[Technisches Gebiet][Technical area]
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen Zugverband. Insbesondere ist die Erfindung zur Verwendung in einem Passagierzugverband geeignet, der direkt durch einen oder mehrere elektrifizierte Abschnitte und einen oder mehrere nicht elektrifizierte Abschnitte fährt.The present invention relates to a train. In particular, the invention is suitable for use in a passenger train that travels directly through one or more electrified sections and one or more non-electrified sections.
[Hintergrund][Background]
Üblicherweise hat eine Zugstrecke zwei Arten von Abschnitten: elektrifizierte Abschnitte und nicht elektrifizierte Abschnitte. Ein elektrifizierter Abschnitt ist ein Abschnitt, in dem es eine Energieversorgungsausrüstung für die Versorgung eines Zuges mit elektrischem Strom durch Oberleitungen (Stromversorgungsleitungen) und dritte Schienen gibt; und ein nicht elektrifizierter Abschnitt ist ein Abschnitt, in dem es keine Energieversorgungsausrüstung gibt und der elektrische Strom über Leistungserzeugungsmittel erhalten wird, die der Zug selbst aufweist, oder die Leistung aus einer Energiequelle wie einer Brennkraftmaschine erhalten wird.Usually, a pulling line has two types of sections: electrified sections and non-electrified sections. An electrified section is a section in which there is power supply equipment for supplying a train with electric power through overhead lines (power supply lines) and third rails; and a non-electrified portion is a portion in which there is no power supply equipment and the electric power is obtained through power generating means that the train itself has, or the power is obtained from an energy source such as an internal combustion engine.
Indessen sind heutzutage viele Passagierzüge, die direkt durch die elektrifizierten Abschnitte und nicht elektrifizierten Abschnitte fahren, zu sehen. Diese Art von einem Passagierzug umfasst einen oder mehrere Passagierwagen, die beispielsweise mit einer Brennkraftmaschine (Kraftmaschine), einem Generator und einem Traktionsmotor ausgestattet sind (hiernach als kraftmaschinenbestückte Zugwagen bezeichnet); und in dem elektrifizierten Abschnitt wird eine Antriebskraft durch Antreiben des Traktionsmotors des kraftmaschinenbestückten Zugwagens erhalten, indem der elektrische Strom verwendet wird, der beispielsweise über Oberleitungen gesammelt wird; und in dem nicht elektrifizierten Abschnitt wird eine Antriebskraft durch Antreiben des Traktionsmotors des kraftmaschinenbestückten Zugwagens erhalten, indem der elektrische Strom verwendet wird, der durch die Kraftmaschine und den Generator erzeugt wird.Meanwhile, many passenger trains that drive directly through the electrified sections and non-electrified sections are nowadays seen. This type of passenger train includes one or more passenger cars equipped with, for example, an internal combustion engine (engine), a generator, and a traction motor (hereinafter referred to as tractor-equipped traction cars); and in the electrified section, a driving force is obtained by driving the traction motor of the tractor-mounted towing vehicle by using the electric power collected via overhead lines, for example; and in the non-electrified portion, a driving force is obtained by driving the traction motor of the engine-mounted tractor by using the electric power generated by the engine and the generator.
In der DE 43 22 760 A1 ist ein schienenbegundenes Fahrzeug für den Personennahverkehr beschrieben. Das Fahrzeug besteht aus einem Wagenkasten und zwei Fahrwerken, wobei zumindest ein Fahrwert mithilfe eines am Wagen seitlich angeordneten Dieselmotors und eines Generators elektrisch angetrieben ist. Um einen Fußboden mit geringer Höhe über der Schienenoberkante erzielen zu können, sind der Dieselmotor und der Generator im Dach des Wagenkastens untergebracht.In the DE 43 22 760 A1 is described a rail-based vehicle for local passenger transport. The vehicle consists of a car body and two landing gears, wherein at least one driving value is electrically driven by means of a laterally arranged on the car diesel engine and a generator. In order to achieve a floor with low height above the rail top, the diesel engine and the generator are housed in the roof of the car body.
Die EP 0 616 936 A1 betrifft einen Gliederzug mit zwei oder mehreren mit Rädern versehenen zweiachsigen Wageneinheiten. Zwischen je zwei Wageneinheiten ist eine räderlose Transporteinheit angeordnet, die mit den beiderseits benachbarten Wageneinheiten jeweils gelenkig verbunden ist und von diesen am obereren Bereich der Wageneinheit getragen ist, wobei der Achsabstand der Räder einer Wageneinheit mindestens vier Meter beträgt.The EP 0 616 936 A1 relates to an articulated train with two or more wheeled biaxial carriage units. Between each two carriage units a wheelless transport unit is arranged, which is connected in each case articulated to the mutually adjacent carriage units and is supported by these at the upper portion of the carriage unit, wherein the center distance of the wheels of a car unit is at least four meters.
Die EP 0 616 935 A1 betrifft ein doppelstöckiges Schienenfahrzeug mit einem unteren Stock und einem darüber liegenden oberen Stock zum Transport von Personen. Das Schienenfahrzeug weist Räder auf, welche zumindest teilweise nicht durch starre Radsatzwellen verbundene Einzelräder sind.The EP 0 616 935 A1 relates to a double-decker rail vehicle with a lower floor and an upper floor above to transport people. The rail vehicle has wheels, which are at least partially not connected by rigid axles single wheels.
[Entgegenhaltungsliste][Citation List]
[Patentdokument(e)][Patent Document (s)]
-
[Patentdokument 1] EP 2 199 173 A1 [Patent Document 1] EP 2 199 173 A1
[Zusammenfassung der Erfindung]Summary of the Invention
[Durch die Erfindung zu lösende Probleme][Problems to be Solved by the Invention]
Wenn ein Passagierzug zusammengestellt wird, der direkt durch die elektrifizierten Abschnitte und nicht elektrifizierten Abschnitte fahren kann, dann sollte vorzugsweise mindestens ein Wagen enthalten sein, dessen Höhe von einer Schienenkopf-Oberfläche zu einer Bodenfläche des Wagens (hiernach als die Bodenflächenhöhe bezeichnet) gleich einer Höhe von der Schienenkopf-Oberfläche zu einer oberen Fläche eines Bahnsteigs (hiernach als Bahnsteighöhe bezeichnet) ist, so dass ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht in den Zug einsteigen und aus ihm aussteigen können.When assembling a passenger train capable of driving directly through the electrified portions and non-electrified portions, it is preferable to include at least one carriage whose height from a rail head surface to a floor surface of the carriage (hereinafter referred to as the floor surface height) is equal to a height from the rail head surface to an upper surface of a platform (hereinafter referred to as a platform height), so that elderly and passengers in wheelchairs can easily get in and out of the train.
Da der kraftmaschinenbestückte Zugwagen jedoch so ausgelegt ist, dass die Kraftmaschine und der Generator an seiner Unterbodenfläche montiert sind, ist es aufgrund von Problemen mit der Wärmerzeugung, dem Lärm und Platzproblemen bei der Kraftmaschine und dem Generators selbst schwierig, die Bodenflächenhöhe niedrig zu halten, und es gibt manchmal ein Problem damit, die Bodenflächenhöhe im Einklang mit der vorhandenen Bahnsteighöhe zu halten.However, since the engine-equipped railway car is designed so that the engine and the generator are mounted on its underfloor surface, it is difficult to keep the floor surface height low due to problems with heat generation, noise and space problems in the engine and the generator itself sometimes there is a problem with keeping the floor surface height in line with the existing platform height.
Ferner ist es nötig, dass der Passagierwagen eine gewisse Höhe von der Bodenfläche eines Wagens bis zu seiner Deckenfläche (hiernach als die Deckenhöhe bezeichnet) gewährleistet, so dass sich Passagiere frei im Wagen bewegen können.Further, it is necessary that the passenger car ensure a certain height from the floor surface of a car to its ceiling surface (hereinafter referred to as the ceiling height) so that passengers can move freely in the car.
Bezüglich einer Strecke, bei der die Wagengrenzen klein sind, eine Oberleitung an einer niedrigen Position verlegt wird und der Abstand zwischen einer oberen Fläche eines Wagendaches und der Oberleitung niedrig ist, ist es aber beispielsweise notwendig, die Deckenhöhe des Wagens niedrig zu halten, damit ein Pantograf (Stromabnehmer) auf dem Dach des Wagens montiert werden kann. Daher haben Züge, die auf dieser Art von Strecke fahren, ein Problem damit, dass sie keine ausreichende Deckenhöhe gewährleisten können, wenn beispielsweise versucht wird, einen Stromabnehmer auf dem kraftmaschinenbestückten Zugwagen zu montieren.With respect to a route in which the car boundaries are small, a catenary is laid at a low position, and the distance between an upper surface of a car roof and the Catenary is low, but it is necessary, for example, to keep the ceiling height of the car low, so that a pantograph (pantograph) can be mounted on the roof of the car. Therefore, trains traveling on this type of route have a problem that they can not ensure a sufficient ceiling height, for example, when trying to mount a pantograph on the engine-equipped train carriage.
Die vorliegende Erfindung ist unter Berücksichtigung der oben erwähnten Umstände erdacht worden und soll einen Zugverband vorschlagen, bei dem ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht einsteigen und aussteigen können und der eine ausreichende Deckenhöhe gewährleisten kann.The present invention has been conceived in consideration of the above-mentioned circumstances and is intended to propose a train train in which elderly persons and passengers in wheelchairs can easily get in and out and can ensure a sufficient ceiling height.
