DE102020100811A1 - Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit - Google Patents

Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit Download PDF

Info

Publication number
DE102020100811A1
DE102020100811A1 DE102020100811.2A DE102020100811A DE102020100811A1 DE 102020100811 A1 DE102020100811 A1 DE 102020100811A1 DE 102020100811 A DE102020100811 A DE 102020100811A DE 102020100811 A1 DE102020100811 A1 DE 102020100811A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
outlet
liquid
sanitary fitting
insert
outlet opening
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102020100811.2A
Other languages
German (de)
Inventor
Thomas Vorel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Grohe AG
Original Assignee
Grohe AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Grohe AG filed Critical Grohe AG
Priority to DE102020100811.2A priority Critical patent/DE102020100811A1/en
Publication of DE102020100811A1 publication Critical patent/DE102020100811A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C1/0404Constructional or functional features of the spout
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C1/041Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths having provisions against scalding, e.g. temperature limiting devices, external covers

Abstract

Sanitärarmatur (1), zumindest aufweisend:- ein Armaturengehäuse (2) mit einem eine Auslauföffnung (3) aufweisenden Auslauf (4);- eine Flüssigkeitsführung (5), die in dem Auslauf (4) angeordnet ist;- eine Flüssigkeitsleitung (6), die bewegbar mit der Flüssigkeitsführung (5) verbunden ist; und- ein Einsatz (7), der zumindest teilweise in der Auslauföffnung (3) angeordnet ist und die Flüssigkeitsführung (5) in dem Auslauf (4) befestigt.Sanitary fitting (1), at least comprising: - a fitting housing (2) with an outlet (4) having an outlet opening (3); - a liquid conduit (5) which is arranged in the outlet (4); - a liquid line (6) which is movably connected to the liquid guide (5); and an insert (7) which is arranged at least partially in the outlet opening (3) and which fixes the liquid guide (5) in the outlet (4).

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Sanitärarmatur, die insbesondere für Waschbecken, Duschen und/oder Badewannen verwendbar ist.The present invention relates to a sanitary fitting which can be used in particular for sinks, showers and / or bathtubs.

Sanitärarmaturen dienen dem Mischen von Kaltwasser und Warmwassers zu einem Mischwasser mit einer gewünschten Mischwassertemperatur sowie der Dosierung des gemischten Mischwassers. Bei bekannten Sanitärarmaturen wird das Mischwasser von einer Mischkartusche über Flüssigkeitskanäle in einem Armaturengehäuse zu einer Auslauföffnung eines Auslaufs des Armaturengehäuses geleitet. Da das Wasser dabei mit dem Armaturengehäuse in Kontakt steht, müssen Armaturengehäuse aus einem für Trinkwasser geeignetem Material, wie zum Beispiel Messing, bestehen. Zudem erfordern solche Armaturengehäuse häufig einen Verbrühschutz, beispielsweise nach Art einer „Cool touch-Funktion“. Um kostengünstigere Materialien, wie zum Beispiel Zink oder Zinklegierungen, für Armaturengehäuse und deren Ausläufe verwenden zu können und/oder einen Verbrühschutz auszubilden, müssen die Flüssigkeitsleitungen innerhalb des Armaturengehäuses und des Auslaufs beispielsweise aus Kunststoff ausgebildet werden, sodass das Mischwasser nicht mit dem Armaturengehäuse und dem Auslauf in Kontakt kommt. Dabei münden die Flüssigkeitsleitungen innerhalb des Auslaufs in einer Flüssigkeitsführung, durch die das Mischwasser in Richtung der Auslauföffnung des Auslaufs umlenkbar ist. Die Flüssigkeitsführung muss innerhalb des Auslaufs entweder über O-Ringe in ihrer Position gehalten oder mit einem Gewinde im Auslauf verschraubt werden. Dies führt zu einem erhöhten Montageaufwand. Zudem erlauben die Flüssigkeitsführungen keinen Ausgleich von Längentoleranzen oder thermischen Ausdehnungen der Flüssigkeitsleitungen im Auslauf.Sanitary fittings are used to mix cold water and hot water to a mixed water with a desired mixed water temperature as well as the dosage of the mixed mixed water. In known sanitary fittings, the mixed water is conducted from a mixer cartridge via liquid channels in a fitting housing to an outlet opening of an outlet of the fitting housing. Since the water is in contact with the fitting housing, the fitting housing must be made of a material suitable for drinking water, such as brass. In addition, such valve housings often require protection against scalding, for example in the manner of a “cool touch function”. In order to be able to use more cost-effective materials, such as zinc or zinc alloys, for valve housings and their outlets and / or to provide protection against scalding, the liquid lines within the valve housing and the outlet must be made of plastic, for example, so that the mixed water does not come into contact with the valve housing and the Spout comes into contact. The liquid lines open inside the outlet in a liquid conduit through which the mixed water can be deflected in the direction of the outlet opening of the outlet. The liquid guide must either be held in position within the outlet by means of O-rings or screwed into the outlet with a thread. This leads to an increased installation effort. In addition, the liquid ducts do not allow any length tolerances or thermal expansions of the liquid lines in the outlet to be compensated for.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, die mit Bezug auf den Stand der Technik geschilderten Probleme zumindest teilweise zu lösen und insbesondere eine Sanitärarmatur anzugeben, deren Flüssigkeitsführung mit geringem Montageaufwand im Auslauf befestigbar ist und durch die Längentoleranzen und thermische Ausdehnungen einer Flüssigkeitsleitung des Auslaufs ausgleichbar sind.The object of the invention is therefore to at least partially solve the problems described with reference to the prior art and, in particular, to provide a sanitary fitting whose liquid guide can be fixed in the outlet with little installation effort and can be compensated for by the length tolerances and thermal expansions of a liquid line of the outlet.

