TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA
Die Offenbarung betrifft eine Baby trage und insbesondere ein Babytragegeschirr zum vertikalen Halten eines Babys.The disclosure relates to a baby carrier, and more particularly to a baby carrier harness for holding a baby vertically.
HINTERGRUNDBACKGROUND
Die JP-Veröffentlichung Nr. 2000-245581 hat für ein bestehendes Babytragegeschirr ein Babytragegeschirr mit den folgenden Merkmalen offenbart: ein Trageteil, das vom Benutzer getragen werden kann, und ein vertikal haltendes flexibles Tuch zur Aufrechterhaltung einer Haltung, in der das Baby vertikal gehalten wird, das mit dem Trageteil verbunden ist. Das Babytragegeschirr weist jedoch die folgenden Probleme auf.For an existing baby-carrying harness, JP Publication No. 2000-245581 has disclosed a baby-carrying harness having the following features: a carrying part that can be worn by the user, and a vertically-holding flexible cloth for maintaining a posture in which the baby is held vertically , which is connected to the carrying part. However, the baby carrying harness has the following problems.
Wenn der Benutzer das Baby senkrecht vor sich hält, wird bei dem oben erwähnten Babytragegeschirr das flexible Tuch durch das Gewicht des Babys nach vorne gezogen. Daher wird insbesondere auf die Schultern der beiden Schultergurte des Trageteils eine relativ große Last ausgeübt. Daher wurden folgende Verbesserungen vorgeschlagen: Die Schultergurte werden auf der Rückseite gekreuzt, um ein kreuzförmiges Babytragegeschirr zu bilden, das die Last auf den Schultern auf den mittleren Rücken und die Schultern des Benutzers verteilen kann, um so die Belastung des Benutzers zu verringern. Obwohl diese Verbesserung der Schultergurte das Problem löst, einen Teil der Last auf den Schultern des Benutzers auf die Mitte des Rückens zu verteilen, kann die Position des Schnittpunkts solcher kreuzförmiger Schultergurte bei Benutzern mit unterschiedlicher Schulterbreite und unterschiedlicher Körpergröße jedoch nicht verschoben werden. Daher liegt der Schnittpunkt der Schultergurte bei einem Benutzer mit einer größeren Körpergröße (normalerweise stehen Körpergröße und Schulterbreite in einem positiven proportionalen Verhältnis) näher an den Schultern, und die Schultern sind während der Benutzung hauptsächlich für die Hauptlast verantwortlich, was den Zweck der Verringerung der Belastung des Benutzers nicht erfüllen kann. Für einen Benutzer mit kürzerer Körpergröße liegt der Schnittpunkt der Schultergurte näher an der Taille, und die Positionen vom mittleren Teil des Rückens bis zur Taille tragen die Hauptlast während der Benutzung, und die Taille trägt auch die Bindungskraft der Taillenteile, der Zweck der Verringerung der Belastung des Benutzers kann immer noch nicht erreicht werden.With the above-mentioned baby carrying harness, when the user holds the baby vertically in front of him, the flexible cloth is pulled forward by the baby's weight. Therefore, a relatively large load is applied particularly to the shoulders of the two shoulder straps of the carrying part. Therefore, the following improvements have been proposed: The shoulder straps are crossed at the back to form a cross-shaped baby carrier harness, which can distribute the load on the shoulders to the user's middle back and shoulders, thus reducing the user's burden. Although this improvement in shoulder straps solves the problem of distributing part of the load on the user's shoulders to the middle of the back, the position of the intersection of such cross-shaped shoulder straps cannot be shifted for users with different shoulder widths and heights. Therefore, for a user with a larger height (usually height and shoulder width have a positive proportional relationship), the intersection of the shoulder straps is closer to the shoulders, and the shoulders are mainly responsible for the main load during use, which is the purpose of reducing the burden of the user cannot fulfill. For a shorter height user, the intersection of the shoulder straps is closer to the waist, and the positions from the middle part of the back to the waist bear the brunt during use, and the waist also bears the binding force of the waist parts, the purpose of reducing the burden of the user still cannot be reached.
Daher wird in der Fachwelt immer davon ausgegangen, dass nur eine Konstruktion, bei der die von dem Baby auf den Benutzer ausgeübte Last auf die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers verteilt wird, am praktischsten ist und dass ein solches Produkt am einfachsten zu bewerben und zu benutzen ist.Therefore, it is always assumed in the professional world that only a construction in which the load exerted by the baby on the user is distributed over the user's shoulders, back and waist is most practical and that such a product is the easiest to apply and use.
Daher besteht ein dringender Bedarf an einem Babytragegeschirr, das die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers in Echtzeit so einstellen kann, dass die Kraft entsprechend der Echtzeitsituation des Benutzers gleichmäßig verteilt wird.Therefore, there is an urgent need for a baby carrying harness that can adjust the user's shoulders, back and waist in real time to evenly distribute the force according to the user's real-time situation.
ZUSAMMENFASSUNGSUMMARY
Ziel der Offenbarung ist es, ein Babytragegeschirr bereitzustellen, das in Echtzeit an die Situation des Benutzers angepasst werden kann, so dass die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig gleichmäßig belastet werden (um die Last/Kraft gleichmäßig auf die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers zu verteilen).The aim of the disclosure is to provide a baby carrying harness that can be adjusted in real time according to the user's situation, so that the user's shoulders, back and waist are evenly loaded at the same time (to distribute the load/force evenly on the shoulders, the back and waist of the user).
Um das obige Ziel zu erreichen, stellt die Offenbarung ein Babytragegeschirr bereit, das ein Trageteil, das für einen Benutzer tragbar ist, und ein vertikal haltendes flexibles Tuch umfasst, das eine Haltung des vertikalen Haltens eines Babys beibehält und mit dem Trageteil verbunden ist, wobei das Trageteil ein Taillenelement und zwei Schultergurte umfasst, wobei ein vorderes Ende jedes der Schultergurte mit einem oberen Teil des flexiblen Tuchs verbunden ist, ein hinteres Ende jedes der Schultergurte mit dem Taillenelement verbunden ist, die beiden Schultergurte symmetrisch um eine zentrale Achse des flexiblen Tuchs angeordnet sind, ein erstes Öffnungs-Schließ-Element zum Einstellen eines Abstands zwischen den Schultergurten ferner auf dem Rücken des Benutzers zwischen den Schultergurten vorgesehen ist und das Taillenelement mit einem unteren Teil des flexiblen Tuchs verbunden ist.In order to achieve the above objective, the disclosure provides a baby carrying harness that includes a carrying part that is portable for a user, and a vertically holding flexible sheet that maintains an attitude of holding a baby vertically and is connected to the carrying part, wherein the carrying part comprises a waist member and two shoulder straps, a front end of each of the shoulder straps being connected to an upper part of the flexible cloth, a rear end of each of the shoulder straps being connected to the waist member, the two shoulder straps being arranged symmetrically about a central axis of the flexible cloth a first open-close member for adjusting a distance between the shoulder straps is further provided on the user's back between the shoulder straps, and the waist member is connected to a lower part of the flexible cloth.
Vorzugsweise umfasst das Babytragegeschirr der Offenbarung ferner zwei Seitenteile, wobei ein vorderes Ende jedes der Seitenteile mit einer Mitte des flexiblen Tuchs verbunden ist und ein hinteres Ende jedes der Seitenteile mit dem entsprechenden der Schultergurte verbunden ist, die sich auf derselben Seite des Rückens des Benutzers befinden.Preferably, the baby carrying harness of the disclosure further includes two side panels, a front end of each of the side panels being connected to a center of the flexible sheet and a rear end of each of the side panels being connected to the corresponding one of the shoulder straps located on the same side of the user's back .
Vorzugsweise umfassen die Seitenteile der Offenbarung eine längenverstellbare Struktur.Preferably, the side panels of the disclosure include a length-adjustable structure.
Vorzugsweise ist jedes der Seitenteile mit dem flexiblen Tuch durch ein längenverstellbares seitliches Befestigungselement verbunden, die aneinanderstoßen und einrasten.Preferably, each of the side panels is connected to the flexible sheet by an adjustable length side fastener which abuts and snaps together.
Vorzugsweise umfasst das Babytragegeschirr der Offenbarung ferner ein Schulterwebband-Einstellelement mit einer längenverstellbaren Struktur, wobei das Schulterwebband-Einstellelement zwischen den beiden Schultergurten auf den Schultern des Benutzers verbunden ist.Preferably, the baby carrying harness of the disclosure further comprises a shoulder tie d-adjustment element with a length-adjustable structure, wherein the shoulder webbing adjustment element is connected between the two shoulder straps on the user's shoulders.
