DE1045502B - Electric outdoor rod insulator - Google Patents
Electric outdoor rod insulatorInfo
- Publication number
- DE1045502B DE1045502B DER11000A DER0011000A DE1045502B DE 1045502 B DE1045502 B DE 1045502B DE R11000 A DER11000 A DE R11000A DE R0011000 A DER0011000 A DE R0011000A DE 1045502 B DE1045502 B DE 1045502B
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- umbrellas
- sharp
- insulator
- edges
- rain
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01B—CABLES; CONDUCTORS; INSULATORS; SELECTION OF MATERIALS FOR THEIR CONDUCTIVE, INSULATING OR DIELECTRIC PROPERTIES
- H01B17/00—Insulators or insulating bodies characterised by their form
- H01B17/42—Means for obtaining improved distribution of voltage; Protection against arc discharges
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Insulators (AREA)
Description
DEUTSCHESGERMAN
Die Erfindung betrifft einen elektrischen Freiluft-Stabisolator, dessen Schaftteil gleichmäßig über seine Länge verteilte, mit heruntergezogenen abgerundeten Tropfkanten versehene Regenschutzschirme aufweist.The invention relates to an electrical outdoor rod insulator, the shaft part evenly over its Has length distributed, with drawn down rounded drip edges provided with umbrellas.
Mit zunehmender Betriebsspannung nehmen die Störungen an Freileitungsisolatoren zu, die dadurch hervorgerufen werden, daß sich Fremdschichten auf den Isolatoren ablagern, die die Überschlagsspannung erheblich herabsetzen. Zu diesen Fremdschichten gehören Ablagerungen aller Art, wie Ruß, Kohle, Staub, Salz, Zement, metallische Niederschläge usw., die teils durch eigene Leitfähigkeit, teils in Verbindung mit Feuchtigkeit die Überschlagsspannung auf einen Bruchteil der Überschlagsspannung sauberer Isolatoren herabsetzen. Besonders stark ist die Erniedrigung der Überschlagsspannung bei Nebel und Tau, wobei die gesamte Isolatorenoberfläche mit einem Feuchtigkeitsfilm überzogen wird, so daß selbst weit ausladende Regenschutzdächer unwirksam sind.As the operating voltage increases, the interference on overhead line insulators increases caused that foreign layers are deposited on the insulators, which the breakdown voltage reduce considerably. These foreign layers include deposits of all kinds, such as soot, coal, dust, Salt, cement, metallic deposits, etc., which are partly due to their own conductivity, partly in connection with Moisture the breakdown voltage to a fraction of the breakdown voltage of clean insulators reduce. The reduction of the flashover voltage is particularly strong in fog and dew, whereby the entire insulator surface is covered with a film of moisture, so that even far sweeping rain protection roofs are ineffective.
Man hat schon versucht, diesen Schwierigkeiten durch besondere Isolatorformen zu begegnen, indem man »selbstreinigende« Isolatoren herstellte, bei denen Regen und Wind größere Flächen der Isolatoren bestreichen und den Niederschlag von Fremdschichten erschweren oder ihn bei einsetzendem Regen abwaschen können. Aber auch diese Maßnahme ist wenig wirksam, wenn nach einer längeren Trockenperiode starker Nebel und Tau auftreten, ohne daß durch vorausgehenden Regen die Fremdschichten abgewaschen wurden. Außerdem bedingen die bekannten Konstruktionen der »selbstreinigenden« Isolatoren eine wesentliche Vergrößerung der äußeren Abmessungen, falls man den Kriechweg, der für die Überschlagsspannung verschmutzter Isolatoren eine große Rolle spielt, möglichst groß halten will.Attempts have already been made to counteract these difficulties by using special insulator shapes by "self-cleaning" insulators were produced in which rain and wind brush large areas of the insulators and make the precipitation of foreign layers more difficult or wash it off when it rains can. But even this measure is not very effective if after a long period of drought heavy fog and dew occur without the foreign layers being washed off by previous rain became. In addition, the well-known constructions of the "self-cleaning" isolators require a Significant enlargement of the external dimensions if the creepage distance, which is important for the flashover voltage of dirty insulators, is important plays, wants to keep it as large as possible.
Es muß also auf jeden Fall Vorsorge getroffen werden, daß die Fremdschichten, gleich welcher Art, insbesondere auch eine sich infolge von Nebel oder Tau bildende Wasserhaut, keine zusammenhängende gleichmäßige leitende Schicht an der Isolatoroberfläche und damit einen die beiden Isolatorarmaturen verbindenden Kriechweg für elektrische Entladungen bilden können.In any case, care must be taken that the foreign layers, no matter what kind, in particular a skin of water that forms as a result of fog or dew, not a coherent one uniform conductive layer on the insulator surface and thus one of the two insulator fittings can form connecting creepage path for electrical discharges.
Es sind bereits Stützisolatoren mit mehreren übereinander angeordneten Regenschutzschirmen bekanntgeworden, bei denen die mit abgerundeten Tropfkanten versehenen Regenschutzschirme auf ihren Unterseiten umlaufende rillenartige Vertiefungen aufweisen, die mit sehr kleinem Halbmesser abgerundete, also als »scharf« zu bezeichnende Begrenzungskanten in Form von Rippen haben.Post insulators with several rain umbrellas arranged one above the other have already become known. in which the rounded drip-edge umbrellas on their Undersides have circumferential groove-like depressions that are rounded with a very small radius, thus have delimiting edges in the form of ribs that can be designated as "sharp".
Die scharfen Kanten liegen jedoch nur auf der Unterseite der Schirme und sind im wesentlichen auch nur nach unten gerichtet; sie sollen die sich gegebe-However, the sharp edges only lie on the underside of the screens and are essentially also directed downwards only; they are supposed to
Elektrischer Freiluft-StabisolatorElectric outdoor rod insulator
Anmelder:Applicant:
Rheinisch -WestfälischeRhenish-Westphalian
Isolatoren-Werke G.m.b.H.,Isolatoren-Werke G.m.b.H.,
Siegburg (RhId.), Industriestr. 4-10Siegburg (RhId.), Industriestr. 4-10
Dr.-Ing. habil. Kurt Draeger, Siegburg (RhId.),
ist als Erfinder genannt wordenDr.-Ing. habil. Kurt Draeger, Siegburg (RhId.),
has been named as the inventor
nenfalls niederschlagende Feuchtigkeit besser verteilen. Die mit abgerundeten Tropfkanten versehenen Regenschutzschirme sind derart ausgeführt, daß die oberen Schirme jeweils einen größeren Durchmesser haben als die unter ihnen liegenden Schirme, so daß sich auch bei starkem Regen keine zusammenhängenden Wasserstrahlen ausbilden können, die unmittelbare Überschläge zwischen den Tropfkanten der Regenschutzschirme ergeben.If necessary, distribute precipitating moisture better. The ones with rounded drip edges Rain umbrellas are designed in such a way that the upper umbrellas each have a larger diameter than the umbrellas underneath them, so that they are not connected even in heavy rain Water jets can form, the direct rollover between the drip edges of the Umbrellas surrender.
Die Wirkung der unterhalb der Regenschutzschirme liegenden scharfen Kanten ist aber gering. Sie können allenfalls dazu beitragen, daß auf der Oberfläche des Isolators bei Feuchtigkeitsniederschlag entstehende Entladungen sich als Lichtbögen schnell vom Isolatorkörper lösen und nach den Schirmrändern vorlaufen, wo sie sich zu einem unerwünschten Gesamtüberschlag vereinigen. Dies wird insbesondere dann der Fall sein, wenn durch die Rippen unter dem Schirm schwach verschmutzte Stellen vorhanden sind, die auch verhältnismäßig schnell austrocknen und von den sich zunächst bildenden Teillichtbögen überlaufen werden, deren Fußpunkte an den Rändern des noch feuchten Belages der Schirme nach vorn oder außen wandern.However, the effect of the sharp edges below the umbrellas is slight. You can at most contribute to the fact that moisture deposits occur on the surface of the insulator Discharges quickly detach themselves from the insulator body as arcs and advance to the screen edges, where they combine to form an undesirable total rollover. This will be especially true be the case if there are slightly soiled areas due to the ribs under the umbrella, which also dry out relatively quickly and overflow from the partial arcs that initially form whose base points are at the edges of the still damp covering of the umbrellas to the front or to the outside hike.
Es ist ferner nicht mehr neu, Hochspannungsisolatoren, die für Gasreinigungsanlagen bestimmt sind, mit scharfkantigen, umlaufenden Rippen in größerer Zahl zu versehen und diese scharfkantigen Rippen gegebenenfalls als leitende Elektroden auszubilden. Diesen scharfkantigen Rippen werden in gewissem Abstand entsprechende Außenelektroden gegenübergestellt, um an den scharfen Kanten des Isolatorkörpers hohe elektrische Feldkonzentrationen zu erzeugen, die die Bildung von Feuchtigkeitsniederschlägen auf dem Isolator selbst sowie überhaupt die Ansammlung von Feuchtigkeit in der Umgebung des Isolators verhindern sollen.Furthermore, it is no longer new to have high-voltage insulators intended for gas cleaning systems, to be provided with sharp-edged, circumferential ribs in larger numbers and these sharp-edged ribs if necessary to be designed as conductive electrodes. These sharp-edged ribs are in a certain way Distance corresponding outer electrodes juxtaposed to the sharp edges of the insulator body generate high electric field concentrations that cause the formation of moisture deposits on the insulator itself as well as any accumulation of moisture in the vicinity of the To prevent isolators.
809' 697/419809 '697/419
Diese Isolatoren sind aber — ihrem Verwendungszweck entsprechend — in regengeschützten Räumen untergebracht, so daß die Aufgabe der scharfkantigen Rippen in Verbindung mit den Gegenelektroden lediglich darin besteht, die Luftfeuchtigkeit von den Isolatoren fernzuhalten.However, these isolators are - in accordance with their intended use - in rain-protected rooms housed, so that the task of the sharp-edged ribs in connection with the counter electrodes only consists in keeping the humidity away from the isolators.
Demgegenüber handelt es sich bei dem Stabisolator gemäß der vorliegenden Erfindung um einen ausgesprochenen Freiluftisolator, der sowohl bei starkem Regen eine ausreichende Überschlagsspannung gewährleisten als auch in staubhaltiger und feuchter Luft eine Überschlagsspannung genügender Höhe aufweisen soll, ohne daß besondere Gegenelektroden vorgesehen werden.In contrast, the rod insulator according to the present invention is an outspoken one Outdoor insulator that ensures sufficient flashover voltage in heavy rain as well as in dusty and humid air have a flashover voltage of sufficient height should be provided without special counter electrodes.
Diese beiden Forderungen werden von den bisher bekannten Isolatoren nicht gleichzeitig in zufriedenstellender Weise erfüllt. Die üblichen Stab-, insbesondere Langstabisolatoren mit im größeren Abstand voneinander an dem Schaft angeordneten Schirmen, deren Tropfkanten abgerundet sind, haben bei sauberer Isolatorenoberfläche eine relativ hohe Regenüberschlagsspannung; durch Staub- und Feuchtigkeitsniederschläge auf den glatten Isolatorenflächen wird jedoch die Überschlagsspannung bereits weitgehend herabgesetzt, wenn kein ausreichendes »Reinigen« durch Regen und Wind erfolgt.These two requirements are not simultaneously more satisfactory from the previously known isolators Way fulfilled. The usual rod, especially long rod insulators with a greater distance screens arranged on the shaft from one another, the drip edges of which are rounded, have at clean insulator surface a relatively high rain flashover voltage; However, the flashover voltage is already largely due to the precipitation of dust and moisture on the smooth insulator surfaces reduced if insufficient »cleaning« is carried out by rain and wind.
Die bereits obenerwähnten, nur für Innenräume bestimmten Isolatoren mit zahlreichen scharfen, umlaufenden Kanten, an denen — mit Hilfe besonderer Gegenelektroden — Staub- und Feuchtigkeitsniederschläge weitgehend verhindert werden, ergeben bei Trockenheit in staubhaltiger Luft oder auch bei starkem Nebel relativ hohe Überschlagsspannungen; werden sie jedoch als Freiluftisolatoren verwendet, so können sich bei starkem Regen jedoch zwischen den mit geringem Abstand übereinander angeordneten scharfkantigen Rippen zusammenhängende Wasserstrahlen ausbilden, die zu einer unmittelbaren Verbindung und damit einem direkten Überschlag zwischen den beiden Armaturen des Isolators führen können.The insulators already mentioned above, only intended for interiors, with numerous sharp, circumferential insulators Edges on which - with the help of special counter electrodes - dust and moisture deposits largely prevented, result in dryness in dusty air or also in strong fog, relatively high flashover voltages; however, if they are used as outdoor insulators, see above However, in the event of heavy rain, they can move between the closely spaced ones on top of each other sharp-edged ribs form contiguous water jets that form a direct connection and thus can lead to a direct flashover between the two armatures of the isolator.
Der Erfindung liegt die Überlegung zugrunde, daß scharfkantige Rippen oder Rillen am Isolatorumfang nicht nur auf der Unterseite der mit abgerundeten Tropfkanten versehenen Regenschutzschirme vorgesehen werden sollen, sondern auch an denjenigen Stellen, an denen diese scharfkantigen Rippen oder scharfe Außenkanten umlaufender muldenförmiger Rillen durch Regen abgewaschen und damit zusätzlich gereinigt werden. Sie sollen ferner derart liegen, daß die scharfkantigen Ränder etwa senkrecht zu den elektrischen Feldlinien stehen und dadurch elektrostatische Wirkungen auftreten, die zum Abstoßen von Feuchtigkeit im Bereich der scharfen Kanten führen.The invention is based on the idea that sharp-edged ribs or grooves on the insulator circumference not only provided on the underside of the umbrella with rounded drip edges should be, but also in those places where these sharp-edged ribs or sharp outer edges of circumferential trough-shaped grooves washed off by rain and thus additionally getting cleaned. You should also be such that the sharp edges approximately perpendicular to the electrical Field lines stand and thereby electrostatic effects occur, which repel Moisture in the area of the sharp edges.
Die Erfindung hat also einen elektrischen Freiluft-Stabisolator zum Gegenstand, dessen Schaftteil mit gleichmäßig über seine Länge verteilten, heruntergezogenen, abgerundete Tropfkanten aufweisenden Regenschutzschirmen versehen ist, bei dem erfindungsgemäß an dem Schaftteil des Isolators zwischen den Regenschutzschirmen und/oder auf der Oberseite der Regenschutzschirme zusätzliche Schirme mit scharfen Außenkanten oder umlaufende vorstehende Rippen oder muldenförmige Rillen mit scharfkantigen Begrenzungslinien vorgesehen sind, deren Außendurchmesser kleiner ist als der Außendurchmesser der Regenschutzschirme.The invention thus has an electrical outdoor rod insulator as an object, the shaft part with Evenly distributed over its length, having drawn down, rounded drip edges Rain umbrellas is provided, in which, according to the invention, on the shaft part of the insulator between the umbrella and / or additional umbrellas on top of the umbrella sharp outer edges or circumferential protruding ribs or trough-shaped grooves with sharp-edged Boundary lines are provided, the outer diameter of which is smaller than the outer diameter of the Umbrellas.
Erst die erfindungsgemäße Kombination der am Außenrand der Regenschutzschirme sitzenden Tropfkanten mit den weiter innen liegenden scharfen Kanten der am Schaftteil und/oder auf der Oberseite der Regenschutzschirme angeordneten Rippen oder Rillen bzw. besondere zusätzliche Schirme mit scharfen Außenkanten bringen eine Lösung der vorher erwähnten Aufgabe.Only the combination according to the invention of the drip edges sitting on the outer edge of the umbrella with the sharp edges further inside on the shaft part and / or on the top of the rain umbrellas arranged ribs or grooves or special additional umbrellas with sharp outer edges bring a solution to the aforementioned problem.
Durch ihre Anordnung am Schaftteil und gegebenenfalls auch auf der Oberseite der Regenschutzschirme sind die scharfen Kanten den einfallenden Wassertropfen unmittelbar ausgesetzt. Ganz abgesehen davon, daß sich an den außenliegendenBy their arrangement on the shaft part and possibly Even on the top of the umbrellas, the sharp edges are the inclined ones Immediately exposed to water droplets. Quite apart from the fact that the external
ίο scharfen Kanten des Isolators weniger Schmutz absetzen wird als an außerhalb des elektrischen Feldbereiches liegenden scharfen Kanten, wird ein Teil dieses Schmutzes auch durch den Regen wieder abgewaschen, und aus der verbleibenden Restschicht werden sich die wasserlöslichen, elektrisch leitenden Teilchen weitgehend herauslösen.ίο less dirt can be deposited on the sharp edges of the insulator becomes a part this dirt is washed off again by the rain, and from the remaining layer the water-soluble, electrically conductive particles will largely dissolve out.
Die große Zahl der scharfkantigen Rippen oder Rillen am Umfang des Isolators ergibt einen sehr langen Kriechweg, der eine günstige strombegrenzende Wirkung hat. Da die scharfen Kanten der Rillen oder Rippen im wesentlichen nach außen gerichtet sind, wird außerdem die leitende Fremdschicht rings um die Rillen oder Rippen leicht aufreißen. Es werden somit stromschwaohe Entladungen nicht nur am Schaft des Isolators zwischen den Regenschutzschirmen entstehen, sondern auch jeweils an den scharfen Kanten der Rippen oder Rillen, zwischen denen sich gegebenenfalls feuchte Fremdschichtzonen befinden.The large number of sharp-edged ribs or grooves on the perimeter of the insulator makes a very good result long creepage distance, which has a favorable current-limiting effect. Because the sharp edges of the grooves or ribs are directed essentially outward, the conductive impurity layer also becomes Tear lightly around the grooves or ribs. There are thus low-current discharges arise not only on the shaft of the insulator between the rain umbrellas, but also in each case on the sharp edges of the ribs or grooves, between which there may be damp foreign layer zones are located.
Diese große Zahl von stromschwachen Entladungen, die elektrisch hintereinandergeschaltet sind, wirkt sich nun günstig auf die Spannungsfestigkeit des Isolators aus.This large number of low-current discharges, which are connected electrically in series, has an effect now has a favorable effect on the dielectric strength of the insulator.
Jede der Teilentladungen stellt mit ihrem Kathodenfall, der Entladungssäule und dem Anodenfall einen beträchtlichen Widerstand dar, so daß längs der gesamten Oberfläche des Isolators sich auch bei ungünstigen Betriebsverhältnissen nur sehr schwache Ableitströme ausbilden können. Bei diesen geringen Strömen ist es unwahrscheinlich, daß die zunächst auftretenden — im vorliegenden Falle durchaus erwünschten — stromschwachen Entladungen mit steigender Spannungscharakteristik in die unerwünschten stromstarken Lichtbogenentladungen mit fallender Charakteristik umschlagen und damit einen Gesamt-Überschlag einleiten können.Each of the partial discharges represents with its cathode fall, the discharge column and the anode case represent a considerable resistance, so that longitudinal the entire surface of the insulator is very weak, even under unfavorable operating conditions Can form leakage currents. At these low currents it is unlikely that the initially occurring - in the present case quite desirable - low-current discharges with increasing Voltage characteristic in the undesirable high-current arc discharges with falling Change the characteristic and thus initiate a total rollover.
Um die Reinigung der zwischen den scharfen Kanten liegenden Vertiefungen durch Wind und Regen zu erleichtern, sollen die Vertiefungen an ihrem Grunde abgerundet sein.To clean the depressions between the sharp edges by wind and To facilitate rain, the depressions should be rounded at their base.
Weiterhin erweist es sich zur Erzielung einer hohen Überschlagssicherheit als zweckmäßig, in an sich bereits bekannter Weise die Gesamtisolatoroberfläche oder zumindest einzelne Teile dieser Oberfläche mit einer wasserabweisenden Glasur oder mit entsprechenden Lacken zu versehen.Furthermore, it has proven to be useful in and of itself to achieve a high level of rollover security as is known, the entire insulator surface or at least individual parts of this surface to be provided with a water-repellent glaze or with appropriate lacquers.
In der Zeichnung ist die Erfindung an einem Stabisolator größerer Länge veranschaulicht; es zeigt, und zwar jeweils zur Hälfte in Ansicht, zur Hälfte im Schnitt,In the drawing, the invention is illustrated on a rod insulator of greater length; it shows and half in view, half in section,
Fig. 1 einen Freiluft-Langstabisolator gemäß der Erfindung, der außer den gleichmäßig über seine Länge verteilten, mit heruntergezogenen, abgerundeten Tropfkanten versehenen Regenschutzschirmen an seinem Schaftteil und auf der Oberseite der Regenschutzschirme scharfkantige umlaufende Rippen oder Rillen aufweist,Fig. 1 shows an outdoor long rod insulator according to the invention, which except for the evenly over his Length distributed, with rounded, rounded drip edges provided with rain protection umbrellas on its shaft part and on the top of the umbrellas sharp-edged circumferential ribs or Has grooves,
Fig. 2 einen Teil eines Freiluft-Stabisolators gemäß der Erfindung, bei dem jeweils zwischen den Regenschutzschirmen weitere Schirme mit scharfen Außen-Fig. 2 shows a part of an outdoor rod insulator according to the invention, in which between the rain umbrellas further umbrellas with sharp outer
kanten angeordnet sind, deren Durchmesser kleiner ist als der Durchmesser der mit abgerundeten Tropfkanten versehenen Regenschutzschirme.Edges are arranged, the diameter of which is smaller than the diameter of the rounded drip edges provided umbrellas.
Der in Fig. 1 dargestellte Langstabisolator 1 ist mit Klöppelarmaturen 2, 2' versehen, die auf die etwas verdickten Kopfenden 3, 3' des Isolatorschaftes mit Kitt 4, 4' aufgekittet sind. In die Armaturen 2, 2' sind die Tragklöppel 5, 5' eingehängt. An dem Isolatorkörper sitzen gleichmäßig über seine Länge verteilte Regenschutzschirme 6, die mit heruntergezogenen abgerundeten Tropfkanten 10 versehen sind. Der Durchmesser der Regenschutzschirme 6 ist größer als der Durchmesser der Armaturen 2, 2'. The long rod insulator 1 shown in Fig. 1 is provided with clapper fittings 2, 2 ' which are cemented onto the somewhat thickened head ends 3, 3' of the insulator shaft with putty 4, 4 '. In the fittings 2, 2 ' , the clapper 5, 5' are suspended. Protective umbrellas 6, which are distributed evenly over its length and are provided with rounded drip edges 10 drawn down, are seated on the insulator body. The diameter of the rain umbrellas 6 is larger than the diameter of the fittings 2, 2 '.
An der Isolatoroberfläche des Schaftteiles sind zwischen den Regenschutzschirmen 6 und auf der Oberseite dieser Schirme scharfkantige Erhöhungen 7 in Form von Rippen und ferner muldenförmige Rillen 8 mit scharfkantigen Begrenzungslinien vorgesehen, wobei der Außendurchmesser der scharfen umlaufenden Kanten kleiner ist als der Außendurchmesser der Regenschutzschirme 6.On the insulator surface of the shaft part are between the rain umbrellas 6 and on the Top of these screens sharp-edged elevations 7 in the form of ribs and also trough-shaped Grooves 8 provided with sharp-edged boundary lines, the outer diameter of the sharp circumferential edges is smaller than the outer diameter of the rain umbrellas 6.
Die zwischen den vorstehenden Rippen und den Rillenkanten liegenden Vertiefungen sind an ihrem Grunde abgerundet, um auch eine Reinigung der Rillen durch Wind und Regen zu gestatten.The recesses lying between the protruding ribs and the groove edges are on theirs The base is rounded to allow the grooves to be cleaned by wind and rain.
Die Ausführung gemäß Fig. 2 zeigt eine Isolatorausführung, bei der die scharfkantigen Rippen 7 als zusätzliche Schirme lediglich am Schaftteil des Isolators jeweils zwischen zwei Regenschirmen 6 angeordnet sind.The embodiment according to FIG. 2 shows an insulator design in which the sharp-edged ribs 7 as additional umbrellas are only arranged between two umbrellas 6 on the shaft part of the insulator are.
Bei starkem Regen, der in der Fig. 2 durch Striche 11 angedeutet ist, wird bei diesem Isolator eine Bildung zusammenhängender Wasserstrahlen längs des Isolatorkörpers 1 und damit das Auftreten von Strombrücken zwischen den Armaturen 2, 2' vermieden, da die von den abgerundeten Tropfkanten 10 der Regenschutzschirme 2 abtropfenden Regentropfen 12 an den scharfen Kanten 7 — teilweise infolge elektrostatischer Wirkung" — zersprühen.In the event of heavy rain, which is indicated by lines 11 in FIG. 2, the formation of coherent water jets along the insulator body 1 and thus the occurrence of current bridges between the fittings 2, 2 'is avoided with this insulator, since the rounded drip edges 10 the rain umbrellas 2 dripping raindrops 12 on the sharp edges 7 - partly as a result of the electrostatic effect "- spray.
Claims (3)
Britische Patentschriften Nr. 18 586 aus dem Jahre 1903, 214 170;Considered publications:
British Patent Nos. 18,586 of 1903, 214 170;
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DER11000A DE1045502B (en) | 1953-02-18 | 1953-02-18 | Electric outdoor rod insulator |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DER11000A DE1045502B (en) | 1953-02-18 | 1953-02-18 | Electric outdoor rod insulator |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1045502B true DE1045502B (en) | 1958-12-04 |
Family
ID=7398481
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DER11000A Pending DE1045502B (en) | 1953-02-18 | 1953-02-18 | Electric outdoor rod insulator |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1045502B (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1184833B (en) * | 1960-07-19 | 1965-01-07 | Companie Generale D Electro Ce | High voltage insulator |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB190318586A (en) * | 1903-08-28 | 1903-10-01 | William Edward Langdon | Improvements in Porcelain and other Electric Insulators. |
GB214170A (en) * | 1923-11-06 | 1924-04-17 | Metallbank & Metallurg Ges Ag | High voltage insulator, especially suitable for electrical gas purifiers |
DE843561C (en) * | 1951-04-07 | 1952-07-10 | Rheinisch Westfaelisches Elek | Insulator, especially for high voltage overhead lines |
-
1953
- 1953-02-18 DE DER11000A patent/DE1045502B/en active Pending
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB190318586A (en) * | 1903-08-28 | 1903-10-01 | William Edward Langdon | Improvements in Porcelain and other Electric Insulators. |
GB214170A (en) * | 1923-11-06 | 1924-04-17 | Metallbank & Metallurg Ges Ag | High voltage insulator, especially suitable for electrical gas purifiers |
DE843561C (en) * | 1951-04-07 | 1952-07-10 | Rheinisch Westfaelisches Elek | Insulator, especially for high voltage overhead lines |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1184833B (en) * | 1960-07-19 | 1965-01-07 | Companie Generale D Electro Ce | High voltage insulator |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2844725C2 (en) | Electrode for an ozone generator | |
DE102005023521B3 (en) | Wet electrostatic ionizing step in electrostatic separator of particles from aerosols and gases has thin sheath around through holes in earth plate with nearby electrodes | |
DE10244051C1 (en) | Ionizer used in an exhaust gas purification device for moist gases comprises a nozzle plate connected to an electrical reference potential, and a high voltage electrode grid connected in the flow direction | |
EP0068067B1 (en) | High voltage resistor for open air insulating arrangements | |
DE2814610A1 (en) | DEDUSTING DEVICE FOR AN ELECTRIC FILTER | |
DE1045502B (en) | Electric outdoor rod insulator | |
DE3779835T2 (en) | CERAMIC ISOLATOR. | |
DE1239277B (en) | Process for the separation of mists and solids from gases by means of wet pipe dust collectors | |
DE3827062C2 (en) | ||
DE2710019A1 (en) | ELECTRIC SCREEN INSULATOR | |
DE975489C (en) | Nebulization device for wet electrostatic precipitator provided with flushing device | |
DE871472C (en) | Outdoor isolator | |
DE514650C (en) | Electric gas cleaning system | |
DE505796C (en) | Electric gas cleaning chamber | |
DE868311C (en) | Self-cleaning outdoor high voltage isolator | |
DE1690802A1 (en) | Arrangement for shielding or ribs on electrical insulating bodies | |
CH307111A (en) | Self-cleaning outdoor high voltage isolator. | |
DE961724C (en) | Self-cleaning ceramic outdoor insulator | |
DE744925C (en) | Device for ozonizing and disinfecting air | |
CH318998A (en) | Isolator for high and low voltage | |
DE1754047U (en) | HIGH VOLTAGE OUTDOOR AIR INSULATOR. | |
DE537102C (en) | Precipitation electrode for electric gas purifiers | |
DE975017C (en) | Flushing device for periodic washing of the electrodes of wet electrostatic precipitators | |
DE441230C (en) | Double-cap type suspension isolator | |
DE1915372C (en) | Cleaning device for cap insulators |