DE102011007086A1 - Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting - Google Patents
Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting Download PDFInfo
- Publication number
- DE102011007086A1 DE102011007086A1 DE201110007086 DE102011007086A DE102011007086A1 DE 102011007086 A1 DE102011007086 A1 DE 102011007086A1 DE 201110007086 DE201110007086 DE 201110007086 DE 102011007086 A DE102011007086 A DE 102011007086A DE 102011007086 A1 DE102011007086 A1 DE 102011007086A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- backpack
- bag
- setting
- shoulder strap
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/005—Sacks or packs carried on the body by means of a single strap around the waist
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/04—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F4/00—Travelling or camp articles which may be converted into other articles or into objects for other use; Sacks or packs carried on the body and convertible into other articles or into objects for other use
- A45F4/02—Sacks or packs convertible into other articles or into objects for other use
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/04—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
- A45F2003/045—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders and one additional strap around the waist
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/14—Carrying-straps; Pack-carrying harnesses
- A45F2003/144—Pack-carrying waist or torso belts
Landscapes
- Portable Outdoor Equipment (AREA)
Abstract
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Rucksack, umfassend eine Rucksacktasche sowie einen Schultergurt und einen Hüftgurt, sowie ein Verfahren zum Verstellen eines solchen Rucksacks.The present invention relates to a backpack comprising a backpack, a shoulder strap and a hip belt, and a method for adjusting such a backpack.
Bekannte Rucksäcke, wie sie beispielsweise als Wanderrucksäcke eingesetzt werden, umfassen zumeist zwei Schultergurte, die in einem oberen Abschnitt sowie einem unteren Abschnitt des Rucksacks befestigt sind, sowie einen Hüftgurt welcher in einen linken sowie einem rechten unteren Abschnitt des Rucksacks befestigt ist. Mit den Schultergurten und dem Hüftgurt kann die Rucksacktasche einschließlich ihres darin verstauten Transportguts auf dem Rücken eines Benutzers getragen werden. Das Gesamtgewicht des Rucksacks wird dann zu einem Teil über die Schultergurte in die Schultern des Benutzers eingeleitet und zum anderen Teil über den Hüftgurt in einen Hüft- und Lendenbereich des Benutzers eingeleitet.Known backpacks, as used for example as hiking rucksacks, usually comprise two shoulder straps which are secured in an upper portion and a lower portion of the backpack, and a hip belt which is mounted in a left and a right lower portion of the backpack. With the shoulder straps and hipbelt, the rucksack bag, including its transported cargo, can be carried on a user's back. The total weight of the backpack is then introduced in part via the shoulder straps in the shoulders of the user and introduced to the other part of the hip belt in a hip and lumbar area of the user.
Herkömmliche Rucksäcke bedecken zumindest einen wesentlichen Teil des Rückens, zumeist den gesamten Rücken des Benutzers, sowie die Schultern. Als bekannte Folge davon kommt es in den vom Rucksack bedeckten Bereichen des Rückens bei aktiver Bewegung des Benutzers zu erhöhter Schweißbildung, da die Abführung von Feuchtigkeit durch den Rucksack hindurch naturgemäß nicht im ausreichenden Maße möglich ist.Conventional backpacks cover at least a substantial portion of the back, usually the entire back of the user, as well as the shoulders. As a known consequence of this, increased perspiration occurs in the areas of the back covered by the backpack when the user is actively moving, since the removal of moisture through the backpack is naturally not possible to a sufficient extent.