[Mittel zum Lösen der Probleme][Means for Solving the Problems]
Um die oben beschriebenen Probleme zu lösen, ist ein Zugverband, der durch eine Strecke von elektrifizierten Abschnitten und nicht elektrifizierten Abschnitten fährt, gemäß der vorliegenden Erfindung derart ausgelegt, dass er einen Führungswagen, der sich an einer ersten oder letzten Position in einem Zug aus Wagen befindet, und einen ersten Zwischenwagen, der mit dem Führungswagen gekoppelt ist, umfasst; wobei der Führungswagen einen Stromabnehmer besitzt, der auf einem Dach angeordnet ist, und so ausgebildet ist, dass seine Bodenflächenhöhe gleich einer Höhe einer oberen Fläche eines Bahnsteigs ist, der entlang der Strecke angeordnet ist; wobei der erste Zwischenwagen mit einer ersten Brennkraftmaschine und einem Generator ausgestattet ist, der von der ersten Brennkraftmaschine angetrieben wird, um elektrischen Strom zu erzeugen, und mit einem ersten Traktionsmotor ausgestattet ist, der durch elektrischen Strom, der durch den Stromabnehmer des Führungswagens gesammelt wird, oder durch elektrischen Strom, der durch den ersten Generator erzeugt wird, angetrieben wird, um eine Antriebskraft zu erzeugen, die den ersten Zwischenwagen fahren lässt, wobei eine Bodenfläche des ersten Zwischenwagens so ausgebildet ist, dass sie höher als die des Führungswagens ist, und das Ende der Bodenfläche des ersten Zwischenwagens, das dem Führungswagen benachbart ist, in einer geneigten Form ausgebildet ist, so dass eine Höhe eines Endteils davon der Bodenflächenhöhe des Führungswagens angeglichen wird.In order to solve the above-described problems, a train band passing through a route of electrified portions and non-electrified portions according to the present invention is configured to dispose a carriage which is at a first or last position in a train and a first intermediate car coupled to the carriage; wherein the carriage has a pantograph disposed on a roof and formed so that its bottom surface height is equal to a height of an upper surface of a platform arranged along the route; wherein the first intermediate car is equipped with a first internal combustion engine and a generator driven by the first internal combustion engine to generate electric power, and is equipped with a first traction motor which is powered by electric current collected by the collector of the guide carriage; or by electric power generated by the first generator is driven to generate a driving force that drives the first intermediate car, wherein a bottom surface of the first intermediate carriage is formed so that it is higher than that of the guide carriage, and End of the bottom surface of the first intermediate car, which is adjacent to the guide carriage, is formed in an inclined shape, so that a height of an end portion thereof the floor surface height of the carriage is made equal.
Da kein Höhenunterschied zwischen dem Führungswagen dieses Zugverbands und dem Bahnsteig ausgebildet ist, können ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht von dem Führungswagen in den Zugverband gelangen. Zudem ist der Stromabnehmer auf dem Führungswagen angeordnet, dessen Bodenflächenhöhe niedrig ist, so dass es nicht nötig ist, den Stromabnehmer auf dem ersten Zwischenwagen bereitzustellen, und es möglich ist, eine ausreichende Höhe für den Praxisgebrauch von der Bodenfläche des Führungswagens oder des ersten Zwischenwagens bis zu der Decke zu gewährleisten.Since there is no height difference between the carriage of this train and the platform, older people and passengers in wheelchairs can easily get from the carriage in the train. In addition, the current collector is arranged on the carriage, whose bottom surface height is low, so that it is not necessary to provide the pantograph on the first intermediate car, and it is possible, a sufficient height for the practical use of the bottom surface of the guide carriage or the first intermediate car until to ensure the ceiling.
[Vorteilhafte Effekte der Erfindung][Advantageous Effects of Invention]
Gemäß der vorliegenden Erfindung ist es möglich einen Zugverband zu verwirklichen, bei dem ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht einsteigen und aussteigen können und der eine ausreichende Deckenhöhe gewährleisten kann.According to the present invention, it is possible to realize a train composition in which elderly persons and passengers in wheelchairs can easily get in and out and can ensure a sufficient ceiling height.
1 ist ein schematisches Diagramm, das die Struktur eines Passagierzugs gemäß einer ersten Ausführungsform darstellt. 1 FIG. 12 is a schematic diagram illustrating the structure of a passenger train according to a first embodiment. FIG.
2 ist eine Seitenansicht, die eine Struktur des äußeren Erscheinungsbilds eines Führungswagens darstellt. 2 is a side view illustrating a structure of the outer appearance of a carriage.
3 ist eine perspektivische Ansicht, die eine innere Struktur des Führungswagens darstellt. 3 is a perspective view illustrating an inner structure of the carriage.
4 ist eine Seitenansicht, die eine Struktur des äußeren Erscheinungsbilds eines ersten Zwischenwagens darstellt. 4 Fig. 13 is a side view illustrating a structure of the outer appearance of a first intermediate car.
5 ist eine perspektivische Ansicht, die eine innere Struktur des ersten Zwischenwagens darstellt. 5 is a perspective view illustrating an inner structure of the first intermediate car.
6 ist eine teilweise Querschnittsseitenansicht eines Kopplungsteils zwischen dem Führungswagen und dem ersten Zwischenwagen. 6 is a partial cross-sectional side view of a coupling part between the carriage and the first intermediate car.
7 ist eine Seitenansicht, die eine Struktur des äußeren Erscheinungsbilds eines zweiten Zwischenwagens darstellt. 7 is a side view illustrating a structure of the appearance of a second intermediate car.
8 ist eine perspektivische Ansicht, die eine innere Struktur des zweiten Zwischenwagens darstellt. 8th is a perspective view illustrating an inner structure of the second intermediate car.
9 ist ein schematisches Diagramm, das die Struktur eines Passagierzugs gemäß einer zweiten Ausführungsform darstellt. 9 FIG. 10 is a schematic diagram illustrating the structure of a passenger train according to a second embodiment. FIG.
10 ist eine Seitenansicht, die eine Struktur des äußeren Erscheinungsbilds eines dritten Zwischenwagens darstellt. 10 FIG. 13 is a side view illustrating a structure of the external appearance of a third intermediate car. FIG.
11 ist eine perspektivische Ansicht, die eine innere Struktur des dritten Zwischenwagens darstellt. 11 is a perspective view illustrating an inner structure of the third intermediate car.
[Beschreibung von Ausführungsformen] [Description of Embodiments]
Eine Ausführungsform der vorliegenden Erfindung wird unten mit Bezug auf die beigefügten Zeichnungen im Einzelnen erklärt.An embodiment of the present invention will be explained below in detail with reference to the accompanying drawings.
(1) Erste Ausführungsform(1) First embodiment
(1-1) Schematische Struktur des Passagierzugs gemäß dieser Ausführungsform(1-1) Schematic structure of the passenger train according to this embodiment
1 zeigt einen Passagierzug 1 im Ganzen gemäß dieser Ausführungsform. Dieser Passagierzug 1 wird gebildet, indem der Wagen, der in 1 ganz links gezeigt wird, als Wagen Nr. 1 festgelegt wird und der Reihe nach ein Führungswagen 2, der den Wagen Nr. 1 bildet, ein erster Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 2 bildet, ein zweiter Zwischenwagen 4, der den Wagen Nr. 3 bildet, ein erster Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 4 bildet, und ein Führungswagen 2, der den Wagen Nr. 5 bildet, zusammengekoppelt werden. 1 shows a passenger train 1 in the whole according to this embodiment. This passenger train 1 is formed by the carriage, which in 1 is shown far left, as car no. 1 is determined and in turn a carriage 2 , which forms the carriage No. 1, a first intermediate car 3 , which forms the car no. 2, a second intermediate car 4 , which forms the car No. 3, a first intermediate car 3 , which forms the carriage No. 4, and a carriage 2 which forms the carriage No. 5, to be coupled together.
Der Führungswagen 2 ist nicht mit Energiequellen wie etwa einer Brennkraftmaschine (hiernach als die Kraftmaschine bezeichnet), einem Generator und einem Traktionsmotor ausgestattet und ist ein Passagierwagen, der sich jeweils an der ersten und der letzten Position in einem Zug aus Wagen (mehreren angeordneten Wagen) befindet. Der Führungswagen 2 besitzt einen ausfahrbaren Stromabnehmer (hiernach als Pantograf bezeichnet) 5 auf einem Dach an seinem Ende in einer Längsrichtung neben dem ersten Zwischenwagen 3 und elektrischer Strom kann von einer Oberleitung (nicht in der Zeichnung gezeigt), die in einem elektrifizierten Abschnitt verlegt ist, gesammelt werden, indem der Pantograf 5 mit der Oberleitung in Kontakt gebracht wird. Zudem sind ein Haupttransformator Mtr zum Senken der Spannung des elektrischen Stroms, der über den Pantografen 5 abgenommen wird, auf eine bestimmte Spannung und eine Hilfsenergieversorgung Aux zum Liefern des elektrischen Stroms an beispielsweise eine Klimaanlage, ein Beleuchtungssystem und eine Übertragungsanlage in dem Passagierzug 1 an einer Unterbodenfläche des Führungswagens 2 angebracht.The carriage 2 is not equipped with power sources such as an internal combustion engine (hereinafter referred to as the engine), a generator, and a traction motor, and is a passenger car located at the first and last positions in a train of cars (multiple arranged cars). The carriage 2 has an extendable pantograph (hereafter referred to as pantograph) 5 on a roof at its end in a longitudinal direction next to the first intermediate car 3 and electric current can be collected from a catenary (not shown in the drawing) laid in an electrified section by the pantograph 5 is brought into contact with the overhead line. In addition, a main transformer Mtr for lowering the voltage of the electric current, via the pantograph 5 is taken to a certain voltage and a subsidiary power supply Aux for supplying the electric power to, for example, an air conditioner, a lighting system and a transmission system in the passenger train 1 on an underbody surface of the carriage 2 appropriate.