Diese Aufgaben werden gelöst mit einer Sanitärarmatur gemäß den Merkmalen des Patentanspruchs 1. Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind in den abhängig formulierten Patentansprüchen angegeben. Es ist darauf hinzuweisen, dass die in den abhängig formulierten Patentansprüchen einzeln aufgeführten Merkmale in beliebiger technologisch sinnvoller Weise miteinander kombiniert werden können und weitere Ausgestaltungen der Erfindung definieren. Darüber hinaus werden die in den Patentansprüchen angegebenen Merkmale in der Beschreibung näher präzisiert und erläutert, wobei weitere bevorzugte Ausgestaltungen der Erfindung dargestellt werden.These objects are achieved with a sanitary fitting according to the features of claim 1. Further advantageous embodiments of the invention are specified in the dependent claims. It should be pointed out that the features listed individually in the dependently formulated patent claims can be combined with one another in any technologically meaningful manner and define further embodiments of the invention. In addition, the features specified in the patent claims are specified and explained in more detail in the description, with further preferred embodiments of the invention being presented.

Hierzu trägt eine Sanitärarmatur bei, die zumindest die folgenden Komponenten aufweist:

  • - ein Armaturengehäuse mit einem eine Auslauföffnung aufweisenden Auslauf;
  • - eine Flüssigkeitsführung, die in dem Auslauf angeordnet ist;
  • - eine Flüssigkeitsleitung, die bewegbar mit der Flüssigkeitsführung verbunden ist; und
  • - ein Einsatz, der zumindest teilweise in der Auslauföffnung angeordnet ist und die Flüssigkeitsführung in dem Auslauf befestigt.
A sanitary fitting that has at least the following components contributes to this:
  • - A fitting housing with an outlet having an outlet opening;
  • - A liquid guide which is arranged in the outlet;
  • - A liquid line which is movably connected to the liquid guide; and
  • - An insert which is arranged at least partially in the outlet opening and which fixes the liquid guide in the outlet.

Die vorgeschlagene Sanitärarmatur dient insbesondere dem Mischen eines Kaltwassers und Warmwassers zu einem Mischwasser mit einer gewünschten Mischwassertemperatur und/oder der Dosierung des gemischten Mischwassers. Solche Sanitärarmaturen werden regelmäßig für Spülbecken, Waschbecken, Duschen und/oder Badewannen verwendet. Die Sanitärarmatur weist ein Armaturengehäuse mit einem eine Auslauföffnung aufweisenden Auslauf auf, wobei das Armaturengehäuse zumindest teilweise aus Messing, einer Zinklegierung und/oder Kunststoff bestehen kann. Das Armaturengehäuse ist insbesondere einteilig ausgebildet, d. h. insbesondere nicht aus zwei (Halb-)Schalen zusammengesetzt. Weiterhin ist das Armaturengehäuse an einem Träger, beispielsweise einer Arbeitsplatte, dem Spülbecken, dem Waschbecken, der Dusche oder der Badewanne, befestigbar. Weiterhin weist das Armaturengehäuse einen (hervorstehenden bzw. abzweigenden) Auslauf auf, der starr oder bewegbar mit dem Armaturengehäuse verbunden ist. Der Auslauf kann zumindest teilweise rohrförmig ausgebildet sein. Weiterhin kann das Armaturengehäuse und/oder der Auslauf eine dekorative äußere Oberfläche aufweisen. Weiterhin weist der Auslauf eine Auslauföffnung auf, die insbesondere einen Innenraum des Auslaufs mit einer Umgebung der Sanitärarmatur verbindet und/oder über die eine Flüssigkeit, insbesondere (Misch-)Wasser, abgebbar ist.The proposed sanitary fitting is used in particular to mix cold water and hot water to form mixed water with a desired mixed water temperature and / or to meter the mixed mixed water. Such sanitary fittings are regularly used for sinks, sinks, showers and / or bathtubs. The sanitary fitting has a fitting housing with an outlet having an outlet opening, it being possible for the fitting housing to consist at least partially of brass, a zinc alloy and / or plastic. The fitting housing is in particular formed in one piece, d. H. especially not composed of two (half) shells. Furthermore, the fitting housing can be fastened to a support, for example a worktop, the sink, the wash basin, the shower or the bathtub. Furthermore, the fitting housing has a (protruding or branching) outlet which is rigidly or movably connected to the fitting housing. The outlet can be at least partially tubular. Furthermore, the fitting housing and / or the outlet can have a decorative outer surface. Furthermore, the outlet has an outlet opening which, in particular, connects an interior of the outlet to the surroundings of the sanitary fitting and / or via which a liquid, in particular (mixed) water, can be dispensed.

In dem Armaturengehäuse kann zudem eine Mischkartusche angeordnet sein. Mittels der Mischkartusche ist insbesondere Kaltwasser mit einer Kaltwassertemperatur und Warmwasser mit einer Warmwassertemperatur zu einem Mischwasser mit einer gewünschten Mischwassertemperatur mischbar. Die Kaltwassertemperatur beträgt insbesondere maximal 25 °C (Celsius), bevorzugt 1 °C bis 25 °C, besonders bevorzugt 5 °C bis 20 °C und/oder die Warmwassertemperatur insbesondere maximal 90 °C, bevorzugt 25 °C bis 90 °C, besonders bevorzugt 55 °C bis 65 °C. Die Mischkartusche ist zumindest teilweise in einem Aufnahmeraum des Armaturengehäuses angeordnet und/oder befestigt. Die Mischkartusche kann mittels eines Hebels der Sanitärarmatur betätigbar sein. Beispielsweise kann mittels des Hebels die Mischwassertemperatur und/oder eine Abgabemenge des Mischwassers einstellbar sein. Die Mischkartusche kann beispielsweise nach Art eines Einhebelmischers und/oder zumindest teilweise zylinderförmig ausgebildet sein. Ferner kann die Mischkartusche ein Kartuschengehäuse aufweisen.A mixing cartridge can also be arranged in the fitting housing. By means of the mixing cartridge, in particular cold water with a cold water temperature and warm water with a warm water temperature can be mixed to form mixed water with a desired mixed water temperature. The cold water temperature is in particular a maximum of 25 ° C (Celsius), preferably 1 ° C to 25 ° C, particularly preferably 5 ° C to 20 ° C and / or the hot water temperature is in particular a maximum of 90 ° C, preferably 25 ° C to 90 ° C, particularly preferably 55 ° C to 65 ° C. The mixing cartridge is at least partially arranged and / or fastened in a receiving space of the fitting housing. The mixing cartridge can be actuated by means of a lever of the sanitary fitting. For example, the mixed water temperature and / or a discharge amount of the mixed water can be set by means of the lever. The mixing cartridge can be designed, for example, in the manner of a single-lever mixer and / or at least partially cylindrical. Furthermore, the mixing cartridge can have a cartridge housing.

Weiterhin umfasst die Sanitärarmatur eine Flüssigkeitsführung, die in dem Auslauf angeordnet ist. Insbesondere ist die Flüssigkeitsführung im Bereich der Auslauföffnung in dem Innenraum des Auslaufs angeordnet, beispielsweise im Bereich eines auskragenden Endes des Auslaufs. Durch die Flüssigkeitsführung kann sich ein Flüssigkeitskanal erstrecken und/oder das Mischwasser durch die Flüssigkeitsführung bzw. den Flüssigkeitskanal, beispielsweise um (circa) 90°, zu der Auslauföffnung umlenkbar sein. Die Flüssigkeitsführung kann bei der Montage der Sanitärarmatur insbesondere über das Armaturengehäuse bzw. den Aufnahmeraum für die Mischkartusche in den Auslauf einführbar und innerhalb des Auslaufs bis zu der Auslauföffnung des Auslaufs bewegbar. Hierzu kann die Flüssigkeitsführung beispielsweise zumindest eine Führungsrippe aufweisen, durch die die Flüssigkeitsführung innerhalb des Innenraums des Auslaufs führbar und/oder in einer gewünschten Position haltbar ist. Die Flüssigkeitsführung kann zumindest teilweise aus Kunststoff bestehen bzw. als Kunststoffspritzgussteil ausgebildet sein.Furthermore, the sanitary fitting comprises a liquid duct which is arranged in the outlet. In particular, the liquid guide is arranged in the area of the outlet opening in the interior of the outlet, for example in the area of a protruding end of the outlet. A liquid channel can extend through the liquid duct and / or the mixed water can be deflected through the liquid duct or the liquid duct, for example by (approximately) 90 °, to the outlet opening. During the assembly of the sanitary fitting, the liquid guide can be introduced into the outlet, in particular via the fitting housing or the receiving space for the mixing cartridge, and can be moved within the outlet up to the outlet opening of the outlet. For this purpose, the liquid guide can for example have at least one guide rib through which the liquid guide can be guided within the interior of the outlet and / or can be held in a desired position. The liquid guide can at least partially consist of plastic or be designed as a plastic injection-molded part.

Zudem umfasst die Sanitärarmatur eine Flüssigkeitsleitung, die ebenfalls zumindest teilweise in dem Auslauf angeordnet sein kann. Mittels der Flüssigkeitsleitung ist insbesondere das Mischwasser von der Mischkartusche ohne Kontakt zu dem Auslauf zu der Flüssigkeitsführung führbar. Beispielsweise kann die Flüssigkeitsleitung als (starres) Rohr, beispielsweise nach Art eines Steckrohrs, oder als (flexible) Schlauchleitung ausgebildet sein. Die Flüssigkeitsleitung mündet in die Flüssigkeitsführung. Somit kann die Flüssigkeitsleitung insbesondere die Mischkartusche mit der Flüssigkeitsführung verbinden. Die Flüssigkeitsleitung kann in dem Innenraum des Auslaufs ohne (direkten) Kontakt zu dem Auslauf angeordnet sein. Hierdurch ist verhinderbar, dass sich der Auslauf durch das Mischwasser stark erhitzt. Die Flüssigkeitsleitung ist (begrenzt) bewegbar mit der Flüssigkeitsführung verbunden. Die Flüssigkeitsleitung ist dabei insbesondere relativ zu der Flüssigkeitsführung bewegbar. Die Flüssigkeitsleitung kann derart mit der Flüssigkeitsführung bewegbar verbunden sein, dass bei einer Bewegung der Flüssigkeitsleitung keine Flüssigkeit in den Innenraum des Auslaufs austreten kann. Die Flüssigkeitsleitung und die Flüssigkeitsführung können teleskopierbar miteinander verbunden sein. Ein längsseitiges Ende der Flüssigkeitsleitung kann in der Flüssigkeitsführung bewegbar gelagert sein. Insbesondere ist das längsseitige Ende der Flüssigkeitsleitung in einer Längsrichtung, d. h. insbesondere parallel zu einer Längsachse der Flüssigkeitsleitung und/oder des Innenraums des Auslaufs, bewegbar in der Flüssigkeitsführung angeordnet. Somit sind die Flüssigkeitsleitung und die Flüssigkeitsführung insbesondere nicht starr, sondern insbesondere mit einem Spiel miteinander verbunden. Dies erlaubt bei der Montage der Sanitärarmatur eine Kompensation von Längentoleranzen der Flüssigkeitsleitung und/oder im Betrieb der Sanitärarmatur einen Ausgleich einer thermischen Ausdehnung der Flüssigkeitsleitung. Hierdurch können Beschädigungen an der Flüssigkeitsleitung und/oder der Flüssigkeitsführung vermieden werden.In addition, the sanitary fitting comprises a liquid line, which can also be arranged at least partially in the outlet. By means of the liquid line, in particular the mixed water can be guided from the mixing cartridge without contact to the outlet to the liquid guide. For example, the liquid line can be designed as a (rigid) tube, for example in the manner of a plug-in tube, or as a (flexible) hose line. The liquid line opens into the liquid guide. The liquid line can thus, in particular, connect the mixing cartridge to the liquid line. The liquid line can be arranged in the interior of the outlet without (direct) contact with the outlet. This prevents the outlet from heating up strongly due to the mixed water. The liquid line is (limited) movably connected to the liquid line. The liquid line is particularly movable relative to the liquid line. The liquid line can be movably connected to the liquid line in such a way that when the liquid line moves, no liquid can escape into the interior of the outlet. The liquid line and the liquid line can be telescopically connected to one another. A longitudinal end of the liquid line can be movably mounted in the liquid guide. In particular, the longitudinal end of the liquid line is in a longitudinal direction, i. H. in particular parallel to a longitudinal axis of the liquid line and / or the interior of the outlet, arranged movably in the liquid guide. Thus, the liquid line and the liquid line are in particular not rigid, but in particular are connected to one another with play. During the assembly of the sanitary fitting, this allows a compensation of length tolerances of the liquid line and / or, during operation of the sanitary fitting, a compensation for a thermal expansion of the liquid line. In this way, damage to the liquid line and / or the liquid guide can be avoided.

