DE102022211709A1 - Vehicle seating arrangement for a vehicle - Google Patents

Vehicle seating arrangement for a vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102022211709A1
DE102022211709A1 DE102022211709.3A DE102022211709A DE102022211709A1 DE 102022211709 A1 DE102022211709 A1 DE 102022211709A1 DE 102022211709 A DE102022211709 A DE 102022211709A DE 102022211709 A1 DE102022211709 A1 DE 102022211709A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
section
airbag
vehicle
vehicle seat
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102022211709.3A
Other languages
German (de)
Inventor
Thomas Jenny
Jürgen Maier
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Stellantis Auto Sas Fr
Original Assignee
Stellantis Auto SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Stellantis Auto SAS filed Critical Stellantis Auto SAS
Priority to DE102022211709.3A priority Critical patent/DE102022211709A1/en
Publication of DE102022211709A1 publication Critical patent/DE102022211709A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/18Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/18Anchoring devices
    • B60R22/26Anchoring devices secured to the seat

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Fahrzeugsitzanordnung 1 für ein Fahrzeug 2 mit einem Fahrzeugsitz 3 zur Aufnahme eines Fahrzeuginsassen 4, mit einer ersten Gurtvorrichtung 8 zur Sicherung des Fahrzeuginsassen 4, wobei die erste Gurtvorrichtung 8 einen ersten Schultergurtabschnitt 10 aufweist, wobei die erste Gurtvorrichtung 8 als ein Dreipunktgurt mit einem oberen und zwei unteren ersten Verbindungspunkten ausgebildet ist, wobei der obere erste Verbindungspunkt fahrzeugfest angeordnet ist, mit einem Airbagabschnitt 14 mit einem Airbag, wobei in einem Betriebszustand der Airbagabschnitt 14 in dem Bereich von dem ersten Schultergurtabschnitt 10 angeordnet ist, wobei der Airbagabschnitt 14 an dem Fahrzeugsitz 3 befestigt ist.The invention relates to a vehicle seat arrangement 1 for a vehicle 2 with a vehicle seat 3 for receiving a vehicle occupant 4, with a first belt device 8 for securing the vehicle occupant 4, wherein the first belt device 8 has a first shoulder belt section 10, wherein the first belt device 8 is designed as a three-point belt with an upper and two lower first connection points, wherein the upper first connection point is arranged fixedly to the vehicle, with an airbag section 14 with an airbag, wherein in an operating state the airbag section 14 is arranged in the region of the first shoulder belt section 10, wherein the airbag section 14 is fastened to the vehicle seat 3.

Description

Technisches Gebiet:Technical area:

Die Erfindung betrifft eine Fahrzeugsitzanordnung für ein Fahrzeug mit den Merkmalen des Anspruchs 1.The invention relates to a vehicle seat arrangement for a vehicle with the features of claim 1.

Hintergrund:Background:

Der Schutz von Fahrzeuginsassen in Fahrzeugen wurde zu früheren Zeiten nur sehr gering beachtet. Mit der Zeit ergaben sich konstruktive Anpassungen der Fahrzeuge, so dass Knautschzonen zum Schutz der Fahrzeuginsassen gebildet wurden. Ferner wurden flächendeckend Sicherheitsgurte eingeführt, um das Schutzniveau weiter zu steigern. Bei der Einführung des Airbags, wurde dieser zunächst nur für den Fahrer vorgesehen. Aufgrund des erreichten, deutlich erhöhten Schutzniveaus wurde der Airbag für Beifahrer und weitere Fahrzeuginsassen verwendet. Mit der Zeit wurden die Anordnungsvarianten von Airbags stetig ergänzt, so dass neben Frontalairbags auch Dachairbags. Seitenairbags etc. eingesetzt werden.In the past, very little attention was paid to protecting vehicle occupants. Over time, vehicle design changes were made, so that crumple zones were created to protect vehicle occupants. In addition, seat belts were introduced across the board to further increase the level of protection. When the airbag was introduced, it was initially only intended for the driver. Due to the significantly increased level of protection achieved, the airbag was used for front passengers and other vehicle occupants. Over time, the arrangement of airbags was constantly expanded, so that roof airbags, side airbags, etc. are also used in addition to frontal airbags.

Die Druckschrift KR 100616003 B1 , die den nächstkommenden Stand der Technik bildet, offenbart einen Dreipunktgurt, welcher in dem diagonalen Abschnitt des Gurts einen Airbag trägt, so dass dieser während der Fahrt auf dem Oberkörper des Fahrzeuginsassen angeordnet ist und diesen unmittelbar schützt.The publication KR 100616003 B1 , which represents the closest prior art, discloses a three-point belt which carries an airbag in the diagonal section of the belt so that the airbag is arranged on the upper body of the vehicle occupant during the journey and directly protects the latter.

Beschreibung:Description:

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Fahrzeugsitzanordnung vorzuschlagen, welche das Schutzniveau bei den Fahrzeuginsassen erhöht. Diese Aufgabe wird durch eine Fahrzeugsitzanordnung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. Bevorzugte oder vorteilhafte Ausführungsformen der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen, der nachfolgenden Beschreibung sowie den beigefügten Figuren.It is the object of the present invention to propose a vehicle seat arrangement which increases the level of protection for the vehicle occupants. This object is achieved by a vehicle seat arrangement with the features of claim 1. Preferred or advantageous embodiments of the invention emerge from the subclaims, the following description and the attached figures.

Gegenstand der Erfindung ist eine Fahrzeugsitzanordnung, welche für ein Fahrzeug geeignet und/oder ausgebildet ist. Bei dem Fahrzeug kann es sich insbesondere um ein Straßenfahrzeug, im Speziellen um einen Personenkraftwagen, Lastkraftwagen, Bus etc. handeln. Ein optionaler Gegenstand der Erfindung ist durch ein Fahrzeug mit der Fahrzeugsitzanordnung gebildet.The subject matter of the invention is a vehicle seat arrangement which is suitable and/or designed for a vehicle. The vehicle can be a road vehicle, in particular a passenger car, truck, bus, etc. An optional subject matter of the invention is formed by a vehicle with the vehicle seat arrangement.

Die Fahrzeugsitzanordnung weist einen Fahrzeugsitz zur Aufnahme eines Fahrzeuginsassen aus. Bevorzugt ist der Fahrzeugsitz als ein Fahrersitz oder als ein Beifahrersitz ausgebildet. Insbesondere weist der Fahrzeugsitz einen Sitzbereich und einen Lehnenbereich mit einem Schulterabschnitt auf, welche von einem Sitzgestell getragen werden. Der Fahrzeugsitz ist insbesondere verschiebbar an einer Karosserie des Fahrzeugs festgelegt und/oder festlegbar.The vehicle seat arrangement has a vehicle seat for accommodating a vehicle occupant. The vehicle seat is preferably designed as a driver's seat or as a passenger seat. In particular, the vehicle seat has a seat area and a backrest area with a shoulder section, which are supported by a seat frame. The vehicle seat is in particular slidably attached and/or can be attached to a body of the vehicle.

Die Fahrzeugsitzanordnung weist eine erste Gurtvorrichtung zur Sicherung des Fahrzeuginsassen auf. Die erste Gurtvorrichtung umfasst einen ersten Schultergurtabschnitt. Insbesondere weist die erste Gurtvorrichtung ein erstes Gurtband auf, wobei das erste Gurtband bevorzugt durch ein Textilgewebe gebildet ist. Der erste Schultergurtabschnitt bildet einen Abschnitt des ersten Gurtbands.The vehicle seat arrangement has a first belt device for securing the vehicle occupant. The first belt device comprises a first shoulder belt section. In particular, the first belt device has a first belt strap, wherein the first belt strap is preferably formed by a textile fabric. The first shoulder belt section forms a section of the first belt strap.

Die erste Gurtvorrichtung ist als ein Dreipunktgurt ausgebildet und weist einen oberen ersten Verbindungspunkt und zwei untere erste Verbindungspunkte auf. Der obere erste Verbindungspunkt ist fahrzeugfest angeordnet. Bei den unteren ersten Verbindungspunkten handelt es sich insbesondere um einen Verankerungspunkt und um einen Verbindungspunkt, welcher durch eine Gurtschlosseinrichtung gebildet wird, in die eine Gurtzungeneinrichtung lösbar eingesteckt werden kann. Die zwei unteren ersten Verbindungspunkte sind insbesondere beidseitig zu dem Fahrzeugsitz angeordnet.The first belt device is designed as a three-point belt and has an upper first connection point and two lower first connection points. The upper first connection point is arranged fixedly to the vehicle. The lower first connection points are in particular an anchoring point and a connection point which is formed by a belt buckle device into which a belt tongue device can be releasably inserted. The two lower first connection points are in particular arranged on both sides of the vehicle seat.

Optional kann der obere erste Verbindungspunkt durch eine erste Gurtaufrolleinrichtung und/oder der Verankerungspunkt durch eine Endbeschlagseinrichtung, gegebenenfalls mit Endbeschlagstraffer, gebildet sein. Die Endbeschlagseinrichtung kann beispielsweise an der Karosserie des Fahrzeugs bzw. auf der längsverschiebbaren Sitzschiene befestigt sein. Alternativ hierzu kann die Endbeschlagseinrichtung im Bereich oder an einer B-Säule des Fahrzeugs befestigt und/oder befestigbar sein. Die erste Gurtaufrolleinrichtung ist besonders bevorzugt an der B-Säule des Fahrzeugs angeordnet und/oder anordenbar. Dabei kann vorgesehen sein, dass im Verlauf des ersten Gurtbands vor der ersten Gurtaufrolleinrichtung eine Höheneinstellungseinrichtung zur Einstellung der Gurthöhe angeordnet ist.Optionally, the upper first connection point can be formed by a first belt retractor and/or the anchoring point by an end fitting device, optionally with an end fitting tensioner. The end fitting device can be attached, for example, to the body of the vehicle or to the longitudinally displaceable seat rail. Alternatively, the end fitting device can be attached and/or attachable in the area of or to a B-pillar of the vehicle. The first belt retractor is particularly preferably arranged and/or can be arranged on the B-pillar of the vehicle. It can be provided that a height adjustment device for adjusting the belt height is arranged in the course of the first belt strap in front of the first belt retractor.

Die Fahrzeugsitzanordnung weist einen Airbagabschnitt auf, wobei in dem Airbagabschnitt ein Airbag angeordnet ist. Insbesondere ist der aufgeblasene Airbagabschnitt bzw. Airbag zumindest abschnittsweise als ein Frontalairbag ausgebildet, welche den Fahrzeuginsassen in Fahrtrichtung und/oder Sitzrichtung sichert. Optional ergänzend kann der Airbag auch Seitenairbagbereiche aufweisen, wobei die Seitenairbagbereiche den Fahrzeuginsassen seitlich sichern. Optional ergänzend kann der Airbags auch einen Kopfairbagbereich aufweisen, wobei der Kopfairbagbereich den Fahrzeuginsassen im Bereich des Kopfes schützt. Beispielsweise ist der Airbag als ein Kopf-Thorax-Airbag ausgebildet, welcher optional ergänzend Seitenwangen aufweist.The vehicle seat arrangement has an airbag section, wherein an airbag is arranged in the airbag section. In particular, the inflated airbag section or airbag is designed at least in sections as a frontal airbag, which secures the vehicle occupant in the direction of travel and/or seat direction. Optionally, the airbag can also have side airbag areas, wherein the side airbag areas secure the vehicle occupant from the side. Optionally, the airbag can also have a head airbag area, wherein the head airbag area protects the vehicle occupant in the area of the head. For example, the airbag is designed as a head-thorax airbag. which optionally has additional side panels.

In einem Betriebszustand ist der Airbagabschnitt unausgelöst und/oder unaufgeblasen in dem Bereich von dem ersten Schultergurtabschnitt angeordnet. Der Betriebszustand ist insbesondere gegeben, wenn die erste Gurtvorrichtung an dem Fahrzeuginsassen angelegt ist. Insbesondere verläuft der Airbagabschnitt in dem Betriebszustand diagonal über den Oberkörper des Fahrzeuginsassen und/oder gleichgerichtet mit dem ersten Schultergurtabschnitt der ersten Gurtvorrichtung.In an operating state, the airbag section is arranged in the area of the first shoulder belt section in an undeployed and/or uninflated state. The operating state is present in particular when the first belt device is attached to the vehicle occupant. In particular, in the operating state, the airbag section runs diagonally across the upper body of the vehicle occupant and/or in the same direction as the first shoulder belt section of the first belt device.

Im Rahmen der Erfindung wird vorgeschlagen, dass der Airbagabschnitt an dem Fahrzeugsitz, insbesondere unverlierbar, befestigt ist. Besonders bevorzugt ist der Airbagabschnitt an dem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes befestigt und/oder abgestützt, so dass der Airbagabschnitt in dem Betriebszustand über die Schulter des Fahrzeuginsassen und diagonal über dessen Oberkörper verläuft.Within the scope of the invention, it is proposed that the airbag section is attached to the vehicle seat, in particular in a captive manner. The airbag section is particularly preferably attached and/or supported to the shoulder region of the vehicle seat, so that the airbag section in the operating state runs over the shoulder of the vehicle occupant and diagonally across his upper body.