Zur Lösung dieses Problems sind im Stand der Technik eine Vielzahl von konstruktiven Maßnahmen vorgeschlagen worden, welche im Wesentlichen darauf basieren, dass die Rucksacktasche in einem Abstand vom Rücken des Benutzers gehalten wird. Zum Einsatz kommen dazu beispielsweise entsprechend profilierte Rückenpolster des Rucksacks oder Tragegestelle, die nur an wenigen Stellen des Rückens anliegen und die Rucksacktasche im Abstand vom Körper des Benutzers aufhängen. Diese Lösungsansätze weisen jedoch den Nachteil auf, dass sie mit erhöhtem konstruktiven Aufwand und damit zusätzlichem Gewicht des Rucksacks einhergehen. Zudem bleibt bei all diesen Konstruktionen weiterer Bedarf, den Tragekomfort, insbesondere die Feuchtigkeitsabführung am Rücken des Benutzers, zu verbessern.To solve this problem, a variety of constructive measures have been proposed in the prior art, which are based essentially on keeping the rucksack pocket at a distance from the back of the user. For example, correspondingly profiled back cushions of the backpack or carrying racks are used, which rest only in a few places on the back and hang the rucksack pocket at a distance from the user's body. However, these approaches have the disadvantage that they are associated with increased design complexity and thus additional weight of the backpack. In addition, in all these constructions further need to improve the comfort, especially the moisture removal at the back of the user.
Ein zusätzlicher Gesichtspunkt tritt bei der Benutzung von Rucksäcken im Bergsportbereich hinzu. Erläutert am Beispiel eines Skitourenrucksacks ergibt sich hier die Situation, dass der Skitourengeher während des Aufstiegs körperlich stark beansprucht ist und dementsprechend weniger warm bekleidet ist, während er für die anschließende Talabfahrt oder den Aufenthalt auf dem Berg zusätzliche Wärmebekleidung benötigt. Die zusätzliche Bekleidung verstaut der Skitourengeher während des Aufstiegs in der Rucksacktasche seines Rucksacks. Bei der anschließenden Talabfahrt ist der Rucksack dann im Wesentlichen entleert, muss jedoch dennoch in üblicher Weise auf den Schultern und am Rücken getragen werden, selbst wenn auf diese Weise nur der Rucksack an sich transportiert wird.An additional consideration is the use of backpacks in mountain sports. Explained using the example of a ski touring backpack, the situation arises here that the ski tourer is physically stressed during the ascent and accordingly less warmly dressed, while he requires additional thermal clothing for the subsequent downhill run or the stay on the mountain. The additional clothing stows the ski tour guide during the climb in the backpack of his backpack. In the subsequent descent, the backpack is then essentially emptied, but must still be worn in the usual way on the shoulders and on the back, even if in this way only the backpack is transported to itself.
Vor diesem Hintergrund ist es Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Rucksack bereitzustellen, welcher einfachen Aufbau und geringes Gewicht aufweist und welcher gleichzeitig komfortabel, insbesondere mit geringerer Schweißentwicklung, getragen werden kann.Against this background, it is an object of the present invention to provide a backpack, which has a simple structure and low weight and which can be worn comfortably at the same time, in particular with less sweat development.
Gemäß einem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird diese Aufgabe gelöst durch einen Rucksack, umfassend eine Rucksacktasche sowie einen Schultergurt und einen Hüftgurt, wobei der Rucksack verstellbar ist zwischen einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zur Nutzung bereit entfaltet sind, und einer Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zumindest teilweise zusammengelegt sind, der Hüftgurt jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, und wobei der Rucksack ein Haltemittel aufweist, welches dafür eingerichtet ist, den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten.According to a first aspect of the present invention, this object is achieved by a backpack comprising a backpack pocket, as well as a shoulder strap and a hip belt, the backpack being adjustable between a backpack setting in which the backpack pocket and the shoulder strap are deployed ready for use, and a compact adjustment in that the backpack pocket and the shoulder belt are at least partially collapsed, but the hip belt is deployed ready for use, and wherein the backpack has a retaining means adapted to maintain the backpack in the compact setting.
