DE1036564B - Combating fungi and nematodes - Google Patents

Combating fungi and nematodes

Info

Publication number
DE1036564B
DE1036564B DEG13993A DEG0013993A DE1036564B DE 1036564 B DE1036564 B DE 1036564B DE G13993 A DEG13993 A DE G13993A DE G0013993 A DEG0013993 A DE G0013993A DE 1036564 B DE1036564 B DE 1036564B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
acrylate
acrylic acid
volatile
acid esters
nematodes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DEG13993A
Other languages
German (de)
Inventor
Ralph Elwood Althaus
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Goodrich Corp
Original Assignee
BF Goodrich Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BF Goodrich Corp filed Critical BF Goodrich Corp
Publication of DE1036564B publication Critical patent/DE1036564B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/06Unsaturated carboxylic acids or thio analogues thereof; Derivatives thereof

Description

Bekämpfung von Pilzen und Nematoden Die Erfindung betrifft die Verwendung von flüchtigen Acrylsäureestern zur Unterbindung des Wachstums von Pilzen und Nematoden und insbesondere ein Verfahren, um Pflanzen vor Befall durch Schimmelpilze und Nematoden mit Hilfe flüchtiger Acrylsäureester zu schützen.Control of fungi and nematodes The invention relates to the use of volatile acrylic acid esters to prevent the growth of fungi and nematodes and in particular a method to protect plants from mold and nematode attack to protect with the help of volatile acrylic acid esters.

Viele pflanzliche Stoffe, z. B. Körnerfrüchte oder Getreide, werden nach der Ernte lange gelagert und müssen während dieser Zeit vor Befall durch Schimmelpilze geschützt werden. Dabei muß der Feuchtigkeitsgehalt des Getreides vor der Einlagerung sorgfältig geregelt werden, um eine mögliche Entwicklung von Schimmelpilzen auf ein Mindestmaß zu beschränken. Die Körner beherbergen gewöhnlich eine Vielzahl von Schimmelpilzsporen, die nur günstige Feuchtigkeits- und Temperaturbedingungen brauchen, um sich sofort zu entwickeln und im ganzen Lager auszubreiten.Many herbal substances, e.g. B. grains or cereals Stored for a long time after harvest and must be protected from mold attack during this time to be protected. The moisture content of the grain must be checked before storage carefully regulated to avoid any possible development of mold to restrict a minimum. The grains usually host a variety of Mold spores that only need favorable humidity and temperature conditions, to immediately develop and spread throughout the camp.

Saatgut unterliegt den gleichen Gefahren wie nicht zur Saat bestimmtes Erntegut. Bei Saatgut muß aber die Behandlung mit noch größerer Sorgfalt erfolgen, um eine mögliche Sterilisation zu vermeiden. Zudem werden Saaten auch nach dem Aussäen von Schimmelpilzbefall bedroht, der sehr oft die normale Entwicklung des Pflanzenwachstums verhindert.Seeds are subject to the same dangers as those not intended for sowing Crop. In the case of seeds, however, the treatment must be carried out with even greater care, to avoid possible sterilization. In addition, seeds are also produced after sowing threatened by mold infestation, which very often the normal development of plant growth prevented.

Am häufigsten schützt man das Korn dadurch, daß man es während der Lagerung mit Methylbromid oder Blausäure begast und alle Maßnahmen ergreift, um einen Wiederbefall zu verhindern. Dieses Verfahren bewährt sich im allgemeinen bei Insektenbefall gut, ist aber bei Schimmelpilzbefall nicht immer erfolgreich. In gewissen Fällen, in denen die chemische Behandlung das Getreide oder Saatgut auch vor Schimmelpilzbefall wirksam schützt, werden aber die Saaten selbst ebenfalls abgetötet.The most common way to protect the grain is to keep it on during the Storage fumigated with methyl bromide or hydrocyanic acid and takes all measures to to prevent re-infestation. This method generally works well for Insect infestation good, but not always successful with mold infestation. In certain cases where the chemical treatment of the grain or seed also effectively protects against mold infestation, but so are the seeds themselves killed.

Weiterhin greifen in den infizierten Böden vorhandene Nematoden das Wurzelsystem von wachsenden Pflanzen an und stören die im Aufbrechen befindlichen Pflanzen erheblich im Wachstum. Die bisher zur Bekämpfung von Nematoden angewandten Mittel waren erheblich phytotoxisch und konnten deswegen nicht in bepflanzten Böden angewandt werden, so daß neue Mittel für diesen Zweck gefunden werden mußten.Furthermore, nematodes present in the infected soil attack this Root system of growing plants and disturb those in the process of breaking up Plants grow considerably. The ones previously used to control nematodes Agents were considerably phytotoxic and therefore could not be used in planted soils so that new means had to be found for this purpose.

Erfindungsgemäß werden Schimmelpilze durch Behandlung von Körnern und Böden mit flüchtigen Acrylsäureestern bekämpft.According to the invention, molds are produced by treating grains and soils with volatile acrylic acid esters are combated.

Des weiteren werden Nematoden im Boden dadurch bekämpft, daß man Acrylsäureester unter die Oberfläche infizierter Böden einspritzt, wobei diese Acrylsäureester den Vorteil aufweisen, daß sie erheblich weniger phytotoxisch als die bisher bekannten Mittel sind. Weitere Vorteile der Erfindung gehen aus der folgenden Beschreibung hervor.Furthermore, nematodes in the soil are combated by using acrylic acid esters injected under the surface of infected soils, these acrylic acid esters den Have the advantage that they are considerably less phytotoxic than those previously known Means are. Further advantages of the invention emerge from the following description emerged.

Es sei erwähnt, daß Schädlingsbekämpfungsmittel bekannt sind, deren Wirkstoffe Ester von ß-y-ungesättigten Alkoholen mit Acrylsäure darstellen. Diese Mittel dienen jedoch ausschließlich zur Bekämpfung von Insekten und deren Entwicklungsstadien und nicht zur Bekämpfung von Pilzen und Nematoden.It should be mentioned that pesticides are known, their Active ingredients represent esters of ß-γ-unsaturated alcohols with acrylic acid. These However, funds are used exclusively to combat insects and their stages of development and not to control fungi and nematodes.

Die Behandlung mit den erfindungsgemäß angewandten Mitteln ist verhältnismäßig einfach: Das zu behandelnde Material wird den Dämpfen flüchtiger Acrylsäureester vorzugsweise in einem System ausgesetzt, das mehr oder weniger geschlossen ist und aus dem die Dämpfe nur schwer entweichen können. Die Behandlungszeit, d. h. die Zeit, die erforderlich ist, um auch die widerstandsfähigsten der vorhandenen Schädlinge abzutöten, beträgt im allgemeinen 1 bis 2 Stunden.The treatment with the agents used according to the invention is proportionate simple: the material to be treated becomes the vapors of volatile acrylic acid esters preferably exposed in a system that is more or less closed and from which it is difficult for the vapors to escape. The treatment time, i.e. H. the Time required to make even the most resilient of the pests present kill generally takes 1 to 2 hours.

Folgende Acrylsäureester vernichten (Schimmel-) Pilze und Nematoden : Methyl-, Äthyl-, n-Propyl-, Isopropyl-, n-Butyl-, sek.-Butyl- und Allylacrylat, Butylhydracrylat, n-Butylmethacrylat, 2-Äthylhexylacrylat, Äthylmethacrylat, 2-Chloräthylacrylat und Methylcellosolveacrylat. Die Acrylsäureester sind in ihrer "-irkung nicht gleichwertig. Im allgemeinen haben die flüchtigeren Ester eine breitere Wirkung als die weniger flüchtigen Ester. So schützt z. B. das sehr flüchtige Methylacrylat Korn gegen Schimmelpilzbefall in einem geschlossenen System bei Raumtemperatur in einem Umkreis von mehr als 25 cm vom Behälter mit dem flüssigen Ester entfernt. Äthylenglykoldiacrylat schützt unter gleichen Bedingungen das Korn noch in einer Entfernung von etwa 15 cm vom Aufstellungsort des flüssigen Esters aus und n-Butylmethacrylat mit einer vergleichsweise niedrigen Flüchtigkeit weist unter denselben Bedingungen eine Schutzzone von etwa 6,5 cm Radius auf. In Hinsicht auf die Wirksamkeit gegenüber Nematoden gelten dieselben Verhältnisse.The following acrylic acid esters destroy (mold) fungi and nematodes : Methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl and allyl acrylate, Butyl hydracrylate, n-butyl methacrylate, 2-ethylhexyl acrylate, ethyl methacrylate, 2-chloroethyl acrylate and methyl cellosolve acrylate. The acrylic acid esters are not equivalent in their "effect". In general, the more volatile esters have a broader effect than the less volatile ester. So z. B. the very volatile methyl acrylate grain against mold infestation in a closed system at room temperature within a radius of more than 25 cm away from the container with the liquid ester. Ethylene glycol diacrylate protects under the same conditions the grain still at a distance of about 15 cm from the Location of the liquid ester made of and n-butyl methacrylate with a comparatively low volatility has under the same conditions Protection zone with a radius of about 6.5 cm. In terms of effectiveness versus The same conditions apply to nematodes.

Bekannt ist, daß Acrylsäureester zur Polymerisation neigen. Es ist aus diesem Grunde höchst zweckmäßig, ihnen einen Polymerisationsinhibitor in kleiner Menge zuzusetzen. Solche Polymerisationsinhibitoren sindp-tert.-Butylbrenzcatechin, Tetrachlorhydrochinon, Hydrochinon und symmetrisches Di-ß-naphthyl-p-phenylendiamin. Trotz der Anwesenheit eines Polymerisationsinhibitors sollen die Ester jedoch Sonnenlicht und übermäßiger Wärme nicht ausgesetzt werden.It is known that acrylic acid esters tend to polymerize. It is For this reason, it is most useful to give them a polymerization inhibitor in a smaller size Amount to add. Such polymerization inhibitors are p-tert-butylpyrocatechol, Tetrachlorohydroquinone, hydroquinone and symmetrical di-ß-naphthyl-p-phenylenediamine. However, despite the presence of a polymerization inhibitor, the esters are said to be sunlight and not exposed to excessive heat.

In den folgenden Beispielen wird die Bekämpfung von Schimmelpilzen und Nematoden mit Hilfe von Acrylsäureestern näher erläutert.The following examples show the fight against mold and nematodes explained in more detail with the help of acrylic acid esters.

Beispiel 1 Ungefähr 50g Weizen wurden mit einer wäßrigen Suspension von Schimmelpilzsporen befeuchtet, die aus einem mit Mehltau befallenen Weizen stammten. Auf den Boden eines Glasrohres von etwa 30 cm Länge und 2 cm Durchmesser wurde ein 0,4 ccm Methylacrylat enthaltender Tiegel gestellt. Etwa 3,5 cm über der Oberfläche des flüssigen Esters wurde eine durchlöcherte Porzellanplatte in dem Prüfrohr angebracht. Darauf wurde der mit der wäßrigen Schimmelpilzsporensuspension beimpfte Weizen in das Rohr gegeben und dieses mit einem Baumwollstopfen verschlossen. Die Sporen und das Mycel wurden in einer Inkubationszeit von 14 Tagen keimen bzw. wachsen gelassen. Am Ende dieser Zeit wurde die Unterbindungszone bestimmt. Sie erwies sich als größer als die gesamte Höhe der Weizensäule und machte etwa 24 cm aus. Das Methylacrylat verhinderte also in diesem geschlossenen System das Wachstum von Schimmelpilzen auf stark infizierten feuchten Weizenkörnern.Example 1 About 50g of wheat were mixed with an aqueous suspension moistened by mold spores that came from a wheat infested with powdery mildew. On the bottom of a glass tube about 30 cm long and 2 cm in diameter was a A crucible containing 0.4 cc of methyl acrylate was placed. About 3.5 cm above the surface of the liquid ester, a perforated porcelain plate was placed in the test tube. Then the inoculated with the aqueous mold spore suspension was in given the tube and closed it with a cotton plug. The spurs and the mycelia were allowed to germinate or grow in an incubation period of 14 days. At the end of this time the elimination zone was determined. It turned out to be bigger than the entire height of the wheat pillar and made about 24 cm. The methyl acrylate thus prevented the growth of mold in this closed system on heavily infected moist wheat kernels.