Des Weiteren umfasst die Sanitärarmatur einen Einsatz, der zumindest teilweise in der Auslauföffnung angeordnet ist und die Flüssigkeitsführung in dem Auslauf befestigt. Der Einsatz kann zumindest teilweise rohrförmig oder ringförmig ausgebildet sein und/oder zumindest teilweise aus Kunststoff oder Metall bestehen. Die Anordnung des Einsatzes in die Auslauföffnung führt insbesondere zu einer formschlüssigen Verbindung des Einsatzes mit der Flüssigkeitsführung, sodass eine Bewegung der Flüssigkeitsführung in dem Auslauf verhindert wird. Hierzu kann der Einsatz insbesondere spielfrei in der Auslauföffnung angeordnet sein. Zusätzliche Sicherungselemente oder Sicherungsgeometrien im Auslauf zur genauen Positionierung und/oder Befestigung der Wasserführung, wie zum Beispiel Innengewinde im Auslauf, sind nicht erforderlich. Die Befestigung der Flüssigkeitsführung durch die Anordnung des Einsatzes in der Auslauföffnung reduziert daher den Montageaufwand der Sanitärarmatur.Furthermore, the sanitary fitting comprises an insert which is at least partially arranged in the outlet opening and which fixes the liquid guide in the outlet. The insert can be at least partially tubular or ring-shaped and / or at least partially consist of plastic or metal. The arrangement of the insert in the outlet opening leads, in particular, to a form-fitting connection of the insert to the liquid guide, so that a movement of the liquid guide in the outlet is prevented. For this purpose, the insert can in particular be arranged without play in the outlet opening. Additional securing elements or securing geometries in the outlet for precise positioning and / or fastening of the water supply, such as internal threads in the outlet, are not required. The attachment of the liquid guide by arranging the insert in the outlet opening therefore reduces the installation effort of the sanitary fitting.

Die Flüssigkeitsleitung kann bewegbar in die Flüssigkeitsführung gesteckt sein. Dies kann insbesondere bedeuten, dass die Flüssigkeitsleitung nicht mit der Flüssigkeitsführung verschraubt ist.The liquid line can be inserted movably into the liquid guide. This can mean in particular that the liquid line is not screwed to the liquid line.

Der Einsatz kann einen Außendurchmesser aufweisen, der (im Wesentlichen) einem Innendurchmesser der Auslauföffnung entspricht. Hierdurch ist der Einsatz spielfrei in der Auslauföffnung anordenbar.The insert can have an outer diameter which (essentially) corresponds to an inner diameter of the outlet opening. As a result, the insert can be arranged in the outlet opening without play.

Der Einsatz kann über eine Steckverbindung mit der Flüssigkeitsführung verbunden sein. Durch die Steckverbindung ist der Einsatz bei der Anordnung des Einsatzes in der Auslauföffnung insbesondere fest mit der Flüssigkeitsführung verbindbar. Weiterhin ist der Einsatz insbesondere mit der Flüssigkeitsführung nicht verschraubt.The insert can be connected to the liquid guide via a plug connection. Due to the plug connection, when the insert is arranged in the outlet opening, the insert can in particular be firmly connected to the liquid guide. Furthermore, the insert, in particular, is not screwed to the liquid guide.

Steckverbindung kann als Rastverbindung ausgebildet sein. Hierzu kann der Einsatz und/oder die Wasserführung zumindest einen Rastarm aufweisen, der insbesondere U-förmig und/oder nach Art einer Lasche ausgebildet sein kann. Weiterhin kann hierzu der Einsatz und/oder die Wasserführung zumindest einen Befestigungsnocken oder zumindest eine Befestigungsnut aufweisen, in die der zumindest eine Rastarm bei der Anordnung des Einsatzes in die Auslauföffnung einrastbar ist.Plug connection can be designed as a latching connection. For this purpose, the use and / or the water guide have at least one locking arm, which can be designed in particular U-shaped and / or in the manner of a tab. Furthermore, for this purpose the insert and / or the water duct can have at least one fastening cam or at least one fastening groove into which the at least one latching arm can be latched when the insert is arranged in the outlet opening.

Der Einsatz kann mit einer Verdrehsicherung an der Flüssigkeitsführung befestigt sein. Mittels der Verdrehsicherung ist insbesondere verhinderbar, dass der Einsatz in der Auslauföffnung drehbar ist. Dies ermöglicht insbesondere ein späteres Einschrauben und/oder Ausschrauben eines Mousseurs in den Einsatz sowie eine Vermeidung von unnötigen Belastungen von Verbindungselementen, wie z. B. Rastarmen, zwischen dem Einsatz und der Flüssigkeitsführung.The insert can be fastened to the liquid guide with an anti-twist device. The anti-rotation device can in particular prevent the insert from being rotatable in the outlet opening. This enables in particular a later screwing in and / or unscrewing of a mousseur in the insert and avoidance of unnecessary loads on connecting elements, such as. B. locking arms, between the insert and the liquid guide.

Die Verdrehsicherung kann zumindest eine erste Verdrehsicherungsgeometrie an der Flüssigkeitsführung und zumindest eine zweite Verdrehsicherungsgeometrie an dem Einsatz umfassen. Nach der Anordnung des Einsatzes in der Auslauföffnung können die zumindest eine erste Verdrehsicherungsgeometrie und die zumindest eine zweite Verdrehsicherungsgeometrie derart miteinander verbunden sein, dass diese ein Drehen des Einsatzes in der Auslauföffnung verhindern.The anti-rotation lock can comprise at least one first anti-rotation lock geometry on the liquid guide and at least one second anti-rotation lock geometry on the insert. After the insert has been arranged in the outlet opening, the at least one first rotation lock geometry and the at least one second rotation lock geometry can be connected to one another in such a way that they prevent the insert from rotating in the outlet opening.

Die zumindest eine erste Verdrehsicherungsgeometrie und/oder die zumindest eine zweite Verdrehsicherungsgeometrie können als Nut oder Nocken ausgebildet sein.The at least one first anti-rotation lock geometry and / or the at least one second anti-rotation lock geometry can be designed as a groove or cams.