Anzumerken ist an dieser Stelle, dass die Begriffe „Schultergurt” und „Hüftgurt” als funktionelle Merkmale zu verstehen sind und im Rahmen der vorliegenden Offenbarung jeweils ein längliches, flexibles Element bezeichnen, das dafür geeignet ist, die Rucksacktasche an einer Schulter bzw. an der Hüfte des Benutzers zu tragen. Insbesondere kann ein Schultergurt bzw. ein Hüftgurt im Sinne der vorliegenden Offenbarung ebenso auch durch ein Seil, ein Band, eine Kette oder dergleichen gebildet sein.It should be noted at this point that the terms "shoulder belt" and "hip belt" are to be understood as functional features and in the context of the present disclosure each designate an elongate, flexible element which is suitable for carrying the backpack bag on a shoulder or at the Hip of the user to wear. In particular, a shoulder belt or a hip belt in the sense of the present disclosure may also be formed by a rope, a band, a chain or the like.
Nach einem wichtigen Merkmal der vorliegenden Erfindung ist der Rucksack zwischen einer Rucksackeinstellung und einer Kompakteinstellung verstellbar, wobei an dem Rucksack ein Haltemittel vorgesehen ist, um den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten. Der erfindungsgemäße Rucksack kann damit in einem zumindest teilweise entleerten Zustand der Rucksacktasche so zusammengelegt werden und gehalten werden, dass er eine kompakte Konfiguration aufweist, wobei in dieser Kompakteinstellung jedoch der Hüftgurt nach wie vor freigelegt und ungebunden ist, so dass der gesamte Rucksack in der Kompakteinstellung mittels des Hüftgurts am Körper des Benutzers getragen werden kann. In dieser Kompakteinstellung bedeckt der zusammengelegte Rucksack jedoch nur einen wesentlich geringeren Teil des Rückens des Benutzers, so dass zumindest in den freigelegten Bereichen des Rückens des Benutzers eine übermäßige Schweißbildung deutlich reduziert bzw. ganz vermieden werden kann und der Tragekomfort erhöht werden kann.According to an important feature of the present invention, the backpack is adjustable between a backpack setting and a compact setting, wherein a holding means is provided on the backpack to hold the backpack in the compact setting. The backpack according to the invention can thus be folded and held in an at least partially deflated state of the backpack so that it has a compact configuration, but in this compact setting the hip belt is still exposed and unbound, so that the entire backpack in the compact setting can be worn by the waist belt on the user's body. In this compact setting, however, the collapsed backpack only covers a substantially smaller portion of the user's back, so that excessive perspiration is evident at least in the exposed areas of the user's back can be reduced or avoided altogether and the wearing comfort can be increased.
Der erfindungsgemäße Rucksack kann sowohl in der Rucksackeinstellung als auch in der Kompakteinstellung am Körper des Benutzers getragen werden, wobei der Benutzer insbesondere abhängig vom Füllzustand der Rucksacktasche zwischen einer dieser beiden Einstellungen wählen kann. Bei der Verwendung des erfindungsgemäßen Rucksacks im Skitourensport kann beispielsweise der Skitourengeher ein beim Aufstieg nicht benötigtes Kleidungsstück in der Rucksacktasche verstauen und den Rucksack in der Rucksackeinstellung, d. h. unter Verwendung des Schultergurts und des Hüftgurts, am Rücken tragen. Legt der Skitourengeher das zusätzliche Kleidungsstück, beispielsweise für eine Talabfahrt, an und entleert damit die Rucksacktasche zumindest teilweise, so kann er anschließend den Rucksack in die Kompakteinstellung verstellen, indem er die Rucksacktasche und den Schultergurt zusammenlegt und mit dem Haltemittel sichert. Mittels des Hüftgurts kann der Nutzer den Rucksack dann in der Kompakteinstellung am Körper tragen, wobei zumindest ein signifikanter Teil des Rückens sowie die Schultern freigelegt sind.The backpack according to the invention can be worn both in the backpack setting as well as in the compact setting on the body of the user, the user can choose depending on the filling state of the backpack between one of these two settings. When using the backpack according to the invention in ski touring sport, for example, the ski tour guide can stow a garment not required in the ascent in the backpack bag and the backpack in the backpack setting, d. H. Wear on the back using the shoulder strap and hip belt. If the ski mountaineer puts on the additional item of clothing, for example for a downhill run, and thus at least partially empties the backpack, he can then adjust the backpack to the compact setting by folding the backpack pocket and the shoulder strap together and securing them with the holding means. By means of the hip belt, the user can then carry the backpack in the compact setting on the body, wherein at least a significant part of the back and the shoulders are exposed.
Somit kann der erfindungsgemäße Rucksack in der Kompakteinstellung mit technisch einfachen Mitteln komfortabel und in den freigelegten. Bereichen des Rückens bzw. der Schultern ohne jegliche Schweißbildung getragen werden. Zu diesen technisch einfachen Mitteln gehört insbesondere das Haltemittel zum Halten des Rucksacks in der Kompakteinstellung, welches konstruktiv einfach und von geringem Gewicht durch Bereitstellung eines geeigneten Halteelements ausgebildet sein kann, welches als zusätzliches Element bereitzustellen ist und insbesondere separat ist vom Schultergurt, vom Hüftgurt, von der Rucksacktasche, von Verschlusselementen oder Längenverstellelementen des Schultergurts bzw. des Hüftgurts sowie von Verschlusselementen der Rucksacktasche. Vorzugsweise ist das Haltemittel als zusätzliches Haltemittel bereitgestellt, welches dafür eingerichtet und im Wesentlichen nur dazu bestimmt ist, den Rucksack in der Kompakteinstellung zu halten.Thus, the backpack according to the invention in the compact setting with technically simple means comfortable and in the exposed. Areas of the back or shoulders are worn without any sweating. To these technically simple means belongs in particular the holding means for holding the backpack in the compact setting, which can be designed structurally simple and lightweight by providing a suitable holding element, which is to be provided as an additional element and in particular is separate from the shoulder belt, the hip belt the rucksack bag, closure elements or length adjustment elements of the shoulder strap or hip belt, as well as fastener elements of the rucksack bag. Preferably, the holding means is provided as an additional holding means, which is arranged and substantially only intended to hold the backpack in the compact setting.
In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung weist der Rucksack in der Kompakteinstellung eine solche Form auf, dass er mit geschlossenem Hüftgurt in der Art einer Gürteltasche an der Hüfte eines Benutzers getragen werden kann, so dass er im Wesentlichen nur im Hüft- und Lendenbereich am Körper des Benutzers anliegt. In einer solchen Ausführungsform ist der Rucksack in der Kompakteinstellung besonders klein und weist die allgemeine Form einer an sich bekannten Hüfttasche auf, so dass im Wesentlichen der gesamte Rücken- und Schulterbereich freigelegt ist und der Tragekomfort deutlich erhöht wird.In a preferred embodiment of the invention, the backpack in the compact setting has a shape such that it can be worn with a hip belt in the manner of a belt pouch on the hip of a user, so that it is substantially only in the hip and lumbar region on the body of the User is present. In such an embodiment, the backpack in the compact setting is particularly small and has the general shape of a hip pocket known per se, so that substantially the entire back and shoulder area is exposed and the wearing comfort is significantly increased.
In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung umfasst das Haltemittel eine Tasche, in welcher in der Kompakteinstellung die Rucksacktasche und der Schultergurt aufnehmbar sind. Damit können Rucksacktasche und Schultergurt besonders schnell und sicher in der Kompakteinstellung gehalten werden. Es reicht aus, Rucksacktasche und Schultergurt irgendwie in der Tasche zu verstauen, wobei die verstauten Teile des Rucksacks dort gleichzeitig sicher und optisch unauffällig „aufgeräumt” sind.In a particularly advantageous embodiment of the invention, the holding means comprises a pocket, in which the backpack pocket and the shoulder strap can be accommodated in the compact setting. This backpack bag and shoulder strap can be kept particularly compact and fast in the safe. It is sufficient to stow backpack bag and shoulder strap somehow in the bag, with the stowed parts of the backpack there at the same time safe and visually unobtrusive "tidy" are.
Wenn ferner die Tasche des Haltemittels einen Verschluss aufweist, mit welchem die Tasche verschließbar ist, so können Rucksacktasche und Schultergurt noch sicherer in der Kompakteinstellung gehalten werden und ein unbeabsichtigtes Lösen der Kompakteinstellung kann auch bei größeren Belastungen oder Erschütterungen vermieden werden.Further, if the bag of the holding means has a closure with which the bag is closed, so backpack and shoulder strap can be held even more secure in the compact setting and unintentional release of the compact setting can be avoided even with larger loads or shocks.
Vorzugsweise ist das Volumen der Tasche des Haltemittels kleiner als das Volumen der Rucksacktasche, so dass sich eine Komprimierung des Volumens von Rucksacktasche und Schultergurt bereits daraus ergibt, dass Rucksacktasche und Schultergurt in der Tasche des Haltemittels untergebracht werden. Somit kann die Tasche des Haltemittels den Rucksack effektiv in der Kompakteinstellung halten.Preferably, the volume of the pocket of the retaining means is smaller than the volume of the backpack pocket so that compression of the volume of the backpack pocket and shoulder strap already results from the backpack pocket and shoulder strap being accommodated in the pocket of the retaining means. Thus, the pocket of the retaining means can effectively hold the backpack in the compact setting.
In einer werteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist in der Rucksackeinstellung des Rucksacks die Tasche des Haltemittels an der dem Träger zugewandten Seite des Rucksacks angeordnet. Damit ist es möglich, dass die Tasche sowohl in der Rucksackeinstellung als auch in der Kompakteinstellung durch die Spannung des Hüftgurts gegen den Körper des Benutzers gepresst und in einer geschlossenen bzw. möglichst weit zusammengedrückten Stellung gehalten wird. Ein Verschluss für die Tasche des Haltemittels in der Rucksackeinstellung kann somit eingespart oder vereinfacht werden.In a further embodiment of the present invention, in the backpack setting of the backpack, the pocket of the holding means is disposed on the side of the backpack facing the wearer. Thus, it is possible that the bag is pressed both in the backpack setting and in the compact setting by the tension of the hip belt against the body of the user and held in a closed or as far as possible compressed position. A closure for the pocket of the holding means in the backpack setting can thus be saved or simplified.
Vorzugsweise ist die Tasche des Haltemittels in der Rucksackeinstellung in einer unteren Hälfte des Rucksacks angeordnet. Damit befindet sich die Tasche des Haltemittels in der Nähe des Hüftgurts, an welchem der Rucksack auch in der Kompakteinstellung zu tragen ist, so dass das Zusammenlegen des Rucksacks in die Kompakteinstellung unter Freihaltung des Hüftgurts erleichtert wird. Vorzugsweise erstreckt sich dabei die Tasche des Haltemittels über weniger als ungefähr 40% der Höhe des Rucksacks, so dass der Rucksack in der Kompakteinstellung deutlich reduzierte Höhe aufweist und insbesondere nur einen Hüft- und Lendenbereich des Körpers des Benutzers bedeckt.Preferably, the pocket of the retaining means in the backpack setting is located in a lower half of the backpack. Thus, the pocket of the holding means is located near the hip belt, on which the backpack is also to be worn in the compact setting, so that the folding of the backpack is facilitated in the compact setting under free hip belt. Preferably, the pocket of the holding means extends over less than about 40% of the height of the backpack, so that the backpack in the compact setting has significantly reduced height and in particular covers only one hip and lumbar region of the user's body.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung umfasst der Rucksack ferner eine Hüfttasche, welche in der Kompakteinstellung an einer dem Träger abgewandten Seite angeordnet und von außen zugänglich ist, wobei sich die Hüfttasche vorzugsweise über die gesamte Breite des Rucksacks erstreckt. Auf diese Weise kann der Rucksack auch in der Kompakteinstellung zum Transport kleinerer Gegenstände verwendet werden, welche in der Hüfttasche aufgenommen werden können. Erstreckt sich die Hüfttasche über die gesamte Breite des Rucksacks, so kann der in der Kompakteinstellung noch zur Verfügung stehende Stauraum des Rucksacks optimal ausgenutzt werden. In a further preferred embodiment of the invention, the backpack further comprises a hip pocket, which is arranged in the compact setting on a side facing away from the carrier and accessible from the outside, wherein the hip pocket preferably extends over the entire width of the backpack. In this way, the backpack can also be used in the compact setting for transporting smaller items that can be accommodated in the hip bag. If the hip pocket extends over the entire width of the backpack, the storage space of the backpack that is still available in the compact setting can be optimally utilized.
