Pedal für Fahrräder u. ä. Fahrzeuge Die Erfindung betrifft ein Pedal
für Fahrräder und ähnliche Fahrzeuge mit Trittleisten aus Gummi oder einem anderen
elastischen Werkstoff, die mittels Halteblechen. an den beiden Längsseiten des Pedalrahmens
befestigt sind.Pedal for bicycles and similar vehicles The invention relates to a pedal
For bicycles and similar vehicles with rubber or other floor strips
elastic material, which by means of retaining plates. on the two long sides of the pedal frame
are attached.
Bei den bekanntere Pedalen dieser Art werden die Haltebleche mittels
Schrauben und Muttern. am Pedalrahmen befestigt. Damit sich die Muttern durch, die
Fahrterschütterungen nicht losrütteln, müssen dieselben noch zusätzlich mit einer
besonderen Sicherung versehen werden.In the well-known pedals of this type, the retaining plates are by means of
Screws and nuts. attached to the pedal frame. So that the nuts get through that
Do not shake off driving vibrations, they also have to be accompanied by a
special security must be provided.
Diese seither allgemein übliche Pedalkonstruktion wird gemäß der Erfindung
dadurch ganz wesentlich vereinfacht, daß die Haltebleche mit den Gummitrittleisten
mittels Hohlnieten: am Pedalbügel befestigt sind. Diese Befestigungsart ist einfach
herzustellen und gewährleistet eine sichere unlösbare Befestigung der Haltebleche
und der Gummitrittleisten. Die Hohlniete können hierbei in bekannter Weise aus dem
Werkstoff des Pedalbügels oder der Haltebleche ausgeformt werden. Bei dieser Ausführungsform
werden somit keinerlei Befestigungsmittel benötigt.This pedal construction, which has been common since then, is made in accordance with the invention
this greatly simplified the fact that the retaining plates with the rubber treads
by means of hollow rivets: are attached to the pedal bracket. This type of attachment is simple
produce and ensures a secure permanent attachment of the retaining plates
and the rubber skirting boards. The hollow rivets can here in a known manner from the
Material of the pedal bracket or the retaining plates are formed. In this embodiment
no fasteners are therefore required.
Damit die Nietköpfe der Hohlniete nicht nach außen überstehen, empfiehlt
es sich, dieselben derart anzuordnen., daß sie in Vertiefungen des Pedalbügels bzw.
der Haltebleche liegen;. Um keine besonderen Distanzstücke verwenden zu müssen.,
mit denen: die Haltebleche in einem dem Querschnittsprofil der Gummitrittleisten
angepaßten Abstand gehalten werden., ist es ratsam, die am Pedalbügel bzw. an den
Halteblechen, vorgesehenen; Vertiefungen als Distanzstücke auszubilden. Vorzugsweise
werden. die als Distanzstücke ausgebildeten Vertiefungen an den Halteblechen vorgesehen
und mit Durchgangslöchern versehen,, deren Bohrungen dem Außendurchmesser und deren
Lochabstände dem Mittenabstand der aus dem Werkstoff des Pedalbügels ausgeformten
Nietschäfte angepaßt sind.We recommend that the rivet heads of the hollow rivets do not protrude outwards
it is to arrange them in such a way. That they are in recesses of the pedal bracket or
the retaining plates lie ;. In order not to have to use special spacers.,
with which: the retaining plates in one of the cross-sectional profile of the rubber tread strips
adjusted distance, it is advisable to use the on the pedal bracket or on the
Retaining plates, provided; Train depressions as spacers. Preferably
will. the depressions designed as spacers are provided on the retaining plates
and provided with through holes, whose bores the outer diameter and whose
Hole spacing is the center-to-center distance of the formed from the material of the pedal bracket
Rivet shafts are adapted.
Der Gegenstand der Erfindung ist in der Zeichnung an zwei Ausführungsbeispielen
dargestellt, und zwar zeigt Fig. 1 die Draufsicht auf ein Pedal teilweise im Schnitt,
Fig. 2 die eine Seitenansicht des Pedals nach Fig. 1, Fig. 3 die Draufsicht auf
ein Pedal, bei dem die Nietschäfte aus. dem Werkstoff der beiden Längsseiten: des
Pedalbügels ausgeformt sind, teilweise im Schnitt, Fig. 4 die eine Seitenansicht
des Pedals nach Fig. 3, Fig. 5 einen Längsschnitt durch ein Halteblech und Fig.
6 eine Längsseite des Pedalbügels im Schnitt. Der aus Blech hergestellte Pedalrahmen
besteht aus einem Pedalbügel 3 und einem Quersteg 6, der lösbar oder auch unlösbar
an den Bügelenden 4 und 5 hefestigt ist. Der Pedalrahmen ist in bekannter Weise,
drehbar auf der Pedalachse 1 gelagert. Die Schmalseite des Pedalbügels 3 und der
Quersteg 6 sind durch eine die Pedalachs.e 1 aufnehmende zylindrische Hülse 2 miteinander
verbunden. Die beiden Trittleisten 7 sind aus Gummi oder aus einem anderen für diesen
Zweck geeigneten, elastischen. Material hergestellt. Sie werden mittels eines Haltebleches
8 bzw. 12 an den beiden Längsseiten des Pedalbügels 3 befestigt. Infolge ihrer Doppel-T-förmigen
Querschnittsform stützen sie sich mit den nach beiden Seiten überstehenden Rändern,
auf den Längskanten des Pedalbügels 3 und der Haltebleche 8 bzw. 12 ab.The object of the invention is shown in the drawing in two exemplary embodiments
shown, namely Fig. 1 shows the plan view of a pedal partially in section.
FIG. 2 shows a side view of the pedal according to FIG. 1, FIG. 3 shows a plan view
a pedal in which the rivet shafts from. the material of the two long sides: des
Pedal brackets are formed, partially in section, Fig. 4 is a side view
of the pedal according to FIG. 3, FIG. 5 shows a longitudinal section through a retaining plate and FIG.
6 shows a longitudinal side of the pedal bracket in section. The pedal frame made of sheet metal
consists of a pedal bracket 3 and a transverse web 6, which can be either detachable or non-detachable
is attached to the temple ends 4 and 5. The pedal frame is in a known manner,
rotatably mounted on the pedal axis 1. The narrow side of the pedal bracket 3 and the
Crossbars 6 are connected to one another by a cylindrical sleeve 2 which receives the pedal axles
tied together. The two step rails 7 are made of rubber or of another for this
Purpose-appropriate, elastic. Material made. They are held in place by means of a retaining plate
8 and 12 attached to the two long sides of the pedal bracket 3. As a result of their double T-shaped
Cross-sectional shape, they are supported by the edges protruding on both sides,
on the longitudinal edges of the pedal bracket 3 and the retaining plates 8 and 12, respectively.
Bei der in Fig. 1 und 2 dargestellten: Pedalkonstruktion sind die
beiden Haltebleche 8 mittels der Hohlniete 9 an den: Längsseiten des Pedalbügels
3 angenietet. Die Nietköpfe der Hohlniete 9 sind versenkt im Pedalbügel 3 und in
den Halteblechen 8 angeordnet, deren Längs- bzw. Rückseiten zu diesem Zweck mit
Vertiefungen 10 und 11 versehen sind. Die Tiefe der Vertiefungen 10 und 11 ist der
Wandstärke des Trittleistensteges 15 angepaßt, wodurch die Haltebleche 8 im richtigen
Abstand vom Pedalbügel 3 gehalten; werden. Hierdurch werden besondere Distanzstücke
eingespart.In the illustrated in Fig. 1 and 2: Pedal construction are the
two retaining plates 8 by means of the hollow rivets 9 on the: Long sides of the pedal bracket
3 riveted. The rivet heads of the hollow rivets 9 are countersunk in the pedal bracket 3 and in
the retaining plates 8 arranged, the longitudinal or rear sides with for this purpose
Wells 10 and 11 are provided. The depth of the recesses 10 and 11 is the
Wall thickness of the step bar 15 adapted, whereby the retaining plates 8 in the correct
Maintained a distance from the pedal bracket 3; will. This creates special spacers
saved.
Bei dem in Fig. 3 und 4 dargestellten Rückstrahlerpedal sind die zur
Befestigung der beiden; Haltebleche 12 dienenden Hohlniete aus dem Werkstoff der
beiden Längsseiten des Pedalbügels. 3 ausgeformt. Fig. 6 zeigt einen; Längsschnitt
durch eine Längsseite des Pedalbügels. 3 mit den ausgeformten Nietschäften 14. Fig.
5 zeigt einen Längsschnitt durch ein Halteblech 12. Die Haltebleche 12 für die Trittleisten
7 sind mit Vertiefungen 11 versehen,, deren Tiefe der Wandstärke des Trittleistensteges
15 angepaßt ist. In den Vertiefungen: 11 sind Durchgangslöcher 13 vorgesehen, mit
denen die Haltebleche 12 auf die Nietschäfte 14 aufgesteckt werden. Zur Aufnahme
des Rückstrahlkörpers 16 sind in den beiden, Längsseiten
`des
Pedalbügels 3 Öffnungen 17 vorgesehen. Außerdem sind die Haltebleche 12 mit einer
muldenförmigen Vertiefung versehen, die der Rückseite des Rückstrahlkörpers 16 angepaßt
ist. Beim Befestigen. der Trittleisten 7 und der Haltebleche 12 am Pedalbügel 3
spannt sich der Trittlens.tensteg 15 über die Rückseite des Rückstrahlkörpers 16
und drückt diesen gegen den Rand der Öffnung 17. Der beim. Vernieten sich bildende
Nietkopf liegt versenkt in der Vertiefung 11.In the case of the reflector pedal shown in FIGS. 3 and 4, those for fastening the two; Holding plates 12 serving hollow rivets made of the material of the two long sides of the pedal bracket. 3 molded. Fig. 6 shows one; Longitudinal section through one long side of the pedal bracket. 3 with the shaped rivet shafts 14. In the depressions: 11 there are through holes 13 with which the retaining plates 12 are pushed onto the rivet shafts 14. To accommodate the reflector body 16 , 3 openings 17 are provided in the two "long sides" of the pedal bracket. In addition, the retaining plates 12 are provided with a trough-shaped recess which is adapted to the rear of the reflector body 16. When fastening. the tread strips 7 and the retaining plate 12 on the pedal bracket 3 stretches the Trittlens.tensteg 15 over the back of the reflective body 16 and presses it against the edge of the opening 17. The at. The rivet head that forms rivets lies sunk in the recess 11.
Die Trittleisten 7 sind an den Trittflächen. in, bekannter Weise mit
Riefen oder Rillen versehen, um die Haftfestigkeit zwischen der Trittfläche und
der Schuhsohle des Radfahrers. zu erhöhen..The step rails 7 are on the treads. in, familiar way with
Grooves or grooves provided to ensure the adhesive strength between the tread and
the sole of the cyclist's shoe. to increase ..