An dem Einsatz kann ein Mousseur befestigt sein. Der Mousseur ist insbesondere in einem rohrförmigen oder ringförmigen Abschnitt des Einsatzes angeordnet. Das Mischwasser kann insbesondere aus dem Flüssigkeitskanal der Flüssigkeitsführung über den Mousseur in die Umgebung der Sanitärarmatur austreten.A mousseur can be attached to the insert. The mousseur is arranged in particular in a tubular or annular section of the insert. The mixed water can in particular exit from the liquid channel of the liquid guide via the mousseur into the vicinity of the sanitary fitting.

Der Mousseur kann in den Einsatz eingeschraubt sein. Hierzu kann zwischen dem Mousseur und dem Einsatz ein Gewinde ausgebildet sein.The mousseur can be screwed into the insert. For this purpose, a thread can be formed between the mousseur and the insert.

Die Erfindung sowie das technische Umfeld werden nachfolgend anhand der Figuren näher erläutert. Es ist darauf hinzuweisen, dass die Figuren eine besonders bevorzugte Ausführungsvariante der Erfindung zeigen, diese jedoch nicht darauf beschränkt ist. Dabei sind gleiche Bauteile in den Figuren mit denselben Bezugszeichen versehen. Es zeigen schematisch:

  • 1: eine Sanitärarmatur in einem Längsschnitt;
  • 2: ein Bereich der Sanitärarmatur in einer vergrößerten Darstellung;
  • 3: eine Flüssigkeitsführung der Sanitärarmatur in einer perspektivischen Darstellung;
  • 4: einen Einsatz der Sanitärarmatur in einer perspektivischen Darstellung; und
  • 5: die Flüssigkeitsführung und der Einsatz in einem montierten Zustand in einer perspektivischen Darstellung.
The invention and the technical environment are explained in more detail below with reference to the figures. It should be pointed out that the figures show a particularly preferred embodiment variant of the invention, but this is not limited thereto. The same components are provided with the same reference symbols in the figures. They show schematically:
  • 1 : a sanitary fitting in a longitudinal section;
  • 2 : an area of the sanitary fitting in an enlarged view;
  • 3 : a liquid guide of the sanitary fitting in a perspective view;
  • 4th : an insert of the sanitary fitting in a perspective view; and
  • 5 : the liquid guide and the insert in an assembled state in a perspective view.

Die 1 zeigt eine Sanitärarmatur 1 in einem Längsschnitt. Die Sanitärarmatur 1 weist ein Armaturengehäuse 2 mit einem eine Auslauföffnung 3 aufweisenden Auslauf 4 auf. In dem Armaturengehäuse 2 ist eine Mischkartusche 15 angeordnet, der über Zuführleitungen 16 Kaltwasser und Warmwasser zuführbar sind. Mittels der Mischkartusche 15 ist das Kaltwasser und Warmwasser zu einem Mischwasser mit einer gewünschten Mischwassertemperatur mischbar. Hierzu ist die Mischkartusche 15 über einen Hebel 17 betätigbar, mittels dem die Mischwassertemperatur und eine Entnahmemenge des Mischwassers einstellbar sind. Das durch die Mischkartusche 15 gemischte Mischwasser ist anschließend über eine Flüssigkeitsleitung 6 ohne Kontakt zu dem Armaturengehäuse 2 und dem Auslauf 4 einem in der Auslauföffnung 3 angeordnetem Mousseur 14 zuführbar, durch den das Mischwasser aus der Sanitärarmatur 1 austreten kann. Die Flüssigkeitsleitung 6 ist hier als (starres) Steckrohr ausgebildet.The 1 shows a sanitary fitting 1 in a longitudinal section. The sanitary fitting 1 has a valve body 2 with one an outlet opening 3 having spout 4th on. In the dashboard 2 is a mixing cartridge 15th arranged over feed lines 16 Cold water and hot water can be supplied. Using the mixing cartridge 15th the cold water and hot water can be mixed to form a mixed water with a desired mixed water temperature. The mixing cartridge is for this purpose 15th via a lever 17th can be operated, by means of which the mixed water temperature and a withdrawal amount of the mixed water can be set. That through the mixing cartridge 15th mixed mixed water is then via a liquid line 6th without contact with the valve body 2 and the outlet 4th one in the outlet opening 3 arranged mousseur 14th can be supplied through which the mixed water from the sanitary fitting 1 can emerge. The liquid line 6th is designed here as a (rigid) plug-in tube.

