DE102012214220B4 - Airbag arrangement for a motor vehicle - Google Patents

Airbag arrangement for a motor vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102012214220B4
DE102012214220B4 DE102012214220.7A DE102012214220A DE102012214220B4 DE 102012214220 B4 DE102012214220 B4 DE 102012214220B4 DE 102012214220 A DE102012214220 A DE 102012214220A DE 102012214220 B4 DE102012214220 B4 DE 102012214220B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas bag
section
area
vehicle
airbag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102012214220.7A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102012214220A1 (en
Inventor
Mirko Korth
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
Takata AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Takata AG filed Critical Takata AG
Priority to DE102012214220.7A priority Critical patent/DE102012214220B4/en
Publication of DE102012214220A1 publication Critical patent/DE102012214220A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102012214220B4 publication Critical patent/DE102012214220B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/207Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/58Seat coverings
    • B60N2002/5808Seat coverings comprising opening zones for airbags
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R2021/161Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by additional means for controlling deployment trajectory
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23386External tether means

Abstract

Gassackanordnung für ein Kraftfahrzeug, mit – einem Gassack (1), der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen des Kraftfahrzeuges mittels eines Gasgenerators (2) aufblasbar ist, wobei – der Gassack (1) wenigstens einen ersten Fixierungsbereich (201) und wenigstens einen zweiten Fixierungsbereich (202) aufweist, mittels derer der Gassack (1) mit wenigstens einem ersten Befestigungsbereich (501) und wenigstens einem zweiten Befestigungsbereich (502) des Fahrzeugsitzes (5) verbunden ist, und wobei – der Gassack (1) derart über den ersten Fixierungsbereich (201) mit dem ersten Befestigungsbereich (501) und über den zweiten Fixierungsbereich (202) mit dem zweiten Befestigungsbereich (502) verbunden ist, dass sich der Gassack (1) zumindest teilweise um wenigstens einen Abschnitt eines entlang der vertikalen Fahrzeugachse (Z) erstreckten Bereichs (51) eines Grundkörpers (50) des Fahrzeugsitzes (5) erstreckt, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und/oder der zweite Fixierungsbereich (201, 202) über wenigstens einen Materialspeicher (6) für Gassackmaterial mit dem ersten oder zweiten Befestigungsbereich (501, 502) verbunden ist, wobei der Materialspeicher (6) dazu ausgebildet ist, während der Expansion des Gassacks (1) beim Aufblasen des Gassacks (1) Gassackmaterial bis zum Erreichen eines vorgesehenen Expansionsendzustands bereitzustellen, und dass der Gassack (1) in einem aufgeblasenen Zustand wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen einem ersten Abschnitt (10) und einem zweiten Abschnitt (11) des Gassacks (1) aufweist, die derart ausgebildet ist, dass der Gassack (1) den erstreckten Bereich (51) des Grundkörpers (50) des Fahrzeugsitzes (5) zumindest teilweise umfasst.An airbag arrangement for a motor vehicle, comprising - an airbag (1) which is inflatable to protect a vehicle occupant of the motor vehicle by means of a gas generator (2), wherein - the airbag (1) at least a first fixation area (201) and at least one second fixation area (202 ), by means of which the gas bag (1) is connected to at least one first attachment region (501) and at least one second attachment region (502) of the vehicle seat (5), and wherein - the gas bag (1) extends beyond the first attachment region (201) is connected to the first fastening region (501) and to the second fastening region (502) via the second fixing region (202) such that the gas bag (1) extends at least partially around at least a portion of a region (51) extending along the vertical vehicle axis (Z) ) of a main body (50) of the vehicle seat (5), characterized in that the first and / or the second fixing region (201, 202) is connected to the first or second attachment region (501, 502) via at least one material reservoir (6) for gas bag material, wherein the material reservoir (6) is designed during the expansion of the gas bag (1) during inflation of the gas bag (1). Airbag material to provide until reaching a planned expansion end state, and that the gas bag (1) in an inflated state at least one kink or fold between a first portion (10) and a second portion (11) of the gas bag (1) formed in such a manner in that the gas bag (1) at least partially encloses the extended area (51) of the base body (50) of the vehicle seat (5).

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Gassackanordnung für ein Kraftfahrzeug gemäß Anspruch 1.The present invention relates to an airbag arrangement for a motor vehicle according to claim 1.

Es ist bekannt, in einem Fahrzeugsitz eines Kraftfahrzeuges einen Seitengassack zu integrieren, der aus einer Kombination aus Roll- und Stülpfaltung im Kollisionsfall eine entsprechende an die Fahrzeugumgebung angepasste Entfaltung des Airbags gewährleistet. Weiterhin sind richtungsgebende Leitelemente zur Positionierung des entfalteten Airbags bekannt, die allerdings den Nachteil hoher Anforderungen an den Preis, das Volumen und das Gewicht haben. Problematisch ist bei der Verwendung von Standardairbags als Seitenairbags die spezielle Anpassung hinsichtlich ihrer Größe und Faltung auf die jeweilige Fahrzeugumgebung, welches mit hohen Entwicklungskosten verbunden ist.It is known to integrate a side gas bag in a vehicle seat of a motor vehicle, which ensures a corresponding to the vehicle environment adapted deployment of the airbag from a combination of rolling and Stülpfaltung in the event of a collision. Furthermore, directional guiding elements for positioning the deployed airbag are known, which, however, have the disadvantage of high demands on price, volume and weight. The problem with the use of standard airbags as side airbags is the special adaptation in terms of their size and folding to the respective vehicle environment, which is associated with high development costs.

Weiterhin ist die Verwendung von Sitzlehnen-innenliegenden-Airbags in einem Fahrzeugsitz eines Kraftfahrzeugs bekannt. Die Verwendung eines derartigen Airbags bietet den wesentlichen Vorteil, dass im Kollisionsfall eine Anbindung des Airbags an den Fahrzeuginsassen schnell erfolgen kann. Allerdings weist ein derartiger Airbag auch den Nachteil auf, dass eine späte Anbindung des Insassen an die im Kollisionsfall intrudierende Fahrzeugstruktur erfolgt.Furthermore, the use of seat back inner airbags in a vehicle seat of a motor vehicle is known. The use of such an airbag has the significant advantage that in the event of a collision, a connection of the airbag to the vehicle occupant can be made quickly. However, such an airbag also has the disadvantage that there is a late connection of the occupant to the vehicle structure intruding in the event of a collision.

Aus der Druckschrift WO 2010/007 055 A1 ist es bekannt, einen ungefalteten oder nur mit einer Falte oder nur mit einer Stülpung vorgesehenen Gassack vor dem Aufblasen zwischen einer Polsterung und einem Bezug eines Fahrzeugsitzes anzuordnen. Dabei ist der Gassack so ausgebildet und angeordnet, dass er sich überwiegend in Richtung auf den Fahrzeuginsassen ausdehnt, wenn er im Kollisionsfall aufgeblasen wird. Die Verwendung eines Gassacks, welcher an einem Sitzschaum oder Sitzbezug eines Fahrzeugsitzes fixiert ist, ist beispielsweise auch aus der GB 2 357 999 A und der DE 10 2011 081 144 A1 bekannt.From the publication WO 2010/007 055 A1 It is known to arrange an unfolded or provided only with a fold or only with a protuberance gas bag before inflation between a padding and a reference of a vehicle seat. In this case, the gas bag is designed and arranged so that it expands predominantly in the direction of the vehicle occupant when it is inflated in the event of a collision. The use of an airbag which is fixed to a seat foam or seat cover of a vehicle seat, for example, from the GB 2 357 999 A and the DE 10 2011 081 144 A1 known.

Weiterhin beschreibt die EP 157 71 72 A2 die Verwendung eines Gassacks, der in aufgeblasenem Zustand eine Faltung aufweist. Die Druckschrift beschreibt einen Vorhanggassack zum Schutz eines Kopfes eines Fahrzeuginsassen, der im Wesentlichen eine „>”- beziehungsweise „☐”-Form aufweist und der Airbag so ausgestaltet ist, dass durch diese Form der Kopf eines Fahrzeuginsassen im Kollisionsfall frühzeitig mit dem Airbag in Kontakt tritt und ein „Aufprallschock” über eine längere Zeitperiode absorbiert wird.Furthermore, the describes EP 157 71 72 A2 the use of a gas bag, which has a fold when inflated. The document describes a curtain airbag for protecting a head of a vehicle occupant, which has a substantially ">" or "☐" shape and the airbag is configured such that by this shape, the head of a vehicle occupant in the event of a collision early in contact with the airbag occurs and an "impact shock" is absorbed over a longer period of time.

In der DE 10 2009 040 641 A1 wird eine Kopfstütze eines Fahrzeugsitzes offenbart, an der links und rechts Polsterohren in Form von Abschnitten eines Gassacks ausgebildet sind, die sich im Aktivierungsfall aus einem Modul im Fahrzeugsitz entfalten.In the DE 10 2009 040 641 A1 a headrest of a vehicle seat is disclosed, are formed on the left and right padding ears in the form of sections of a gas bag, which unfold in the case of activation of a module in the vehicle seat.

Das von der Erfindung zu lösende Problem besteht darin, einen auf einfache Weise realisierbaren und effizienten Schutz für einen auf einem Fahrzeugsitz befindlichen Fahrzeuginsassen zu schaffen.The problem to be solved by the invention is to provide an easily realizable and efficient protection for a vehicle occupant located on a vehicle seat.

Dieses Problem wird durch die Gassackanordnung gemäß Anspruch 1 gelöst. Weiterbildungen der Erfindung sind den abhängigen Ansprüchen angegeben.This problem is solved by the gas bag arrangement according to claim 1. Further developments of the invention are specified in the dependent claims.

Die Erfindung betrifft eine Gassackanordnung für ein Kraftfahrzeug mit

  • – einem Gassack, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen des Kraftfahrzeuges mittels eines Gasgenerators aufblasbar ist wobei
  • – der Gassack wenigstens einen ersten Fixierungsbereich und wenigstens einen zweiten Fixierungsbereich aufweist, mittels derer der Gassack mit wenigstens einem ersten Befestigungsbereich und wenigstens einem zweiten Befestigungsbereich des Fahrzeugsitzes verbunden ist, wobei
  • – der Gassack derart über den ersten Fixierungsbereich mit dem ersten Befestigungsbereich und über den zweiten Fixierungsbereich mit dem zweiten Befestigungsbereich des Fahrzeugsitzes verbunden ist, dass sich der Gassack zumindest teilweise um wenigstens einen Abschnitt eines entlang der vertikalen Fahrzeugachse Z erstreckten Bereichs eines Grundkörpers des Fahrzeugsitzes (insbesondere herum) erstreckt.
The invention relates to an airbag arrangement for a motor vehicle with
  • - An airbag which is inflatable to protect a vehicle occupant of the motor vehicle by means of a gas generator
  • - The gas bag has at least a first fixation region and at least a second fixation region, by means of which the gas bag is connected to at least a first attachment region and at least a second attachment region of the vehicle seat, wherein
  • - The gas bag is connected via the first fixing region with the first mounting portion and the second fixing portion with the second mounting portion of the vehicle seat, that the gas bag at least partially around at least a portion of a vertical axis Z extending portion of a base body of the vehicle seat (in particular around).

Dabei ist vorgesehen, dass der erste und/oder der zweite Fixierungsbereich über wenigstens einen Materialspeicher für Gassackmaterial mit dem ersten oder zweiten Befestigungsbereich verbunden ist, wobei der Materialspeicher dazu ausgebildet ist, während der Expansion des Gassacks beim Aufblasen des Gassacks Gassackmaterial bis zum Erreichen eines vorgesehenen Expansionsendzustands bereitzustellen. Zudem weist der Gassack im aufgeblasenen Zustand wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen einem ersten Abschnitt und einem zweiten Abschnitt des Gassacks auf. Dabei ist der Knick oder die Falte derart ausgebildet, dass der Gassack den erstreckten Bereichs eines Grundkörpers des Fahrzeugsitzes zumindest teilweise umfasst.It is provided that the first and / or the second fixing region is connected via at least one material storage for airbag material with the first or second attachment region, wherein the material storage is adapted to during the expansion of the airbag during inflation of the airbag airbag material until reaching a designated To provide expansion end state. In addition, when inflated, the gas bag has at least one kink or fold between a first section and a second section of the gas bag. In this case, the kink or the fold is formed such that the gas bag at least partially surrounds the extended region of a base body of the vehicle seat.

Folglich wird während des Aufblasens des Gassacks solange Gassackmaterial aus dem Materialspeicher nachgezogen, bis ein Endzustand erreicht und der Gassack vollständig aufgeblasen ist (Expansionsendzustand), wobei sich der Gassack aufgrund der zweiseitigen Befestigung über die Fixierungsbereiche mit den Befestigungsbereichen selbst strafft.Consequently, during the inflating of the gas bag, gas bag material is drawn from the material reservoir until a final state is reached and the gas bag is completely inflated (expansion end state), whereby the gas bag tightens due to the two-sided attachment via the fixing regions with the attachment regions themselves.

Dadurch wird gewährleistet, dass nach dem vollständigen Aufblasen des Gassacks (also bei Erreichen eines Expansionsendzustands) sich dieser aufgrund der zweiseitigen Befestigung der Fixierungsbereiche mit den Befestigungsbereichen, wobei der erste und/oder der zweite Fixierungsbereich über einen Materialspeicher für Gassackmaterial mit dem ersten oder zweiten Befestigungsbereich verbunden ist, sich der Gassack selbst strafft und somit eine Eigensteifigkeit erhält. Dabei kann der Fahrzeuginsasse – in Abhängigkeit mit der Befüllung des Gassacks durch Gas aus dem Gasgenerator – besser im Sitz gehalten werden. Dabei ist die Befestigung der Fixierungsbereiche mit den Befestigungsbereichen so ausgelegt, dass sie sich auch bei einer Expansion des Gassacks nicht löst. This ensures that after complete inflation of the gas bag (ie when reaching an expansion end state) this due to the two-sided attachment of the fixation with the attachment areas, wherein the first and / or the second fixation region via a material storage for airbag material with the first or second attachment area is connected, the gas bag tightens itself and thus receives an inherent rigidity. In this case, the vehicle occupant - in response to the filling of the gas bag by gas from the gas generator - are better kept in the seat. In this case, the attachment of the fixation areas with the attachment areas is designed so that it does not come loose even with an expansion of the gas bag.

Insbesondere kann es sich bei dem Grundkörper um einen Sitzrahmen des Fahrzeugsitzes, und bei dem erstreckten Bereich um einen Abschnitt eines Lehnenrahmens, insbesondere um eine Lehnenwange, handeln. Alternativ kann sich der erstreckte Bereich auch aus einem Abschnitt eines Lehnenrahmens, insbesondere einer Lehnenwange, und einem dem entsprechenden Abschnitt des Lehnenrahmens zugeordneten Sitzschaum zusammensetzten.In particular, the base body may be a seat frame of the vehicle seat, and the extended area may be a section of a backrest frame, in particular a backrest cheek. Alternatively, the extended region may also be composed of a section of a backrest frame, in particular a backrest cheek, and a seat foam assigned to the corresponding section of the backrest frame.

Dabei kann der Materialspeicher derart ausgebildet sein, dass das bereitzustellende Material durch Faltung, Chaosfaltung oder Stopfung in einem geeigneten Bauraum des Fahrzeugsitzes angeordnet ist. Der Materialspeicher kann beispielsweise im Rückraum des Fahrzeugsitzes oder in der Fahrzeuglehne angebracht sein. Auch kann der Materialspeicher unter dem Sitzbezug angeordnet sein. Insbesondere kann der Materialspeicher an der Außenseite einer Seitenwange eines Fahrzeugsitzes oder an der entsprechenden Innenseite unter dem Sitzbezug angeordnet sein.In this case, the material storage can be designed such that the material to be provided is arranged by folding, Chaosfaltung or stuffing in a suitable space of the vehicle seat. The material storage can be mounted for example in the rear space of the vehicle seat or in the vehicle seat. Also, the material storage can be arranged under the seat cover. In particular, the material reservoir can be arranged on the outside of a side cheek of a vehicle seat or on the corresponding inner side under the seat cover.

Alternativ kann der Materialspeicher auch in einer Materialversorgungsvorrichtung angeordnet sein, in welcher das Gassackmaterial gefaltet oder gestopft vorliegt, um im Falle einer Expansion des Gassacks weiteres Gassackmaterial auf einfache Art und Weise bereitzustellen. Die Materialversorgungsvorrichtung kann beispielsweise die Form eines entsprechenden Gehäuses aufweisen, das derart ausgebildet ist, mittels Faltung oder Stopfung in dem Gehäuse untergebrachtes Gassackmaterial beim Aufblasen des Gassacks bereitzustellen. Dabei kann insbesondere eine Abrollvorrichtung vorgesehen sein, die dazu ausgebildet ist, dass das Gassackmaterial während dem Aufblasen des Gassacks abgerollt und zur Verfügung gestellt werden kann.Alternatively, the material storage can also be arranged in a material supply device in which the airbag material is folded or stuffed, in order to provide further airbag material in a simple manner in the case of expansion of the airbag. The material supply device may, for example, have the form of a corresponding housing which is designed to provide airbag material accommodated by means of folding or stuffing in the housing during inflation of the gas bag. In this case, in particular a rolling device can be provided, which is designed so that the airbag material can be unrolled and made available during the inflation of the airbag.

Dabei kann der Gassack vor dem Aufblasen derart an dem erstreckten Bereichs eines Grundkörpers des Fahrzeugsitzes angeordnet sein, dass er sich entlang des erstreckten Bereichs erstreckt, wobei der erstreckte Bereich eine Seite aufweist, die einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen zugewandt ist und eine weitere Seite, die dem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen abgewandt ist. Dabei kann der Gassack derart angeordnet sein, dass er im nicht aufgeblasenen Zustand beide Seiten des erstreckten Bereichs umfasst. Durch eine derartige Anordnung des Gassacks wird insbesondere eine schnelle Befüllung und Platzierung des Gassacks gewährleistet. Dabei kann der Gassack vor dem Aufblasen zwischen einem Lehnenrahmen und einem dem Lehnenrahmen zugeordneten Sitzschaum angeordnet sein.In this case, the gas bag can be arranged prior to inflation at the extended portion of a body of the vehicle seat that it extends along the extended area, wherein the extended area has a side facing a vehicle occupant intended to protect and another side, the the intended purpose to be protected vehicle occupant turned away. In this case, the gas bag can be arranged such that it comprises both sides of the extended region in the uninflated state. Such an arrangement of the gas bag ensures, in particular, rapid filling and placement of the gas bag. In this case, the gas bag can be arranged before inflation between a backrest frame and the backrest frame associated seat foam.

Alternativ kann der Gassack vor dem Aufblasen auch zwischen einem Sitzbezug und einem – dem erstreckten Bereich, wie beispielsweise einem Lehnenrahmen, zugeordneten – Sitzschaum angeordnet sein, wobei die Anordnung im nicht aufgeblasenem Zustand analog zu der eben beschriebenen Anordnung erfolgen kann.Alternatively, the gas bag before inflation between a seat cover and a - the extended area, such as a back frame, associated seat foam be arranged, the arrangement can be done in the uninflated state analogous to the arrangement just described.

Insbesondere kann vorgesehen sein, dass der Sitzbezug derart ausgestaltet ist, dass er beim Aufblasen des Gassacks reißt. Dabei können Materialschwächungen oder Nähte vorgesehen sein, die beim Aufblasen eines Gassacks das Reißen des Sitzbezugs an diesen Stellen erleichtern. Alternativ kann der Sitzbezug allein durch die Entfaltungskraft des Gassacks erfolgen.In particular, it can be provided that the seat cover is designed such that it tears when inflating the gas bag. Material weaknesses or seams may be provided which facilitate the tearing of the seat cover at these locations when inflating a gas bag. Alternatively, the seat cover can be done solely by the deployment force of the gas bag.

Insbesondere weist der erste und zweite Abschnitt im aufgeblasenen Zustand jeweils eine erste Seite und eine zweite Seite auf, wobei die beiden ersten Seiten dem erstreckten Bereich des Grundkörpers des Fahrzeugsitzes zugewandt sind. Dabei ist unter dem erstreckten Bereich der Bereich zu verstehen, der sich entlang der vertikalen Fahrzeugachse Z eines Grundkörpers des Fahrzeugsitzes erstreckt und sich von einer Ebene, in der sich der Grundkörper des Fahrzeugsitzes erstreckt, abhebt, wobei die Erstreckungsrichtung des erstreckten Bereichs je nach Grundkörper verschieden ist. Im Falle einer Rückenlehne als Grundkörper ist der erstreckte Bereich in Richtung der Fahrzeugfront bzw. schräg zum Dachhimmel – je nach Position der verschwenkbar ausgebildeten Rückenlehne – ausgerichtet. Im Falle einer Sitzfläche als Grundkörper ist der erstreckte Bereich im Wesentlichen in Richtung des Dachhimmels ausgerichtet. Der erstreckte Bereich liegt folglich vor der Ebene, die der Grundkörper ausbildet.In particular, the first and second sections in the inflated state each have a first side and a second side, wherein the two first sides facing the extended region of the main body of the vehicle seat. Here, the extended area is understood to mean the area that extends along the vertical vehicle axis Z of a main body of the vehicle seat and lifts off from a plane in which the main body of the vehicle seat extends, wherein the extending direction of the extended area differs depending on the main body is. In the case of a backrest as the main body of the extended area in the direction of the vehicle front or obliquely to the headliner - depending on the position of the pivotally formed backrest - aligned. In the case of a seat as a base body of the extended area is oriented substantially in the direction of the headliner. The extended area is therefore in front of the plane that forms the body.

Weiterhin ist die erste Seite des ersten Abschnitts im Wesentlichen dem Abschnitt des erstreckten Bereichs zugewandt, der einem bestimmungsgemäß zu beschützenden Fahrzeuginsassen zugewandt ist, also der Außenseite des erstreckten Bereichs. Dahingegen ist die erste Seite des zweiten Abschnitts dem Abschnitt des erstreckten Bereichs, der einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen abgewandt ist, also der Innenseite, zugewandt. Unter zugewandt ist zu verstehen, dass die jeweiligen Seiten sich parallel oder schräg zu der Außenseite bzw. der Innenseite des erstreckten Bereichs erstrecken. Insbesondere kann vorgesehen sein, dass die beiden ersten Seiten des ersten und zweiten Abschnitts an der Innenseite bzw. der Außenseite des erstreckten Bereichs anliegen.Furthermore, the first side of the first section substantially faces the portion of the extended area which faces a vehicle occupant to be protected as intended, ie the outside of the extended area. On the other hand, the first side of the second section is the section of the extended area that belongs to it as intended facing away from protective vehicle occupant, ie the inside, facing. Turning now to Fig. 2, it is to be understood that the respective sides extend parallel or obliquely to the outside and inside of the extended area, respectively. In particular, it can be provided that the two first sides of the first and second sections bear against the inside or the outside of the extended area.

Dabei kann vorgesehen sein, dass der Gassack den erstreckten Bereich derart umfasst, dass der zweite Abschnitt die Außenseite des erstreckten Bereichs vollständig und der erste Abschnitt die Innenseite des erstreckten Bereichs teilweise umfasst, wobei dadurch ein Teilbereich der Innenseite von dem ersten Abschnitts des Gassacks gegenüber dem Fahrzeuginsassen derart abgedeckt ist, dass der erste Abschnitt zwischen dem Teilbereich des erstreckten Bereichs und dem Fahrzeuginsassen angeordnet ist. Alternativ kann auch vorgesehen sein, dass der erste und zweite Abschnitt den erstreckten Bereich vollständig umfassen. Auch kann vorgesehen sein, dass der erste und zweite Bereich den gesamten erstreckten Bereich umfassen.In this case, it may be provided that the gas bag comprises the extended region such that the second section completely encloses the outer side of the extended region and the first section partially encloses the inner side of the extended region, whereby a partial region of the inner side of the first section of the gas bag relative to the first Vehicle occupant is covered such that the first portion between the portion of the extended area and the vehicle occupant is arranged. Alternatively, it can also be provided that the first and second sections completely cover the extended area. It can also be provided that the first and second regions encompass the entire extended region.

Weiterhin ist im aufgeblasenen Zustand die zweite Seite des ersten Abschnittes einem den Fahrzeugsitz bestimmungsgemäß belegenden Fahrzeuginsassen zugewandt, wohingegen die zweite Seite des zweiten Abschnitts von ihm abgewandt ist. Dabei kann vorgesehen sein, dass der erste und der zweite Abschnitt einstückig ausgebildet sind. Alternativ kann auch vorgesehen sein, dass der erste Abschnitt und der zweite Abschnitt aus einzelnen oder mehreren Kammern ausgebildet sind. Insbesondere weist der Gassack im aufgeblasenem Zustand im Wesentlichen eine Form auf, die zwischen den Formen „☐” und „^” variiert.Furthermore, in the inflated state, the second side of the first section faces a vehicle occupant occupying the vehicle seat as intended, whereas the second side of the second section faces away from it. It can be provided that the first and the second portion are integrally formed. Alternatively, it can also be provided that the first section and the second section are formed from one or more chambers. In particular, when inflated, the gas bag substantially has a shape which varies between the shapes "□" and "↑".

Insbesondere kann vorgesehen sein, dass der erste und der zweite Bereich derart ausgebildet und an den Befestigungsbereichen derart festgelegt sind, dass ein Knick oder eine Falte des Gassacks im Wesentlichen im Scheitelbereich des sich erstreckenden Bereichs vorliegt. Dabei ist unter dem Scheitelbereich der Bereich zu verstehen, der den größten Abstand zu der Ebene aufweist in der sich der Grundkörper erstreckt. Durch den Knick oder die Falte des Gassacks im aufgeblasenen Zustand wird der erstreckte Bereich des Grundkörpers (wie beispielsweise ein Lehnenrahmen) von dem aufgeblasenen Gassack umfasst. Dadurch erhält der Fahrzeuginsasse im Kollisionsfall eine schnelle Kraftankopplung an den Sitz und erfährt eine Bewegung in die Fahrzeugmitte, wobei der Gassack durch den Knick oder die Falte eine höhere „Dicke” aufweist als herkömmliche Seitengassäcke. Dadurch erfährt ein Fahrzeuginsasse eine bessere Kraftankopplung an den Sitz und die Absorptionswirkung des Gassacks ist erhöht.In particular, it can be provided that the first and the second region are formed and fixed to the attachment regions in such a way that a kink or a fold of the gas bag is present substantially in the apex region of the extending region. Here, the apex region is to be understood as the region which has the greatest distance from the plane in which the main body extends. Due to the kink or the fold of the gas bag in the inflated state, the extended region of the basic body (such as, for example, a back frame) is covered by the inflated gas bag. This gives the vehicle occupant in the event of a collision, a quick power coupling to the seat and undergoes a movement in the center of the vehicle, the airbag by the kink or the fold has a higher "thickness" than conventional side airbags. As a result, a vehicle occupant experiences a better force coupling to the seat and the absorption effect of the gas bag is increased.

Weiterhin kann vorgesehen sein, dass der erste Befestigungsbereich in Richtung der Fahrzeugquerachse zu dem zweiten Befestigungsbereich beabstandet ist. Insbesondere können die Befestigungsbereiche so angeordnet sein, dass ein Befestigungsbereich sich im Wesentlichen in der Nähe der Außenseite des erstreckten Bereichs und der weitere Befestigungsbereich im Wesentlichen in der Nähe der Innenseite angeordnet ist. Auch kann vorgesehen sein, dass der erste Befestigungsbereich von dem zweiten Befestigungsbereich derart beabstandet ist, dass der Abstand zwischen den beiden Befestigungsbereichen größer ist als die minimalste Breite, insbesondere größer als die maximalste des erstreckten Bereichs, wobei die Breite des erstreckten Bereichs entlang der Fahrzeugquerachse gemessen wird.Furthermore, it can be provided that the first attachment area is spaced in the direction of the vehicle transverse axis to the second attachment area. In particular, the attachment areas may be arranged such that a mounting area is located substantially near the outside of the extended area and the further mounting area is substantially near the inside. It can also be provided that the first fastening region is spaced from the second fastening region such that the distance between the two fastening regions is greater than the minimum width, in particular greater than the maximum of the extended region, the width of the extended region being measured along the vehicle transverse axis becomes.

Alternativ kann vorgesehen sein, dass der Gassack sich vor dem Aufblasen flächig an dem erstreckten Bereich erstreckt und zumindest teilweise den erstreckten Bereich umfasst. Insbesondere kann vorgesehen sein, dass der Gassack vor dem Aufblasen den erstreckten Bereich vollständig umfasst. Mit anderen Worten, der Gassack erstreckt sich flächig von der Außenseite des erstreckten Bereichs über den Scheitelpunkt zur Innenseite. Dabei kann insbesondere vorgesehen sein, dass der Gassack – im nicht aufgeblasenen Zustand – sich nach dem Umfassen der Innenseite innerhalb des Fahrzeugsitzes (durch eine entsprechende Öffnung in dem Grundkörper des Fahrzeugsitzes) erstreckt und dort gegebenenfalls mit dem ersten Befestigungsbereich verbunden wird.Alternatively it can be provided that the gas bag extends in front of the inflation area on the extended area and at least partially comprises the extended area. In particular, it can be provided that the gas bag completely covers the extended area before inflation. In other words, the gas bag extends flat from the outside of the extended area over the vertex to the inside. It can be provided in particular that the gas bag - when not inflated - after embracing the inside within the vehicle seat extends (through a corresponding opening in the body of the vehicle seat) and there is optionally connected to the first mounting area.

Auch kann vorgesehen sein, dass der erste Befestigungsbereich an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes, an dem Materialspeicher oder dem Gasgenerator und der wenigstens eine zweite Befestigungsbereich an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes, an dem Materialspeicher oder dem Gasgenerator angeordnet ist. Dabei ist unter einem Teilelement eines Fahrzeugsitzes ein Abschnitt, Bereich oder Element eines Fahrzeugsitzes zu verstehen, aus dem der Fahrzeugsitz ausgebildet ist, wie beispielsweise das Sitzskelett oder das Sitzpolster eines Fahrzeugsitzes. Folglich können die Befestigungsbereiche beispielsweise jeweils an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes angeordnet sein. Auch eine Anordnung des ersten Befestigungsbereichs an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes und des zweiten Befestigungsbereichs an dem Gasgenerator ist denkbar. Jegliche weitere Kombinationen hinsichtlich der Anordnung der Befestigungsbereiche (wie beispielsweise jeweils an dem Materialspeicher und dem Gasgenerator) sind denkbar. Dabei kann beispielsweise eine Verbindung der Fixierbereiche mit den Befestigungsbereichen durch Verklemmung oder Verklebung erfolgen.It can also be provided that the first fastening region is arranged on a partial element of the vehicle seat, on the material reservoir or the gas generator, and the at least one second fastening region is arranged on a partial element of the vehicle seat, on the material reservoir or the gas generator. In this case, a sub-element of a vehicle seat is to be understood as a section, area or element of a vehicle seat from which the vehicle seat is formed, such as, for example, the seat skeleton or the seat cushion of a vehicle seat. Consequently, the attachment areas may be arranged, for example, each on a sub-element of the vehicle seat. An arrangement of the first fastening region on a partial element of the vehicle seat and the second fastening region on the gas generator is also conceivable. Any further combinations with regard to the arrangement of the attachment regions (such as, for example, in each case on the material reservoir and the gas generator) are conceivable. In this case, for example, a connection of the fixing areas with the fastening areas can take place by jamming or gluing.

Weiterhin können die Befestigungsbereiche jeweils ein Befestigungselement zum Verbinden des Befestigungsbereichs mit dem Fixierbereich aufweisen. Insbesondere ist das Befestigungselement innerhalb des Fahrzeugsitzes angeordnet und als Klemm-, Schraub-, Rast- oder Klebeelement ausgebildet. Folglich erfolgt eine Verbindung des ersten und zweiten Fixierungsbereichs mittels des jeweiligen Befestigungselements des ersten und zweiten Befestigungsbereichs. Dabei ist diese Verbindung so ausgelegt, dass sie auch bei einer Expansion des Gassacks sich nicht löst. Insbesondere sind die Befestigungsbereiche bzw. die Befestigungselemente innerhalb des Fahrzeugsitzes angeordnet. Furthermore, the attachment regions can each have a fastening element for connecting the attachment region to the fixing region. In particular, the fastening element is arranged inside the vehicle seat and designed as a clamping, screwing, latching or adhesive element. As a result, the first and second fixing portions are connected by means of the respective fixing member of the first and second fixing portions. In this case, this compound is designed so that it does not dissolve even with an expansion of the gas bag. In particular, the fastening areas or the fastening elements are arranged inside the vehicle seat.

Beispielsweise kann der erste Fixierungsbereich des Gassacks mittels einer Schraubverbindung innerhalb des Fahrzeugsitzes mit einem ersten Befestigungsbereich verbunden werden, der im Wesentlichen dem Fahrzeuginsassen zugewandten Abschnitt des erstreckten Bereichs benachbart ist. Der erste Befestigungsbereich befindet sich folglich beispielsweise in der Nähe der Innenseite einer Seitenwange einer Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes. Weiterhin kann der zweite Fixierungsbereich mit einem an einem Gasgenerator angeordneten Befestigungsbereich verbunden werden, wobei der Gasgenerator innerhalb des Fahrzeugsitzes in der Nähe der Außenseite des erstreckten Bereichs, der einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen abgewandt ist, angeordnet ist. Beispielsweise kann der Gasgenerator innerhalb des Fahrzeugsitzes an einer Außenseite eine Seitenwange angeordnet sein.For example, the first fixation region of the gas bag can be connected by means of a screw connection within the vehicle seat to a first attachment region which is substantially adjacent to the vehicle occupant-facing section of the extended region. The first attachment area is thus located, for example, in the vicinity of the inside of a side cheek of a backrest of a vehicle seat. Furthermore, the second fixing region can be connected to a fastening region arranged on a gas generator, wherein the gas generator is arranged inside the vehicle seat in the vicinity of the outer side of the extended region, which faces away from a vehicle occupant intended to be protected. For example, the gas generator may be disposed within the vehicle seat on an outer side of a side cheek.

Dabei kann vorgesehen sein, dass die Fixierbereiche des Gassacks derart an dem Gassack angeordnet sind, dass sie in einem aufgeblasenen Zustand an dem ersten oder zweiten Abschnitt des Gassacks angeordnet sind, also an einem Abschnitt, der mit Gas befüllt wird. Auch eine Anordnung an einem Bereich des Gassacks, der nicht aufgeblasen werden kann ist denkbar.It can be provided that the fixing of the airbag are arranged on the gas bag, that they are arranged in an inflated state at the first or second portion of the airbag, that is, at a portion which is filled with gas. An arrangement on a region of the gas bag, which can not be inflated is conceivable.

In einer alternativen Ausgestaltungsform kann vorgesehen sein, dass der erste Befestigungsbereichs an dem Sitzbezug angeordnet ist und über den ersten Fixierungsbereich mit dem ersten Abschnitt des Gassacks verbunden ist. Beim Aufblasen des Gassacks reißt der Sitzbezug und der Gassack kann sich in den Fahrzeugraum hinein entfaltet. Der Sitzbezug kann derart ausgestaltet sein, dass er entsprechende Materialschwächung oder Nähte aufweist, die beim Aufblasen eines Gassacks reißen oder ein Reißen allein durch die Kraft der Entfaltung des Gassacks erfolgt. Dabei ist der erste Befestigungsbereich mittels beispielsweise einer Naht oder einer Klebeverbindung derart mit dem ersten Fixierungsbereich verbunden, dass ein Teilabschnitt des Sitzbezugs im Falle eines Aufblasens des Gassacks trotz des Reißens des Sitzbezuges fest mit dem ersten Fixierungsbereich verbunden bleibt. Durch die Verbindung des ersten Fixierungsbereichs mit dem ersten Befestigungsbereich an dem Sitzbezug kann die Ausbreitungsform und Ausbreitungsrichtung des Gassacks auf einfach Art und Weise vorgegeben werden.In an alternative embodiment, it can be provided that the first fastening region is arranged on the seat cover and is connected to the first section of the gas bag via the first fixing region. When the gas bag is inflated, the seat cover tears and the gas bag may unfold into the vehicle compartment. The seat cover may be configured such that it has appropriate material weakening or seams that tear when inflating a gas bag or tearing takes place solely by the force of the deployment of the gas bag. In this case, the first fastening region is connected to the first fixing region by means of, for example, a seam or an adhesive connection in such a way that a partial section of the seat cover remains firmly connected to the first fixing region in the event of inflation of the gas bag despite the tearing of the seat cover. As a result of the connection of the first fixing region to the first fastening region on the seat cover, the propagation form and direction of propagation of the gas bag can be predetermined in a simple manner.

In einer alternativen Ausführungsform kann die Gassackanordnung zwei Materialversorgungsvorrichtungen, insbesondere zwei Abrollvorrichtungen, aufweisen wobei die Befestigungsbereiche des Fahrzeugsitzes jeweils in einer Materialversorgungsvorrichtung, insbesondere einer Abrollvorrichtung, angeordnet sein können.In an alternative embodiment, the gas bag arrangement can have two material supply devices, in particular two unwind devices, wherein the attachment regions of the vehicle seat can each be arranged in a material supply device, in particular a unwind device.

Weiterhin kann vorgesehen sein, dass der Gassack im Kollisionsfall mittels des Gasgenerators derart befüllt wird, dass der erste Abschnitt oder der zweite Abschnitt zuerst mit Gas befüllt sind. Beispielsweise kann der Gasgenerator in der Sitzrückseite eines Fahrzeugsitzes angeordnet sein und durch den Sitzschaum den ersten Abschnitt des Gassacks zuerst mit Gas befüllen. Folglich wird als Erstes der Gassack an der Lehneninnenseite direkt in der Nähe eines bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen aufgeblasen. Durch die weitere Expansion des Gassacks wird zusätzliches Gassackgewebe über die Lehnenaußenseite aus einem Materialspeicher nachgezogen. Alternativ kann der Gasgenerator auch zuerst den zweiten Abschnitt des Gassacks an der Außenseite einer Lehnenwange befüllen und während des Aufblasens wird zusätzliches Gassackmaterial über die Innenseite der Lehnenwange und durch den Sitzschaum aus einem Materialspeicher, der in der Sitzrückseite angeordnet ist, nachgezogen.Furthermore, it can be provided that the gas bag is filled in the event of a collision by means of the gas generator such that the first section or the second section are first filled with gas. For example, the gas generator may be arranged in the seat rear side of a vehicle seat and first fill the first section of the gas bag with gas through the seat foam. Consequently, the gas bag is first inflated on the inner side of the backrest directly in the vicinity of a vehicle occupant intended to be protected. As a result of the further expansion of the gas bag, additional airbag fabric is drawn over the back of the backrest from a material reservoir. Alternatively, the gas generator may also first fill the second portion of the gas bag on the outside of a backrest cheek, and during inflation additional gas bag material is drawn over the inside of the back cheek and through the seat foam from a material reservoir located in the seat back.

In einer alternativen Ausführungsform kann der Gassack im Kollisionsfall mittels des Gasgenerators derart befüllt werden, dass der erste Abschnitt und der zweite Abschnitt im Wesentlichen gleichzeitig mit Gas befüllt werden. Der Gasgenerator kann beispielsweise über Kanäle den ersten Abschnitt, der an einer Lehneninnenseite angeordnet ist und den zweiten Abschnitt, der an einer Lehnenaußenseite angeordnet ist, befüllen. Dabei kann vorgesehen sein, dass der Gassack aus einer oder mehreren Kammern besteht. Insbesondere kann bei der Expansion des Gassacks das Gassackmaterial (wie oben beschrieben), über eine Seite des erstreckten Bereichs des Grundkörpers des Fahrzeugsitzes nachgezogen werden. Alternativ können auch beispielsweise zwei Materialspeicher vorgesehen sein, die beispielsweise als Abrollvorrichtung ausgebildet sind, wobei der erste und zweite Fixierungsbereich jeweils mit einem in den Abrollvorrichtungen angeordneten Befestigungsbereich verbunden ist. Folglich kann das Gassackmaterial bei einer Expansion des Gassacks von beiden Seiten über den erstreckten Bereich nachgezogen werden, bis ein Expansionsendzustand erreicht wird.In an alternative embodiment, the gas bag can be filled in the event of a collision by means of the gas generator such that the first section and the second section are filled with gas substantially simultaneously. The gas generator may, for example, via channels, the first portion which is arranged on a backrest inner side and the second portion, which is arranged on a back outside. It can be provided that the gas bag consists of one or more chambers. In particular, during the expansion of the gas bag, the gas bag material (as described above) can be retightened over one side of the extended region of the body of the vehicle seat. Alternatively, it is also possible, for example, for two material stores to be provided, which are designed, for example, as an unwinding device, wherein the first and second fixing areas are each connected to a fastening area arranged in the unwinding devices. Thus, the gas bag material may expand over both the extended area upon expansion of the gas bag from both sides be retightened until an expansion end condition is reached.

In einer alternativen Ausgestaltungsform kann vorgesehen sein, dass die Gassackanordnung wenigstens ein Abspannband aufweist, welches mit einem ersten Ende über den ersten Fixierungsbereich mit dem ersten Abschnitt des Gassacks und über ein zweites Ende mit dem ersten Befestigungsbereich verbunden ist, so dass das wenigstens eine Abspannband eine Verbindung des ersten Abschnitts mit dem ersten Befestigungsbereich bereitstellt. Durch eine Verwendung des Abspannbands kann die Ausbreitungsform und die Ausbreitungsrichtung des Gassacks vorgegeben werden und damit die Stütz- und Haltefunktion des Gassacks gegenüber einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen gesteuert werden.In an alternative embodiment, it may be provided that the gas bag arrangement has at least one guy strap, which is connected to the first section of the airbag via a first end via the first fixation region and to the first attachment section via a second end, such that the at least one anchor strap is one Providing connection of the first section with the first attachment area. By using the Abspannbands the propagation shape and the propagation direction of the airbag can be specified and thus the support and holding function of the airbag are controlled against a vehicle occupant intended to be protected.

Alternativ kann die Gassackanordnung auch ein zweites Abspannband aufweisen, wobei das zweite Abspannband mit einem ersten Ende über den zweiten Fixierungsbereich mit dem zweiten Abschnitt des Gassacks und über ein zweites Ende mit dem zweiten Befestigungsbereich verbunden sein. Dadurch kann das erste Abspannband eine Verbindung des ersten Abschnitts mit dem ersten Befestigungsbereich und das zweite Abspannband eine Verbindung des zweiten Abschnitts mit dem zweiten Befestigungsbereich bereitstellen.Alternatively, the gas bag arrangement may also have a second guy strap, the second guy strap having a first end connected to the second portion of the gas bag via the second fixation area and to the second attachment area via a second end. Thereby, the first guy band can provide a connection of the first portion to the first attachment area and the second guy band can provide a connection of the second portion to the second attachment area.

In einer Ausführungsform kann vorgesehen sein, dass wenigstens ein Abspannband innerhalb des Materialspeichers angeordnet ist. Alternativ kann das wenigstens eine Abspannband innerhalb der Materialversorgungsvorrichtung, insbesondere innerhalb der Abrollvorrichtung angeordnet sein. Dabei kann das Abspannband derart mit einem Fixierungsbereich des Gassacks verbunden und mit einem in der Materialversorgungsvorrichtung angeordneten Befestigungsbereich festgelegt sein, dass beim Erreichen eines Expansionsendzustands – beispielsweise nach dem vollständigen Abrollen des Gassackgewebes und des Abspannbands aus der Abrollvorrichtung – die Ausbreitungsform und Ausbreitungsrichtung des Gassacks durch das Abspannband vorgegeben wird und damit die Stütz- und Haltefunktion des Gassacks voreinstellbar ist. Alternativ können auch zwei Abspannbänder innerhalb jeweils einer Materialversorgungsvorrichtung oder auch ein erstes und ein zweites Abspannband innerhalb nur einer Materialversorgungsvorrichtung, insbesondere einer Abrollvorrichtung, angeordnet sein.In one embodiment, it can be provided that at least one guy band is arranged inside the material store. Alternatively, the at least one tensioning band can be arranged inside the material supply device, in particular within the unwinding device. In this case, the tensioning band can be connected to a fixing region of the gas bag and fixed with a fastening area arranged in the material supply device such that upon reaching an expansion end state - for example after complete unwinding of the airbag fabric and the Abspannbands from the unwinding device - the propagation shape and direction of propagation of the airbag through the Tensioning band is specified and thus the support and holding function of the gas bag is preset. Alternatively, two guy bands within each material supply device or also a first and a second guy strap can be arranged within only one material supply device, in particular a roll-off device.

In einer weiteren Ausführungsform weist der Gassack wenigstens einen weiteren Abschnitt auf, der zwischen dem ersten Abschnitt und dem zweiten Abschnitt des Gassacks angeordnet ist, wobei der Gassack wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen dem ersten Abschnitt und dem weiteren Abschnitt und wenigstens einen weiteren Knick oder eine weitere Falte zwischen dem weiteren Abschnitt und dem zweiten Abschnitt aufweisen. Dabei können die Knicke oder die Falten derart ausgebildet sein, dass der Gassack nahezu vollständig einen entlang der vertikalen Fahrzeugachse erstreckten Bereich eines Grundkörpers des Fahrzeugsitzes umfasst. Alternativ kann der Gassack noch zusätzlich Abschnitte mit weiteren Knicken oder Falten aufweisen, die zwischen dem ersten Abschnitt und dem zweiten Abschnitt angeordnet sind.In a further embodiment, the gas bag has at least one further section which is arranged between the first section and the second section of the gas bag, wherein the gas bag has at least one kink or fold between the first section and the further section and at least one further kink or have a further fold between the further section and the second section. In this case, the kinks or the folds can be formed such that the gas bag almost completely comprises a region of a base body of the vehicle seat which extends along the vertical vehicle axis. Alternatively, the gas bag may additionally have sections with further creases or folds which are arranged between the first section and the second section.

In einer alternativen Ausführungsform kann der Gassack wenigstens eine definierte Faltstelle aufweisen, die derart ausgebildet ist, dass ein Knick oder eine Falte des Gassacks bevorzugt an dieser Stelle erfolgt. Dadurch wird eine Vordefinierung der Ausbreitungsform und der Ausbreitungsrichtung des Gassacks erreicht, wodurch die Stütz- und Haltefunktion des Gassacks einstellbar ist.In an alternative embodiment, the gas bag may have at least one defined fold, which is designed such that a kink or a fold of the gas bag preferably takes place at this point. Thereby, a predefinition of the propagation shape and the propagation direction of the gas bag is achieved, whereby the supporting and holding function of the gas bag is adjustable.

In einer alternativen Ausführungsform kann an dem Gassack wenigstes ein Lastverteiler angeordnet sein, der derart ausgebildet ist, dass er die auf einen bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen einwirkenden Kräfte möglichst gleichmäßig verteilt. Dadurch wird eine schnelle und gleichmäßige Kraftankopplung des Fahrzeuginsassen an den Sitz erreicht und die auf den bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen wirkenden Kräfte werden gleichförmiger verteilt, so dass das Verletzungsrisiko eines Fahrzeuginsassen im Kollisionsfall reduziert wird.In an alternative embodiment, at least one load distributor can be arranged on the gas bag, which is designed such that it distributes the forces acting on a vehicle occupant intended to be protected as evenly as possible. As a result, a fast and uniform force coupling of the vehicle occupant is achieved to the seat and acting on the intended purpose to be protected vehicle occupant forces are distributed uniformly, so that the risk of injury to a vehicle occupant is reduced in the event of a collision.

Die Erfindung ist nicht auf eine Verwendung des Gassacks in Bezug auf einen erstreckten Bereich einer Rückenlehne beschränkt, sondern es kann auch vorgesehen sein, dass der Gassack im aufgeblasenen Zustand den erstreckten Bereich einer Sitzfläche eines Fahrzeugsitzes umfasst.The invention is not limited to use of the gas bag with respect to an extended region of a backrest, but it can also be provided that the gas bag in the inflated state comprises the extended region of a seat surface of a vehicle seat.

Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezugnahme auf die Figuren der Zeichnungen anhand mehrerer Ausführungsbeispiele näher erläutert. Es zeigen:The invention will be explained in more detail with reference to the figures of the drawings with reference to several embodiments. Show it:

1 eine Gassackanordnung gemäß einem ersten Ausführungsbeispiel der Erfindung in einer schematischen Draufsicht; 1 an airbag assembly according to a first embodiment of the invention in a schematic plan view;

2 das erste Ausführungsbeispiel gemäß 1 in einer schematischen Seitenansicht; 2 the first embodiment according to 1 in a schematic side view;

3 eine Gassackanordnung in einem schematischen Querschnitt gemäß einem zweiten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 3 an airbag assembly in a schematic cross section according to a second embodiment of the invention;

4 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem dritten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 4 a schematic cross section of an airbag assembly according to a third embodiment of the invention;

5 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem vierten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 5 a schematic cross section of an airbag assembly according to a fourth embodiment of the invention;

6 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem fünften Ausführungsbeispiel der Erfindung; 6 a schematic cross section of an airbag assembly according to a fifth embodiment of the invention;

7 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem sechsten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 7 a schematic cross section of an airbag assembly according to a sixth embodiment of the invention;

8 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem siebenten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 8th a schematic cross section of an airbag assembly according to a seventh embodiment of the invention;

9 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem achten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 9 a schematic cross section of an airbag assembly according to an eighth embodiment of the invention;

10 einen schematischen Querschnitt der Gassackanordnung gemäß 9 mit einem kürzeren Abspannband; 10 a schematic cross section of the airbag assembly according to 9 with a shorter guy band;

11 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem neunten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 11 a schematic cross section of an airbag assembly according to a ninth embodiment of the invention;

12 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem zehnten Ausführungsbeispiel der Erfindung; 12 a schematic cross section of an airbag assembly according to a tenth embodiment of the invention;

13 eine schematische Frontansicht einer Gassackanordnung gemäß einem elften Ausführungsbeispiel der Erfindung in einem aufgeblasenen Zustand; 13 a schematic front view of an airbag assembly according to an eleventh embodiment of the invention in an inflated state;

14 einen schematischen Querschnitt des Ausführungsbeispiels gemäß 13 in einem nicht aufgeblasen Zustand; 14 a schematic cross section of the embodiment according to 13 in a deflated state;

15 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem zwölften Ausführungsbeispiels der Erfindung; 15 a schematic cross section of an airbag assembly according to a twelfth embodiment of the invention;

16 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem dreizehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung; 16 a schematic cross section of an airbag assembly according to a thirteenth embodiment of the invention;

17 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem vierzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung; 17 a schematic cross section of an airbag assembly according to a fourteenth embodiment of the invention;

18 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem fünfzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung; 18 a schematic cross section of an airbag assembly according to a fifteenth embodiment of the invention;

19 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem sechzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung; 19 a schematic cross section of an airbag assembly according to a sixteenth embodiment of the invention;

20 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß 19 mit kürzeren Abspannbändern; 20 a schematic cross section of an airbag assembly according to 19 with shorter guy bands;

21 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem siebzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung; 21 a schematic cross section of an airbag assembly according to a seventeenth embodiment of the invention;

22 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem achtzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung. 22 a schematic cross section of an airbag assembly according to an eighteenth embodiment of the invention.

23 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem neunzehnten Ausführungsbeispiels der Erfindung. 23 a schematic cross section of an airbag assembly according to a nineteenth embodiment of the invention.

24 einen schematischen Querschnitt einer Gassackanordnung gemäß einem zwanzigsten Ausführungsbeispiels der Erfindung. 24 a schematic cross section of an airbag assembly according to a twentieth embodiment of the invention.

Die 1 zeigt eine erfindungsgemäße Gassackanordnung für ein Kraftfahrzeug mit einem zum Schutz eines Fahrzeuginsassen des Kraftfahrzeuges aufgeblasenen Gassack 1. Dabei ist der Gassack derart über einem ersten Fixierungsbereich mit einem ersten Befestigungsbereich des Fahrzeugsitzes und über einen zweiten Fixierungsbereich mit einem zweiten Befestigungsbereich des Fahrzeugsitzes 5 (aus Gründen der Übersichtlichkeit hier nicht dargestellt, wobei die Verbindung des Gassacks 1 mit dem Fahrzeugsitz 5 später näher erläutert wird), so dass der Gassack 1 im aufgeblasenen Zustand einen Knick beziehungsweise eine Falte aufweist. Dabei ist der Gassack 1 im aufgeblasenen Zustand so ausgebildet, dass er einen ersten Abschnitt 10 aufweist, welcher einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen benachbart ist. Weiterhin weist der Gassack 1 einen zweiten Abschnitt 11 auf, der sich relativ zum ersten Abschnitt von einem Fahrzeuginsassen weiter entfernt befindet und von ihm abgewandt ist.The 1 shows an airbag assembly according to the invention for a motor vehicle with an inflated to protect a vehicle occupant of the motor vehicle airbag 1 , In this case, the gas bag is above a first fixing region with a first fastening region of the vehicle seat and via a second fixing region with a second fastening region of the vehicle seat 5 (not shown here for reasons of clarity, the connection of the gas bag 1 with the vehicle seat 5 will be explained later), so that the gas bag 1 in the inflated state has a kink or a fold. Here is the gas bag 1 in the inflated state is formed so that it has a first portion 10 which is adjacent to a vehicle occupant intended to be protected. Furthermore, the gas bag 1 a second section 11 which is located farther away from and away from a vehicle occupant relative to the first section.

Der Gassack 1 ist im aufgeblasenen Zustand derart ausgebildet, dass er durch den Knick beziehungsweise die Falte mit seinem ersten Abschnitt 10 und seinem zweiten Abschnitt 11 einen erstreckten Bereich 51 eines Grundkörpers 50 eines Fahrzeugsitzes zumindest abschnittsweise umfasst. Der erste und zweite Abschnitt 10, 11 des Gassacks 1 erstrecken sich folglich um einen entlang der vertikalen Fahrzeugachse Z erstreckten Bereich 51 eines Grundkörpers 50 (hier der Sitzrahmen) eines Fahrzeugsitzes 5. Im vorliegenden Fall handelt es sich bei dem erstreckten Bereich 51 um einen Abschnitt eines Lehnenrahmens des Fahrzeugsitzes 5, der eine äußere (von einem Fahrzeuginsassen abgewandte) und eine innere (einem Fahrzeuginsassen zugewandte) Seite in Form einer Lehnenwange aufweist. Dabei ragt der erstreckte Bereich 51 aus der Ebene, die durch den Grundkörper 50 ausgebildet wird, heraus. Folglich ist der erstreckte Bereich 51 – je nach Einstellung des verschwenkbaren Sitzrahmens – in Fahrtrichtung bzw. schräg in Richtung des Fahrzeughimmels ausgerichtet.The gas bag 1 is designed in the inflated state such that it passes through the bend or the fold with its first section 10 and its second section 11 an extended area 51 of a basic body 50 a vehicle seat includes at least in sections. The first and second sections 10 . 11 of the gas bag 1 consequently extend around an area extending along the vertical axis Z of the vehicle 51 of a basic body 50 (here the seat frame) of a vehicle seat 5 , In the present case, it is the extended area 51 around a portion of a back frame of the vehicle seat 5 comprising an outer (facing away from a vehicle occupant) and an inner (vehicle occupant facing) side in the form of a backrest cheek. The extended area protrudes 51 from the plane passing through the main body 50 is trained out. Consequently, the extended range 51 - Depending on the setting of the swiveling seat frame - aligned in the direction of travel or obliquely in the direction of the car's headliner.

Dabei weist der erste und der zweite Abschnitt 10, 11 jeweils eine erste Seite 101, 111 und eine zweite Seite 102, 112 auf, wobei die ersten Seiten 101, 111 dem erstreckten Bereich 51 zugewandt sind. Die zweite Seite 102 des ersten Abschnitts 10 ist dabei einem dem Fahrzeugsitz bestimmungsgemäß belegenden Fahrzeuginsassen zugewandt und die zweite Seite 112 des zweiten Abschnitts 11 von ihm abgewandt ist. Der erste und zweite Abschnitt 10, 11 umfassen somit vollständig den erstreckten Bereich 51 und die ersten Seiten 101, 111 liegen dabei auf dem erstreckten Bereich 51 auf.In this case, the first and the second section 10 . 11 each a first page 101 . 111 and a second page 102 . 112 on, with the first pages 101 . 111 the extended area 51 are facing. The second page 102 of the first section 10 is facing a vehicle seat occupying the vehicle occupant and the second side 112 of the second section 11 turned away from him. The first and second sections 10 . 11 thus completely cover the extended area 51 and the first pages 101 . 111 lie on the extended area 51 on.

Dabei erstreckt sich der Gassack 1 zwischen dem Sitzschaum 4 und dem Sitzbezug 3, der in dem Ausführungsbeispiel der 1 durch den sich aufblasenden Gassack gerissen ist, so dass der Gassack 1 sich in das Fahrzeuginnere erstreckt. Durch eine direkte Anordnung des Gassacks auf einer Lehnenwange eines Fahrzeugsitzes 5 wird eine schnelle Positionierung des Gassacks 1 erreicht, die fahrzeug- und türverkleidungsunabhängig ist. Insbesondere im Vergleich mit entfaltungserschwerenden Türverkleidungen wird eine schnelle Positionierung des Gassacks erreicht. Durch die erfindungsgemäße Gassackanordnung erfolgt im Kollisionsfall ein schneller Kraftschluss mit dem bestimmungsgemäßen zu schützenden Fahrzeuginsassen, der eine Vorverlagerung in Richtung Fahrzeugmitte erfährt. Dadurch kommt es zu einer Vergrößerung des Abstandes zwischen dem zu schützenden Fahrzeuginsassen und der ihm am nächsten benachbarten Tür bei gleichzeitiger Kraftanbindung des Fahrzeuginsassen an die Gassackanordnung. Im vorliegenden Fall ist der zweite Abschnitt 11 einer Fahrzeugtür benachbart, die den geringsten Abstand zu dem Fahrzeuginsassen aufweist.The airbag extends 1 between the seat foam 4 and the seat cover 3 in the embodiment of the 1 torn by the inflating gas bag, so that the gas bag 1 extends into the vehicle interior. By a direct arrangement of the gas bag on a backrest cheek of a vehicle seat 5 will be a quick positioning of the gas bag 1 achieved, which is vehicle and door panel independent. In particular, in comparison with unfolding door panels, a quick positioning of the gas bag is achieved. In the event of a collision, the gas bag arrangement according to the invention provides a fast adhesion with the intended vehicle occupant to be protected, who experiences a forward displacement in the direction of the vehicle center. As a result, there is an increase in the distance between the vehicle occupant to be protected and the next door adjacent to him with simultaneous power connection of the vehicle occupant to the airbag assembly. In the present case, the second section 11 adjacent to a vehicle door having the least distance to the vehicle occupant.

Der Gassack 1 ist derart ausgebildet, dass dem Fahrzeuginsassen eine Geschwindigkeit in Richtung Fahrzeugmitte aufgeprägt wird, so dass eine Verringerung der resultierenden Aufprallgeschwindigkeit erfolgt. Insbesondere ermöglicht die symmetrische Anordnung des ersten und zweiten Abschnitts 10 und 11 eine hohe Gewebeausnutzung und durch den Knick beziehungsweise die Falte des Gassacks 1 wird eine gesteigerte Wirkdicke erreicht, da im vorliegenden Fall durch den Knick beziehungsweise die Falte – eine „doppelte Gassacklage” ausgebildet wird. Der aufgeblasene Gassack ist „dicker” als ein vergleichbarer Seitengassack ohne einen derartigen Knick beziehungsweise eine derartige Falte.The gas bag 1 is designed such that the vehicle occupant a speed is impressed in the direction of the vehicle center, so that there is a reduction in the resulting impact speed. In particular, allows the symmetrical arrangement of the first and second sections 10 and 11 a high tissue utilization and by the kink or the fold of the gas bag 1 an increased effective thickness is achieved because in the present case by the kink or the fold - a "double airbag layer" is formed. The inflated airbag is "thicker" than a comparable side airbag without such a bend or such a fold.

Die 2 zeigt eine schematische Seitenansicht des Ausführungsbeispiels der 1. Hinsichtlich der Erläuterungen der einzelnen Bezugszeichen wird auf die Ausführungen der 1 verwiesen.The 2 shows a schematic side view of the embodiment of 1 , With regard to the explanations of the individual reference numerals is based on the embodiments of 1 directed.

Die 3 zeigt einen schematischen Querschnitt einer zweiten Ausführungsform der Erfindung in einem nicht aufgeblasenen Zustand des Gassacks 1. Dabei ist der Gassack 1 zwischen einem Sitzbezug 3 und einem Sitzschaum 4 eines Fahrzeugsitzes 5 angeordnet. Im Falle einer Kollision und eines Aufblasens des Gassacks 1 ist der Sitzbezug 3 derart ausgebildet, dass er durch die Krafteinwirkung des Gassacks 1 reißt und der Gassack 1 sich vergleichbar dem Ausführungsbeispiel der 1 in den Fahrzeugraum erstreckt. Alternativ kann vorgesehen sein, dass an dem Sitzbezug 3 Materialschwächungen oder Reißnähte angeordnet sind, die im Kollisionsfall bei einem Aufblasen des Gassacks gezielt aufreißen.The 3 shows a schematic cross section of a second embodiment of the invention in a non-inflated state of the gas bag 1 , Here is the gas bag 1 between a seat cover 3 and a seat foam 4 a vehicle seat 5 arranged. In the event of a collision and inflation of the gas bag 1 is the seat cover 3 designed such that it by the force of the airbag 1 rips and the gas bag 1 comparable to the embodiment of the 1 extends into the vehicle compartment. Alternatively it can be provided that on the seat cover 3 Material weaknesses or tear seams are arranged, which selectively rupture in the event of a collision during inflation of the gas bag.

Dabei umfasst der Gassack im nicht aufgeblasenen Zustand zumindest abschnittsweise den sich erstreckenden Bereich 51 des Grundkörpers 50 (hier den Lehnenrahmen) des Fahrzeugsitzes 5. Der Gassack 1 erstreckt sich über die äußere Seitenwange des Lehnenrahmens (die einem Fahrzeuginsassen abgewandt ist) über einen Scheitelpunkt des erstreckten Bereichs 51 (wobei der Scheitelpunkt den maximalen Abstand zu der Ebene aufweist, in der sich der Lehnenrahmen erstreckt) zur inneren Seitenwange (die einem Fahrzeuginsassen zugewandt ist), wobei der Gassack durch eine im Sitzschaum 4 vorgesehene Öffnung hinter den Fahrzeugsitz geführt wird. Weiterhin ist ein Gasgenerator 2 in einem Bauraum 7 im Lehnenrahmen angeordnet. Der zweite Fixierungsbereich 202 des Gassacks 1 ist dabei an einem dafür vorgesehenen Befestigungsbereich 502 am Gasgenerator 2 festgelegt, und zwar derart, dass sich diese Verbindung auch beim Aufblasen des Gassacks 1 nicht löst.In the non-inflated state, the gas bag comprises the extending region at least in sections 51 of the basic body 50 (here the back frame) of the vehicle seat 5 , The gas bag 1 extends over the outer side cheek of the back frame (which faces away from a vehicle occupant) over a vertex of the extended area 51 (wherein the vertex has the maximum distance to the plane in which the back frame extends) to the inner side wall (which faces a vehicle occupant), wherein the gas bag by a foam in the seat 4 provided opening is guided behind the vehicle seat. Furthermore, a gas generator 2 in a space 7 arranged in the backrest frame. The second fixation area 202 of the gas bag 1 is at a designated mounting area 502 at the gas generator 2 set, in such a way that this compound also during inflation of the gas bag 1 does not solve.

Weiterhin ist in dem Rückraum des Fahrzeugsitzes 5 ein Materialspeicher für Gassackmaterial in Form einer Abrollvorrichtung 9 angeordnet. Dabei ist der erste Fixierungsbereich 201 des Gassacks 1 innerhalb der Abrollvorrichtung 9 mit einem ersten Befestigungsbereich 501 (hier aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt) derart verbunden, dass diese Verbindung sich beim Aufblasen eines Gassacks nicht löst. Die Verbindung des ersten bzw. zweiten Fixierungsbereichs 201, 202 mit dem ersten bzw. zweiten Befestigungsbereich 501, 502 kann beispielsweise durch eine Schraub-, Klebe- oder Klemmverbindung erfolgen. Insbesondere kann beispielsweise mittels einer Verklemmung des zweiten Fixierungsbereichs 202 durch den Gasgenerator 2 an dem zweiten Befestigungsbereich 502 eine feste Verbindung erzeugt werden. Insbesondere wird durch eine Anordnung des Materialspeichers (in Form einer Abrollvorrichtung 9) außerhalb des sichtbaren Bereichs im Rückraumbereich des Fahrzeugsitzes eine geringe Bauhöhe im sichtbaren Bereich erzielt.Furthermore, in the rear space of the vehicle seat 5 a material storage for airbag material in the form of a rolling device 9 arranged. Here is the first fixation area 201 of the gas bag 1 within the unwinding device 9 with a first attachment area 501 (Not shown here for reasons of clarity) connected in such a way that this compound does not dissolve when inflating a gas bag. The connection of the first and second fixing area 201 . 202 with the first and second attachment area 501 . 502 can be done for example by a screw, adhesive or clamp connection. In particular, for example by means of a jamming of the second fixing region 202 through the gas generator 2 at the second attachment area 502 a solid connection can be generated. In particular, by an arrangement of the material storage (in the form of a rolling device 9 ) outside the visible area in the rear area of the Vehicle seat achieved a low height in the visible range.

Im Kollisionsfall befüllt der Gasgenerator 2 über die äußere Seitenwange des Fahrzeugsitzes den Gassack 1. Während des Expansionsvorgangs wird zusätzliches Gassackmaterial über die Innenseite der Lehnenwange durch den Sitzschaum 4 hindurch aus der an der Sitzrückseite angeordneten Abrollvorrichtung 9 nachgezogen. Dabei reißt der Sitzbezug 3 während des Expansionsvorgangs. Nach dem vollständigen Aufblasen des Gassacks wird der Gassack aufgrund der zweiseitigen Befestigung (hier am Gasgenerator 2 und an der Abrollvorrichtung 9) gestrafft und erhält somit eine Eigensteifigkeit vergleichbar mit dem Ausführungsbeispiel der 1.In the event of a collision, the gas generator fills 2 over the outer side cheek of the vehicle seat the gas bag 1 , During the expansion process, additional gas bag material is injected over the inside of the backrest cheek by the seat foam 4 through from the arranged on the seat back unwinding 9 tightened. This rips the seat cover 3 during the expansion process. After complete inflation of the gas bag, the gas bag due to the two-sided attachment (here on the gas generator 2 and at the unwinding device 9 ) and thus receives an inherent rigidity comparable to the embodiment of 1 ,

Dabei weist der Gassack 1 der 3 im aufgeblasenen Zustand einen Knick beziehungsweise eine Falte auf und der erste und zweite Abschnitt 10, 11 des aufgeblasenen Gassacks erstrecken sich vergleichbar der 1 zumindest abschnittsweise um den erstreckten Bereich 51 des Fahrzeugsitzes 5. Dabei kann vorgesehen sein, dass Abschnitte des Gewebematerials innerhalb der Abrollvorrichtung 9 derart ausgebildet sind, dass sie nicht aufblasbar sind. Dabei ist der erste Fixierungsbereich 201 des Gassacks 1 zum Verbinden mit dem ersten Befestigungsbereich 501 an dem nicht aufblasbaren Bereich des Gassacks 1 innerhalb der Abrollvorrichtung (hier aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt) angeordnet. Im aufgeblasenen Zustand ist somit der erste Abschnitt 10 des Gassacks 1 über den nicht aufblasbaren Abschnitt des Gassacks 1 mit der Abrollvorrichtung 9 verbunden. Insbesondere erstreckt sich im aufgeblasenen Zustand der nicht aufblasbare Bereich des Gassacks 1 durch die Öffnung im Sitzschaum 4. Dabei kann der nicht aufblasbare Bereich aus demselben Material wie der Gassack 1 ausgebildet sein oder ein anderes geeignetes, belastbares Material aufweisen. Hinsichtlich der weiteren Ausführungen in Bezug auf den aufgeblasenen Gassack 1 wird auf die Ausführungen der 1 verwiesen.In this case, the gas bag 1 of the 3 in the inflated state, a kink or a fold on and the first and second sections 10 . 11 the inflated gas bag extend comparable to the 1 at least in sections around the extended area 51 of the vehicle seat 5 , It can be provided that portions of the fabric material within the rolling device 9 are designed such that they are not inflatable. Here is the first fixation area 201 of the gas bag 1 for connecting to the first attachment area 501 on the non-inflatable area of the gas bag 1 within the unwinding device (not shown here for reasons of clarity). In the inflated state is thus the first section 10 of the gas bag 1 over the non-inflatable section of the gas bag 1 with the unwinding device 9 connected. In particular, in the inflated state, the non-inflatable region of the gas bag extends 1 through the opening in the seat foam 4 , In this case, the non-inflatable area of the same material as the airbag 1 be formed or have another suitable, resilient material. With regard to the further explanations with respect to the inflated gas bag 1 will be on the remarks of the 1 directed.

Die 4 beschreibt ein drittes Ausführungsbeispiel der Erfindung vergleichbar der Gassackanordnung der 3. Der wesentliche Unterschied zu der Anordnung der 3 ist, dass der Materialspeicher in Form einer Materialversorgungsvorrichtung 8 innerhalb eines Bauraums 7 des Lehnenrahmens angeordnet ist und der Gasgenerator 2 dahingehend in einem Rückraum des Fahrzeugsitzes. Die Positionen des Materialspeichers, hier der Materialversorgungsvorrichtung 8, und des Gasgenerators 2 sind somit gegenüber der Anordnung der 3 vertauscht. Eine Befüllung des Gassacks im Kollisionsfall erfolgt somit von der Sitzrückseite durch den Sitzschaum 4. Als erstes bläst sich der Gassack 1 an der Innenseite der Seitenwange direkt in der Nachbarschaft zu einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen auf. Durch die Expansion des Gassacks 1 wird zusätzliches Gassackmaterial über die äußere Seitenwange aus der Materialversorgungsvorrichtung 8 nachgezogen. Die Materialversorgungsvorrichtung weist dabei ein Gehäuse auf, in welchem mittels Faltung oder Stopfung zusätzliches Gassackmaterial derart untergebracht ist, dass es beim Aufblasen des Gassacks bereitgestellt wird. Hinsichtlich der weiteren Erläuterungen wird auf die Ausführungen der 3 verwiesen.The 4 describes a third embodiment of the invention comparable to the airbag arrangement of 3 , The main difference to the arrangement of 3 is that the material storage in the form of a material supply device 8th within a construction space 7 the back frame is arranged and the gas generator 2 in a rear space of the vehicle seat. The positions of the material storage, here the material supply device 8th , and the gas generator 2 are thus opposite to the arrangement of 3 reversed. A filling of the gas bag in the event of a collision thus takes place from the seat back through the seat foam 4 , First, the gas bag blows 1 on the inside of the side wall directly in the vicinity of a vehicle occupant to be protected as intended. By the expansion of the gas bag 1 additional airbag material will be removed from the material supply device via the outer side cheek 8th tightened. The material supply device in this case has a housing, in which by means of folding or stuffing additional airbag material is housed such that it is provided during inflation of the gas bag. With regard to the further explanations, the comments of the 3 directed.

Die 5 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel, welches vergleichbar mit dem Ausführungsbeispiel der 3 ist. Es unterscheidet sich im Wesentlichen durch die Form des Materialspeichers 6 für Gassackmaterial. Im Gegensatz zur 3 wird der Materialspeicher 6 im Rücken des Sitzbereichs mittels einer einfachen Faltung angeordnet. Alternativ kann eine Anordnung auch durch eine Stopfung oder Chaosfaltung erfolgen. Dabei ist der erste Fixierungsbereich 201 mit dem ersten Befestigungsbereich 501 des Fahrzeugsitzes über ein Befestigungselement 12 fest verbunden. Das Befestigungselement 12 kann beispielsweise als Einhak-, Klemm-, Schraub- oder Klebeelement ausgebildet sein. Die Befüllung eines Gassacks 1 im Kollisionsfall erfolgt analog zu der Beschreibung der 3. Hinsichtlich der Ausgestaltung des Gassacks im aufgeblasenen Zustand wird auf die Ausführungen zu den 1 und 2 verwiesen.The 5 shows a further embodiment, which is comparable to the embodiment of 3 is. It differs essentially in the form of the material storage 6 for gas bag material. In contrast to 3 becomes the material store 6 arranged in the back of the seating area by means of a simple folding. Alternatively, an arrangement can also be made by a stuffing or chaos folding. Here is the first fixation area 201 with the first attachment area 501 the vehicle seat via a fastener 12 firmly connected. The fastener 12 For example, it can be designed as a hooking, clamping, screwing or adhesive element. The filling of a gas bag 1 in the event of a collision, analogous to the description of 3 , With regard to the configuration of the gas bag in the inflated state is on the comments on the 1 and 2 directed.

Die 6 zeigt ein fünftes Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, welches vergleichbar mit dem Ausführungsbeispiel der 4 ist. Es unterscheidet sich lediglich durch die Anordnung des Materialspeichers 6, der in diesem Fall nicht als eine Abrollvorrichtung vorliegt, sondern mittels einer Faltung in dem Bauraum 7 der Lehnenwange untergebracht ist. Auch eine Stopfung des Gassackmaterials in einen dafür vorgesehenen Bauraum ist denkbar. Hinsichtlich der Funktionsweise der vergleichbaren Elemente und einer Befüllung des Gassacks wird auf die Ausführungen der 4 verwiesen (wobei der zweite Fixierungsbereich 202 und der zweite Befestigungsbereich 502 aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt worden sind) und in Bezug auf die Ausgestaltung des Gassacks 1 in einem aufgeblasenen Zustand wird auf die Ausführungen der 1 und 2 verwiesen.The 6 shows a fifth embodiment of the gas bag arrangement according to the invention, which is comparable to the embodiment of 4 is. It differs only by the arrangement of the material storage 6 , which is not present in this case as a rolling device, but by means of a folding in the space 7 the backrest cheek is housed. Also, a clogging of the airbag material in a space provided for this purpose is conceivable. With regard to the operation of the comparable elements and a filling of the gas bag is on the embodiments of 4 referenced (where the second fixation area 202 and the second attachment area 502 have not been shown for reasons of clarity) and with respect to the design of the gas bag 1 in an inflated state is based on the remarks of 1 and 2 directed.

Die 7 und 8 zeigen zwei vergleichbare Ausführungsformen der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, welche vergleichbar mit der Gassackanordnung der 4 sind. Die Ausführungsformen der 7 und 8 unterscheiden sich dadurch, dass der zweite Fixierungsbereich 202 des Gassacks 1 mit dem zweiten Befestigungsbereich 502 des Fahrzeugsitzes 5 innerhalb der Lehnenwange fest verbunden ist. Weiterhin ist der Materialspeicher 6 durch eine Faltung (alternativ auch durch eine Stopfung oder Chaosfaltung) zwischen dem Sitzbezug 3 (aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt) und dem Sitzschaum 4 des Fahrzeugsitzes 5 angeordnet.The 7 and 8th show two comparable embodiments of the gas bag arrangement according to the invention, which comparable to the airbag arrangement of 4 are. The embodiments of the 7 and 8th differ in that the second fixation area 202 of the gas bag 1 with the second attachment area 502 of the vehicle seat 5 is firmly connected within the backrest cheek. Furthermore, the material storage 6 by a folding (alternatively also by a stuffing or Chaosfaltung) between the seat cover 3 (not shown for reasons of clarity) and the seat foam 4 of the vehicle seat 5 arranged.

Im Falle der Ausführungsform der 7 ist die Materiallage an der inneren Seitenwange angeordnet, wohingegen in der Ausführungsform der 8 eine Anordnung an der äußeren Seitenwange (die dem Fahrzeuginsassen abgewandt ist) erfolgt. Hinsichtlich der Funktionsweisen der weiteren Elemente und einer Befüllung des Gassacks 1 wird auf die Ausführungen der 4 verwiesen. In Bezug auf die Ausgestaltung in den aufgeblasenen Zustand wird auf die 1 und 2 verwiesen.In the case of the embodiment of 7 the material layer is arranged on the inner side wall, whereas in the embodiment of the 8th an arrangement on the outer side wall (which faces away from the vehicle occupant) takes place. With regard to the functioning of the other elements and a filling of the gas bag 1 will be on the remarks of the 4 directed. With respect to the embodiment in the inflated state is on the 1 and 2 directed.

Die 9 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung in einem aufgeblasenen Zustand. Die Gassackanordnung weist dabei einen ersten Abschnitt 10 auf, der den erstreckten Bereich 51 an der inneren Seitenwange zumindest teilweise umfasst, wobei der zweite Abschnitt 11 an der Außenseite des erstreckten Bereichs 51 angeordnet ist und diesen vollständig umfasst. Im aufgeblasenen Zustand ist die erste Seite 101, 102 des ersten und des zweiten Abschnitts 10, 11 jeweils der Außen- und Innenseite des erstreckten Bereichs 51 zugewandt. Weiterhin ist die zweite Seite 111 des ersten Abschnitts 10 einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen zugewandt, wohingegen die zweite Seite 112 von einem Fahrzeuginsassen abgewandt ist und auf der Außenseite des erstreckten Bereichs 51 aufliegt. Alternativ kann der Gassack 1 im aufgeblasenen Zustand auch derart ausgebildet sein, dass der zweite Abschnitt 11 zwar die Außenseite des erstreckten Bereichs 51 in einem Abschnitt vollständig umfasst, allerdings nicht auf ihr aufliegt.The 9 shows a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention in an inflated state. The airbag assembly has a first section 10 on, the extended area 51 on the inner side wall at least partially, wherein the second section 11 on the outside of the extended area 51 is arranged and this completely covers. In the inflated state is the first page 101 . 102 of the first and second sections 10 . 11 each of the outside and inside of the extended area 51 facing. Furthermore, the second page 111 of the first section 10 one intended to be protected vehicle occupants, whereas the second side 112 facing away from a vehicle occupant and on the outside of the extended area 51 rests. Alternatively, the gas bag 1 be designed in the inflated state also such that the second section 11 although the outside of the extended area 51 fully enclosed in a section, but not resting on it.

Dabei ist der zweite Abschnitt 11 des Gassacks 1 mit seinem zweiten Fixierungsbereich 202 an dem zweiten Befestigungsbereich 502, der an dem Gasgenerator 2 angeordnet ist, verbunden, wobei der Gasgenerator 2 innerhalb eines Bauraums 7 in der Lehnenwange angeordnet ist. Hinsichtlich der weiteren Erläuterungen einer derartigen Verbindung wird auf die vorangegangenen Figuren verwiesen.Here is the second section 11 of the gas bag 1 with its second fixation area 202 at the second attachment area 502 that is connected to the gas generator 2 is arranged, connected, wherein the gas generator 2 within a construction space 7 is arranged in the backrest cheek. With regard to the further explanations of such a connection, reference is made to the preceding figures.

Weiterhin ist der erste Abschnitt 10 über ein Abspannband 13 mit dem Fahrzeugsitz 5 verbunden. Dabei ist der erste Fixierungsbereich 201 des ersten Abschnitts 10 mit einem ersten Ende des Abspannbands 13 verbunden, wohingegen der erste Befestigungsbereich 501 im Rückenraum des Fahrzeugsitzes 5 angeordnet ist und das andere Ende des Abspannbands 13 an dem Befestigungsbereich 501 mittels eines Befestigungselements 12 (wie beispielsweise eines Klemm- oder Hakelements) fest mit dem Fahrzeugsitz 5 verbunden ist. Durch die Länge des Abspannbandes 13 ist es möglich, die Form und Ausbreitungsrichtung des aufgeblasenen Gassacks 1 zu beeinflussen.Furthermore, the first section 10 over a guy band 13 with the vehicle seat 5 connected. Here is the first fixation area 201 of the first section 10 with a first end of the guy band 13 whereas the first attachment area 501 in the back room of the vehicle seat 5 is arranged and the other end of the guy band 13 at the attachment area 501 by means of a fastening element 12 (Such as a clamping or Hakelements) fixed to the vehicle seat 5 connected is. By the length of the guy band 13 It is possible, the shape and propagation direction of the inflated airbag 1 to influence.

Dabei ist das Abspannband 13 ausgebildet, eine Stützfunktion auf der einen zu schützenden Fahrzeuginsassen zugewandten Seite (nämlich dem ersten Abschnitt 10) zumindest teilweise zu übernehmen. Dabei stellen das Abspannband 13 und der erste Abschnitt 10 die Kraftkopplung zwischen Sitz und Fahrzeuginsassen her. Inwieweit das Abspannband 13 die Stützfunktion und die Herstellung der Kraftkopplung übernimmt, ist von der Länge des Abspannbandes 13 -abhängig. Je weiter das Abspannband 13 sich in dem Fahrzeuginnenraum hinein erstreckt (also je länger das Abspannband 13 ausgebildet ist), desto größer ist die eben beschriebene Übernahmefunktion. Im vorliegenden Fall übernimmt das Abspannband 13 den größten Teil der Stützfunktion und stellt zum größten Teil die Kraftkopplung zwischen dem Fahrzeugsitz 5 und einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen her.Here is the guy band 13 designed, a support function on the side facing a vehicle occupant to be protected (namely, the first section 10 ) at least partially. Thereby put the guy band 13 and the first section 10 the power coupling between the seat and vehicle occupants ago. To what extent the guy band 13 the supporting function and the production of the power coupling takes over, is of the length of the guy belt 13 -dependent. The further the guy strap 13 extends into the vehicle interior (ie the longer the guy strap 13 is formed), the greater is the transfer function just described. In the present case, the guy tape takes over 13 the majority of the support function and provides for the most part the power coupling between the vehicle seat 5 and a vehicle occupant to be protected as intended.

In einem nicht aufgeblasenen Zustand ist das Ausführungsbeispiel der 9 im Wesentlichen vergleichbar zu dem Ausführungsbeispiel der 5. Im vorliegenden Fall allerdings ist in dem Materialspeicher 6 neben weiterem Gassackmaterial auch das Abspannband 13 mittels Faltung oder Stopfung angeordnet. Hinsichtlich einer Befüllung des Gassacks und der Funktionsweise weiterer Elemente wird auf die Ausführungen der 5 verwiesen.In a non-inflated state, the embodiment of the 9 essentially comparable to the exemplary embodiment of FIG 5 , In the present case, however, is in the material storage 6 next to other gas bag material and the guy band 13 arranged by means of folding or stuffing. With regard to a filling of the gas bag and the operation of other elements is on the embodiments of the 5 directed.

Die 10 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung vergleichbar der 9. Im vorliegenden Fall weist die Gassackanordnung lediglich ein kürzeres Abspannband 13 auf, wodurch ein stärkeres Knicken beziehungsweise eine stärkere Faltenbildung des Gassacks 1 erfolgt. Somit ist der erste Abschnitt 10, im Vergleich zum vorangegangenen Ausführungsbeispiel, näher an einem Fahrzeuginsassen angeordnet, wobei die erste Seite 101 des ersten Abschnitts 10 einen geringeren Abstand zu dem erstreckten Bereich 51 aufweist und der erstreckte Bereich 51 nahezu vollständig von dem aufgeblasenen Gassack 1 umfasst ist. Die Übernahme der Stützfunktion und die Herstellung einer Kraftkopplung mit einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen durch das Abspannband 13 sind somit geringer ausgebildet. Hinsichtlich der Anordnung des Gassacks in einem nicht aufgeblasenen Zustand sowie der Befüllung des Gassacks und die Funktionsweise der weiteren Elemente wird auf die Ausführungen des Ausführungsbeispiels der 9 verwiesen.The 10 shows a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention comparable to 9 , In the present case, the airbag arrangement only has a shorter tensioning band 13 on, causing a stronger kinking or a stronger wrinkling of the gas bag 1 he follows. Thus, the first section 10 , compared to the previous embodiment, arranged closer to a vehicle occupant, wherein the first side 101 of the first section 10 a smaller distance to the extended area 51 and the extended area 51 almost completely from the inflated gas bag 1 is included. The assumption of the support function and the production of a power coupling with a vehicle occupant intended to be protected by the guy belt 13 are thus formed smaller. With regard to the arrangement of the gas bag in a non-inflated state and the filling of the gas bag and the operation of the other elements is on the embodiments of the embodiment of 9 directed.

Wie die Ausführungsbeispiele der 9 und 10 zeigen, ist eine im Wesentlichen symmetrische Anordnung des aufgeblasenen Gassacks bzw. ein vollständiges Umfassen des Gassacks 1 hinsichtlich des erstreckten Bereichs 51 nicht zwingend notwendig. Durch die Verwendung von Abspannbändern in verschiedenen Längen kann die Ausbreitungsrichtung und -form des Gassacks 1 je nach Bedarf angepasst werden. Eine symmetrische Anordnung des ersten und zweiten Abschnitts 10, 11 um den erstreckten Bereich 51 ist nicht zwingend notwendig. Die Größe und das Volumen der beiden Abschnitte 10, 11 kann variieren.Like the embodiments of the 9 and 10 show is a substantially symmetrical arrangement of the inflated airbag or a complete embracing the airbag 1 in terms of the stretched area 51 not necessarily necessary. By using guy straps in various lengths, the direction of propagation and shape of the gas bag can 1 be adjusted as needed. A symmetrical arrangement of the first and second sections 10 . 11 around the extended area 51 is not mandatory. The size and volume of the two sections 10 . 11 may vary.

Die 11 beschreibt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung. Die Anordnung der 11 ist teilweise vergleichbar mit den vorangegangenen Ausführungsbeispielen der 9 und 10. Der vorliegende Fall unterscheidet dadurch, dass der Gassack 1 sich im aufgeblasenen Zustand aus dem Fahrzeugsitz heraus erstreckt. Dabei ist das Abspannband 13 in seiner Länge derart gewählt und der erste Fixierungsbereich 201 derart mit einem freien Ende des Abspannbands 13 verbunden, dass der erste Fixierungsbereich 201 im aufgeblasenen Zustand an den Sitzschaum 4 eines Fahrzeugsitzes 5 angrenzt und der Gassack 1 den erstreckten Bereich 51 vollständig umfasst.The 11 describes a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention. The arrangement of 11 is partially comparable to the previous embodiments of the 9 and 10 , The present case differs in that the gas bag 1 extends out of the vehicle seat when inflated. Here is the guy band 13 chosen in its length and the first fixation area 201 such with a free end of the guy band 13 connected to that the first fixation area 201 inflated to the seat foam 4 a vehicle seat 5 adjoins and the gas bag 1 the extended area 51 completely includes.

Weiterhin weist der Gassack 1 definierte Knickstellen auf, die derart ausgebildet sind, dass ein Knick beziehungsweise eine Falte des Gassacks 1 im aufgeblasenen Zustand an diesen Stellen erfolgt. Im vorliegenden Fall weist der Gassack 1 zwei derartige Falten auf, wobei durch die Falten ein weiterer Abschnitt 100 zwischen dem ersten Abschnitt 10 und dem zweiten Abschnitt 11 des Gassacks 1 ausgebildet wird. Der Gassack 1 umfasst den erstreckten Bereich 51 vollständig, wobei der weitere Abschnitt 100 im Wesentlichen gegenüber dem Scheitelpunkt des erstreckten Bereichs 51 angeordnet. Unter dem Scheitelpunkt des erstreckten Bereichs 51 ist der Punkt zu verstehen, der von der Ebene, in der sich der Grundkörper 50 (hier die Rückenlehne) erstreckt, den größten Abstand aufweist.Furthermore, the gas bag 1 defined kinks, which are designed such that a kink or a fold of the gas bag 1 in the inflated state takes place at these points. In the present case, the gas bag 1 two such folds, wherein the folds another section 100 between the first section 10 and the second section 11 of the gas bag 1 is trained. The gas bag 1 includes the extended area 51 completely, with the further section 100 substantially opposite the vertex of the extended region 51 arranged. Below the vertex of the extended area 51 is the point to be understood by the level in which the main body 50 (here the backrest) extends, having the greatest distance.

Durch das Bereitstellen einer vorgegebenen Faltstelle kann die Ausbreitungsform und Ausbreitungsrichtung eines aufgeblasenen Gassacks 1 vorgegeben werden. Durch das Bereitstellen mehrerer Faltstellen erhält ein Gassack im aufgeblasenen Zustand mehrere Knicke beziehungsweise Falten und bildet dadurch mehrere Gassackabschnitte aus, womit die Wirkdicke des Gassacks 1 auf einfache Art und Weise ohne zusätzlichen Materialaufwand erhöht und die Schutzfunktion des Gassacks gegenüber einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen verbessert wird.By providing a predetermined fold, the propagation shape and propagation direction of an inflated airbag can 1 be specified. By providing a plurality of folding points, a gas bag in the inflated state receives a plurality of kinks or folds and thereby forms a plurality of gas bag sections, whereby the effective thickness of the gas bag 1 increased in a simple manner without additional cost of materials and the protective function of the airbag is improved against a designated occupant to be protected vehicle occupant.

Die 12 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung. Hinsichtlich des Aufbaus und der Funktionsweise ist dieses Ausführungsbeispiel im Wesentlichen vergleichbar mit den Ausführungsbeispielen der 9 und 10, so dass auf die Ausführungen dieser Figuren verwiesen wird. Der wesentliche Unterschied ist, dass der erste Abschnitt 10 des aufgeblasenen Gassacks 1 über seinen Fixierungsbereich 201 fest mit einem ersten Bereich des Sitzbezugs 3 verbunden ist. Weiterhin weist der Sitzbezug 3 im aufgeblasenen Zustand des Gassacks 1 einem Befestigungsbereich 501 auf. Dabei ist der erste Fixierungsbereich 201 derart mit dem ersten Befestigungsbereich 501 verbunden, dass diese Verbindung sich auch in einem aufgeblasenen Zustand des Gassacks 1 nicht löst. Der Sitzbezug 3 bildet dabei einen vom Sitzpolster 4 freien Abschnitt 30 (also einen nicht mit dem Sitzpolster 4 verbundenen Abschnitt) aus, der mit dem ersten Abschnitt 10 des Gassacks 1 verbunden ist und einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen zugewandt ist.The 12 shows a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention. With regard to the construction and the operation of this embodiment is substantially similar to the embodiments of the 9 and 10 , so that reference is made to the embodiments of these figures. The main difference is that the first section 10 the inflated gas bag 1 about his fixation area 201 fixed to a first area of the seat cover 3 connected is. Furthermore, the seat cover 3 in the inflated state of the gas bag 1 a mounting area 501 on. Here is the first fixation area 201 such with the first attachment area 501 Connected to this compound is also in an inflated state of the gas bag 1 does not solve. The seat cover 3 forms one of the seat cushion 4 free section 30 (so not one with the seat cushion 4 connected section), which coincides with the first section 10 of the gas bag 1 is connected and facing a designated occupant to be protected vehicle occupant.

Beim Befüllen des Gassacks 1 über die Außenseite der Lehnenwange mittels des Gasgenerators 2 reißt der Sitzbezug 3 derart auf, dass er einen nicht mit dem Gassack 1 verbundenen freien Bereich 3' aufweist und einen von einem Sitzpolster 4 freien Abschnitt 30, der mit dem Gassack 1 an dem ersten Abschnitt 10 mittels des ersten Fixierungsbereichs 201 und mit dem Sitzpolster 4 mittels des ersten Befestigungsbereichs 501 fest verbunden ist. Eine derartige Verbindung kann durch geeignete Nähte erfolgen. Aber auch eine Verklebung ist beispielsweise denkbar. Dabei erfüllt der freie Abschnitt 30 des Sitzbezugs 3 im Wesentlichen dieselbe Funktion wie das Abspannband 13 der 9 und 10. Alternativ kann der Materialspeicher 6 auch (vergleichbar den 7 und 8) unter dem Sitzbezug 3 angeordnet sein.When filling the gas bag 1 on the outside of the backrest cheek by means of the gas generator 2 rips the seat cover 3 so on that he does not have one with the gas bag 1 connected free area 3 ' and one of a seat cushion 4 free section 30 who with the gas bag 1 at the first section 10 by means of the first fixation area 201 and with the seat cushion 4 by means of the first attachment area 501 is firmly connected. Such a connection can be made by suitable seams. But a bond is conceivable, for example. The free section fulfills this 30 of the seat cover 3 essentially the same function as the guy band 13 of the 9 and 10 , Alternatively, the material storage 6 also (comparable to the 7 and 8th ) under the seat cover 3 be arranged.

Die 13 und 14 zeigen ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, das im Wesentlichen mit den 1 bis 3 vergleichbar ist, wobei auf die Ausführungen zu diesen Figuren verwiesen wird. Die 13 zeigt dabei einen aufgeblasenen Zustand des Gassacks 1 und die 14 einen nicht aufgeblasenen Zustand. Der wesentliche Unterschied zu denn 1 bis 3 ist, dass diese Ausführungsform einen Lastverteiler 16 aufweist, der dazu ausgebildet ist, an den schutzrelevanten Stellen der Gassackanordnung eine bessere Verteilung der auf einem zu schützenden Fahrzeuginsassen einwirkenden Kräfte zu erzielen. Dadurch wird erreicht, dass die einwirkenden Kräfte nicht punktuell auf einen Fahrzeuginsassen wirken, sondern im Wesentlichen flächig auf die Kontaktfläche des Fahrzeuginsassen mit der Gassackanordnung verteilt werden.The 13 and 14 show a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention, which substantially with the 1 to 3 is comparable, reference being made to the comments on these figures. The 13 shows an inflated state of the gas bag 1 and the 14 a non-inflated state. The essential difference to that 1 to 3 is that this embodiment is a load distributor 16 has, which is adapted to achieve a better distribution of forces acting on a vehicle occupant to be protected forces at the safety-relevant locations of the airbag assembly. This ensures that the acting forces do not act punctually on a vehicle occupant, but are distributed substantially flat on the contact surface of the vehicle occupant with the airbag assembly.

Die 14 zeigt eine Anordnung des Lastverteilers 16 an der zweiten Seite 102 des ersten Abschnitts 10 des Gassacks 1, die einem zu schützenden Fahrzeuginsassen zugewandt ist. Alternativ kann der Lastverteiler 16 auch an der ersten Seite 101 des ersten Abschnitts 10 bzw. an der ersten Seite 111 des zweiten Abschnitts 11 zwischen den jeweiligen Seiten 101, 111 und dem erstreckten Bereich angeordnet sein. Auch eine Anordnung des Lastverteilers 16 an der zweiten Seite 112 des zweiten Abschnitts 11 ist möglich, so dass der Lastenverteiler 16 auf der Seite angeordnet ist, die einem zu schützenden Fahrzeuginsassen abgewandt ist. Dabei ist der Lastverteiler 16 derart angeordnet, dass er außerhalb des sichtbaren Bereichs im Fahrzeugsitz verstaut ist. Alternativ ist auch eine Anordnung von mehreren Lastverteilern 16 denkbar.The 14 shows an arrangement of the load distributor 16 on the second page 102 of the first section 10 of the gas bag 1 that faces a vehicle occupant to be protected. Alternatively, the load distributor 16 also on the first page 101 of the first section 10 or on the first page 111 of the second section 11 between the respective pages 101 . 111 and the extended area. Also an arrangement of the load distributor 16 on the second page 112 of the second section 11 is possible, so that the load distributor 16 is arranged on the side facing away from a vehicle occupant to be protected. Here is the load distributor 16 arranged so that it is stowed outside the visible area in the vehicle seat. Alternatively, an arrangement of several load distributors 16 conceivable.

Die 15 und 16 zeigen weitere Ausführungsbeispiele der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, wobei diese im Wesentlichen mit den Ausführungsbeispielen der 5 und 6 vergleichbar sind. Der wesentliche Unterschied ist, dass der erste und zweite Befestigungsbereich 501, 502 jeweils am Gasgenerator 2 angeordnet sind. Dadurch kann beispielsweise eine einfache Verklemmung des Gassackmaterials mittels des Gasgenerators erfolgen ohne das weitere Befestigungselemente notwendig sind. Hinsichtlich der Befüllung und der weiteren Funktionsweise der einzelnen Elemente wird auf die Ausführung der 5 und 6 verwiesen.The 15 and 16 show further embodiments of the gas bag arrangement according to the invention, these essentially with the embodiments of the 5 and 6 are comparable. The main difference is that the first and second attachment area 501 . 502 each at the gas generator 2 are arranged. As a result, for example, a simple jamming of the airbag material by means of the gas generator without the need for other fasteners are necessary. With regard to the filling and the further operation of the individual elements is on the execution of the 5 and 6 directed.

17 und 18 zeigen weitere Ausführungsbeispiele der erfindungsgemäßen Gassackanordnung. Im vorliegenden Fall ist der Materialspeicher in Form einer Abrollvorrichtung 9 innerhalb des erstreckten Bereichs 51 einer Lehnenwange eines Fahrzeugsitzes 5 (hier ein Schalensitz) angeordnet. Der Gassack 1 erstreckt sich dabei flächig zwischen dem Sitzbezug 3 und dem Sitzpolster 4 über die Außenseite der Lehnenwangen (die Seite, die einem Fahrzeuginsassen abgewandt ist) hin zu einem Gasgenerator 2, der in einem Bauraum 7 im unteren Bereich der Lehnenwange angeordnet ist (17). Alternativ erstreckt sich der Gassack 1 flächig zwischen dem Sitzbezug 3 und dem Sitzpolster 4 über die Innenseite der Lehnenwange (die Seite die einem Fahrzeuginsassen zugewandt ist) hin zu einem Gasgenerator 2, der im Rückenraum des Fahrzeugsitzes angeordnet ist (18). Eine Befüllung erfolgt somit über die Außenseite bzw. die Innenseite der Lehnenwange. Hinsichtlich des Befüllvorgangs und der weiteren Funktionsweise der Einzelelemente wird auf die Ausführungsformen der vorangegangenen Ausführungsbeispiele insbesondere der 5 und 6 verwiesen. 17 and 18 show further embodiments of the gas bag arrangement according to the invention. In the present case, the material storage is in the form of a rolling device 9 within the extended area 51 a backrest cheek of a vehicle seat 5 (here a bucket seat) arranged. The gas bag 1 extends flat between the seat cover 3 and the seat cushion 4 on the outside of the back cheeks (the side facing away from a vehicle occupant) to a gas generator 2 in a space 7 is arranged in the lower region of the backrest cheek ( 17 ). Alternatively, the gas bag extends 1 flat between the seat cover 3 and the seat cushion 4 on the inside of the backrest cheek (the side facing a vehicle occupant) to a gas generator 2 which is arranged in the back space of the vehicle seat ( 18 ). A filling thus takes place via the outside or the inside of the backrest cheek. With regard to the filling process and the further operation of the individual elements is on the embodiments of the preceding embodiments, in particular the 5 and 6 directed.

Durch die Anordnung der Abrollvorrichtung 9 im oberen Bereich des erstreckten Bereichs 51 der Lehnenwange ist der Abstand zwischen dem ersten Befestigungsbereich 501, der an der Abrollvorrichtung 9 angeordnet ist, und dem zweiten Befestigungsbereich 502, der an dem Gasgenerator 2 angeordnet ist, geringer ausgebildet als in den vorangegangen Ausführungsbeispielen. Folglich ist auch der Knick beziehungsweise die Falte des aufgeblasenen Gassacks 1 geringer ausgebildet, sodass der erste Abschnitt 10 des Gassacks 1 im aufgeblasenen Zustand nur teilweise die innere bzw. äußere Seite des erstreckten Bereichs 51 umfasst. Durch den Abstand des ersten und zweiten Befestigungsbereichs 501, 502 – gemessen in Richtung der Fahrzeugquerachse – wird aufgrund Verbindung des ersten und zweiten Abschnitts 10, 11 mittels des ersten und zweiten Fixierungsbereichs 201, 202 mit dem ersten und zweiten Befestigungsbereich 501, 502 die Ausbreitungsrichtung und Ausbreitungsform des Gassacks beeinflusst und kann je nach Bedarf an einzelne Sitzstrukturen angepasst werden.By the arrangement of the rolling device 9 in the upper part of the extended area 51 the backrest cheek is the distance between the first mounting area 501 that is at the unwinding device 9 is arranged, and the second attachment area 502 that is connected to the gas generator 2 is arranged, formed less than in the preceding embodiments. Consequently, the kink or the fold of the inflated airbag is 1 less formed, so the first section 10 of the gas bag 1 in the inflated state only partially the inner or outer side of the extended area 51 includes. By the distance of the first and second attachment area 501 . 502 - Measured in the direction of the vehicle transverse axis - is due to connection of the first and second sections 10 . 11 by means of the first and second fixing areas 201 . 202 with the first and second attachment area 501 . 502 the propagation direction and spread shape of the gas bag influenced and can be adapted to individual seat structures as needed.

Die 19 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung. Dabei ist ein Gasgenerator 2 unterhalb des Scheitelpunkts des erstreckten Bereichs 51 einer Lehnenwange eines Fahrzeugsitzes 5 (hier beispielsweise ein Schalensitz oder ein Sitz in Leichtbauweise) innerhalb der Lehnenwange im oberen Bereich des erstreckten Bereichs 51 angeordnet. Der Gassack 1 erstreckt sich dabei über die Außenseite des erstreckten Bereichs 51 flächig bis zu einer Abrollvorrichtung 9, die innerhalb des Fahrzeugsitzes 5 in der Lehnenwange angeordnet ist. Weiterhin erstreckt sich der Gassack flächig über die Innenseite des erstreckten Bereichs 51 durch das Sitzpolster 4 hindurch zu einer weiteren Abrollvorrichtung 9, die im Rückenraum des Fahrzeugsitzes angeordnet ist. Die Fixierungsbereiche 201, 202 und die Befestigungsbereiche 501, 502 sind aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt.The 19 shows a further embodiment of the gas bag arrangement according to the invention. There is a gas generator 2 below the apex of the extended area 51 a backrest cheek of a vehicle seat 5 (Here, for example, a bucket seat or a lightweight seat) within the backrest cheek in the upper part of the extended area 51 arranged. The gas bag 1 extends over the outside of the extended area 51 flat up to a unwinding device 9 that are inside the vehicle seat 5 is arranged in the backrest cheek. Furthermore, the gas bag extends over the inside of the extended area 51 through the seat cushion 4 through to another unwinding device 9 , which is arranged in the back space of the vehicle seat. The fixation areas 201 . 202 and the attachment areas 501 . 502 are not shown for reasons of clarity.

Dabei ist der Gasgenerator 2 über einen Kanal am Scheitelpunkt des erstreckten Bereichs 51, wobei der Scheitelpunkt des erstreckten Bereichs der Bereich mit dem größten Abstand zu der Ebene ist, die durch den Grundkörper 50 des Fahrzeugsitzes 5 (hier die Rückenlehne) ausgebildet wird. Eine Befüllung des Gassacks 1 über den Gasgenerator 2 erfolgt gleichzeitig über die äußere und innere Seite des erstreckten Bereichs 51 wobei während des Expansionsvorgangs Gassackmaterial aus den jeweiligen Abrollvorrichtungen 9 nachgezogen wird.Here is the gas generator 2 over a channel at the apex of the extended area 51 wherein the vertex of the extended region is the region of greatest distance from the plane passing through the body 50 of the vehicle seat 5 (here the backrest) is formed. A filling of the gas bag 1 over the gas generator 2 occurs simultaneously over the outer and inner sides of the extended area 51 wherein during the expansion process airbag material from the respective unwinding devices 9 is retraced.

Die 20 zeigt eine vergleichbare Ausführungsform zu dem vorangegangen Ausführungsbeispiel. Allerdings weist die 20 nur einen Materialspeicher in Form einer Abrollvorrichtung 9 auf, die derart ausgebildet ist, dass sie ein Nachziehen des Gassackmaterials im Fall eines Befüllen des Gassacks 1 sowohl über die äußere als auch über die innere Seiten des erstreckten Bereichs 51 ermöglicht. Die Abrollvorrichtung 9 ist derart ausgebildet, dass ein Abrollen des Gassackmaterials sowohl in Richtung der Außenseite als auch der Innenseite des erstreckten Bereichs 51 möglich ist.The 20 shows a comparable embodiment to the previous embodiment. However, the 20 only a material storage in the form of a rolling device 9 , which is designed such that it retracts the airbag material in the case of filling the airbag 1 over both the outer and inner sides of the extended area 51 allows. The unwinding device 9 is formed such that unrolling of the airbag material both in the direction of the outside and the inside of the extended area 51 is possible.

Weiterhin ist eine Umlenkvorrichtung 90 vorgesehen, die in einer vergleichbaren Position der weiteren Abrollvorrichtung der vorangegangenen Figur angebracht ist. Durch eine Krafteinwirkung auf die Umlenkvorrichtung im aufgeblasenen Zustand erfolgt dadurch eine vergleichbare Straffung des Gassacks wie in den vorangegangenen Ausführungsbeispielen. Alternativ kann eine derartige Straffung auch ohne Umlenkvorrichtung durch eine direkte Krafteinwirkung auf den ersten Befestigungsbereich 502, der an der Abrollvorrichtung 9 angeordnet ist, erfolgen. Alternativ kann auch eine Materialversorgungsvorrichtung vorgesehen sein, die beispielsweise als ein Gehäuse ausgebildet ist, in welchem zusätzliches Gassackmaterial mittels Faltung oder Stopfung untergebracht ist. Die Fixierungsbereiche 201, 202 und die Befestigungsbereiche 501, 502 sind aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt. Furthermore, a deflection device 90 provided, which is mounted in a comparable position of the further rolling device of the preceding figure. By a force acting on the deflection device in the inflated state, this results in a comparable tightening of the gas bag as in the preceding embodiments. Alternatively, such a tightening even without deflection by a direct force on the first attachment area 502 that is at the unwinding device 9 is arranged take place. Alternatively it can also be provided a material supply device, which is formed for example as a housing in which additional airbag material is housed by means of folding or stuffing. The fixation areas 201 . 202 and the attachment areas 501 . 502 are not shown for reasons of clarity.

Insbesondere können mehrere Kanäle zur Befüllung der Gassäcke der beiden vorangegangen Ausführungsformen der 19 und 20 vorgesehen sein. Auch können die Gassäcke mit nur einer Kammer oder mehreren Kammern ausgebildet sein.In particular, multiple channels for filling the gas bags of the two preceding embodiments of 19 and 20 be provided. Also, the gas bags may be formed with only one chamber or more chambers.

Die 21 und 22 zeigen schematisch einen Gassack in einem aufgeblasenen Zustand vergleichbar der Ausführungsform der 19. Dabei sind an dem ersten und zweiten Fixierungsbereich 201, 202 Abspannbänder 13, 14 vorgesehen, über die die Abschnitte 10, 11 des Gassacks 1 mit den in der Abrollvorrichtungen 9 vorgesehenen ersten und zweiten Befestigungsbereichen 501, 502 verbunden sind. Dabei wird die Ausbreitungsform und Ausbreitungsrichtung des aufgeblasenen Gassacks 1 durch die Länge der jeweiligen Abspannbänder 13, 14 bestimmt. Je kürzer die Abspannbänder 13, 14 ausgebildet sind (vergleiche 22) desto deutlicher sind die Knicke beziehungsweise Falten in dem aufgeblasenen Gassack 1 ausgebildet und desto mehr wird der erstreckte Bereich 51 von dem aufgeblasenen Gassack umfasst.The 21 and 22 show schematically a gas bag in an inflated state comparable to the embodiment of the 19 , In this case, at the first and second fixation area 201 . 202 credits tapes 13 . 14 provided over which the sections 10 . 11 of the gas bag 1 with the in the unwinding devices 9 provided first and second attachment areas 501 . 502 are connected. In this case, the propagation form and propagation direction of the inflated airbag 1 by the length of the respective guy bands 13 . 14 certainly. The shorter the guy straps 13 . 14 are trained (see 22 ) the clearer are the kinks or wrinkles in the inflated gas bag 1 trained and the more becomes the extended area 51 includes the inflated gas bag.

Eine Verwendung zweier Abspannbänder 13, 14, die im Wesentlichen dieselbe Länge aufweisen ist nicht notwendig. Die Abspannbänder 13, 14 können auch unterschiedliche Längen aufweisen, sodass die Ausbreitungsrichtung und Ausbreitungsform des aufgeblasenen Gassacks 1 je nach Bedarf angepasst werden kann. Hinsichtlich der Funktionsweise der weiteren Elemente, insbesondere der Funktionsweise der Abspannbänder 13, 14 wird auf die Ausführungen hinsichtlich der vorangegangen Ausführungsformen, insbesondere der 9 und 10, verwiesen.A use of two guy straps 13 . 14 which have substantially the same length is not necessary. The guy bands 13 . 14 can also have different lengths, so that the propagation direction and propagation form of the inflated airbag 1 can be adjusted as needed. With regard to the operation of the other elements, in particular the operation of the guy straps 13 . 14 is based on the statements made in respect of the preceding embodiments, in particular the 9 and 10 , referenced.

Die 23 zeigt ein neunzehntes Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, welches vergleichbar mit dem Ausführungsbeispiel der 5 ist. Es unterscheidet sich im Wesentlichen dadurch, dass sich der Gassack 1 im nicht aufgeblasenen Zustand zwischen dem erstreckten Bereich 51 (hier der Lehnenrahmen eines Fahrzeugsitzes 5) und dem Sitzschaum 4 erstreckt. Dabei ist der Sitzschaum 4 derart ausgebildet, dass er sich zumindest bei der Expansion des Gassacks 1 abschnittsweise vom Grundkörper 50 der Fahrzeugstruktur und dem erstreckten Bereich 51 löst und eine Öffnung bereitstellt, durch die der Gassack 1 sich in den Fahrzeuginnenraum hinein erstrecken kann. Bei der Expansion wird der Sitzschaum 4 in Richtung eines Fahrzeuginsassen bewegt. Dabei kann der Gassack 1 derart ausgebildet sein, dass ein Fahrzeuginsasse – im Falle einer Kollision – im Wesentlichen mit dem auf Ihn zu bewegten Sitzbezug 4 in Kontakt tritt und über den Sitzbezug 4 eine Wechselwirkung mit dem Gassack 1 bereitgestellt wird. Alternativ kann der Gassack 1 derart ausgebildet sein, dass im Kollisionsfall der Fahrzeuginsasse sowohl mit einem Abschnitt des Sitzbezuges 4 als auch mit dem ersten Abschnitt 10 des Gassacks 1 in Kontakt tritt. Eine Befüllung des Gassacks im Kollisionsfall erfolgt von der Außenseite der Seitenwange, vergleichbar der 5.The 23 shows a nineteenth embodiment of the gas bag arrangement according to the invention, which is comparable to the embodiment of the 5 is. It differs essentially in that the gas bag 1 in the uninflated state between the extended area 51 (here the back frame of a vehicle seat 5 ) and the seat foam 4 extends. Here is the seat foam 4 such that it forms at least during the expansion of the gas bag 1 in sections from the main body 50 the vehicle structure and the extended area 51 solves and provides an opening through which the gas bag 1 can extend into the vehicle interior. During expansion, the seat foam 4 moved in the direction of a vehicle occupant. In this case, the gas bag 1 be formed such that a vehicle occupant - in the case of a collision - essentially with the seat cover to be moved to him 4 comes into contact and over the seat cover 4 an interaction with the gas bag 1 provided. Alternatively, the gas bag 1 be formed such that in the event of a collision, the vehicle occupant both with a portion of the seat cover 4 as well as with the first section 10 of the gas bag 1 comes into contact. A filling of the gas bag in the event of a collision takes place from the outside of the side cheek, comparable to 5 ,

Hinsichtlich der Funktionsweise der vergleichbaren Elemente und einer Befüllung des Gassacks wird auf die Ausführungen der 5 verwiesen (wobei der zweite Fixierungsbereich 202 und der zweite Befestigungsbereich 502 aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht dargestellt worden sind).With regard to the operation of the comparable elements and a filling of the gas bag is on the embodiments of 5 referenced (where the second fixation area 202 and the second attachment area 502 have not been shown for reasons of clarity).

Die 24 zeigt ein zwanzigstes Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Gassackanordnung, welches vergleichbar mit dem Ausführungsbeispiel der 23 ist. Der wesentliche Unterschied zu der Anordnung der 23 ist, dass die Positionen des Materialspeichers 6 und des Gasgenerators 2 gegenüber der Anordnung der 23 vertauscht sind. Eine Befüllung des Gassacks im Kollisionsfall erfolgt somit von der Innenseite der Seitenwange, vergleichbar der 6. Als erstes bläst sich der Gassack 1 somit an der Innenseite der Seitenwange direkt in der Nachbarschaft zu einem bestimmungsgemäß zu schützenden Fahrzeuginsassen auf, sodass der Sitzbezug 4 frühzeitig auf einen Fahrzeuginsassen zubewegt wird. Hinsichtlich der weiteren Erläuterungen wird auf die Ausführungen der 6 und 23 verwiesen.The 24 shows a twentieth embodiment of the gas bag arrangement according to the invention, which is comparable to the embodiment of the 23 is. The main difference to the arrangement of 23 is that the positions of the material store 6 and the gas generator 2 opposite to the arrangement of 23 are reversed. A filling of the gas bag in the event of a collision thus takes place from the inside of the side cheek, comparable to 6 , First, the gas bag blows 1 thus on the inside of the side wall directly in the vicinity of a vehicle occupant to be protected as intended, so that the seat cover 4 is moved early on a vehicle occupant. With regard to the further explanations, the comments of the 6 and 23 directed.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Gassackairbag
22
Gasgeneratorinflator
33
Sitzbezugseat cover
3'3 '
freier Bereichfree area
44
Sitzschaumseat foam
55
Fahrzeugsitzvehicle seat
66
Materialspeichermaterial storage
77
Bauraumspace
88th
MaterialversorgungsvorrichtungMaterial supply device
99
Abrollvorrichtungunrolling
1010
erster Abschnitt des Gassacksfirst section of the gas bag
1111
zweiter Abschnitt des Gassackssecond section of the gas bag
1212
Befestigungselementfastener
1313
Erstes AbspannbandFirst guy strap
1414
Zweites AbspannbandSecond guy strap
1515
Faltstellefold location
1616
Lastverteilerload balancer
3030
freier Abschnittfree section
5050
Grundkörperbody
5151
erstreckter Bereichextended area
100100
weiterer Abschnittanother section
101101
erste Seite des ersten Abschnittsfirst page of the first section
102102
zweite Seite des ersten Abschnittssecond page of the first section
111111
erste Seite des zweiten Abschnittsfirst page of the second section
112112
zweite Seite des zweiten Abschnittssecond side of the second section
201201
erster Fixierungsbereichfirst fixation area
202202
zweiter Fixierungsbereichsecond fixation area
501501
erster Befestigungsbereichfirst attachment area
502502
zweiter Befestigungsbereichsecond attachment area
ZZ
Vertikale FahrzeugachseVertical vehicle axle

Claims (14)

Gassackanordnung für ein Kraftfahrzeug, mit – einem Gassack (1), der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen des Kraftfahrzeuges mittels eines Gasgenerators (2) aufblasbar ist, wobei – der Gassack (1) wenigstens einen ersten Fixierungsbereich (201) und wenigstens einen zweiten Fixierungsbereich (202) aufweist, mittels derer der Gassack (1) mit wenigstens einem ersten Befestigungsbereich (501) und wenigstens einem zweiten Befestigungsbereich (502) des Fahrzeugsitzes (5) verbunden ist, und wobei – der Gassack (1) derart über den ersten Fixierungsbereich (201) mit dem ersten Befestigungsbereich (501) und über den zweiten Fixierungsbereich (202) mit dem zweiten Befestigungsbereich (502) verbunden ist, dass sich der Gassack (1) zumindest teilweise um wenigstens einen Abschnitt eines entlang der vertikalen Fahrzeugachse (Z) erstreckten Bereichs (51) eines Grundkörpers (50) des Fahrzeugsitzes (5) erstreckt, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und/oder der zweite Fixierungsbereich (201, 202) über wenigstens einen Materialspeicher (6) für Gassackmaterial mit dem ersten oder zweiten Befestigungsbereich (501, 502) verbunden ist, wobei der Materialspeicher (6) dazu ausgebildet ist, während der Expansion des Gassacks (1) beim Aufblasen des Gassacks (1) Gassackmaterial bis zum Erreichen eines vorgesehenen Expansionsendzustands bereitzustellen, und dass der Gassack (1) in einem aufgeblasenen Zustand wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen einem ersten Abschnitt (10) und einem zweiten Abschnitt (11) des Gassacks (1) aufweist, die derart ausgebildet ist, dass der Gassack (1) den erstreckten Bereich (51) des Grundkörpers (50) des Fahrzeugsitzes (5) zumindest teilweise umfasst.Airbag arrangement for a motor vehicle, with - an airbag ( 1 ) for protecting a vehicle occupant of the motor vehicle by means of a gas generator ( 2 ) is inflatable, wherein - the gas bag ( 1 ) at least a first fixation area ( 201 ) and at least one second fixation area ( 202 ), by means of which the gas bag ( 1 ) with at least one first attachment area ( 501 ) and at least one second attachment area ( 502 ) of the vehicle seat ( 5 ), and wherein - the gas bag ( 1 ) in such a way over the first fixation area ( 201 ) with the first attachment area ( 501 ) and over the second fixation area ( 202 ) with the second attachment area ( 502 ), that the gas bag ( 1 ) at least partially around at least a portion of a region along the vertical axis of the vehicle (Z) ( 51 ) of a basic body ( 50 ) of the vehicle seat ( 5 ), characterized in that the first and / or the second fixing region ( 201 . 202 ) via at least one material store ( 6 ) for airbag material with the first or second attachment area ( 501 . 502 ), the material storage ( 6 ) is adapted during the expansion of the gas bag ( 1 ) when inflating the gas bag ( 1 ) Gas bag material until reaching a planned expansion end state to provide, and that the gas bag ( 1 ) in an inflated state at least one kink or crease between a first section ( 10 ) and a second section ( 11 ) of the gas bag ( 1 ), which is designed such that the gas bag ( 1 ) the extended area ( 51 ) of the basic body ( 50 ) of the vehicle seat ( 5 ) at least partially. Gassackanordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine Materialspeicher (6) derart ausgebildet ist, dass das bereitzustellende Material durch Faltung oder Stopfung in einem geeigneten Bauraum (7) oder unter dem Sitzbezug (3) des Fahrzeugsitzes (5) angeordnet ist.Airbag arrangement according to claim 1, characterized in that the at least one material storage ( 6 ) is designed such that the material to be provided by folding or stuffing in a suitable space ( 7 ) or under the seat cover ( 3 ) of the vehicle seat ( 5 ) is arranged. Gassackanordnung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine Materialspeicher (6) in Form einer Materialversorgungsvorrichtung (8), insbesondere einer Abrollvorrichtung (9), ausgebildet ist.Airbag arrangement according to claim 2, characterized in that the at least one material storage ( 6 ) in the form of a material supply device ( 8th ), in particular a roll-off device ( 9 ), is trained. Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Befestigungsbereich (501) in Richtung der Fahrzeugquerachse zu dem zweiten Befestigungsbereich (502) beabstandet ist.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the first fastening area ( 501 ) in the direction of the vehicle transverse axis to the second fastening region ( 502 ) is spaced. Gassackanordnung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstand zwischen dem ersten Befestigungsbereich (501) und dem zweiten Befestigungsbereich (502) in Richtung der Fahrzeugquerachse größer ist als die minimalste Breite, insbesondere größer als die maximalste Breite, des erstreckten Bereichs (51), gemessen in Richtung der Fahrzeugquerachse.Airbag arrangement according to claim 4, characterized in that the distance between the first attachment region ( 501 ) and the second attachment area ( 502 ) in the direction of the vehicle transverse axis is greater than the minimum width, in particular greater than the maximum width, of the extended region ( 51 ), measured in the direction of the vehicle transverse axis. Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) sich vor dem Aufblasen zumindest teilweise flächig um den erstreckten Bereich (51) erstreckt.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the gas bag ( 1 ) at least partially flat around the extended area before inflation ( 51 ). Gassackanordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der wenigstens eine erste Befestigungsbereich (501) an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes (5), an dem Materialspeicher (6) oder dem Gasgenerator (2) und der wenigstens eine zweite Befestigungsbereich (502) an einem Teilelement des Fahrzeugsitzes (5), an dem Materialspeicher (6) oder dem Gasgenerator (2) angeordnet ist.Airbag arrangement according to claim 1, characterized in that the at least one first attachment area ( 501 ) on a partial element of the vehicle seat ( 5 ), on the material storage ( 6 ) or the gas generator ( 2 ) and the at least one second attachment area ( 502 ) on a partial element of the vehicle seat ( 5 ), on the material storage ( 6 ) or the gas generator ( 2 ) is arranged. Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsbereiche (501, 502) des Fahrzeugsitzes (5) jeweils ein Befestigungselement (12) zum Verbinden der Befestigungsbereiche (501, 502) mit den Fixierungsbereichen (201, 202) aufweisen.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the fastening areas ( 501 . 502 ) of the vehicle seat ( 5 ) each have a fastener ( 12 ) for connecting the attachment areas ( 501 . 502 ) with the fixing areas ( 201 . 202 ) exhibit. Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gasgenerator (2) derart angeordnet ist, dass beim Befüllen des Gassacks (1) mittels des Gasgenerators (2) der erste Abschnitt (10) oder der zweite Abschnitt (11) zuerst mit Gas befüllt wird.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the gas generator ( 2 ) is arranged such that when filling of the gas bag ( 1 ) by means of the gas generator ( 2 ) the first paragraph ( 10 ) or the second section ( 11 ) is first filled with gas. Gassackanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass der Gasgenerator (2) derart angeordnet ist, dass beim Befüllen des Gassacks (1) mittels des Gasgenerators (2) der erste Abschnitt (10) und der zweite Abschnitt (11) im Wesentlichen gleichzeitig mit Gas befüllt werden.Airbag arrangement according to one of claims 1 to 9, characterized in that the gas generator ( 2 ) is arranged such that when filling the gas bag ( 1 ) by means of the gas generator ( 2 ) the first paragraph ( 10 ) and the second section ( 11 ) are filled with gas substantially simultaneously. Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Gassackanordnung wenigstens ein Abspannband (13) aufweist, welches mit einem ersten Ende über den ersten Fixierungsbereich (201) mit dem ersten Abschnitt (10) und über ein zweites Ende mit dem ersten Befestigungsbereich (501) verbunden ist, sodass das wenigstens eine Abspannband (13) eine Verbindung des ersten Abschnitts (10) mit dem ersten Befestigungsbereich (501) bereitstellt.The gas bag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the gas bag arrangement has at least one tensioning strap ( 13 ), which with a first end over the first fixation area ( 201 ) with the first section ( 10 ) and a second end with the first attachment area ( 501 ), so that the at least one guy strap ( 13 ) a connection of the first section ( 10 ) with the first attachment area ( 501 ). Gassackanordnung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Gassackanordnung ein zweites Abspannband (14) aufweist, das mit einem ersten Ende über den zweiten Fixierungsbereich (202) mit dem zweiten Abschnitt (11) und über ein zweites Ende mit dem zweiten Befestigungsbereich (502) verbunden ist, sodass das das zweite Abspannband (14) eine Verbindung des zweiten Abschnitts (11) mit dem zweiten Befestigungsbereich (502) bereitstellt.The gas bag arrangement according to claim 11, characterized in that the gas bag arrangement has a second guy strap ( 14 ) having a first end over the second fixation area (FIG. 202 ) with the second section ( 11 ) and a second end with the second attachment area ( 502 ), so that the second guy strap ( 14 ) a connection of the second section ( 11 ) with the second attachment area ( 502 ). Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) wenigstens einen weiteren Abschnitt (100) aufweist, der zwischen dem ersten Abschnitt (10) und dem zweiten Abschnitt (11) angeordnet ist, wobei der Gassack (1) im aufgeblasenen Zustand wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen dem ersten Abschnitt (10) und dem weiteren Abschnitt (100) und wenigstens einen Knick oder eine Falte zwischen dem weiteren Abschnitt (100) und dem zweiten Abschnitt (11) aufweist, die derart ausgebildet sind, dass sich der Gassack (1) zumindest teilweise um einen entlang der vertikalen Fahrzeugachse (z) erstreckten Bereich (51) eines Grundkörpers (50) des Fahrzeugsitzes (5) erstreckt.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the gas bag ( 1 ) at least one further section ( 100 ) between the first section ( 10 ) and the second section ( 11 ), wherein the gas bag ( 1 ) in the inflated state at least one kink or a fold between the first section ( 10 ) and the further section ( 100 ) and at least one kink or fold between the further section ( 100 ) and the second section ( 11 ), which are formed such that the gas bag ( 1 ) at least partially around an area along the vertical axis of the vehicle (z) ( 51 ) of a basic body ( 50 ) of the vehicle seat ( 5 ). Gassackanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) wenigstens eine definierte Faltstelle (15) aufweist, die derart ausgebildet ist, dass ein Knick oder eine Falte des Gassacks (1) bevorzugt an dieser Stelle erfolgt.Airbag arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the gas bag ( 1 ) at least one defined fold ( 15 ), which is formed such that a kink or a fold of the gas bag ( 1 ) preferably takes place at this point.
DE102012214220.7A 2012-08-09 2012-08-09 Airbag arrangement for a motor vehicle Active DE102012214220B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102012214220.7A DE102012214220B4 (en) 2012-08-09 2012-08-09 Airbag arrangement for a motor vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102012214220.7A DE102012214220B4 (en) 2012-08-09 2012-08-09 Airbag arrangement for a motor vehicle

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102012214220A1 DE102012214220A1 (en) 2014-05-15
DE102012214220B4 true DE102012214220B4 (en) 2017-06-08

Family

ID=50555726

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102012214220.7A Active DE102012214220B4 (en) 2012-08-09 2012-08-09 Airbag arrangement for a motor vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102012214220B4 (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102017117856A1 (en) * 2017-08-07 2019-02-07 Joyson Safety Systems Germany Gmbh Vehicle seat arrangements for a motor vehicle
DE102017007983B3 (en) 2017-08-23 2019-01-10 Audi Ag Airbag system for a vehicle
DE102018101395A1 (en) * 2018-01-23 2019-07-25 Trw Automotive Gmbh Side airbag and vehicle occupant restraint system
DE102018202417A1 (en) * 2018-02-16 2019-08-22 Takata AG The vehicle occupant restraint system
DE102019118843A1 (en) * 2019-07-11 2021-01-14 Zf Automotive Germany Gmbh Vehicle seat and vehicle with a vehicle seat
DE102020202020A1 (en) 2020-02-18 2021-08-19 Joyson Safety Systems Germany Gmbh Side airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system of a motor vehicle
DE102020130394A1 (en) 2020-11-18 2022-05-19 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Airbag device for a motor vehicle and airbag arrangement of an airbag device on a frame of a motor vehicle

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2357999A (en) * 2000-01-05 2001-07-11 Autoliv Dev An airbag arrangement
DE69919706T2 (en) * 1998-06-18 2005-09-01 Universal Propulsion Co., Inc., Phoenix BELT SYSTEM WITH INFLATABLE SECTION INSIDE AN EXTERNAL SECTION OF A BELT AND METHOD OF SAFETY PROTECTION
EP1577172A2 (en) * 2004-03-17 2005-09-21 TAKATA-PETRI (Ulm) GmbH Airbag device
WO2010007055A1 (en) * 2008-07-15 2010-01-21 Takata-Petri Ag Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102009040641A1 (en) * 2008-09-15 2010-04-15 Takata-Petri Ag Airbag device for vehicle seat of vehicle, has airbag and gas generator for inflating airbag, where airbag device is arranged in or on headrest of vehicle seat
DE102011081144A1 (en) * 2011-08-17 2011-11-17 Takata-Petri Ag Airbag for passenger-restraint system, particularly vehicle component, of motor vehicle, has three-dimensional shape in partial area, which has mechanical stability, where airbag is partially folded or unfolded
DE102010039759A1 (en) * 2010-06-30 2012-01-05 Takata-Petri Ag Airbag arrangements for a steering wheel of a motor vehicle

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE69919706T2 (en) * 1998-06-18 2005-09-01 Universal Propulsion Co., Inc., Phoenix BELT SYSTEM WITH INFLATABLE SECTION INSIDE AN EXTERNAL SECTION OF A BELT AND METHOD OF SAFETY PROTECTION
GB2357999A (en) * 2000-01-05 2001-07-11 Autoliv Dev An airbag arrangement
EP1577172A2 (en) * 2004-03-17 2005-09-21 TAKATA-PETRI (Ulm) GmbH Airbag device
WO2010007055A1 (en) * 2008-07-15 2010-01-21 Takata-Petri Ag Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102009040641A1 (en) * 2008-09-15 2010-04-15 Takata-Petri Ag Airbag device for vehicle seat of vehicle, has airbag and gas generator for inflating airbag, where airbag device is arranged in or on headrest of vehicle seat
DE102010039759A1 (en) * 2010-06-30 2012-01-05 Takata-Petri Ag Airbag arrangements for a steering wheel of a motor vehicle
DE102011081144A1 (en) * 2011-08-17 2011-11-17 Takata-Petri Ag Airbag for passenger-restraint system, particularly vehicle component, of motor vehicle, has three-dimensional shape in partial area, which has mechanical stability, where airbag is partially folded or unfolded

Also Published As

Publication number Publication date
DE102012214220A1 (en) 2014-05-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102012214220B4 (en) Airbag arrangement for a motor vehicle
EP2310234B1 (en) Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102018114771B4 (en) Restraint device for reducing an abrupt sideways and forward movement of an occupant
DE102015203364B4 (en) Seat cheek arrangement with an airbag
DE19725558C2 (en) Airbag restraint system
DE102018130026A1 (en) AIRBAG ARRANGEMENT WITH BONDED REACTION SURFACE AND CUSHION CONFIGURED TO ENABLE A FORWARD ROTATION OF THE HEAD
DE102014001952B4 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle
DE102004001216B4 (en) Vehicle seat with integrated airbag
EP1957325A2 (en) Passenger restraint system comprising an inflatable air bag and arranged in a vehicle seat
DE102009040641A1 (en) Airbag device for vehicle seat of vehicle, has airbag and gas generator for inflating airbag, where airbag device is arranged in or on headrest of vehicle seat
DE102009052752B4 (en) Airbag device for a front passenger seat
EP0944501B1 (en) Airbag, especially lateral airbag
DE102012007110A1 (en) Airbag with uninflated bag
EP1569825B1 (en) Safety device for a vehicle, particularly a motor vehicle
DE102011117036A1 (en) Airbag with tether and disc assembly
WO2012163889A1 (en) Child safety seat having an airbag
DE102014004185A1 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle
DE102018207834A1 (en) Self-stabilizing airbag system
DE102018123633A1 (en) Vehicle seat arrangement
WO2019076673A1 (en) Vehicle passenger restraint system comprising an airbag
DE112018006758T5 (en) Driver airbag
DE102004026313B4 (en) Overhead airbag system
DE102014100550B4 (en) Product comprising a vehicle with a roof frame airbag
DE102013015312B4 (en) Front airbag device for a vehicle seat
DE10256024B4 (en) Safety device for a vehicle, in particular for a motor vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: JOYSON SAFETY SYSTEMS GERMANY GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: TAKATA AG, 63743 ASCHAFFENBURG, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: MAIKOWSKI & NINNEMANN PATENTANWAELTE PARTNERSC, DE