Auf der anderen Seite sind der erste Zwischenwagen 3 und der zweite Zwischenwagen 4 Passagierwagen, auf jedem von denen eine Hauptschaltungsausrüstung TC zum Steuern der Drehzahl eines Traktionsmotors auf deren Unterbodenfläche montiert ist und der Traktionsmotor auf deren Fahrgestell montiert ist. Die Generatoreinheit GU besteht aus einer Kraftmaschine und einem Generator und erzeugt elektrischen Strom, indem die Kraftmaschine verwendet wird, um den Generator anzutreiben. Ferner hat die Hauptschaltungsausrüstung TC die Funktion, den elektrischen Strom, der von dem Haupttransformator Mtr geliefert wird, oder den elektrischen Strom, der von der Generatoreinheit GU geliefert wird, in elektrischen Strom einer spezifizierten Spannung und spezifizierten Frequenz umzuwandeln, und diesen an den Traktionsmotor und die Hilfsenergieversorgung Aux des Führungswagens 2 zu liefern. Ferner wird der Traktionsmotor durch den elektrischen Strom angetrieben, der von der Hauptschaltungsausrüstung TC geliefert wird, und dreht und treibt Räder an, die dem fraglichen Fahrgestell entsprechen.On the other side are the first intermediate cars 3 and the second intermediate car 4 Passenger wagon, on each of which a main circuit equipment TC for controlling the rotational speed of a traction motor is mounted on the underfloor surface and the traction motor is mounted on the chassis thereof. The generator unit GU consists of an engine and a generator and generates electric power by using the engine to drive the generator. Further, the main circuit equipment TC has the function of converting the electric power supplied from the main transformer Mtr or the electric power supplied from the generator unit GU into electric power of a specified voltage and frequency, and these to the traction motor and the auxiliary power supply Aux of the carriage 2 to deliver. Further, the traction motor is driven by the electric power supplied from the main circuit equipment TC, and rotates and drives wheels corresponding to the undercarriage in question.
Folglich kann der Passagierzug 1 durch Folgendes betrieben werden: Verwenden des elektrischen Stroms, der über den Pantografen 5 gesammelt wird, in einem oder mehreren elektrifizierten Abschnitten, um den Traktionsmotor des ersten und des zweiten Zwischenwagens 3, 4 anzutreiben; und Verwenden des elektrischen Stroms, der durch die jeweilige Generatoreinheit GU des ersten und des zweiten Zwischenwagens 3, 4 erzeugt wird, in einem oder mehreren nicht elektrifizierten Abschnitten. Als Folge kann der Passagierzug 1 direkt durch die elektrifizierten Abschnitte und die nicht elektrifizierten Abschnitte fahren.Consequently, the passenger train 1 be operated by: using the electric current that passes through the pantograph 5 is collected, in one or more electrified sections, to the traction motor of the first and second intermediate car 3 . 4 drive; and using the electrical current generated by the respective generator unit GU of the first and second intermediate cars 3 . 4 is generated in one or more non-electrified sections. As a result, the passenger train 1 drive directly through the electrified sections and non-electrified sections.
Zusätzlich zu der oben beschriebenen Struktur wird im Fall dieses Passagierzugs 1 der Führungswagen (2) so ausgebildet, dass eine Höhe (Bodenflächenhöhe) h1 von einer Kopfoberfläche einer Schiene 6 zu einer Bodenfläche 2A beinahe einer Höhe eines vorhandenen Bahnsteigs für eine Strecke angeglichen wird, auf der der Passagierzug 1 planmäßig fahren soll. Folglich ist dieser Passagierzug 1 so gestaltet, dass ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht bei dem Führungswagen 2 einsteigen und aussteigen können.In addition to the structure described above, in the case of this passenger train 1 the carriage ( 2 ) is formed so that a height (floor surface height) h 1 from a head surface of a rail 6 to a floor surface 2A Almost adjusted to a height of an existing platform for a stretch on which the passenger train 1 should drive according to plan. Hence, this passenger train is 1 designed so that elderly and passengers in wheelchairs easily at the carriage 2 get in and out.
Auf der anderen Seite sind der erste und der zweite Zwischenwagen 3, 4 so ausgebildet, dass eine Höhe (Bodenflächenhöhe) h2 von der Kopfoberfläche der Schiene 6 zu einer Bodenfläche 3A, 4A etwas höher als die Bodenflächenhöhe h1 des Führungswagens 2 wird, da die Generatoreinheit GU und die Hauptschaltungsausrüstung TC auf ihnen montiert sind.On the other side are the first and the second intermediate cars 3 . 4 designed so that a height (floor surface height) h 2 from the head surface of the rail 6 to a floor surface 3A . 4A slightly higher than the floor surface height h 1 of the carriage 2 since the generator unit GU and the main circuit equipment TC are mounted on them.
Somit wird ein Rampenteil 3AA an einem Längsende eines Ganges in dem ersten Zwischenwagen 3 neben dem Führungswagen 2 bereitgestellt und eine Bodenflächenhöhe eines Endteils des Rampenteils 3AA neben dem Führungswagen 2 ist so ausgebildet, dass sie gleich der Bodenflächenhöhe des Führungswagens 2 ist. Als Folge können ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen, die in den Führungswagen 2 gelangt sind, sich leicht über eine Durchgangsbodenplatte, die einen Durchgang 81 bildet, und den Rampenteil 3AA des ersten Zwischenwagens 3 in den ersten und den zweiten Zwischenwagen 3, 4 bewegen.Thus, a ramp part 3AA at a longitudinal end of a corridor in the first intermediate car 3 next to the carriage 2 provided and a bottom surface height of an end portion of the ramp portion 3AA next to the carriage 2 is designed to be equal to the floor surface height of the carriage 2 is. As a result, older persons and passengers in wheelchairs can be in the carriage 2 have passed easily over a passage floor plate, which has a passage 81 forms, and the ramp part 3AA of the first intermediate car 3 in the first and second intermediate cars 3 . 4 move.
Ferner wird im Fall dieser Ausführungsform ein Längsende des Führungswagens 2, an dem der Pantograf 5 angebracht ist und das dem ersten Zwischenwagen 3 benachbart ist, so ausgebildet, dass eine Höhe (hiernach als die Deckenhöhe bezeichnet) h3 von einer Bodenfläche 2A zu einer Deckenfläche 2B niedriger als eine Deckenhöhe h4 des übrigen Teils des Führungswagens 2 wird. Further, in the case of this embodiment, a longitudinal end of the carriage becomes 2 where the pantograph 5 is attached and that the first intermediate car 3 is formed so that a height (hereinafter referred to as the ceiling height) h 3 from a bottom surface 2A to a ceiling surface 2 B lower than a ceiling height h 4 of the remaining part of the carriage 2 becomes.
In diesem Fall ist diese Ausführungsform, die oben beschrieben ist, derart gestaltet, dass beispielsweise die Generatoreinheit GU und die Hauptschaltungsausrüstung TC nicht auf dem Führungswagen 2 montiert sind und es ist daher möglich, die Bodenflächenhöhe niedrig zu halten. Somit kann eine ausreichende Deckenhöhe h3 für den Praxisgebrauch an dem Ende des Führungswagens 2, an dem der Pantograf 5 angebracht ist und das dem ersten Zwischenwagen 3 benachbart ist, sichergestellt werden. Dementsprechend können sich Passagiere durch das Ende des Führungswagens 2 neben dem ersten Zwischenwagen 3 bewegen, ohne den Rücken zu beugen.In this case, this embodiment described above is configured such that, for example, the generator unit GU and the main circuit equipment TC do not rest on the carriage 2 are mounted and it is therefore possible to keep the Bodenflächenhöhe low. Thus, a sufficient ceiling height h 3 for practical use at the end of the carriage 2 where the pantograph 5 is attached and that the first intermediate car 3 is to be ensured. Accordingly, passengers can get through the end of the carriage 2 next to the first intermediate car 3 move without bending your back.
(1-2) Genaue Struktur von jedem Wagen(1-2) Exact structure of each car
Als nächstes wird unten die genaue Struktur des Führungswagens 2, des ersten Zwischenwagens 3 und des zweiten Zwischenwagens 4 erläutert.Next up is the exact structure of the carriage 2 , the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 explained.
2 und 3 veranschaulichen die genaue Struktur des Führungswagens 2. Wie in 2 gezeigt besitzt der Führungswagen 2 eine Struktur, die umfasst: ein Untergestell 10, das die Bodenfläche 2A bildet (1); eine Stirnkörperstruktur 11, die einen Stirnteil des Wagens bildet; eine Seitenstruktur 12, die eine Seitenfläche des Wagens bildet; eine Heckkörperstuktur 13, die an dem anderen Längsende des Untergestells 10 gegenüber der Stirnkörperstruktur 11 angeordnet ist; und eine Dachkörperstruktur 14, die angeordnet ist, um den gesamten Oberteil des Wagens mit Ausnahme der Stirnkörperstruktur 11 zu bedecken. Zudem ist ein Hauptquerträger 15 senkrecht zu der Längsrichtung des Führungswagens 2 an beiden Längsenden einer unteren Fläche der Struktur (einer unteren Fläche des Untergestells 10) angeordnet und ein Fahrgestell 16 ist an jedem Hauptquerträger 15 angebracht. 2 and 3 illustrate the exact structure of the carriage 2 , As in 2 shown has the carriage 2 a structure comprising: a subframe 10 that the floor area 2A forms ( 1 ); a front body structure 11 forming an end part of the car; a page structure 12 forming a side surface of the carriage; a rear body structure 13 at the other longitudinal end of the underframe 10 opposite the front body structure 11 is arranged; and a roof body structure 14 , which is arranged around the entire upper part of the carriage with the exception of the front body structure 11 to cover. In addition, a main crossbeam 15 perpendicular to the longitudinal direction of the carriage 2 at both longitudinal ends of a lower surface of the structure (a lower surface of the underframe 10 ) and a chassis 16 is on every main crossbeam 15 appropriate.
Ein Personalraum 40 (3) ist in dem Führungswagen 2 vorgesehen. Somit wird ein Personaleingang/-ausgang 20 dafür, dass ein Führer oder ein Schaffner bei dem Personalraum 40 ein- und ausgehen, an beiden Seitenflächen des Stirnteils des Führungswagens 2 bereitgestellt; und eine Personaleingangstür/-ausgangstür 21 ist angebracht, um diesen Personaleingang/-ausgang 20 auf so eine Weise zu bedecken, dass er sich unbehindert öffnen und schließen kann.A staff room 40 ( 3 ) is in the carriage 2 intended. Thus becomes a personnel entrance / exit 20 for being a leader or a conductor at the staff room 40 in and out, on both side surfaces of the front part of the carriage 2 provided; and a staff entry door / exit door 21 is attached to this staff entrance / exit 20 to cover in such a way that he can open and close unhindered.
Ferner ist ein Passagiereingang/-ausgang 22 dafür, dass Passagiere bei dem Wagen ein- und ausgehen, an beiden Seitenflächen bei beiden Längsenden des Führungswagens 2 angeordnet; und eine Passagiereingangstür/-ausgangstür 23 ist angebracht, um diesen Passagiereingang/-ausgang 22 auf so eine Weise zu bedecken, dass er sich unbehindert öffnen und schließen kann. Ferner sind mehrere Fenster 24 Seite an Seite auf einer spezifizierten Höhe in der Längsrichtung der Seitenstruktur 12 und auf beiden Seiten des Führungswagens 2 angeordnet, und ein Zielanzeiger 25 ist an einer spezifizierten Position über diesen Fenstern 24 angeordnet.There is also a passenger entrance / exit 22 for passengers to enter and leave the car on both side surfaces at both longitudinal ends of the carriage 2 arranged; and a passenger entrance door / exit door 23 is attached to this passenger entrance / exit 22 to cover in such a way that he can open and close unhindered. There are also several windows 24 Side by side at a specified height in the longitudinal direction of the side structure 12 and on both sides of the carriage 2 arranged, and a destination indicator 25 is at a specified location above these windows 24 arranged.
Eine Gangöffnung (nicht in der Zeichnung gezeigt), die einen Teil eines Ganges bildet, ist an einem nach der Breite mittleren Teil einer Endseite des Führungswagens 2 ausgebildet und ein Durchgangsfaltenbalg 26 ist angebracht, um den Durchgang 81 (siehe 6) zu bedecken, der zwischen dem Führungswagen 2 und dem ersten Zwischenwagen 3 vorgesehen ist.A gear opening (not shown in the drawing) forming part of a gear is provided on a widthwise middle part of an end side of the carriage 2 trained and a Durchgangsfaltenbalg 26 is appropriate to the passage 81 (please refer 6 ) to cover, between the carriage 2 and the first intermediate car 3 is provided.
Ferner sind zwei Klimaanlagen 27 zum Anpassen einer Temperatur und einer Luftfeuchtigkeit innerhalb des Führungswagens 2 und zum Belüften des Führungswagens 2 an Positionen nahe einem in Längsrichtung mittleren Bereich auf dem Dach des Führungswagens 2 angebracht. Ferner ist ein Isolator 28 zum Tragen elektrischer Kabel (nicht in der Zeichnung gezeigt) zum Verbinden der Pantografen 5 an den jeweiligen Führungswagen 2 an der ersten und der letzten Wagenposition an einem Längsende des Führungswagens 2 auf seinem Dach neben dem ersten Zwischenwagen 3 angebracht.There are also two air conditioners 27 to adjust a temperature and humidity within the carriage 2 and to ventilate the carriage 2 at positions near a longitudinally central region on the roof of the carriage 2 appropriate. Further, an insulator 28 for carrying electrical cables (not shown in the drawing) for connecting the pantographs 5 at the respective carriage 2 at the first and the last carriage position at a longitudinal end of the carriage 2 on his roof next to the first intermediate car 3 appropriate.
Ferner sind neben der Hilfsenergieversorgung Aux und dem Haupttransformator Mtr, die bereits erwähnt wurden, beispielsweise ein Lufttank 30, der Druckluft speichert, die an eine Luftfeder (nicht in der Zeichnung gezeigt) des Fahrgestells 16 geliefert werden soll, ein Batteriekasten 31 zum Speichern von elektrischem Strom, der im Notfall an die Hilfsenergieversorgung Aux geliefert werden soll, ein Hauptkompressor 32 zum Erzeugen von Druckluft, die an den Lufttank 30 geliefert werden soll, und ein Bremsmodul 33 zum Antreiben der Bremseinrichtung, die an dem Fahrgestell 16 montiert ist, auf der Unterbodenfläche des Führungswagens 2 (der unteren Fläche des Untergestells 10) montiert. Weiterhin ist eine Kupplung (nicht in der Zeichnung gezeigt) auf der Unterbodenfläche eines Längsendes des Führungswagens 2 neben dem ersten Zwischenwagen 3 angeordnet und der Führungswagen 2 kann mit einem weiteren Wagen (in diesem Beispiel dem ersten Zwischenwagen 3) über diese Kupplung gekoppelt werden.Further, in addition to the auxiliary power supply Aux and the main transformer Mtr, which have already been mentioned, for example, an air tank 30 storing compressed air, which is attached to an air spring (not shown in the drawing) of the chassis 16 to be delivered, a battery box 31 for storing electric power to be supplied in emergency to the auxiliary power supply Aux, a main compressor 32 for generating compressed air, which is connected to the air tank 30 to be delivered, and a brake module 33 for driving the braking device attached to the chassis 16 is mounted on the underbody surface of the carriage 2 (the lower surface of the undercarriage 10 ) assembled. Furthermore, a clutch (not shown in the drawing) on the lower surface of a longitudinal end of the guide carriage 2 next to the first intermediate car 3 arranged and the carriage 2 can with another car (in this example, the first intermediate car 3 ) are coupled via this coupling.
3 stellt eine innere Struktur des Führungswagens 2 dar, wie sie durch die Oberseite des Führungswagens 2 gesehen wird. Der Personalraum 40 ist wie oben erwähnt innerhalb des Führungswagens 2 vorgesehen und es sind beispielsweise eine Führerkabine und verschiedene Messinstrumente (nicht in der Zeichnung gezeigt) sowie ein Führersitz in diesem Personalraum 40 vorgesehen. 3 represents an inner structure of the carriage 2 as they pass through the top of the guide carriage 2 is seen. The staff room 40 is as mentioned above within the carriage 2 provided and there are, for example, a driver's cab and various measuring instruments (not shown in the drawing) and a driver's seat in this staff room 40 intended.
Ferner ist ein Raum in dem Führungswagen 2, der sich näher an dem ersten Zwischenwagen 3 als dem Personalraum 40 befindet, in einen ersten Deckbereich DA1-1, dessen Passagiereingang/-ausgang 22 näher an dem Personalraum 40 vorgesehen ist, einen Salonbereich SA1 und einen zweiten Deckbereich DA1-2, dessen Passagiereingang/-ausgang 22A näher an dem ersten Zwischenwagen 3 vorgesehen ist, aufgeteilt; und eine automatische Tür 42 ist zwischen dem ersten Deckbereich DA1-1 und dem Salonbereich SA1 und zwischen dem Salonbereich SA1 und dem zweiten Deckbereich DA1-2 angeordnet.There is also a space in the carriage 2 who is closer to the first intermediate car 3 as the staff room 40 located in a first deck area DA1-1, whose passenger entrance / exit 22 closer to the staff room 40 is provided, a saloon area SA1 and a second deck area DA1-2, whose passenger entrance / exit 22A closer to the first intermediate car 3 is provided, split; and an automatic door 42 is arranged between the first deck area DA1-1 and the saloon area SA1 and between the salon area SA1 and the second deck area DA1-2.
Dann sind mehrere zweireihige Sitze 43 auf beiden Seiten in Bezug auf die Breite in dem Salonbereich SA1 angeordnet. Ferner ist eine Toilette 44, die ein Passagier in einem Rollstuhl benutzen kann, in dem zweiten Deckbereich DA1-2 angeordnet und ein Gang 45 ist entlang der Toilette 44 vorgesehen. Dieser Gang 45 besitzt die gleiche Bodenflächenhöhe wie die Bodenfläche 2A des übrigen Bereichs in dem zweiten Deckbereich DA1-2, die Bodenfläche 2A des ersten Deckbereichs DA1-1 und die Bodenfläche 2A des Salonbereichs SA1 und ist so ausgebildet, dass sein Endteil mit dem Durchgang 81 (6) zwischen dem Gang 45 und dem ersten Zwischenwagen 3 verbunden ist.Then there are several double row seats 43 arranged on both sides with respect to the width in the salon area SA1. There is also a toilet 44 which can use a passenger in a wheelchair, arranged in the second deck area DA1-2 and a corridor 45 is along the toilet 44 intended. This gear 45 has the same floor surface height as the floor surface 2A of the remaining area in the second deck area DA1-2, the bottom surface 2A of the first deck area DA1-1 and the bottom surface 2A of the salon area SA1 and is designed so that its end part with the passage 81 ( 6 ) between the passage 45 and the first intermediate car 3 connected is.