Die 2 zeigt den in der 1 mit einem Rechteck markierten Bereich der Sanitärarmatur 1 in einer vergrößerten Darstellung. Der Auslauf 4 ist rohrförmig ausgebildet und weist einen Innenraum 18 auf, der sich entlang einer ersten Längsachse 23 erstreckt und in dem die Flüssigkeitsleitung 6 angeordnet ist. Die Flüssigkeitsleitung 6 umfasst an ihrem längsseitigen Ende 20 einen Anschlussnippel 19, mit dem die Flüssigkeitsleitung 6 in eine Eingangsöffnung 21 einer Flüssigkeitsführung 5 eingesteckt ist. Der Anschlussnippel 19 weist eine Dichtung 22 in Form eines O-Rings auf, durch die ein Austreten des Mischwassers in den Innenraum 18 des Auslaufs 4 verhinderbar ist. Das längsseitige Ende 20 der Flüssigkeitsleitung 6 ist in der Flüssigkeitsführung 5 in einer ersten Längsrichtung 24 (begrenzt) bewegbar, sodass während der Montage der Sanitärarmatur 1 Längentoleranzen und/oder während der Benutzung der Sanitärarmatur 1 thermische Ausdehnungen der Flüssigkeitsleitung 6 kompensierbar sind. Die Flüssigkeitsführung 5 umfasst einen Flüssigkeitskanal 25 für das Mischwasser, der sich von der Eingangsöffnung 21 bis zu einer Austrittsöffnung 26 der Flüssigkeitsführung 5 erstreckt. Die Austrittsöffnung 26 weist eine zweite Längsachse 27 auf, die hier orthogonal zu der ersten Längsachse 23 verläuft. In der Auslauföffnung 3 des Auslaufs 4 ist ein Verbindungsnippel 28 eines Einsatzes 7 eingesteckt. Der Einsatz 7 ist in der Auslauföffnung 3 des Auslaufs 4 angeordnet und durch eine in der 5 gezeigte Steckverbindung 10 mit der Flüssigkeitsführung 5 verbunden. Weiterhin weist der Einsatz 7 einen Außendurchmesser 8 auf, der (im Wesentlichen) einem Innendurchmesser 9 der Auslauföffnung 3 entspricht. Hierdurch ist der Einsatz 7 (im Wesentlichen) spielfrei in der Auslauföffnung 3 angeordnet, sodass der Einsatz 7 die Flüssigkeitsführung 5 in dem Auslauf 4 befestigt. Bei der Montage der Sanitärarmatur 1 kann die Flüssigkeitsführung 5 insbesondere über das in der 1 gezeigte Armaturengehäuse 2 der Sanitärarmatur 1 in den Auslauf 4 einführbar und durch ein Einstecken des Einsatzes 7 in die Auslauföffnung 3 in dem Auslauf 4 befestigbar sein, sodass die Flüssigkeitsführung 5 in dem Auslauf 4 nicht bewegbar ist. Der Mousseur 14 ist über ein Gewinde 29 in den Einsatz 7 eingeschraubt. Das Mischwasser kann aus dem Flüssigkeitskanal 25 der Flüssigkeitsführung 5 über den Mousseur 14 in eine Umgebung der Sanitärarmatur 1 abfließen.The 2 shows the in the 1 Area of the sanitary fitting marked with a rectangle 1 in an enlarged view. The outlet 4th is tubular and has an interior 18th on, which extends along a first longitudinal axis 23 extends and in which the liquid line 6th is arranged. The liquid line 6th includes at its longitudinal end 20th a connection nipple 19th with which the liquid line 6th into an entrance opening 21 a liquid guide 5 is plugged in. The connection nipple 19th exhibits a seal 22nd in the form of an O-ring, through which the mixed water can escape into the interior 18th of the outlet 4th is preventable. The long side end 20th the liquid line 6th is in the liquid flow 5 in a first longitudinal direction 24 (limited) movable, so that during the installation of the sanitary fitting 1 Length tolerances and / or during the use of the sanitary fitting 1 thermal expansion of the liquid line 6th are compensable. The liquid flow 5 includes a fluid channel 25th for the mixed water that extends from the inlet opening 21 up to an outlet opening 26th the liquid flow 5 extends. The outlet opening 26th has a second longitudinal axis 27 on that orthogonal here to the first longitudinal axis 23 runs. In the outlet opening 3 of the outlet 4th is a connection nipple 28 of an operation 7th plugged in. The use 7th is in the outlet opening 3 of the outlet 4th arranged and by one in the 5 shown plug connection 10 with the liquid guide 5 connected. Furthermore, the use 7th an outside diameter 8th on, which (essentially) has an inside diameter 9 the outlet opening 3 corresponds to. This is the stake 7th (essentially) backlash-free in the outlet opening 3 arranged so that the use 7th the liquid flow 5 in the outlet 4th attached. When installing the sanitary fittings 1 can the liquid flow 5 especially about that in the 1 valve body shown 2 the sanitary fitting 1 into the outlet 4th insertable and by inserting the insert 7th into the outlet opening 3 in the outlet 4th be fastened so that the liquid guide 5 in the outlet 4th is not movable. The mousseur 14th is about a thread 29 in action 7th screwed in. The mixed water can from the liquid channel 25th the liquid flow 5 about the mousseur 14th in the vicinity of the sanitary fitting 1 flow away.

Die 3 zeigt die Flüssigkeitsführung 5 in einer perspektivischen Darstellung. Die Flüssigkeitsführung 5 weist Führungsrippen 30 auf, mittels denen die Flüssigkeitsführung 5 in dem in der 2 gezeigten Auslauf 4 führbar ist. Weiterhin weist die Flüssigkeitsführung 5 zur Ausbildung einer in der 5 gezeigten Steckverbindung 10 zwei Befestigungsnocken 31 mit einer Rampenkontur 32 auf, von denen in der 3 nur ein Befestigungsnocken 31 erkennbar ist. Zudem umfasst die Flüssigkeitsführung 5 zur Ausbildung einer ebenfalls in der 5 gezeigten Verdrehsicherung 11 zwei erste Verdrehsicherungsgeometrien 12 in Form von Nuten.The 3 shows the liquid flow 5 in a perspective view. The liquid flow 5 has guide ribs 30th on, by means of which the liquid flow 5 in the in the 2 shown outlet 4th is feasible. Furthermore, the liquid guide 5 to train one in the 5 connector shown 10 two mounting cams 31 with a ramp contour 32 on, of those in the 3 only one fastening cam 31 is recognizable. It also includes the liquid flow 5 to train one also in the 5 shown anti-rotation device 11 two first anti-rotation geometries 12th in the form of grooves.

Die 4 zeigt den Einsatz 7 in einer perspektivischen Darstellung. Der Einsatz 7 weist zur Ausbildung der in der 5 gezeigten Steckverbindung 10 zwei (U-förmige) Rastarme 33 auf, die hier nach Art von Laschen ausgebildet sind und sich parallel zu der zweiten Längsachse 27 erstrecken. Weiterhin weist der Einsatz 7 zur Ausbildung der ebenfalls in der 5 gezeigten Verdrehsicherung 11 zwei zweite Verdrehsicherungsgeometrien 13 in Form von Nocken auf, die sich von einer Stirnfläche 34 des Einsatzes 7 ebenfalls parallel zu der zweiten Längsachse 27 erstrecken.The 4th shows the use 7th in a perspective view. The use 7th points to the training of those in the 5 connector shown 10 two (U-shaped) locking arms 33 on, which are designed here in the manner of tabs and are parallel to the second longitudinal axis 27 extend. Furthermore, the use 7th to train those who are also in the 5 shown anti-rotation device 11 two second anti-rotation geometries 13th in the form of cams extending from an end face 34 of use 7th also parallel to the second longitudinal axis 27 extend.

Die 5 zeigt die Flüssigkeitsführung 5 und den Einsatz 7 in einem montierten Zustand in einer perspektivischen Darstellung. Der Einsatz 7 ist hier mit dem in der 2 gezeigten Verbindungsnippel 28 in die ebenfalls in der 2 gezeigte Austrittsöffnung 26 der Flüssigkeitsführung 5 eingesteckt. Hierdurch wurden die Rastarme 33 des Einsatzes 7 durch die Rampenkonturen 32 der Befestigungsnocken 31 der Flüssigkeitsführung 5 in eine in der 4 gezeigte radiale Richtung 35 (orthogonal zu der zweiten Längsachse 27) nach außen gedrückt, bis dass diese zur Ausbildung der Steckverbindung 10 mit den Befestigungsnocken 31 verrastet sind. Die Steckverbindung 10 ist daher hier nach Art einer Rastverbindung ausgebildet. Zudem greifen die zweiten Verdrehsicherungsgeometrien 13 des Einsatzes 7 in die ersten Verdrehsicherungsgeometrien 12 der Flüssigkeitsführung 5 zur Ausbildung der Verdrehsicherung 11 ein. Hierdurch ist der Einsatz 7 gegenüber der Flüssigkeitsführung 5 um die in der 4 gezeigte zweite Längsachse 27 nicht drehbar.The 5 shows the liquid flow 5 and use 7th in an assembled state in a perspective illustration. The use 7th is here with the one in the 2 connection nipple shown 28 in the also in the 2 outlet opening shown 26th the liquid flow 5 plugged in. This made the locking arms 33 of use 7th through the ramp contours 32 the fastening cam 31 the liquid flow 5 in one in the 4th radial direction shown 35 (orthogonal to the second longitudinal axis 27 ) pressed outwards until this is used to form the plug connection 10 with the fastening cams 31 are locked. The connector 10 is therefore designed here in the manner of a latching connection. In addition, the second anti-rotation geometries take effect 13th of use 7th in the first anti-rotation geometries 12th the liquid flow 5 to form the anti-twist device 11 a. This is the stake 7th compared to the liquid flow 5 around the in the 4th second longitudinal axis shown 27 not rotatable.

Durch die vorliegende Erfindung ist eine Flüssigkeitsführung mit geringem Montageaufwand in einem Auslauf eines Armaturengehäuses befestigbar. Zudem sind Längentoleranzen und thermische Ausdehnungen einer Flüssigkeitsleitung des Auslaufs kompensierbar.The present invention enables a liquid guide to be fastened in an outlet of a fitting housing with little installation effort. In addition, length tolerances and thermal expansions of a liquid line of the outlet can be compensated.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

11
SanitärarmaturPlumbing fixture
22
ArmaturengehäuseValve body
33
AuslauföffnungOutlet opening
44th
AuslaufOutlet
55
FlüssigkeitsführungLiquid flow
66th
FlüssigkeitsleitungLiquid line
77th
Einsatzcommitment
88th
Außendurchmesserouter diameter
99
InnendurchmesserInside diameter
1010
SteckverbindungConnector
1111
VerdrehsicherungAnti-twist device
1212th
erste Verdrehsicherungsgeometriefirst rotation lock geometry
1313th
zweite Verdrehsicherungsgeometriesecond rotation lock geometry
1414th
MousseurMousseur
1515th
MischkartuscheMixing cartridge
1616
ZuführleitungFeed line
1717th
Hebellever
1818th
Innenrauminner space
1919th
AnschlussnippelConnection nipple
2020th
längsseitiges Endelongitudinal end
2121
EingangsöffnungEntrance opening
2222nd
Dichtungpoetry
2323
erste Längsachsefirst longitudinal axis
2424
erste Längsrichtungfirst longitudinal direction
2525th
FlüssigkeitskanalFluid channel
2626th
AustrittsöffnungOutlet opening
2727
zweite Längsachsesecond longitudinal axis
2828
VerbindungsnippelConnection nipple
2929
Gewindethread
3030th
FührungsrippeGuide rib
3131
BefestigungsnockenFastening cams
3232
RampenkonturRamp contour
3333
RastarmLocking arm
3434
StirnflächeFace
3535
radiale Richtungradial direction

Claims (10)

Sanitärarmatur (1), zumindest aufweisend: - ein Armaturengehäuse (2) mit einem eine Auslauföffnung (3) aufweisenden Auslauf (4); - eine Flüssigkeitsführung (5), die in dem Auslauf (4) angeordnet ist; - eine Flüssigkeitsleitung (6), die bewegbar mit der Flüssigkeitsführung (5) verbunden ist; und - ein Einsatz (7), der zumindest teilweise in der Auslauföffnung (3) angeordnet ist und die Flüssigkeitsführung (5) in dem Auslauf (4) befestigt.Sanitary fitting (1), at least having: - A fitting housing (2) with an outlet (4) having an outlet opening (3); - A liquid guide (5) which is arranged in the outlet (4); - A liquid line (6) which is movably connected to the liquid line (5); and - An insert (7) which is arranged at least partially in the outlet opening (3) and which fixes the liquid guide (5) in the outlet (4). Sanitärarmatur (1) nach Patentanspruch 1, wobei die Flüssigkeitsleitung (6) bewegbar in die Flüssigkeitsführung (5) gesteckt ist.Sanitary fitting (1) according to Claim 1 , wherein the liquid line (6) is movably inserted into the liquid guide (5). Sanitärarmatur (1) nach einem der vorhergehenden Patentansprüche, wobei der Einsatz (7) einen Außendurchmesser (8) aufweist, der einem Innendurchmesser (9) der Auslauföffnung (3) entspricht.Sanitary fitting (1) according to one of the preceding claims, wherein the insert (7) has an outer diameter (8) which corresponds to an inner diameter (9) of the outlet opening (3). Sanitärarmatur (1) nach einem der vorhergehenden Patentansprüche, wobei der Einsatz (7) über eine Steckverbindung (10) mit der Flüssigkeitsführung (5) verbunden ist.Sanitary fitting (1) according to one of the preceding claims, wherein the insert (7) is connected to the liquid conduit (5) via a plug connection (10). Sanitärarmatur (1) nach Patentanspruch 4, wobei die Steckverbindung (10) als Rastverbindung ausgebildet ist.Sanitary fitting (1) according to Claim 4 , wherein the plug connection (10) is designed as a latching connection. Sanitärarmatur (1) nach einem der vorhergehenden Patentansprüche, wobei der Einsatz (7) mit einer Verdrehsicherung (11) an der Flüssigkeitsführung (5) befestigt ist.Sanitary fitting (1) according to one of the preceding claims, wherein the insert (7) is fastened to the liquid guide (5) with an anti-twist device (11). Sanitärarmatur (1) nach Patentanspruch 6, wobei die Verdrehsicherung (11) zumindest eine erste Verdrehsicherungsgeometrie (12) an der Flüssigkeitsführung (5) und zumindest eine zweite Verdrehsicherungsgeometrie (13) an dem Einsatz (7) umfasst.Sanitary fitting (1) according to Claim 6 , wherein the anti-rotation lock (11) comprises at least one first anti-rotation lock geometry (12) on the liquid guide (5) and at least one second anti-rotation lock geometry (13) on the insert (7). Sanitärarmatur (1) nach Patentanspruch 7, wobei die zumindest eine erste Verdrehsicherungsgeometrie (12) oder die zumindest eine zweite Verdrehsicherungsgeometrie (13) als Nut oder Nocken ausgebildet sind.Sanitary fitting (1) according to Claim 7 , wherein the at least one first anti-rotation geometry (12) or the at least one second anti-rotation geometry (13) are designed as a groove or cam. Sanitärarmatur (1) nach einem der vorhergehenden Patentansprüche, wobei an dem Einsatz (7) ein Mousseur (14) befestigt ist.Sanitary fitting (1) according to one of the preceding claims, a mousseur (14) being attached to the insert (7). Sanitärarmatur (1) nach Patentanspruch 9, wobei der Mousseur (14) in den Einsatz (7) eingeschraubt ist.Sanitary fitting (1) according to Claim 9 , wherein the mousseur (14) is screwed into the insert (7).
DE102020100811.2A 2020-01-15 2020-01-15 Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit Pending DE102020100811A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020100811.2A DE102020100811A1 (en) 2020-01-15 2020-01-15 Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020100811.2A DE102020100811A1 (en) 2020-01-15 2020-01-15 Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102020100811A1 true DE102020100811A1 (en) 2021-07-15

Family

ID=76542643

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020100811.2A Pending DE102020100811A1 (en) 2020-01-15 2020-01-15 Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102020100811A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102022126399A1 (en) 2022-10-11 2024-04-11 Neoperl Gmbh Sanitary outlet piece, sanitary fitting and corresponding use

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4312103A1 (en) * 1993-04-08 1994-10-13 Ideal Standard Sanitary water valve
DE102011076829A1 (en) * 2011-05-31 2012-12-06 Hansgrohe Se Sanitary armature for drinking water, has water conduit formed as tube element with spigot and flange and made of hygienic harmless material, where water conduit is inserted into receiving space through outlet opening and cavity
DE102011085346A1 (en) * 2011-10-27 2013-05-02 Hansgrohe Se plumbing fixture
US8870095B2 (en) * 2008-05-30 2014-10-28 Masco Corporation Of Indiana Locking pressurized fluid connection
DE102014109806A1 (en) * 2014-07-13 2016-01-14 Kludi Gmbh & Co. Kg Water outlet fitting for a washbasin or a sink

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4312103A1 (en) * 1993-04-08 1994-10-13 Ideal Standard Sanitary water valve
US8870095B2 (en) * 2008-05-30 2014-10-28 Masco Corporation Of Indiana Locking pressurized fluid connection
DE102011076829A1 (en) * 2011-05-31 2012-12-06 Hansgrohe Se Sanitary armature for drinking water, has water conduit formed as tube element with spigot and flange and made of hygienic harmless material, where water conduit is inserted into receiving space through outlet opening and cavity
DE102011085346A1 (en) * 2011-10-27 2013-05-02 Hansgrohe Se plumbing fixture
DE102014109806A1 (en) * 2014-07-13 2016-01-14 Kludi Gmbh & Co. Kg Water outlet fitting for a washbasin or a sink

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102022126399A1 (en) 2022-10-11 2024-04-11 Neoperl Gmbh Sanitary outlet piece, sanitary fitting and corresponding use

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2957681B1 (en) Sanitary fitting with internal hose assembly
WO2018130710A1 (en) Buried installation body for a sanitary fitting, having a two-part housing
DE102020104457A1 (en) Sanitary fitting and method for assembling such a sanitary fitting
EP1798348B1 (en) Mixer tap
DE102020100811A1 (en) Sanitary fitting with a fluid line arranged movably in a fluid conduit
DE19810699A1 (en) Water tap
EP2778298A2 (en) Sanitary fitting connection system
DE4421387B4 (en) pillar mixer
WO2021170423A1 (en) Device for connecting a liquid hose to a valve
EP3613908B1 (en) Method for installing a flush mounting body
DE3022706C2 (en) Single-hole mixer tap
EP3061877B1 (en) Sanitary fitting with a hose connection fixed with a clamp
DE102020130908A1 (en) Lever valve for a sanitary fitting and sanitary fitting with a corresponding lever valve
DE102020108544A1 (en) Sanitary fitting with a non-axial thermostatic mixer as well as method for assembling a sanitary fitting
DE102019002259A1 (en) Sanitary fitting with a plug unit
DE102020107281A1 (en) Sanitary fitting with at least one feed line secured by a base shaft
DE102020100812A1 (en) Sanitary fitting with at least one supply line secured by a safety element integrated in an insert
WO2016134850A1 (en) Sanitary fitting having a locking means for a fluid line
DE102020107287A1 (en) Sanitary fitting with a mixed water channel formed between a water duct and a cartridge holder
DE102021130937A1 (en) Sanitary fitting and method for installing such a sanitary fitting
DE102020104448A1 (en) Radial bearing for the rotatable mounting of a fitting housing of a sanitary fitting and sanitary fitting with a radial bearing
WO2023094222A1 (en) Sanitary fitting, and method for mounting such a sanitary fitting
EP3310971B1 (en) Plumbing fixture for a plurality of fluids
EP4249690A1 (en) Sanitary faucet
DE102020116977A1 (en) Thermostatic mixer taps and processes for their manufacture

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified