DE102011007086A1 - Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting - Google Patents

Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting Download PDF

Info

Publication number
DE102011007086A1
DE102011007086A1 DE201110007086 DE102011007086A DE102011007086A1 DE 102011007086 A1 DE102011007086 A1 DE 102011007086A1 DE 201110007086 DE201110007086 DE 201110007086 DE 102011007086 A DE102011007086 A DE 102011007086A DE 102011007086 A1 DE102011007086 A1 DE 102011007086A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
backpack
bag
setting
shoulder strap
pocket
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE201110007086
Other languages
German (de)
Inventor
wird später genannt werden Erfinder
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Salewa Sport AG
Original Assignee
Salewa Sport AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Salewa Sport AG filed Critical Salewa Sport AG
Priority to DE201110007086 priority Critical patent/DE102011007086A1/en
Publication of DE102011007086A1 publication Critical patent/DE102011007086A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/005Sacks or packs carried on the body by means of a single strap around the waist
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F4/00Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
    • A45F4/02Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
    • A45F2003/045Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders and one additional strap around the waist
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/14Carrying-straps; Pack-carrying harnesses
    • A45F2003/144Pack-carrying waist or torso belts

Landscapes

  • Portable Outdoor Equipment (AREA)

Abstract

The backpack (10) has a backpack bag (14), shoulder straps (12l, 12r), and a waist belt (16). The backpack is adjustable between a backpack setting in which the backpack bag is unfolded and the shoulder straps are ready to use, and a compact setting in which the backpack bag and shoulder bag are folded and the waist belt is ready to use. The holding elements (44, 46, 48) are provided for holding the backpack in the compact setting. An independent claim is included for method for adjusting backpack.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Rucksack, umfassend eine Rucksacktasche sowie einen Schultergurt und einen Hüftgurt, sowie ein Verfahren zum Verstellen eines solchen Rucksacks.The present invention relates to a backpack comprising a backpack, a shoulder strap and a hip belt, and a method for adjusting such a backpack.

Bekannte Rucksäcke, wie sie beispielsweise als Wanderrucksäcke eingesetzt werden, umfassen zumeist zwei Schultergurte, die in einem oberen Abschnitt sowie einem unteren Abschnitt des Rucksacks befestigt sind, sowie einen Hüftgurt welcher in einen linken sowie einem rechten unteren Abschnitt des Rucksacks befestigt ist. Mit den Schultergurten und dem Hüftgurt kann die Rucksacktasche einschließlich ihres darin verstauten Transportguts auf dem Rücken eines Benutzers getragen werden. Das Gesamtgewicht des Rucksacks wird dann zu einem Teil über die Schultergurte in die Schultern des Benutzers eingeleitet und zum anderen Teil über den Hüftgurt in einen Hüft- und Lendenbereich des Benutzers eingeleitet.Known backpacks, as used for example as hiking rucksacks, usually comprise two shoulder straps which are secured in an upper portion and a lower portion of the backpack, and a hip belt which is mounted in a left and a right lower portion of the backpack. With the shoulder straps and hipbelt, the rucksack bag, including its transported cargo, can be carried on a user's back. The total weight of the backpack is then introduced in part via the shoulder straps in the shoulders of the user and introduced to the other part of the hip belt in a hip and lumbar area of the user.

Herkömmliche Rucksäcke bedecken zumindest einen wesentlichen Teil des Rückens, zumeist den gesamten Rücken des Benutzers, sowie die Schultern. Als bekannte Folge davon kommt es in den vom Rucksack bedeckten Bereichen des Rückens bei aktiver Bewegung des Benutzers zu erhöhter Schweißbildung, da die Abführung von Feuchtigkeit durch den Rucksack hindurch naturgemäß nicht im ausreichenden Maße möglich ist.Conventional backpacks cover at least a substantial portion of the back, usually the entire back of the user, as well as the shoulders. As a known consequence of this, increased perspiration occurs in the areas of the back covered by the backpack when the user is actively moving, since the removal of moisture through the backpack is naturally not possible to a sufficient extent.

Zur Lösung dieses Problems sind im Stand der Technik eine Vielzahl von konstruktiven Maßnahmen vorgeschlagen worden, welche im Wesentlichen darauf basieren, dass die Rucksacktasche in einem Abstand vom Rücken des Benutzers gehalten wird. Zum Einsatz kommen dazu beispielsweise entsprechend profilierte Rückenpolster des Rucksacks oder Tragegestelle, die nur an wenigen Stellen des Rückens anliegen und die Rucksacktasche im Abstand vom Körper des Benutzers aufhängen. Diese Lösungsansätze weisen jedoch den Nachteil auf, dass sie mit erhöhtem konstruktiven Aufwand und damit zusätzlichem Gewicht des Rucksacks einhergehen. Zudem bleibt bei all diesen Konstruktionen weiterer Bedarf, den Tragekomfort, insbesondere die Feuchtigkeitsabführung am Rücken des Benutzers, zu verbessern.To solve this problem, a variety of constructive measures have been proposed in the prior art, which are based essentially on keeping the rucksack pocket at a distance from the back of the user. For example, correspondingly profiled back cushions of the backpack or carrying racks are used, which rest only in a few places on the back and hang the rucksack pocket at a distance from the user's body. However, these approaches have the disadvantage that they are associated with increased design complexity and thus additional weight of the backpack. In addition, in all these constructions further need to improve the comfort, especially the moisture removal at the back of the user.

Ein zusätzlicher Gesichtspunkt tritt bei der Benutzung von Rucksäcken im Bergsportbereich hinzu. Erläutert am Beispiel eines Skitourenrucksacks ergibt sich hier die Situation, dass der Skitourengeher während des Aufstiegs körperlich stark beansprucht ist und dementsprechend weniger warm bekleidet ist, während er für die anschließende Talabfahrt oder den Aufenthalt auf dem Berg zusätzliche Wärmebekleidung benötigt. Die zusätzliche Bekleidung verstaut der Skitourengeher während des Aufstiegs in der Rucksacktasche seines Rucksacks. Bei der anschließenden Talabfahrt ist der Rucksack dann im Wesentlichen entleert, muss jedoch dennoch in üblicher Weise auf den Schultern und am Rücken getragen werden, selbst wenn auf diese Weise nur der Rucksack an sich transportiert wird.An additional consideration is the use of backpacks in mountain sports. Explained using the example of a ski touring backpack, the situation arises here that the ski tourer is physically stressed during the ascent and accordingly less warmly dressed, while he requires additional thermal clothing for the subsequent downhill run or the stay on the mountain. The additional clothing stows the ski tour guide during the climb in the backpack of his backpack. In the subsequent descent, the backpack is then essentially emptied, but must still be worn in the usual way on the shoulders and on the back, even if in this way only the backpack is transported to itself.

Vor diesem Hintergrund ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Rucksack bereitzustellen, welcher einfachen Aufbau und geringes Gewicht aufweist und welcher gleichzeitig komfortabel, insbesondere mit geringerer Schweißentwicklung, getragen werden kann.Against this background, it is an object of the present invention to provide a backpack, which has a simple structure and low weight and which can be worn comfortably at the same time, in particular with less sweat development.

Gemäß einem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird diese Aufgabe gelöst durch einen Rucksack, umfassend eine Rucksacktasche sowie einen Schultergurt und einen Hüftgurt, wobei der Rucksack verstellbar ist zwischen einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zur Nutzung bereit entfaltet sind, und einer Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zumindest teilweise zusammengelegt sind, der Hüftgurt jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, und wobei der Rucksack ein Haltemittel aufweist, welches dafür eingerichtet ist, den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten.According to a first aspect of the present invention, this object is achieved by a backpack comprising a backpack pocket, as well as a shoulder strap and a hip belt, the backpack being adjustable between a backpack setting in which the backpack pocket and the shoulder strap are deployed ready for use, and a compact adjustment in that the backpack pocket and the shoulder belt are at least partially collapsed, but the hip belt is deployed ready for use, and wherein the backpack has a retaining means adapted to maintain the backpack in the compact setting.