Auf der anderen Seite veranschaulichen 4 und 5 die genaue Struktur des ersten Zwischenwagens 3. Wie in 4 gezeigt besitzt der erste Zwischenwagen 3 eine Struktur, die umfasst: ein Untergestell 50, das die Bodenfläche 3A bildet (1); eine Seitenstruktur 51, die eine Seitenfläche des Wagens bildet; eine Endkörperstuktur 52, die an beiden Längsenden des Untergestells 50 angeordnet ist; und eine Dachkörperstruktur 53, die angeordnet ist, um den gesamten Oberteil des Wagens zu bedecken. Zudem ist ein Hauptquerträger 54 senkrecht zu der Längsrichtung des ersten Zwischenwagens 3 an beiden Längsenden einer unteren Fläche der Struktur (einer unteren Fläche des Untergestells 50) angeordnet und ein Fahrgestell 55 ist an jedem Hauptquerträger 54 angebracht.On the other hand illustrate 4 and 5 the exact structure of the first intermediate car 3 , As in 4 shown has the first intermediate car 3 a structure comprising: a subframe 50 that the floor area 3A forms ( 1 ); a page structure 51 forming a side surface of the carriage; an end body structure 52 at both longitudinal ends of the underframe 50 is arranged; and a roof body structure 53 , which is arranged to cover the entire top of the car. In addition, a main crossbeam 54 perpendicular to the longitudinal direction of the first intermediate carriage 3 at both longitudinal ends of a lower surface of the structure (a lower surface of the underframe 50 ) and a chassis 55 is on every main crossbeam 54 appropriate.
Ein Passagiereingang/-ausgang 60 dafür, dass Passagiere bei dem Wagen ein- und ausgehen, ist bei beiden Längsenden der beiden Seitenflächen des ersten Zwischenwagens 3 angeordnet; und eine Passagiereingangstür/-ausgangstür 61 ist angebracht, um diesen Passagiereingang/-ausgang 60 auf so eine Weise zu bedecken, dass er sich unbehindert öffnen und schließen kann. Ferner sind mehrere Fenster 62 Seite an Seite auf einer spezifizierten Höhe in der Längsrichtung und auf beiden Seitenflächen des ersten Zwischenwagens 3 angeordnet und ein Zielanzeiger 63 ist an einer spezifizierten Position über diesen Fenstern 62 angeordnet.A passenger entrance / exit 60 Passengers entering and leaving the car are at both longitudinal ends of the two side surfaces of the first intermediate car 3 arranged; and a passenger entrance door / exit door 61 is attached to this passenger entrance / exit 60 to cover in such a way that he can open and close unhindered. There are also several windows 62 Side by side at a specified height in the longitudinal direction and on both sides of the first intermediate car 3 arranged and a destination indicator 63 is at a specified location above these windows 62 arranged.
Eine Gangöffnung (nicht in der Zeichnung gezeigt), die einen Teil eines Ganges bildet, ist ferner an einem der Breite nach mittleren Teil jeder Endseite des ersten Zwischenwagens 3 ausgebildet und ein Durchgangsfaltenbalg 64 ist angebracht, um den Durchgang 81 (siehe 6) zu bedecken, der zwischen dem Führungswagen 2, der den Wagen Nr. 1 darstellt, und dem ersten Zwischenwagen 3 oder einen Durchgang (nicht in der Zeichnung gezeigt) zwischen dem zweiten Zwischenwagen 4, der den Wagen Nr. 3 darstellt, und dem ersten Zwischenwagen 3 vorgesehen ist.A gear opening (not shown in the drawing) which forms part of a gear is further at a widthwise middle part of each end side of the first intermediate car 3 trained and a Durchgangsfaltenbalg 64 is appropriate to the passage 81 (please refer 6 ) to cover, between the carriage 2 , which represents the car no. 1, and the first intermediate car 3 or a passage (not shown in the drawing) between the second intermediate car 4 , which represents the car no. 3, and the first intermediate car 3 is provided.
Ferner ist eine Klimaanlage 65, die die gleiche Funktion wie die Klimaanlage 27 des Führungswagens 2 besitzt, an beiden Längsenden des ersten Zwischenwagens 3 auf dessen Dach angebracht und ein Kabelkopf 66, an dem elektrische Kabel (nicht in der Zeichnung gezeigt), die die Pantografen 5 der jeweiligen Führungswagen 2 verbinden, angebracht sind, ist an beiden Längsenden des ersten Zwischenwagens 3 angebracht.There is also air conditioning 65 that have the same function as the air conditioning 27 of the carriage 2 has, at both longitudinal ends of the first intermediate car 3 mounted on the roof and a cable head 66 on which electrical cables (not shown in the drawing), the pantographs 5 the respective carriage 2 connect, are attached, is at both longitudinal ends of the first intermediate car 3 appropriate.
Ferner sind neben der Hilfsenergieversorgung Aux und dem Haupttransformator Mtr, die bereits erwähnt wurden, beispielsweise ein Lufttank 70, der Druckluft speichert, die an eine Luftfeder (nicht in der Zeichnung gezeigt) des Fahrgestells 55 geliefert werden soll, ein Kraftstofftank 71 zum Speichern von Kraftstoff, der an die Kraftmaschine der Generatoreinheit GU geliefert werden soll, und ein Bremsmodul 72 zum Antreiben der Bremseinrichtung, die an dem Fahrgestell 55 montiert ist, auf der Unterbodenfläche des ersten Zwischenwagens 3 (der unteren Fläche des Untergestells 50) montiert. Weiterhin ist eine Kupplung (nicht in der Zeichnung gezeigt) auf der Unterbodenfläche beider Längsenden des ersten Zwischenwagens 3 angeordnet und der erste Zwischenwagen 3 kann mit einem weiteren Wagen (in diesem Beispiel dem Führungswagen 2 oder dem zweiten Zwischenwagen 4) über diese Kupplung gekoppelt werden.Further, in addition to the auxiliary power supply Aux and the main transformer Mtr, which have already been mentioned, for example, an air tank 70 storing compressed air, which is attached to an air spring (not shown in the drawing) of the chassis 55 to be delivered, a fuel tank 71 for storing fuel to be supplied to the engine of the generator unit GU, and a brake module 72 for driving the braking device attached to the chassis 55 is mounted on the underbody surface of the first intermediate car 3 (the lower surface of the undercarriage 50 ) assembled. Furthermore, a clutch (not shown in the drawing) on the underbody surface of both longitudinal ends of the first intermediate car 3 arranged and the first intermediate car 3 can with another carriage (in this example, the carriage 2 or the second intermediate car 4 ) are coupled via this coupling.
5 stellt eine innere Struktur des ersten Zwischenwagens 3 dar, wie sie durch die Oberseite des ersten Zwischenwagens 3 gesehen wird. Ein innerer Raum in dem ersten Zwischenwagen 3 ist in einen ersten Deckbereich DA2-1, dessen Passagiereingang/-ausgang 60 näher an dem Führungswagen 2 vorgesehen ist, einen Salonbereich SA2 und einen zweiten Deckbereich DA2-2, dessen Passagiereingang/-ausgang 60 näher an dem zweiten Zwischenwagen 4 vorgesehen ist, aufgeteilt; und eine automatische Tür 80 ist zwischen dem ersten Deckbereich DA2-1 und dem Salonbereich SA2 und zwischen dem Salonbereich SA2 und dem zweiten Deckbereich DA2-2 angeordnet. 5 represents an internal structure of the first intermediate car 3 as they pass through the top of the first intermediate car 3 is seen. An inner space in the first intermediate car 3 is in a first deck area DA2-1, whose passenger entrance / exit 60 closer to the carriage 2 is provided, a saloon area SA2 and a second deck area DA2-2, whose passenger entrance / exit 60 closer to the second intermediate car 4 is provided, split; and a automatic door 80 is arranged between the first deck area DA2-1 and the salon area SA2 and between the salon area SA2 and the second deck area DA2-2.
Dann ist der erwähnte Rampenteil 3AA, der einen Gang bildet, der mit dem Durchgang 81 zwischen dem Führungswagen 2 und dem ersten Zwischenwagen 3 verbunden ist, an einem Längsende des ersten Deckbereichs DA2-1 vorgesehen, um mit dem Führungswagen 2 gekoppelt zu werden, so dass die Bodenflächenhöhe des Rampenteils 3AA so ausgebildet ist, dass die Höhe des Endes des ersten Zwischenwagens 3 neben dem Führungswagen 2 sich der Höhe des Durchgangs 81 zwischen dem ersten Zwischenwagen 3 und dem Führungswagen 2 (d. h. der Bodenflächenhöhe des Führungswagens 2) angleicht.Then the mentioned ramp part 3AA making a walk with the passage 81 between the carriage 2 and the first intermediate car 3 is connected, provided at a longitudinal end of the first deck area DA2-1 to the carriage 2 be coupled, so that the bottom surface height of the ramp part 3AA is designed so that the height of the end of the first intermediate car 3 next to the carriage 2 the height of the passage 81 between the first intermediate car 3 and the carriage 2 (ie the floor surface height of the carriage 2 ).
Im Übrigen ist ein Neigungswinkel des Rampenteils 3AA im Fall dieser Ausführungsform so gewählt, dass die Bodenfläche 2A des Führungswagens 2 und die Bodenfläche 3A des ersten Zwischenwagens 3 glatt über eine geneigte Ebene mit einem horizontalen Abstand von etwa 1 [m] verbunden werden können, um den Höhenunterschied zwischen der Bodenfläche 2A und der Bodenfläche 3A zu beseitigen.Incidentally, an inclination angle of the ramp part 3AA in the case of this embodiment, chosen so that the bottom surface 2A of the carriage 2 and the floor area 3A of the first intermediate car 3 smooth over an inclined plane with a horizontal distance of about 1 [m] can be connected to the height difference between the ground surface 2A and the floor area 3A to eliminate.
Ferner sind mehrere zweireihige Sitze 82 der Breite nach auf beiden Seiten in dem Salonbereich SA2 angeordnet. Weiterhin ist ein Gang 83, der mit einem Durchgang (nicht in der Zeichnung gezeigt) zwischen dem ersten Zwischenwagen 3 und dem zweiten Zwischenwagen 4 verbunden ist, in einem der Breite nach mittleren Teil des zweiten Deckbereichs DA2-2 vorgesehen, eine Toilette 84 ist auf einer Seite des Ganges 83 in Breitenrichtung des Wagens vorgesehen und ein Personalraum 85 ist auf der anderen Seite des Ganges 83 in Breitenrichtung vorgesehen.There are also several double row seats 82 arranged widthwise on both sides in the salon area SA2. Furthermore, a gear 83 that with a passage (not shown in the drawing) between the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 is connected, provided in a widthwise middle part of the second deck area DA2-2, a toilet 84 is on one side of the aisle 83 provided in the width direction of the car and a staff room 85 is on the other side of the aisle 83 provided in the width direction.
Im Übrigen ist ein Ende des Ganges 83, der als der zweite Deckbereich DA2-2 ausgebildet ist, neben dem zweiten Zwischenwagen 4 nicht in einer geneigten Form ausgebildet und so ausgebildet, dass es die gleiche Höhe wie die Höhe der Bodenfläche 3A des übrigen Teils des Ganges 83 in dem zweiten Deckbereich DA2-2, der Bodenfläche 3A des Salonbereichs SA2 und der Bodenfläche 3A in dem ersten Deckbereich DA2-1 mit Ausnahme des Rampenteils 3AA besitzt.By the way, there is an end to the aisle 83 formed as the second deck area DA2-2 next to the second intermediate car 4 not formed in a sloped shape and designed to be the same height as the height of the floor surface 3A the rest of the corridor 83 in the second deck area DA2-2, the bottom surface 3A Salon area SA2 and the floor area 3A in the first deck area DA2-1 except for the ramp part 3AA has.
Indessen veranschaulichen 7 und 8 die genaue Struktur des zweiten Zwischenwagens 4. Ein Ende eines Ganges, der in dem zweiten Zwischenwagen 4 vorgesehen ist, ist nicht in der geneigten Form ausgebildet und der zweite Zwischenwagen 4 hat beinahe die gleiche Struktur wie der erste Zwischenwagen 3, mit der Ausnahme, dass sein Gang als eine flache Ebene mit der gleichen Höhe wie der übrige Teil einer Bodenfläche 4A ausgebildet ist.Meanwhile illustrate 7 and 8th the exact structure of the second intermediate car 4 , An end of a corridor, in the second intermediate car 4 is provided is not formed in the inclined shape and the second intermediate car 4 has almost the same structure as the first intermediate car 3 with the exception that its gear is considered a flat plane with the same height as the remaining part of a ground plane 4A is trained.
In der Tat besitzt der zweite Zwischenwagen 4 eine Struktur, die umfasst: ein Untergestell 90, das die Bodenfläche 4A bildet (1); eine Seitenstruktur 91, die eine Seitenfläche des Wagens bildet; eine Endkörperstuktur 92, die an beiden Längsenden des Untergestells 90 angeordnet ist; und eine Dachkörperstruktur 93, die angeordnet ist, um den gesamten Oberteil des Wagens zu bedecken. Zudem ist ein Hauptquerträger 94 senkrecht zu der Längsrichtung des zweiten Zwischenwagens 4 an beiden Längsenden einer unteren Fläche der Struktur (einer unteren Fläche des Untergestells 90) angeordnet und ein Fahrgestell 95 mit der gleichen Struktur wie das Fahrgestell 55 (4) des ersten Zwischenwagens 3 ist an jedem Hauptquerträger 94 angebracht.In fact, the second intermediate car owns 4 a structure comprising: a subframe 90 that the floor area 4A forms ( 1 ); a page structure 91 forming a side surface of the carriage; an end body structure 92 at both longitudinal ends of the underframe 90 is arranged; and a roof body structure 93 , which is arranged to cover the entire top of the car. In addition, a main crossbeam 94 perpendicular to the longitudinal direction of the second intermediate carriage 4 at both longitudinal ends of a lower surface of the structure (a lower surface of the underframe 90 ) and a chassis 95 with the same structure as the chassis 55 ( 4 ) of the first intermediate car 3 is on every main crossbeam 94 appropriate.
Ein Passagiereingang/-ausgang 100 dafür, dass Passagiere bei dem Wagen ein- und ausgehen, ist bei beiden Längsenden der Seitenflächen des zweiten Zwischenwagens 4 angeordnet; und eine Passagiereingangstür/-ausgangstür 101 ist angebracht, um diesen Passagiereingang/-ausgang 100 auf so eine Weise zu bedecken, dass er sich unbehindert öffnen und schließen kann. Ferner sind mehrere Fenster 102 Seite an Seite auf einer spezifizierten Höhe in der Längsrichtung und auf beiden Seitenflächen des zweiten Zwischenwagens 4 angeordnet und ein Zielanzeiger 103 ist an einer spezifizierten Position über diesen Fenstern 102 angeordnet.A passenger entrance / exit 100 Passengers entering and leaving the car at both longitudinal ends of the side surfaces of the second intermediate car 4 arranged; and a passenger entrance door / exit door 101 is attached to this passenger entrance / exit 100 to cover in such a way that he can open and close unhindered. There are also several windows 102 Side by side at a specified height in the longitudinal direction and on both side surfaces of the second intermediate car 4 arranged and a destination indicator 103 is at a specified location above these windows 102 arranged.
Eine Gangöffnung (nicht in der Zeichnung gezeigt), die einen Teil eines Ganges bildet, ist ferner an einem der Breite nach mittleren Teil jeder Endseite des zweiten Zwischenwagens 4 ausgebildet und ein Durchgangsfaltenbalg 104 ist angebracht, um einen Durchgang (nicht in der Zeichnung gezeigt) zu bedecken, der zwischen dem zweiten Zwischenwagen 4 und dem ersten Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 2 darstellt, oder zwischen dem zweiten Zwischenwagen 4 und dem ersten Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 4 darstellt, vorgesehen ist.A gear opening (not shown in the drawing) that forms part of a gear is further at a widthwise middle part of each end side of the second intermediate car 4 trained and a Durchgangsfaltenbalg 104 is attached to cover a passage (not shown in the drawing) between the second intermediate car 4 and the first intermediate car 3 representing the carriage No. 2, or between the second intermediate car 4 and the first intermediate car 3 , which represents the carriage No. 4, is provided.
Ferner ist eine Klimaanlage 105, die die gleiche Funktion wie die Klimaanlage 27 (2) des Führungswagens 2 besitzt, an beiden Längsenden des zweiten Zwischenwagens 4 auf dessen Dach angebracht und ein Kabelkopf 106, an dem elektrische Kabel (nicht in der Zeichnung gezeigt), die die Pantografen 5 der jeweiligen Führungswagen 2 verbinden, angebracht sind, ist an beiden Längsenden des zweiten Zwischenwagens 4 angebracht.There is also air conditioning 105 that have the same function as the air conditioning 27 ( 2 ) of the carriage 2 has, at both longitudinal ends of the second intermediate car 4 mounted on the roof and a cable head 106 on which electrical cables (not shown in the drawing), the pantographs 5 the respective carriage 2 connect, are attached, is at both longitudinal ends of the second intermediate car 4 appropriate.
Ferner sind neben der Generatoreinheit GU und der Hauptschaltungsausrüstung TC, die bereits erwähnt wurden, beispielsweise ein Lufttank 110, der Druckluft speichert, die an eine Luftfeder (nicht in der Zeichnung gezeigt) des Fahrgestells 95 geliefert werden soll, ein Kraftstofftank 111 zum Speichern von Kraftstoff, der an die Kraftmaschine der Generatoreinheit GU geliefert werden soll, und ein Bremsmodul 112 zum Antreiben der Bremseinrichtung, die an dem Fahrgestell 95 montiert ist, auf der Unterbodenfläche des zweiten Zwischenwagens 4 (der unteren Fläche des Untergestells 90) montiert. Weiterhin ist eine Kupplung (nicht in der Zeichnung gezeigt) auf der Unterbodenfläche beider Längsenden des zweiten Zwischenwagens 4 angeordnet und der zweite Zwischenwagen 4 kann mit einem weiteren Wagen (in diesem Beispiel dem ersten Zwischenwagen 3) über diese Kupplung gekoppelt werden.Further, besides the generator unit GU and the main circuit equipment TC already mentioned, for example, an air tank 110 storing compressed air, which is attached to an air spring (not shown in the drawing) of the chassis 95 delivered to be, a fuel tank 111 for storing fuel to be supplied to the engine of the generator unit GU, and a brake module 112 for driving the braking device attached to the chassis 95 is mounted on the underbody surface of the second intermediate car 4 (the lower surface of the undercarriage 90 ) assembled. Furthermore, a clutch (not shown in the drawing) on the underbody surface of both longitudinal ends of the second intermediate car 4 arranged and the second intermediate car 4 can with another car (in this example, the first intermediate car 3 ) are coupled via this coupling.
8 stellt eine innere Struktur des zweiten Zwischenwagens 4 dar, wie sie durch die Oberseite des zweiten Zwischenwagens 4 gesehen wird. Ein innerer Raum in dem zweiten Zwischenwagen 4 ist in einen ersten Deckbereich DA3-1, dessen Passagiereingang/-ausgang 100 näher an dem Wagen Nr. 2 vorgesehen ist, einen Salonbereich SA3 und einen zweiten Deckbereich DA3-2, dessen Passagiereingang/-ausgang 100 näher an dem Wagen Nr. 4 vorgesehen ist, aufgeteilt; und eine automatische Tür 120 ist zwischen dem ersten Deckbereich DA3-1 und dem Salonbereich SA3 und zwischen dem Salonbereich SA3 und dem zweiten Deckbereich DA3-2 angeordnet. 8th represents an internal structure of the second intermediate car 4 as they pass through the top of the second intermediate car 4 is seen. An inner space in the second intermediate car 4 is in a first deck area DA3-1, whose passenger entrance / exit 100 is provided closer to the car no. 2, a saloon area SA3 and a second deck area DA3-2, whose passenger entrance / exit 100 is provided closer to the car no. 4, divided; and an automatic door 120 is arranged between the first deck area DA3-1 and the saloon area SA3 and between the salon area SA3 and the second deck area DA3-2.
Dann ist ein Gang 121, der mit dem Durchgang zwischen dem zweiten Zwischenwagen 4 und dem ersten Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 2 darstellt, verbunden ist, in dem ersten Deckbereich DA3-1 vorgesehen. Ferner sind mehrere zweireihige Sitze 122 der Breite nach auf beiden Seiten in dem Salonbereich SA3 angeordnet. Weiterhin ist ein Gang 123, der mit dem Durchgang verbunden ist, der zwischen dem zweiten Zwischenwagen 4 und dem ersten Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 4 darstellt, in einem der Breite nach mittleren Teil des zweiten Deckbereichs DA3-2 vorgesehen und eine Toilette 124 ist auf beiden Seiten des Ganges 123 in der Breitenrichtung des Wagens vorgesehen.Then there is a corridor 121 that with the passage between the second intermediate car 4 and the first intermediate car 3 , which represents the carriage No. 2, is provided in the first deck area DA3-1. There are also several double row seats 122 arranged widthwise on both sides in the salon area SA3. Furthermore, a gear 123 , which is connected to the passage between the second intermediate car 4 and the first intermediate car 3 representing the carriage No. 4, provided in a widthwise middle part of the second deck area DA3-2, and a toilet 124 is on both sides of the aisle 123 provided in the width direction of the car.
Im Übrigen sind im Fall des zweiten Zwischenwagens 4 ein Ende des Ganges 123 in dem ersten Deckbereich DA3-1 neben dem Wagen Nr. 2 und ein Ende des Ganges 123 in dem zweiten Deckbereich DA3-2 neben dem Wagen Nr. 4 nicht in einer geneigten Form ausgebildet und so ausgebildet, dass sie die gleiche Höhe wie die Höhe der Bodenfläche 4A der übrigen Teile in dem ersten und dem zweiten Deckbereich DA3-1, DA3-2 und der Bodenfläche 4A des Salonbereichs SA3 besitzen.Incidentally, in the case of the second intermediate car 4 an end of the corridor 123 in the first deck area DA3-1 next to car # 2 and one end of the hallway 123 in the second deck area DA3-2 adjacent to the carriage No.4 is not formed in an inclined shape and formed to be the same height as the height of the floor surface 4A the remaining parts in the first and second deck regions DA3-1, DA3-2 and the bottom surface 4A of the salon area SA3.
(1-3) Vorteilhafte Effekte dieser Ausführungsform(1-3) Advantageous effects of this embodiment
Da dieser Passagierzug 1 wie oben beschrieben so gestaltet ist, dass kein Höhenunterschied zwischen dem Führungswagen 2 und dem Bahnsteig besteht, können ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen bei dem Führungswagen 2 leicht einsteigen und aussteigen. Zudem ist der Pantograf 5 auf dem Führungswagen 2 angeordnet, dessen Bodenflächenhöhe niedrig ist, und der Pantograf 5 ist nicht auf dem ersten und dem zweiten Zwischenwagen 3, 4 angeordnet, deren Bodenflächenhöhe hoch ist, so dass es möglich ist, eine ausreichende Höhe für den Praxisgebrauch als die Deckenhöhe des Führungswagens 2 oder des ersten und des zweiten Zwischenwagens 3, 4 sicherzustellen. Dementsprechend können dann, wenn der Passagierzug 1 verwendet wird, ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht einsteigen und aussteigen und eine ausreichende Deckenhöhe kann gewährleistet werden.Because this passenger train 1 as described above is designed so that no height difference between the carriage 2 and the platform consists of elderly people and passengers in wheelchairs at the carriage 2 get in easily and get out. In addition, the pantograph 5 on the carriage 2 arranged, whose bottom surface height is low, and the pantograph 5 is not on the first and second intermediate cars 3 . 4 arranged, whose bottom surface height is high, so that it is possible to have a sufficient height for practical use as the ceiling height of the carriage 2 or the first and second intermediate cars 3 . 4 sure. Accordingly, if the passenger train 1 is used, elderly passengers and passengers in wheelchairs easily get in and out and a sufficient ceiling height can be guaranteed.
Ferner ist bei diesem Passagierzug 1 nur der erste Zwischenwagen 3, der mit dem Führungswagen 2 gekoppelt ist, mit dem Rampenteil 3AA versehen. Somit ist es möglich, die Unterschiede in der Bodenflächenhöhe in dem Passagierzug 1 als Ganzem zu minimieren und als Folge können sich Passagiere leicht innerhalb des Passagierzugs 1 bewegen.Furthermore, this passenger train 1 only the first intermediate car 3 that with the carriage 2 coupled with the ramp portion 3AA Mistake. Thus, it is possible the differences in floor surface height in the passenger train 1 As a whole, and as a result, passengers can easily get inside the passenger train 1 move.
(2) Zweite Ausführungsform(2) Second Embodiment
9, die Elemente, die denen in 1 entsprechen, durch Zuordnen der gleichen Bezugszeichen anzeigt, stellt einen Passagierzug 130 gemäß einer zweiten Ausführungsform dar. Dieser Passagierzug 130 wird gebildet, indem der Wagen, der in 9 in der oberen Reihe ganz links gezeigt wird, als Wagen Nr. 1 festgelegt wird und der Reihe nach ein Führungswagen 2, der den Wagen Nr. 1 bildet, ein erster Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 2 bildet, ein zweiter Zwischenwagen 4, der den Wagen Nr. 3 bildet, ein dritter Zwischenwagen 131, der den Wagen Nr. 4 bildet, ein erster Zwischenwagen 4, der den Wagen Nr. 5 bildet, ein vierter Zwischenwagen 132, der den Wagen Nr. 6 bildet, ein zweiter Zwischenwagen 4, der den Wagen Nr. 7 bildet, ein erster Zwischenwagen 3, der den Wagen Nr. 8 bildet, und ein Führungswagen 2, der den Wagen Nr. 9 bildet, zusammengekoppelt werden. 9 , the elements that are in those 1 , by indicating the same reference numerals, represents a passenger train 130 according to a second embodiment. This passenger train 130 is formed by the carriage, which in 9 is shown in the upper row on the far left, as car no. 1 is determined and in turn a carriage 2 , which forms the carriage No. 1, a first intermediate car 3 , which forms the car no. 2, a second intermediate car 4 , which makes the car No. 3, a third intermediate car 131 , which forms the carriage No. 4, a first intermediate car 4 , which forms the carriage No. 5, a fourth intermediate car 132 , which forms the carriage No. 6, a second intermediate car 4 , which forms the carriage No. 7, a first intermediate car 3 , which forms the carriage No. 8, and a carriage 2 , which forms the carriage No. 9, to be coupled together.
Da der Führungswagen 2, der erste Zwischenwagen 3 und der zweite Zwischenwagen 4 die gleichen Strukturen wie diejenigen des Führungswagens 2, des ersten Zwischenwagens 3 und des zweiten Zwischenwagens 4 gemäß der ersten Ausführungsform besitzen, wird eine Erläuterung von ihnen hier wegelassen.Because the carriage 2 , the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 the same structures as those of the carriage 2 , the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 According to the first embodiment, an explanation of them will be omitted here.
Der dritte Zwischenwagen 131 und der vierte Zwischenwagen 132 haben die gleiche Struktur der äußeren Erscheinung und die gleiche innere Struktur wie der erste Zwischenwagen 3 und der zweite Zwischenwagen 4 mit Ausnahme der unterschiedlichen Unterbodenstrukturen.The third intermediate car 131 and the fourth intermediate car 132 have the same structure of appearance and the same internal structure as the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 with the exception of the different subsoil structures.
Tatsächlich sind die Hilfsenergieversorgung Aux und der Haupttransformator Mtr, die die gleiche Funktion haben wie diejenigen, die an dem Führungswagen 2 montiert sind, ein Lufttank 141, der Druckluft speichert, die an eine Luftfeder (nicht in der Zeichnung gezeigt) eines Fahrgestells 140 geliefert werden soll, ein Hauptkompressor 142 zum Erzeugen von Druckluft, die an den Lufttank 170 geliefert werden soll, und ein Bremsmodul 143 zum Antreiben der Bremseinrichtung, die an dem Fahrgestell 140 montiert ist, auf der Unterbodenfläche des dritten Zwischenwagens 131 wie in 10 gezeigt montiert. Weiterhin ist eine Kupplung (nicht in der Zeichnung gezeigt) an beiden Längsenden der Unterbodenfläche des dritten Zwischenwagens 131 angeordnet und der dritte Zwischenwagen 131 kann mit einem weiteren Wagen (in diesem Beispiel dem zweiten Zwischenwagen 4) über diese Kupplungen gekoppelt werden. In fact, the auxiliary power supply Aux and the main transformer Mtr, which have the same function as those on the carriage 2 are mounted, an air tank 141 , which stores compressed air, which is attached to an air spring (not shown in the drawing) of a chassis 140 to be delivered, a main compressor 142 for generating compressed air, which is connected to the air tank 170 to be delivered, and a brake module 143 for driving the braking device attached to the chassis 140 is mounted on the underbody surface of the third intermediate car 131 as in 10 shown mounted. Furthermore, a clutch (not shown in the drawing) at both longitudinal ends of the underbody surface of the third intermediate car 131 arranged and the third intermediate car 131 can with another car (in this example, the second intermediate car 4 ) are coupled via these couplings.
Ferner sind beispielsweise eine Hilfsenergieversorgung Aux, die die gleiche Funktion hat wie diejenige, die an dem Führungswagen 2 montiert ist, ein Batteriekasten 150 zum Speichern von elektrischem Strom, der im Notfall an die Hilfsenergieversorgung Aux geliefert werden soll, ein Lufttank 152, der Druckluft speichert, die an eine Luftfeder (nicht in der Zeichnung gezeigt) eines Fahrgestells 151 geliefert werden soll, und ein Bremsmodul 153 zum Antreiben der Bremseinrichtung, die an dem Fahrgestell 151 montiert ist, an der Unterbodenfläche des vierten Zwischenwagens 132 wie in 11 gezeigt angebracht. Weiterhin ist eine Kupplung (nicht in der Zeichnung gezeigt) an beiden Längsenden der Unterbodenfläche des vierten Zwischenwagens 132 angeordnet und der vierte Zwischenwagen 132 kann mit einem weiteren Wagen (in diesem Beispiel dem zweiten Zwischenwagen 4) über diese Kupplungen gekoppelt werden.Further, for example, an auxiliary power supply Aux has the same function as that on the carriage 2 is mounted, a battery box 150 for storing electric power to be supplied in emergency to the auxiliary power supply Aux, an air tank 152 , which stores compressed air, which is attached to an air spring (not shown in the drawing) of a chassis 151 to be delivered, and a brake module 153 for driving the braking device attached to the chassis 151 is mounted on the underbody surface of the fourth intermediate car 132 as in 11 shown attached. Furthermore, a clutch (not shown in the drawing) at both longitudinal ends of the underbody surface of the fourth intermediate car 132 arranged and the fourth intermediate car 132 can with another car (in this example, the second intermediate car 4 ) are coupled via these couplings.
Da dieser Passagierzug 130 wie oben beschrieben so gestaltet ist, dass in der gleichen Weise wie bei Passagierzug 1 kein Höhenunterschied zwischen dem Führungswagen 2 und dem Bahnsteig besteht, können ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen bei dem Führungswagen 2 leicht einsteigen und aussteigen. Zudem ist der Pantograf 5 auf dem Führungswagen 2 angeordnet, dessen Bodenflächenhöhe niedrig ist, und der Pantograf 5 ist nicht auf dem ersten bis vierten Zwischenwagen 3, 4, 131, 132 angeordnet, deren Bodenflächenhöhe hoch ist, so dass es möglich ist, eine ausreichende Höhe für den Praxisgebrauch als die Deckenhöhe des Führungswagens 2 oder des ersten bis vierten Zwischenwagens 3, 4, 131, 132 sicherzustellen. Dementsprechend können dann, wenn der Passagierzug 130 verwendet wird, ältere Personen und Passagiere in Rollstühlen leicht bei dem Passagierzug 130 einsteigen und aussteigen und eine ausreichende Deckenhöhe kann gewährleistet werden.Because this passenger train 130 as described above is designed so that in the same way as in passenger train 1 no height difference between the carriage 2 and the platform consists of elderly people and passengers in wheelchairs at the carriage 2 get in easily and get out. In addition, the pantograph 5 on the carriage 2 arranged, whose bottom surface height is low, and the pantograph 5 is not on the first to fourth intermediate cars 3 . 4 . 131 . 132 arranged, whose bottom surface height is high, so that it is possible to have a sufficient height for practical use as the ceiling height of the carriage 2 or the first to fourth intermediate cars 3 . 4 . 131 . 132 sure. Accordingly, if the passenger train 130 elderly people and passengers in wheelchairs are easily used on the passenger train 130 get in and out and a sufficient ceiling height can be guaranteed.
Ferner ist bei diesem Passagierzug 130 wie bei dem Passagierzug 1 nur der erste Zwischenwagen 3, der mit dem Führungswagen 2 gekoppelt ist, mit dem Rampenteil 3AA versehen. Somit ist es möglich, die Unterschiede in der Bodenflächenhöhe in dem Passagierzug 130 als Ganzem zu minimieren und als Folge können sich Passagiere leicht innerhalb des Passagierzugs 130 bewegen.Furthermore, this passenger train 130 like the passenger train 1 only the first intermediate car 3 that with the carriage 2 coupled with the ramp portion 3AA Mistake. Thus, it is possible the differences in floor surface height in the passenger train 130 As a whole, and as a result, passengers can easily get inside the passenger train 130 move.
Ferner sind bei diesem Passagierzug 130 unterschiedlich Vorrichtungen an den Unterbodenflächen des dritten Zwischenwagens 131 und des vierten Zwischenwagens 132 angebracht, aber die Bodenflächenhöhe des dritten Zwischenwagens 131 und des vierten Zwischenwagens 132 ist im Einklang mit der Bodenflächenhöhe des ersten Zwischenwagens 3 und des zweiten Zwischenwagens 4 festgelegt, was die Bodenflächenhöhe der Zwischenwagen miteinander identisch macht. Daher verstärkt sich die Redundanz beim erneuten Kombinieren der Zusammensetzung der Zugwagen, ist es nicht nötig, mehrere Zwischenwagen mit unterschiedlichen Bodenflächenhöhen zu erstellen und ist es dementsprechend möglich, eine Kostenreduktion in Bezug auf die Gestaltung und die Herstellung derartiger Zwischenwagen voranzutreiben.Furthermore, in this passenger train 130 different devices on the underbody surfaces of the third intermediate car 131 and the fourth intermediate car 132 attached, but the bottom surface height of the third intermediate car 131 and the fourth intermediate car 132 is consistent with the floor surface height of the first intermediate car 3 and the second intermediate car 4 determines what makes the bottom surface height of the intermediate cars identical. Therefore, the redundancy in re-combining the composition of the train cars increases, it is not necessary to create several intermediate cars with different floor heights and accordingly it is possible to drive a cost reduction in the design and manufacture of such intermediate cars.
Zusätzlich verwendet dieser Passagierzug 130 den dritten und den vierten Zwischenwagen 131, 132, die nicht mit Energiequellen wie etwa einer Kraftmaschine und einem Generator ausgestattet sind, als Zwischenwagen, die zwischen die Führungswagen 2 an der ersten und der letzten Wagenposition gekoppelt sind, so dass lediglich eine erforderliche Menge an Antriebskraft erhalten werden kann und ein Verhältnis von Wagen M, die mit einem Fahrgestell mit einem Traktionsmotor ausgestattet sind, zu Wagen T, die mit einem Fahrgestell ohne einen Traktionsmotor ausgestattet sind, (MT-Verhältnis) wie der gesamte Passagierzug 130 leicht geändert werden kann.In addition, this passenger train uses 130 the third and fourth intermediate cars 131 . 132 that are not equipped with energy sources such as an engine and a generator, as intermediate cars, between the carriages 2 at the first and last carriage positions, so that only a required amount of driving force can be obtained and a ratio of carriages M equipped with a chassis with a traction motor to carriages T equipped with a chassis without a traction motor are, (MT ratio) like the entire passenger train 130 can be easily changed.
(3) Andere Ausführungsformen(3) Other Embodiments
Im Übrigen haben die oben erwähnte erste und zweite Ausführungsform einen Fall beschrieben, in dem die vorliegende Erfindung auf die Passagierzüge 1, 130 angewendet wird, die wie in 1 bis 11 gezeigt aufgebaut sind; die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf diese Beispiele beschränkt und kann auf eine breite Vielfalt von anderen Formen von Passagierzügen angewendet werden.Incidentally, the above-mentioned first and second embodiments have described a case where the present invention pertains to the passenger trains 1 . 130 is applied, as in 1 to 11 shown are constructed; however, the present invention is not limited to these examples and can be applied to a wide variety of other forms of passenger trains.
Ferner haben die oben erwähnte erste und zweite Ausführungsform einen Fall beschrieben, in dem der horizontalgerichtete Abstand des Rampenteils 3AA des ersten Zwischenwagens 3 auf etwa 1 [m] festgelegt ist; die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf dieses Beispiel beschränkt und zahlreiche andere Abstände können verwendet werden.Further, the above-mentioned first and second embodiments have described a case where the horizontally-spaced distance of the ramp portion 3AA of the first intermediate car 3 is set at about 1 [m]; however, the present invention is not limited to this example, and various other distances may be used.
Weiterhin hat die oben erwähnte zweite Ausführungsform einen Fall beschrieben, in dem der Passagierzug 130 aus neun Wagen zusammengesetzt ist; die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf dieses Beispiel beschränkt und der Passagierzug 130 kann aus zwölf Wagen zusammengesetzt werden, indem der zweite Zwischenwagen 4, der dritte Zwischenwagen 131 und der vierte Zwischenwagen 132 verwendet werden, und Passagierzüge können so zusammengebaut werden, dass sie andere Wagenzusammenstellungen besitzen.Furthermore, the above-mentioned second embodiment has described a case where the passenger train 130 composed of nine cars; however, the present invention is not limited to this example and the passenger train 130 can be composed of twelve cars by the second intermediate car 4 , the third intermediate car 131 and the fourth intermediate car 132 Passenger trains can be configured to have other car combinations.
[Industrielle Anwendbarkeit][Industrial Applicability]
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen Zugverband und kann auf einen Passagierzug angewendet werden.The present invention relates to a train and can be applied to a passenger train.
[Bezugszeichenliste][REFERENCE LIST]
-
1, 130 Passagierzüge; 2 Führungswagen; 3, 4, 131, 132 Zwischenwagen; 2A, 3A, 4A Bodenflächen; 2B Decke; und 3AA Rampenteil. 1 . 130 Passenger trains; 2 LM; 3 . 4 . 131 . 132 Between car; 2A . 3A . 4A Floor surfaces; 2 B Blanket; and 3AA Ramp portion.