Ventil für Kraftfahrzeugbereifungen Die Erfindung bezieht sich auf
ein Ventil für Kraftfahrzeugbereifungen, insbesondere für schnell laufende Kraftfahrzeuge
mit einer gelochten Radscheibe, bei welcher der sich durch die Felge erstreckende
Ventilkörper durch ein Abstützglied in Lage gehalten wird.Valve for automotive tires The invention relates to
a valve for motor vehicle tires, in particular for high-speed motor vehicles
with a perforated wheel disc, in which the one extending through the rim
Valve body is held in position by a support member.
Bei Sport- und Rennfahrzeugen. wird bei schneller Fahrt das Ventil
des Luftschlauches durch Fliehkraftwirkung gegen die Radfelge verschwenkt. Um übermäßige
Deformationen des Ventilkörpers zu vermeiden, sind' schon Abstützvorrichtungen bekanntgeworden,
bei welchen ein auf den Ventilkörper aufgesetztes Haltestück vorgesehen. ist, das
sich mit einem Stützarm an der Außenwandung der Felge abstützt. Um einen sicheren:
Halt der Vorrichtung zu gewährleisten, müssen: am Haltestück gewindeähnliche Vorsprünge
vorgesehen werden, wodurch die Einrichtung teuer wird. Bei einem rauhen Betrieb
ist jedoch eine sichere Lage der Abstützvorrichtung nicht gewährleistest. Es ist
auch eine Ausführung bekannt, bei welcher der Ventilkörper von einer Schutzhülse
umgeben ist. Die Schutzhülse trägt einen Sicherungsring gegen Lageänderung des Ventils.
Die Halterung und Abdeckung des Ventilkörpers, insbesondere durch die Verwendung
einer Abschlußkappe mit einem Bajonettverschluß, sind mit größeren Aufwendungen
verbunden.For sports and racing vehicles. becomes the valve when driving fast
of the air hose is pivoted against the wheel rim by centrifugal force. To excessive
To avoid deformation of the valve body, support devices have already become known,
in which a holding piece placed on the valve body is provided. is this
is supported with a support arm on the outer wall of the rim. To be safe:
To ensure the hold of the device: on the retaining piece thread-like projections
can be provided, making the device expensive. In rough operation
however, a secure position of the support device is not guaranteed. It is
also known a design in which the valve body from a protective sleeve
is surrounded. The protective sleeve has a locking ring to prevent the valve from changing position.
The holder and cover of the valve body, in particular through the use
an end cap with a bayonet lock are more expensive
tied together.
Gemäß der Erfindung wird eine einfache, sichere und mit geringen Kosten
verbundene Abstützung dadurch geschaffen, daß in Öffnungen der Radscheibe eine Feder
verankert ist, durch welche das Luftventil in Lage gehalten wird. Die Feder besteht
aus einem Stahldraht, dessen Enden: abgewinkelt sind und dessen mittlerer Teil eine
eine Öse bildende Windung aufweist. Da die Feder ein geringes Gewicht aufweist,
ist auch die, entstehende Unwucht am Radumfang gering und: kann, wenn überhaupt
erforderlich, leicht ausgeglichen werden.According to the invention, a simple, safe and low cost
connected support created in that a spring in openings in the wheel disc
is anchored through which the air valve is held in position. The spring is there
from a steel wire, the ends of which: are angled and whose middle part is a
has a loop forming a turn. Since the spring has a low weight,
the resulting imbalance on the wheel circumference is also small and: can, if at all
required to be easily balanced.
In der Zeichnung, welche eine beispielsweise Ausführungsform der Erfindung
veranschaulicht, ist Fig. 1 ein Schnitt durch ein Rad im Bereich der Felge, Fig.
2 eine Draufsicht auf eine Haltefeder gemäß der Erfindung und Fig. 3 eine weitere
Ansicht der Feder.In the drawing, which shows an example embodiment of the invention
1 is a section through a wheel in the region of the rim, FIG.
2 shows a plan view of a retaining spring according to the invention and FIG. 3 shows another
View of the spring.
Das Fahrzeugrad 1 besteht in: bekannter Weise aus einer Radscheibe
2 und einer Felge 3, auf welcher ein Reifen 4 und ein Luftschlauch 5 angebracht
sind. Der Luftschlauch 5 ist mit einem Luftventil 6 versehen, welches sich. durch
eine Öffnung 7 in der Felge 3 nach außen. erstreckt.The vehicle wheel 1 consists in a known manner from a wheel disk
2 and a rim 3 on which a tire 4 and an air tube 5 are attached
are. The air hose 5 is provided with an air valve 6, which. by
an opening 7 in the rim 3 to the outside. extends.
Zur Sicherung des Luftventils 6 gegen die Fliehkraftwirkung wird dieses
durch eine Feder 8 gehalten, welche mit ihren freien, entsprechend abgewinkelten
Enden 9 (Fig. 2 und 3) durch Öffnungen 10 in der Radscheibe 2 hinter diese greift
und so gehalten ist.To secure the air valve 6 against the effects of centrifugal force, this is
held by a spring 8, which with their free, correspondingly angled
Ends 9 (Fig. 2 and 3) through openings 10 in the wheel disc 2 engages behind this
and is so held.
Zur Aufnahme des Luftventils 6 weist der Mittelteil der Feder 8 eine
eine Öse 11 bildende Windung auf. Zum Einbau wird die Öse 11 der Feder B über das
Ventil 6 gestreift und durch Auseinanderspreizen der Schenkel 12, 13 (Fig. 2 und
3) ein Einrasten der abgewinkelten Enden 9 in die Öffnungen 10 der Radscheibe 2
ermöglicht. Die Feder 8 steht somit unter Spannung und ist gegen ein selbsttätiges
Lösen, gesichert. Die Feder kann in eingebautem Zustand am Rad in radialer Richtung
nicht nachgeben, so daß das Ventil entgegen, der Fliehkraftwirkwng beim Fahren gehalten
wird.To accommodate the air valve 6, the central part of the spring 8 has a
an eyelet 11 forming winding. For installation, the eyelet 11 of spring B is attached to the
Valve 6 striped and by spreading the legs 12, 13 (Fig. 2 and
3) the angled ends 9 snap into place in the openings 10 of the wheel disc 2
enables. The spring 8 is thus under tension and is against an automatic
Loosen, secured. The spring can be installed on the wheel in the radial direction
do not give way, so that the valve is held against the centrifugal force while driving
will.
Zum Ausbau der Feder werden die abgewinkelten Enden 9 derselben. aus
den Öffnungen 10 der Radscheibe 2 herausgenommen, wonach die Öse 11 vom Ventil entfernt
werden kann.To expand the spring, the angled ends 9 of the same. the end
taken out the openings 10 of the wheel disc 2, after which the eyelet 11 is removed from the valve
can be.
Obwohl der Aufbau und die Herstellung einer derartigen Sicherung denkbar
einfach sind und auch die Kosten minimal sind, wird eine leicht anbringbare und
sichere Halterung des Luftventils erzielt.Although the structure and manufacture of such a fuse is conceivable
are simple and also the cost is minimal, becomes an easy to install and
secure mounting of the air valve achieved.