Vorzugsweise enthält das flexible Tuch der Offenbarung eine Öffnungs-Schließ-Struktur.Preferably, the flexible sheet of the disclosure includes an open-close structure.
Vorzugsweise werden die Öffnungs- und Schließpositionen des flexiblen Tuchs schrittweise verändert.Preferably, the opening and closing positions of the flexible cloth are gradually changed.
Vorzugsweise umfasst das flexible Tuch der Offenbarung einen linken flexiblen Tuchabschnitt und einen rechten flexiblen Tuchabschnitt, wobei ein oberer Teil des linken flexiblen Tuchabschnitts mit dem vorderen Ende eines der Schultergurte auf der linken Seite verbunden ist, ein oberer Teil des rechten flexiblen Tuchabschnitts mit dem vorderen Ende des anderen der Schultergurte auf der rechten Seite verbunden ist und untere Teile des linken flexiblen Tuchabschnitts und des rechten flexiblen Tuchabschnitts jeweils mit beiden Enden des Taillenelements verbunden sind.Preferably, the flexible cloth of the disclosure comprises a left flexible cloth section and a right flexible cloth section, wherein an upper part of the left flexible cloth section is connected to the front end of one of the shoulder straps on the left, an upper part of the right flexible cloth section is connected to the front end of the other of the shoulder straps on the right side, and lower parts of the left flexible cloth section and the right flexible cloth section are connected to both ends of the waist member, respectively.
Vorzugsweise umfasst das Taillenelement der Offenbarung eine längenverstellbare Struktur.Preferably, the waist feature of the disclosure comprises an adjustable-length structure.
Vorzugsweise sind beide Enden des Taillenelements der Offenbarung durch einen längenverstellbaren, aneinanderstoßenden und einrastenden Taillenbefestigungsverschluss miteinander verbunden.Preferably, both ends of the waist feature of the disclosure are connected together by an adjustable length, abutting and snap-fit waist attachment closure.
Vorzugsweise ist ein zweites Öffnungs-Schließ-Element zwischen dem linken flexiblen Tuchabschnitt und dem rechten flexiblen Tuchabschnitt der Offenbarung angeordnet, und ein Abstand zwischen dem linken flexiblen Tuchabschnitt und dem rechten flexiblen Tuchabschnitt wird durch Ändern der Öffnungs- und Schließpositionen des zweiten Öffnungs-Schließ-Elements eingestellt.Preferably, a second open-close member is disposed between the left flexible sheet portion and the right flexible sheet portion of the disclosure, and a distance between the left flexible sheet portion and the right flexible sheet portion is adjusted by changing the opening and closing positions of the second open-closing items set.
Vorzugsweise umfasst das erste Öffnungs-Schließ-Element und/oder das zweite Öffnungs-Schließ-Element der Offenbarung eine Reißverschlussstruktur.Preferably, the first open-close element and/or the second open-close element of the disclosure comprises a zipper structure.
Vorzugsweise umfasst jeder der Schultergurte der Offenbarung eine abtrennbare Struktur.Preferably, each of the shoulder straps of the disclosure includes a detachable structure.
Vorzugsweise umfasst jeder der Schultergurte der Offenbarung getrennte erste und zweite Abschnitte, wobei der erste Abschnitt und der zweite Abschnitt durch eine Schnalle in einer trennbaren Verbindung stehen.Preferably, each of the shoulder straps of the disclosure includes separate first and second sections, the first section and the second section being in separable connection by a buckle.
Vorzugsweise umfasst die Schnalle der Offenbarung eine männliche Schultergurtschnalle und eine weibliche Schultergurtschnalle, die mit der männlichen Schultergurtschnalle in Eingriff steht; ein Ende des ersten Abschnitts ist mit dem oberen Teil des flexiblen Tuchs verbunden, und das andere Ende des ersten Abschnitts ist mit der männlichen Schultergurtschnalle verbunden; und ein Ende des zweiten Abschnitts ist mit dem Taillenelement verbunden, und das andere Ende des zweiten Abschnitts ist mit der weiblichen Schultergurtschnalle verbunden.Preferably, the buckle of the disclosure includes a male shoulder belt buckle and a female shoulder belt buckle engaged with the male shoulder belt buckle; one end of the first section is connected to the upper part of the flexible cloth, and the other end of the first section is connected to the male shoulder belt buckle; and one end of the second section is connected to the waist feature, and the other end of the second section is connected to the female shoulder belt buckle.
Vorzugsweise werden die beiden Schultergurte der Offenlegung gleitend durch das erste Öffnungs-Schließ-Element geführt, und der Abstand zwischen den beiden Schultergurten wird durch Verschieben des ersten Öffnungs-Schließ-Elements eingestellt.Preferably, the two shoulder straps of the disclosure are slidably passed through the first open-close member, and the distance between the two shoulder straps is adjusted by sliding the first open-close member.
Vorzugsweise umfasst das Babytragegeschirr der Offenbarung ferner einen Schulter-Taillen-Gurt, wobei ein unteres Ende des Schulter-Taillen-Gurtes mit dem Taillenelement verbunden ist und ein oberes Ende des Schulter-Taillen-Gurtes mit dem ersten Öffnungs-Schließ-Element in einstellbarer Länge verbunden ist.Preferably, the baby carrying harness of the disclosure further comprises a shoulder-waist belt, a lower end of the shoulder-waist belt being connected to the waist member and an upper end of the shoulder-waist belt being connected to the first length-adjustable opening-closing member connected is.
Vorzugsweise sind die beiden Schultergurte der Offenbarung auf dem ersten Öffnungs-Schließ-Element symmetrisch auf beiden Seiten des Schulter-Taillen-Gurts angeordnet.Preferably, the two shoulder straps of the disclosure are arranged symmetrically on both sides of the shoulder-waist strap on the first open-close member.
Vorzugsweise umfasst das erste Öffnungs-Schließ-Element der Offenbarung ein erstes „‟-förmiges Schnallenteil, ein zweites „‟ -förmiges Schnallenteil und ein drittes „‟-förmiges Schnallenteil, die nacheinander nebeneinander angeordnet sind, wobei der Schulter-Taillen-Gurt durch das zweite „‟-förmige Schnallenteil und die beiden Schultergurte entsprechend durch das erste „‟-förmige Schnallenteil und das dritte „‟-förmige Schnallenteil verlaufen.Preferably, the first opening-closing member of the disclosure includes a first " ‟-shaped buckle part, a second " ‟ -shaped buckle part and a third " ‟-shaped buckle part, which are arranged one after the other, with the shoulder-waist strap through the second " ‟-shaped buckle part and the two shoulder straps accordingly by the first " ‟-shaped buckle part and the third " ‟-shaped buckle part.
Da die beiden Schultergurte der Offenbarung symmetrisch um eine zentrale Achse des flexiblen Tuchs angeordnet sind und ein erstes Öffnungs-Schließ-Element zum Einstellen eines Abstands zwischen den Schultergurten weiterhin auf dem Rücken des Benutzers zwischen den Schultergurten vorgesehen ist, kann im Vergleich zum Stand der Technik im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements zwischen den beiden Schultergurten der Abstand zwischen den beiden Schultergurten auf dem Rücken eingestellt werden; außerdem kann durch Einstellen des Abstands zwischen den beiden Schultergurten auf dem Rücken die lasttragende Position geändert werden. Daher kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten auf dem Rücken im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements zwischen den beiden Schultergurten schnell eingestellt werden, so dass das erste Öffnungs-Schließ-Element schnell für Benutzer mit unterschiedlicher Körpergröße und unterschiedlichem Körperbau verwendet werden kann, so dass die Benutzer die für ihre eigenen Bedingungen geeignete Lasttrageposition entsprechend ihrer eigenen Körpergröße und ihrem Körperbau schnell einstellen können, um den Zweck der gleichmäßigen Verteilung der Kraft auf die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig zu erreichen. Natürlich kann das erste Öffnungs-Schließ-Element auch dazu verwendet werden, den Abstand zwischen den beiden Schultergurten auf dem Rücken einzustellen, so dass die für die Benutzer geeignete Körperhaltung durch die Einstellung erreicht werden kann, wenn die Benutzer unterschiedliche Körpergrößen und Körperformen haben. Daher kann man sehen, dass gemäß der Offenbarung der Abstand zwischen den beiden Schultergurten auf dem Rücken durch das erste Öffnungs-Schließ-Element eingestellt wird, so dass die Position zum Tragen der Last schnell und effektiv entsprechend der Echtzeit-Situation des Benutzers eingestellt werden kann, wodurch es den Benutzern ermöglicht wird, schnell eine Einstellung vorzunehmen, um eine Position zum Tragen der Last zu erreichen, die für ihre eigenen Bedingungen entsprechend ihrer eigenen Größe und Körperform geeignet ist, um den Zweck des Ausgleichs der Kraft auf die Schulter, den Rücken und die Taille des Benutzers zur gleichen Zeit zu erreichen, wodurch eine bessere Bequemlichkeit und eine Erleichterung der Last für die Benutzer erreicht wird. Vor allem, wenn das Baby für eine lange Zeit vertikal gehalten werden muss, kann das Babytragegeschirr der Offenbarung die Zeit für den Benutzer, das Baby kontinuierlich vertikal zu halten, erheblich verlängern.Since the two shoulder straps of the disclosure are arranged symmetrically around a central axis of the flexible cloth and a first open-close member for adjusting a distance between the shoulder straps is further provided on the user's back between the shoulder straps, compared to the prior art in use, by changing the position of the first open-close member between the two shoulder straps, the distance between the two shoulder straps on the back can be adjusted; moreover, by adjusting the distance between the two shoulder straps on the back, the load-bearing position can be changed. Therefore, the distance between the two shoulder straps on the back can be adjusted in use by changing the position of the first opening-closing element between The two shoulder straps can be quickly adjusted so that the first opening-closing element can be quickly used for users of different heights and physiques, so that users can quickly adjust the load-carrying position suitable for their own conditions according to their own height and physique to achieve the purpose of evenly distributing the force on the user's shoulders, back and waist at the same time. Of course, the first opening-closing member can also be used to adjust the distance between the two shoulder straps on the back, so that the posture suitable for users can be achieved through the adjustment when users have different heights and body shapes. Therefore, it can be seen that according to the disclosure, the distance between the two shoulder straps on the back is adjusted by the first open-close member, so that the load carrying position can be adjusted quickly and effectively according to the user's real-time situation , allowing users to quickly make adjustments to achieve a load-bearing position suitable for their own conditions according to their own height and body shape, to achieve the purpose of balancing the force on the shoulder, back and to reach the user's waist at the same time, thereby achieving better convenience and lightening the burden on users. Especially when the baby needs to be held vertically for a long time, the baby carrying harness of the disclosure can greatly increase the time for the user to continuously hold the baby vertically.
Figurenlistecharacter list
-
1 ist eine schematische Strukturansicht eines Babytragegeschirrs eines ersten Ausführungsbeispiels der Offenbarung. 1 12 is a schematic structural view of a baby carrying harness of a first embodiment of the disclosure.
-
2 ist eine schematische Strukturansicht des Babytragegeschirrs der Offenbarung in 1, das an einem menschlichen Körpermodell getragen wird und das Babymodell vertikal hält. 2 FIG. 12 is a schematic structural view of the baby carrying harness of the disclosure in FIG 1 , which is worn on a human body model and holds the baby model vertically.
-
3 ist eine schematische Seitenansicht der in 2 dargestellten Struktur. 3 is a schematic side view of FIG 2 structure shown.
-
4 ist eine schematische Rückansicht der in 2 dargestellten Struktur. 4 is a schematic rear view of FIG 2 structure shown.
-
5 ist eine schematische Strukturansicht von 4 aus einem anderen Winkel. 5 is a schematic structural view of FIG 4 from a different angle.
-
6 ist eine schematische Strukturansicht eines Babytragegeschirrs eines zweiten Ausführungsbeispiels der Offenbarung. 6 12 is a schematic structural view of a baby carrying harness of a second embodiment of the disclosure.
-
7 ist eine schematische Strukturansicht von 6 aus einem anderen Winkel. 7 is a schematic structural view of FIG 6 from a different angle.
-
8 ist eine schematische Strukturansicht des Babytragegeschirrs der Offenbarung von 6, der an einem menschlichen Körpermodell getragen wird. 8th FIG. 12 is a schematic structural view of the baby carrying harness of the disclosure of FIG 6 , which is worn on a human body model.
-
9 ist eine schematische Strukturansicht eines ersten Öffnungs-Schließ-Elements der Offenbarung. 9 12 is a schematic structural view of a first open-close member of the disclosure.
AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION
Nun werden Ausführungsbeispiele der Offenbarung unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen beschrieben, in denen ähnliche Elemente durch gleiche Bezugszeichen dargestellt sind.Embodiments of the disclosure will now be described with reference to the accompanying drawings, in which like elements are represented by like reference numerals.
Wie in den 1 und 2 gezeigt, kann ein Babytragegeschirr 100 der Offenbarung ein Trageteil umfassen, das von einem Benutzer 200 getragen werden kann, und ein vertikal haltendes flexibles Tuch 10, das eine Haltung des vertikalen Haltens eines Modells eines Babys 300 beibehält und mit dem Trageteil verbunden ist. Das Trageteil umfasst ein Taillenelement 20 zur Befestigung an der Taille des Benutzers 200 und zwei Schultergurte 30, die am Rücken und an den Schultern des Benutzers befestigt sind. Ein vorderes Ende jedes der Schultergurte 30 ist mit einem oberen Teil des flexiblen Tuchs 10 verbunden, und ein hinteres Ende jedes der Schultergurte 30 ist mit dem Taillenelement 20 verbunden. Die beiden Schultergurte 30 sind symmetrisch um eine Mittelachse des flexiblen Tuchs 10 angeordnet. Ein erstes Öffnungs-Schließ-Element 40 zum Einstellen eines Abstands zwischen den Schultergurten 30 ist ferner auf dem Rücken des Benutzers zwischen den Schultergurten vorgesehen, und das Taillenelement 20 ist mit einem unteren Teil des flexiblen Tuchs 10 verbunden. Insbesondere umfasst das Taillenelement 20 eine längenverstellbare Struktur; und insbesondere umfasst das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 vorzugsweise eine Reißverschlussstruktur, natürlich kann es auch ein bequemes und praktisches Öffnungs-Schließ-Element wie ein Knopf, ein Schnappverschluss, ein Klettverschluss und dergleichen sein. Durch die Verwendung dieser Elemente als erstes Öffnungs-Schließ-Element 40 ändern sich die Öffnungs- und Schließpositionen zwischen den beiden Schultergurten 30 allmählich, wodurch die Einstellung des Abstands zwischen ihnen präziser und vielfältiger wird. Da die beiden Schultergurte 30 der Offenbarung außerdem symmetrisch um die Mittelachse des flexiblen Tuchs 10 angeordnet sind, kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40 zwischen den beiden Schultergurten 30 eingestellt werden, so dass das erste Öffnungs-Schließ-Element schnell für Benutzer mit unterschiedlicher Körpergröße und unterschiedlichem Körperbau verwendet werden kann, so dass die Benutzer schnell eine für ihre eigenen Bedingungen geeignete Tragposition entsprechend ihrer eigenen Körpergröße und ihrem Körperbau einstellen können. Wenn zum Beispiel der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken relativ groß ist, bedeutet dies, dass die beiden Schultergurte 30 dazu neigen, parallel auf dem Rücken zu liegen, und die Hauptlast von den Schultern des Benutzers getragen wird. In einer solchen Haltung ist es erforderlich, die übermäßige Last von den Schultern auf den Rücken und die Taille des Benutzers zu übertragen, um so den Zweck des Kraftausgleichs auf den Schultern, dem Rücken und der Taille des Benutzers zu erreichen. Da die Schultergurte 30 auch mit dem Taillenelement 20 verbunden sind, kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 schnell eingestellt werden, und die Schultergurte 30 können wiederum so eingestellt werden, dass die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers zur gleichen Zeit gleichmäßig belastet werden. Ein weiteres Beispiel: Wenn der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken relativ gering ist, bedeutet dies, dass die beiden Schultergurte 30 dazu neigen, eine Einheit auf dem Rücken zu bilden. Aufgrund der Verbindung zwischen den Schultergurten 30 und dem Taillenelement 20 wird die getragene Last über die Schultergurte 30 auf das Taillenelement 20 übertragen, und die Hauptlast wird von der Taille des Benutzers getragen. In dieser Haltung ist es erforderlich, die übermäßige Last von der Taille auf den Rücken und die Schultern des Benutzers zu übertragen, um den Zweck des Ausgleichs der Kraft auf den Schultern, dem Rücken und der Taille des Benutzers zu erreichen. Da die Schultergurte 30 auch mit dem Taillenelement 20 verbunden sind, kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 schnell eingestellt werden, und im Gegenzug können die Schultergurte 30 so eingestellt werden, dass die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig gleichmäßig belastet werden. Wenn der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken moderat ist, bedeutet dies, dass die beiden Schultergurte 30 zu einer Y-förmigen Haltung auf dem Rücken neigen. Zu diesem Zeitpunkt werden die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig gleichmäßig belastet. Normalerweise ist eine solche Haltung für den Benutzer am besten geeignet. Natürlich kann für einen Benutzer mit einer anderen Körpergröße und einem anderen Körpertyp der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken auch durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 auf die gleiche Weise eingestellt werden, so dass die für den Benutzer geeignete Körperhaltung eingestellt werden kann.As in the 1 and 2 As shown, a baby carrying harness 100 of the disclosure may include a carrying part that can be worn by a user 200, and a vertically holding flexible sheet 10 that maintains a posture of vertically holding a model of a baby 300 and is connected to the carrying part. The harness includes a waist feature 20 for attachment to the user's waist 200 and two shoulder straps 30 attached to the user's back and shoulders. A front end of each of the shoulder straps 30 is connected to an upper part of the flexible sheet 10 , and a rear end of each of the shoulder straps 30 is connected to the waist member 20 . The two shoulder straps 30 are arranged symmetrically around a central axis of the flexible cloth 10 . A first open-close member 40 for adjusting a distance between the shoulder straps 30 is further provided on the user's back between the shoulder straps, and the waist member 20 is connected to a lower part of the flexible cloth 10 . In particular, the waist feature 20 comprises an adjustable-length structure; and in particular, the first opening-closing element 40 preferably comprises a zipper structure, of course, it can also be a convenient and practical opening-closing element such as a button, a snap fastener, a hook and loop fastener and the like. By using these members as the first opening-closing member 40, the opening and closing positions between the two shoulder belts 30 gradually change, making adjustment of the distance between them more precise and versatile. In addition, since the two shoulder straps 30 of the disclosure are arranged symmetrically around the central axis of the flexible cloth 10, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can be adjusted by changing the position of the first opening-closing member 40 between the two shoulder straps 30 in use be so that the first opening-closing element ment can be quickly used for users of different heights and physiques, so that users can quickly adjust a wearing position suitable for their own conditions according to their own height and physique. For example, if the distance between the two shoulder straps 30 on the back is relatively large, it means that the two shoulder straps 30 tend to be parallel on the back, and the main load is borne by the user's shoulders. In such a posture, it is necessary to transfer the excessive load from the shoulders to the user's back and waist, so as to achieve the purpose of balancing the forces on the user's shoulders, back and waist. Since the shoulder straps 30 are also connected to the waist member 20, the distance between the two shoulder straps 30 can be quickly adjusted by the first open-close member 40, and the shoulder straps 30 in turn can be adjusted so that the shoulders, back and the user's waist can be evenly loaded at the same time. Another example: if the distance between the two shoulder straps 30 on the back is relatively small, it means that the two shoulder straps 30 tend to form one unit on the back. Due to the connection between the shoulder straps 30 and the waist member 20, the carried load is transmitted to the waist member 20 via the shoulder straps 30, and the main load is borne by the user's waist. In this posture, it is necessary to transfer the excessive load from the waist to the user's back and shoulders in order to achieve the purpose of balancing the force on the user's shoulders, back and waist. Since the shoulder straps 30 are also connected to the waist member 20, the distance between the two shoulder straps 30 can be quickly adjusted by the first open-close member 40, and in turn, the shoulder straps 30 can be adjusted so that the shoulders, back and the user's waist are evenly loaded at the same time. When the distance between the two shoulder straps 30 on the back is moderate, it means that the two shoulder straps 30 tend to be in a Y-shaped posture on the back. At this time, the user's shoulders, back and waist are evenly loaded at the same time. Usually, such a posture is most convenient for the user. Of course, for a user with a different height and body type, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can also be adjusted by the first open-close member 40 in the same way, so that the posture suitable for the user can be adjusted can.
Es sei darauf hingewiesen, dass die Offenbarung mit Blick auf den Benutzer in bestimmten Sondersituationen (z. B. wenn die Taille oder die Schultern verletzt sind und nicht übermäßig belastet werden können oder die Taille oder die Schultern weiterhin andere Lasten tragen müssen, in solchen Situationen muss der Benutzer die Hauptlast teilweise tragen) eine schnelle und wirksame Einstellung entsprechend den verschiedenen Sonderbedürfnissen des Benutzers vornehmen kann, so dass die verschiedenen Sonderbedürfnisse des Benutzers befriedigt werden können, insbesondere: Wenn der Benutzer aufgrund besonderer Umstände die Schultern wählen muss, um die Hauptlast zu tragen, kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken durch Einstellen des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40 vergrößert werden, so dass die beiden Schultergurte 30 auf dem Rücken des Benutzers dazu neigen, eine parallele Haltung auf dem Rücken einzunehmen. Zu diesem Zeitpunkt ist das erste Öffnungs-Schließ-Element so eingestellt, dass die Schultern des Benutzers die Hauptlast tragen können, was dem besonderen Bedürfnis entspricht, dass der Benutzer nur unter besonderen Umständen die Schultern zum Tragen der Hauptlast wählen kann. Wenn der Benutzer aufgrund besonderer Umstände die Taille zum Tragen der Hauptlast wählen muss, kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken durch Einstellen des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40 verringert werden, so dass die beiden Schultergurte 30 auf dem Rücken des Benutzers zu einem Ganzen werden. Aufgrund der Verbindung zwischen den Schultergurten 30 und dem Taillenelement wird die getragene Last entsprechend über die Schultergurte 30 auf das Taillenelement 20 übertragen. Zu diesem Zeitpunkt ist das erste Öffnungs-Schließ-Element so eingestellt, dass die Taille des Benutzers die Hauptlast tragen kann, was den besonderen Bedarf befriedigt, dass der Benutzer die Taille nur unter besonderen Umständen zum Tragen der Hauptlast wählen kann.It should be noted that the disclosure with the user in mind in certain special situations (e.g. when the waist or shoulders are injured and cannot be unduly loaded or the waist or shoulders must continue to support other loads, in such situations the user needs to partially bear the brunt) can make a quick and effective adjustment according to the user's various special needs, so that the user's various special needs can be satisfied, especially: When the user needs to choose the shoulders to take the brunt due to special circumstances wear, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can be increased by adjusting the first open-close member 40 so that the two shoulder straps 30 on the user's back tend to take a parallel posture on the back. At this time, the first opening-closing member is adjusted so that the user's shoulders can bear the brunt, which meets the special need that the user can choose the shoulders to bear the brunt only under special circumstances. If the user has to choose the waist to carry the main load due to special circumstances, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can be reduced by adjusting the first open-close member 40 so that the two shoulder straps 30 on the user's back become a whole. Due to the connection between the shoulder straps 30 and the waist feature, the carried load is correspondingly transferred to the waist feature 20 via the shoulder straps 30 . At this time, the first opening-closing member is adjusted so that the user's waist can bear the brunt, which satisfies the special need that the user can choose the waist to bear the brunt only under special circumstances.
Das Babytragegeschirr 100 der Offenbarung wird unter Bezugnahme auf die 1-5 wie folgt näher beschrieben:The baby carrying harness 100 of the disclosure is described with reference to FIG 1-5 described in more detail as follows:
Wie in den 1 und 2 gezeigt, enthält das flexible Tuch 10 der Offenbarung ein Öffnungs-Schließ-Element. Insbesondere umfasst die flexible Tuch 10 einen linken flexiblen Tuchabschnitt 11 und einen rechten flexiblen Tuchabschnitt 12. Ein oberer Teil des linken flexiblen Tuchabschnitts 11 ist mit dem vorderen Ende des Schultergurts 30 auf derselben Seite (d.h. der linken Seite) verbunden, und ein oberer Teil des rechten flexiblen Tuchabschnitts 12 ist mit dem vorderen Ende des Schultergurts 30 auf derselben Seite (d.h. der rechten Seite) verbunden. Die unteren Teile des linken flexiblen Tuchabschnitts 11 und des rechten flexiblen Tuchabschnitts 12 sind jeweils mit den beiden Enden des Taillenelements 20 verbunden. Das flexible Tuch 10 mit dem Öffnungs-Schließ-Element ist einfach herzustellen und zu verarbeiten, und gleichzeitig ist ihr innerer Teil, der mit dem Baby in Kontakt ist, leicht zu reinigen.As in the 1 and 2 As shown, the flexible sheet 10 of the disclosure includes an open-close element. Specifically, the flexible cloth 10 includes a left flexible cloth section 11 and a right flexible cloth section 12. An upper part of the left flexible cloth section 11 is connected to the front end of the shoulder strap 30 on the same side (ie, the left side), and an upper part of the The right flexible cloth section 12 is connected to the front end of the shoulder belt 30 on the same side (ie the right side). The lower parts of the left flexible cloth section 11 and the right flexible cloth section 12 are connected to both ends of the waist feature 20, respectively. The flexible sheet 10 with the opening-closing element is easy to manufacture and process, and at the same time its inner part in contact with the baby is easy to clean.
Unter fortgesetzter Bezugnahme auf die 1 und 2 werden die Öffnungs- und Schließpositionen des flexiblen Tuches 10 gemäß der Offenbarung schrittweise geändert, so dass die Öffnung des flexiblen Tuches 10 beliebig nach den tatsächlichen Bedürfnissen eingestellt werden kann, d.h. die Länge der Öffnung des flexiblen Tuches 10 kann entsprechend den Bedürfnissen des Benutzers eingestellt werden, um den Komfort des Benutzers und des vertikal gehaltenen Babys zu gewährleisten.With continued reference to the 1 and 2 the opening and closing positions of the flexible cloth 10 are gradually changed according to the disclosure, so that the opening of the flexible cloth 10 can be adjusted arbitrarily according to actual needs, that is, the length of the opening of the flexible cloth 10 can be adjusted according to the user's needs , to ensure the comfort of the user and the baby held vertically.
Unter fortgesetzter Bezugnahme auf die 1 und 2 ist ferner ein zweites Öffnungs-Schließ-Element 50 zwischen dem linken flexiblen Tuchabschnitt 11 und dem rechten flexiblen Tuchabschnitt 12 vorgesehen, und der Abstand zwischen dem linken flexiblen Tuchabschnitt 11 und dem rechten flexiblen Tuchabschnitt 12 kann durch Änderung der Öffnungs- und Schließpositionen des zweiten Öffnungs-Schließ-Elements 50 eingestellt werden. Insbesondere ist das zweite Öffnungs-Schließ-Element 50 vorzugsweise eine Reißverschlussstruktur, und die Öffnungs- und Schließpositionen zwischen dem linken flexiblen Tuchabschnitt 11 und dem rechten flexiblen Tuchabschnitt 12 können nach Belieben durch die Reißverschlussstruktur eingestellt werden. Das heißt, durch Einstellen der Länge der Öffnung des flexiblen Tuches 10 kann ein Öffnungsgrad des flexiblen Tuches 10 entsprechend eingestellt werden, und das flexible Tuch 10 hat graduelle Öffnungs- und Schließeigenschaften, wodurch es an verschiedene Größen von Babys angepasst wird, so dass das Baby immer in einer relativ sicheren und bequemen Bindung des flexiblen Tuches 10 sein kann. Natürlich kann das zweite Öffnungs-Schließ-Element 50 auch ein bequemes und praktisches Öffnungs-Schließ-Element wie ein Knopf, ein Druckknopf, ein Klettverschluss und dergleichen sein.With continued reference to the 1 and 2 a second opening-closing member 50 is further provided between the left flexible cloth section 11 and the right flexible cloth section 12, and the distance between the left flexible cloth section 11 and the right flexible cloth section 12 can be adjusted by changing the opening and closing positions of the second opening -Closing element 50 can be adjusted. In particular, the second opening-closing member 50 is preferably a zipper structure, and the opening and closing positions between the left flexible cloth portion 11 and the right flexible cloth portion 12 can be adjusted at will by the zipper structure. That is, by adjusting the length of the opening of the flexible sheet 10, an opening degree of the flexible sheet 10 can be adjusted accordingly, and the flexible sheet 10 has gradual opening and closing properties, thereby adapting to different sizes of babies, so that the baby can always be in a relatively secure and comfortable bond of the flexible cloth 10. Of course, the second opening-closing element 50 can also be a convenient and practical opening-closing element such as a button, a snap fastener, a hook and loop fastener and the like.
Unter Bezugnahme auf die 1-5, um die Sicherheit und Stabilität des vertikalen Haltens des Säuglings weiter zu verbessern und die Belastung des Benutzers zu reduzieren und zu verringern. Das Babytragegeschirr 100 der Offenbarung umfasst ferner zwei Seitenteile 60. Ein vorderes Ende jedes der Seitenteile 60 ist mit einer Mitte des flexiblen Tuches 10 verbunden, und ein hinteres Ende jedes der Seitenteile 60 ist mit dem entsprechenden Schultergurt 30 auf der gleichen Seite des Rückens des Benutzers verbunden. Durch die weitere Rückhaltung des flexiblen Tuches 10 über die Seitenteile 60 werden die Sicherheit des senkrechten Haltens des Babys und der Benutzungskomfort weiter gewährleistet. Gleichzeitig wird durch die Verbindung zwischen den Seitenteilen 60 und den Schultergurten 30 die von den Schultergurten 30 getragene Last reduziert, wodurch sich die auf den Benutzer wirkende Last auf den gesamten Bereich des Rückens ausdehnt, so dass die kraftaufnehmende Fläche vergrößert, der Druck pro Flächeneinheit verringert wird und der Benutzer die Last leichter tragen kann.Referring to the 1-5 , to further improve the safety and stability of holding the infant vertically, reducing and reducing the burden on the user. The baby carrying harness 100 of the disclosure further includes two side panels 60. A front end of each of the side panels 60 is connected to a center of the flexible sheet 10, and a rear end of each of the side panels 60 is connected to the corresponding shoulder strap 30 on the same side of the user's back tied together. By further restraining the flexible cloth 10 via the side parts 60, the safety of holding the baby upright and the comfort of use are further ensured. At the same time, the connection between the side panels 60 and the shoulder straps 30 reduces the load carried by the shoulder straps 30, which spreads the load acting on the user to the entire area of the back, so that the load-bearing area increases, the pressure per unit area decreases becomes easier for the user to carry the load.
Unter Bezugnahme auf die 1-5 können die Seitenteile 60 der Offenbarung eine längenverstellbare Struktur aufweisen, um die Offenbarung weiter an die Komfortanforderungen von Personen mit unterschiedlichen Bedürfnissen und Körperformen anzupassen, so dass der Benutzer eine Längeneinstellung vornehmen kann, die für seine eigenen Anforderungen geeignet ist, um den Zweck zu erreichen, es sich bequem zu machen.Referring to the 1-5 the side parts 60 of the disclosure can have a length-adjustable structure, to further adapt the disclosure to the comfort requirements of people with different needs and body shapes, so that the user can make a length adjustment suitable for his own needs to achieve the purpose, to make yourself comfortable.