Anzumerken ist an dieser Stelle, dass die Begriffe „Schultergurt” und „Hüftgurt” als funktionelle Merkmale zu verstehen sind und im Rahmen der vorliegenden Offenbarung jeweils ein längliches, flexibles Element bezeichnen, das dafür geeignet ist, die Rucksacktasche an einer Schulter bzw. an der Hüfte des Benutzers zu tragen. Insbesondere kann ein Schultergurt bzw. ein Hüftgurt im Sinne der vorliegenden Offenbarung ebenso auch durch ein Seil, ein Band, eine Kette oder dergleichen gebildet sein.It should be noted at this point that the terms "shoulder belt" and "hip belt" are to be understood as functional features and in the context of the present disclosure each designate an elongate, flexible element which is suitable for carrying the backpack bag on a shoulder or at the Hip of the user to wear. In particular, a shoulder belt or a hip belt in the sense of the present disclosure may also be formed by a rope, a band, a chain or the like.

Nach einem wichtigen Merkmal der vorliegenden Erfindung ist der Rucksack zwischen einer Rucksackeinstellung und einer Kompakteinstellung verstellbar, wobei an dem Rucksack ein Haltemittel vorgesehen ist, um den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten. Der erfindungsgemäße Rucksack kann damit in einem zumindest teilweise entleerten Zustand der Rucksacktasche so zusammengelegt werden und gehalten werden, dass er eine kompakte Konfiguration aufweist, wobei in dieser Kompakteinstellung jedoch der Hüftgurt nach wie vor freigelegt und ungebunden ist, so dass der gesamte Rucksack in der Kompakteinstellung mittels des Hüftgurts am Körper des Benutzers getragen werden kann. In dieser Kompakteinstellung bedeckt der zusammengelegte Rucksack jedoch nur einen wesentlich geringeren Teil des Rückens des Benutzers, so dass zumindest in den freigelegten Bereichen des Rückens des Benutzers eine übermäßige Schweißbildung deutlich reduziert bzw. ganz vermieden werden kann und der Tragekomfort erhöht werden kann.According to an important feature of the present invention, the backpack is adjustable between a backpack setting and a compact setting, wherein a holding means is provided on the backpack to hold the backpack in the compact setting. The backpack according to the invention can thus be folded and held in an at least partially deflated state of the backpack so that it has a compact configuration, but in this compact setting the hip belt is still exposed and unbound, so that the entire backpack in the compact setting can be worn by the waist belt on the user's body. In this compact setting, however, the collapsed backpack only covers a substantially smaller portion of the user's back, so that excessive perspiration is evident at least in the exposed areas of the user's back can be reduced or avoided altogether and the wearing comfort can be increased.

Der erfindungsgemäße Rucksack kann sowohl in der Rucksackeinstellung als auch in der Kompakteinstellung am Körper des Benutzers getragen werden, wobei der Benutzer insbesondere abhängig vom Füllzustand der Rucksacktasche zwischen einer dieser beiden Einstellungen wählen kann. Bei der Verwendung des erfindungsgemäßen Rucksacks im Skitourensport kann beispielsweise der Skitourengeher ein beim Aufstieg nicht benötigtes Kleidungsstück in der Rucksacktasche verstauen und den Rucksack in der Rucksackeinstellung, d. h. unter Verwendung des Schultergurts und des Hüftgurts, am Rücken tragen. Legt der Skitourengeher das zusätzliche Kleidungsstück, beispielsweise für eine Talabfahrt, an und entleert damit die Rucksacktasche zumindest teilweise, so kann er anschließend den Rucksack in die Kompakteinstellung verstellen, indem er die Rucksacktasche und den Schultergurt zusammenlegt und mit dem Haltemittel sichert. Mittels des Hüftgurts kann der Nutzer den Rucksack dann in der Kompakteinstellung am Körper tragen, wobei zumindest ein signifikanter Teil des Rückens sowie die Schultern freigelegt sind.The backpack according to the invention can be worn both in the backpack setting as well as in the compact setting on the body of the user, the user can choose depending on the filling state of the backpack between one of these two settings. When using the backpack according to the invention in ski touring sport, for example, the ski tour guide can stow a garment not required in the ascent in the backpack bag and the backpack in the backpack setting, d. H. Wear on the back using the shoulder strap and hip belt. If the ski mountaineer puts on the additional item of clothing, for example for a downhill run, and thus at least partially empties the backpack, he can then adjust the backpack to the compact setting by folding the backpack pocket and the shoulder strap together and securing them with the holding means. By means of the hip belt, the user can then carry the backpack in the compact setting on the body, wherein at least a significant part of the back and the shoulders are exposed.

Somit kann der erfindungsgemäße Rucksack in der Kompakteinstellung mit technisch einfachen Mitteln komfortabel und in den freigelegten. Bereichen des Rückens bzw. der Schultern ohne jegliche Schweißbildung getragen werden. Zu diesen technisch einfachen Mitteln gehört insbesondere das Haltemittel zum Halten des Rucksacks in der Kompakteinstellung, welches konstruktiv einfach und von geringem Gewicht durch Bereitstellung eines geeigneten Halteelements ausgebildet sein kann, welches als zusätzliches Element bereitzustellen ist und insbesondere separat ist vom Schultergurt, vom Hüftgurt, von der Rucksacktasche, von Verschlusselementen oder Längenverstellelementen des Schultergurts bzw. des Hüftgurts sowie von Verschlusselementen der Rucksacktasche. Vorzugsweise ist das Haltemittel als zusätzliches Haltemittel bereitgestellt, welches dafür eingerichtet und im Wesentlichen nur dazu bestimmt ist, den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten.Thus, the backpack according to the invention in the compact setting with technically simple means comfortable and in the exposed. Areas of the back or shoulders are worn without any sweating. To these technically simple means belongs in particular the holding means for holding the backpack in the compact setting, which can be designed structurally simple and lightweight by providing a suitable holding element, which is to be provided as an additional element and in particular is separate from the shoulder belt, the hip belt the rucksack bag, closure elements or length adjustment elements of the shoulder strap or hip belt, as well as fastener elements of the rucksack bag. Preferably, the holding means is provided as an additional holding means, which is arranged and substantially only intended to hold the backpack in the compact setting.

In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung weist der Rucksack in der Kompakteinstellung eine solche Form auf, dass er mit geschlossenem Hüftgurt in der Art einer Gürteltasche an der Hüfte eines Benutzers getragen werden kann, so dass er im Wesentlichen nur im Hüft- und Lendenbereich am Körper des Benutzers anliegt. In einer solchen Ausführungsform ist der Rucksack in der Kompakteinstellung besonders klein und weist die allgemeine Form einer an sich bekannten Hüfttasche auf, so dass im Wesentlichen der gesamte Rücken- und Schulterbereich freigelegt ist und der Tragekomfort deutlich erhöht wird.In a preferred embodiment of the invention, the backpack in the compact setting has a shape such that it can be worn with a hip belt in the manner of a belt pouch on the hip of a user, so that it is substantially only in the hip and lumbar region on the body of the User is present. In such an embodiment, the backpack in the compact setting is particularly small and has the general shape of a hip pocket known per se, so that substantially the entire back and shoulder area is exposed and the wearing comfort is significantly increased.

In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung umfasst das Haltemittel eine Tasche, in welcher in der Kompakteinstellung die Rucksacktasche und der Schultergurt aufnehmbar sind. Damit können Rucksacktasche und Schultergurt besonders schnell und sicher in der Kompakteinstellung gehalten werden. Es reicht aus, Rucksacktasche und Schultergurt irgendwie in der Tasche zu verstauen, wobei die verstauten Teile des Rucksacks dort gleichzeitig sicher und optisch unauffällig „aufgeräumt” sind.In a particularly advantageous embodiment of the invention, the holding means comprises a pocket, in which the backpack pocket and the shoulder strap can be accommodated in the compact setting. This backpack bag and shoulder strap can be kept particularly compact and fast in the safe. It is sufficient to stow backpack bag and shoulder strap somehow in the bag, with the stowed parts of the backpack there at the same time safe and visually unobtrusive "tidy" are.

Wenn ferner die Tasche des Haltemittels einen Verschluss aufweist, mit welchem die Tasche verschließbar ist, so können Rucksacktasche und Schultergurt noch sicherer in der Kompakteinstellung gehalten werden und ein unbeabsichtigtes Lösen der Kompakteinstellung kann auch bei größeren Belastungen oder Erschütterungen vermieden werden.Further, if the bag of the holding means has a closure with which the bag is closed, so backpack and shoulder strap can be held even more secure in the compact setting and unintentional release of the compact setting can be avoided even with larger loads or shocks.

Vorzugsweise ist das Volumen der Tasche des Haltemittels kleiner als das Volumen der Rucksacktasche, so dass sich eine Komprimierung des Volumens von Rucksacktasche und Schultergurt bereits daraus ergibt, dass Rucksacktasche und Schultergurt in der Tasche des Haltemittels untergebracht werden. Somit kann die Tasche des Haltemittels den Rucksack effektiv in der Kompakteinstellung halten.Preferably, the volume of the pocket of the retaining means is smaller than the volume of the backpack pocket so that compression of the volume of the backpack pocket and shoulder strap already results from the backpack pocket and shoulder strap being accommodated in the pocket of the retaining means. Thus, the pocket of the retaining means can effectively hold the backpack in the compact setting.

In einer werteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist in der Rucksackeinstellung des Rucksacks die Tasche des Haltemittels an der dem Träger zugewandten Seite des Rucksacks angeordnet. Damit ist es möglich, dass die Tasche sowohl in der Rucksackeinstellung als auch in der Kompakteinstellung durch die Spannung des Hüftgurts gegen den Körper des Benutzers gepresst und in einer geschlossenen bzw. möglichst weit zusammengedrückten Stellung gehalten wird. Ein Verschluss für die Tasche des Haltemittels in der Rucksackeinstellung kann somit eingespart oder vereinfacht werden.In a further embodiment of the present invention, in the backpack setting of the backpack, the pocket of the holding means is disposed on the side of the backpack facing the wearer. Thus, it is possible that the bag is pressed both in the backpack setting and in the compact setting by the tension of the hip belt against the body of the user and held in a closed or as far as possible compressed position. A closure for the pocket of the holding means in the backpack setting can thus be saved or simplified.

Vorzugsweise ist die Tasche des Haltemittels in der Rucksackeinstellung in einer unteren Hälfte des Rucksacks angeordnet. Damit befindet sich die Tasche des Haltemittels in der Nähe des Hüftgurts, an welchem der Rucksack auch in der Kompakteinstellung zu tragen ist, so dass das Zusammenlegen des Rucksacks in die Kompakteinstellung unter Freihaltung des Hüftgurts erleichtert wird. Vorzugsweise erstreckt sich dabei die Tasche des Haltemittels über weniger als ungefähr 40% der Höhe des Rucksacks, so dass der Rucksack in der Kompakteinstellung deutlich reduzierte Höhe aufweist und insbesondere nur einen Hüft- und Lendenbereich des Körpers des Benutzers bedeckt.Preferably, the pocket of the retaining means in the backpack setting is located in a lower half of the backpack. Thus, the pocket of the holding means is located near the hip belt, on which the backpack is also to be worn in the compact setting, so that the folding of the backpack is facilitated in the compact setting under free hip belt. Preferably, the pocket of the holding means extends over less than about 40% of the height of the backpack, so that the backpack in the compact setting has significantly reduced height and in particular covers only one hip and lumbar region of the user's body.

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung umfasst der Rucksack ferner eine Hüfttasche, welche in der Kompakteinstellung an einer dem Träger abgewandten Seite angeordnet und von außen zugänglich ist, wobei sich die Hüfttasche vorzugsweise über die gesamte Breite des Rucksacks erstreckt. Auf diese Weise kann der Rucksack auch in der Kompakteinstellung zum Transport kleinerer Gegenstände verwendet werden, welche in der Hüfttasche aufgenommen werden können. Erstreckt sich die Hüfttasche über die gesamte Breite des Rucksacks, so kann der in der Kompakteinstellung noch zur Verfügung stehende Stauraum des Rucksacks optimal ausgenutzt werden. In a further preferred embodiment of the invention, the backpack further comprises a hip pocket, which is arranged in the compact setting on a side facing away from the carrier and accessible from the outside, wherein the hip pocket preferably extends over the entire width of the backpack. In this way, the backpack can also be used in the compact setting for transporting smaller items that can be accommodated in the hip bag. If the hip pocket extends over the entire width of the backpack, the storage space of the backpack that is still available in the compact setting can be optimally utilized.

In der Rucksackeinstellung ist die vorstehend genannte Hüfttasche vorzugsweise in einer unteren Hälfte des Rucksacks angeordnet. Dies erlaubt es, die Hüfttasche in einem Bereich des Rucksacks vorzusehen, der bei der Verstellung in die Kompakteinstellung nicht zusammengelegt wird. Ferner ist bei dieser Variante die Hüfttasche auch in der Rucksackeinstellung nutzbar, so dass in der Hüfttasche aufgenommene Gegenstände bei der Verstellung des Rucksacks von der Rucksackeinstellung in die Kompakteinstellung nicht umgepackt werden müssen. Vorzugsweise erstreckt sich die Hüfttasche über weniger als ungefähr 40% der Höhe des Rucksacks, so dass die Gesamthöhe des Rucksacks in der Kompakteinstellung deutlich reduziert ist, ohne dass die Hüfttasche wesentlich komprimiert wird.In the backpack setting, the aforesaid waist pack is preferably located in a lower half of the backpack. This makes it possible to provide the hip pocket in an area of the backpack that is not collapsed when adjusting in the compact setting. Furthermore, in this variant, the hip pocket can also be used in the backpack setting, so that in the hip bag recorded items need not be repackaged in the adjustment of the backpack of the backpack setting in the compact setting. Preferably, the waist pack extends over less than about 40% of the height of the backpack so that the overall height of the backpack is significantly reduced in the compact setting without significantly compressing the waist pocket.

Prinzipiell ist denkbar, dass ein als Schlaufe ausgebildeter Schultergurt in der Kompakteinstellung zusammen mit der Rucksacktasche zusammengelegt und mit dem Haltemittel gesichert wird. Größere Freiheit bezüglich der Art und Weise des Zusammenlegens von Schultergurt und Rucksacktasche, insbesondere leichteres Verstauen von Schultergurt und Rucksacktasche in einer Tasche des Haltemittels, wird jedoch erreicht, wenn der Schultergurt an einem dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt mittels eines Schnellverschlusses koppelbar und endkoppelbar ist. Vor der Verstellung des Rucksacks von der Rucksackeinstellung in die Kompakteinstellung löst dann der Benutzer den Schnellverschluss, so dass der Schultergurt mit seinem freien Ende leicht zusammengelegt und gesichert werden kann.In principle, it is conceivable that a trained as a loop shoulder strap is folded together in the compact setting together with the backpack and secured with the holding means. However, greater freedom in the manner of collapsing the shoulder strap and backpack, particularly easier stowage of the shoulder strap and backpack in a pocket of the holding means, is achieved when the shoulder strap is couplable and endcoupled to an end portion facing the waist belt by means of a quick release. Before the backpack is adjusted from the backpack setting to the compact setting, the user releases the quick release fastener so that the shoulder strap can be easily folded and secured with its free end.

Nach einem zweiten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die oben genannte Aufgabe gelöst durch ein Verfahren zum Verstellen eines Rucksacks nach dem vorstehend genannten ersten Aspekt der Erfindung, insbesondere einer der vorstehend beschriebenen Ausführungsformen und Varianten. Das Verfahren des zweiten Aspekts definiert ein Verstellen eines solchen Rucksacks von einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zur Nutzung bereit entfaltet sind, in eine Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zusammengelegt sind, der Hüftgurt jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, wobei das Verfahren die Schritte umfasst: Zusammenlegen der Rucksacktasche, Zusammenlegen des Schultergurts, Aufnehmen der Rucksacktasche und des Schultergurts in der Tasche des Haltemittels und Anlegen des Hüftgurts am Körper eines Benutzers.According to a second aspect of the present invention, the above-mentioned object is achieved by a method for adjusting a backpack according to the abovementioned first aspect of the invention, in particular one of the embodiments and variants described above. The method of the second aspect defines adjusting such a backpack from a backpack setting in which the backpack pocket and the shoulder belt are deployed ready for use to a compact setting in which the backpack pocket and shoulder strap are folded but the hip belt is deployed ready for use the method comprising the steps of: collapsing the rucksack bag, folding the shoulder strap, picking up the rucksack bag and the shoulder belt in the pocket of the holding means, and applying the hip belt to the body of a user.

Mit einem solchen Verfahren kann ein Rucksack der vorliegenden Erfindung mit einfachen Handgriffen in eine Kompakteinstellung überführt werden, in der der teilweise oder ganz entleerte Rucksack in etwa in der Art einer Hüfttasche mittels des Hüftgurts getragen werden kann, während signifikante Teile des Rückens bzw. der Schultern des Benutzers freiliegen und eine Schweißentwicklung an diesen Stellen vermieden werden kann.With such a method, a backpack of the present invention can be easily converted into a compact setting in which the partially or completely empty backpack can be worn in the manner of a hip pocket by means of the hip belt, while significant portions of the back or shoulders the user can be exposed and a sweat development can be avoided at these points.

Das Zusammenlegen der Rucksacktasche und des Schultergurts gemäß dem Verfahren des zweiten Aspekts wird in einer Ausführungsform weiter durch einen Schritt des Entkoppelns des Schultergurts an einem, dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt erleichtert, da sich das freie Ende des Schultergurts gut in der Tasche des Haltemittels verstauen lässt.The collapsing of the backpack and shoulder straps according to the method of the second aspect is further facilitated in one embodiment by a step of decoupling the shoulder belt from a waist belt facing end portion because the free end of the shoulder strap can be stowed well in the pocket of the retention means.

In einem dritten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird ferner ein Verfahren zum Verstellen eines Rucksacks gemäß dem ersten Aspekt der Erfindung bzw. einer oben angesprochenen Ausführungsform oder Variante bereitgestellt, von der Kompakteinstellung in die Rucksackeinstellung, wobei das Verfahren die Schritte umfasst: Öffnen der Tasche des Haltemittels, Entnehmen der Rucksacktasche und des Schultergurts aus der Tasche des Haltemittels, Entfalten des Schultergurts, Entfalten der Rucksacktasche und Anlegen von Schultergurt und Hüftgurt am Körper eines Benutzers. Gegebenenfalls kann das Verfahren des dritten Aspekts ferner einen Schritt des Koppelns des Schultergurts an einem dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt mit dem Rucksack umfassen.In a third aspect of the present invention, there is further provided a method of adjusting a backpack according to the first aspect of the invention or an above-mentioned embodiment or variant, from the compact setting to the backpack setting, the method comprising the steps of: opening the pocket of the holding means Removing the backpack and shoulder strap from the holder pocket, unfolding the shoulder strap, unfolding the backpack, and attaching the shoulder strap and waist belt to a user's body. Optionally, the method of the third aspect may further comprise a step of coupling the shoulder belt to a hip belt facing end portion with the backpack.

Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend anhand eines bevorzugten Ausführungsbeispiels unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen näher erläutert. Darin zeigen:The present invention will be explained below with reference to a preferred embodiment with reference to the accompanying drawings. Show:

1 eine Seitenansicht eines Rucksacks nach einem Ausführungsbeispiel der vorliegenden Erfindung in einer Rucksackeinstellung, 1 a side view of a backpack according to an embodiment of the present invention in a backpack setting,

2 eine Seitenansicht des Rucksacks des Ausführungsbeispiels in einer Kompakteinstellung, 2 a side view of the backpack of the embodiment in a compact setting,

3 eine Vorderansicht des Rucksacks des Ausführungsbeispiels in der Rucksackeinstellung, und 3 a front view of the backpack of the embodiment in the backpack setting, and

4 eine Vorderansicht des Rucksacks des Ausführungsbeispiel in der Kompakteinstellung. 4 a front view of the backpack of the embodiment in the compact setting.

Ein Rucksack 10 des Ausführungsbeispiels der vorliegenden Erfindung ist in 1 und 2 in Seitenansicht und in 3 und 4 in Vorderansicht gezeigt und umfasst einen linken Schultergurt 12l und einen rechten Schultergurt 12r, eine Rucksacktasche 14 und einen Hüftgurt 16 mit einem linken Hüftgurtteil 16l und einem rechten Hüftgurtteil 16r.A rucksack 10 of the embodiment of the present invention is in 1 and 2 in side view and in 3 and 4 shown in front view and includes a left shoulder strap 12l and a right shoulder strap 12r , a backpack bag 14 and a hip belt 16 with a left hip belt part 16l and a right hip belt part 16r ,

In an sich bekannter Weise sind der linke Schultergurt 12l und der rechte Schultergurt 12r an ihren oberen Enden mit einem oberen Abschnitt des Rucksacks 10 fest verbunden und führen von dort aus zu seitlichen unteren Abschnitten des Rucksacks 10. Insbesondere führt der linke Schultergurt 12l zu einem linken unteren Abschnitt des Rucksacks 10 und der rechte Schultergurt 12r führt zu einem rechten unteren Abschnitt des Rucksacks 10.In known manner, the left shoulder strap 12l and the right shoulder strap 12r at its upper ends with an upper section of the backpack 10 firmly connected and lead from there to side lower sections of the backpack 10 , In particular, the left shoulder strap leads 12l to a lower left section of the backpack 10 and the right shoulder strap 12r leads to a lower right section of the backpack 10 ,

Der linke Hüftgurtteil 16l und der rechte Hüftgurtteil 16r sind jeweils mit linken bzw. rechten unteren Abschnitten des Rucksacks 10 verbunden, wobei die dem Rucksack 10 abgewandten Enden des linken und rechten Hüftgurtteils 16l, 16r miteinander koppelbar sind. Im Ausführungsbeispiel weisen die Hüftgurtteile 16l, 16r an ihren freien Enden jeweils Gurtabschnitte 18l, 18r auf, welche mittels eines Schnellverschlusses miteinander koppelbar und voneinander trennbar sind. Im Ausführungsbeispiel ist der Schnellverschluss ein an sich bekanntes Gurtschloss mit einem Aufnahmeelement 20 und einem dazu passenden Vorsprungselement 22, welche formschlüssig ineinander verrastbar sind.The left hip belt part 16l and the right hip belt part 16r are each with left and right lower sections of the backpack 10 connected, taking the backpack 10 opposite ends of the left and right hip belt part 16l . 16r can be coupled together. In the exemplary embodiment, the Hüftgurtteile 16l . 16r each belt sections at their free ends 18l . 18r which can be coupled to each other by means of a quick release and separable from each other. In the embodiment, the quick release is a per se known buckle with a receiving element 20 and a mating projection element 22 , which are positively locked into one another.

Mindestens einer der beiden Gurtabschnitte 18l, 18r kann ferner ein Längenverstellelement 24 aufweisen, um die Länge des betreffenden Hüftgurtteils 16l, 16r und damit die Größe des Hüftgurts 16 im geschlossenen Zustand einstellen zu können. Im Ausführungsbeispiel ist das Längenverstellelement 24 durch eine selbsthemmende Gurtöse gebildet, welche integral mit einem Element des Schnellverschlusses (hier dem Vorsprungelement 22) ausgebildet ist.At least one of the two strap sections 18l . 18r can also be a length adjustment 24 to the length of the respective Hüftgurtteils 16l . 16r and therefore the size of the hip belt 16 to be able to adjust in the closed state. In the embodiment, the Längenverstellelement 24 formed by a self-locking Gurtöse which integral with an element of the quick release (here the projection element 22 ) is trained.

Die Rucksacktasche 14 erstreckt sich über einen großen Teil der Höhe des Rucksacks 10, insbesondere über im Wesentlichen die gesamte Höhe des Rucksacks 10, und dient der Aufnahme der größeren Teile des zu transportierenden Gepäcks. Die Rucksacktasche 14 kann durch einen Verschluss 25, vorzugsweise einen Reißverschluss, geöffnet bzw. geschlossen werden. Im Ausführungsbeispiel erstreckt sich der Verschluss 25 von einem oberen Abschnitt des Rucksacks nach unten über mehr als die Hälfte der Höhe des Rucksacks.The backpack bag 14 extends over a large part of the height of the backpack 10 especially over substantially the entire height of the backpack 10 , and serves to accommodate the larger parts of the baggage to be transported. The backpack bag 14 can through a closure 25 , preferably a zipper, can be opened or closed. In the exemplary embodiment, the closure extends 25 from an upper section of the backpack down over more than half the height of the backpack.

Ferner kann der Rucksack 10 eine Hüfttasche 26 umfassen, welche in einem unteren Abschnitt des Rucksacks angeordnet ist und sich vorzugsweise vom Boden 28 des Rucksacks aus innerhalb einer unteren Hälfte oder eines unteren Drittels der Höhe des Rucksacks 10 erstreckt. Die Hüfttasche 26 ist im Benutzungszustand des Rucksacks 10 in etwa in einem Hüft- und Lendenbereich des Benutzers positioniert. Im Ausführungsbeispiel nimmt die Hüfttasche 26 im Wesentlichen die gesamte Breite des Rucksacks 10 ein, d. h. reicht nahezu vom linken Hüftgurtteil 16l bis zum rechten Hüftgurtteil 16r. Vorzugsweise ist die Hüfttasche 26 durch einen Verschluss 30 (hier ein Reißverschluss) verschließbar, der sich dann insbesondere entlang einer horizontalen Umfangslinie des Rucksacks vom linken bis zum rechten Rand. des Rucksacks erstrecken kann.Furthermore, the backpack can 10 a hip bag 26 comprise, which is arranged in a lower portion of the backpack and preferably from the ground 28 the backpack from within a lower half or a lower third of the height of the backpack 10 extends. The hip bag 26 is in the state of use of the backpack 10 positioned approximately in a hip and lumbar region of the user. In the embodiment takes the hip bag 26 essentially the entire width of the backpack 10 one, ie almost enough from the left hip belt part 16l to the right hip belt part 16r , Preferably, the hip bag 26 through a lock 30 (here a zipper) closable, which then in particular along a horizontal perimeter of the backpack from the left to the right edge. the backpack can extend.

Im illustrierten Ausführungsbeispiel weist der Rucksack 10 ferner eine Seitentasche 32 auf, welche in einem unteren seitlichen Abschnitt des Rucksacks 10 angeordnet ist und deren Größe vorzugsweise kleiner ist als die der Rucksacktasche 14 sowie der Hüfttasche 26. Auch die Seitentasche 32 kann über einen Verschluss 34, insbesondere einen. Reißverschluss, verfügen.In the illustrated embodiment, the backpack 10 furthermore a side pocket 32 on which is in a lower side section of the backpack 10 is arranged and whose size is preferably smaller than that of the backpack 14 as well as the hip bag 26 , Also the side pocket 32 can have a closure 34 , especially one. Zipper, dispose.

Jeder der Schultergurte 12l, 12r kann in seinem unteren Abschnitt mittels eines Schnellverschlusses koppelbar bzw. entkoppelbar sein. Insbesondere kann beispielsweise am unteren Ende des Schultergurts 12l ein erstes Verschlusselement 36 (z. B. ein Vorsprungselement) befestigt sein, während am linken unteren Abschnitt des Rucksacks 10 oder am linken Hüftgurtteil 16l ein zum ersten Verschlusselement 36 passendes zweites Verschlusselement 38 (z. B. Aufnahmeelement) befestigt ist. Im illustrierten Ausführungsbeispiel ist ein kurzes Gurtstück 40 einerseits am unteren linken Abschnitt des Rucksacks 10 bzw. am linken Hüftgurtteil 16l befestigt und ist andererseits am zweiten Verschlussteil 38 befestigt.Each of the shoulder straps 12l . 12r can be coupled or decoupled in its lower portion by means of a quick release. In particular, for example, at the lower end of the shoulder strap 12l a first closure element 36 (For example, a projection element), while at the lower left portion of the backpack 10 or on the left hip belt part 16l a to the first closure element 36 matching second closure element 38 (For example, receiving element) is attached. In the illustrated embodiment is a short piece of belt 40 on the one hand, on the lower left section of the backpack 10 or on the left hip belt part 16l attached and on the other hand on the second closure part 38 attached.

Ferner kann der linke Schultergurt 12l ein Längenverstellelement 42 aufweisen, welches vorzugsweise als selbsthemmende Gurtöse ausgebildet ist und in 1 und 3 als integral mit dem ersten Verschlusselement 36 ausgebildetes Element dargestellt ist. Alternativ könnte ein Längenverstellelement ebenso im Abstand vom ersten Verschlusselement 36, z. B. am kurzen Gurtelement 40, insbesondere einstückig mit dem zweiten Verschlusselement 38, eingerichtet sein.Furthermore, the left shoulder strap 12l a length adjustment 42 have, which is preferably designed as a self-locking Gurtöse and in 1 and 3 as integral with the first closure element 36 formed element is shown. Alternatively, a length adjustment element could also be at a distance from the first closure element 36 , z. B. on the short belt element 40 , in particular in one piece with the second closure element 38 to be furnished.

Der rechte Schultergurt 12r kann mit den gleichen Merkmalen ausgestattet sein, wie sie vorstehend im Zusammenhang mit dem linken Schultergurt 12l beschrieben wurden. Insbesondere wird vorzugsweise auch der rechte Schultergurt 12r in einem unteren Abschnitt mittels eines Schnellverschlusses koppelbar bzw. entkoppelbar sein.The right shoulder strap 12r may be provided with the same features as described above in relation to the left shoulder strap 12l have been described. In particular, the right shoulder strap is preferably also used 12r in one lower section can be coupled or decoupled by means of a quick release.

Der Rucksack 10 des Ausführungsbeispiels umfasst ferner eine Haltetasche 44, welche vorzugsweise an einer dem Träger zugewandten. Seite des Rucksacks 10 angeordnet ist. Die Haltetasche 44 kann sich insbesondere in etwa vom Boden 28 des Rucksacks 10 aus nach oben über weniger als die Hälfte der Höhe des Rucksacks, vorzugsweise weniger als 40% der Höhe des Rucksacks erstrecken. In 1 und 3 ist zu erkennen, dass sich die Tasche im Ausführungsbeispiel in etwa über das untere Drittel des Rucksacks erstreckt und im Wesentlichen die gesamte Breite des Rucksacks vom linken Hüftgurtteil 16l bis zum rechten Hüftgurtteil 16r überspannt. Somit erstreckt sich die Haltetasche 44 zwischen dem linken Hüftgurtteil 16l und dem rechten Hüftgurtteil 16r. Ihr Volumen ist vorzugsweise kleiner als das der Rucksacktasche 14.The backpack 10 of the embodiment further comprises a holding pocket 44 , which preferably at a the wearer facing. Side of the backpack 10 is arranged. The holding bag 44 especially in about the ground 28 of the backpack 10 out to extend over less than half the height of the backpack, preferably less than 40% of the height of the backpack. In 1 and 3 It can be seen that in the embodiment the pocket extends approximately over the lower third of the backpack and substantially the entire width of the backpack from the left hip belt portion 16l to the right hip belt part 16r spans. Thus, the holding pocket extends 44 between the left hip belt part 16l and the right hip belt part 16r , Their volume is preferably smaller than that of the backpack bag 14 ,

Der Rucksack 10 weist einen Verschluss zum Verschließen der Haltetasche 44 auf, welcher ein an der Haltetasche 44 angeordnetes, erstes Verschlusselement 46 und ein an einer anderen Stelle des Rucksacks 10 angeordnetes, zum ersten Verschlusselement 46 passendes zweites Verschlusselement 48 umfasst. Beispielhaft dargestellt ist in den Figuren ein erstes Verschlusselement 46 in Form einer Kordel, welche entlang eines oberen Rands 50 der Haltetasche 44 an einer Kordelführung geführt ist. Die Kordel des ersten Verschlusselements 46 ist vorzugsweise mittels eines nicht dargestellten Kordelstoppers in ihrer Länge verstellbar und weist vorzugsweise elastische Eigenschaften auf. An der Kordel ist mindestens ein Haken 52 angebracht.The backpack 10 has a closure for closing the retaining pocket 44 on, which one on the bag 44 arranged, first closure element 46 and another in another part of the backpack 10 arranged, the first closure element 46 matching second closure element 48 includes. Illustrated by way of example is a first closure element in the figures 46 in the form of a cord, which runs along an upper edge 50 the holding bag 44 is guided on a cord guide. The cord of the first closure element 46 is preferably adjustable by means of a cord stopper, not shown, in its length and preferably has elastic properties. There is at least one hook on the cord 52 appropriate.

Das zweite Verschlusselement 48 ist im Ausführungsbeispiel durch mindestens eine Öse 54 gebildet, welche an einer hinteren Seite des Rucksacks 10 in etwa auf gleicher Höhe angeordnet ist wie der obere Rand 50 der Haltetasche 44. Die Größe der mindestens einen Öse 54 ist dafür angepasst, dass der Haken 52 des ersten Verschlusselements 46 in die Öse 54 eingehakt werden kann. Vorzugsweise sind eine Mehrzahl von Ösen 54 zur Kopplung mit einer entsprechenden Mehrzahl von Haken 52 entlang einer im Wesentlichen horizontalen Umfangslinie des Rucksacks in etwa auf Höhe des oberen Rands 50 der Haltetasche 44 verteilt angeordnet.The second closure element 48 is in the embodiment by at least one eyelet 54 formed on a rear side of the backpack 10 arranged at about the same height as the upper edge 50 the holding bag 44 , The size of the at least one eyelet 54 is adapted to that the hook 52 of the first closure element 46 into the eye 54 can be hooked. Preferably, a plurality of eyelets 54 for coupling to a corresponding plurality of hooks 52 along a substantially horizontal perimeter of the backpack approximately at the level of the upper edge 50 the holding bag 44 arranged distributed.

Weist der Rucksack 10 so wie im illustrierten Ausführungsbeispiel eine Hüfttasche 26 mit einem sich im Wesentlichen über die gesamte Breite des Rucksacks erstreckenden Verschluss 30 auf, so verläuft der obere Rand 50 der Haltetasche 44 in etwa auf gleicher Höhe wie der Verschluss 30 und die Mehrzahl von Ösen 54 sind an dem Verschluss 30 entlang verteilt angeordnet, insbesondere an einer Oberseite des Verschlusses 30 befestigt (1). Die Ösen 54 können dann z. B. in der Form von Schlaufen ausgebildet und gemeinsam mit dem Verschluss 30 am Rucksack 10 vernäht werden.Indicates the backpack 10 as in the illustrated embodiment, a hip pocket 26 with a closure extending substantially the entire width of the backpack 30 on, so the upper edge runs 50 the holding bag 44 at about the same height as the shutter 30 and the majority of eyelets 54 are at the clasp 30 arranged distributed along, in particular on an upper side of the closure 30 attached ( 1 ). The eyelets 54 can then z. B. in the form of loops and together with the closure 30 on the backpack 10 sewn.

In einer in 1 und 3 gezeigten Rucksackeinstellung liegen der linke Schultergurt 12l, der rechte Schultergurt 12r und die Rucksacktasche 14 frei bzw. sind entfaltet, so dass die Rucksacktasche 14 mit Transportgut beladen werden kann und die Schultergurte 12l, 12r an den Schultern des Trägers angehängt werden können. In der Rucksackeinstellung sind die Schnellverschlüsse 36, 38 des linken und rechten Schultergurts 12l, 12r geschlossen, die Haltetasche 44 ist entleert und das erste Verschlusselement 46 der Haltetasche 44 ist vom zweiten Verschlusselement 48 entkoppelt. Zwischen dem Rucksack 10 und dem Rücken des Trägers wird die Haltetasche 44 in der geschlossenen Stellung gehalten. Ferner ist der Hüftgurt 16 zur Nutzung bereit entfaltet, d. h. der linke Hüftgurtteil 16l und der rechte Hüftgurtteil 16r können um die Hüfte des Benutzers gelegt und vor dem Bauch des Benutzers mittels des Schnellverschlusses 20, 22 miteinander gekoppelt werden. Die Last des Rucksacks 10, einschließlich seines Inhalts wird dann zum einen Teil über die Schultergurte 12l, 12r in die Schultern des Benutzers eingeleitet und zum anderen Teil über den Hüftgurt 16 in die Hüfte des Benutzers eingeleitet.In an in 1 and 3 shown backpack setting are the left shoulder strap 12l , the right shoulder strap 12r and the backpack bag 14 free or unfolded, leaving the backpack bag 14 can be loaded with cargo and the shoulder straps 12l . 12r can be attached to the shoulders of the wearer. In the backpack setting are the quick fasteners 36 . 38 of the left and right shoulder straps 12l . 12r closed, the holding bag 44 is emptied and the first closure element 46 the holding bag 44 is from the second closure element 48 decoupled. Between the backpack 10 and the back of the wearer becomes the holding bag 44 held in the closed position. Further, the hip belt 16 deployed ready for use, ie the left hip belt part 16l and the right hip belt part 16r can be placed around the user's waist and in front of the user's waist by means of the quick release 20 . 22 be coupled with each other. The load of the backpack 10 , including its contents, then becomes part of the shoulder straps 12l . 12r introduced into the user's shoulders and the other part over the waist belt 16 introduced into the hip of the user.

Aus der Rucksackeinstellung (1 und 3 kann der Rucksack 10 des Ausführungsbeispiels der Erfindung in eine Kompakteinstellung gemäß 2 und 4 verstellt werden. Dazu kann jeder der Schultergurte 12l, 12r an seinem Schnellverschluss 36, 38 entkoppelt werden. Anschließend werden die Schultergurte 12l, 12r sowie die Rucksacktasche 14 (zumindest ein signifikanter, entleerter Teil der Rucksacktasche 14) zusammengelegt, d. h. zusammengerollt, zusammengefaltet oder anderweitig komprimiert. Die Haltetasche 44 wird nun geöffnet und die zusammengelegten Teile des Rucksacks 10 (Schultergurte 12l, 12r und Rucksacktasche 14) werden in der Haltetasche 44 verstaut.From the backpack setting ( 1 and 3 can the backpack 10 of the embodiment of the invention in a compact setting according to 2 and 4 be adjusted. This can be any of the shoulder straps 12l . 12r at his quick release 36 . 38 be decoupled. Then the shoulder straps 12l . 12r as well as the rucksack bag 14 (at least a significant, deflated part of the rucksack bag 14 ), ie rolled up, collapsed or otherwise compressed. The holding bag 44 will now open and the folded parts of the backpack 10 (Shoulder straps 12l . 12r and backpack bag 14 ) are in the hold pocket 44 stowed.

Anschließend kann die Haltetasche 44 durch Verbinden des ersten Verschlusselements 46 mit dem zweiten Verschlusselement 48 verschlossen werden. Insbesondere kann dazu im Ausführungsbeispiel die Kordel des ersten Verschlusselements 46 über die Taschenöffnung der Haltetasche 44 gezogen werden und der mindestens eine Haken 52 kann an einer entsprechenden Öse 54 des zweiten Verschlusselements eingehakt werden. Die Kordel überspannt dann die Taschenöffnung und sichert die Schultergurte 12l, 12r und die Rucksacktasche 14 in ihrer verstauten Position innerhalb der Haltetasche 44. Eine elastische Kordel unterstützt dabei den sicheren Halt der Anordnung.Subsequently, the holding bag 44 by connecting the first closure element 46 with the second closure element 48 be closed. In particular, in the exemplary embodiment, the cord of the first closure element 46 over the pocket opening of the pocket 44 be pulled and the at least one hook 52 can at a corresponding eyelet 54 be hooked the second closure element. The cord then straddles the pocket opening and secures the shoulder straps 12l . 12r and the backpack bag 14 in their stowed position inside the pocket 44 , An elastic cord supports the secure hold of the arrangement.

In der Kompakteinstellung sind zwar die Schultergurte 12l, 12r und die Rucksacktasche 14 zusammengelegt und in der Haltetasche 44 verstaut, der Hüftgurt 16 ist jedoch weiterhin freigelegt und zur Nutzung bereit entfaltet. Mittels des Hüftgurts 16 kann somit der Rucksack 10 weiterhin am Körper des Trägers gehalten werden, wobei dann das gesamte Gewicht des Rucksacks 10 über den Hüftgurt 16 in die Hüften des Benutzers eingeleitet wird. Mit geschlossenem Hüftgurt kann der Rucksack 10 somit in der Kompakteinstellung in der Art einer Gürteltasche an der Hüfte des Benutzers getragen werden und liegt im Wesentlichen nur im Hüft- und Lendenbereich am Körper des Benutzers an.In the compact setting are indeed the shoulder straps 12l . 12r and the backpack bag 14 folded and in the pocket 44 stowed, the waist belt 16 however, it is still exposed and ready for use. By means of the hip belt 16 can thus the backpack 10 continue to be held on the wearer's body, then taking the entire weight of the backpack 10 over the waist belt 16 is introduced into the hips of the user. With a closed hipbelt, the backpack can 10 thus be worn in the compact setting in the manner of a belt pouch on the hip of the user and is essentially only in the hip and lumbar area on the body of the user.

Entsprechend der Größe der Haltetasche 44 kann die Höhe des Rucksacks 10 in der Kompakteinstellung auf weniger als die Hälfte der Höhe des Rucksacks 10 in der Rucksackeinstellung verkleinert werden, vorzugsweise auf weniger als ungefähr 40% der Höhe des Rucksacks 10 in der Rucksackeinstellung verkleinert werden. Insbesondere ist es in der Kompakteinstellung möglich, eine Bedeckung des Rückens des Trägers durch den Rucksack 10 im signifikanten Maße zu reduzieren, bzw. den Rücken weitestgehend vollständig vom Rucksack 10 unbedeckt zu halten, so dass in diesen Bereichen eine Schweißbildung deutlich reduziert werden kann.According to the size of the holding bag 44 can the height of the backpack 10 in the compact setting to less than half the height of the backpack 10 be reduced in the backpack setting, preferably less than about 40% of the height of the backpack 10 be reduced in the backpack setting. In particular, it is possible in the compact setting, a covering of the back of the wearer by the backpack 10 To reduce significantly, or the back largely completely from the backpack 10 uncovered, so that in these areas a sweat formation can be significantly reduced.

Wie in 2 gut zu erkennen ist, ist in der Kompakteinstellung des Rucksacks 10 auch die Hüfttasche 26 weiterhin nutzbar. Diese erstreckt sich nunmehr über im Wesentlichen die gesamte, reduzierte Höhe und die gesamte Breite der hinteren Seite des Rucksacks 10. Der in der Kompakteinstellung noch zur Verfügung, stehende Stauraum des Rucksacks 10 kann somit gut ausgenutzt werden. Auch die gegebenenfalls vorhandene zusätzliche Seitentasche 32 kann in der Kompakteinstellung des Rucksacks 10 weiterhin genutzt werden. Kleinere Gegenstände, die in der Hüfttasche 26 bzw. der Seitentasche 32 untergebracht sind, können somit unabhängig von der Einstellung des Rucksacks 10 in Rucksackeinstellung oder Kompakteinstellung gleichermaßen zugänglich gehalten werden, ohne diese Gegenstände umpacken zu müssen.As in 2 is easy to see, is in the compact setting of the backpack 10 also the hip pocket 26 still usable. This now extends over substantially the entire, reduced height and the entire width of the rear side of the backpack 10 , The in the compact setting still available, standing storage space of the backpack 10 can therefore be used well. Also the optional additional side pocket 32 can in the compact setting of the backpack 10 continue to be used. Smaller items in the hip pocket 26 or the side pocket 32 are thus accommodated, regardless of the setting of the backpack 10 be kept equally accessible in backpack setting or compact setting, without having to repackage these items.

Ein Rucksack des vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispiels kann z. B. vorteilhaft als Skitourenrucksack genutzt werden. Beim Aufstieg nutzt der Skitourengeher den Rucksack 10 in der Rucksackeinstellung, wobei er in der Rucksacktasche 14 ein wärmendes Kleidungsstück verstaut. Am Ende des Aufstiegs und in Vorbereitung der Talabfahrt zieht der Skitourengeher das wärmende Kleidungsstück über und entleert damit die Rucksacktasche 14 zumindest teilweise. Anschließend entkoppelt er die unteren Abschnitte der linken und rechten Schultergurte 12l, 12r, legt die Schultergurte 12l, 12r und die Rucksacktasche 14 zusammen, verstaut die zusammengelegten Teile in der Haltetasche 44 und verschließt die Haltetasche 44 mit den Verschlusselementen 46, 48. Anschließend legt der Skitourengeher den Hüftgurt 16 wieder an der Hüfte an und schließt den Schnellverschluss 20, 22. Die Talabfahrt findet dann mit dem Rucksack 10 in der Kompakteinstellung statt, wobei der Rucksack 10 in der Art einer Hüfttasche getragen wird.A backpack of the embodiment described above may, for. B. can be used advantageously as a ski touring backpack. During the ascent the ski tourer uses the backpack 10 in the backpack setting, while in the backpack pocket 14 a warming garment stowed. At the end of the ascent and in preparation for the descent, the ski tourer takes off the warming garment and empties the backpack 14 at least partially. He then decouples the lower sections of the left and right shoulder straps 12l . 12r , puts the shoulder straps 12l . 12r and the backpack bag 14 together, stows the folded parts in the pocket 44 and closes the bag 44 with the closure elements 46 . 48 , Then the ski tour guide puts the hip belt 16 back at the hips and closes the quick release 20 . 22 , The descent then takes place with the backpack 10 in the compact setting, with the backpack 10 is worn in the manner of a hip bag.

Die Erfindung ist nicht auf das vorstehend genannte Ausführungsbeispiel beschränkt. Insbesondere kann an Stelle einer Haltetasche 44 ein anderes geeignetes Haltemittel vorgesehen sein, um die Schultergurte 12l, 12r und den entleerten Abschnitt der Rucksacktasche 14 in einer zusammengelegten Stellung zu halten. Wichtig ist allein, dass die Schultergurte 12l, 12r und die Rucksacktasche 14 in dem zusammengelegten Zustand gehalten werden, d. h. nicht unkontrolliert frei liegen, wenn der Rucksack 10 nur durch den Hüftgurt 16 am Benutzer gehalten wird. Ferner umfasst im Ausführungsbeispiel der Rucksack 10 zwei Schultergurte 12l, 12r. Alternativ könnte jedoch nur ein Schultergurt vorgesehen sein, welcher von einem oberen Abschnitt auf einer Seite des Rucksacks zu einem unteren Abschnitt auf der gegenüberliegenden Seite des Rucksacks verläuft, so dass er sich quer über die Vorderseite des Benutzers erstreckt.The invention is not limited to the above-mentioned embodiment. In particular, instead of a holding bag 44 another suitable retaining means may be provided for the shoulder straps 12l . 12r and the empty section of the backpack 14 to hold in a collapsed position. The only important thing is that the shoulder straps 12l . 12r and the backpack bag 14 be kept in the collapsed state, ie not uncontrollably exposed when the backpack 10 only through the hip belt 16 held at the user. Furthermore, in the embodiment of the backpack 10 two shoulder straps 12l . 12r , Alternatively, however, only one shoulder strap could be provided which extends from an upper portion on one side of the backpack to a lower portion on the opposite side of the backpack so as to extend across the front of the user.

Claims (12)

Rucksack (10), umfassend eine Rucksacktasche (14) sowie einen Schultergurt (12l, 12r) und einen Hüftgurt (16), dadurch gekennzeichnet, dass der Rucksack (10) verstellbar ist zwischen einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche (14) und der Schultergurt (12l, 12r) zur Nutzung bereit entfaltet sind, und einer Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche (14) und der Schultergurt (12l, 12r) zumindest teilweise zusammengelegt sind, der Hüftgurt (16) jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, wobei der Rucksack (10) ein Haltemittel (44, 46, 48) aufweist, welches dafür eingerichtet ist, den Rucksack (10) in der Kompakteinstellung zu halten.Backpack ( 10 ) comprising a backpack bag ( 14 ) and a shoulder strap ( 12l . 12r ) and a hip belt ( 16 ), characterized in that the backpack ( 10 ) is adjustable between a backpack setting, in which the backpack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ) are deployed ready for use, and a compact setting in which the backpack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ) are at least partially folded, the hip belt ( 16 ) but ready for use, the backpack ( 10 ) a holding means ( 44 . 46 . 48 ), which is adapted to the backpack ( 10 ) in the compact setting. Rucksack (10) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Rucksack (10) in der Kompakteinstellung eine solche Form aufweist, dass er mit geschlossenem Hüftgurt (16) in der Art einer Gürteltasche an der Hüfte eines Benutzers getragen werden kann, so dass er im Wesentlichen nur im Hüft- und Lendenbereich am Körper des Benutzers anliegt.Backpack ( 10 ) according to claim 1, characterized in that the backpack ( 10 ) in the compact setting has a shape such that it is closed with hip belt ( 16 ) may be worn on the waist of a user in the manner of a belt pouch, so that it lies substantially against the user's body only in the hip and lumbar region. Rucksack (10) nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Haltemittel (44, 46, 48) eine Tasche (44) umfasst, in welcher in der Kompakteinstellung die Rucksacktasche (14) und der Schultergurt (12l, 12r) aufnehmbar sind. Backpack ( 10 ) according to claim 1 or claim 2, characterized in that the holding means ( 44 . 46 . 48 ) a pocket ( 44 ), in which in the compact setting the backpack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ) are receivable. Rucksack (10) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Tasche (44) des Haltemittels einen Verschluss (46, 48) aufweist, mit welchem die Tasche (44) verschließbar ist.Backpack ( 10 ) according to claim 3, characterized in that the bag ( 44 ) of the holding means a closure ( 46 . 48 ), with which the bag ( 44 ) is closable. Rucksack (10) nach Anspruch 3 oder Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Volumen der Tasche (44) des Haltemittels kleiner ist als das Volumen der Rucksacktasche (14).Backpack ( 10 ) according to claim 3 or claim 4, characterized in that the volume of the bag ( 44 ) of the holding means is smaller than the volume of the backpack ( 14 ). Rucksack (10) nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass in der Rucksackeinstellung des Rucksacks (10) die Tasche (44) des Haltemittels an der dem Träger zugewandten Seite des Rucksacks (10) angeordnet ist.Backpack ( 10 ) according to one of claims 3 to 5, characterized in that in the backpack setting of the backpack ( 10 ) the pocket ( 44 ) of the holding means on the wearer facing side of the backpack ( 10 ) is arranged. Rucksack (10) nach einem der Ansprüche 3 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass in der Rucksackeinstellung die Tasche (44) des Haltemittels in einer unteren Hälfte des Rucksacks (10) angeordnet ist und sich vorzugsweise über weniger als ungefähr 40 Prozent der Höhe des Rucksacks (10) erstreckt.Backpack ( 10 ) according to one of claims 3 to 6, characterized in that in the backpack setting the pocket ( 44 ) of the holding means in a lower half of the backpack ( 10 ) and preferably over less than about 40 percent of the height of the backpack (FIG. 10 ). Rucksack (10) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Rucksack (10) eine Hüfttasche (26) aufweist, welche in der Kompakteinstellung an einer dem Träger abgewandten – Seite angeordnet und von außen zugänglich ist, wobei sich die Hüfttasche (26) vorzugsweise über die gesamte Breite des Rucksacks (10) erstreckt.Backpack ( 10 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the backpack ( 10 ) a hip bag ( 26 ), which is arranged in the compact setting on a side facing away from the carrier and is accessible from the outside, wherein the hip pocket ( 26 ) preferably over the entire width of the backpack ( 10 ). Rucksack (10) nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass in der Rucksackeinstellung die Hüfttasche (26) in einer unteren Hälfte des Rucksacks angeordnet ist und sich vorzugsweise über weniger als ungefähr 40 Prozent der Höhe des Rucksacks (10) erstreckt.Backpack ( 10 ) according to claim 8, characterized in that in the backpack setting the waist pocket ( 26 ) is located in a lower half of the backpack and preferably over less than about 40 percent of the height of the backpack (FIG. 10 ). Rucksack (10) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Schultergurt (12l, 12r) an einem dem Hüftgurt (16) zugewandten Endabschnitt mittels eines Schnellverschlusses (36, 38) koppelbar oder entkoppelbar ist.Backpack ( 10 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the shoulder strap ( 12l . 12r ) on a hip belt ( 16 ) facing end portion by means of a quick release ( 36 . 38 ) can be coupled or decoupled. Verfahren zum Verstellen eines Rucksacks (10) nach einem der vorhergehenden Ansprüche und nach Anspruch 3, von einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche (14) und der Schultergurt (12l, 12r) zur Nutzung bereit entfaltet sind, in eine Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche (14) und der Schultergurt (12l, 12r) zusammengelegt sind, der Hüftgurt (16) jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, wobei das Verfahren die Schritte umfasst: – Zusammenlegen der Rucksacktasche (14), – Zusammenlegen des Schultergurts (12l, 12r), – Aufnehmen der Rucksacktasche (14) und des Schultergurts (12l, 12r) in der Tasche (44) des Haltemittels, – Anlegen des Hüftgurts (16) am Körper eines Benutzers.Method for adjusting a backpack ( 10 ) according to one of the preceding claims and according to claim 3, of a backpack setting in which the backpack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ) are deployed ready for use, in a compact setting, in which the backpack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ), the hipbelt ( 16 ) but is ready for use, the method comprising the steps of: - folding the rucksack bag ( 14 ), - folding the shoulder strap ( 12l . 12r ), - picking up the rucksack bag ( 14 ) and the shoulder strap ( 12l . 12r ) in the bag ( 44 ) of the holding means, - application of the hip belt ( 16 ) on the body of a user. Verfahren nach Anspruch 11, gekennzeichnet durch einen Schritt des Entkoppelns des Schultergurts (12l, 12r) an einem dem Hüftgurt (16) zugewandten Endabschnitt.Method according to claim 11, characterized by a step of decoupling the shoulder strap ( 12l . 12r ) on a hip belt ( 16 ) facing end portion.
DE201110007086 2011-04-08 2011-04-08 Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting Withdrawn DE102011007086A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110007086 DE102011007086A1 (en) 2011-04-08 2011-04-08 Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110007086 DE102011007086A1 (en) 2011-04-08 2011-04-08 Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102011007086A1 true DE102011007086A1 (en) 2012-10-11

Family

ID=46874982

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201110007086 Withdrawn DE102011007086A1 (en) 2011-04-08 2011-04-08 Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102011007086A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023025933A1 (en) * 2021-08-27 2023-03-02 ADVENATE GmbH Piece of luggage which can be used as a waist bag and as a backpack

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023025933A1 (en) * 2021-08-27 2023-03-02 ADVENATE GmbH Piece of luggage which can be used as a waist bag and as a backpack

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102006048185A1 (en) Backpack with side sliding module
EP3515243B1 (en) Backpack
DE102016225790A1 (en) backpack
DE102017210667A1 (en) clothing
DE102011007086A1 (en) Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting
DE102008062393B4 (en) Reversible backpack in a forward position
EP2213341A1 (en) Ski vest and ski equipment element
DE19836772A1 (en) Improved backpack
DE10055165C2 (en) shoulder bag
DE102014103260A1 (en) Rucksacktragegurtsystem
EP2404525B1 (en) Rucksack
CH331720A (en) Carrying device for skis
EP2067417B1 (en) Holding belt, in particular lanyard
AT391599B (en) BACKPACK AND RESCUE SHOVEL INCLUDING EQUIPMENT COMBINATION FOR SKI TOURS
JP6426049B2 (en) Shoulder bag
EP1896147A1 (en) Ski carrying device
EP0887091B1 (en) Sport trousers for a ski binding and boot combination
DE19805505B4 (en) Backpack with integrated sled part
DE60314759T3 (en) Shoulder straps with elastic adjustable tensioner
DE2635808A1 (en) Deck-chair for use with skis - consists of mat tensioned between two skis and having rectangular cloth foldable into portable bag
DE202009010323U1 (en) Bag with integrated body protection
EP3217834B1 (en) Backpack
DE697350C (en) Harness for securing the parachute to the parachute wearer
DE202013103062U1 (en) Carrying system for a crashpad
DE202018107443U1 (en) Picnic bag for transporting picnic utensils

Legal Events

Date Code Title Description
R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTANWAELTE WEICKMANN & WEICKMANN, DE

Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN, DE

Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENTANWAELTE - RECHTSA, DE

Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENT- UND RECHTSANWAEL, DE

R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A47F0003040000

Ipc: A45F0003040000

R163 Identified publications notified

Effective date: 20131128

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee