Claims (1)
durch deren Abfallruck dämpfen. Das Kennzeichen der Erfindung besteht darin, daß als Werkstoff des
oder der Stäbe gut dehnbares Material, vorzugsweise ausgeglühtes Kupfer, verwendet ist und daß der oder
die Dehnungsstäbe mit ihrem einen Ende am Gelenkpunkt der Zugglieder, mit ihrem anderen Ende an den
Abstandsgliedern befestigt und so dimensioniert sind, daß sie beim Bruch einer Außenkette über die Fließgrenze
beansprucht werden und gegen das Ende der Abfallwebegung der Last vorzugsweise reißen.dampen by their waste pressure. The characteristic of the invention is that as the material of the
or the rods highly ductile material, preferably annealed copper, is used and that the or
the expansion rods with their one end at the hinge point of the tension members, with their other end at the
Spacers are attached and dimensioned so that they exceed the yield point when an outer chain breaks
are stressed and preferably tear towards the end of the waste weaving of the load.
Der oder die Dehnungsstäbe setzen den absinkenden Bündelleitungen und Aufhängeteilen anfänglich
größeren, dann allmählich, also kontinuierlich, immer kleiner werdenden Widerstand entgegen, der nach
dem Überschreiten der Fließgrenze schließlich einen unbedeutenden Wert annimmt und nach dem Zerreißen
der Stäbe sogar ganz aufhört. Auf die Endstellung der Bündelleitungen und damit auf die Lastverteilung
haben die Verzögerungsmittel dann keinen irgendwie nennenswerten bzw. überhaupt keinen Einfiuß
mehr. Die vorgeschlagene Ausführungsform hat noch den weiteren Vorteil, daß man selbst bei Vierkettenabspannungen
mit einem einzigen Verzögerungsmittel auskommen kann.The expansion rod or rods initially set the descending bundle lines and suspension parts
greater, then gradually, i.e. continuously, increasingly smaller resistance against the after
when the yield point is exceeded, it finally assumes an insignificant value and after the rupture
the rods even stop completely. On the end position of the bundle lines and thus on the load distribution
the delay means then have no noticeable or no influence at all
more. The proposed embodiment has the further advantage that you can even with four-chain guying
can get by with a single delay means.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel, und zwar veranschaulichtThe drawing shows an exemplary embodiment, specifically illustrated
Fig. 1 eine Abspannung mit drei noch intakten Isolatorenketten, 1 shows an anchoring with three insulator chains that are still intact,
Fig. 2 die gleiche Abspannung nach dem Bruch einer Außenkette,Fig. 2 shows the same bracing after the breakage of an outer chain,
Fig. 3 eine Abspannung mit vier noch intakten Isolatorenketten und3 shows an anchoring with four still intact insulator chains and
Fig. 4 die gleiche Abspannung ebenfalls nach dem Bruch einer Außenkette.4 shows the same bracing, also after an outer chain has broken.
Bei der Bauart nach den Fig. 1 und 2 sind die beiden Abstandsglieder 1 mittels der Bolzen 2 und 3 an
die Isolatorenketten 4 angelenkt und durch den Bolzen 3 zugleich unter sich gelenkig verbunden. Sie
weisen die Langlöcher 5 und 6 auf, in die mittels der Bolzen 7 die Zugglieder 8 wahlweise eingehängt werden
können. Im dargestellten Falle (Dreikettenabspannung) werden hierzu die Langlöcher 5 benutzt. Die
Zugglieder 8 tragen an ihren unteren, durch den Bolzen 10 gelenkig verbundenen Enden gemeinsam die
Aufhängung 9 der Bündelleitungen (nicht dargestellt). In der senkrechten Mittellinie der Aufhängung ist
zwischen dem Bolzen 10 der Zugglieder 8 und dem Bolzen 3 der Abstandsglieder 1 der Stab 11 eingeschaltet,
der aus gut dehnbarem Material, zweckmäßig aus ausgeglühtem Kupfer oder einem anderen
dehnbaren Werkstoff, z. B. Stahl entsprechender Eigenschaft, besteht. Zur Verbiindung des Dehnungsstabes 11 mit den Bolzen 3 und 10 dienen die U-förmigen
Bügel 12 und 13, die die Gelenkstellen der Abstandsglieder 1 bzw. der Zugglieder 8 gabelartig umgreifen.
Die Bügelstege 12' und 13' werden in geeigneten Bohrungen von dem Delinungsstab 11 durchsetzt,
dessen kopfartig verdickte Enden 14 sich mit geringem Spiel zwischen dem zugehörigen Bügelsteg
12' bzw. 13' und dem Hilfssteg 12" bzw. 13" befinden,
so daß sich der Stab 11 weder in der einen noch in der anderen Richtung in den Bügeln erheblich verschieben
kann. An Stelle der Hilfsstäbe 12" und 13" lassen sich auch Sicherungen anderer Art vorsehen.In the design according to FIGS. 1 and 2 , the two spacers 1 are articulated to the isolator chains 4 by means of bolts 2 and 3 and at the same time are articulated among themselves by bolt 3. They have the elongated holes 5 and 6 into which the tension members 8 can be optionally suspended by means of the bolts 7. In the case shown (three-chain guying), the elongated holes 5 are used for this. The tension members 8 jointly carry the suspension 9 of the bundle lines (not shown) at their lower ends, which are articulated by the bolt 10. In the vertical center line of the suspension between the bolt 10 of the tension members 8 and the bolt 3 of the spacer members 1, the rod 11 is switched on, which is made of easily expandable material, expediently made of annealed copper or another expandable material, e.g. B. steel corresponding property exists. To connect the expansion rod 11 to the bolts 3 and 10 , the U- shaped brackets 12 and 13 are used, which encompass the hinge points of the spacer members 1 and the tension members 8 in a fork-like manner. The bracket webs 12 ' and 13' are penetrated in suitable bores by the delineation rod 11 , the head-like thickened ends 14 are with little play between the associated bracket web 12 ' or 13' and the auxiliary web 12 " or 13" so that the rod 11 can not move significantly in either the one or the other direction in the brackets. Instead of the auxiliary rods 12 ″ and 13 ″ , other types of fuses can also be provided.
Solange sämtliche Isolatoren intakt sind (Fig. 1), ist der Dehnungsstab 11 nicht belastet. Bricht dagegen
ein Außenisolator, z. B. der linke Außenisolator (Fig. 2), wobei das linke Abstandsglied 1 nach
unten schwingt und die Bündelleitung ein Stück absinken läßt, so vergrößert sich der Abstand der Bol-As long as all the insulators are intact (FIG. 1), the expansion rod 11 is not loaded. If, on the other hand, an outer insulator breaks, e.g. B. the left outer insulator (Fig. 2), wherein the left spacer 1 swings down and lets the bundle line sink a bit, the distance between the bolts increases.
zen 3 und 10. Hierdurch wird der Stab 11 unter der Wirkung der abfallenden Last gedehnt, bis er schließlich
die Fließgrenze überschreitet. Er vergrößert auf diese Weise das Absinken der Bündelleitungen kontinuierlich
und bewirkt, daß Erschütterungen und starke Beanspruchungen der intakt gebliebenen Isolatoren,
wenn nicht ganz verhindert, so* doch auf ein ungefährliches Maß verringert werden. Nach Erreichen
der Endstellung der Aufhängung soll der Dehnungsstab 11 nicht mehr imstande sein, nennenswerte
Kräfte aufzunahmen, damit die Bündelleitung die Lage einnimmt, die sie einnehmen würde, wenn
kein Verzögerungsmittel vorgesehen wäre, also die Stellung, bei der sich die Leitungslast gleichmäßig
auf die restlichen Isolatorenketten verteilt. Vorzugsweise bemißt man hierzu den Delhnungsstab 11 so', daß
er am Schlüsse der Absinkbewegung reißt. Beim Auswechseln der gebrochenen Isolatorenkette wird auch
der Dehnungsstab 11 durch einen neuen ersetzt.zen 3 and 10. As a result, the rod 11 is stretched under the effect of the falling load until it finally exceeds the yield point. In this way it continuously increases the subsidence of the bundle lines and has the effect that vibrations and heavy loads on the insulators that have remained intact are reduced, if not completely prevented, to a safe level. After reaching the end position of the suspension, the expansion rod 11 should no longer be able to absorb significant forces so that the bundle line assumes the position that it would assume if no delay means were provided, i.e. the position in which the line load is evenly distributed over the rest of the line Isolator chains distributed. For this purpose, the delhnungsstab 11 is preferably dimensioned in such a way that it breaks at the end of the descent movement. When replacing the broken insulator chain, the expansion rod 11 is also replaced by a new one.