Es ist eine Überlegung der Erfindung, dass im bekannten Stand der Technik ein Airbag, welcher ebenfalls den Oberkörper des Fahrzeuginsassen schützen soll, an dem Sicherheitsgurt angeordnet ist, welcher gemeinsam mit dem Airbag an der Karosserie des Fahrzeugs festgelegt ist. Hierdurch weist der Airbag jedoch vor dem Anlegen des Sicherheitsgurts einen großen Abstand zu dem Fahrzeuginsassen auf. Bei dem Übergang in den Betriebszustand muss der Sicherheitsgurt mit dem Airbag erst lagerichtig angelegt werden, um die vollständige Schutzwirkung des Airbags zu entfalten. Demgegenüber schlägt die Erfindung vor, dass die erste Gurtvorrichtung zwar fahrzeugfest und insbesondere an der Karosserie befestigt ist und damit einem klassischen Dreipunktgurt entspricht. Der Airbagabschnitt wird dagegen an dem Fahrzeugsitz festgelegt, so dass sich der Airbagabschnitt bereits vor dem Anlegen näher an dem Fahrzeuginsassen befindet und somit bei der Überführung von der ersten Gurtvorrichtung in den Betriebszustand deutlich einfacher lagerichtig anlegen lässt, da dieser durch die Befestigung an dem Fahrzeugsitz bereits lagerichtig vorpositioniert ist. Durch die verbesserte Positionierung des Airbagabschnitts mit dem Airbag in dem Betriebszustand wird das Schutzniveau bei dem Fahrzeuginsassen erhöht.It is a consideration of the invention that in the known prior art an airbag, which is also intended to protect the upper body of the vehicle occupant, is arranged on the seat belt, which is attached to the body of the vehicle together with the airbag. As a result, however, the airbag is a large distance from the vehicle occupant before the seat belt is fastened. When switching to the operating state, the seat belt with the airbag must first be put on in the correct position in order to develop the full protective effect of the airbag. In contrast, the invention proposes that the first belt device is fixed to the vehicle and in particular attached to the body and thus corresponds to a classic three-point belt. The airbag section, on the other hand, is attached to the vehicle seat so that the airbag section is already closer to the vehicle occupant before it is put on and can therefore be put on in the correct position much more easily when transferring from the first belt device to the operating state, since it is already pre-positioned in the correct position by being attached to the vehicle seat. The improved positioning of the airbag section with the airbag in the operating state increases the level of protection for the vehicle occupant.

Bei einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung weist die Fahrzeugsitzanordnung einen Airbaggenerator auf, welcher bei einer Auslösung des Airbags zum Aufblasen des Airbags mit einem Gas ausgebildet ist. Ferner ist eine Gasverbindungsleitung vorgesehen, wobei die Gasverbindungsleitung den Airbaggenerator mit dem Airbag des Airbagabschnitts strömungstechnisch verbindet. Bei der Weiterbildung wird vorgeschlagen, dass der Airbaggenerator in dem Fahrzeugsitz angeordnet ist. Beispielsweise ist der Airbaggenerator in dem Lehnenbereich, insbesondere in dem Schulterabschnitt angeordnet. Besonders bevorzugt ist der Airbagabschnitt über die Gasverbindungsleitung und/oder über den Airbaggenerator an dem Fahrzeugsitz befestigt. Mit dieser Weiterbildung wird erreicht, dass nicht nur der Airbagabschnitt mit dem Airbag näher zum Fahrzeuginsassen vorpositioniert ist, sondern auch der Airbaggenerator deutlich näher platziert wird, so dass die Gasverbindungsleitung kürzer ausgebildet sein kann. Durch den verringerten Abstand und die verkürzte Länge der Gasverbindungsleitung ist diese mechanisch stabiler. Damit kann zudem erreicht wird, dass auch bei einem häufigen Anlegen und Ablegen der ersten Gurtvorrichtung die Gasverbindungsleitung nicht beschädigt wird, so dass auch auf diese Weise das Schutzniveau für den Fahrzeuginsassen erhöht ist. Ferner kann verfügbarer Bauraum in dem Fahrzeugsitz ausgenutzt werden.In a preferred development of the invention, the vehicle seat arrangement has an airbag generator which is designed to inflate the airbag with a gas when the airbag is triggered. A gas connection line is also provided, the gas connection line fluidically connecting the airbag generator to the airbag of the airbag section. In the development, it is proposed that the airbag generator is arranged in the vehicle seat. For example, the airbag generator is arranged in the backrest area, in particular in the shoulder section. The airbag section is particularly preferably attached to the vehicle seat via the gas connection line and/or via the airbag generator. This development ensures that not only is the airbag section with the airbag pre-positioned closer to the vehicle occupant, but the airbag generator is also placed significantly closer, so that the gas connection line can be shorter. The reduced distance and the shortened length of the gas connection line make it mechanically more stable. This also ensures that the gas connection line is not damaged even if the first belt is put on and taken off frequently, thus increasing the level of protection for the vehicle occupant. In addition, available installation space in the vehicle seat can be used.

Es ist besonders bevorzugt, dass der Fahrzeugsitz einen Einführungskanal für die Gasverbindungsleitung aufweist, wobei der Einführungskanal in dem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes angeordnet ist. Die Gasverbindungsleitung verläuft somit von dem Airbag in dem Airbagabschnitt durch den Einführungskanal zu dem Airbaggenerator, welcher in dem Fahrzeugsitz angeordnet, insbesondere integriert ist. Besonders bevorzugt ist der Einführungskanal in dem Schulterbereich auf der Seite der ersten Gurtvorrichtung, insbesondere des oberen ersten Verbindungspunkts positioniert. Mit dieser Weiterbildung wird erreicht, dass die Gasverbindungsleitung, der Schultergurtabschnitt und der Airbagabschnitt sehr kompakt, platzsparend und damit wenig störungsanfällig positioniert werden können.It is particularly preferred that the vehicle seat has an inlet channel for the gas connection line, wherein the inlet channel is arranged in the shoulder area of the vehicle seat. The gas connection line thus runs from the airbag in the airbag section through the inlet channel to the airbag generator, which is arranged, in particular integrated, in the vehicle seat. The inlet channel is particularly preferably positioned in the shoulder area on the side of the first belt device, in particular the upper first connection point. This development ensures that the gas connection line, the shoulder belt section and the airbag section can be positioned very compactly, in a space-saving manner and thus with little susceptibility to faults.

Es ist besonders bevorzugt, dass der Airbagabschnitt mit dem ersten Schultergurtabschnitt unverlierbar verbunden ist. Auf diese Weise wird der Airbagabschnitt bei einem Anlegen der ersten Gurtvorrichtung und somit bei der Überführung in den Betriebszustand von dem ersten Schultergurtabschnitt mitgeführt. Folglich wird eine Fehlbedienung des Airbagabschnitts ausgeschlossen.It is particularly preferred that the airbag section is connected to the first shoulder belt section in a captive manner. In this way, the airbag section is carried along by the first shoulder belt section when the first belt device is put on and thus when it is transferred to the operating state. Consequently, incorrect operation of the airbag section is ruled out.

Es ist jedoch besonders bevorzugt, dass der Schultergurtabschnitt relativ zu dem Airbagabschnitt bewegbar ist. Auf diese Weise kann die Länge des ersten Schultergurtabschnitts individuell eingestellt werden ohne auf die Position des Airbagabschnitts einzuwirken, welcher durch seine Anbindung an dem Fahrzeugsitz eine eigene oder unabhängige Positionierung oder Positionierungsmöglichkeit aufweist.However, it is particularly preferred that the shoulder belt section is movable relative to the airbag section. In this way, the length of the first shoulder belt section can be individually adjusted without affecting the position of the airbag section, which has its own or independent positioning or positioning option due to its connection to the vehicle seat.

Beispielsweise ist der Airbagabschnitt als eine Hülse ausgebildet, wobei in der Hülse der erste Schultergurtabschnitt geführt ist. Statt einer Hülse kann der Airbagabschnitt auch nur eine begrenzte Art von Laschen oder anderen Befestigungsorganen aufweisen, welche den ersten Schultergurtabschnitt verliersicher umgreifen und zugleich eine Relativbewegung in Gurtverlaufsrichtung zwischen dem Airbagabschnitt und dem ersten Schultergurtabschnitt ermöglichen.For example, the airbag section is designed as a sleeve, in which the first shoulder belt section. Instead of a sleeve, the airbag section can also have only a limited type of tabs or other fastening elements which securely grip the first shoulder belt section and at the same time enable a relative movement in the belt direction between the airbag section and the first shoulder belt section.

Bei einer möglichen Alternative wird vorgeschlagen, dass die Fahrzeugsitzanordnung eine zweite Gurtvorrichtung aufweist, welche zur Sicherung des Fahrzeuginsassen, insbesondere zur ergänzenden Sicherung des Fahrzeuginsassen, und/oder als Positionierhilfe für den Airbagabschnitt ausgebildet ist.In a possible alternative, it is proposed that the vehicle seat arrangement has a second belt device which is designed to secure the vehicle occupant, in particular to additionally secure the vehicle occupant, and/or as a positioning aid for the airbag section.

Die zweite Gurtvorrichtung weist einen zweiten Schultergurtabschnitt auf. Der zweite Schultergurtabschnitt ist insbesondere separat zu dem ersten Schultergurtabschnitt ausgebildet. Die zweite Gurtvorrichtung weist insbesondere ein zweites Gurtband auf, welche aus einem Textilgewebe gebildet ist und welche den zweiten Schultergurtabschnitt bildet oder zumindest mitbildet. Der Airbagabschnitt ist an dem zweiten Schultergurtabschnitt und somit im Betriebszustand in dem Bereich des ersten Schultergurtabschnitts angeordnet.The second belt device has a second shoulder belt section. The second shoulder belt section is in particular designed separately from the first shoulder belt section. The second belt device in particular has a second belt strap which is made of a textile fabric and which forms or at least co-forms the second shoulder belt section. The airbag section is arranged on the second shoulder belt section and thus in the operating state in the area of the first shoulder belt section.

Durch die Verwendung von zwei Gurtvorrichtungen können die Funktionen zum Schutz des Fahrzeuginsassens ergänzend schwerpunktmäßig verteilt werden: Die erste Gurtvorrichtung ist insbesondere als ein Hochbelastungssubsystem ausgebildet ist, welche die Schutzfunktion eines klassischen Sicherheitsgurts, insbesondere eines klassischen Dreipunktsicherheitsgurts umsetzt. Die zweite Gurtvorrichtung ist bei dieser Alternative zum Tragen des Airbagabschnitts sowie bevorzugt als ein Niedrigbelastungssubsystem ausgebildet, welche eine erste, anteilige Abbremsung des Fahrzeuginsassen umsetzt.By using two belt devices, the functions for protecting the vehicle occupant can be additionally distributed in a focused manner: The first belt device is designed in particular as a high-load subsystem, which implements the protective function of a classic safety belt, in particular a classic three-point safety belt. The second belt device is designed in this alternative to carry the airbag section and preferably as a low-load subsystem, which implements a first, proportional braking of the vehicle occupant.

Im Fall eines Unfalls wird der Fahrzeuginsasse somit bevorzugt zunächst über die zweite Gurtvorrichtung abgebremst und insbesondere durch den Airbagabschnitt bzw. den daraus gebildeten Airbag geschützt. Nachfolgend oder quasi-parallel erfolgt eine vollständige Abbremsung des Fahrzeuginsassens durch die erste Gurtvorrichtung, wobei der Fahrzeuginsasse jedoch bereits einen gewissen Teil der Abbremsung erfahren hat, so dass dieser „vorabgebremst“ in die erste Gurtvorrichtung einfährt. Durch die Verteilung der Bremskräfte auf die zwei Gurtvorrichtungen kann somit der Fahrzeuginsasse sukzessive oder kontrolliert rampenartig abgebremst werden, so dass negative Unfallfolgen vermindert oder sogar vollständig ausgeschlossen werden können. Durch diese Wirkung wird das Schutzniveau für den Fahrzeuginsassen in dem Fahrzeug durch die Fahrzeugsitzanordnung verbessert.In the event of an accident, the vehicle occupant is therefore preferably initially braked by the second belt device and in particular protected by the airbag section or the airbag formed from it. Subsequently or almost in parallel, the vehicle occupant is completely braked by the first belt device, although the vehicle occupant has already experienced a certain amount of braking, so that he or she enters the first belt device "pre-braked". By distributing the braking forces between the two belt devices, the vehicle occupant can be braked gradually or in a controlled ramp-like manner, so that negative consequences of an accident can be reduced or even completely eliminated. This effect improves the level of protection for the vehicle occupant in the vehicle through the vehicle seat arrangement.