Beispiel II Nach dem im Beispiel I beschriebenen Verfahren wurde die Wirksamkeit zahlreicher anderer Ester der Acryl-bzw. :%fethacrylsäure bestimmt. Die Ergebnisse sind in der folgenden Tabelle zusammengestellt. Tabelle I Entfernung in cm von dem untersuchten Zur Behandlung benutzter Ester Ester in der das Wachstum von Schimmelpilzen unter- bunden wurde Äthylacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . > 24 n-Propylacrylat . . . . . . . . . . . . . > 22,5 n-Butylacrylat . . . . . . . . . . . . . . > 22,5 sek.-Butylacrylat . . . . . . . . . . . . > 23 Allylacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . . > 21,25 Äthylenglykoldiacrylat ....... 12 2-Chloräthylacrylat .......... 11 Äthylmethacrylat ........... 10,75 Methylcellosolveacrylat . . . . . . . . 10,50 2-Äthylhexylacrylat ......... 7,5 n-Butylmethacrylat . . . . .. . . . . . 6,75 Butylhydracrylat ............ 6,25 Cellosolveacrylat ............ 5,75 Methylcarbitolacrylat ........ > 3,75 Benzylcellosolveacrylat . . . . . . .. > 3,75 Unbehandelte Kontrolle ....... > 3,75 Aus diesen Ergebnissen geht deutlich hervor, daß die bei Raumtemperatur ziemlich flüchtigen Ester den Weizen besser schützen als Ester mittlerer Flüchtigkeit, während nur in geringem Umfange flüchtige Ester als Begasungsmittel weniger wertvoll sind.Example II According to the method described in Example I, the effectiveness of numerous other esters of acrylic or. :% methacrylic acid determined. The results are compiled in the following table. Table I. Distance in cm of the examined For the treatment of esters used esters in the das Growth of Mold under- was bound Ethyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . > 24 n-propyl acrylate. . . . . . . . . . . . . > 22.5 n-butyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . > 22.5 sec-butyl acrylate. . . . . . . . . . . . > 23 Allyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . . > 21.25 Ethylene glycol diacrylate ....... 12 2-chloroethyl acrylate .......... 11 Ethyl methacrylate ........... 10.75 Methyl cellosolve acrylate. . . . . . . . 10.50 2-ethylhexyl acrylate ......... 7.5 n-butyl methacrylate. . . . ... . . . . 6.75 Butyl hydracrylate ............ 6.25 Cellosolve Acrylate ............ 5.75 Methyl carbitol acrylate ........> 3.75 Benzyl cellosolve acrylate. . . . . . ..> 3.75 Untreated control ....... > 3.75 It is clear from these results that the esters, which are rather volatile at room temperature, protect wheat better than esters of medium volatility, while only a small number of volatile esters are less valuable as fumigants.

Am Ende der 14tägigen Prüfperiode zeichnete sich die Unterbindungszone sehr deutlich ab. In den Fällen, in denen eine vollständige Bekämpfung nicht erreicht worden war, zeigten sich auf dem Weizen sprossende Mycele, aber selbst bei sehr großer Sporenzahl blieb die Unterbindungszone praktisch konstant.At the end of the 14-day test period, the elimination zone emerged very clearly. In those cases where complete control is not achieved mycelia were sprouting on the wheat, but even on very With a large number of spores, the suppression zone remained practically constant.

Beispiel III Es wurde wie im Beispiel I vorgegangen, nur wurden 0,4 ccm eines in verschiedener Weise verdünnten Esters zur Begasung angewandt. Die Ergebnisse sind in Tabelle 1I zusammengestellt. Tabelle II Wirkung der Verdünnung auf die Aktivität von Acrylsäureestern gegenüber Pilzen Entfernung in cm von Volumen der Ester- Konzen- oberfläche, Benutztes Mittel tration Verdün- in der das des Esters nungsmittel Mittel das Wachstum von Schim- melpilzen °!o unterbindet Methylacrylat ..... 10 Petroläther 13,25 20 desgl. > 22,75 50 desgl. > 23,25 Äthylacrylat....... 10 Petroläther 10,75 20 desgl. 13,75 50 desgl. > 23,25 n-Propylacrylat .... 10 Xylol 10,0 20 desgl. 11,75 50 desgl. 14,5 n-Butylacrylat ..... 10 Petroläther 9,5 20 desgl. 10,5 50 desgl. 14,25 Unbehandelte Kontrolle ....... - - 3,75 Diese Ergebnisse lassen erkennen, daß die fungizide bzw. fungistatische Wirksamkeit der Acrylsäureester mit zunehmendem Molekulargewicht bei der vorgenommenen Verdünnung allmählich abnimmt. Methylacrylat gewährt den größten Schutz und verhindert das Schimmelpilzwachstum durch seine Dämpfe selbst dann noch, wenn nur 0,08 ccm (20 Volumprozent) des Esters in dem flüssigen Testmedium vorhanden sind.Example III The procedure was as in Example I, except that 0.4 ccm of an ester diluted in various ways was used for gassing. The results are shown in Table 1I. Table II Effect of the dilution on the activity of acrylic acid esters against fungi distance in cm from Volume of ester Concentrate surface, Agent used tration thinner in which the of the ester means that growth from Schim- mushrooms °! O prevents Methyl acrylate ..... 10 petroleum ether 13.25 20 the same> 22.75 50 the same> 23.25 Ethyl acrylate ....... 10 petroleum ether 10.75 20 also 13.75 50 the same> 23.25 n-propyl acrylate .... 10 xylene 10.0 20 and 11.75 50 and 14.5 n-butyl acrylate ..... 10 petroleum ether 9.5 20 the same 10.5 50 and 14.25 Untreated Control ....... - - 3.75 These results show that the fungicidal or fungistatic activity of the acrylic acid esters gradually decreases with increasing molecular weight when the dilution is carried out. Methyl acrylate provides the greatest protection and prevents mold growth through its vapors even when only 0.08 ccm (20 percent by volume) of the ester is present in the liquid test medium.

Die zum Schutz des Weizens oder anderer pflanzlicher Stoffe gegen Schimmelwachstum erforderliche Expositionszeit schwankt bei den verschiedenen flüchtigen Acrylsäureestern nicht erheblich, allerdings hat der Grad bzw. der Umfang des Sporenbefalls auf dem zu schützenden Stoff einen gewissen Einfluß auf die Länge der Behandlungszeit. Im allgemeinen genügen jedoch 2 Stunden Dampfeinwirkung, um die Sporen auf dem feuchten Korn zu zerstören.The protection of the wheat or other vegetable substances against The exposure time required for mold growth varies with the various volatile Acrylic acid esters are not significant, but the degree or extent of the spore infestation does on the fabric to be protected has a certain influence on the length of the treatment time. In general, however, 2 hours of steam exposure are sufficient to keep the spores on the damp Destroy grain.

Die flüchtigen Acrylsäureester bewähren sich auch bei jungen Pflanzen, z. B. Erbsenstecklingen; der bei ihnen auftretende Befall kann durch verschiedene Schimmelpilzarten, wie Fusarium, Phoma, Pythium Rhizoctonia, Sclerotinia und Thielavia, verursacht werden.The volatile acrylic acid esters also prove themselves in young plants, z. B. Pea cuttings; the infestation that occurs in them can be caused by various Molds such as Fusarium, Phoma, Pythium Rhizoctonia, Sclerotinia and Thielavia, caused.

Beispiel IV Eine Bodenprobe, die sehr stark mit Schimmelpilzen der Gattung Pythium und Rhizoctonia infiziert war, wurde in Gewächshäusern in Beeten eingebracht. Der Boden in einem dieser Beete wurde nicht behandelt, um als Kontrolle zu dienen. Alle sonstigen Beete wurden in zehn gleiche Gebiete eingeteilt. Etwa in die Mitte des Bodens eines jeden Gebietes wurden 0,5 ccm des zu untersuchenden Acrylsäureesters eingespritzt. Ein Beet wurde also mit Methylacrylat, ein anderes mit Äthylacrylat, ein drittes mit Propylacrylat und ein viertes mit n-Butylacrylat behandelt. Die zugeführte Menge betrug etwa 135 kg pro 4000 qm. Ein weiteres Beet wurde mit Tetramethylthiuramdisulfid behandelt. Letzteres wurde in einer :Menge eingebracht, die etwa 0,20/, des Trockengewichtes des Saatgutes entsprach. Ein weiteres Beet wurde mit Chlorpikrin in der gleichen Menge wie bei den Acrylsäureestern behandelt. 6 Tage nach der chemischen Behandlung wurden in jedes Beet fünfzig Erbsen eingepflanzt. In dem unbehandelten Kontrollbeet gelangte nur ein Sämling über die Oberfläche des Bodens hinaus. Auf den mit Chlorpikrin und mit n-Propylacrylat behandelten Beeten gingen die Pflanzen zu 740/, auf; das Wachstum auf dem mit Chlorpikrin behandelten Beet war aber sichtlich behindert. Auf den anderen chemisch behandelten Beeten gingen die Keimlinge in geringerem Maße auf, als auf dem mit n-Propylacrylat behandelten; das Aufgehen war aber auf allen etwa so stark oder sogar noch etwas stärker wie auf dem mit Tetramethylthiuramdisulfid behandelten Boden.Example IV A soil sample very strongly associated with molds of the Genus Pythium and Rhizoctonia was infected, in greenhouses in flower beds brought in. Of the Soil in one of these beds has not been treated, to serve as a control. All other beds were in ten equal areas assigned. Approximately in the middle of the floor of each area, 0.5 cc of des to be examined acrylic acid ester injected. So a bed was made with methyl acrylate, another with ethyl acrylate, a third with propyl acrylate and a fourth with treated n-butyl acrylate. The amount added was about 135 kg per 4000 square meters. A another bed was treated with tetramethylthiuram disulfide. The latter was in one: amount introduced which corresponded to about 0.20 /, of the dry weight of the seed. Another bed was made with chloropicrin in the same amount as with the acrylic acid esters treated. Six days after the chemical treatment, fifty peas were placed in each bed planted. In the untreated control bed, only one seedling got over the Surface of the floor. On those treated with chloropicrin and n-propyl acrylate In beds, the plants rose to 740 /,; the growth on the one treated with chloropicrin Beet was visibly handicapped. On the other chemically treated beds went the seedlings to a lesser extent than on the one treated with n-propyl acrylate; but the opening was about as strong or even a little stronger as on all of them on the soil treated with tetramethylthiuram disulfide.

Beispiel V In einer weiteren Versuchsreihe, bei der wie im Beispiel IV gearbeitet wurde, ergab sich wiederum, daß die Acrylsäureester bei der Bekämpfung des Schimmelbefalls von Sämlingen sehr wirksam waren. Die Ergebnisse sind in Tabelle III zusammengestellt. Tabelle III Vergleich der Wirksamkeit der chemischen Behandlung mit Acrylsäureestern und Vergleichssubstanzen bei der Bekämpfung des Schimmelbefalls von Erbsensämlingen kg/ Auf- Prozentuale Behandlungsmittel ccm/ 4000 qm gehen Schädigung Beet Boden bzw. Ver- in °/° kümmerung Methylacrylat ..... 5 135 68 2 Methvlacrylat ..... 10 270 76 2 Äthylacrylat ....... 10 270 74 3 n-Propylacrylat .... 5 135 69 2 n-Propylacrylat.... 10 270 79 4 26 °/o Methylbromid enthaltendesMittel 10 270 22 2 Chlorpikrin . . . . . . . . 10 270 90 14 Unbehandelte Kontrolle ....... - - 0 - Aus diesen Angaben geht hervor, daß Chlorpikrin zwar eine erhöhte Keimung der Saat ermöglicht, daß diese scheinbare Überlegenheit aber durch eine stärkere Schädigung der aufgehenden Pflanzen ausgeglichen wird. Beispiel VI Es wurde die Wirksamkeit der mit einem inerten Verdünnungsmittel verdünnten Acrylsäureester bei der Bekämpfung des Schimmelpilzbefalls untersucht. Es wurde das im Beispiel IV benutzte Verfahren angewandt. Die Ergebnisse mit Methylacrylat waren folgende: Tabelle IV Wirkung von Verdünnung und angewandter Menge Methylacrylat bei der Bekämpfung des Schimmelpilzbefalls Volumen- ccm aktives °/ Behandlungsmittel konzentration ccm/Beet Verdünnungsmittel ° Material Keimung °lo Methylacrylat . . . . . . . . .. . 20 5 1,0 Petroläther 38 desgl. 50 5 2,5 desgl. 42 desgl. 100 5 5,0 desgl. 52 desgl. 20 10 2,0 desgl. 31 desgl. 50 10 5,0 desgl. 73 desgl. 100 10 10,0 desgl. 85 desgl. 20 10 2,0 Xylol 32 desgl. 50 10 5,0 desgl. 72 Kontrolle .............. - - - - 14 Aus diesen Angaben geht hervor, daß die verdünnten Ester bei vergleichbaren Mengen eine etwas stärkere Schutzwirkung entwickeln, als die unverdünnten. Dies mag - wenigstens zum Teil - an dem Unterschied zwischen der Oberflächenbedeckung bei den verdünnten und den unverdünnten Estern liegen.Example V In a further series of tests, which were carried out as in Example IV, it was again found that the acrylic acid esters were very effective in combating mold infestation in seedlings. The results are shown in Table III. Table III Comparison of the effectiveness of the chemical treatment with acrylic acid esters and reference substances in the Control of mold growth in pea seedlings kg / up- percentage Treatment agent ccm / 4000 square meters go damage Bed soil or in ° / ° care Methyl acrylate ..... 5 135 68 2 Methyl acrylate ..... 10 270 76 2 Ethyl acrylate ....... 10 270 74 3 n-propyl acrylate .... 5 135 69 2 n-propyl acrylate .... 10 270 79 4 26% methyl bromide containing agent 10 270 22 2 Chloropicrine. . . . . . . . 10 270 90 14 Untreated Control ....... - - 0 - This information shows that although chloropicrin enables increased germination of the seeds, this apparent superiority is offset by greater damage to the emerging plants. Example VI The effectiveness of the acrylic acid esters diluted with an inert diluent in combating mold infestation was investigated. The procedure used in Example IV was followed. The results with methyl acrylate were as follows: Table IV Effect of dilution and the amount of methyl acrylate used in combating mold infestation Volume ccm active ° / Treatment agent concentration ccm / bed thinner ° Material germination ° lo Methyl acrylate. . . . . . . . ... 20 5 1.0 petroleum ether 38 same 50 5 2.5 same 42 same 100 5 5.0 same 52 same. 20 10 2.0 same. 31 same 50 10 5.0 same 73 the same 100 10 10.0 the same 85 likewise 20 10 2.0 xylene 32 same 50 10 5.0 same 72 Control .............. - - - - 14 From these data it can be seen that the diluted esters develop a somewhat stronger protective effect than the undiluted esters at comparable amounts. This may - at least in part - be due to the difference between the surface coverage of the diluted and undiluted esters.

Die flüchtigen Ester der Acrylsäure sind in hohem Grade auch nematodenaktiv; insbesondere Methylacrylat ist in der Bekämpfung tierischer Parasiten im Boden dem Methylbromid und Chlorpikrin überlegen. Beispiel VII Aus init Nematoden infizierten Pflanzen stammende Gallen wurden fein zerschnitzelt und in Blumentöpfen in einem Lehmboden in einer Tiefe von 10 cm verteilt. Die auf Nematodenaktivität zu untersuchenden Verbindungen wurden 7,5 cm unter die Bodenoberfläche eingespritzt. Der Boden wurde dann leicht bewässert. 1 Woche nach der chemischen Behandlung wurde der Boden mit einer Gurkenart bepflanzt. 4 Wochen nach der Aussaat wurde das Pflanzenwachstum beobachtet und die Gallen auf den infizierten Wurzeln ausgezählt. Die Ergebnisse sind in Tabelle V zusammengestellt.The volatile esters of acrylic acid are also highly nematode-active; Methyl acrylate in particular is used in the control of animal parasites in the soil Superior to methyl bromide and chloropicrin. Example VII Infected from init nematodes Plant-derived galls were finely chipped and placed in flower pots all in one Clay soil distributed at a depth of 10 cm. Those to be examined for nematode activity Compounds were injected 7.5 cm below the soil surface. The floor was then lightly watered. 1 week after the chemical treatment, the floor was covered with planted a cucumber species. Plant growth stopped 4 weeks after sowing observed and counted the galls on the infected roots. The results are compiled in Table V.

Aus den Angaben geht hervor, daß Methylacrylat von den flüchtigen Estern gegenüber Nematoden am aktivsten ist und daß die Nematodenaktivität mit Absinken der Flüchtigkeit und mit zunehmendem Molekulargewicht abnimmt. Die verhältnismäßig nichtflüchtigen Acrylsäureester, z. B. 2-Chloräthylacrylat und Äthylenglykoldiacrylat, sind gegenüber Nematoden nur sehr wenig wirksam, wenn sie in Konzentrationen von 1 ccm in dem benutzten Blumentopf angewandt werden. Wenn dem Boden in diesem Topf 2 ccm zugefügt werden, erhöht sich die Schutzwirkung des 2-Chloräthylacrylats etwas, während eine größere Menge beim Äthylenglykoldiacrylat praktisch ohne Wirkung ist. Tabelle V Nematodenaktivität verschiedener Acrylsäureester unter Benutzung von Gurke als Indikatorpflanze Gesamtergebnis von drei Wiederholungen Behandlungsmittel Dosis ' Durchschnitt Pflanzenanzahl Gallenanzahl I Gallen/Pflanze I Methylacrylat .. .... . . . ..... .. . .... 1 ccm*) 13 I 31 2,4 Äthylacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm*) 12 296 I 24,6 n-Propylacrylat . . .. . . .. . ... ... . .. . 1 ccm*) 11 401 36,4 n-Butylacrylat..................... 1 ccm*) 12 395 33,0 Allylacrylat ....................... 1 ccm*) 14 367 ! 26,2 2-Chloräthylacrylat . . .. . .... . .... . . 1 ccm*) 12 553 46,1 Methylcellosolveacrylat . . .... .... . .. 1 ccm*) 6 210 35,0 Äthylenglykoldiacrylat . . . . . . . . . . . . . 1 ccm*) 6 299 49,8 Cellosolveacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm*) 8 184 23,0 Äthylendibromid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm*) 8 20 i 2,5 Methylbromid**) .................. 1 ccm*) 9 383 42,5 Chlorpikrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm*) 14 794 56,7 Methylacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ccm 16 6 0,4 Äthylacrylat ...................... 2 ccm 14 198 14,1 n-Propylacrylat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ccm 14 ! 249 17,8 n-Butvlacrvlat..................... 2 ccm 12 ! 428 35,7 Allylacrylat ....................... 2 ccm 4 90 22,5 2-Chloräthylacrylat ................ 2 ccm 8 204 25,5 Methylcellosolveacrylat . . . . . . . . . . . . . 2 ccm 6 171 28,5 Äthylenglykoldiacrylat.............. 2 ccm 6 296 49,3 Cellosolveacrylat................... 2 ccm 6 86 14,3 Äthylendibromid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ccm 2 10 @ 5,0 Methylbromid**) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ccm 13 556 42,7 i Chlorpikrin........................ 2 ccm 14 826 59,0 Unbehandelte Kontrolle . . . . . . . . . . . . 2 ccm 7 418 59,7 *) Volumen der benutzten Verbindung in dem zu behandelnden Boden. **) Das Mittel enthielt 26% Methylbromid als aktiven Bestandteil. Beispiel VIII Nach dem im Beispiel VII beschriebenen Verfahren wurde die Nematodenakti«tät verdünnter flüchtiger Acrylsäureester untersucht. Die benutzten Verdünnungsmittel waren flüchtige Mineralölfraktionen, unter anderem Petroläther und aromatische Lösungsmittel, wie Xylol. Die Ergebnisse sind in Tabelle VI zusammengefaßt. Tabelle VI Wirkung verschiedener Konzentrationen von Acrylsäureestern auf die Bildung von Nematodengallen auf Pflanzen Konzen- Gesamtergebnis bei drei Wiederholungen Behandlungsmittel tration Verdünnungsmittel Durchschnitt 0/0 Pflanzenanzahl Gallenanzahl Gallen/Pflanze Methvlacrylat .................. 20 Petroläther 11 215 19,5 desgl....................... 50 desgl. 8 0 0 Äthvlacrylat.................... 20 desgl. 11 347 31,5 -desgl....................... 50 desgl. 13 42 3,2 n-Propylacrylat ................. 20 Xylol 8 167 20,9 desgl....................... 50 desgl. 8 80 10,0 n-Butylacrylat .................. 20 Petroläther 8 281 35,1 desgl....................... 50 desgl. 11 197 ! 17,9 Äthylendibromid ................ 100 keins 13 3 0,2 Methylbromid (26 °/o) . . . . . . . . . . . . 100 keins 8 199 24,9 Chlorpikrin ..................... 100 keins 11 266 24,2 Unbehandelte Kontrolle . . . . . . . . . . - - 6 162 27,0 In jedem Fall wurde 1 ccm der zu untersuchenden Verbinde ag zu dem Boden in den Blumentopf gegeben. Die Wirk- amkeit der Acrylsäureester gegenüber Nematoden sinkt @Zit zunehmendem Molekulargewicht allmählich ab. Allem Anschein nach geht die Nematodenwirksamkeit der verdünnten Ester mit ihrer fungiziden Aktivität annähernd parallel, so daß eine Lösung des Esters in etwa 50 0,/oiger Konzentration oder mehr in einem flüchtigen organischen Lösungsmittel sowohl zur Scbiiiunelpilz- als auch zur Nematodenbekämpfung benutzt werden kann. Die Verweilzeit der flüchtigen Acn-lsäureester im Boden ist sehr kurz. 24 Stunden nach der Anwendung sind c?ie Dämpfe der Ester soweit verteilt, daß sie auf die Pflanz(-n nicht giftig wirken. 1 oder 2 Tage nach der Behandlung des Bodens kann die Saatkeimung in geringen Maße beschränkt sein.The data show that methyl acrylate is the most active of the volatile esters against nematodes and that the nematode activity decreases with a decrease in volatility and with an increase in molecular weight. The relatively non-volatile acrylic acid esters, e.g. B. 2-chloroethyl acrylate and ethylene glycol diacrylate are very little effective against nematodes if they are applied in concentrations of 1 cc in the flower pot used. If 2 cc are added to the soil in this pot, the protective effect of 2-chloroethyl acrylate increases somewhat, while a larger amount of ethylene glycol diacrylate has practically no effect. Table V Nematode activity of various acrylic acid esters using cucumber as an indicator plant Total result of three repetitions Treatment agent dose 'average Number of plants number of bile I galls / plant I. Methyl acrylate .. ..... . . ..... ... .... 1 ccm *) 13 I 31 2.4 Ethyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm *) 12 296 I 24.6 n-propyl acrylate. . ... . ... ... .... ... 1 cc *) 11 401 36.4 n-butyl acrylate ..................... 1 ccm *) 12 395 33.0 Allyl acrylate ....................... 1 ccm *) 14 367! 26.2 2-chloroethyl acrylate. . ... .... .... . 1 ccm *) 12 553 46.1 Methyl cellosolve acrylate. . .... ..... .. 1 ccm *) 6 210 35.0 Ethylene glycol diacrylate. . . . . . . . . . . . . 1 cc *) 6 299 49.8 Cellosolve Acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ccm *) 8 184 23.0 Ethylene dibromide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 cc *) 8 20 i 2.5 Methyl bromide **) .................. 1 ccm *) 9 383 42.5 Chloropicrine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 cc *) 14 794 56.7 Methyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cc 16 6 0.4 Ethyl acrylate ...................... 2 cc 14 198 14.1 n-propyl acrylate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cc 14! 249 17.8 n-Butvlacrvlat ..................... 2 ccm 12! 428 35.7 Allyl acrylate ....................... 2 cc 4 90 22.5 2-chloroethyl acrylate ................ 2 ccm 8 204 25.5 Methyl cellosolve acrylate. . . . . . . . . . . . . 2 cc 6 171 28.5 Ethylene glycol diacrylate .............. 2 cc 6 296 49.3 Cellosolve acrylate ................... 2 ccm 6 86 14.3 Ethylene dibromide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cc 2 10 @ 5.0 Methyl bromide **). . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cc 13 556 42.7 i Chloropicrin ........................ 2 cc 14 826 59.0 Untreated control. . . . . . . . . . . . 2 cc 7,418 59.7 *) Volume of the compound used in the soil to be treated. **) The agent contained 26% methyl bromide as an active ingredient. Example VIII The nematode activity of dilute volatile acrylic acid esters was investigated by the method described in Example VII. The diluents used were volatile mineral oil fractions, including petroleum ether and aromatic solvents such as xylene. The results are summarized in Table VI. Table VI Effect of different concentrations of acrylic acid esters on the formation of nematode galls on plants Concentrate total result for three repetitions Treatment agent tration diluent average 0/0 number of plants number of bile galls / plant Methyl acrylate .................. 20 petroleum ether 11,215 19.5 same ....................... 50 same. 8 0 0 Ethyl acrylate .................... 20 like 11 347 31.5 -desgl ....................... 50 the same. 13 42 3.2 n-propyl acrylate ................. 20 xylene 8 167 20.9 the same ....................... 50 the same. 8 80 10.0 n-butyl acrylate .................. 20 petroleum ether 8 281 35.1 the same ....................... 50 the same. 11 197! 17.9 Ethylene dibromide ................ 100 none 13 3 0.2 Methyl bromide (26%). . . . . . . . . . . . 100 none 8 199 24.9 Chloropicrin ..................... 100 none 11 266 24.2 Untreated control. . . . . . . . . . - - 6 162 27.0 In each case, 1 cc of the compound to be tested was added to the soil in the flower pot. The effectiveness of acrylic acid esters against nematodes gradually decreases with increasing molecular weight. It appears that the nematode activity of the diluted esters goes approximately parallel to their fungicidal activity, so that a solution of the ester in a concentration of about 50% or more in a volatile organic solvent can be used for both scabbard and nematode control. The residence time of the volatile acid esters in the soil is very short. 24 hours after application, the vapors of the esters are distributed to such an extent that they do not have a toxic effect on the plants. 1 or 2 days after the treatment of the soil, seed germination can be limited to a small extent.

Zur Begasung von Körnerfrüchten und Böden können auch Gemische der Acrylsäureester benutzt werden. Bei den hier beschriebenen Verfahren zur Bekämpfung des Wachstums von Pilzen und Nematoden hat sich das Methylacrylat in verdünnter oder unverdünnter Form als am wirksamsten erwiesen.Mixtures of the Acrylic acid esters can be used. With the methods of control described here of the growth of fungi and nematodes, the Methyl acrylate Proven to be most effective in diluted or undiluted form.

Die stark flüchtigen Acrylsäureester können dem Boden in Form wäßriger Emulsionen zugesetzt werden. Diese Emulsionen sind längere Zeit wirksam und insbesondere bei warmem Wetter oder in tropischen und halbtropischen Gebieten wertvoll. So wurde eine unter Verwendung von Natriumlaurylsulfat hergestellte Emulsion des Methylacrylats mit etwa 50 Gewichtsprozent Ester in einer Menge von etwa 135 kg/4000 qm Boden auf einen mit Nematoden infizierten Floridaboden während des Sommers aufgebracht. Die Dämpfe des Methylacrylats konnten 1 Woche nach der Anwendung noch in einer Tiefe von 30 cm festgestellt werden. Die Anzahl lebender Nematoden pro Volumeinheit des behandelten Bodens war stark verringert gegenüber einer unbehandelten Bodenprobe.The highly volatile acrylic acid esters can enter the soil in the form of water Emulsions are added. These emulsions are long-term and particularly effective valuable in warm weather or in tropical and semi-tropical areas. So became an emulsion of methyl acrylate made using sodium lauryl sulfate with about 50 percent by weight ester in an amount of about 135 kg / 4000 square meters of soil applied a nematode infected Florida soil during the summer. the Vapors of the methyl acrylate could still be found at a depth 1 week after application of 30 cm can be determined. The number of live nematodes per unit volume of the treated soil was greatly reduced compared to an untreated soil sample.

In einem Landgebiet wurde auf Apopkahumus eine Anpflanzung von Endivie [Cichorium endivia] so stark mit wurzelschädigenden N ematoden befallen, daß sie der Pflanzer verließ. Dieses Landstück wurde auf das Geratewohl mit einer etwa 50 Gewichtsprozent Methylacrylat enthaltenden Emulsion in Mengen von 135, 270 und 540 kg pro 4000 qm Boden behandelt. Die mit 540 kg Methylacrylat pro 4000 qm behandelten Gebiete wiesen keine lebenden Pflanzen mehr auf. Bei den mit 270 kg/ 4000 qm behandelten Bodenstücken dagegen wurden keine Pflanzen abgetötet; überraschenderweise erholten sie sich nach der Behandlung und gediehen normal weiter. Auf den mit 135 kg/4000 qm Methylacrylat behandelten Böden trat keine Giftwirkung in Erscheinung, so daß sich die Pflanzen normal entwickelten. Nach der Abernte der Endivie wurden die behandelten Bodenparzellen mit Tomaten und Gurken als Indikatorpflanzen bepflanzt; sie wuchsen ohne sonderliche Infektion auf.Endive was planted on Apopkahumus in a rural area [Cichorium endivia] so strongly infested with root-damaging nematodes that they the planter left. This piece of land was bought at random with an approximately 50 Weight percent emulsion containing methyl acrylate in amounts of 135, 270 and 540 kg treated per 4000 square meters of soil. Those treated with 540 kg of methyl acrylate per 4000 square meters Areas had no more living plants. For those treated with 270 kg / 4000 square meters On the other hand, no plants were killed in the soil; surprisingly recovered they recovered after treatment and continued to thrive normally. On the one with 135 kg / 4000 qm methyl acrylate treated floors were not toxic, so that the plants developed normally. After the endive had been harvested, they were treated Plots of land planted with tomatoes and cucumbers as indicator plants; they grew without any particular infection.

Proben dieses stark infizierten Apopkadung-Bodens wurden in einem Gewächshaus mit Methylacrylatemulsionen in Mengen behandelt, die etwa 135 bis 270 kg/4000 qm entsprachen. Analoge Proben wurden mit entsprechenden Mengen des reinen, nichtemulgierten flüssigen Esters behandelt. Auf dem Boden wurden dann Caladium-Knollen angepflanzt, die ganz normal aufwuchsen. Durch eine ähnliche Behandlung des Bodens wurden Gardenien, japanischer Buchsbaum und sonstige Gewächse gegen den Befall mit Nematoden geschützt. Untersuchungen ergaben, daß die Citrus-Nematode (Tylenchulus semipenetrans) ebenso gut durch Methylacrylat vernichtet wird. Die obengenannten Emulsionen sollen vorzugsweise wenigstens 25 % Acrylsäureester enthalten; sie können bis zu 80 bis 85 Gewichtsprozent auf das Endprodukt bezogen, enthalten.Samples of this heavily infected Apopkadung soil were treated in a greenhouse with methyl acrylate emulsions in amounts corresponding to about 135 to 270 kg / 4000 m². Similar samples were treated with appropriate amounts of the pure, non-emulsified liquid ester. Caladium tubers were then planted on the ground and grew as normal. A similar treatment of the soil protected gardenias, Japanese boxwood and other plants against infestation with nematodes. Investigations have shown that the citrus nematode (Tylenchulus semipenetrans) is just as easily destroyed by methyl acrylate. The abovementioned emulsions should preferably contain at least 25% acrylic acid ester; they can contain up to 80 to 85 percent by weight based on the end product.

Geeignete oberflächenaktive Mittel, wie z. B. Dispergier- und Netzmittel, die zur Herstellung der beschriebenen Emulsionen benutzt werden können, sind: die Natrium- und Kaliumsalze von Fettsäuren, d. h. die weichen und harten Seifen; die Salze disproportionierter Abietinsäure (Harzseifen) ; die Salze der in Seetang vorkommenden Oxaldehydsäuren (Alginseifen) ; Alkali und Casein enthaltende Mittel; wasserlösliche Ligninsulfonate, langkettige Alkohole mit etwa 10 bis 18 Kohlenstoffatomen; wasserlösliche Salze von sulfatierten Fettalkoholen mit 10 bis 18 Kohlenstoffatomen; wasserlösliche Salze von sulfatierten Fettsäureamiden; wasserlösliche Ester von sulfatierten Fettsäuren; wasserlösliche Alkylsulfinate mit im Durchschnitt 16 Kohlenstoffatomen in der Alkylgruppe; wasserlösliche Arylsulfonate; wasserlösliche Alkylsulfonate; wasserlösliche Aralkylsulfonate; wasserlösliches Sorbitanmonolaurat, -palmitat, -stearat und -oleat; quaternäre Ammoniumalkylhalogenide; mit Aminen und Aminoalkoholen verseifte Fettsäuren; Blutalbumin u. dgl. Diese Substanzen sind entweder als reine Verbindungen oder in Gemischen miteinander bzw. Gemischen der Verbindungen mit Füllstoffen oder Verdünnungsmitteln im Handel zu haben.Suitable surfactants, such as e.g. B. dispersants and wetting agents, which can be used to prepare the emulsions described are: the Sodium and potassium salts of fatty acids, d. H. the soft and hard soaps; the Salts of disproportionated abietic acid (resin soaps); the salts of those found in seaweed Oxaldehyde acids (algin soaps); Agents containing alkali and casein; water soluble Lignosulfonates, long chain alcohols containing about 10 to 18 carbon atoms; water soluble Salts of sulfated fatty alcohols containing 10 to 18 carbon atoms; water soluble Salts of sulfated fatty acid amides; water soluble esters of sulfated fatty acids; water soluble alkyl sulfinates having an average of 16 carbon atoms in the alkyl group; water soluble aryl sulfonates; water soluble alkyl sulfonates; water soluble aralkyl sulfonates; water soluble sorbitan monolaurate, palmitate, stearate and oleate; quaternary ammonium alkyl halides; fatty acids saponified with amines and amino alcohols; Blood albumin and the like. These substances are either as pure compounds or in mixtures with one another or in mixtures of compounds with fillers or diluents in the trade.

Durch Vermischen mit einem inerten Pulver, z. B. Kieselgur, Ton, Talkum od. dgl., können auch Stäube hergestellt werden. Diese Stäube können den Ester in einer Menge enthalten, die etwa 20 bis 30 Gewichtsprozent des Endproduktes entspricht; gegebenenfalls kann dem Staub ein Emulgier- oder Netzmittel zugesetzt werden.By mixing with an inert powder, e.g. B. kieselguhr, clay, talc or the like, dusts can also be produced. These dusts can convert the ester into contain an amount corresponding to about 20 to 30 percent by weight of the final product; if necessary, an emulsifying or wetting agent can be added to the dust.

Claims (5)

PATENTANSPRÜCHE: 1. Verwendung flüchtiger Acrylsäureester zur Bekämpfung von Pilzen und Nematoden. PATENT CLAIMS: 1. Use of volatile acrylic acid esters for combating of fungi and nematodes. 2. Verwendung flüchtiger Acrylsäureester eines nicht substituierten, aliphatischen Alkohols mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen für die Zwecke nach Anspruch 1. 2. Use of volatile acrylic acid esters of an unsubstituted, aliphatic alcohol having 1 to 4 carbon atoms for the purposes of claim 1. 3. Verwendung von Methylacrylat für die Zwecke nach Anspruch 1. 3. Use of methyl acrylate for the purposes of claim 1. 4. Anwendung der flüchtigen Acrylsäureester nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß man den flüchtigen Ester in einen verseuchten Boden in einer Menge von mindestens etwa 3,3 kg/a vor dem Aussäen des Saatgutes einführt. 4. Application of the volatile acrylic acid esters according to Claims 1 to 3, characterized in that that one the volatile ester in a contaminated soil in an amount of at least Introduces about 3.3 kg / a before sowing the seeds. 5. Anwendung der flüchtigen Acrylsäureester nach den Ansprüchen 1 bis 3, in Mischung mit einem flüchtigen, organischen Lösungsmittel, wobei der Ester in einer Menge von mindestens 20 Volumprozent und vorzugsweise in einer Menge von etwa 50 Volumprozent in dieser Mischung vorliegt. In Betracht gezogene Druckschriften: Schweizerische Patentschriften Nr. 259 752, 244 274.5. Application of volatile Acrylic acid ester according to Claims 1 to 3, mixed with a volatile, organic one Solvent, the ester in an amount of at least 20 percent by volume and is preferably present in this mixture in an amount of about 50 percent by volume. Publications considered: Swiss patent specifications No. 259 752, 244 274.
DEG13993A 1953-03-20 1954-03-18 Combating fungi and nematodes Pending DE1036564B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US1036564XA 1953-03-20 1953-03-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1036564B true DE1036564B (en) 1958-08-14

Family

ID=22296332

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEG13993A Pending DE1036564B (en) 1953-03-20 1954-03-18 Combating fungi and nematodes

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1036564B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3671641A (en) * 1969-01-02 1972-06-20 Buckman Labor Inc Methods of combatting bacteria and fungi using cyanoalkyl esters of 2-haloacrylic and 2,3-dihalo propionic acids

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH244274A (en) * 1944-10-30 1946-09-15 Ag J R Geigy Process for the preparation of a trihaloacrylic acid ester.
CH259752A (en) * 1944-04-26 1949-02-15 Ag J R Geigy Pest control methods.

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH259752A (en) * 1944-04-26 1949-02-15 Ag J R Geigy Pest control methods.
CH244274A (en) * 1944-10-30 1946-09-15 Ag J R Geigy Process for the preparation of a trihaloacrylic acid ester.

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3671641A (en) * 1969-01-02 1972-06-20 Buckman Labor Inc Methods of combatting bacteria and fungi using cyanoalkyl esters of 2-haloacrylic and 2,3-dihalo propionic acids

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0035800B1 (en) Soil treating agent
DE1951988A1 (en) Deterrents
DE1567027B1 (en) Herbicides
DE1046938B (en) Pest repellants
DE2328310B2 (en) Fight against organisms that are harmful to plants using phosphatides
DE1046391B (en) Pest repellants
DE742185C (en) Preparations for the control of nematodes
DE1792687A1 (en) Fungicidal agent
DE1036564B (en) Combating fungi and nematodes
US3105000A (en) Organo-tin and organo-sulphur parasiticides
DE1768840A1 (en) N, N'-bis (substit, carbamoyloxy) -dithiooxalimidate
Glasgow Mercury salts as soil insecticides
CH228387A (en) Methods of combating nematodes.
CH639648A5 (en) FUNGICIDES.
US3644633A (en) Method for combating soil insects and termites
DE1936218C3 (en) Control of nematodes
DE1046394B (en) Method for combating unwanted vegetation
EP0005227B1 (en) Acaricidal and insecticidal agents and the use thereof
EP0252983B1 (en) Salts of n-(vinyloxiethyl)dithiocarbamic acid, method of obtaining thereof and pesticides based on them
DE954017C (en) Means applicable in agriculture and industry for combating living organisms of the plant kingdom
DE1567218C3 (en) Use of 4-chlorophenoxyacetic acid amide derivatives as herbicides
DE1567027C (en) Herbicides
DE60031844T2 (en) COMPOSITIONS AND METHODS OF NEMATODE CONTROL
AT253861B (en) Insecticidal mixture
AT210208B (en) Rodent control agents