Im Falle das Bruches der mittleren Isolatorenkette verringert sich der Abstand der Bolzen 3 und 10. Der
Stab 11 wirkt daher hier als nachgiebiger Druckstab, d, h. er wird unter der dabei auftretenden ruckartigen
Belastung entweder gestaucht oder ausgebogen, wobei er die Absinkbewegung der Leitungen ebenfalls verzögert.
Die Belastung ist in diesem Falle nicht so groß wie beim Brudi einer Außenkette.In the event that the central insulator chain breaks, the distance between the bolts 3 and 10 is reduced. The rod 11 therefore acts here as a resilient compression rod, ie. it is either compressed or bent under the jerky load that occurs, whereby it also delays the lowering movement of the lines. The load in this case is not as great as with the brother of an outside chain.
Bei der in Fig. 3 und 4 dargestellten Abspannung mit vier Isolatorenketten und demgemäß mit drei Abstandsgliedern
1, 15, 1 ist der Dehnungsstab 11 mittels der Bügel 12, 13 einerseits in der Mitte des mittleren
Abstandsgliedes 15 mit Hilfe des Bolzens 16 od. dgl., andererseits wiederum an dem gemeinsamen
Gelenkbolzen 10 der Zugglieder 8 befestigt. Die Wirkung des Dehnumgsstabes 11 ist beim Bruch eines
Außenisolators (Fig. 4) die gleiche wie im Falle der Fig. 2. Der Dehnungsstab 11 wird also hierbei ebenfalls
über die Fließgrenze bzw. bis zum Reißen beansprucht, wobei er die Absiinkbeweguing der Leitungen
verlangsamt und schließlich eine gleichmäßige Lastverteilung zuläßt.In the bracing shown in Fig. 3 and 4 with four isolator chains and accordingly with three spacers 1, 15, 1 , the expansion rod 11 by means of the bracket 12, 13 on the one hand in the middle of the middle spacer 15 with the help of the bolt 16 or the like. , on the other hand, in turn, attached to the common hinge pin 10 of the tension members 8 . The effect of the Dehnumgsstabes 11 is at breakage of an outer insulator (Fig. 4) is the same as in the case of FIG. 2. The stretch rod 11 is thus in this case also stressed beyond the yield point to rupture, whereby it slows the Absiinkbeweguing of the pipes and finally allows an even load distribution.
Bricht dagegen ein Inneniisolator, so wirkt der Dehnungsstab 11, wie im gleichartigen Fall bei der Dreikettenabspannung,
als nachgiebiger Druckstab.If, on the other hand, an inner insulator breaks, the expansion rod 11 acts as a resilient compression rod, as in the similar case with the three-chain bracing.
Unter Umständen lassen sich auch zwei Dehnungsstäbe verwenden, die danin so anzuordnen sind, daß
jeder Stab unten an einem anderen der beiden Zugglieder 8 und oben entweder an einem gemeinsamen
Punkt oder an getrennten Punkten der Abstandsglieder 1 angreift.Under certain circumstances, two expansion rods can also be used, which are then to be arranged in such a way that each rod engages at the bottom on another of the two tension members 8 and at the top either at a common point or at separate points of the spacer members 1.
Patentanspruch:Claim:
Abstandhalter für Isolatorenketten von Mehrkettenab spannungen, insbesondere für Bündelleitungen,
mit an den äußeren Abstandsgliedern angreifenden, unten vorzugsweise in einem Gelenkpunkt
vereinigten und im diesem Punkt die Bündeliaitungen tragenden Zuggliedern nach Patentanmeldung
W 11444 VIIId/21c und ferner mit einem oder mehreren Stäben, die sich beim
Bruch einer Isolatorenkette unter der Wirkung der dann absinkenden Last verformen und dadurch
deren Abfallruak dämpfen, dadurch gekennzeichnet, daß als Werkstoff des oder der Stäbe
(11) gut dehnbares Material, vorzugsweise ausgeglühtes Kupfer, verwandet ist und daß der oder
die Deihnungsstähe (11) mit ihrem einen Ende am Gelenkpunkt (10) der Zugglieder (8), mit ihremSpacer for isolator chains of Mehrkettenab voltages, especially for bundle lines, with attacking the outer spacers, preferably united at a point of articulation below and at this point the bundle lines carrying tension members according to patent application W 11444 VIIId / 21c and also with one or more rods, which are at Deform breakage of an insulator chain under the effect of the then falling load and thereby dampen its waste ruak, characterized in that the material used for the rod or rods (11) is a good stretchable material, preferably annealed copper, and the one or more Deihnungsstöhe (11) one end at the hinge point (10) of the tension members (8), with her