Bei einer möglichen Ausgestaltung der Erfindung weist die Fahrzeugsitzanordnung eine gemeinsame Gurtzungeneinrichtung und eine gemeinsame Gurtschlosseinrichtung auf. Die gemeinsame Gurtschlosseinrichtung ist beispielsweise an der Karosserie des Fahrzeugs bzw. über einen Adapter an der verfahrbaren Sitzschiene befestigt oder befestigbar. Insbesondere ist die gemeinsame Gurtschlosseinrichtung und/oder die gemeinsame Gurtzungeneinrichtung in der Höhe von dem Sitzbereich des Fahrzeugsitzes angeordnet. Die gemeinsame Gurtzungeneinrichtung bildet einen gemeinsamen Verbindungspunkt für die erste Gurtvorrichtung und die zweite Gurtvorrichtung, um Bremskräfte in das Fahrzeug abzuleiten.In one possible embodiment of the invention, the vehicle seat arrangement has a common belt tongue device and a common belt buckle device. The common belt buckle device is, for example, attached or can be attached to the body of the vehicle or via an adapter to the movable seat rail. In particular, the common belt buckle device and/or the common belt tongue device is arranged at the height of the seat area of the vehicle seat. The common belt tongue device forms a common connection point for the first belt device and the second belt device in order to divert braking forces into the vehicle.

Dabei kann vorgesehen sein, dass der erste Schultergurtabschnitt im Sinne eines Loslagers und/oder durchgeschlauft an der Gurtzungeneinrichtung angeordnet ist, so dass sich im normalen Fahrbetrieb die Länge des ersten Schultergurtabschnitts komfortabel einstellen lässt. Es kann vorgesehen sein, dass der zweite Schultergurtabschnitt im Sinne eines Festlagers mit der gemeinsamen Gurtzungeneinrichtung fest verbunden und/oder lösbar verbindbar ist. Beispielsweise kann die gemeinsame Gurtzungeneinrichtung einen Gurtschlossabschnitt für einen Gurtzungenabschnitt des zweiten Schultergurtabschnitts aufweisen. Alternativ hierzu ist es möglich, dass der zweite Schultergurtabschnitt im Sinne eines Loslagers an der ersten Gurtvorrichtung, insbesondere an dem ersten Gurtband der ersten Gurtvorrichtung verschiebbar festgelegt ist, so dass die Gurtzungeneinrichtung einen mittelbaren Verbindungspunkt für die zweite Gurtvorrichtung bildet.It can be provided that the first shoulder belt section is arranged in the sense of a loose bearing and/or looped through the belt tongue device, so that the length of the first shoulder belt section can be easily adjusted during normal driving. It can be provided that the second shoulder belt section is firmly connected to the common belt tongue device in the sense of a fixed bearing and/or can be detachably connected. For example, the common belt tongue device can have a belt buckle section for a belt tongue section of the second shoulder belt section. Alternatively, it is possible for the second shoulder belt section to be slidably fixed in the sense of a loose bearing on the first belt device, in particular on the first belt strap of the first belt device, so that the belt tongue device forms an indirect connection point for the second belt device.

Der Vorteil der gemeinsamen Gurtzungeneinrichtung ist, dass bei dem Anlegen der Gurtvorrichtungen ein Verbindungsvorgang nur einfach durchgeführt werden muss und somit verhindert wird, dass nicht versehentlich nur eine der beiden Gurtvorrichtungen angelegt wird. Dadurch wird eine Fehlbedienung der Gurtvorrichtungen ausgeschlossen, so dass das Schutzniveau für den Fahrzeuginsassen weiter erhöht wird.The advantage of the common belt tongue device is that only one connection process has to be carried out when fastening the belt devices, thus preventing only one of the two belt devices from being fastened inadvertently. This prevents incorrect operation of the belt devices, thus further increasing the level of protection for the vehicle occupant.

Besonders bevorzugt sind der erste und der zweite Schultergurtabschnitt ausgebildet, parallel oder zumindest gleichlaufend zueinander und alternativ oder ergänzend diagonal über den Oberkörper des Fahrzeuginsassen zu verlaufen, wenn sich die Fahrzeugsitzanordnung in dem Betriebszustand oder Schutzzustand mit Fahrzeuginsassen befindet. Insbesondere können der erste Schultergurtabschnitt und der zweite Schultergurtabschnitt in einer Draufsicht gegen die Sitzrichtung und/oder gegen die Fahrtrichtung zumindest abschnittsweise überlappend auf dem Fahrzeuginsassen angeordnet sein.Particularly preferably, the first and the second shoulder belt sections are designed to run parallel or at least concurrently with one another and alternatively or additionally diagonally across the upper body of the vehicle occupant when the vehicle seat arrangement is in the operating state or protective state with vehicle occupants. In particular, the first shoulder belt section and the second shoulder belt section can, in a plan view against the seat direction and/or against the direction of travel, at least in sections over be arranged overlapping the vehicle occupant.

Es ist besonders bevorzugt, dass der erste Schultergurtabschnitt in Sitzrichtung vor dem zweiten Schultergurtabschnitt angeordnet ist. Alternativ ausgedrückt ist der zweite Schultergurtabschnitt zwischen dem Fahrzeuginsassen und dem ersten Schultergurtabschnitt positioniert. Hierdurch wird erreicht, dass der Fahrzeuginsassen tendenziell zunächst durch die zweite Gurtvorrichtung abgebremst werden kann, bevor dieser zur abschließenden Abbremsung gegen die erste Gurtvorrichtung gelangt.It is particularly preferred that the first shoulder belt section is arranged in front of the second shoulder belt section in the direction of the seat. Alternatively, the second shoulder belt section is positioned between the vehicle occupant and the first shoulder belt section. This ensures that the vehicle occupant can initially be braked by the second belt device before he or she finally brakes against the first belt device.

Bei einer bevorzugten konstruktiven Ausgestaltung ist die zweite Gurtvorrichtung als ein Zweipunktgurt ausgebildet.In a preferred design embodiment, the second belt device is designed as a two-point belt.

Besonders bevorzugt weist der Dreipunktgurt und/oder die erste Gurtvorrichtung neben dem gemeinsamen Verbindungspunkt zwei die zwei weiteren, ersten Verbindungspunkte auf, um eine Bremskraft von dem Fahrzeuginsassen in das Fahrzeug abzuleiten. Particularly preferably, the three-point belt and/or the first belt device has, in addition to the common connection point two, the two further, first connection points in order to divert a braking force from the vehicle occupant into the vehicle.

Besonders bevorzugt weist die zweite Gurtvorrichtung, ausgebildet als Zweipunktgurt, neben dem gemeinsamen Verbindungspunkt einen weiteren Verbindungspunkt als den oberen ersten Verbindungspunkt auf. Der weitere Verbindungspunkt wird bevorzugt durch eine zweite Gurtaufrolleinrichtung gebildet.Particularly preferably, the second belt device, designed as a two-point belt, has, in addition to the common connection point, a further connection point than the upper first connection point. The further connection point is preferably formed by a second belt retractor.

Die Gurtaufrolleinrichtung stellt jeweils eine Mechanik zum Aufrollen des jeweiligen Gurtbands zur Verfügung, wobei das jeweilige Gurtband gegen eine Zugkraft der Gurtaufrolleinrichtung ausgerollt werden kann, so dass der jeweilige Schultergurt und/oder das jeweilige Gurtband eng und/oder vorgespannt an dem Fahrzeuginsassen anliegt.The belt retractor provides a mechanism for retracting the respective belt strap, whereby the respective belt strap can be unrolled against a tensile force of the belt retractor so that the respective shoulder belt and/or the respective belt strap fits tightly and/or pre-tensioned against the vehicle occupant.

Bevorzugt ist der obere zweite Verbindungspunkt der zweiten Gurtvorrichtung an dem Fahrzeugsitz angebunden. Insbesondere ist der obere zweite Verbindungspunkt in einem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes angeordnet, so dass der zweite Schultergurtabschnitt von dem Schulterbereich diagonal über den Oberkörper des Fahrzeuginsassen zu dem gemeinsamen Verbindungspunkt in der Höhe des Sitzbereichs des Fahrzeugsitzes verläuft. Die erste Gurtvorrichtung ist dagegen bevorzugt über die Anbindung insbesondere des oberen ersten Verbindungspunkts an der Karosserie des Fahrzeugs weiter entfernt von dem Fahrzeuginsassen in Sitzrichtung und/oder Fahrtrichtung des Fahrzeugs angeordnet. Diese Ausgestaltung hat den Vorteil, dass die zweite Gurtvorrichtung insassennäher als die erste Gurtvorrichtung angeordnet ist, so dass insbesondere auch der Airbagabschnitt stets sehr nah, insbesondere kontaktierend an dem Fahrzeuginsassen anliegt.The upper second connection point of the second belt device is preferably connected to the vehicle seat. In particular, the upper second connection point is arranged in a shoulder area of the vehicle seat, so that the second shoulder belt section runs diagonally from the shoulder area over the upper body of the vehicle occupant to the common connection point at the height of the seat area of the vehicle seat. The first belt device, on the other hand, is preferably arranged further away from the vehicle occupant in the seat direction and/or direction of travel of the vehicle via the connection, in particular of the upper first connection point, to the body of the vehicle. This design has the advantage that the second belt device is arranged closer to the occupant than the first belt device, so that in particular the airbag section is always very close to the vehicle occupant, in particular in contact with it.

Insbesondere wird die zweite Gurtvorrichtung und/oder das zweite Gurtband durch den Einführungskanal parallel und/oder gleichlaufend mit der Gasverbindungsleitung in den Fahrzeugsitz geleitet. Besonders bevorzugt ist die zweite Gurtaufrolleinrichtung in dem Fahrzeugsitz, insbesondere in dem Lehnenbereich, im Speziellen in dem Schulterabschnitt des Fahrzeugsitzes angeordnet.In particular, the second belt device and/or the second belt strap is guided through the introduction channel parallel and/or concurrently with the gas connection line into the vehicle seat. The second belt retractor is particularly preferably arranged in the vehicle seat, in particular in the backrest area, especially in the shoulder section of the vehicle seat.

Der Einführungskanal bildet insbesondere eine Einführungsöffnung in dem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes, wobei die Einführungsöffnung durch einen D-Ring realisiert sein kann. Insbesondere bildet die Einführungsöffnung, insbesondere der D-Ring eine Umlenkung für die zweite Gurtvorrichtung in Bezug auf den oberen zweiten Verbindungspunkt.The insertion channel forms in particular an insertion opening in the shoulder area of the vehicle seat, wherein the insertion opening can be realized by a D-ring. In particular, the insertion opening, in particular the D-ring, forms a deflection for the second belt device in relation to the upper second connection point.

Die unterschiedlichen Anbindungen der Gurtvorrichtungen unterstützen, dass die zweite Gurtvorrichtung einen Vorbremsvorgang für den Fahrzeuginsassen und die erste Gurtvorrichtung einen Hauptbremsvorgang für den Fahrzeuginsassen umsetzt.The different connections of the belt devices support the second belt device implementing a pre-braking process for the vehicle occupant and the first belt device implementing a main braking process for the vehicle occupant.

Die erste und/oder die zweite Gurtvorrichtung ist/sind insbesondere ausgebildet, bei einem ruckartigen Anziehen an dem jeweiligen Gurtband, insbesondere an dem jeweiligen Schultergurtabschnitt, den jeweiligen Gurtband bzw. Schultergurtabschnitt zu blockieren, so dass Bremskräfte vom Fahrzeuginsassen auf das jeweilige Gurtband und/oder den jeweiligen Schultergurtabschnitt übertragen werden können. Bevorzugt weist die erste Gurtvorrichtung eine erste Gurtkraftbegrenzungseinrichtung zur Begrenzung einer maximalen ersten Gurtkraft oder Rückhaltekraft und die zweite Gurtvorrichtung eine zweite Gurtkraftbegrenzungseinrichtung zur Begrenzung einer maximalen zweiten Gurtkraft oder Rückhaltekraft auf, wobei die maximale erste Gurtkraft/Rückhaltekraft größer als die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft ausgebildet ist. Die Gurtkraftbegrenzungseinrichtungen geben bei Erreichen der maximalen Gurtkraft bzw. Rückhaltekraft das jeweilige Gurtband begrenzt frei, so dass ein Aufprall des Fahrzeuginsassen auf die Gurtbänder begrenzt ist. Dadurch, dass die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft kleiner als die maximale erste Gurtkraft/Rückhaltekraft ausgebildet ist, kann der Fahrzeuginsassen zunächst durch die zweite Gurtvorrichtung abgebremst werden, insbesondere bis die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft erreicht oder überschritten ist, und nachfolgend endgültig durch die zweite Gurtvorrichtung bis zu der maximalen zweiten Gurtkraft/Rückhaltekraft abgebremst werden. Durch die Auswahl der unterschiedlichen maximalen Gurtkräfte und/oder Rückhaltekräfte wird somit zum einen die Verteilung der Bremskräfte auf die zweite Gurtvorrichtung als Niedrigbelastungssubsystem und die erste Gurtvorrichtung als Hochbelastungssubsystem umgesetzt. Zum zweiten wird dadurch erreicht, dass der Fahrzeuginsasse sukzessive abgebremst wird, so dass das Schutzniveau für den Fahrzeuginsassen der Fahrzeugsitzanordnung erhöht ist.The first and/or the second belt device is/are designed in particular to block the respective belt webbing or shoulder belt section when the respective belt webbing, in particular the respective shoulder belt section, is pulled suddenly, so that braking forces can be transmitted from the vehicle occupant to the respective belt webbing and/or the respective shoulder belt section. The first belt device preferably has a first belt force limiting device for limiting a maximum first belt force or restraining force and the second belt device has a second belt force limiting device for limiting a maximum second belt force or restraining force, wherein the maximum first belt force/restraining force is greater than the maximum second belt force/restraining force. When the maximum belt force or restraining force is reached, the belt force limiting devices release the respective belt webbing to a limited extent, so that an impact of the vehicle occupant on the belt webbing is limited. Because the maximum second belt force/restraining force is smaller than the maximum first belt force/restraining force, the vehicle occupant can initially be braked by the second belt device, in particular until the maximum second belt force/restraining force is reached or exceeded, and then finally braked by the second belt device up to the maximum second belt force/restraining force. By selecting the different maximum belt forces and/or restraints forces, the distribution of braking forces is implemented on the second belt device as a low-load subsystem and the first belt device as a high-load subsystem. Secondly, this ensures that the vehicle occupant is gradually braked, so that the level of protection for the vehicle occupant of the vehicle seat arrangement is increased.

Es ist bevorzugt, dass der zweite Schultergurtabschnitt relativ zu dem Airbagabschnitt verschiebbar ausgebildet ist. Durch diese Ausgestaltung wird erreicht, dass der Airbagabschnitt stets in einer korrekten, festen Position in Bezug auf den Fahrzeuginsassen gehalten wird und mit Blick auf einen Anlegekomfort des zweiten Schultergurtabschnitts und/oder der zweiten Gurtvorrichtung trotzdem der zweite Schultergurtabschnitt über die zweite Gurtaufrolleinrichtung komfortabel eingestellt werden kann.It is preferred that the second shoulder belt section is designed to be displaceable relative to the airbag section. This design ensures that the airbag section is always held in a correct, fixed position in relation to the vehicle occupant and, with a view to the comfort of putting on the second shoulder belt section and/or the second belt device, the second shoulder belt section can nevertheless be comfortably adjusted via the second belt retractor.

Es ist besonders bevorzugt, dass die Anordnung umfassend den Airbagabschnitt und den Airbaggenerator die Gasverbindungsleitung als eine trennbare Verbindung aufweist, wobei die Anordnung ausgebildet ist, die Verbindung nach dem Aufblasen des Airbags mit einer Trenneinrichtung zu lösen, so das Airbagabschnitt und/oder der Airbag unabhängig von dessen Befestigung an dem Fahrzeugsitz bei einer Vorwärtsbewegung des Fahrzeuginsassen mitgeführt werden kann und nicht aktiv zurückgehalten wird. Beispielsweise kann die Trennung von Airbaggenerator und Airbagabschnitt bzw. Airbag durch eine pyroelektrische Trenneinrichtung erfolgen, welche die Trennung nach dem Befüllen des Airbags umsetzt.It is particularly preferred that the arrangement comprising the airbag section and the airbag generator has the gas connection line as a separable connection, wherein the arrangement is designed to release the connection after the airbag has been inflated using a separating device, so that the airbag section and/or the airbag can be carried along when the vehicle occupant moves forward, regardless of its attachment to the vehicle seat, and is not actively held back. For example, the airbag generator and airbag section or airbag can be separated using a pyroelectric separating device, which implements the separation after the airbag has been filled.

Weitere Merkmale, Vorteile und Wirkungen der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung. Dabei zeigen:

  • 1 eine schematische Darstellung einer Fahrzeugsitzanordnung in einem Fahrzeug in einem Betriebszustand mit einem Fahrzeuginsassen als ein Ausführungsbeispiel der Erfindung;
  • 2 eine schematische Darstellung der Fahrzeugsitzanordnung in der 1 ohne den Fahrzeuginsassen in einem abgeschnallten Zustand;
  • 3 eine schematische Darstellung der Fahrzeugsitzanordnung in der 1 in dem Betriebszustand mit zeichnerisch unterdrücktem Fahrzeuginsassen und Fahrzeugsitz;
  • 4 eine schematische Darstellung einer Gurtzungeneinrichtung der Fahrzeugsitzanordnung der vorhergehenden Figuren;
  • 5 eine schematische Darstellung einer weiteren Fahrzeugsitzanordnung in einem Fahrzeug in einem Betriebszustand mit einem Fahrzeuginsassen als ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung;
  • 6 eine schematische Darstellung einer weiteren Fahrzeugsitzanordnung in einem Fahrzeug in einem Betriebszustand mit einem Fahrzeuginsassen als ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung;
  • 7 eine schematische Darstellung der Fahrzeugsitzanordnung in der 6 ohne den Fahrzeuginsassen in einem abgeschnallten Zustand;
  • 8 eine schematische Darstellung der Fahrzeugsitzanordnung in der 6 in dem Betriebszustand mit zeichnerisch unterdrücktem Fahrzeuginsassen und Fahrzeugsitz;
  • 9 eine schematische Darstellung der Gurtschlosseinrichtung aus den 6, 7, 8;
  • 10 eine schematische Darstellung des Kopplungsbereichs der Gurtvorrichtungen der vorhergehenden Figuren;
  • 11 eine schematische Darstellung einer weiteren Fahrzeugsitzanordnung in einem Fahrzeug in einem abgeschnallten Zustand als ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung;
  • 12 eine schematische Darstellung der Fahrzeugsitzanordnung der 11 in einem Fahrzeug in einem Betriebszustand.
Further features, advantages and effects of the invention emerge from the following description of preferred embodiments of the invention. In the following:
  • 1 a schematic representation of a vehicle seat arrangement in a vehicle in an operating state with a vehicle occupant as an embodiment of the invention;
  • 2 a schematic representation of the vehicle seat arrangement in the 1 without the vehicle occupant being unbuckled;
  • 3 a schematic representation of the vehicle seat arrangement in the 1 in the operating state with the vehicle occupant and vehicle seat suppressed in the drawing;
  • 4 a schematic representation of a belt tongue device of the vehicle seat arrangement of the preceding figures;
  • 5 a schematic representation of another vehicle seat arrangement in a vehicle in an operating state with a vehicle occupant as a further embodiment of the invention;
  • 6 a schematic representation of another vehicle seat arrangement in a vehicle in an operating state with a vehicle occupant as a further embodiment of the invention;
  • 7 a schematic representation of the vehicle seat arrangement in the 6 without the vehicle occupant being unbuckled;
  • 8th a schematic representation of the vehicle seat arrangement in the 6 in the operating state with the vehicle occupant and vehicle seat suppressed in the drawing;
  • 9 a schematic representation of the belt buckle device from the 6 , 7 , 8th ;
  • 10 a schematic representation of the coupling area of the belt devices of the preceding figures;
  • 11 a schematic representation of another vehicle seat arrangement in a vehicle in an unbuckled state as a further embodiment of the invention;
  • 12 a schematic representation of the vehicle seat arrangement of the 11 in a vehicle in an operating condition.

Einander entsprechende oder gleiche Teile sind in den Figuren jeweils mit den gleichen Bezugszeichen versehen.Corresponding or identical parts are provided with the same reference numerals in the figures.

Die 1 zeigt eine schematische Draufsicht auf eine Fahrzeugsitzanordnung 1 für ein Fahrzeug 2 als ein Ausführungsbeispiel der Erfindung. Die Fahrzeugsitzanordnung 1 weist einen Fahrzeugsitz 3 auf, auf dem in der 1 ein Fahrzeuginsasse 4 angeordnet ist. Der Fahrzeugsitz 3 weist einen Lehnenbereich 5 sowie einen Sitzbereich 6 auf, welche über ein nicht weiter dargestelltes Sitzgestell miteinander verbunden sind. Der Fahrzeugsitz 3 ist in dem Fahrzeug 1 über Sitzschienen 7 verschiebbar angeordnet. Der Fahrzeugsitz 3 kann beispielsweise als ein Fahrersitz oder als ein Beifahrersitz ausgebildet sein.The 1 shows a schematic plan view of a vehicle seat arrangement 1 for a vehicle 2 as an embodiment of the invention. The vehicle seat arrangement 1 has a vehicle seat 3 on which in the 1 a vehicle occupant 4 is arranged. The vehicle seat 3 has a backrest area 5 and a seat area 6, which are connected to one another via a seat frame (not shown in more detail). The vehicle seat 3 is arranged in the vehicle 1 so as to be displaceable via seat rails 7. The vehicle seat 3 can be designed, for example, as a driver's seat or as a passenger seat.

Die Fahrzeugsitzanordnung 1 weist eine erste Gurtvorrichtung 8 auf, welche den Fahrzeuginsassen 4 in dem Fahrzeugsitz 3 sichert. Die erste Gurtvorrichtung 8 weist ein erstes Gurtband 9 auf, wobei das erste Gurtband 9 einen ersten Schultergurtabschnitt 10 umfasst, wobei der erste Schultergurtabschnitt 10 diagonal von der Schulter des Fahrzeuginsassen 4 zu dessen Hüfte verläuft.The vehicle seat arrangement 1 has a first belt device 8 which secures the vehicle occupant 4 in the vehicle seat 3. The first belt device 8 has a first belt strap 9, wherein the first belt strap 9 comprises a first shoulder belt section 10, wherein the first shoulder belt section 10 runs diagonally from the shoulder of the vehicle occupant 4 to his hip.

Die Fahrzeugsitzanordnung 1 weist eine zweite Gurtvorrichtung 11 auf, welche ebenfalls den Fahrzeuginsassen 4 in dem Fahrzeugsitz 3 sichert. Die zweite Gurtvorrichtung 11 weist ein zweites Gurtband 12 auf, welches einen zweiten Schultergurtabschnitt 13 umfasst, der diagonal über den Oberkörper des Fahrzeuginsassen 4 von dessen Schulter zu dessen Hüfte verläuft.The vehicle seat arrangement 1 has a second belt device 11, which also secures the vehicle occupant 4 in the vehicle seat 3. The second belt device 11 has a second belt strap 12, which comprises a second shoulder belt section 13, which runs diagonally across the upper body of the vehicle occupant 4 from his shoulder to his hip.

Der erste Schultergurtabschnitt 10 und der zweite Schultergurtabschnitt 13 laufen in der gezeigten Draufsicht zumindest abschnittsweise überdeckend und/oder sind gleichlaufend und/oder parallel verlaufend angeordnet. Der zweite Schultergurtabschnitt 13 ist in dem gezeigten Betriebszustand zwischen dem ersten Schultergurtabschnitt 10 und dem Fahrzeuginsassen 4 angeordnet.In the plan view shown, the first shoulder belt section 10 and the second shoulder belt section 13 overlap at least in sections and/or are arranged in the same direction and/or parallel. In the operating state shown, the second shoulder belt section 13 is arranged between the first shoulder belt section 10 and the vehicle occupant 4.

Die zweite Gurtvorrichtung 11 weist einen Airbagabschnitt 14 auf, wobei der Airbagabschnitt 14 an dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 angeordnet ist. Der Airbagabschnitt 14 weist einen Airbag auf, welcher bei Auslösung aufgeblasen werden kann, um den Fahrzeuginsassen 4 zu schützen. Der Airbag ist besondere als ein Kopf-Thorax-Airbag ausgebildet, welcher optional Seitenwangen zum Schutz des Fahrzeuginsassen 4 aufweist.The second belt device 11 has an airbag section 14, wherein the airbag section 14 is arranged on the second shoulder belt section 13. The airbag section 14 has an airbag which can be inflated when triggered in order to protect the vehicle occupant 4. The airbag is particularly designed as a head-thorax airbag, which optionally has side bolsters to protect the vehicle occupant 4.

Es kann vorgesehen sein, dass der Airbag im aufgeblasenen Zustand zwischen dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 und dem Fahrzeuginsassen 4 angeordnet ist. Alternativ hierzu ist der Airbag im aufgeblasenen Zustand zwischen dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 und dem ersten Schultergurtabschnitt 10 angeordnet. Es ist auch möglich, dass der Airbag im aufgeblasenen Zustand sowohl zwischen dem Fahrzeuginsassen 4 und dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 als auch zwischen dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 und dem ersten Schultergurtabschnitt 10 angeordnet ist.
Weiter Teile bzw. Volumenbereiche des aufgeblasenen Airbags befinden sich auch unmittelbar vor dem Insassen bzw. auch vor der ersten Gurtvorrichtung.
It can be provided that the airbag is arranged in the inflated state between the second shoulder belt section 13 and the vehicle occupant 4. Alternatively, the airbag is arranged in the inflated state between the second shoulder belt section 13 and the first shoulder belt section 10. It is also possible that the airbag is arranged in the inflated state both between the vehicle occupant 4 and the second shoulder belt section 13 and between the second shoulder belt section 13 and the first shoulder belt section 10.
Further parts or volume areas of the inflated airbag are also located directly in front of the occupant or in front of the first belt device.

Zur Fixierung der ersten Gurtvorrichtung 8 und der zweiten Gurtvorrichtung 11 weist die Fahrzeugsitzanordnung 1 eine gemeinsame Gurtschlosseinrichtung 15 und eine gemeinsame Gurtzungeneinrichtung 16 auf. Die Gurtzungeneinrichtung 16 kann lösbar in der Gurtschlosseinrichtung 15 arretiert werden. Die Gurtzungeneinrichtung 16 und/oder die Gurtschlosseinrichtung 15 bilden einen gemeinsamen Verbindungspunkt 22 für die erste Gurtvorrichtung 8 und die zweite Gurtvorrichtung 11 mit einer Karosserie 17 des Fahrzeugs 2.To fix the first belt device 8 and the second belt device 11, the vehicle seat arrangement 1 has a common belt buckle device 15 and a common belt tongue device 16. The belt tongue device 16 can be releasably locked in the belt buckle device 15. The belt tongue device 16 and/or the belt buckle device 15 form a common connection point 22 for the first belt device 8 and the second belt device 11 with a body 17 of the vehicle 2.

Genauer betrachtet ist die erste Gurtvorrichtung 8 als ein Dreipunktgurt ausgebildet, wobei ein unterer erster Verbindungspunkt als der gemeinsame Verbindungspunkt 22 durch die Gurtschlosseinrichtung 15 und/oder die Gurtzungeneinrichtung 16 gebildet ist. Ein weiterer Verbindungspunkt 18 als oberer erster Verbindungspunkt wird durch eine Endbeschlagseinrichtung 30 gebildet, welche an der Karosserie 17 des Fahrzeugs 2 festgelegt ist. Bei diesem Ausführungsbeispiel ist zusätzlich ein z.B. pyroelektrischer Gurtstraffer vorgesehen. Ein weiterer Verbindungpunkt 19 als weiterer unterer erster Verbindungspunkt wird durch eine erste Gurtaufrolleinrichtung 20 mit einem Gurtaufroller gebildet, welche in einer B-Säule 21 der Karosserie 17 festgelegt ist, so dass die erste Gurtvorrichtung 8 ausgebildet als Dreipunktgurt an dem gemeinsamen Verbindungspunkt 22 und den zwei weiteren Verbindungspunkten 18, 19 festgelegt ist. Die erste Gurtaufrolleinrichtung 20 kann sich in der Höhe von einem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes 3 befinden. Bevorzugt ist jedoch, dass in dem Schulterbereich des Fahrzeugsitzes 3 in der Karosserie 17, insbesondere in der B-Säule 21 eine erste Umlenkungeinrichtung 31, wie z.B. ein D-Ring, vorgesehen ist, wobei optional an der Umlenkung eine Höhenverstellungseinrichtung vorgesehen ist und die erste Gurtaufrolleinrichtung 20 in der Karosserie 17, insbesondere in der B-Säule 21 weiter nach unten versetzt angeordnet ist. Damit ist die erste Gurtvorrichtung 8 an den drei Verbindungspunkten 18, 19, 22 mit der Karosserie 17 des Fahrzeugs 2 unmittelbar oder mittelbar über die Sitzschienen verbunden, so dass etwaige Bremskräfte, welche über das erste Gurtband 9 übertragen werden in die Karosserie 17 sind abgeleitet werden.Looking more closely, the first belt device 8 is designed as a three-point belt, with a lower first connection point as the common connection point 22 being formed by the belt buckle device 15 and/or the belt tongue device 16. A further connection point 18 as an upper first connection point is formed by an end fitting device 30 which is attached to the body 17 of the vehicle 2. In this exemplary embodiment, a pyroelectric belt tensioner, for example, is additionally provided. A further connection point 19 as a further lower first connection point is formed by a first belt retractor 20 with a belt retractor, which is attached in a B-pillar 21 of the body 17, so that the first belt device 8 designed as a three-point belt is attached to the common connection point 22 and the two further connection points 18, 19. The first belt retractor 20 can be located at the height of a shoulder area of the vehicle seat 3. However, it is preferred that a first deflection device 31, such as a D-ring, is provided in the shoulder area of the vehicle seat 3 in the body 17, in particular in the B-pillar 21, wherein a height adjustment device is optionally provided on the deflection and the first belt retractor 20 is arranged further downwards in the body 17, in particular in the B-pillar 21. The first belt device 8 is thus connected at the three connection points 18, 19, 22 to the body 17 of the vehicle 2 directly or indirectly via the seat rails, so that any braking forces which are transmitted to the body 17 via the first belt strap 9 are diverted.

Die zweite Gurtvorrichtung 11 ist als ein Zweipunktgurt ausgebildet, wobei diese/r neben dem gemeinsamen Verbindungspunkt 22 als unterer zweiter Verbindungspunkt einen weiteren Verbindungspunkt 23 aufweist, wobei der weitere Verbindungspunkt 23 durch eine zweite Gurtaufrolleinrichtung 24 (3) gebildet ist, welche in dem Fahrzeugsitz 3 integriert ist. Die Gurtführung kann über eine zweite Umlenkeinrichtung 32, wie z.B. ein D-Ring, erfolgen, die im oberen Lehnenbereich 5 und/oder in einem Schulterabschnitt 33 des Lehnenbereichs 5 des Fahrzeugsitzes 3 angeordnet ist, wobei optional an der Umlenkung eine Höhenverstellungseinrichtung vorgesehen ist. Der Schulterabschnitt 33 kann asymmetrisch nur auf einer Seite des Lehnenbereichs 5 ausgebildet sein, wobei die andere Seite des Lehnenbereichs 5 in Höhenrichtung verkürzt ausgebildet ist. Der Schulterabschnitt 33 ist insbesondere oberhalb von einem Bereich, der zum Anlehnen verwendet wird, angeordnet, so dass der Schulterabschnitt 33 und insbesondere die Umlenkeinrichtung 32 nicht von einer Schulter des Fahrzeuginsassens 4 verdeckt ist.The second belt device 11 is designed as a two-point belt, wherein it has, in addition to the common connection point 22 as a lower second connection point, a further connection point 23, wherein the further connection point 23 is provided by a second belt retractor 24 ( 3 ) which is integrated in the vehicle seat 3. The belt can be guided via a second deflection device 32, such as a D-ring, which is arranged in the upper backrest area 5 and/or in a shoulder section 33 of the backrest area 5 of the vehicle seat 3, wherein a height adjustment device is optionally provided on the deflection. The shoulder section 33 can be formed asymmetrically on only one side of the backrest area 5, wherein the other side of the backrest area 5 is formed shortened in the height direction. The shoulder section 33 is arranged in particular above an area that is used for leaning, so that the shoulder section 33 and in particular the deflection device 32 are not covered by a shoulder of the vehicle occupant 4.

Damit wird die zweite Gurtvorrichtung 11 ausgebildet als Zweipunktgurt durch den gemeinsamen Verbindungspunkt 22 und den weiteren Verbindungspunkt 23 abgestützt, um etwaige Bremskräfte ableiten zu können. Ein Teil der Bremskräfte wird jedoch über den weiteren Verbindungspunkt 23 in den Fahrzeugsitz 3 und dann erst mittelbar in die Karosserie 17 abgeleitet.Thus, the second belt device 11 is designed as a two-point belt through the common connection point 22 and the further connection connection point 23 in order to be able to divert any braking forces. However, part of the braking forces are diverted via the further connection point 23 into the vehicle seat 3 and only then indirectly into the body 17.

Durch die unterschiedliche Anbindung der ersten Gurtvorrichtung 8 und der zweiten Gurtvorrichtung 11 wird erreicht, dass der zweite Schultergurtabschnitt 13 aufgrund der Führung des ersten Gurtbands 9 in den Fahrzeugsitz 3 körpernäher oder insassennäher an dem Fahrzeuginsassen 4 als der erste Schultergurtabschnitt 10 anliegt. Bei einer Einleitung von Bremskräften von dem Fahrzeuginsassen 4 in die Gurtvorrichtungen 8, 11, wird aus konstruktiven Gründen somit zunächst die Bremskraft in die zweite Gurtvorrichtung 11 und nachgeschaltet in die erste Gurtvorrichtung 8 eingeleitet.The different connection of the first belt device 8 and the second belt device 11 ensures that the second shoulder belt section 13 is closer to the body or the occupant of the vehicle occupant 4 than the first shoulder belt section 10 due to the guidance of the first belt strap 9 in the vehicle seat 3. When braking forces are introduced from the vehicle occupant 4 into the belt devices 8, 11, for design reasons the braking force is first introduced into the second belt device 11 and then into the first belt device 8.

Es kann vorgesehen sein, dass die erste Gurtvorrichtung 8 eine erste Gurtkraftbegrenzungseinrichtung 25 und zweite Gurtvorrichtung 11 eine zweite Gurtkraftbegrenzungseinrichtung 26 (3) aufweist, welche jeweils zur Begrenzung einer maximalen Gurtkraft und/oder Rückhaltekraft als Gegenkraft zu der Bremskraft für den Fahrzeuginsassen 4 ausgebildet sind. Es kann auch vorgesehen sein, dass die Gurtkraftbegrenzungseinrichtungen mehrere, insbesondere zwei Stufen oder ein Kraftverlauf für die für die maximale Gurtkraft oder Rückhaltekraft eingestellt werden kann. Die maximale erste Gurtkraft/Rückhaltekraft ist dabei größer ausgebildet als die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft. Auf diese Weise bildet die erste Gurtvorrichtung 8 ein Hochbelastungssubsystem und die zweite Gurtvorrichtung 11 ein Niedrigbelastungssubsystem für die Abbremsung und/oder Sicherung des Fahrzeuginsassens 4.It can be provided that the first belt device 8 has a first belt force limiting device 25 and the second belt device 11 has a second belt force limiting device 26 ( 3 ), each of which is designed to limit a maximum belt force and/or restraining force as a counterforce to the braking force for the vehicle occupant 4. It can also be provided that the belt force limiting devices can be set to several, in particular two, stages or a force curve for the maximum belt force or restraining force. The maximum first belt force/restraining force is designed to be greater than the maximum second belt force/restraining force. In this way, the first belt device 8 forms a high-load subsystem and the second belt device 11 forms a low-load subsystem for braking and/or securing the vehicle occupant 4.

Im Fall eines Unfalls insbesondere in Frontalrichtung wird der Fahrzeuginsasse 4 in Sitzrichtung und/oder in Fahrtrichtung des Fahrzeugs 2 bewegt. Durch die erste und die zweite Gurtvorrichtung 8, 11 wird eine Bremskraft zum Abbremsen des Fahrzeuginsassen 4 in Gegenrichtung erzeugt. Dabei liegt der Fahrzeuginsasse 4 zunächst maßgeblich oder schwerpunktmäßig an dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 an. Durch den Unfall wird zugleich der Airbag in dem Airbagabschnitt 14 aufgeblasen, so dass der Fahrzeuginsasse 4 zusätzlich durch den Airbag mindestens in der genannten Richtung geschützt ist. Durch die unterschiedlichen maximalen Gurtkräfte/Rückhaltekräfte wird der Fahrzeuginsasse 4 zunächst durch die zweite Gurtvorrichtung 11 und den Airbag aus dem Airbagabschnitt 14 abgebremst. Parallel hierzu wirkt bereits die Bremskraft durch die erste Gurtvorrichtung 8.In the event of an accident, particularly in the frontal direction, the vehicle occupant 4 is moved in the direction of the seat and/or in the direction of travel of the vehicle 2. The first and second belt devices 8, 11 generate a braking force to brake the vehicle occupant 4 in the opposite direction. The vehicle occupant 4 initially rests primarily or primarily on the second shoulder belt section 13. The accident also inflates the airbag in the airbag section 14, so that the vehicle occupant 4 is additionally protected by the airbag at least in the direction mentioned. Due to the different maximum belt forces/restraint forces, the vehicle occupant 4 is initially braked by the second belt device 11 and the airbag from the airbag section 14. At the same time, the braking force from the first belt device 8 is already acting.

Wird im Rahmen der Abbremsung des Fahrzeuginsassen 4 die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft überschritten, wird durch die zweite Gurtkraftbegrenzungseinrichtung 26 das zweite Gurtband 12 freigegeben oder zumindest etwas nachgelassen, so übernimmt die erste Gurtvorrichtung 8 den weiteren Abbremsvorgang wahlweise ergänzend oder ausschließlich.If the maximum second belt force/restraining force is exceeded during the braking of the vehicle occupant 4, the second belt webbing 12 is released or at least slightly slackened by the second belt force limiting device 26, and the first belt device 8 takes over the further braking process either additionally or exclusively.

Durch die gestufte Abbremsung des Fahrzeuginsassen 4 kann dieser zunächst durch die Gurtkraft/Rückhaltekraft der zweiten Gurtvorrichtung 11 zusammen mit dem aufgeblasenen Airbag des Airbagabschnitts 14 und nachfolgend durch die erste Gurtvorrichtung 8 in mehreren Phasen abgebremst werden, so dass der Abbremsvorgang für den Fahrzeuginsassen 4 moderater erfolgt. Ein Load Management kann durch die Abstimmung der zwei Gurtaufrolleinrichtungen 20, 24 in Bezug auf die maximalen Gurtkräfte/Rückhaltekräfte eingestellt werden.By means of the gradual braking of the vehicle occupant 4, the occupant can be braked in several phases, first by the belt force/restraining force of the second belt device 11 together with the inflated airbag of the airbag section 14 and then by the first belt device 8, so that the braking process for the vehicle occupant 4 is more moderate. Load management can be set by coordinating the two belt retractors 20, 24 in relation to the maximum belt forces/restraining forces.

Durch die zumindest schwerpunktmäßige Verteilung der Abbremsung ist es möglich, dass die zweite Gurtvorrichtung 11 über den weiteren Verbindungspunkt 23 an dem Fahrzeugsitz 3 abgestützt ist, ohne, dass der Fahrzeugsitz 3 derart stabil ausgelegt sein muss, um die vollständige Gurtkraft und/oder Rückhaltekraft zur vollständigen Abbremsung für den Fahrzeuginsassen 4 aufbringen zu müssen. Es wird vielmehr eine Vorbremsung für den Fahrzeuginsassen 4 durchgeführt. Auf diese Weise kann der Fahrzeugsitz 3 konventionell leicht aufgebaut werden, ohne dass Probleme mit der Ableitung der Bremskraft entstehen können. Die erste Gurtvorrichtung 8 ist dagegen als ein klassischer Dreipunktgurt ausgebildet, welcher durch die Anbindung an die Fahrzeugkarosserie 17 die verbleibende Bremskraft abfangen und ableiten kann.Due to the at least central distribution of the braking, it is possible for the second belt device 11 to be supported on the vehicle seat 3 via the further connection point 23, without the vehicle seat 3 having to be designed so stably that the full belt force and/or restraining force must be applied to fully brake the vehicle occupant 4. Rather, pre-braking is carried out for the vehicle occupant 4. In this way, the vehicle seat 3 can be constructed in a conventional, light manner without any problems arising with the dissipation of the braking force. The first belt device 8, on the other hand, is designed as a classic three-point belt, which can absorb and dissipate the remaining braking force through its connection to the vehicle body 17.

Die 2 zeigt die Fahrzeugsitzanordnung 1 der 1 ohne den Fahrzeuginsassen 4 und ohne das Fahrzeug 2, wobei die Gurtvorrichtungen 8, 11 abgeschnallt sind und sich auf einer Türseite und/oder auf der Seite der B Säule 21 (1) des Fahrzeugs 2 ( 1) befinden. Hier ist deutlich der Abstand in Querrichtung des Fahrzeugs 2 zwischen dem weiteren Verbindungspunkt 23 der zweiten Gurtvorrichtung 11 und der Umlenkung zu dem weiteren Verbindungspunkt 19 zu erkennen, wobei durch die Integration der zweiten Gurtvorrichtung 11 in den Fahrzeugsitz 3 das zweite Gurtband 12 und/oder der zweite Schultergurtabschnitt 13 deutlich näher am Fahrzeuginsassen sitzt als bei der ersten Gurtvorrichtung 8.The 2 shows the vehicle seat arrangement 1 of the 1 without the vehicle occupant 4 and without the vehicle 2, wherein the belt devices 8, 11 are unbuckled and are located on a door side and/or on the side of the B pillar 21 ( 1 ) of vehicle 2 ( 1 ). Here, the distance in the transverse direction of the vehicle 2 between the further connection point 23 of the second belt device 11 and the deflection to the further connection point 19 can be clearly seen, whereby the integration of the second belt device 11 into the vehicle seat 3 means that the second belt strap 12 and/or the second shoulder belt section 13 sits significantly closer to the vehicle occupant than with the first belt device 8.

In der 3 ist eine schematische Darstellung der Gurtvorrichtungen 8, 11 gezeigt, wobei der Fahrzeugsitz 3, das Fahrzeug 2 und der Fahrzeuginsasse 4 grafisch unterdrückt sind. Aus dieser Darstellung ist zu entnehmen, dass die zweite Gurtaufrolleinrichtung 24 in dem Lehnenbereich 5 (1, 2) des Fahrzeugsitzes 3 (1, 2) angeordnet ist. Ferner ist aus der Darstellung zu erkennen, dass die Fahrzeugsitzanordnung 1 einen Airbaggenerator 27 aufweist, wobei der Airbaggenerator 27 in dem oberen Teil des Lehnenbereichs 5 (1, 2) und/oder in dem Schulterabschnitt 33 des Fahrzeugsitzes 3 ( 1, 2) integriert ist und über eine Gasverbindungsleitung 34 mit dem Airbagabschnitt 14 verbunden ist.In the 3 a schematic representation of the belt devices 8, 11 is shown, wherein the vehicle seat 3, the vehicle 2 and the vehicle occupant 4 are graphically suppressed. From this representation it can be seen that the second belt retractor 24 in the backrest area 5 ( 1 , 2 ) of the vehicle seat 3 ( 1 , 2 ) is arranged. Furthermore, it can be seen from the illustration that the vehicle seat arrangement 1 has an airbag generator 27, wherein the airbag generator 27 is arranged in the upper part of the backrest area 5 ( 1 , 2 ) and/or in the shoulder portion 33 of the vehicle seat 3 ( 1 , 2 ) and is connected to the airbag section 14 via a gas connection line 34.

Der Fahrzeugsitz 3 weist in dem Schulterabschnitt 33 einen Einführungskanal 35 (1, 2) auf, der ein Einführen der zweiten Gurtvorrichtung 11, insbesondere des zweiten Gurtbandes 12, und/oder der Gasverbindungsleitung 34 in den Fahrzeugsitz 3 ermöglicht.The vehicle seat 3 has an insertion channel 35 ( 1 , 2 ) which enables insertion of the second belt device 11, in particular the second belt strap 12, and/or the gas connection line 34 into the vehicle seat 3.

Bei einem Auslösen des Airbagabschnitts 14 wird über den Airbaggenerator 27 der Airbag in dem Airbagabschnitt 14 aufgeblasen und nachfolgend über eine z.B. pyroelektrische Trenneinrichtung 28 die mechanische Verbindung, insbesondere die Gasverbindungsleitung 34, zwischen dem Airbaggenerator 27 und dem Airbagabschnitt 14 getrennt, so dass der Airbag des Airbagabschnitts 14 von dem Fahrzeuginsassen 4 bei einer Vorwärtsbewegung mitgeführt wird, um den Insassen besser zu schützen-When the airbag section 14 is triggered, the airbag in the airbag section 14 is inflated via the airbag generator 27 and the mechanical connection, in particular the gas connection line 34, between the airbag generator 27 and the airbag section 14 is subsequently separated via a pyroelectric separating device 28, for example, so that the airbag of the airbag section 14 is carried along by the vehicle occupant 4 during a forward movement in order to better protect the occupant.

Im Betriebszustand und/oder nicht-ausgelösten Zustand ist der Airbaggenerator 27 über die Gasverbindungsleitung 34 dagegen mit dem Airbagabschnitt 14 mechanisch verbunden, so dass der Airbagabschnitt 14 eine definierte Position relativ zu dem Fahrzeugsitz 3 und damit relativ zu dem Fahrzeuginsassen 4 einnimmt. Der Airbagabschnitt 14 kann beispielsweise hülsenförmig ausgeführt sein, wobei der zweite Schultergurtabschnitt 13 durch die Hülle des Airbagabschnitts 14 verschiebbar durchgeführt ist, oder anders verschiebbar zu dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 angeordnet sein, so dass die Länge des zweiten Gurtbands 12 und/oder des zweiten Schultergurtabschnitts 3 frei und unabhängig von der Position des Airbagabschnitts einstellbar ist. Das zweite Gurtband 12 kann auch vom Airbagpackage umgeben bzw. formschlüssig durch dieses hindurchgeführt sein. Somit sind in dem Fahrzeugsitz 3 die zweite Gurtaufrolleinrichtung 24, der Airbaggenerator 27, die Trenneinrichtung 28 sowie die Gasverbindungsleitung 34 (abschnittsweise) zwischen dem Airbaggenerator 27 und dem Airbagabschnitt 14 mit dem Airbag verdeckt angeordnet.In the operating state and/or non-triggered state, however, the airbag generator 27 is mechanically connected to the airbag section 14 via the gas connection line 34, so that the airbag section 14 assumes a defined position relative to the vehicle seat 3 and thus relative to the vehicle occupant 4. The airbag section 14 can, for example, be designed in the shape of a sleeve, with the second shoulder belt section 13 being slidably guided through the cover of the airbag section 14, or can be arranged in another way so that it can be moved relative to the second shoulder belt section 13, so that the length of the second belt strap 12 and/or the second shoulder belt section 3 can be freely and independently adjustable from the position of the airbag section. The second belt strap 12 can also be surrounded by the airbag package or guided through it in a form-fitting manner. Thus, in the vehicle seat 3, the second belt retractor 24, the airbag generator 27, the separating device 28 and the gas connection line 34 are arranged (in sections) between the airbag generator 27 and the airbag section 14 with the airbag in a concealed manner.

Optional ergänzend kann der Airbagabschnitt 14 mit einer Umhüllung, z.B. aus einem textilen Material, versehen sein, wobei die Umhüllung eine Aufreißlinie oder -naht aufweist oder für ein Aufreißen ausgebildet ist, welche beim Auslösen von dem Airbagabschnitt 14 aufgerissen wird. Auf diese Weise ist der Airbagabschnitt 14 im nicht-aufgeblasenen Zustand des Airbags durch die Umhüllung geschützt. Airbag und Gurtband können eine gemeinsame Abdeckung mit Aufreißfunktion haben (nicht dargestellt).Optionally, the airbag section 14 can be provided with a covering, e.g. made of a textile material, wherein the covering has a tear line or seam or is designed to be torn open, which is torn open when the airbag section 14 is triggered. In this way, the airbag section 14 is protected by the covering when the airbag is not inflated. The airbag and belt strap can have a common cover with a tear-open function (not shown).

Alternativ hierzu kann die Hülle auch den Airbagabschnitt 14, den ersten Schultergurtabschnitt 10 und den zweiten Schultergurtabschnitt 13 umfassen und auf diese Weise ein komfortables Paket bilden, so dass der Fahrzeuginsasse 4 die beiden Schultergurtabschnitte 10, 13 13 als einen gemeinsamen Schultergurt wahrnimmt.Alternatively, the cover can also encompass the airbag section 14, the first shoulder belt section 10 and the second shoulder belt section 13 and in this way form a comfortable package so that the vehicle occupant 4 perceives the two shoulder belt sections 10, 13 as a common shoulder belt.

Die 4 zeigt einen Detailausschnitt der Gurtzungeneinrichtung 16, wobei zu erkennen ist, dass der das erste Gurtband 9 im Sinne eines Loslagers durchlaufend an der Gurtzungeneinrichtung 16 befestigt ist, so dass eine Längenverteilung zwischen dem ersten Schultergurtabschnitt 10 und einem Hüftgurtabschnitt 29 frei und komfortabel eingestellt werden kann. Das zweite Gurtband 12 ist dagegen im Sinne eines Festlagers in der Gurtzungeneinrichtung 16 entweder dauerhaft fixiert oder lösbar fixiert, wobei der zweite Schultergurtabschnitt 13 bzw. das Gurtband 12 über einen Zungenabschnitt in die Gurtzungeneinrichtung 16 lösbar eingesteckt ist. Es ist auch möglich, dass der zweite Schultergurtabschnitt 13 und/oder das Gurtband 12 im Sinne eines Loslagers an dem ersten Gurtband 9 befestigt ist. Die zweite Gurtaufrolleinrichtung 24 der zweiten Gurtvorrichtung 11 sorgt hierbei für einen entsprechenden Längenausgleich, je nach Bedarf.The 4 shows a detailed section of the belt tongue device 16, wherein it can be seen that the first belt strap 9 is continuously fastened to the belt tongue device 16 in the sense of a loose bearing, so that a length distribution between the first shoulder belt section 10 and a hip belt section 29 can be freely and comfortably adjusted. The second belt strap 12, on the other hand, is either permanently fixed or releasably fixed in the belt tongue device 16 in the sense of a fixed bearing, wherein the second shoulder belt section 13 or the belt strap 12 is releasably inserted into the belt tongue device 16 via a tongue section. It is also possible for the second shoulder belt section 13 and/or the belt strap 12 to be fastened to the first belt strap 9 in the sense of a loose bearing. The second belt retractor 24 of the second belt device 11 ensures appropriate length compensation, as required.

