Tast- oder Führungsrad für landwirtschaftliche Bodenbearbeitungsgeräte
Die Erfindung betrifft ein Tast- oder Führungsrad für landwirtschaftliche Bodenbearbeitungsgeräte
mit einem elastisch verformbaren Luftreifen, dessen Laufstreifen sich an der Bodenberührungsstelle
des Rades mit einem großen Teil seiner Breite auf einem an der Felge anliegenden
Wandungsteil des Reifens oder auf der Felge abstützt.Feeler or guide wheel for agricultural tillage implements
The invention relates to a feeler or guide wheel for agricultural tillage implements
with an elastically deformable pneumatic tire, the tread of which is at the point of contact with the ground
of the wheel with a large part of its width on an adjacent to the rim
Wall part of the tire or supported on the rim.
Bei bekannten Rädern dieser Art stützt sich der Laufstreifen an der
Bodenberührungsstelle auf einem mittig unterhalb des Laufstreifens befindlichen
Wandungsteil des Reifens ab; da der zwischen diesem Wandungsteil und dem Laufstreifen
befindliche Hohlraum eine Breite aufweist, die wesentlich geringer ist als die Breite
der starren Felge und zudem die Seitenwände biegsam sind, kann nicht verhindert
werden, daß die Reifenseitenwände bei starker Radlast und Bodenunebenheiten einknicken.
Es besteht somit die Gefahr der vorzeitigen Zerstörung.In known wheels of this type, the tread is based on the
Ground contact point on a centrally located below the tread
Wall part of the tire; because between this wall part and the tread
located cavity has a width which is much smaller than the width
the rigid rim and also the side walls are flexible, cannot be prevented
that the tire sidewalls buckle with heavy wheel load and uneven ground.
There is therefore a risk of premature destruction.
Nach einem weiteren bekannten Vorschlag kann eine mittige Unterstützung
des Laufstreifens durch zwei im wesentlichen in der Ebene des Rades liegende. elastisch
verformbare Notlaufringe erfolgen, die bei normalem Betrieb unwirksam sind, also
nur dann in Tätigkeit treten, wenn der Fülldruck des Reifens stark abgesunken ist.
Diese Notlaufringe sind nicht in der Lage, ständig die Last zu tragen, zudem können
sie die Verformung der Reifenseitenwand nicht beeinflussen und somit Knickungen
der Reifenseitenwand nicht verhindern.According to another known suggestion, a central support
of the tread by two lying essentially in the plane of the wheel. elastic
Deformable emergency rings take place, which are ineffective in normal operation, so
only take action when the tire pressure has dropped significantly.
These emergency rings are not able to constantly carry the load, moreover, can
they do not affect the deformation of the tire sidewall and thus kinks
do not prevent the tire sidewall.
Es ist ferner bei mit Fahrzeugluftreifen ausgerüsteten Rädern, die
jedoch nicht den Rädern der erwähnten Art entsprechen, also keine Reifenwandungsteile
oder Felgenteile zur Abstützung des Reifenlaufstreifens besitzen, bekannt, die seitlich
außen gelegenen Flächen des Reifens so abzuschrägen, daß diese an nach außen abgewinkelten
Rändern der Felge mit hinterschnittenen Flächen anliegen, um so den Reifen auf der
Felge zu halten. Da der gegenseitige Abstand der seitlich außen gelegenen, zur Befestigung
dienenden Schrägflächen des Reifens größer ist als der gegenseitige Abstand der
sich bei der Belastung des Reifens verformenden Teile der Reifenseitenwände, kann
auch bei diesem Reifen ein scharfes Abknicken der Reifenseitenwand nicht unterbunden
werden. Diese bekannte Reifenbefestigung kann somit auch nicht dazu beitragen, eine
günstige Beanspruchung der Reifenseitenwände herbeizuführen.It is also in the case of wheels fitted with pneumatic vehicle tires that
however, they do not correspond to the wheels of the type mentioned, that is to say no tire wall parts
or have rim parts to support the tire tread known that laterally
bevel outer surfaces of the tire so that they are angled outwards
The edges of the rim rest with undercut surfaces so as to place the tire on the
To hold rim. Because the mutual distance of the laterally outside, for fastening
Serving inclined surfaces of the tire is greater than the mutual distance of the
parts of the tire sidewalls that deform when the tire is loaded
A sharp kinking of the tire sidewall is not prevented in this tire either
will. This known tire attachment can therefore not contribute to a
bring about favorable stress on the tire sidewalls.
Unter Vermeidung dieser Nachteile erhalten erfindungsgemäß die Felgenhörner
einen schräg nach innen in Richtung auf die Radachse abgewinkelten, von dem an der
Bodenberührungsstelle abgebogenen Reifenseitenwänden wesentlich überragten Randteil.
Bei einem mit dieser Felge ausgerüsteten Rad stellt sich mit Sicherheit ein verhältnismäßig
großer Krümmungsradius an den Seitenwänden ein. Während der mittlere Teil des Laufstreifens
eine sichere Stütze in dem hier vorgesehenen Wandungsteil des Reifens bzw. in benachbarten
Flächen der Felge findet, können die die Ränder der Felge überragenden Reifenseitenwände
bei stärkerer Belastung oder bei Bodenunebenheiten in Richtung auf die Radachse
elastisch ausweichen, ohne hierbei nachteilige Knickbeanspruchungen befürchten zu
müssen.While avoiding these disadvantages, the rim flanges are obtained according to the invention
one angled inwards towards the wheel axle, from the one on the
Point of contact with the ground, bent tire sidewalls significantly protruded from the edge part.
In the case of a wheel equipped with this rim, there is certainly a relative one
large radius of curvature on the side walls. During the middle part of the tread
a secure support in the wall part of the tire provided here or in neighboring ones
Faces of the rim, the tire sidewalls protruding from the edges of the rim can be
in the case of heavier loads or uneven ground in the direction of the wheel axle
yield elastically without fear of disadvantageous buckling loads
have to.
Ein weiterer Vorschlag der Erfindung besteht darin, den Laufstreifen
dies Reifens auf der Innenseite mit einer oder mehreren in Umfangsrichtung des Reifens
verlaufenden Verdickungen oder Vorsprüngen zu versehen, die in entsprechende Ausnehmungen
der Felge oder in mit der Felge in Berührung stehende Wandungsteile eingreifen können.
Hierdurch wird nicht nur eine erwünschte Verstärkung des Reifens im Bereich seiner
Lauffläche erzielt, sondern auch durch die Verdickungen oder Vorsprünge unterhalb
der Lauffläche eine formschlüssige Verbindung zwischen dem Laufstreifen und dem
darunter befindlichen Teil der Felge bzw. den darunter befindlichen Wandungsteilen
des Reifens, wodurch dieser erhebliche Seitenkräfte aufnehmen kann.Another proposal of the invention is the tread
this tire on the inside with one or more in the circumferential direction of the tire
extending thickenings or projections to be provided in corresponding recesses
the rim or in wall parts that are in contact with the rim.
This not only provides a desired reinforcement of the tire in the area of its
Tread achieved, but also by the thickenings or projections below
the tread a form-fitting connection between the tread and the
the part of the rim or the wall parts below it
of the tire, as a result of which it can absorb considerable lateral forces.
In Verfolgung des Erfindungsgedankens ist es weiterhin vorteilhaft,
daß der Reifen eine im Querschnitt schwalbenschwanzförmige, sieh in Umfangsrichtung
erstreckende Fußrippe aufweist, die zwischen entsprechend geformten Teilen des Radkörpers
gehalten ist und eine Breite erhält, die wesentlich geringer ist als diejenige des
Reifens.In pursuit of the concept of the invention, it is furthermore advantageous
that the tire has a dovetail-shaped cross-section, see in the circumferential direction
having extending foot rib between correspondingly shaped parts of the wheel body
is held and has a width that is significantly less than that of the
Tire.