Wie in den 1, 4 und 5 gezeigt, ist vorzugsweise jedes der Seitenelemente 60 mit dem flexiblen Tuch 10 durch ein seitliches Befestigungselement 61 verbunden, und die seitlichen Befestigungselemente sind in der Länge verstellbar und können aneinander anstoßen und einrasten. Insbesondere umfasst das seitliche Befestigungselement 61 eine männliche Schnalle 611 und eine weibliche Schnalle 612, und die weibliche Schnalle 612 und die männliche Schnalle 611 stoßen aneinander und rasten ein. Die Verbindungsbeziehung auf der linken Seite ist gemäß der Offenbarung (siehe 1 als Referenz): Die Mitte des linken flexiblen Tuchabschnitts 11 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der männlichen Schnalle 611 über eine „‟-förmige Schnalle 613 verbunden („‟-förmige Schnalle ist eine Schnalle, die üblicherweise zur Einstellung der Länge eines gewebten Bandes verwendet wird); darüber hinaus ist das hintere Ende des Seitenteils 60 auf der linken Seite mit dem Schultergurt 30 auf der linken Seite des Rückens des Benutzers verbunden, und das vordere Ende der Seitenteile 60 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der weiblichen Schnalle 612 über eine „‟-förmige Schnalle 614 verbunden. Die Verbindungsbeziehung auf der rechten Seite ist gemäß der Offenbarung (siehe 1 als Referenz): Die Mitte des rechten flexiblen Tuchabschnitts 12 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der männlichen Schnalle 611 über die „‟-förmige Schnalle 613 verbunden; darüber hinaus ist das hintere Ende der Seitenteile 60 auf der rechten Seite mit dem Schultergurt 30 auf der rechten Seite des Rückens des Benutzers verbunden, und das vordere Ende des Seitenteils 60 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der weiblichen Schnalle 612 über eine „‟-förmige Schnalle 614 verbunden. Im Gebrauch wird die männliche Schnalle 611 in die weibliche Schnalle 612 eingeführt, dann wird das mit der „‟-förmigen Schnalle 613 und/oder der „‟-förmigen Schnalle 614 verbundene gewebte Band festgezogen, so dass die Seitenteile 60 eng an die Achselhöhle des Benutzers gebunden werden, wodurch das flexible Tuch 10 und die Schultergurte 30 fixiert werden. Wenn es notwendig ist, die Straffheit der flexiblen Schutzdecke und der Schultergurte einzustellen, müssen nur die Positionen der gewebten Bänder an den „‟-förmigen Schnallen angepasst werden.As in the 1 , 4 and 5 As shown, each of the side members 60 is preferably connected to the flexible sheet 10 by a side fastener 61, and the side fasteners are adjustable in length and capable of abutting and snapping together. Specifically, the side fastener 61 includes a male buckle 611 and a female buckle 612, and the female buckle 612 and the male buckle 611 abut and snap together. The connection relationship on the left is according to the revelation (see 1 for reference): The middle of the left flexible cloth section 11 is connected to one end of a woven band, and the other end of the woven band is connected to the male buckle 611 via a " ‟-shaped buckle 613 connected (“ ‟-shaped buckle is a buckle commonly used to adjust the length of a woven band); moreover, the rear end of the side part 60 on the left side is connected to the shoulder belt 30 on the left side of the user's back, and the front end of the side parts 60 is connected to one end of a woven band, and the other end of the woven band is connected to the female buckle 612 via a " ‟-shaped buckle 614 connected. The connection relationship on the right is according to Revelation (see 1 for reference): The middle of the right flexible cloth section 12 is connected to one end of a woven band, and the other end of the woven band is connected to the male buckle 611 via the " ‟-shaped buckle 613 connected; moreover, the rear end of the side panels 60 on the right side is connected to the shoulder strap 30 on the right side of the user's back, and the front end of the side panel 60 is connected to one end of a woven band, and the other end of the woven band is with of the female buckle 612 via a " ‟-shaped buckle 614 connected. In use, the male buckle 611 is inserted into the female buckle 612, then the " ‟-shaped buckle 613 and/or the " ‟-shaped buckle 614 is tightened so that the side parts 60 are tightly tied to the user's armpit, whereby the flexible cloth 10 and the shoulder straps 30 are fixed. When it is necessary to adjust the tightness of the flexible sheet and shoulder straps, only the positions of the woven straps on the " ‟-shaped buckles can be adjusted.
Wie in den 1 und 3-5 gezeigt, umfasst das Babytragegeschirr 100 der Offenbarung ferner ein Schulterwebband-Einstellelement 70 mit einer längenverstellbaren Struktur. Das Schulterwebband-Einstellelement 70 ist zwischen den beiden Schultergurten 30 auf den Schultern des Benutzers verbunden. Insbesondere besteht das Schulterwebband-Einstellelement 70 aus zwei gewebten Bändern, die über eine „‟-förmige Schnalle aneinanderstoßen.As in the 1 and 3-5 As shown, the baby carrying harness 100 of the disclosure further includes a shoulder webbing adjustment member 70 having a length-adjustable structure. The shoulder webbing adjustment member 70 is connected between the two shoulder straps 30 on the user's shoulders. In particular, the shoulder webbing adjustment member 70 consists of two woven bands connected via a " ‟-shaped buckle.
Wie in 2 gezeigt, sind vorzugsweise beide Enden des Taillenelements 20 der Offenbarung durch einen längenverstellbaren, anschlag- und schnappfähigen Taillenbefestigungsverschluss 21 miteinander verbunden. Im Einzelnen umfasst der Taillenbefestigungsverschluss 21 eine männliche Schnalle 211 und eine weibliche Schnalle 212. Ein linkes Ende des Taillenelements 20 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der männlichen Schnalle 211 verbunden. Ein rechtes Ende des Taillenelements 20 ist mit einem Ende eines gewebten Bandes verbunden, und das andere Ende des gewebten Bandes ist mit der weiblichen Schnalle 212 über eine „‟-förmige Schnalle verbunden. Im Gebrauch wird die männliche Schnalle 211 in die weibliche Schnalle 212 eingeführt, und dann wird das mit der „‟-förmigen Schnalle verbundene gewebte Band angezogen, so dass das Taillenelement 20 eng an die Taille des Benutzers gebunden wird, wodurch das flexible Tuch 10 fixiert wird. Wenn es notwendig ist, die Straffheit einzustellen, muss nur die Position des gewebten Bandes an der „‟-förmigen Schnalle angepasst werden.As in 2 1, both ends of the waist feature 20 of the disclosure are preferably connected together by an adjustable length, stop and snap, waist attachment closure 21. As shown in FIG. More specifically, the waist fastening buckle 21 includes a male buckle 211 and a female buckle 212 . A right end of the waist feature 20 is connected to one end of a woven tape, and the other end of the woven tape is connected to the female buckle 212 via a " ‟-shaped buckle connected. In use, the male buckle 211 is inserted into the female buckle 212, and then the " ‟-shaped buckle is tightened so that the waist member 20 is tightly tied to the user's waist, thereby fixing the flexible sheet 10. If it is necessary to adjust the tightness, only the position of the woven band at the " ‟-shaped buckle can be adjusted.
Wie in den 1-5 gezeigt, da die beiden Schultergurte 30 der Offenbarung symmetrisch mit der Mittelachse des flexiblen Tuchs 10 angeordnet sind und das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 ferner zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken des Benutzers vorgesehen ist, um den Abstand zwischen den beiden Schultergurten einzustellen, kann im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40 zwischen den beiden Schultergurten 30 der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken eingestellt werden, und durch Einstellen des Abstands zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken kann wiederum die lasttragende Position geändert werden. Daher kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40 zwischen den beiden Schultergurten 30 schnell eingestellt werden, so dass das erste Öffnungs-Schließ-Element schnell für Benutzer mit unterschiedlicher Körpergröße und unterschiedlichem Körperbau verwendet werden kann, so dass Benutzer die für ihre eigenen Bedingungen geeignete Lasttrageposition entsprechend ihrer eigenen Körpergröße und ihrem Körperbau schnell einstellen können, um den Zweck der gleichmäßigen Verteilung der Kraft auf die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers zur gleichen Zeit zu erreichen. Wenn der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken moderat ist, bedeutet dies, dass die beiden Schultergurte 30 auf dem Rücken zu einer Y-förmigen Haltung neigen. Zu diesem Zeitpunkt werden die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichmäßig belastet. In der Regel ist eine solche Einstellhaltung für den Benutzer am besten geeignet. Natürlich kann das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 auch verwendet werden, um den Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken einzustellen, so dass die für die Benutzer geeignete Haltung durch die Einstellung erreicht werden kann. Daher kann man sehen, dass gemäß der Offenbarung der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30 auf dem Rücken durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40 eingestellt wird, so dass die Position zum Tragen der Last schnell und effektiv entsprechend der Echtzeit-Situation des Benutzers eingestellt werden kann, wodurch den Benutzern ermöglicht wird, schnell eine Einstellung vorzunehmen, um eine Lasttrageposition zu erreichen, die für ihre eigenen Bedingungen entsprechend ihrer eigenen Größe und Körperform geeignet ist, um den Zweck des Ausgleichs der Kraft auf die Schulter, den Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig zu erreichen, wodurch eine bessere Bequemlichkeit und eine Erleichterung der Last für die Benutzer bereitgestellt wird. Vor allem, wenn das Baby für eine lange Zeit vertikal gehalten werden muss, kann das Babytragegeschirr 100 der Offenbarung die Zeit für den Benutzer, das Baby kontinuierlich vertikal zu halten, erheblich verlängern.As in the 1-5 shown because the two shoulder straps 30 of the disclosure are arranged symmetrically with the central axis of the flexible sheet 10 and the first opening-closing member 40 is further provided between the two shoulder straps 30 on the user's back to adjust the distance between the two shoulder straps , in use, by changing the position of the first opening-closing member 40 between the two shoulder straps 30, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can be adjusted, and by adjusting the distance between the two shoulder straps 30 on the back, the load-bearing position to be changed. Therefore, the distance between the two shoulder straps 30 on the back can be quickly adjusted in use by changing the position of the first open-close member 40 between the two shoulder straps 30, so that the first open-close member can be quickly adjusted for users of different heights and different physiques, so that users can quickly adjust the load-carrying position suitable for their own conditions, according to their own height and physique, to achieve the purpose of evenly distributing the force on the user's shoulders, back and waist at the same time to reach. When the distance between the two shoulder straps 30 on the back is moderate, it means that the two shoulder straps 30 on the back tend to have a Y-shape posture. At this time, the user's shoulders, back and waist are evenly loaded. As a rule, such an adjustment posture is most suitable for the user. Of course, the first open-close member 40 can also be used to adjust the distance between the two shoulder straps 30 on the back, so that the posture suitable for users can be achieved through the adjustment. Therefore, it can be seen that according to the disclosure, the distance between the two shoulder straps 30 on the back is adjusted by the first open-close member 40, so that the load carrying position can be adjusted quickly and effectively according to the user's real-time situation can be, allowing users to quickly make an adjustment to achieve a load-bearing position suitable for their own conditions according to their own height and body shape, for the purpose of balancing the force on the shoulder, back and waist of the user at the same time, thereby providing better convenience and lightening of the burden for the users. Especially when the baby needs to be kept vertical for a long time, the baby carrying harness 100 of the disclosure can significantly increase the time for the user to keep the baby vertical continuously.
Wie in den 6-8 gezeigt, ist ein zweites Ausführungsbeispiel des Babytragegeschirrs 100' der Offenbarung vorgesehen. In diesem Ausführungsbeispiel umfasst jeder der Schultergurte 30' des Babytragegeschirrs 100' eine abtrennbare Abtrennstruktur. Da die Schultergurte 30' die abtrennbare Abtrennstruktur aufweisen, kann das Baby im Gebrauch durch Abtrennen der Schultergurte 30' schneller und bequemer hinein- oder herausgebracht werden. Insbesondere umfasst jeder der Schultergurte 30' einen ersten und einen zweiten Abschnitt 31' und 32', die voneinander getrennt sind. Der erste Abschnitt 31' und der zweite Abschnitt 32' sind durch eine Schnalle 33' in einer trennbaren Verbindung. Durch Einrasten der Schnallen 33' können die ersten Abschnitte 3 1" und die zweiten Abschnitte 32' aneinander angeordnet werden, um die Schultergurte 30' auf den Schultern des Benutzers zu bilden. Wenn das Baby hinein- oder herausgebracht werden soll, können die ersten Abschnitte 31' und der zweite Abschnitt 32' durch Lösen der ineinandergreifenden Schnallen 33' getrennt werden, so dass das Baby schnell und bequem hinein- oder herausgebracht werden kann.As in the 6-8 1, a second embodiment of the baby carrying harness 100' of the disclosure is provided. In this embodiment, each of the shoulder straps 30' of the baby carrying harness 100' includes a detachable cut-off structure. Since the shoulder straps 30' have the detachable detachable structure, the baby can be brought in or out more quickly and conveniently during use by detaching the shoulder straps 30'. In particular, each of the shoulder straps 30' includes first and second sections 31' and 32' which are separate from one another. The first section 31' and the second section 32' are in a separable connection by a buckle 33'. By snapping the buckles 33', the first sections 31" and the second sections 32' can be placed together to form the shoulder straps 30' on the user's shoulders. When the baby is to be carried in or out, the first sections 31' and the second section 32' can be separated by releasing the interlocking buckles 33' so that the baby can be brought in or out quickly and conveniently.
Wie weiterhin aus den 6-8 hervorgeht, umfasst die Schnalle 33' der Offenbarung vorzugsweise eine männliche Schultergurtschnalle 331' und eine weibliche Schultergurtschnalle 332', die mit der männlichen Schultergurtschnalle 331' in Eingriff ist. Ein Ende des ersten Abschnitts 31' ist mit dem oberen Teil des flexiblen Tuchs 10 verbunden, und das andere Ende des ersten Abschnitts 31' ist mit der männlichen Schultergurtschnalle 331' verbunden. Ein Ende des zweiten Abschnitts 32' ist mit dem Taillenelement 20 verbunden, und das andere Ende des zweiten Abschnitts 32' ist mit der weiblichen Schultergurtschnalle 332' verbunden. Die lösbare Verbindung zwischen dem ersten Abschnitt 31' und dem zweiten Abschnitt 32' wird durch den Eingriff der männlichen Schultergurtschnalle 331' und der weiblichen Schultergurtschnalle 332' erreicht, dementsprechend ist der Aufbau einfach und die Bedienung schnell und bequem.How to continue from the 6-8 As illustrated, the buckle 33' of the disclosure preferably includes a male shoulder strap buckle 331' and a female shoulder strap buckle 332' that engages the male shoulder strap buckle 331'. One end of the first section 31' is connected to the upper part of the flexible cloth 10, and the other end of the first section 31' is connected to the male shoulder belt buckle 331'. One end of the second section 32' is connected to the waist feature 20 and the other end of the second section 32' is connected to the female shoulder belt buckle 332'. The detachable connection between the first section 31' and the second section 32' is achieved by the engagement of the male shoulder belt buckle 331' and the female shoulder belt buckle 332', accordingly the structure is simple and the operation is quick and convenient.
Das Babytragegeschirr 100' in dem in den 6-8 gezeigten Ausführungsbeispiel unterscheidet sich von dem Babytragegeschirr 100 in dem in den 1-5 gezeigten Ausführungsbeispiel dadurch, dass neben den oben beschriebenen Schultergurten 30' des Babytragegeschirrs 100', die sich von den Schultergurten 30 des Babytragegeschirrs 100 unterscheiden, die Reißverschlussstruktur zwischen den beiden Schultergurten 30 des Babytragegeschirrs 100' nicht zwischen den beiden Schultergurten 30' des Babytragegeschirrs 100' vorgesehen ist.The baby carrying harness 100' in the in the 6-8 The embodiment shown differs from the baby carrying harness 100 in that shown in FIGS 1-5 shown embodiment in that in addition to the above-described shoulder straps 30 'of the baby carrying harness 100', which differ from the shoulder straps 30 of the baby carrying harness 100, the zip structure between the two shoulder straps 30 of the baby carrying harness 100' not between the two shoulder straps 30' of the baby carrying harness 100' is provided.
Unter weiterer Bezugnahme auf die 6-9 werden vorzugsweise die beiden Schultergurte 30' der Offenbarung gleitend durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' geführt, und der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' kann durch Gleiten des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40' eingestellt werden. Durch Verschieben des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40' auf den Schultergurten 30' kann das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' an verschiedenen Positionen auf den Schultergurten 30' angeordnet werden, so dass der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' auf der Grundlage des eigenen Zustands des Benutzers eingestellt werden kann und so eingestellt werden kann, dass die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichmäßig belastet werden. Um insbesondere eine gleichmäßigere Belastung der Schultern, des Rückens und der Taille des Benutzers zu ermöglichen, ist gemäß der Offenbarung ferner ein Schulter-Taillen-Gurt 34' vorgesehen, der die beiden Schultergurte 30' mit dem Taillenelement 20 verbindet. Ein unteres Ende des Schulter-Taillen-Gurtes 34' ist mit dem Taillenelement 20 verbunden, und ein oberes Ende des Schulter-Taillen-Gurtes 34' ist mit dem ersten Öffnungs-Schließ-Element 40' in einer einstellbaren Länge verbunden.With further reference to the 6-9 preferably, the two shoulder straps 30' of the disclosure are slidably passed through the first open-close member 40', and the distance between the two shoulder straps 30' can be adjusted by sliding the first open-close member 40'. By sliding the first open-close member 40' on the shoulder straps 30', the first open-close member 40' can be arranged at different positions on the shoulder straps 30' so that the distance between the two shoulder straps 30' is based on can be adjusted according to the user's own condition and can be adjusted so that the user's shoulders, back and waist are evenly loaded. In particular, to enable a more even loading of the user's shoulders, back and waist, according to the disclosure a shoulder-waist strap 34 ′ is also provided, which connects the two shoulder straps 30 ′ to the waist element 20 . A lower end of the shoulder-waist belt 34' is connected to the waist panel 20, and an upper end of the shoulder-waist belt 34' is connected to the first open-close panel 40' in an adjustable length.
Wie in den 7-9 gezeigt, sind die beiden Schultergurte 30' der Offenbarung auf dem ersten Öffnungs-Schließ-Element 40' vorzugsweise symmetrisch auf beiden Seiten des Schulter-Taillen-Gurts 34' angeordnet. Insbesondere umfasst das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' ein erstes „‟-förmiges Schnallenteil 41', ein zweites „‟-förmiges Schnallenteil 42' und ein drittes „‟-förmiges Schnallenteil 43', die in Folge nebeneinander angeordnet sind. Der Schulter-Taillen-Gurt 34' verläuft durch den zweiten „‟-förmigen Schnallenteil, und die beiden Schultergurte 30' verlaufen entsprechend durch den ersten „‟- förmigen Schnallenteil 41' und den dritten „‟-förmigen Schnallenteil 43'. Genauer gesagt wird der zweite Abschnitt 32' des Schultergurts 30', der sich auf der linken Seite befindet, wie in 8 gezeigt, gleitend durch das erste „‟-förmige Schnallenteil 41' geführt, und der zweite Abschnitt 32' des Schultergurts 30', der sich auf der rechten Seite befindet, wie in 8 gezeigt, wird gleitend durch das dritte „‟-förmige Schnallenteil 43' geführt. Im Gebrauch kann durch Einstellen der Länge des Schulter-Taillen-Gurtes 34' an dem ersten Öffnungs-Schließ-Element 40' die Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40' an den Schultergurten 30' eingestellt werden, wodurch der Zweck der Einstellung des Abstandes zwischen den beiden Schultergurten 30' erreicht wird, so dass der Benutzer das Babytragegeschirr 100' in eine Position einstellen kann, in der die Schultern, der Rücken und die Taille gleichmäßig belastet werden. Darüber hinaus ist durch die Anordnung des Schulter-Taillen-Gurtes 34' die Verbindung zwischen den Schultergurten 30' und dem Taillenteil 20 zusätzlich gegeben, so dass die Schultern, der Rücken und die Taille des Benutzers gleichmäßiger belastet werden können.As in the 7-9 As shown, the two shoulder straps 30' of the disclosure on the first open-close member 40' are preferably symmetrically disposed on either side of the shoulder-waist strap 34'. In particular, the first open-close element 40' comprises a first " ‟-shaped buckle part 41', a second " ‟ shaped buckle part 42' and a third " ‟-shaped buckle part 43' arranged in sequence next to each other. The shoulder-waist strap 34' runs through the second " ‟-shaped buckle part, and the two shoulder straps 30' pass through the first " ‟-shaped buckle part 41' and the third " ‟-shaped buckle part 43'. More specifically, the second portion 32' of the shoulder strap 30', which is on the left side as shown in FIG 8th shown sliding through the first " ‟-shaped buckle part 41' and the second section 32' of the shoulder strap 30', which is on the right-hand side, as in FIG 8th shown, is slid through the third " ‟-shaped buckle part 43'. In use, by adjusting the length of the shoulder-waist strap 34' on the first open-close member 40', the position of the first open-close member 40' on the shoulder straps 30' can be adjusted, thereby accomplishing the purpose of adjusting the Distance between the two shoulder straps 30' is achieved so that the user can adjust the baby carrier harness 100' to a position in which the shoulders, back and waist are evenly loaded. In addition, the connection between the shoulder straps 30' and the waist part 20 is additionally provided by the arrangement of the shoulder-waist strap 34', so that the user's shoulders, back and waist can be loaded more evenly.
Bezug nehmend auf 6-9, da die beiden Schultergurte 30' der Offenbarung symmetrisch zur Mittelachse des flexiblen Tuchs 10 angeordnet sind und das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' weiterhin zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken des Benutzers vorgesehen ist, um den Abstand zwischen ihnen bei der Benutzung einzustellen, durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40' zwischen den beiden Schultergurten 30' kann der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken eingestellt werden, und durch Einstellen des Abstands zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken kann wiederum die Lastaufnahmeposition geändert werden. Daher kann im Gebrauch durch Ändern der Position des ersten Öffnungs-Schließ-Elements 40' zwischen den beiden Schultergurten 30' der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken schnell eingestellt werden, so dass das Babytragegeschirr 100' schnell für Benutzer unterschiedlicher Größe und Körperbau verwendet werden kann, so dass Benutzer schnell die Lasttrageposition einstellen können, die für ihre eigenen Bedingungen gemäß ihrer eigenen Größe und ihrem Körperbau geeignet ist, um den Zweck der gleichmäßigen Verteilung der Kraft auf die Schultern, den Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig zu erreichen. Natürlich kann das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' bei Benutzern mit unterschiedlicher Körpergröße und -form auch verwendet werden, um den Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken einzustellen, so dass die für die Benutzer geeignete Körperhaltung durch die Einstellung erreicht werden kann. Daher kann man sehen, dass gemäß der Offenbarung der Abstand zwischen den beiden Schultergurten 30' auf dem Rücken durch das erste Öffnungs-Schließ-Element 40' eingestellt wird, so dass die Position zum Tragen der Last schnell und effektiv entsprechend der Echtzeitsituation des Benutzers eingestellt werden kann, wodurch es den Benutzern ermöglicht wird, schnell eine Einstellung vorzunehmen, um eine Lasttrageposition zu erreichen, die für ihre eigenen Bedingungen entsprechend ihrer eigenen Größe und Körperform geeignet ist, um den Zweck des Ausgleichs der Kraft auf die Schulter, den Rücken und die Taille des Benutzers gleichzeitig zu erreichen, wodurch Bequemlichkeit und Erleichterung der Last für die Benutzer bereitgestellt werden. Insbesondere, wenn das Baby für eine lange Zeit vertikal gehalten werden muss, kann das Babytragegeschirr 100' der Offenbarung die Zeit für den Benutzer, das Baby kontinuierlich vertikal zu halten, erheblich verlängern.Referring to 6-9 , since the two shoulder straps 30' of the disclosure are arranged symmetrically to the central axis of the flexible sheet 10 and the first open-close member 40' is further provided between the two shoulder belts 30' on the user's back to adjust the distance between them in use by changing the position of the first open-close member 40' between the With both shoulder straps 30', the distance between the two shoulder straps 30' on the back can be adjusted, and by adjusting the distance between the two shoulder straps 30' on the back, in turn, the load-carrying position can be changed. Therefore, in use, by changing the position of the first opening-closing member 40' between the two shoulder straps 30', the distance between the two shoulder straps 30' on the back can be adjusted quickly, so that the baby carrying harness 100' can be quickly adapted for users of different sizes and Physique can be used, so that users can quickly adjust the load-carrying position, suitable for their own conditions according to their own height and physique, to achieve the purpose of evenly distributing the force on the user's shoulders, back and waist at the same time reach. Of course, for users with different heights and shapes, the first open-close member 40' can also be used to adjust the distance between the two shoulder straps 30' on the back, so that the posture suitable for the users can be achieved through the adjustment can. Therefore, it can be seen that according to the disclosure, the distance between the two shoulder straps 30' on the back is adjusted by the first open-close member 40', so that the position for carrying the load is adjusted quickly and effectively according to the user's real-time situation can be, allowing users to quickly make an adjustment to achieve a load-bearing position suitable for their own conditions according to their own height and body shape, to achieve the purpose of balancing the force on the shoulder, back and the waist of the user at the same time, thereby providing convenience and lightening of the burden for the users. In particular, when the baby needs to be held vertically for a long time, the baby carrying harness 100' of the disclosure can significantly increase the time for the user to continuously hold the baby vertically.
Was oben offenbart wird, sind nur bevorzugte Ausführungsbeispiele der Offenbarung, und der Umfang der Offenbarung kann dadurch sicherlich nicht eingeschränkt werden. Daher gehören alle gleichwertigen Änderungen, die gemäß dem Umfang der Offenbarung vorgenommen werden, weiterhin zur Offenbarung.What is disclosed above are only preferred embodiments of the disclosure, and the scope of the disclosure certainly cannot be limited thereby. Therefore, all equivalent changes made within the scope of the disclosure continue to belong to the disclosure.