Die 5 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel einer Fahrzeugsitzanordnung 1, die sich von der Sitzanordnung 1 in der 1 nur dahingehend unterscheidet, dass die erste Gurtvorrichtung 8 unmittelbar auf dem Fahrzeuginsassen 4 aufliegt und somit in Fahrtrichtung vor der zweiten Gurtvorrichtung 11 angeordnet ist. Für weitere Details wird auf die vorhergehende Beschreibung verwiesen.The 5 shows a further embodiment of a vehicle seat arrangement 1, which differs from the seat arrangement 1 in the 1 only differs in that the first belt device 8 rests directly on the vehicle occupant 4 and is thus arranged in front of the second belt device 11 in the direction of travel. For further details, please refer to the previous description.

Die 6 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung, wobei die zweite Gurtvorrichtung 11, insbesondere das zweite Gurtband 12, als unteren zweiten Verbindungspunkt nicht den gemeinsamen Verbindungspunkt 22, sondern eine Verbindung 36 mit der ersten Gurtvorrichtung 8 und/oder mit dem ersten Schultergurtabschnitt 10 aufweist. Somit ist das zweite Gurtband 12 an dem ersten Gurtband 9 festgelegt. Die Verbindung 36, insbesondere ausgebildet als eine Gurtschnalle, kann als eine feste Verbindung ausgebildet sein, so dass die zweite Gurtvorrichtung 11 den Fahrzeuginsassen bei einem Aufprall schützen kann. Alternativ hierzu ist jedoch die Verbindung 36 als eine verschiebbare Verbindung 36 ausgebildet, welche entlang der ersten Gurtvorrichtung 8 und insbesondere des ersten Gurtbands 9 verschoben werden kann. In diesem Fall bildet die zweite Gurtvorrichtung 11 nur eine Positionierungshilfe für den Airbagabschnitt 14. Die Verbindung 35 ist in dem Betriebszustand in einem Hüftbereich des Fahrzeuginsassen 4 angeordnet.The 6 shows a further embodiment of the invention, wherein the second belt device 11, in particular the second belt strap 12, does not have the common connection point 22 as the lower second connection point, but rather a connection 36 with the first belt device 8 and/or with the first shoulder belt section 10. The second belt strap 12 is thus fixed to the first belt strap 9. The connection 36, in particular designed as a belt buckle, can be designed as a fixed connection so that the second belt device 11 can protect the vehicle occupant in the event of an impact. Alternatively, however, the connection 36 is designed as a displaceable connection 36 which can be displaced along the first belt device 8 and in particular the first belt strap 9. In this case, the second belt device 11 forms only one position tation aid for the airbag section 14. The connection 35 is arranged in the operating state in a hip region of the vehicle occupant 4.

In der 7 ist das gleiche Ausführungsbeispiel in einem abgeschnallten Zustand zu erkennen, wobei abzuleiten ist, dass durch die Verbindung 36 die zweite Gurtvorrichtung 11, insbesondere das zweite Gurtband 12 mit dem Airbagabschnitt 14 von der ersten Gurtvorrichtung 8 durch die Verbindung 35 komfortabel zur Seite gezogen wird, um ein Einsteigen des Fahrzeuginsassen 4 auf den Fahrersitz 3 vereinfachen.In the 7 the same embodiment can be seen in an unbuckled state, wherein it can be deduced that through the connection 36 the second belt device 11, in particular the second belt strap 12 with the airbag section 14, is conveniently pulled to the side by the first belt device 8 through the connection 35 in order to simplify the vehicle occupant 4 getting into the driver's seat 3.

In der 8 ist in gleicher Darstellung wie in der 3 das Ausführungsbeispiel der 6 und 7 mit zeichnerisch unterdrücktem Fahrersitz 3 und Fahrzeuginsassen 4 dargestellt. Wie in der 3 ist auch hier zu erkennen, dass der Airbaggenerator 27 in einem Kopfbereich des Fahrzeugsitzes 3 angeordnet ist. Die zweite Gurtaufrolleinrichtung 24 ist dagegen in dem Schulterabschnitt 33 oder in dem oberen Lehnenbereich 5 des Fahrzeugsitzes angeordnet. Die Gasverbindungsleitung 34 verläuft in der gezeigten Draufsicht gegen die Sitzrichtung waagrecht zwischen dem Einführungskanal 36 und dem Airbaggenerator 27. Das zweite Gurtband 12 wird ausgehend von dem zweiten Schultergurtabschnitt 13 in der zweiten Umlenkeinrichtung 31 gebildet durch den Einführungskanal 35 umgelenkt und verläuft senkrecht zu der zweiten Gurtaufrolleinrichtung 24.In the 8th is in the same representation as in the 3 the embodiment of the 6 and 7 with the driver's seat 3 and vehicle occupants 4 suppressed. As in the 3 Here, too, it can be seen that the airbag generator 27 is arranged in a head region of the vehicle seat 3. The second belt retractor 24, on the other hand, is arranged in the shoulder section 33 or in the upper backrest area 5 of the vehicle seat. In the plan view shown, the gas connection line 34 runs horizontally against the direction of the seat between the introduction channel 36 and the airbag generator 27. The second belt strap 12 is deflected from the second shoulder belt section 13 in the second deflection device 31 formed by the introduction channel 35 and runs perpendicular to the second belt retractor 24.

Die 9 zeigt die Gurtschlosseinrichtung 15, mit der Gurtzungeneinrichtung 16, wobei zu erkennen ist, dass an der Gurtzungeneinrichtung 16 nur die erste Gurtvorrichtung 8 und/oder das erste Gurtband 9 befestigt ist.The 9 shows the belt buckle device 15 with the belt tongue device 16, wherein it can be seen that only the first belt device 8 and/or the first belt strap 9 is attached to the belt tongue device 16.

In der 10 ist der Kopplungsbereich um die Verbindung 36 der Gurtvorrichtungen 8, 11 gezeigt, wobei zu erkennen ist, dass das zweite Gurtband 12 den Airbagabschnitt 14 trägt und nach dem Airbagabschnitt 14 über die Verbindung 36 an der ersten Gurtvorrichtung 8 und/oder an dem ersten Gurtband 9 festgelegt ist.In the 10 the coupling area around the connection 36 of the belt devices 8, 11 is shown, wherein it can be seen that the second belt strap 12 carries the airbag section 14 and is fixed after the airbag section 14 via the connection 36 to the first belt device 8 and/or to the first belt strap 9.

Die 11 und 12 zeigen eine besonders einfache Ausgestaltung der Erfindung als ein weiteres Ausführungsbeispiel. Dabei wird auf die zweite Gurtvorrichtung 11 verzichtet. The 11 and 12 show a particularly simple embodiment of the invention as a further exemplary embodiment. The second belt device 11 is omitted.

Der im Normalbetrieb an der Lehne gehaltene Airbagabschnitt 14 ist an der ersten Gurtvorrichtung 8 und insbesondere an dem ersten Gurtband 9 in dem ersten Schultergurtabschnitt 10 angeordnet, wie dies zuvor in Zusammenhang mit der zweiten Gurtvorrichtung 11 beschrieben wurde. Somit kann der Airbagabschnitt 14 beispielsweise als Hülse ausgebildet sein, in der das erste Gurtband 9 in der Nähe des Einführungskanals ein- bzw. am Ende austritt und innerhalb des Airbagabschnitts entsprechend für einen Längenausgleich verschieben kann.The airbag section 14 held on the backrest during normal operation is arranged on the first belt device 8 and in particular on the first belt strap 9 in the first shoulder belt section 10, as was previously described in connection with the second belt device 11. The airbag section 14 can thus be designed, for example, as a sleeve in which the first belt strap 9 enters near the introduction channel or exits at the end and can move accordingly within the airbag section for length compensation.

Die Fahrzeugsitzanordnung 1 weist jedoch die Gasverbindungsleitung 34 auf, welche in den Einführungskanal 35 mündet und in der gleichen Weise wie zuvor beschrieben mit dem in den Darstellungen nicht gezeigten Airbaggenerator 27 strömungstechnisch verbunden ist.However, the vehicle seat arrangement 1 has the gas connection line 34, which opens into the introduction channel 35 and is fluidically connected to the airbag generator 27 (not shown in the illustrations) in the same way as previously described.

Dieses reduzierte Ausführungsbeispiel hat den Vorteil, dass die Gurtkraft/Rückhaltekraft von der ersten Gurtvorrichtung 8 aufgebracht wird und in das Fahrzeug abgeleitet 2 wird. Alternative ist der Airbagabschnitt 14 in gewissen Grenzen komfortabel verschiebbar auf dem ersten Gurtband 9 angeordnet um auch dem Insassen bei Bewegungen folgen zu können bzw. Materialstress an der Gurteintrittsstelle abbauen zu können. Der Airbagabschnitt 14 ist jedoch insbesondere über die Gasverbindungsleitung 34 mit dem Fahrzeugsitz 3 verbunden, so dass der Airbagabschnitt 14 auch ohne zweite Gurtvorrichtung 11 vorpositioniert ist und daher nach dem Anlegen der ersten Gurtvorrichtung 8 vereinfacht und damit funktionssicher positionierbar ist.This reduced embodiment has the advantage that the belt force/restraining force is applied by the first belt device 8 and is diverted into the vehicle 2. Alternatively, the airbag section 14 is arranged on the first belt strap 9 so that it can be easily moved within certain limits in order to be able to follow the occupant during movements or to be able to reduce material stress at the belt entry point. The airbag section 14 is, however, connected to the vehicle seat 3 in particular via the gas connection line 34, so that the airbag section 14 is pre-positioned even without a second belt device 11 and can therefore be positioned in a simplified and thus functionally reliable manner after the first belt device 8 has been put on.

Während vorstehend mindestens ein Ausführungsbeispiel detailliert offenbart wurde, ist es anzuerkennen, dass eine Vielzahl von erfindungsgemäßen Variationen existieren. Es ist ebenfalls anzuerkennen, dass das mindestens eine Ausführungsbeispiel nur beispielhaften Charakter hat und keine Begrenzung des Schutzumfangs, der Anwendungsgebiete oder der Konfiguration darstellt. Vielmehr soll die vorliegende Offenbarung einen angenehmen Fahrplan zur Umsetzung mindestens eines Ausführungsbeispiels sein. Somit sollte es anzuerkennen sein, dass verschiedene Variationen der Funktion oder der Anordnung der Elemente des mindestens einen Ausführungsbeispiels umgesetzt werden können, ohne den Umfang zu verlassen, der durch die Ansprüche und deren rechtmäßigen Äquivalente vorgegeben ist.While at least one embodiment has been disclosed in detail above, it should be appreciated that numerous variations of the invention exist. It should also be appreciated that the at least one embodiment is exemplary only and does not represent a limitation on the scope, areas of application, or configuration. Rather, the present disclosure is intended to be a convenient road map for implementing at least one embodiment. Thus, it should be appreciated that various variations in the function or arrangement of the elements of the at least one embodiment may be implemented without departing from the scope provided by the claims and their legal equivalents.

Bezugszeichenliste:List of reference symbols:

11
FahrzeugsitzanordnungVehicle seating arrangement
22
Fahrzeugvehicle
33
FahrzeugsitzVehicle seat
44
FahrzeuginsasseVehicle occupant
55
LehnenbereichBackrest area
66
Sitzbereichsitting area
77
SitzschienenSeat rails
88th
erste Gurtvorrichtungfirst belt device
99
erstes Gurtbandfirst strap
1010
erster Schultergurtabschnittfirst shoulder strap section
1111
zweite Gurtvorrichtungsecond belt device
1212
zweites Gurtbandsecond strap
1313
zweiter Schultergurtabschnittsecond shoulder strap section
1414
AirbagabschnittAirbag section
1515
GurtschlosseinrichtungSeat belt buckle
1616
GurtzungeneinrichtungBelt tongue device
1717
Karosseriebody
1818
weiterer Verbindungspunkt der ersten Gurtvorrichtungadditional connection point of the first belt device
1919
weiterer Verbindungspunkt der ersten Gurtvorrichtungadditional connection point of the first belt device
2020
erste Gurtaufrolleinrichtungfirst belt retractor
2121
B-SäuleB-pillar
2222
gemeinsamer Verbindungspunktcommon connection point
2323
weiterer Verbindungspunkt der zweiten Gurtvorrichtungadditional connection point of the second belt device
2424
zweite Gurtaufrolleinrichtungsecond belt retractor
2525
erste Gurtkraftbegrenzungseinrichtungfirst belt force limiting device
2626
zweite Gurtkraftbegrenzungseinrichtungsecond belt force limiting device
2727
AirbaggeneratorAirbag generator
2828
pyroelektrische Trenneinrichtungpyroelectric separator
2929
HüftgurtabschnittHip belt section
3030
EndbeschlagseinrichtungEnd fitting device
3131
erste Umlenkeinrichtungfirst deflection device
3232
zweite Umlenkeinrichtungsecond deflection device
3333
SchulterabschnittShoulder section
3434
GasverbindungsleitungGas connection line
3535
EinführungskanalIntroduction channel
3636
VerbindungConnection

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA accepts no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • KR 100616003 B1 [0003]KR 100616003 B1 [0003]

Claims (10)

Fahrzeugsitzanordnung (1) für ein Fahrzeug (2) mit einem Fahrzeugsitz (3) zur Aufnahme eines Fahrzeuginsassen (4), mit einer ersten Gurtvorrichtung (8) zur Sicherung des Fahrzeuginsassen (4), wobei die erste Gurtvorrichtung (8) einen ersten Schultergurtabschnitt (10) aufweist, wobei die erste Gurtvorrichtung (8) als ein Dreipunktgurt mit einem oberen und zwei unteren ersten Verbindungspunkten ausgebildet ist, wobei der obere erste Verbindungspunkt fahrzeugfest angeordnet ist, mit einem Airbagabschnitt (14) mit einem Airbag, wobei in einem Betriebszustand der Airbagabschnitt (14) in dem Bereich von dem ersten Schultergurtabschnitt (10) angeordnet ist, wobei der Airbagabschnitt (14) an dem Fahrzeugsitz (3) befestigt ist.Vehicle seat arrangement (1) for a vehicle (2) with a vehicle seat (3) for accommodating a vehicle occupant (4), with a first belt device (8) for securing the vehicle occupant (4), wherein the first belt device (8) has a first shoulder belt section (10), wherein the first belt device (8) is designed as a three-point belt with an upper and two lower first connection points, wherein the upper first connection point is arranged fixedly to the vehicle, with an airbag section (14) with an airbag, wherein in an operating state the airbag section (14) is arranged in the region of the first shoulder belt section (10), wherein the airbag section (14) is fastened to the vehicle seat (3). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch einen Airbaggenerator (27) zum Aufblasen des Airbags mit einem Gas sowie durch eine Gasverbindungsleitung (34), wobei die Gasverbindungsleitung (34) den Airbaggenerator (27) mit dem Airbag strömungstechnisch verbindet, wobei der Airbaggenerator (27) in dem Fahrzeugsitz (3) angeordnet ist und wobei der Airbagabschnitt (14) über die Gasverbindungsleitung (34) an dem Fahrzeugsitz (3) befestigt ist.Vehicle seat arrangement (1) according to Claim 1 , characterized by an airbag generator (27) for inflating the airbag with a gas and by a gas connection line (34), wherein the gas connection line (34) fluidically connects the airbag generator (27) to the airbag, wherein the airbag generator (27) is arranged in the vehicle seat (3) and wherein the airbag section (14) is attached to the vehicle seat (3) via the gas connection line (34). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Fahrzeugsitz (3) einen Einführungskanal (35) zum Einführen der Gasverbindungsleitung (34) in den Fahrzeugsitz (3) aufweist, wobei der Einführungskanal (35) in einem Schulterabschnitt (33) des Fahrzeugsitzes (3) angeordnet ist.Vehicle seat arrangement (1) according to Claim 2 , characterized in that the vehicle seat (3) has an introduction channel (35) for introducing the gas connection line (34) into the vehicle seat (3), wherein the introduction channel (35) is arranged in a shoulder portion (33) of the vehicle seat (3). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Airbagabschnitt (14) mit dem ersten Schultergurtabschnitt (10) unverlierbar verbunden ist, so dass der Airbagabschnitt (10) bei einem Anlegen der ersten Gurtvorrichtung (8) von dem ersten Schultergurtabschnitt (10) mitgeführt wird.Vehicle seat arrangement (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the airbag section (14) is captively connected to the first shoulder belt section (10), so that the airbag section (10) is carried along by the first shoulder belt section (10) when the first belt device (8) is put on. Fahrzeugsitzanordnung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Schultergurtabschnitt (10) relativ zu dem Airbagabschnitt (14) bewegbar ist.Vehicle seat arrangement (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the first shoulder belt section (10) is movable relative to the airbag section (14). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 1 bis 3, mit einer zweiten Gurtvorrichtung (11), wobei die zweite Gurtvorrichtung (1) einen zweiten Schultergurtabschnitt (13) aufweist, wobei der Airbagabschnitt (14) an dem zweiten Schultergurtabschnitt (13) angeordnet ist.Vehicle seat arrangement (1) according to one of the preceding Claims 1 until 3 , with a second belt device (11), wherein the second belt device (1) has a second shoulder belt section (13), wherein the airbag section (14) is arranged on the second shoulder belt section (13). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Gurtvorrichtung (11) als ein Zweipunktgurt mit einem oberen zweiten Verbindungspunkt und einem unteren zweiten Verbindungspunkt ausgebildet ist, wobei der obere zweite Verbindungspunkt an dem Fahrzeugsitz (3) angeordnet ist.Vehicle seat arrangement (1) according to Claim 6 , characterized in that the second belt device (11) is designed as a two-point belt with an upper second connection point and a lower second connection point, wherein the upper second connection point is arranged on the vehicle seat (3). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass der untere zweite Verbindungspunkt mit dem ersten Schultergurtabschnitt (10) verbunden ist.Vehicle seat arrangement (1) according to Claim 6 or 7 , characterized in that the lower second connection point is connected to the first shoulder strap portion (10). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass diese eine Gurtschlosseinrichtung (15) aufweist, wobei einer der unteren ersten Verbindungspunkte und der untere zweite Verbindungspunkt einen gemeinsamen Verbindungspunkt (22) in der Gurtschlosseinrichtung (15) bilden.Vehicle seat arrangement (1) according to one of the preceding Claims 6 or 7 , characterized in that it has a belt buckle device (15), wherein one of the lower first connection points and the lower second connection point form a common connection point (22) in the belt buckle device (15). Fahrzeugsitzanordnung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche 6 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die erste Gurtvorrichtung (8) eine erste Gurtkraftbegrenzungseinrichtung (25) zur Begrenzung einer maximalen ersten Gurtkraft und/oder Rückhaltekraft und die zweite Gurtvorrichtung (11) eine zweite Gurtkraftbegrenzungseinrichtung (26) zur Begrenzung einer maximalen zweiten Gurtkraft und/oder Rückhaltekraft aufweist, wobei die maximale erste Gurtkraft/Rückhaltekraft größer als die maximale zweite Gurtkraft/Rückhaltekraft ausgebildet ist.Vehicle seat arrangement (1) according to one of the preceding Claims 6 until 9 , characterized in that the first belt device (8) has a first belt force limiting device (25) for limiting a maximum first belt force and/or restraining force and the second belt device (11) has a second belt force limiting device (26) for limiting a maximum second belt force and/or restraining force, wherein the maximum first belt force/restraining force is greater than the maximum second belt force/restraining force.
DE102022211709.3A 2022-11-07 2022-11-07 Vehicle seating arrangement for a vehicle Pending DE102022211709A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022211709.3A DE102022211709A1 (en) 2022-11-07 2022-11-07 Vehicle seating arrangement for a vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022211709.3A DE102022211709A1 (en) 2022-11-07 2022-11-07 Vehicle seating arrangement for a vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102022211709A1 true DE102022211709A1 (en) 2024-05-08

Family

ID=90732026

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102022211709.3A Pending DE102022211709A1 (en) 2022-11-07 2022-11-07 Vehicle seating arrangement for a vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102022211709A1 (en)

Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6483436A (en) 1987-09-25 1989-03-29 Mitsuharu Yamaguchi Inflation type restraining device
US5924726A (en) 1997-05-23 1999-07-20 Tina Chen Fasten-on supplemental restraint system
US5947513A (en) 1997-07-03 1999-09-07 Lehto; Mark R. Passenger restraint system
DE29922558U1 (en) 1999-12-22 2000-03-09 Takata Corp Inflatable belt device
DE19962459A1 (en) 1998-12-24 2000-08-10 Takata Corp Inflatable belt device
DE20117172U1 (en) 2001-10-19 2003-03-06 Breed Automotive Tech Safety-belt-based restraint system has chest belt unit including at least one extra chest belt
GB2408241A (en) 2003-11-21 2005-05-25 Autoliv Dev A seatbelt arrangement with an air bag
KR100616003B1 (en) 2004-08-17 2006-08-28 현대모비스 주식회사 Seat belt structure for automobile
JP2010143371A (en) 2008-12-18 2010-07-01 Toyota Motor Corp Occupant restraint device for vehicle
US20110042925A1 (en) 2009-08-24 2011-02-24 Pi-Fen Lin Auxiliary inflatable belt device and auxiliary supporting belt device
JP2013184559A (en) 2012-03-07 2013-09-19 Takata Corp Occupant protection device

Patent Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6483436A (en) 1987-09-25 1989-03-29 Mitsuharu Yamaguchi Inflation type restraining device
US5924726A (en) 1997-05-23 1999-07-20 Tina Chen Fasten-on supplemental restraint system
US5947513A (en) 1997-07-03 1999-09-07 Lehto; Mark R. Passenger restraint system
DE19962459A1 (en) 1998-12-24 2000-08-10 Takata Corp Inflatable belt device
DE29922558U1 (en) 1999-12-22 2000-03-09 Takata Corp Inflatable belt device
DE20117172U1 (en) 2001-10-19 2003-03-06 Breed Automotive Tech Safety-belt-based restraint system has chest belt unit including at least one extra chest belt
GB2408241A (en) 2003-11-21 2005-05-25 Autoliv Dev A seatbelt arrangement with an air bag
KR100616003B1 (en) 2004-08-17 2006-08-28 현대모비스 주식회사 Seat belt structure for automobile
JP2010143371A (en) 2008-12-18 2010-07-01 Toyota Motor Corp Occupant restraint device for vehicle
US20110042925A1 (en) 2009-08-24 2011-02-24 Pi-Fen Lin Auxiliary inflatable belt device and auxiliary supporting belt device
JP2013184559A (en) 2012-03-07 2013-09-19 Takata Corp Occupant protection device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102005025570B4 (en) Child seat for vehicles
DE102017202644A1 (en) Occupant protection device
DE102017218338A1 (en) AIRBAG ARRANGEMENT FOR A VEHICLE SEAT OF A MOTOR VEHICLE
EP1159165B1 (en) Restraint belt for occupants of transportation means having an air bag module which is arranged in the pelvic area
DE102019005142A1 (en) Seat device for an occupant of an at least partially autonomously operated motor vehicle with a belt device, and method
DE102010045416B4 (en) Seat belt assembly
DE102013224666A1 (en) Motor vehicle seat for a vehicle occupant
DE102018206093A1 (en) Retaining device for an occupant in a vehicle
DE4305505B4 (en) Airbag equipped shoulder strap for a vehicle occupant
DE102019129993A1 (en) Seat belt system for a vehicle and vehicle with a seat belt system
DE102019201310A1 (en) Restraint
DE102022211709A1 (en) Vehicle seating arrangement for a vehicle
DE10209235B4 (en) Safety device for a comfort seat
DE102022211708A1 (en) Vehicle seating arrangement for a vehicle
DE102017126234A1 (en) Child seat restraint system with a safety belt system and child seat for use in a vehicle
DE29811734U1 (en) Restraint device for one person in the vehicle
DE102010034040B4 (en) Seat belt device for a motor vehicle
DE102018113702B4 (en) Restraint system for a motor vehicle
DE19522684A1 (en) Safety belt system for seat in vehicles
DE102017213686A1 (en) Seat belt for a motor vehicle
DE102022210677A1 (en) Vehicle seating arrangement for a vehicle
DE102022205062A1 (en) Vehicle seating arrangement
EP0790159A1 (en) Three-point safety belt for vehicles
DE102016212010B4 (en) Motor vehicle with an improved deflecting link of a three-point seat belt device
DE102021133824A1 (en) Vehicle occupant restraint system for a motor vehicle and method for restraining a vehicle occupant

Legal Events

Date Code Title Description
R084 Declaration of willingness to licence
R163 Identified publications notified
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: STELLANTIS AUTO SAS, FR

Free format text: FORMER OWNER: PSA AUTOMOBILES SA, POISSY, FR