In der Rucksackeinstellung ist die vorstehend genannte Hüfttasche vorzugsweise in einer unteren Hälfte des Rucksacks angeordnet. Dies erlaubt es, die Hüfttasche in einem Bereich des Rucksacks vorzusehen, der bei der Verstellung in die Kompakteinstellung nicht zusammengelegt wird. Ferner ist bei dieser Variante die Hüfttasche auch in der Rucksackeinstellung nutzbar, so dass in der Hüfttasche aufgenommene Gegenstände bei der Verstellung des Rucksacks von der Rucksackeinstellung in die Kompakteinstellung nicht umgepackt werden müssen. Vorzugsweise erstreckt sich die Hüfttasche über weniger als ungefähr 40% der Höhe des Rucksacks, so dass die Gesamthöhe des Rucksacks in der Kompakteinstellung deutlich reduziert ist, ohne dass die Hüfttasche wesentlich komprimiert wird.In the backpack setting, the aforesaid waist pack is preferably located in a lower half of the backpack. This makes it possible to provide the hip pocket in an area of the backpack that is not collapsed when adjusting in the compact setting. Furthermore, in this variant, the hip pocket can also be used in the backpack setting, so that in the hip bag recorded items need not be repackaged in the adjustment of the backpack of the backpack setting in the compact setting. Preferably, the waist pack extends over less than about 40% of the height of the backpack so that the overall height of the backpack is significantly reduced in the compact setting without significantly compressing the waist pocket.
Prinzipiell ist denkbar, dass ein als Schlaufe ausgebildeter Schultergurt in der Kompakteinstellung zusammen mit der Rucksacktasche zusammengelegt und mit dem Haltemittel gesichert wird. Größere Freiheit bezüglich der Art und Weise des Zusammenlegens von Schultergurt und Rucksacktasche, insbesondere leichteres Verstauen von Schultergurt und Rucksacktasche in einer Tasche des Haltemittels, wird jedoch erreicht, wenn der Schultergurt an einem dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt mittels eines Schnellverschlusses koppelbar und endkoppelbar ist. Vor der Verstellung des Rucksacks von der Rucksackeinstellung in die Kompakteinstellung löst dann der Benutzer den Schnellverschluss, so dass der Schultergurt mit seinem freien Ende leicht zusammengelegt und gesichert werden kann.In principle, it is conceivable that a trained as a loop shoulder strap is folded together in the compact setting together with the backpack and secured with the holding means. However, greater freedom in the manner of collapsing the shoulder strap and backpack, particularly easier stowage of the shoulder strap and backpack in a pocket of the holding means, is achieved when the shoulder strap is couplable and endcoupled to an end portion facing the waist belt by means of a quick release. Before the backpack is adjusted from the backpack setting to the compact setting, the user releases the quick release fastener so that the shoulder strap can be easily folded and secured with its free end.
Nach einem zweiten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die oben genannte Aufgabe gelöst durch ein Verfahren zum Verstellen eines Rucksacks nach dem vorstehend genannten ersten Aspekt der Erfindung, insbesondere einer der vorstehend beschriebenen Ausführungsformen und Varianten. Das Verfahren des zweiten Aspekts definiert ein Verstellen eines solchen Rucksacks von einer Rucksackeinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zur Nutzung bereit entfaltet sind, in eine Kompakteinstellung, in welcher die Rucksacktasche und der Schultergurt zusammengelegt sind, der Hüftgurt jedoch zur Nutzung bereit entfaltet ist, wobei das Verfahren die Schritte umfasst: Zusammenlegen der Rucksacktasche, Zusammenlegen des Schultergurts, Aufnehmen der Rucksacktasche und des Schultergurts in der Tasche des Haltemittels und Anlegen des Hüftgurts am Körper eines Benutzers.According to a second aspect of the present invention, the above-mentioned object is achieved by a method for adjusting a backpack according to the abovementioned first aspect of the invention, in particular one of the embodiments and variants described above. The method of the second aspect defines adjusting such a backpack from a backpack setting in which the backpack pocket and the shoulder belt are deployed ready for use to a compact setting in which the backpack pocket and shoulder strap are folded but the hip belt is deployed ready for use the method comprising the steps of: collapsing the rucksack bag, folding the shoulder strap, picking up the rucksack bag and the shoulder belt in the pocket of the holding means, and applying the hip belt to the body of a user.
Mit einem solchen Verfahren kann ein Rucksack der vorliegenden Erfindung mit einfachen Handgriffen in eine Kompakteinstellung überführt werden, in der der teilweise oder ganz entleerte Rucksack in etwa in der Art einer Hüfttasche mittels des Hüftgurts getragen werden kann, während signifikante Teile des Rückens bzw. der Schultern des Benutzers freiliegen und eine Schweißentwicklung an diesen Stellen vermieden werden kann.With such a method, a backpack of the present invention can be easily converted into a compact setting in which the partially or completely empty backpack can be worn in the manner of a hip pocket by means of the hip belt, while significant portions of the back or shoulders the user can be exposed and a sweat development can be avoided at these points.
Das Zusammenlegen der Rucksacktasche und des Schultergurts gemäß dem Verfahren des zweiten Aspekts wird in einer Ausführungsform weiter durch einen Schritt des Entkoppelns des Schultergurts an einem, dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt erleichtert, da sich das freie Ende des Schultergurts gut in der Tasche des Haltemittels verstauen lässt.The collapsing of the backpack and shoulder straps according to the method of the second aspect is further facilitated in one embodiment by a step of decoupling the shoulder belt from a waist belt facing end portion because the free end of the shoulder strap can be stowed well in the pocket of the retention means.
In einem dritten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird ferner ein Verfahren zum Verstellen eines Rucksacks gemäß dem ersten Aspekt der Erfindung bzw. einer oben angesprochenen Ausführungsform oder Variante bereitgestellt, von der Kompakteinstellung in die Rucksackeinstellung, wobei das Verfahren die Schritte umfasst: Öffnen der Tasche des Haltemittels, Entnehmen der Rucksacktasche und des Schultergurts aus der Tasche des Haltemittels, Entfalten des Schultergurts, Entfalten der Rucksacktasche und Anlegen von Schultergurt und Hüftgurt am Körper eines Benutzers. Gegebenenfalls kann das Verfahren des dritten Aspekts ferner einen Schritt des Koppelns des Schultergurts an einem dem Hüftgurt zugewandten Endabschnitt mit dem Rucksack umfassen.In a third aspect of the present invention, there is further provided a method of adjusting a backpack according to the first aspect of the invention or an above-mentioned embodiment or variant, from the compact setting to the backpack setting, the method comprising the steps of: opening the pocket of the holding means Removing the backpack and shoulder strap from the holder pocket, unfolding the shoulder strap, unfolding the backpack, and attaching the shoulder strap and waist belt to a user's body. Optionally, the method of the third aspect may further comprise a step of coupling the shoulder belt to a hip belt facing end portion with the backpack.
Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend anhand eines bevorzugten Ausführungsbeispiels unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen näher erläutert. Darin zeigen:The present invention will be explained below with reference to a preferred embodiment with reference to the accompanying drawings. Show:
Ein Rucksack
In an sich bekannter Weise sind der linke Schultergurt
Der linke Hüftgurtteil
Mindestens einer der beiden Gurtabschnitte
Die Rucksacktasche
Ferner kann der Rucksack
Im illustrierten Ausführungsbeispiel weist der Rucksack
Jeder der Schultergurte
Ferner kann der linke Schultergurt
Der rechte Schultergurt
Der Rucksack
Der Rucksack
Das zweite Verschlusselement
Weist der Rucksack
In einer in
Aus der Rucksackeinstellung (
Anschließend kann die Haltetasche
In der Kompakteinstellung sind zwar die Schultergurte
Entsprechend der Größe der Haltetasche
Wie in
Ein Rucksack des vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispiels kann z. B. vorteilhaft als Skitourenrucksack genutzt werden. Beim Aufstieg nutzt der Skitourengeher den Rucksack
Die Erfindung ist nicht auf das vorstehend genannte Ausführungsbeispiel beschränkt. Insbesondere kann an Stelle einer Haltetasche
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201110007086 DE102011007086A1 (en) | 2011-04-08 | 2011-04-08 | Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201110007086 DE102011007086A1 (en) | 2011-04-08 | 2011-04-08 | Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102011007086A1 true DE102011007086A1 (en) | 2012-10-11 |
Family
ID=46874982
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE201110007086 Withdrawn DE102011007086A1 (en) | 2011-04-08 | 2011-04-08 | Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102011007086A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2023025933A1 (en) * | 2021-08-27 | 2023-03-02 | ADVENATE GmbH | Piece of luggage which can be used as a waist bag and as a backpack |
-
2011
- 2011-04-08 DE DE201110007086 patent/DE102011007086A1/en not_active Withdrawn
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2023025933A1 (en) * | 2021-08-27 | 2023-03-02 | ADVENATE GmbH | Piece of luggage which can be used as a waist bag and as a backpack |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102006048185A1 (en) | Backpack with side sliding module | |
EP3515243B1 (en) | Backpack | |
DE102011007086A1 (en) | Backpack used as walker's backpack, has backpack bag that is unfolded and shoulder straps are ready to use in backpack setting, and waist belt that is ready to use in compact setting | |
DE102008062393B4 (en) | Reversible backpack in a forward position | |
EP2213341A1 (en) | Ski vest and ski equipment element | |
DE19836772A1 (en) | Improved backpack | |
DE10055165C2 (en) | shoulder bag | |
DE102014103260A1 (en) | Rucksacktragegurtsystem | |
EP2404525B1 (en) | Rucksack | |
CH331720A (en) | Carrying device for skis | |
EP2067417B1 (en) | Holding belt, in particular lanyard | |
AT391599B (en) | BACKPACK AND RESCUE SHOVEL INCLUDING EQUIPMENT COMBINATION FOR SKI TOURS | |
JP6426049B2 (en) | Shoulder bag | |
WO2006128844A1 (en) | Ski carrying device | |
EP0887091B1 (en) | Sport trousers for a ski binding and boot combination | |
DE19805505B4 (en) | Backpack with integrated sled part | |
DE60314759T3 (en) | Shoulder straps with elastic adjustable tensioner | |
DE2635808A1 (en) | Deck-chair for use with skis - consists of mat tensioned between two skis and having rectangular cloth foldable into portable bag | |
EP3217834B1 (en) | Backpack | |
DE697350C (en) | Harness for securing the parachute to the parachute wearer | |
DE202013103062U1 (en) | Carrying system for a crashpad | |
DE20311431U1 (en) | carrying device | |
DE202019103464U1 (en) | Multifunctional backpack for dog owners | |
DE202019002326U1 (en) | Two-piece high boot | |
DE29509183U1 (en) | backpack |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: PATENTANWAELTE WEICKMANN & WEICKMANN, DE Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN, DE Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENTANWAELTE - RECHTSA, DE Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENT- UND RECHTSANWAEL, DE |
|
R079 | Amendment of ipc main class |
Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A47F0003040000 Ipc: A45F0003040000 |
|
R163 | Identified publications notified |
Effective date: 20131128 |
|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |