Schraubkappe aus Kunststoff als Behälterverschluß Die Erfindung betrifft
eine Schraubkappe aus Kunststoff als Behälterverschluß mit auf dem Behälterrand
aufliegender Dichtungsscheibe, die durch eine aus dem Kappenwerkstoff gebildete
Halterung in ihrer Lage am Innenboden der Kappe gesichert ist.Plastic screw cap as a container closure The invention relates to
a screw cap made of plastic as a container closure with on the container edge
overlying sealing washer, which is formed by a washer formed from the cap material
Holder is secured in its position on the inner bottom of the cap.
Schraubkappen aus Kunststoff der vorstehend geschilderten Art sind
bekannt. Ein schwieriges Problem ist dabei die Sicherung der Dichtungsscheibe in
der Kappe, da diese Sicherung einfach und billig sein muß, um den Herstellungspreis
der Kappe, die ja nur einen Teil der Verpackung bildet, nicht zu sehr zu belasten. Screw caps made of plastic of the type described above are
known. A difficult problem is securing the sealing washer in
the cap, as this fuse must be simple and cheap to keep the manufacturing price
the cap, which forms only part of the packaging, not to stress too much.
Man hat daher versucht, diese Sicherung durch eine aus dem Kappenwerkstoff
selbst gebildete Halterung für die Dichtungsscheibe zu erzielen, indem man aus dem
Hals der Kappe Vorsprünge herausformte, die die Dichtungsscheibe am Innenboden der
Kappe festhalten. Abgesehen davon, daß diese Vorsprünge bei starken Zugkräften,
die beim Losschrauben der Kappe auf die unter Umständen am Behälterrand festgeklebte
Dichtungsscheibe wirken, ein Lösen der Scheibe vom Kappenboden zulassen, ist eine
solche Halterung in der Herstellung kompliziert und daher unwirtschaftlich.Attempts have therefore been made to secure this with one made from the cap material
to achieve self-made holder for the sealing washer by moving from the
Neck of the cap formed protrusions that form the sealing washer on the inner bottom of the
Hold on to the cap. Apart from the fact that these projections under strong tensile forces,
the one that may be stuck to the edge of the container when you unscrew the cap
Sealing washer work, allowing the washer to loosen from the cap base, is one
Such a holder is complicated to manufacture and therefore uneconomical.
Es sind auch Schraubkappenanordnungen bekanntgeworden, bei denen
man die Dichtungseinlage in die aus Kunststoff bestehende Schraubkappe mit eingeformt
hat, wobei die Einlage durch Vorsprünge im Innern der Kappe festgehalten wird. Das
hat nicht nur den Nachteil, daß man zur Herstellung der Kappe komplizierte und teure
Formwerkzeuge benötigt, sondern auch für die Dichtungseinlage wertvolles Material
verwenden muß, welches durch den Formprozeß nicht seine Dichtungseigenschaften verliert
und vor allen Dingen nicht altert, denn man pflegt solche Schraubkappen auf Vorrat
zu fertigen und bis zum Abruf auf Lager zu legen. Daß derartige Schraubkappen keine
billigen Massenartikel, wie sie als Verschlüsse für Verpackungsgefäße gefordert
werden müssen, darstellen, liegt auf der Hand. There are also screw cap arrangements are known in which
the sealing insert is molded into the screw cap made of plastic
with the liner held in place by protrusions inside the cap. That
not only has the disadvantage that it is complicated and expensive to manufacture the cap
Forming tools are required, but also valuable material for the sealing insert
must use, which does not lose its sealing properties by the molding process
And above all, it does not age, because such screw caps are kept in stock
to manufacture and to put in stock until requested. That such screw caps do not
cheap mass-produced items, such as those required as closures for packaging vessels
must be, represent, is obvious.
Es wurde gefunden, daß man diese Nachteile beseitigen und bei einfachster
Herstellung eine einwandfreie Sicherung der Dichtungsscheibe im Kappen boden erzielen
kann, wenn die Halterung durch einen aus der Bodenmitte der Kappe herausgeformten
stiftartigen Vorsprung gebildet ist, der durch eine Aussparung der Dichtungsscheibe
greift und dessen nietkopfartig breitgedrücktes freies Ende mit der Innenseite des
Kopfes an der Dichtungsscheibe anliegt. Man erhält auf diese Weise eine ideale Sicherung
der Dichtungsscheibe, ohne den Kappenboden irgendwie besonders stark halten oder
komplizierte Halterungselemente fordern zu müssen. It has been found that these disadvantages can be eliminated and with the simplest
Achieve a perfect securing of the sealing washer in the cap base
can, if the holder is molded out of the bottom center of the cap by a
pin-like projection is formed through a recess in the sealing washer
engages and its rivet head-like wide pressed free end with the inside of the
Head rests against the sealing washer. In this way an ideal fuse is obtained
the sealing washer, without holding the cap base somehow particularly strong or
to have to require complicated mounting elements.
Nietkopfartige Halterungen für Schraubkappen sind an sich bekannt,
für den vorliegenden Zweck aber nicht brauchbar, weil sie selbständige Elemente
bilden, die schon fertig geformt sind, bevor die Dichtungsscheibe mit ihnen verbunden
ist, und nach dem Einlegen der Dichtungsscheibe in den Kappenboden eingeschraubt,
eingetrieben oder auf andere Art mit ihm verbunden werden müssen. Das erfordert
bei Kappen aus Kunststoff eine überaus starke Ausbildung des Kappenbodens, die auf
jeden Fall vermieden werden muß. Demgegenüber ist gemäß der Erfindung die Halterung
aus dem Material des Kappenbodens als stiftförmiger Vorsprung geformt, und der Haltekopf
wird erst gebildet, wenn die Dichtungsscheibe in die Kappe eingelegt und über den
Vorsprung geschoben ist. Rivet head-like holders for screw caps are known per se,
but not usable for the present purpose because they are independent elements
form, which are already molded before the sealing washer is connected to them
and screwed into the cap base after inserting the sealing washer,
driven in or otherwise connected to it. That requires
in the case of caps made of plastic an extremely strong formation of the cap base, which on
must be avoided in any case. In contrast, according to the invention, the holder
formed from the material of the cap base as a pin-shaped projection, and the retaining head
is only formed when the sealing washer is inserted into the cap and over the
Ledge is pushed.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
im senkrechten Schnitt durch die Kappe dargestellt. The drawing shows an exemplary embodiment of the subject matter of the invention
shown in vertical section through the cap.
In die im übrigen völlig den bekannten Kappen entsprechende Kappe
1 ist die Dichtungsscheibe 2 eingelegt. Aus der Mitte des Bodens 3 der Kappe 1 ist
bei der Herstellung der Kappe ein stiftartiger Vorsprung 4 herausgeformt, der nach
Einlegen der mit einer entsprechenden Aussparung versehenen Dichtungsscheibe 2 zu
dem Haltekopf 5 geformt ist. Die Kappe 1 ist auf den Hals 6 eines Behälters aufgeschraubt.
Der lichte Durchmesser der Öffnung des Behälterhalses 6 ist, wie ersichtlich, erheblich
größer als der Durchmesser des Haltekopfes 5, so daß die Dichtungsfunktion
der
Dichtungsscheibe 2 in keirierW-eise durch den Haltekopf 5 beeinträchtigt werden
kann. In the rest of the completely corresponding to the known caps cap
1 the sealing washer 2 is inserted. From the middle of the bottom 3 of the cap 1 is
in the manufacture of the cap, a pin-like projection 4 is formed, which after
Insert the sealing washer 2 provided with a corresponding recess
the holding head 5 is formed. The cap 1 is screwed onto the neck 6 of a container.
As can be seen, the clear diameter of the opening of the container neck 6 is considerable
larger than the diameter of the holding head 5, so that the sealing function
the
Sealing washer 2 are in no way impaired by the holding head 5
can.