Anordnung zum Schutze von im Aufdampfverfahren hergestellten Spiegelschichten
Die Herstellung von Spiegelschichten im Aufdampfverfahren ist bekannt. Üblicherweise
glättet man die Oberfläche des Spiegelträgers durch eine Lackschicht, die hochglänzend
erstarrt und dadurch die zur Erzielung einer einwandfreien Spiegelschicht notwendige
Glätte besitzt. Zum Schutze gegen Abrieb und atmosphärische Angriffe deckt man die
empfindliche Spiegelschicht durch eine weitere Lackschicht ab.Arrangement for the protection of mirror layers produced by vapor deposition
The production of mirror layers by vapor deposition is known. Usually
the surface of the mirror substrate is smoothed by a layer of lacquer that is high-gloss
solidifies and thus the necessary to achieve a perfect mirror layer
Possesses smoothness. To protect against abrasion and atmospheric attacks, they are covered
sensitive mirror layer with another layer of lacquer.
Es hat sich nun herausgestellt, daß die Lackschichten sich im Laufe
der Zeit verändern, sei es infolge gegenseitiger Beeinflussung durch die Spiegelschicht
hindurch oder durch atmosphärische Einflüsse von der Rückseite des Spiegels her.
In der Mehrzahl der Fälle besteht diese Veränderung in einem Vergilben des Lacks
bzw. Mattwerden der Spiegelschicht.It has now been found that the layers of paint change in the course
change over time, be it due to mutual influence by the mirror layer
through or by atmospheric influences from the back of the mirror.
In the majority of cases, this change is a yellowing of the paint
or the mirror layer becomes matt.
Es wurden bereits Versuche zur Abhilfe unternommen, die sich insbesondere
darauf erstreckten, die verwendeten Lacksorten aufeinander und auf den Spiegelträger
abzustimmen.Attempts to remedy this have already been made, in particular
then extended the types of lacquer used on top of each other and on the mirror support
to vote.
Es ist auch bekannt, zwischen Spiegelschicht und Schutzschicht eine
Zwischenschicht von lackartiger Konsistenz anzuordnen, die chemisch indifferent
ist. Infolge Beeinträchtigung der Spiegeloberfläche dürfte, dieses Verfahren für
optisch hochwertige Spiegel kaum anwendbar sein.It is also known to have one between the mirror layer and the protective layer
To arrange an intermediate layer of lacquer-like consistency, which is chemically indifferent
is. As a result of impairment of the mirror surface, this process is likely to be used for
optically high-quality mirrors can hardly be used.
Das Wesen der Erfindung besteht demgegenüber darin, die als Spiegelunterlage
dienende Lackschicht zu neutralisieren. Sie belegt zu diesem Zweck diese Lackschicht
mit einer Trennschicht aus einem als Dünnschicht im Aufdampfverfahren niedergeschlagenen
Werkstoff, dessen Gefüge dichter ist als das der aufgebrachten Spiegelschicht. Auf
diese Sperr- oder Trennschicht bringt man die Spiegelschicht auf und hierauf in
üblicher Weise die Lackschutzschicht. Durch die Neutralisierung der unteren Lackschicht
gemäß der Erfindung wird eine ungünstige Beeinflussung der Spiegelschicht unterbunden,
und zwar unabhängig davon, ob die Einwirkungen, die zum Mattwerden der Spiegelschicht
führen, von der Rückseite des Spiegels her oder durch die Spiegelschicht hindurch
auftreten.The essence of the invention, on the other hand, consists in serving as a mirror pad
Serving paint layer to neutralize. For this purpose it covers this lacquer layer
with a separating layer of a deposited as a thin layer in the vapor deposition process
Material whose structure is denser than that of the applied mirror layer. on
this barrier or separating layer is applied to the mirror layer and then in
Usually the paint protection layer. By neutralizing the lower layer of paint
According to the invention, an unfavorable influence on the mirror layer is prevented,
regardless of whether the effects that cause the mirror layer to become matt
lead from the back of the mirror or through the mirror layer
appear.
Bei Anwendung des Erfindungsgedankens ist man frei in der Lackwahl
sowohl de @s Zwischen- als auch des Decklacks. Es ist auch nicht mehr unbedingt
nötig, darauf zu achten, daß der Zwischenlack mit seiner Unterlage harmoniert, da
durch eine etwaige Änderung derselben die Spiegelschicht nicht mehr in Mitleidenschaft
gezogen wird. Als Werkstoff für die Trenn- oder Sperrschichten wird man in erster
Linie Zinksulfid, Zinnoxyd, Berylliumoxyd, Bariumsulfat oder auch Metalle, wie Chrome,
wählen. Auch Ouarzschichten können verwandt werden.When applying the idea of the invention, you are free to choose a paint
both the intermediate and the top coat. It is also no longer essential
necessary to ensure that the intermediate lacquer harmonizes with its base, there
the mirror layer is no longer affected by a possible change in the same
is pulled. As a material for the separating or barrier layers one becomes first
Line zinc sulfide, tin oxide, beryllium oxide, barium sulfate or metals such as chrome,
Select. Ouarz layers can also be used.
In besonders hohem Maße treten die eingangs geschilderten Erscheinungen
bei solchen Spiegelschichten auf, die auf durchsichtige Kunststoffe aufgedampft
werden. Hier ist man gezwungen, die Spiegelschicht zwischen durchsichtige Lackschichten
einzubetten. Klarlacke neigen aber besonders stark dazu, miteinander und mit ihrer
Unterlage zu reagieren. Man kann zwar Lösungsmittel der zu verwendenden Lacksorten
aufeinander abstimmen; ihre Verarbeitung erfordert jedoch besondere Maßnahmen. Das
erfindungsgemäße Verfahren ist in diesem Falle besonders vorteilhaft, da für beide
Lackschichten der gleiche handelsübliche Klarlack mit den gleichen leicht zu verarbeitenden
Lösungsmitteln verwendet werden kann.The phenomena described at the beginning occur to a particularly high degree
with such mirror layers, which are vapor-deposited on transparent plastics
will. Here you are forced to put the mirror layer between transparent layers of lacquer
to embed. Clear coats, however, have a particularly strong tendency to interact with each other and with theirs
To respond. It is true that solvents of the types of paint to be used can be used
match up; however, their processing requires special measures. That
The method according to the invention is particularly advantageous in this case, since for both
Coatings of the same commercial clearcoat with the same easy to apply
Solvents can be used.
Die auf den durchsichtigen Grundlack aufgebrachte Sperr- oder Trennschicht
läßt sich ohne weiteres den Anforderungen, die an den Spiegel gestellt werden, anpassen.
Soll die aufgedampfte Spiegelschicht nach beiden Seiten spiegelnd wirken, wird man
die Sperr-oder Trennschicht durchsichtig machen oder z. B. folgenden Aufbau wählen:
Kunststoff, Lackschicht, Spiegelschicht, undurchsichtige Sperrschicht, Spiegelschicht,
Lacles.chicht. Bei einseitigen Spiegeln mit metallisch wirkender Rückseite wird
man die Sperr-oder Trennschicht aus einem Metall, z. B. Chrom, herstellen. Auch
farbige Trenn- oder Sperrschichten sind möglich.The barrier or separation layer applied to the clear base coat
can be easily adapted to the requirements that are placed on the mirror.
If the vapor-deposited mirror layer is to have a reflective effect on both sides, you will
make the barrier or separating layer transparent or e.g. B. choose the following structure:
Plastic, lacquer layer, mirror layer, opaque barrier layer, mirror layer,
Lacles.chicht. In the case of one-sided mirrors with a metallic-looking rear,
the barrier or separating layer is made of a metal, e.g. B. Chromium, produce. Even
colored separating or barrier layers are possible.