DE102010024853B4 - Air conditioning for vehicle - Google Patents

Air conditioning for vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102010024853B4
DE102010024853B4 DE102010024853.3A DE102010024853A DE102010024853B4 DE 102010024853 B4 DE102010024853 B4 DE 102010024853B4 DE 102010024853 A DE102010024853 A DE 102010024853A DE 102010024853 B4 DE102010024853 B4 DE 102010024853B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
refrigerant
air
vehicle
compressor
temperature
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102010024853.3A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102010024853A1 (en
Inventor
Yoshinori Ichishi
Yukihiko Takeda
Hidehiro Matsuyo
Takuya Tanihata
Shun Kurata
Mitsuyo Oomura
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Original Assignee
Denso Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP2009152094A external-priority patent/JP5423181B2/en
Priority claimed from JP2009178893A external-priority patent/JP5287578B2/en
Application filed by Denso Corp filed Critical Denso Corp
Publication of DE102010024853A1 publication Critical patent/DE102010024853A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102010024853B4 publication Critical patent/DE102010024853B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H1/3204Cooling devices using compression
    • B60H1/3205Control means therefor
    • B60H1/3213Control means therefor for increasing the efficiency in a vehicle heat pump
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00642Control systems or circuits; Control members or indication devices for heating, cooling or ventilating devices
    • B60H1/00735Control systems or circuits characterised by their input, i.e. by the detection, measurement or calculation of particular conditions, e.g. signal treatment, dynamic models
    • B60H1/00785Control systems or circuits characterised by their input, i.e. by the detection, measurement or calculation of particular conditions, e.g. signal treatment, dynamic models by the detection of humidity or frost
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00642Control systems or circuits; Control members or indication devices for heating, cooling or ventilating devices
    • B60H1/00814Control systems or circuits characterised by their output, for controlling particular components of the heating, cooling or ventilating installation
    • B60H1/00878Control systems or circuits characterised by their output, for controlling particular components of the heating, cooling or ventilating installation the components being temperature regulating devices
    • B60H1/00899Controlling the flow of liquid in a heat pump system
    • B60H1/00921Controlling the flow of liquid in a heat pump system where the flow direction of the refrigerant does not change and there is an extra subcondenser, e.g. in an air duct
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H1/3204Cooling devices using compression
    • B60H1/3205Control means therefor
    • B60H1/321Control means therefor for preventing the freezing of a heat exchanger
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H2001/3236Cooling devices information from a variable is obtained
    • B60H2001/3244Cooling devices information from a variable is obtained related to humidity
    • B60H2001/3245Cooling devices information from a variable is obtained related to humidity of air
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H2001/3236Cooling devices information from a variable is obtained
    • B60H2001/3248Cooling devices information from a variable is obtained related to pressure
    • B60H2001/325Cooling devices information from a variable is obtained related to pressure of the refrigerant at a compressing unit
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H2001/3236Cooling devices information from a variable is obtained
    • B60H2001/3255Cooling devices information from a variable is obtained related to temperature
    • B60H2001/3257Cooling devices information from a variable is obtained related to temperature of the refrigerant at a compressing unit
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H2001/3236Cooling devices information from a variable is obtained
    • B60H2001/3255Cooling devices information from a variable is obtained related to temperature
    • B60H2001/3261Cooling devices information from a variable is obtained related to temperature of the air at an evaporating unit
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/32Cooling devices
    • B60H2001/3286Constructional features
    • B60H2001/3292Compressor drive is electric only

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)

Abstract

Klimaanlage für ein Fahrzeug, die umfasst:einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft, und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; undeine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern,wobei der Kältekreislauf (10) Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) umfasst zum Umschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher (16) und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12);wobei der Kältekreislauf (10) ferner eine Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) umfasst, die geeignet ist, um zu bestimmen, ob ein Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist oder nicht, undwobei die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), wenn die Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) bestimmt, dass der Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist, die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) verringert.A vehicle air conditioner comprising: a vapor compression refrigerating cycle (10) including a compressor (11) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger (16) for exchanging heat between the refrigerant and outside air, and first and second indoor heat exchangers (12 , 26) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and an exhaust capacity control device (50a) adapted to control a refrigerant discharge capacity of the compressor (11), the refrigeration cycle (10) including refrigerant cycle switching means (13 to 24) for switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by jetting off Heat absorbed by the first indoor heat exchanger (26) through the outdoor heat exchanger (16) and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat absorbed by the outdoor heat exchanger (16) through the second indoor heat exchanger (16); 12); wherein the refrigeration cycle (10) further comprises a switching failure determination means (S132) adapted to determine whether or not operation of the refrigerant cycle switching means (13 to 24) is faulty, and wherein the discharge capacity control means (50a) when the switching failure determining means (S 132) determines that the operation of the refrigerant cycle switching means (13 to 24) is defective, the refrigerant discharge capacity of the compressor (11) is reduced.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einschließlich eines Kältekreislaufs.The present invention relates to an air conditioning system for a vehicle including a refrigeration cycle.

Herkömmlicherweise sind Klimaanlagen für Fahrzeuge bekannt, die geeignet sind, die Temperatur oder Feuchtigkeit von Luft, die in ein Fahrzeuginneres geblasen wird, unter Verwendung eines Dampfkompressionskältekreislaufs einzustellen.Conventionally, air conditioners have been known for vehicles capable of adjusting the temperature or humidity of air blown into a vehicle interior using a vapor compression refrigeration cycle.

Zum Beispiel offenbart JP H09-286 225 A Bezug nehmend auf eine Klimaanlage für ein Fahrzeug mit einem Kältekreislauf, der umfasst: einen Außenwärmetauscher zum Austauschen von Wärme zwischen Kältemittel und Außenluft, einen Innenwärmetauscher zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft und eine Vielzahl von elektromagnetischen Ventilen, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen zum Umschalten zwischen Kältemittelkreisen dienen, um das Kältemittel durch sie hindurchzulassen.For example, disclosed JP H09-286 225 A Referring to an air conditioner for a vehicle having a refrigeration cycle, comprising: an outdoor heat exchanger for exchanging heat between refrigerant and outdoor air, an indoor heat exchanger for exchanging heat between the refrigerant and air, and a plurality of electromagnetic valves serving as refrigerant cycle switching means for Switching between refrigerant circuits serve to pass the refrigerant through them.

Die in JP H09-286 225 A offenbarte Klimaanlage für ein Fahrzeug wird derart bereitgestellt, dass sie eine Vielzahl von Betriebsarten hat, indem mit Hilfe der Änderung der Betriebszustände der elektromagnetischen Ventile zwischen den Kältemittelkreisen umgeschaltet wird. Die Betriebsarten umfassen eine Kühlbetriebsart zum Kühlen von Luft durch Aufnehmen von Wärme, die von dem Innenwärmetauscher absorbiert wird, und Dissipieren der Wärme von dem Außenwärmetauscher, und eine Heizbetriebsart zum Heizen von Luft durch Aufnehmen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher absorbiert wird, und Dissipieren der Wärme von dem Innenwärmetauscher.In the JP H09-286 225 A The disclosed air conditioner for a vehicle is provided such that it has a plurality of modes by being switched between the refrigerant circuits by means of the change of the operating states of the electromagnetic valves. The modes include a cooling mode for cooling air by absorbing heat absorbed by the indoor heat exchanger and dissipating the heat from the outdoor heat exchanger, and a heating mode for heating air by absorbing heat absorbed by the outdoor heat exchanger and dissipating the heat from the indoor heat exchanger.

Wie aus dem repräsentativen Beispiel des Umschaltens zwischen den Betriebsarten in der in JP H09-286 225 A offenbarten Klimaanlage für ein Fahrzeug zu erkennen ist, wurde in jüngster Zeit verlangt, dass Klimaanlagen für Fahrzeuge die Funktionalität erweitern. Zusammen mit der Multifunktion wurde die komplizierte Steuerung von Komponenten des Kältekreislaufs, wie etwa eines Kompressors, oder das Hinzufügen einer neuen Komponente zu dem Kältekreislauf, ausgeführt.As can be seen from the representative example of switching between the modes in the JP H09-286 225 A As can be seen in the disclosed air conditioning system for a vehicle, it has recently been required that air conditioning systems for vehicles extend the functionality. Along with the multifunction, the complicated control of components of the refrigeration cycle, such as a compressor, or the addition of a new component to the refrigeration cycle has been carried out.

Die multifunktionale Klimaanlage für ein Fahrzeug verschlechtert möglicherweise die Haltbarkeit der Kreislaufkomponente, die von dem komplizierten Steuersystem angetrieben wird, oder es ist schwierig, die Haltbarkeit der neu hinzugefügten Kreislaufkomponente sicherzustellen.The multi-functional air conditioner for a vehicle may deteriorate the durability of the cycle component driven by the complicated control system, or it is difficult to ensure the durability of the newly added cycle component.

Zum Beispiel umfasst der Kältekreislauf, der für die in JP H09-286 225 A offenbarte Klimaanlage für ein Fahrzeug geeignet ist, eine Vielzahl von elektromagnetischen Ventilen, die als die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen zum Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen dienen. Eines dieser elektromagnetischen Ventile wird mit Energie versorgt, wenn in der Kühlbetriebsart, welche unter den Betriebsarten die am häufigsten verwendete ist und in der die Temperatur eines mit den elektromagnetischen Ventilen ausgestatteten Motorraums dazu neigt, sich zu erhöhen, auf den Kältemittelkreis geschaltet wird.For example, the refrigeration cycle used for the in JP H09-286 225 A disclosed air conditioning system is suitable for a vehicle, a plurality of electromagnetic valves, which serve as the refrigerant circuit switching means for switching between the refrigerant circuits. One of these electromagnetic valves is energized when, in the cooling mode, which is the most frequently used among the modes and in which the temperature of an engine compartment equipped with the electromagnetic valves tends to increase, is switched to the refrigerant circuit.

Eine derartige Energieversorgung des elektromagnetischen Ventils in der Betriebsart, welche die am häufigsten verwendete ist, führt zu einer Erhöhung des Energieverbrauchs in der gesamten Klimaanlage des Fahrzeugs. Ferner führt die Energieversorgung des elektromagnetischen Ventils bei der hohen Atmosphärentemperatur zu einer unnormalen Erhöhung einer Temperatur einer in dem elektromagnetischen Ventil enthaltenen Spule, wobei auf diese Weise die Haltbarkeit des elektromagnetischen Ventils nachteilig beeinflusst wird.Such power supply of the electromagnetic valve in the operating mode which is the most used leads to an increase in power consumption in the entire air conditioning system of the vehicle. Further, the power supply of the electromagnetic valve at the high atmospheric temperature results in an abnormal increase in a temperature of a coil contained in the electromagnetic valve, thereby adversely affecting the durability of the electromagnetic valve.

JP H05-221 233 A offenbart eine Fahrzeugklimaanlage, die an ein Fahrzeug angepasst werden soll, das konzipiert ist, um sich durch einen elektrischen Fahrzeugantriebsmotor zu bewegen, der von einer Batterie angetrieben wird, wenn es in einem städtischen Bereich fährt, und sich durch einen Verbrennungsmotor zu bewegen, wenn die Batterie zu Ende geht oder es in einem Vorort fährt. JP H05-221 233 A discloses a vehicle air conditioning system to be adapted to a vehicle designed to move through an electric vehicle drive motor that is driven by a battery when traveling in an urban area and to move by an internal combustion engine when the vehicle Battery runs out or drives it in a suburb.

Wie in JP H05-221 233 A offenbart, wird ein Kompressor einer Wärmepumpe von dem Elektromotor angetrieben. Das heißt, der Wärmepumpenkreislauf wird mit Leistung angetrieben, die von der Batterie geliefert wird.As in JP H05-221 233 A discloses a compressor of a heat pump is driven by the electric motor. That is, the heat pump cycle is powered by power supplied by the battery.

In der in JP H05-221 233 A offenbarten Klimaanlage führt ein Heizungskern eine Heißwasserheizung durch, während Kühlmittel von einem Verbrennungsmotor heiß ist, und dann führt der Wärmepumpenkreislauf das Heizen durch, nachdem das Motorkühlmittel kühl wird.In the in JP H05-221 233 A According to the disclosed air conditioner, a heater core performs hot water heating while coolant from an internal combustion engine is hot, and then the heat pump cycle performs heating after the engine coolant becomes cool.

Wenn das Fahrzeug sich folglich lange Zeit durch den elektrischen Fahrzeugantriebsmotor bewegt, wenn der Verbrennungsmotor für lange Zeit ausgeschaltet ist, wobei das Motorkühlmittel kühl gehalten wird, wird das Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf durchgeführt.Accordingly, when the vehicle moves for a long time by the electric vehicle drive motor when the engine is turned off for a long time, keeping the engine coolant cool, the heating is performed by the heat pump cycle.

In dem bisherigen Stand der Technik von JP H05-221 233 A wird der Wärmepumpenkreislauf mit Leistung betrieben, die von der Batterie geliefert wird. Wenn die Batterie zu Ende geht, kann das Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf nicht ausgeführt werden. Wenn folglich die Batterie während des Heizens durch den Wärmepumpenkreislauf zu Ende geht, ist es notwendig, das Heizen durch Umschalten des Heizens auf die Heißwasserheizung unter Verwendung des Heizungskerns fortzusetzen.In the prior art of JP H05-221 233 A The heat pump cycle is powered by power supplied by the battery. When the battery runs out, heating through the heat pump cycle can not be performed. Consequently, when the battery comes to an end during heating by the heat pump cycle, it is necessary to switch by heating heating to the hot water heating using the heater core.

Wenn die Batterie jedoch leer werden könnte, während das Fahrzeug sich durch den elektrischen Fahrzeugantriebsmotor bewegt, wobei die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf bereitgestellt wird, wird das Umschalten auf die Heißwasserheizung durch den Heizungskern gleichzeitig wie das Einschalten des Verbrennungsmotors durchgeführt. Selbst wenn folglich die Heizung auf die Heißwasserheizung durch den Heizungskern geschaltet ist, bleibt das Motorkühlmittel eine Weile lang kühl, so dass die Heizkapazität nicht an den Tag gelegt werden kann.However, if the battery could become depleted while the vehicle is moving through the vehicle electric drive motor, heating being provided by the heat pump cycle, switching to hot water heating by the heater core is performed simultaneously as the engine is turned on. Even if, therefore, the heater is switched to the hot water heating by the heater core, the engine coolant stays cool for a while so that the heating capacity can not be exhibited.

Das heißt, selbst wenn in dem bisherigen Stand der Technik von JP H05-221 233 A auf das Heizen durch den Heizungskern geschaltet wird, nachdem die Batterie aus geht, wird das Heizen unterbrochen, bis die Temperatur des Motorkühlmittels steigt, um die passende Temperatur zu erreichen, und dadurch kann der Komfort des Fahrgasts beeinträchtigt sein.That is, even if in the prior art of JP H05-221 233 A is switched to the heating by the heater core after the battery is off, the heating is interrupted until the temperature of the engine coolant rises to reach the appropriate temperature, and thereby the comfort of the passenger may be impaired.

Aus DE 10 2004 003 501 A1 ist eine Klimaanlage für ein Fahrzeug mit einem Kältekreislauf bekannt, welche in verschiedene Betriebsarten geschaltet werden kann, nämlich einerseits einen Kälteanlagenbetrieb und andererseits einen Wärmepumpenbetrieb. Diese Klimaanlage umfasst zum Umschalten zwischen den Betriebsarten ein schaltbares Kälteanlagen-Sperrorgan, mittels welchem ein Kälteanlagenverdampfer absperrbar ist. Ein funktionssicherer und optimaler Betrieb in verschiedenen Betriebsarten der Klimaanlage wird so erreicht. Dabei wird nicht auf den Komfort des Insassen des Fahrzeugs Rücksicht genommen, und eine Störung einzelner Komponenten kann zu einem frühzeitigen Ausfall der Klimaanlage führen.Out DE 10 2004 003 501 A1 an air conditioning system for a vehicle with a refrigeration cycle is known, which can be switched into different modes, namely on the one hand a refrigeration system operation and on the other hand, a heat pump operation. This air conditioner comprises for switching between the operating modes a switchable refrigeration system shut-off device, by means of which a refrigeration system evaporator can be shut off. A reliable and optimal operation in different operating modes of the air conditioning is achieved. It does not take into account the comfort of the occupant of the vehicle, and a failure of individual components can lead to premature failure of the air conditioning.

Angesichts der vorangehenden Probleme ist es eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, die Verschlechterung der Haltbarkeit von Kreislaufkomponenten, welche in einem Kältekreislauf, in einer Klimaanlage für ein Fahrzeug einschließlich des Kältekreislaufs enthalten sind, gering zu halten.In view of the foregoing problems, it is an object of the present invention to suppress the deterioration of the durability of circuit components included in a refrigeration cycle in an air conditioning system for a vehicle including the refrigeration cycle.

Es ist eine andere Aufgabe der vorliegenden Erfindung, die Verschlechterung der Haltbarkeit von Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen in einer Klimaanlage für ein Fahrzeug einschließlich eines Kältekreislaufs gering zu halten.It is another object of the present invention to suppress the deterioration of the durability of refrigerant cycle switching devices in an air conditioning system for a vehicle including a refrigeration cycle.

Es ist eine andere Aufgabe der vorliegenden Erfindung, den Komfort von Fahrgästen in einem Fahrzeugraum zu verbessern.It is another object of the present invention to improve the comfort of passengers in a vehicle compartment.

Diese Aufgabe wird mit einer Klimaanlage mit den Merkmalen des Anspruchs 1, des Anspruchs 2, des Anspruchs 3 sowie des Anspruchs 7 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.This object is achieved with an air conditioner having the features of claim 1, claim 2, claim 3 and claim 7. Advantageous embodiments and further developments are the subject of the dependent claims.

Gemäß einem Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10). Der Kältekreislauf (10) umfasst: einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels; einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft; erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13, 17, 20, 21, 24), die geeignet ist, umzuschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12). In der Klimaanlage umfasst die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung eine Vielzahl von elektromagnetischen Ventilen (13 bis 24), wobei die elektromagnetischen Ventile geeignet sind, in einen vorgegebenen geöffneten oder geschlossenen Zustand gebracht zu werden, wenn die Stromzuführung beendet wird. Wenn außerdem die Stromzuführung an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) beendet wird, wird das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durchgeführt.According to one aspect of the present invention, an air conditioning system for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ). The refrigeration cycle ( 10 ) comprises: a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant; an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air; first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and a refrigerant circuit switching device ( 13 . 17 . 20 . 21 . 24 ) capable of switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiating heat released from the first indoor heat exchanger (10). 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the second internal heat exchanger ( 12 ). In the air conditioner, the refrigerant cycle switching device includes a plurality of electromagnetic valves ( 13 to 24 ), wherein the electromagnetic valves are adapted to be brought into a predetermined open or closed state when the power supply is terminated. In addition, if the power supply to the electromagnetic valves ( 13 to 24 ), the switching to the refrigerant circuit in the cooling mode is performed.

Da das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durchgeführt wird, indem die Stromzuführung an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24), die als die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, beendet wird, kann das Fortschreiten der Verschlechterung der Spule oder von ähnlichen aufgrund der erhöhten Temperatur des elektromagnetischen Ventils (13 bis 24) selbst in der Kühlbetriebsart vermieden werden. Das heißt, die Verschlechterung der Haltbarkeit der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung kann gering gehalten werden. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältemittelkreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten auch gering gehalten werden.Since the switching to the refrigerant circuit is performed in the cooling mode by supplying the power to the electromagnetic valves (FIG. 13 to 24 ), which serve as the refrigerant circuit switching means, may be completed, the progress of the deterioration of the coil or the like due to the elevated temperature of the electromagnetic valve (FIG. 13 to 24 ) are avoided even in the cooling mode. That is, the deterioration of the durability of the refrigerant cycle switching device can be kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigerant circuit can also be kept low.

Die Kühlbetriebsart wird hauptsächlich im Sommer verwendet. Folglich neigt die Temperatur des Motorraums, der mit den elektromagnetischen Ventilen (13 bis 24) ausgestattet ist, die als die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, dazu, im Sommer höher als in anderen Jahreszeiten zu werden. Wenn der Strom im Sommer weiterhin an die in dem Motorraum angeordneten elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) zugeführt wird, neigen die Temperaturen der elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) selbst dazu, anomal erhöht zu werden. Ab diesem Punkt ist es sehr wichtig, fähig zu sein, die Temperaturzunahme der elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) selbst in der Kühlbetriebsart zu erhöhen.The cooling mode is mainly used in summer. Consequently, the temperature of the engine compartment, which tends to interfere with the electromagnetic valves ( 13 to 24 ), which serve as the refrigerant circuit switching devices, become higher in summer than in other seasons. If the summer electricity continues to flow to the electromagnetic valves ( 13 to 24 ), the temperatures of the electromagnetic valves ( 13 to 24 ) even to be abnormally elevated. From this point on, it is very important to be able to measure the temperature increase of the electromagnetic valves ( 13 to 24 ) even in the cooling mode.

Da die Stromzuführung an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) ferner in der Kühlbetriebsart, deren Verwendungshäufigkeit im Vergleich zu dem Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart hoch ist, beendet wird, kann der Energieverbrauch in der gesamten Klimaanlage für ein Fahrzeug gesenkt werden. Als ein Ergebnis kann der Energieverbrauch über ein Jahr gesenkt werden.Since the power supply to the electromagnetic valves ( 13 to 24 Further, in the cooling mode whose frequency of use is high as compared with the refrigerant circuit in the heating mode, the power consumption in the entire air conditioner for a vehicle can be lowered. As a result, the energy consumption can be lowered over one year.

Der Begriff „elektromagnetische Ventile, die geeignet sind, in einen vorgegebenen geöffneten oder geschlossenen Zustand gebracht zu werden“ bedeutet ein sogenanntes normalerweise geschlossenes elektromagnetisches Ventil, das bei Energieversorgung geöffnet wird und bei Nichtenergieversorgung geschlossen wird, und ein sogenanntes normalerweise geöffnetes elektromagnetisches Ventil, das bei Energieversorgung geschlossen wird und bei Nichtenergieversorgung geöffnet wird. Außerdem umfasst dieser Begriff auch ein elektrisches Dreiwegeventil oder ähnliches, das bei Energieversorgung einen vorgegebenen Kältemitteldurchgang öffnet und bei Nichtenergieversorgung einen anderen Kältemitteldurchgang öffnet.The term "electromagnetic valves capable of being brought into a predetermined open or closed state" means a so-called normally-closed electromagnetic valve which is opened when energized and closed in the case of non-power supply, and a so-called normally-opened electromagnetic valve that operates Energy supply is closed and is opened in case of non-energy supply. In addition, this term also includes an electrical three-way valve or the like, which opens a predetermined refrigerant passage when energized and opens another refrigerant passage in case of non-power supply.

Wenn zum Beispiel im Inneren des Fahrzeugs keine Klimatisierung durchgeführt wird, kann die Zuführung des Stroms an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) gestoppt werden. Wenn die Klimatisierung des Fahrzeugs nicht durchgeführt wird, zum Beispiel wenn der Betrieb der Klimaanlage für ein Fahrzeug ausgeschaltet ist, kann der durch die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) der Klimaanlage für ein Fahrzeug verbrauchte Stromverbrauch null (0) sein.If, for example, no air conditioning is carried out inside the vehicle, the supply of the current to the electromagnetic valves ( 13 to 24 ) being stopped. When the air-conditioning of the vehicle is not performed, for example, when the operation of the air conditioner for a vehicle is turned off, the flow indicated by the refrigerant cycle switching device (FIG. 13 to 24 ) the air conditioning consumed for a vehicle is zero (0).

Ferner kann sofort nach dem Einschalten der Klimaanlage für ein Fahrzeug der Betrieb der Klimaanlage in der Kühlbetriebsart begonnen werden. Im Allgemeinen ist in der Kühlbetriebsart im Sommer eine Differenz zwischen der Außenlufttemperatur und einer gewünschten Klimatisierungslufttemperatur des Fahrzeuginneren größer als die in der Heizbetriebsart im Winter. Ein derartiger schneller Betrieb ist in der Hinsicht sehr wirksam, dass die gekühlte Luft in der Kühlbetriebsart im Sommer schnell in das Fahrzeuginnere geblasen werden kann, um dadurch das Klimatisierungsgefühl des Fahrgasts zu verbessern.Further, immediately after turning on the air conditioner for a vehicle, the operation of the air conditioner in the cooling mode may be started. In general, in the cooling mode in the summer, a difference between the outside air temperature and a desired air-conditioning temperature of the vehicle interior is larger than that in the heating mode in the winter. Such rapid operation is very effective in that the cooled air in the cooling mode in the summer can be quickly blown into the vehicle interior, thereby improving the passenger's air-conditioning feeling.

Wenn außerdem auf einen Kältemittelkreis, der sich von dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart unterscheidet, geschaltet wird, kann die Stromzufuhr an wenigstens eines der elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) gestoppt werden.In addition, when switching to a refrigerant circuit different from the refrigerant circuit in the cooling mode, the power supply to at least one of the electromagnetic valves (FIG. 13 to 24 ) being stopped.

Wenn alternativ die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durchführt, können zwei verschiedene Teile in Kältemittelströmungswegen des Kältemittelkreislaufs (10) miteinander in Verbindung stehen.Alternatively, if the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) performs the switching to the refrigerant circuit in the cooling mode, two different parts in refrigerant flow paths of the refrigerant circuit ( 10 ) communicate with each other.

In einem normalen Kältekreislauf ist das Innere des Kreislaufs auf ein Vakuum evakuiert, um Feuchtigkeit oder Wasser in dem Kreislauf zu entfernen, bevor das Kältemittel in ihn eingefüllt wird. Der Grund für das Evakuieren auf Vakuum ist, dass in dem Kältekreislauf verbleibendes Wasser im Inneren der Kältekreis-Umschalteinrichtung oder der Dekompressionseinrichtung des Kältekreislaufs gefriert, und dadurch kann es Probleme oder einen fehlerhaften Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung oder der Dekompressionseinrichtung verursachen.In a normal refrigeration cycle, the interior of the circuit is evacuated to a vacuum to remove moisture or water in the circuit before the refrigerant is poured into it. The reason for evacuating to vacuum is that water remaining in the refrigeration cycle inside the refrigeration cycle switching device or the refrigerating cycle decompressor freezes, and thereby may cause problems or erroneous operation of the refrigerant cycle switching device or the decompression device.

Wenn die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) im Gegensatz dazu gemäß dem vorstehenden Beispiel der Erfindung das Umschalten des Kältemittelkreises in der Kühlbetriebsart durchführt, werden zwei verschiedene Teile in Kältemittelströmungswegen des Kältekreises (10) miteinander verbunden, und dadurch kann die Bildung eines geschlossenen Kreises, der nicht mit anderen Teilen in den Kältemittelströmungswegen, die in dem Kältekreislauf (10) enthalten sind, verbunden ist, vermieden werden.When the refrigerant cycle switching device ( 13 to 24 On the contrary, according to the above example of the invention, the switching of the refrigerant circuit is performed in the cooling mode, two different parts in refrigerant flow paths of the refrigeration cycle (FIG. 10 ), and thereby the formation of a closed circuit that does not interfere with other parts in the refrigerant flow paths that are in the refrigeration cycle (FIG. 10 ), are avoided.

Folglich können alle in dem Kältekreislauf (10) enthaltenen Kältemittelströmungswege auf ein Vakuum evakuiert werden, indem das Evakuieren nach Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durchgeführt wird. Es braucht beim Evakuieren auf das Vakuum kein Strom an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) zugeführt werden, so dass der Stromverbrauch beim Evakuieren gesenkt werden kann.Consequently, all in the refrigeration cycle ( 10 ) are evacuated to a vacuum by performing the evacuation after switching to the refrigerant circuit in the cooling mode. When evacuating to the vacuum, there is no need for power to the electromagnetic valves ( 13 to 24 ), so that power consumption during evacuation can be reduced.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10), der umfasst: einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels; einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft; erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) zum Umschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher und einem weiteren Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12). Wenn in der Klimaanlage ein hochdruckseitiger Kältemitteldruck (Pd) auf einer Ausstoßseite des Kompressors (11) gleich oder geringer als ein vorgegebener hochdruckseitiger Referenzkältemitteldruck (f (Tamdisp)) nach dem Ausschalten des Kompressors (11) ist, führt die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen durch. Auf diese Weise kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung gering gehalten werden, und dadurch kann auch die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältemittelkreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) comprising: a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant; an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air; first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) for switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiating heat released from the first indoor heat exchanger (FIG. 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed, through the second internal heat exchanger ( 12 ). When in the air conditioner, a high pressure side refrigerant pressure (Pd ) on a discharge side of the compressor ( 11 ) is equal to or less than a predetermined high pressure side reference refrigerant pressure ( f (Tamdisp)) after switching off the compressor ( 11 ), the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) the switching between the refrigerant circuits by. In this way, the deterioration of the durability of the refrigerant cycle switching device can be kept low, and thereby the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigerant circuit can be minimized.

Zum Beispiel kann der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck (f(Tamdisp)) derart bestimmt werden, dass er entsprechend einer Temperaturabnahme der Außenluft niedriger wird.For example, the high-pressure side reference refrigerant pressure (f (Tamdisp)) may be determined to become lower in accordance with a decrease in the temperature of the outside air.

Die Klimaanlage kann ferner Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen umfassen, die geeignet sind, zwischen Richtungen der in das Fahrzeuginnere geblasenen Luft umzuschalten. Wenn die Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtung die Luftauslassbetriebsart in diesem Fall auf eine Betriebsart schaltet, in der die Luft in Richtung eines Fensters in dem Fahrzeuginneren geblasen wird, schaltet die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24), selbst wenn der hochdruckseitige Kältemitteldruck (Pd) höher als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck (f(Tamdisp)) ist, zwischen den Kältemittelkreisen um.The air conditioner may further include air outlet mode switching means adapted to switch between directions of the air blown into the vehicle interior. In this case, when the air outlet mode switching means switches the air outlet mode to an operation mode in which the air is blown toward a window in the vehicle interior, the refrigerant cycle switching means (FIG. 13 to 24 ), even if the high-pressure side refrigerant pressure (Pd ) higher than the high pressure side reference refrigerant pressure ( f (Tamdisp)) is between the refrigerant circuits around.

Wenn alternativ eine vorgegebene Referenzausschaltzeit vergangen ist, nachdem der Kompressor (11) ausgeschaltet wurde, schaltet die Kältemittelkreis-Umschaltvorrichtung (13 bis 24), selbst wenn der hochdruckseitige Kältemitteldruck (Pd) höher als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck (f(Tamdisp)) ist, zwischen den Kältemittelkreisen um.Alternatively, if a predetermined reference switch-off time has elapsed after the compressor ( 11 ) has been switched off, the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ), even if the high-pressure side refrigerant pressure ( Pd ) higher than the high pressure side reference refrigerant pressure ( f (Tamdisp)) is between the refrigerant circuits around.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10). Der Kältekreislauf (10) umfasst: einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels; einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft; erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24), die geeignet sind, zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher, und einem weiteren Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den Innenwärmetauscher (12) umzuschalten. Wenn in der Klimaanlage eine vorgegebene Referenzdruckverringerungszeit vergangen ist, nachdem der Kompressor (12) ausgeschaltet wurde, schaltet die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) nach dem Ausschalten des Kompressors (11) zwischen den Kältemittelkreisen um.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ). The refrigeration cycle ( 10 ) comprises: a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant; an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air; first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ), which are adapted to be cooled between the refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiant heat released from the first indoor heat exchanger (FIG. 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the internal heat exchanger ( 12 ) switch. If a predetermined reference pressure reduction time has elapsed in the air conditioner after the compressor ( 12 ) has been switched off, switches the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) after switching off the compressor ( 11 ) between the refrigerant circuits.

Zum Beispiel kann die Klimaanlage für ein Fahrzeug ferner Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen umfassen, die geeignet sind, zwischen Strömungsrichtungen der Luft, die ins Fahrzeuginnere geblasen werden soll, umzuschalten. Wenn die Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtung in diesem Fall die Luftauslassbetriebsart auf eine Betriebsart schaltet, in der die Luft in Richtung eines Fensters in dem Fahrzeuginneren geblasen wird, schaltet die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) sogar, bevor die Referenzdruckverringerungszeit vergangen ist, nachdem der Kompressor (11) ausgeschaltet wurde, zwischen den Kältemittelkreisen um.For example, the air conditioner for a vehicle may further include air outlet mode switching means adapted to switch between flow directions of the air to be blown into the vehicle interior. In this case, when the air outlet mode switching means switches the air outlet mode to a mode in which the air is blown toward a window in the vehicle interior, the refrigerant cycle switching means (FIG. 13 to 24 ) even before the reference pressure reduction time has passed after the compressor ( 11 ) has been switched off, between the refrigerant circuits.

Alternativ kann die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) bei der Betätigung zum Einschalten der Klimatisierung des Fahrzeuginneren sogar, bevor die Referenzdruckverringerungszeit vergangen ist, zwischen den Kältemittelkreisen umschalten.Alternatively, the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) switch between the refrigerant circuits in the operation for turning on the air conditioning of the vehicle interior even before the reference pressure reduction time has elapsed.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10). Der Kältekreislauf (10) umfasst: einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels; einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft; erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24), die geeignet sind, umzuschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher, und einem weiteren Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12). In dem Kältekreislauf (10) umfasst die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung eine Vielzahl von elektromagnetischen Ventilen (13 bis 24), die geeignet sind, betrieben zu werden, indem sie mit Strom versorgt werden, und die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) schalten zwischen den Kältemittelkreisen um, indem sie in der Reihenfolge zunehmender Druckdifferenz zwischen ihrem einlassseitigen Kältemitteldruck und ihrem auslassseitigen Kältemitteldruck betätigt werden, nachdem der Kompressor (11) ausgeschaltet wurde. Folglich kann verhindert werden, dass eine unnötige Last an die elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) angelegt wird, und die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile (13 bis 24) kann gering gehalten werden, während Betriebsrauschen verringert wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ). The refrigeration cycle ( 10 ) comprises: a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant; an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air; first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) capable of switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiating heat released from the first indoor heat exchanger (10); 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the second internal heat exchanger ( 12 ). In the refrigeration cycle ( 10 ), the refrigerant circuit switching device comprises a plurality of electromagnetic valves ( 13 to 24 ), which are capable of being operated by being supplied with electricity, and the electromagnetic valves ( 13 to 24 ) switch between the refrigerant circuits by operating in the order of increasing pressure difference between its inlet-side refrigerant pressure and its outlet-side refrigerant pressure are actuated after the compressor ( 11 ) has been switched off. Consequently, an unnecessary load to the electromagnetic valves (FIG. 13 to 24 ) and the deterioration of the durability of the electromagnetic valves ( 13 to 24 ) can be kept low while reducing operating noise.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern. Außerdem umfasst der Kältekreislauf (10) Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) zum Umschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer einfachen Wärmeaustauscherbetriebsart, um zuzulassen, dass das in den Kompressor (11) eingesaugte Kältemittel durch den Außenwärmetauscher (16) oder den ersten oder zweiten Innenwärmetauscher (12, 26) strömt, und einem Kältemittelkreis in einer zusammengesetzten Wärmetauscherbetriebsart, um zuzulassen, dass das in den Kompressor (11) eingesaugte Kältemittel sowohl durch den Außenwärmetauscher (16) als auch den ersten Innenwärmetauscher (26) strömt. Wenn außerdem die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) in der zusammengesetzten Wärmetauscherbetriebsart das Umschalten auf den Kältemittelkreis durchführt, erhöht die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) im Vergleich dazu, wenn die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der einfachen Wärmetauscherbetriebsart durchführt. Folglich kann Kältemaschinenöl dabei beschränkt werden, in dem Außenwärmetauscher (16) und den Innenwärmetauschern (12, 26) zu verbleiben. Daher kann das Kältemaschinenöl zum Schmieren des Kompressors (11) geeignet an den Kompressor (11) und die Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) zurück geführt werden, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors (11) und der Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) gering gehalten wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control. In addition, the refrigeration cycle ( 10 ) Refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) for switching between a refrigerant circuit in a simple heat exchanger mode so as to allow that into the compressor ( 11 ) sucked in refrigerant through the outdoor heat exchanger ( 16 ) or the first or second internal heat exchanger ( 12 . 26 ), and a refrigerant circuit in a composite heat exchanger mode, to allow that into the compressor ( 11 ) sucked in refrigerant both through the outdoor heat exchanger ( 16 ) as well as the first internal heat exchanger ( 26 ) flows. In addition, if the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) performs the switching to the refrigerant circuit in the composite heat exchanger mode, increases the discharge capacity control means ( 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) compared to when the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) performs the switching to the refrigerant circuit in the simple heat exchanger mode. Consequently, refrigerating machine oil can be restricted in the outdoor heat exchanger ( 16 ) and the indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) to remain. Therefore, the refrigerator oil can be used to lubricate the compressor ( 11 ) suitable for the compressor ( 11 ) and the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ), whereby the deterioration of the durability of the compressor ( 11 ) and the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ) is kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern. Die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) steuert die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) derart, dass ein ausstoßseitiger Kältemitteldruck (Pd) des Kompressors (11) ein vorgegebener Zieldruck (PDO) ist, und die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) betreibt den Kompressor (11) derart, dass der Kompressor eine Kältemittelausstoßkapazität aufweist, die gleich oder höher als eine vorgegebene minimale Kältemittelausstoßkapazität beim Betrieb des Kompressors (11) ist. Außerdem verringert die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11), wenn ein ausstoßseitiger Kältemitteldruck (Pd) des Kompressors (11) um einen vorgegebenen Referenzdruck oder mehr höher als der Zieldruck (PDO) ist. Folglich kann sie Kältemaschinenöl dabei beschränken, in dem Außenwärmetauscher (16) und den Innenwärmetauschern (12, 26) zu verbleiben. Daher kann Kältemaschinenöl zum Schmieren des Kompressors (11) geeignet an den Kompressor (11) und zurück geführt werden, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors (11) gering gehalten wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control. The discharge capacity control device ( 50a) controls the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) such that a discharge side refrigerant pressure ( Pd ) of the compressor ( 11 ) a predetermined target pressure ( PDO ), and the discharge capacity control device ( 50a) operates the compressor ( 11 ) such that the compressor has a refrigerant discharge capacity equal to or higher than a predetermined minimum refrigerant discharge capacity in the operation of the compressor ( 11 ). In addition, the discharge capacity control means ( 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ), when a discharge side refrigerant pressure ( Pd ) of the compressor ( 11 ) by a predetermined reference pressure or more higher than the target pressure ( PDO ). Consequently, it can restrict refrigerating machine oil to be present in the outdoor heat exchanger ( 16 ) and the indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) to remain. Therefore, refrigerator oil can be used to lubricate the compressor ( 11 ) suitable for the compressor ( 11 ) and led back, whereby the deterioration of the durability of the compressor ( 11 ) is kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen wird; eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern; und eine Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54), die geeignet ist, eine Ausstoßtemperatur (Td) des Kompressors (11) zu erfassen. Wenn die von der Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54) erfasste Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) des Kompressors (11) gleich oder höher als eine vorgegebene Referenzausstoßkältemitteltemperatur ist, hält die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) aufrecht oder verringert sie. Folglich kann die Verschlechterung der in dem Kältekreislauf (10) enthaltenen Komponenten und eines Harzgehäuses gering gehalten werden. Zum Beispiel ist das Harzgehäuse ein Gehäuseelement zur Unterbringung wenigstens eines der ersten und zweiten Innenwärmetauscher (12, 26).According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air blown into an interior of a vehicle; an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control; and an ejection temperature detecting means (FIG. 54 ), which is suitable for a discharge temperature ( td ) of the compressor ( 11 ) capture. When the of the ejection temperature detecting means ( 54 ) detected discharge refrigerant temperature ( td ) of the compressor ( 11 ) is equal to or higher than a predetermined reference discharge refrigerant temperature, the discharge capacity control device (FIG. 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) or reduce it. Consequently, the deterioration in the refrigeration cycle ( 10 ) and a resin case are kept small. For example, the resin case is a case member for Housing at least one of the first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ).

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) und eine Ausstoßkapazitätsteuereinrichtung (50a). Der Dampfkompressionskältekreislauf (10) umfasst einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll. Die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) wird verwendet, um eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern. Der Kältemittelkreislauf (10) umfasst ferner Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24), die geeignet sind, zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12) umzuschalten. Wenn die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart durchführt, erhöht die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) im Vergleich dazu, wenn die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durchführt. Daher kann das Kältemaschinenöl geeignet an den Kompressor (11) und die Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) zurück geführt werden, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors (11) und der Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) gering gehalten wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) and a discharge capacity control device ( 50a) , The vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) includes a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle. The discharge capacity control device ( 50a ) is used to determine a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control. The refrigerant circuit ( 10 ) further comprises refrigerant circuit switching means ( 13 to 24 ), which are adapted to be cooled between the refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiant heat released from the first indoor heat exchanger (FIG. 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the second internal heat exchanger ( 12 ) switch. When the refrigerant cycle switching device ( 13 to 24 ) performs switching to the refrigerant circuit in the heating mode, increases the discharge capacity control means ( 50a) a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) compared to when the refrigerant circuit switching device ( 13 to 24 ) performs the switching to the refrigerant circuit in the cooling mode. Therefore, the refrigerator oil can be suitably connected to the compressor ( 11 ) and the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ), whereby the deterioration of the durability of the compressor ( 11 ) and the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ) is kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern; eine Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54), die geeignet ist, eine Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) des Kompressors (11) zu erfassen; und eine Ausstoßdruckerfassungseinrichtung (55), die geeignet ist, einen ausstoßseitigen Kältemitteldruck (Pd) des Kompressors (11) zu erfassen. In der Klimaanlage verringert die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11), wenn ein Absolutwert einer Temperaturdifferenz zwischen der von der Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54) erfassten Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) und einer vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur (STd), die aus dem von der Ausstoßdruckerfassungseinrichtung (55) erfassten ausstoßseitigen Kältemitteldruck (Pd) berechnet wird, gleich oder höher als eine vorgegebene Referenztemperaturdifferenz ist. Daher kann verhindert werden, dass die Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) des Kompressors (11) unnötig erhöht wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control; an ejection temperature detecting means (Fig. 54 ), which is adapted to a discharge refrigerant temperature ( td ) of the compressor ( 11 ) capture; and an ejection pressure detecting device ( 55 ), which is suitable, a discharge-side refrigerant pressure ( Pd ) of the compressor ( 11 ) capture. In the air conditioner, the discharge capacity control device decreases ( 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) when an absolute value of a temperature difference between that of the discharge temperature detecting means ( 54 ) and a predicted discharge refrigerant temperature (Td) Hours ) coming from the exhaust pressure sensing device ( 55 ) detected discharge-side refrigerant pressure ( Pd ) is equal to or higher than a predetermined reference temperature difference. Therefore, it is possible to prevent the discharge refrigerant temperature ( td ) of the compressor ( 11 ) is increased unnecessarily.

Zum Beispiel kann eine Warneinrichtung bereitgestellt werden, um einen Fahrgast zu warnen, wenn die Temperaturdifferenz zwischen der von der Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54) erfassten Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) und der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur (STd), die aus dem von der Ausstoßdruckerfassungseinrichtung (55) erfassten ausstoßseitigen Kältemitteldruck (Pd) berechnet wird, gleich oder höher als die vorgegebene Referenztemperaturdifferenz ist.For example, a warning device may be provided to warn a passenger when the temperature difference between that of the exhaust temperature detecting means (FIG. 54 ) detected discharge refrigerant temperature ( td ) and the predicted discharge refrigerant temperature ( Hours ) coming from the exhaust pressure sensing device ( 55 ) detected discharge-side refrigerant pressure ( Pd ) is equal to or higher than the predetermined reference temperature difference.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) und eine Außenlufttemperatur-Erfassungseinrichtung (52), die geeignet ist, eine Außenlufttemperatur zu erfassen. Der Dampfkompressionskältekreislauf (10) umfasst einen Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft und erste und zweite Innenwärmetauscher (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll. Der Kältekreislauf (10) umfasst ferner Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24), die geeignet sind, zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12) umzuschalten. Wenn in diesem Fall eine von der Außenlufttemperatur-Erfassungseinrichtung (52) erfasste Außenlufttemperatur (Tam) gleich oder höher als eine vorgegebene Referenzaußenlufttemperatur ist, führt die Kältekreis-Umschalteinrichtung (13 bis 24) das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart durch. Daher kann eine Temperaturzunahme in dem Kompressor (11) und den Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) gering gehalten werden, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors (11) und der Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) gering gehalten wird.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) and an outside air temperature detection device ( 52 ) capable of detecting an outside air temperature. The vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) includes a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle. The refrigeration cycle ( 10 ) further includes Refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ), which are adapted to be cooled between the refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiant heat released from the first indoor heat exchanger (FIG. 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the second internal heat exchanger ( 12 ) switch. In this case, if one of the outside air temperature detecting means ( 52 ) detected outside air temperature ( Tam ) is equal to or higher than a predetermined reference outside air temperature, the refrigerant cycle switching device ( 13 to 24 ) Switching to the refrigerant circuit in the cooling mode by. Therefore, a temperature increase in the compressor ( 11 ) and the refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) are kept low, whereby the deterioration of the durability of the compressor ( 11 ) and the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ) is kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft, und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern. Der Kältekreislauf (10) umfasst ferner: Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) zum Umschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12); und eine Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132), die geeignet ist, um zu bestimmen, ob ein Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist oder nicht. Wenn die Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) außerdem bestimmt, dass der Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist, verringert die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11). Auf diese Weise kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der Komponenten des Kältekreislaufs (10) gering gehalten werden.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air, and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control. The refrigeration cycle ( 10 ) further comprises: refrigerant circuit switching means ( 13 to 24 ) for switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiating heat released from the first indoor heat exchanger (FIG. 26 ) is absorbed by the outdoor heat exchanger and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat released from the outdoor heat exchanger (10). 16 ) is absorbed by the second internal heat exchanger ( 12 ); and a switching fault determination device ( S132 ), which is suitable for determining whether an operation of the refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) is faulty or not. When the switching failure determining means ( S132 ) determines that the operation of the refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) is defective, reduces the discharge capacity control device ( 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ). In this way, the deterioration of the durability of the components of the refrigeration cycle ( 10 ) are kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft, und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern; eine Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54), die geeignet ist, eine Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) des Kompressors (11) zu erfassen; und eine Ausstoßtemperatur-Störungsbestimmungseinrichtung (S132), die geeignet ist, zu bestimmen, ob ein Betrieb der Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54) fehlerhaft ist oder nicht. Wenn die Ausstoßtemperatur-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) in der Klimaanlage erfasst, dass der Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist, verringert die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a) die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11). Auf diese Weise kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der Komponenten des Kältekreislaufs (10) gering gehalten werden.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and outside air, and first and second indoor heat exchangers ( 12 . 26 ) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; an ejection capacity control device ( 50a) suitable for reducing a refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ) to control; an ejection temperature detecting means (Fig. 54 ), which is adapted to a discharge refrigerant temperature ( td ) of the compressor ( 11 ) capture; and an ejection temperature disturbance determiner ( S132 ) which is suitable for determining whether an operation of the ejection temperature detecting means (FIG. 54 ) is faulty or not. When the ejection temperature disturbance determining means (FIG. S132 ) in the air conditioning system detects that the operation of the refrigerant circuit switching devices ( 13 to 24 ) is defective, reduces the discharge capacity control device ( 50a) the refrigerant discharge capacity of the compressor ( 11 ). In this way, the deterioration of the durability of the components of the refrigeration cycle ( 10 ) are kept low.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung ist eine Klimaanlage für ein Hybridauto. Das Hybridauto umfasst einen Verbrennungsmotor (EG) und einen Elektromotor (MG) zum Fahren, welche geeignet sind, eine Antriebskraft für das Fahren des Fahrzeugs zu erzeugen, und eine Batterie (BT) zum Zuführen von Strom an den Elektromotor (MG) zum Fahren. Die Klimaanlage ist geeignet, die Zuführung von Strom für die Klimatisierung zu beschränken, wenn ein restlicher Batteriepegel der Batterie (BT) unter einen vorgegebenen Klimatisierungsstörungspegel fällt. In diesem Zustand umfasst die Klimaanlage: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem elektrischen Kompressor (11) zum Komprimieren von Kältemittel unter Verwendung der Leistung für die Klimatisierung und Bilden eines Wärmepumpenkreislaufs zum Heizen von Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; eine Heißwasserheizeinrichtung (36) zum Heizen der Luft unter Verwendung eines Kühlmittels des Verbrennungsmotors (EG) als eine Wärmequelle; und eine Steuereinrichtung (50) zum Ausgeben eines Betriebsanforderungssignals an den Verbrennungsmotor (EG), wenn der restliche Batteriepegel der Batterie (BT) unter einen zulässigen Pegel fällt, der erhalten wird, indem eine vorgegebene Spanne zu dem Klimatisierungsstörpegel addiert wird.According to another aspect of the present invention is an air conditioner for a hybrid car. The hybrid car includes an internal combustion engine ( EC ) and an electric motor ( MG ) for driving, which are adapted to generate a driving force for driving the vehicle, and a battery ( BT ) for supplying power to the electric motor ( MG ) to drive. The air conditioner is capable of restricting the supply of power for air conditioning when a residual battery level of the battery ( BT ) falls below a predetermined air-conditioning level. In this condition, the air conditioner comprises: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with an electric compressor ( 11 ) for compressing refrigerant using the power for air conditioning and forming a heat pump cycle for heating air to be blown into an interior of a vehicle; a hot water heater ( 36 ) for heating the air using a coolant of the internal combustion engine ( EC ) as a heat source; and a control device ( 50 ) for outputting an operation request signal to the internal combustion engine ( EC ), when the remaining battery level of the battery ( BT ) falls below an allowable level obtained by adding a predetermined margin to the air-conditioning noise level.

Folglich wird eine Betriebsanforderung, bevor der restliche Batteriepegel der Batterie (BT) unter einen Klimatisierungsstörpegel fällt, vorher an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben. Folglich kann die Temperatur von Kühlmittel, bei welcher der restliche Batteriepegel unter den Klimatisierungsstörpegel fällt, im Vergleich zu dem Fall, in dem ein Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird, nachdem der restliche Batteriepegel unter den Störpegel fällt, hoch werden.Consequently, an operation request is made before the remaining battery level of the battery ( BT ) falls below an air conditioning noise level, previously to the internal combustion engine ( EC ). Thus, the temperature of coolant at which the remaining battery level falls below the air-conditioning noise level can be compared with the case where an operation request signal to the engine (FIG. EC ) goes high after the remaining battery level falls below the noise level.

Wenn folglich der restliche Batteriepegel der Batterie (BT) unter den Klimatisierungsstörpegel fällt, kann ein angemessenes Umschalten wohl von dem Heizen mit dem Wärmepumpenkreislauf auf die Heißwasserheizung durch die Heißwasserheizeinrichtung (36) (Heizen unter Verwendung von Kühlmittel als Wärmequelle) durchgeführt werden. Auf diese Weise kann das Heizen ohne Unterbrechung fortgesetzt werden, selbst wenn der restliche Batteriepegel der Batterie (BT) sinkt, wodurch der Komfort des Fahrgasts verbessert wird.Consequently, if the remaining battery level of the battery ( BT ) falls below the air conditioning noise level, an appropriate switch probably from the heating with the heat pump cycle to the hot water heating by the hot water heater ( 36 ) (Heating using coolant as a heat source). In this way, heating can be uninterrupted even if the remaining battery level of the battery ( BT ), thereby improving the comfort of the passenger.

Zum Beispiel kann die Steuereinrichtung (50) einen Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs fortsetzen, ohne dessen Betrieb bei einer Temperatur des Kühlmittels, die niedriger als eine vorgegebene Temperatur ist, zu beenden, selbst wenn ein Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird.For example, the controller ( 50 ) continue operation of the heat pump cycle without stopping its operation at a temperature of the coolant lower than a predetermined temperature even when an operation request signal to the engine ( EC ) is output.

Wenn auf diese Weise die Heizkapazität in der Heißwasserheizung aufgrund einer niedrigen Kühlmitteltemperatur nicht ausreichend sicher gestellt werden kann, kann das Umschalten auf die Heißwasserheizung durch die Heißwasserheizeinrichtung (36) vermieden werden, und dadurch kann der Komfort für den Fahrgast weiter verbessert werden.If, in this way, the heating capacity in the hot water heater can not be sufficiently ensured due to a low coolant temperature, the switching to the hot water heating by the hot water heater ( 36 ) can be avoided, and thereby the comfort for the passenger can be further improved.

Außerdem kann der Dampfkompressionskältekreislauf (10) einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft außerhalb eines Fahrzeugraums umfassen, und der Dampfkompressionskältekreislauf ist fähig, zwischen dem Wärmepumpenkreislauf und einem Entfrostungskreislauf zum Entfrosten des Außenwärmetauschers (16) umzuschalten, indem zugelassen wird, dass ein von dem elektrischen Kompressor (11) ausgestoßenes Hochtemperaturkältemittel durch den Außenwärmetauscher (16) strömt. Wenn in diesem Fall das Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird, führt die Steuereinrichtung (50) das Umschalten auf den Betrieb des Entfrostungskreislaufs durch, nachdem ein Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs ausgeschaltet wurde.In addition, the vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and air outside of a vehicle compartment, and the vapor compression refrigeration cycle is capable of being interposed between the heat pump circuit and a defrosting circuit for defrosting the outdoor heat exchanger (US Pat. 16 ) by allowing one of the electric compressors ( 11 ) discharged high-temperature refrigerant through the outdoor heat exchanger ( 16 ) flows. In this case, when the operation request signal to the internal combustion engine ( EC ) is output, the control device ( 50 ) switching to the operation of the defrosting circuit after an operation of the heat pump cycle has been turned off.

Alternativ kann der Dampfkompressionskältekreislauf (10), der fähig ist, zwischen dem Wärmepumpenkreislauf und einem Kühlerkreislauf zum Kühlen der Luft umzuschalten, einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft außerhalb des Fahrzeugraums und einen Innenverdampfer (26) zum Kühlen der Luft durch Verdampfen von Kältemittel umfassen. Wenn in diesem Fall das Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird, führt die Steuereinrichtung (50) das Umschalten auf den Betrieb des Kühlerkreislaufs durch, nachdem der Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs ausgeschaltet wurde.Alternatively, the vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) which is capable of switching between the heat pump cycle and a cooler circuit for cooling the air, an outdoor heat exchanger ( 16 ) for exchanging heat between the refrigerant and air outside the vehicle compartment and an indoor evaporator ( 26 ) for cooling the air by vaporizing refrigerant. In this case, when the operation request signal to the internal combustion engine ( EC ) is output, the control device ( 50 ) switching to the operation of the cooler circuit after the operation of the heat pump cycle is turned off.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Anmeldung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Komprimieren und Ausstoßen von Kältemittel und Ausbilden eines Wärmepumpenkreislaufs zum Heizen von Luft, die in ein Fahrzeuginneres geblasen werden soll; eine Heißwasserheizeinrichtung (36) zum Heizen der Luft unter Verwendung eines Kühlmittels eines Verbrennungsmotors (EG) als eine Wärmequelle; und eine Steuereinrichtung (50) zum Ausgeben eines Betriebsanforderungssignals an den Verbrennungsmotor (EG), wenn eine Komponente des Dampfkompressionskältekreislaufs (10) als gestört bestimmt wird.According to another aspect of the present application, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with a compressor ( 11 ) for compressing and discharging refrigerant and forming a heat pump cycle for heating air to be blown into a vehicle interior; a hot water heater ( 36 ) for heating the air using a coolant of an internal combustion engine ( EC ) as a heat source; and a control device ( 50 ) for outputting an operation request signal to the internal combustion engine (EG) when a component of the vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) is determined to be disturbed.

Wenn auf diese Weise eine Komponente des Dampfkompressionskältekreislaufs (10) als gestört bestimmt wird, kann ein angemessenes Umschalten vom Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf auf die zu der Heißwasserheizung durch die Heißwasserheizeinrichtung (36) (Heizung unter Verwendung von Kühlmittel als eine Wärmequelle) wohl durchgeführt werden. Auf diese Weise kann das Heizen, selbst wenn die Komponente des Dampfkompressionskältekreislaufs (10) als gestört bestimmt wird, ohne Unterbrechung fortgesetzt werden, wodurch der Komfort des Fahrgasts verbessert wird.In this way, when a component of the vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) is determined to be disturbed, an appropriate switching from heating through the heat pump cycle to that to the hot water heating by the hot water heater ( 36 ) (Heating using coolant as a heat source). In this way, heating, even if the component of the vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) is determined to be disturbed, to continue uninterrupted, thereby improving the comfort of the passenger.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Innenkondensator (12) zum Austauschen von Wärme zwischen einem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll, und Ausbilden eines Wärmepumpenkreislaufs zum Heizen der Luft durch den Innenkondensator (12); ein Gehäuse (31) zum Unterbringen des Innenkondensators (12) darin; einen Heizluftdurchgang (33), der in dem Gehäuse (31) ausgebildet ist, um zuzulassen, dass die Luft durch den Innenkondensator (12) strömt; einen Kühlluftumleitungsdurchgang (34), der in dem Gehäuse (31) ausgebildet ist, um zuzulassen, dass die Luft strömt, während sie den Innenkondensator (12) umgeht; eine Temperatureinstelleinrichtung (38) zum Einstellen einer Temperatur der Luft durch Ändern eines Verhältnisses der Menge der Luft, die durch den Heizluftdurchgang (33) strömt, zu der der Luft, die durch den Kühlluftumleitungsdurchgang (34) strömt; einen Gesichtsluftauslass (41), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, um klimatisierte Luft, deren Temperatur durch die Temperatureinstelleinrichtung (38) eingestellt wird, in die Richtung eines Oberkörpers eines Fahrgasts in einem Fahrzeugraum zu blasen; einen Fußluftauslass (42), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, um die klimatisierte Luft, deren Temperatur durch die Temperatureinstelleinrichtung (38) eingestellt wird, in Richtung eines Fußes des Fahrgasts zu blasen; Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen (41a, 41b) zum Umschalten zwischen einer Zweihöhenbetriebsart zum Öffnen sowohl des Gesichtsluftauslasses (41) als auch des Fußluftauslasses (42) und einer Fußbetriebsart zum Schließen des Gesichtsluftauslasses (41) und Öffnen des Fußluftauslasses (42); und eine Steuereinrichtung (50) zum Bestimmen eines Zielöffnungsgrads der Temperatureinstelleinrichtung (38) und zum Bestimmen der Umschaltung zwischen der Zweihöhenbetriebsart und der Fußbetriebsart. Wenn in diesem Fall eine Position, in der die Temperatureinstelleinrichtung (36) den Heizluftdurchgang (33) ganz öffnet und den Kühlluftumleitungsdurchgang (34) ganz schließt, als eine maximale Heizposition definiert wird, bestimmt die Steuereinrichtung (50) eine Zieltemperatur des Innenkondensators (12) basierend auf einer Zielauslasslufttemperatur, und die Steuereinrichtung (50) bestimmt einen Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (36) derart, dass der Zielöffnungsgrad ein Öffnungsgrad wird, der sich näher an der maximalen Heizpositionsseite befindet, wenn die Zieltemperatur des Innenkondensators (12) niedriger wird. Außerdem wählt die Steuereinrichtung (50) die Fußbetriebsart aus, wenn die Zielauslasslufttemperatur niedriger als eine vorgegebene Umschalttemperatur ist, und die Steuereinrichtung (50) wählt die Zweihöhenbetriebsart aus, wenn die Zielauslasslufttemperatur höher als die vorgegebene Umschalttemperatur ist. Wenn außerdem der Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) sich in Bezug auf eine vorgegebene Öffnung bei der maximalen Heizposition befindet, legt die Steuereinrichtung (50) die vorgegebene Umschalttemperatur im Vergleich dazu, wenn ein Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) sich in Bezug auf den vorgegebenen Öffnungsgrad auf einer zu der maximalen Heizposition entgegengesetzten Seite befindet, niedrig fest.According to another aspect of the present invention, an air conditioner for a vehicle includes: a vapor compression refrigeration cycle ( 10 ) with an inner condenser ( 12 ) for exchanging heat between a refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle, and forming a heat pump cycle for heating the air by the indoor condenser (FIG. 12 ); a housing ( 31 ) for housing the inner condenser ( 12 in it; a heating air passage ( 33 ) located in the housing ( 31 ) is configured to allow the air through the inner condenser ( 12 ) flows; a cooling air bypass passage ( 34 ) located in the housing ( 31 ) is configured to allow the air to flow while passing the inner condenser ( 12 ) bypasses; a temperature adjustment device ( 38 ) for adjusting a temperature of the air by changing a ratio of the amount of air passing through the heating air passage (FIG. 33 ) to the air passing through the cooling air bypass passage (FIG. 34 ) flows; a facial air outlet ( 41 ) located in the housing ( 31 ) to provide conditioned air whose temperature is controlled by the temperature adjuster ( 38 ) is set to blow in the direction of an upper body of a passenger in a vehicle compartment; a foot air outlet ( 42 ) located in the housing ( 31 ), the conditioned air, the temperature of which is controlled by the temperature adjuster ( 38 ) to blow towards a passenger's foot; Air outlet mode switching devices ( 41a . 41b) for switching between a two-height mode for opening both the facial air outlet ( 41 ) as well as the foot air outlet ( 42 ) and a foot mode for closing the face air outlet ( 41 ) and opening the Fußluftauslasses ( 42 ); and a control device ( 50 ) for determining a target opening degree of the temperature adjusting device ( 38 ) and determining the switching between the bi-level mode and the foot mode. If, in this case, a position in which the temperature setting device ( 36 ) the heating air passage ( 33 ) completely opens and the cooling air bypass passage ( 34 ), when a maximum heating position is defined, the controller determines ( 50 ) a target temperature of the inner condenser ( 12 ) based on a Zielauslasslufttemperatur, and the control device ( 50 ) determines a target opening degree of the temperature setting device ( 36 ) such that the target opening degree becomes an opening degree closer to the maximum heating position side when the target temperature of the indoor condenser ( 12 ) becomes lower. In addition, the control device ( 50 ) the foot mode when the target outlet air temperature is lower than a predetermined switching temperature, and the controller ( 50 ) selects the bi-level mode when the target outlet air temperature is higher than the predetermined switching temperature. In addition, when the target opening degree of the temperature adjuster (FIG. 38 ) is in relation to a predetermined opening at the maximum heating position, the control device ( 50 ) the predetermined switching temperature in comparison with when a target opening degree of the temperature adjusting device ( 38 ) is low in relation to the predetermined opening degree on a side opposite to the maximum heating position.

Beim Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf ist es wünschenswert, dass die Zieltemperatur des Innenkondensators (12) wünschenswerterweise so weit wie möglich verringert werden kann (Annähern an die Zielauslasstemperatur), während eine Energieseinsparung erzielt wird. Wenn im Gegensatz dazu die Zieltemperatur des Innenkondensators (12) niedrig ist, neigt die geblasene Lufttemperatur dazu, niedrig zu werden. Während die Zieltemperatur des Innenkondensators (12) niedriger wird, wird der Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) wünschenswerterweise näher an der maximalen Heizpositionsseite angeordnet, um dadurch die Senkung in der geblasenen Lufttemperatur zu beschränken.When heating through the heat pump cycle, it is desirable that the target temperature of the inner condenser ( 12 ) may desirably be reduced as much as possible (approaching the target outlet temperature) while achieving energy savings. In contrast, if the target temperature of the inner condenser ( 12 ) is low, the blown air temperature tends to become low. While the target temperature of the inner condenser ( 12 ) becomes lower, the target opening degree of the temperature adjuster (FIG. 38 ) desirably located closer to the maximum heating position side, thereby limiting the decrease in the blown air temperature.

Das heißt, um sowohl die Energieeinsparung als auch die passende Temperatur von geblasener Luft beim Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf zu erzielen, wird der Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) mit einer höheren Häufigkeit näher an der maximalen Heizposition angeordnet.That is, in order to achieve both the energy saving and the proper temperature of blown air when heating by the heat pump cycle, the target opening degree of the temperature adjuster (FIG. 38 ) is arranged at a higher frequency closer to the maximum heating position.

Um die Lufttemperaturverteilung in dem Fahrzeuginneren mit einer heißen Zone auf der Kopfseite und einer kühlen Zone auf der Fußseite zu erreichen, befindet sich der Gesichtsluftauslass (41) wünschenswerterweise nahe dem Kühlluftumleitungsdurchgang (34) und der Fußluftauslass (42) befindet sich nahe dem Heizluftdurchgang (33), so dass eine geblasene Lufttemperatur von dem Gesichtsluftauslass (41) niedriger als eine geblasene Lufttemperatur von dem Fußluftauslass (42) ist.In order to achieve the air temperature distribution in the vehicle interior with a hot zone on the head side and a cool zone on the foot side, the face air outlet ( 41 desirably near the cooling air bypass passage (FIG. 34 ) and the foot air outlet ( 42 ) is located near the heating air passage ( 33 ), so that a blown air temperature from the face air outlet ( 41 ) lower than a blown air temperature from the foot air outlet ( 42 ).

Wenn sich jedoch die Temperatureinstelleinrichtung (38) nahe der maximalen Heizposition befindet, wird die Luftmenge in dem Kühlluftumleitungsdurchgang (34) sehr klein, so dass die Temperatur von Luft, die aus dem Gesichtsluftauslass (41) geblasen wird, so hoch ist wie die aus dem Fußluftauslass (42). Auf diese Weise lässt dies den Fahrgast sich nachteiligerweise unangenehm fühlen, wobei zum Beispiel der Fahrgast das Gefühl hat, dass sein Gesicht heiß wird.However, if the temperature setting device ( 38 ) is near the maximum heating position, the amount of air in the cooling air bypass passage (FIG. 34 ) very small, so the temperature of air coming out of the facial air outlet ( 41 ) is as high as that from the Fußluftauslass ( 42 ). In this way, this makes the passenger feel uncomfortable, for example, with the passenger feeling that his face is getting hot.

Insbesondere wird, wie vorstehend erwähnt, beim Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf die Temperatureinstelleinrichtung (38) mit einer höheren Häufigkeit nahe der maximalen Heizposition angeordnet, wodurch die vorstehenden Probleme hervorstechend werden.Specifically, as mentioned above, when heating by the heat pump cycle, the temperature adjusting means (FIG. 38 ) are arranged at a higher frequency near the maximum heating position, whereby the above problems become salient.

Wenn im Gegensatz dazu der Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) einer ist, der sich in Bezug auf einen vorgegebenen Öffnungsgrad auf der Seite der maximalen Heizposition befindet, wird die Schalttemperatur zwischen der Fußbetriebsart und der Zweihöhenbetriebsart im Vergleich zu der Zeit, wenn ein Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) auf der zu der maximalen Heizposition entgegengesetzten Seite ist, niedrig festgelegt. Wenn die Temperatureinstelleinrichtung (38) sich nahe der maximalen Heizposition befindet, kann die Zweihöhenbetriebsart zum Öffnen des Gesichtsauslasses (41) kaum verwendet werden. Kurzum besteht die Neigung, dass die Fußbetriebsart zum Schließen des Gesichtsauslasses (41) verwendet wird.In contrast, when the target opening degree of the temperature setting device ( 38 ) is one which is on the maximum heating position side with respect to a predetermined opening degree, the switching temperature between the foot mode and the two-height mode becomes compared with the time when a target opening degree of the temperature adjuster (FIG. 38 ) is on the opposite side of the maximum heating position, set low. When the temperature setting device ( 38 ) is near the maximum heating position, the bi-level mode for opening the face outlet ( 41 ) are hardly used. In short, there is a tendency for the foot mode to close the face outlet ( 41 ) is used.

Wenn die Temperatureinstelleinrichtung (38) sich folglich nahe der maximalen Heizposition befindet, kann verhindert werden, dass warme Luft aus dem Gesichtsauslass (41) geblasen wird, und dadurch kann der Komfort des Fahrgasts verbessert werden.When the temperature setting device ( 38 ) is thus close to the maximum heating position, it can be prevented that warm air from the face outlet ( 41 ), and thereby the comfort of the passenger can be improved.

Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Anmeldung umfasst eine Klimaanlage für ein Fahrzeug: einen Wärmetauscher (36) zum Heizen, der geeignet ist, um Wärme zwischen Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen wird, und einem Kühlmittel eines Verbrennungsmotors (EG) auszutauschen, um dadurch die Luft zu heizen; ein Gehäuse (31) zum Aufnehmen des Wärmetauschers (36) zum Heizen darin; einen Heizluftdurchgang (33), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, um zuzulassen, dass die Luft zum Heizen durch den Wärmetauscher (36) strömt; einen Kühlluftumleitungsdurchgang (34), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, um die Luft strömen zu lassen während sie den Wärmetauscher (36) zum Heizen umgeht; eine Temperatureinstelleinrichtung (38) zum Einstellen einer Temperatur der Luft durch Ändern eines Mengenverhältnisses der durch den Heizluftdurchgang (33) strömenden Luft zu der durch den Kühlluftumleitungsdurchgang (34) strömenden Luft; einen Gesichtsauslass (41), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, zum Blasen klimatisierter Luft, deren Temperatur durch die Temperatureinstelleinrichtung (38) eingestellt wird, in Richtung eines Oberkörpers eines Fahrgasts in einem Fahrzeugraum; einen Fußluftauslass (42), der in dem Gehäuse (31) bereitgestellt ist, zum Blasen der klimatisierten Luft, deren Temperatur durch die Temperatureinstelleinrichtung (38) eingestellt wird, in Richtung eines Fußes des Fahrgasts; Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen (41a, 42a) zum Umschalten zwischen einer Zweihöhenbetriebsart zum Betreiben sowohl des Gesichtsluftauslasses (41) als auch des Fußluftauslasses (42) und einer Fußbetriebsart zum Schließen des Gesichtsluftauslasses (41) und Öffnen des Fußluftauslasses (42); und eine Steuereinrichtung (50) zum Bestimmen eines Zielöffnungsgrads der Temperatureinstelleinrichtung (38) und zum Bestimmen der Umschaltung zwischen der Zweihöhenbetriebsart und der Fußbetriebsart. Wenn in dieser Anordnung eine Position, bei der die Temperatureinstelleinrichtung (38) den Heizluftdurchgang (33) vollständig öffnet und den Kühlluftumleitungsdurchgang (34) vollständig schließt, als eine maximale Heizposition definiert ist, bestimmt die Steuereinrichtung (50) einen Zielöffnungsgrad der Temperatureinstelleinrichtung (38) derart, dass der Zielöffnungsgrad ein Öffnungsgrad wird, der sich näher auf der Seite der maximalen Heizposition befindet, wenn die Temperatur des Kühlmittels niedriger wird. Außerdem wählt die Steuereinrichtung (50) die Fußbetriebsart aus, wenn die Zielauslasslufttemperatur niedriger als eine vorgegebene Umschalttemperatur ist, und die Steuereinrichtung (50) wählt die Zweihöhenbetriebsart aus, wenn die Zielauslasslufttemperatur höher als die vorgegebene Umschalttemperatur ist. Wenn die Kühlmitteltemperatur niedriger als eine vorgegebene Temperatur ist, legt die Steuereinrichtung (50) außerdem die vorgegebene Umschalttemperatur im Vergleich dazu, wenn eine Temperatur eines Kühlmittels höher als die vorgegebene Temperatur ist, niedrig fest.According to another aspect of the present application, an air conditioner for a vehicle includes: a heat exchanger ( 36 ) for heating, which is adapted to heat between air, which is blown into an interior of a vehicle, and a coolant of an internal combustion engine ( EC ) to thereby heat the air; a housing ( 31 ) for receiving the heat exchanger ( 36 ) for heating in; a heating air passage ( 33 ) located in the housing ( 31 ) is provided to allow the air to heat through the heat exchanger ( 36 ) flows; a cooling air bypass passage ( 34 ) located in the housing ( 31 ) is provided to allow the air to flow while passing the heat exchanger ( 36 ) bypasses to heating; a temperature adjustment device ( 38 ) for adjusting a temperature of the air by changing a proportion of the through the Heizluftdurchgang ( 33 ) flowing to the air through the Kühlluftumleitungsdurchgang ( 34 ) flowing air; a face outlet ( 41 ) located in the housing ( 31 ) for blowing conditioned air whose temperature is controlled by the temperature adjuster ( 38 ), toward an upper body of a passenger in a vehicle compartment; a foot air outlet ( 42 ) located in the housing ( 31 ) for blowing the conditioned air whose temperature is controlled by the temperature adjuster ( 38 ), in the direction of a foot of the passenger; Air outlet mode switching devices ( 41a . 42a) for switching between a bi-level mode for operating both the facial air outlet ( 41 ) as well as the foot air outlet ( 42 ) and a foot mode for closing the face air outlet ( 41 ) and opening the Fußluftauslasses ( 42 ); and a control device ( 50 ) for determining a target opening degree of the temperature adjusting device ( 38 ) and determining the switching between the bi-level mode and the foot mode. In this arrangement, when a position at which the temperature adjusting means (FIG. 38 ) the heating air passage ( 33 ) completely opens and the Kühlluftumleitungsdurchgang ( 34 ) completely closes, when a maximum heating position is defined, the controller determines ( 50 ) a target opening degree of the temperature setting device ( 38 ) such that the target opening degree becomes an opening degree closer to the maximum heating position side as the temperature of the coolant becomes lower. In addition, the control device ( 50 ) the foot mode when the target outlet air temperature is lower than a predetermined switching temperature, and the controller ( 50 ) selects the bi-level mode when the target outlet air temperature is higher than the predetermined switching temperature. If the coolant temperature is lower than a predetermined temperature, the controller ( 50 ) Also, the predetermined switching temperature compared to when a temperature of a coolant is higher than the predetermined temperature, low fixed.

Wenn sich folglich die Temperatureinstelleinrichtung (38) nahe der maximalen Heizposition befindet, kann verhindert werden, dass warme Luft aus dem Gesichtsluftauslass (41) geblasen wird, und dadurch kann der Komfort des Fahrgasts verbessert werden.Consequently, when the temperature adjuster ( 38 ) is located near the maximum heating position, it can be prevented that warm air from the face air outlet ( 41 ), and thereby the comfort of the passenger can be improved.

Zusätzliche Aufgaben und Vorteile der vorliegenden Erfindung werden aus der folgenden detaillierten Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen deutlicher, wenn sie zusammen mit den begleitenden Zeichnungen genommen wird, wobei:

  • 1 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das einen Kältemittelkreis einer Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer Kühlbetriebsart gemäß einer ersten Ausführungsform der Erfindung zeigt;
  • 2 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das einen Kältemittelkreis der Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer Heizbetriebsart in der ersten Ausführungsform zeigt;
  • 3 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das einen Kältemittelkreis der Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer ersten Entfeuchtungsbetriebsart in der ersten Ausführungsform zeigt;
  • 4 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das einen Kältemittelkreis der Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer zweiten Entfeuchtungsbetriebsart in der ersten Ausführungsform zeigt;
  • 5 ein Blockdiagramm ist, das eine elektrische Steuerung der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform zeigt;
  • 6 ein Flussdiagramm ist, das die von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform durchgeführte Steuerung zeigt;
  • 7 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 8 ein Flussdiagramm ist, das einen anderen Teil der von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 9 ein Flussdiagramm ist, das einen weiteren Teil der von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 10 ein Flussdiagramm ist, das einen noch einen weiteren Teil der von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der ersten Ausführungsform durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 11 ein Zeitdiagramm ist, das der in 10 gezeigten Steuerung entspricht;
  • 12 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer zweiten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 13 ein Zeitdiagramm ist, das der in 12 gezeigten Steuerung entspricht;
  • 14 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer dritten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 15 ein Zeitdiagramm ist, das der in 14 gezeigten Steuerung entspricht;
  • 16 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer vierten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 17 ein Zeitdiagramm ist, das der in 16 gezeigten Steuerung entspricht;
  • 18 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer fünften Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 19 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer sechsten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 20 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer siebten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 21 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer achten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 22 ein Flussdiagramm ist, das die auf die in 21 gezeigten Schritte folgenden Schritte zeigt;
  • 23 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer neunten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt; und
  • 24 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer zehnten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 25 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das eine Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer Kühlbetriebsart gemäß einer elften Ausführungsform der Erfindung zeigt;
  • 26 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das die Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer Heizbetriebsart in der elften Ausführungsform zeigt;
  • 27 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das die Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer ersten Entfeuchtungsbetriebsart in der elften Ausführungsform zeigt;
  • 28 ein komplettes Aufbaudiagramm ist, das die Klimaanlage für ein Fahrzeug in einer zweiten Entfeuchtungsbetriebsart in der elften Ausführungsform zeigt;
  • 29 ein Blockdiagramm ist, das eine elektrische Steuerung der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der elften Ausführungsform zeigt;
  • 30 ein Flussdiagramm ist, das die von der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der elften Ausführungsform durchgeführte Steuerung zeigt;
  • 31 ein Flussdiagramm ist, das eine Detailsteuerung bei Schritt S14 von 30 zeigt;
  • 32 ein Diagramm ist, das die Entfeuchtungskapazität und die Heizkapazität in jeweiligen Betriebsarten der Klimaanlage für ein Fahrzeug in der elften Ausführungsform zeigt;
  • 33 ein Flussdiagramm ist, das eine Detailsteuerung bei Schritt S14 der elften Ausführungsform zeigt;
  • 34 ein Flussdiagramm ist, das eine Detailsteuerung bei Schritt S6 der elften Ausführungsform zeigt;
  • 35 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer zwölften Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 36 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer dreizehnten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt;
  • 37 ein Flussdiagramm ist, das eine Detailsteuerung bei Schritt S6 einer vierzehnten Ausführungsform zeigt;
  • 38 ein Flussdiagramm ist, das eine Detailsteuerung bei Schritt S10 der vierzehnten Ausführungsform zeigt; und
  • 39 ein Flussdiagramm ist, das einen Teil der von einer Klimaanlage für ein Fahrzeug gemäß einer fünfzehnten Ausführungsform der Erfindung durchgeführten Steuerung zeigt.
Additional objects and advantages of the present invention will become more apparent from the following detailed description of preferred embodiments when taken in conjunction with the accompanying drawings, in which:
  • 1 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing a refrigerant circuit of an air conditioner for a vehicle in a cooling mode according to a first embodiment of the invention;
  • 2 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing a refrigerant circuit of the air conditioner for a vehicle in a heating mode in the first embodiment;
  • 3 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing a refrigerant circuit of the air conditioner for a vehicle in a first dehumidifying mode in the first embodiment;
  • 4 Fig. 10 is a complete configuration diagram showing a refrigerant circuit of the air conditioner for a vehicle in a second dehumidifying mode in the first embodiment;
  • 5 Fig. 12 is a block diagram showing an electric control of the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 6 Fig. 12 is a flowchart showing the control performed by the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 7 Fig. 10 is a flowchart showing a part of the control performed by the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 8th Fig. 10 is a flowchart showing another part of control performed by the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 9 Fig. 10 is a flowchart showing another part of the control performed by the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 10 Fig. 10 is a flowchart showing still another part of the control performed by the air conditioner for a vehicle in the first embodiment;
  • 11 a time chart is that in 10 corresponds to the control shown;
  • 12 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a second embodiment of the invention;
  • 13 a time chart is that in 12 corresponds to the control shown;
  • 14 A flowchart is a part of an air conditioner for a vehicle shows control performed according to a third embodiment of the invention;
  • 15 a time chart is that in 14 corresponds to the control shown;
  • 16 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a fourth embodiment of the invention;
  • 17 a time chart is that in 16 corresponds to the control shown;
  • 18 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a fifth embodiment of the invention;
  • 19 Fig. 10 is a flowchart showing a part of the control performed by an air conditioner for a vehicle according to a sixth embodiment of the invention;
  • 20 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a seventh embodiment of the invention;
  • 21 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to an eighth embodiment of the invention;
  • 22 a flow chart is that the on the in 21 shown steps following steps;
  • 23 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a ninth embodiment of the invention; and
  • 24 Fig. 10 is a flowchart showing a part of the control performed by an air conditioner for a vehicle according to a tenth embodiment of the invention;
  • 25 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing an air conditioner for a vehicle in a cooling mode according to an eleventh embodiment of the invention;
  • 26 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing the air conditioner for a vehicle in a heating mode in the eleventh embodiment;
  • 27 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing the air conditioner for a vehicle in a first dehumidifying mode in the eleventh embodiment;
  • 28 Fig. 12 is a complete configuration diagram showing the air conditioner for a vehicle in a second dehumidifying mode in the eleventh embodiment;
  • 29 FIG. 12 is a block diagram showing an electric control of the vehicle air conditioner in the eleventh embodiment; FIG.
  • 30 Fig. 10 is a flowchart showing the control performed by the air conditioner for a vehicle in the eleventh embodiment;
  • 31 a flowchart is a detail control at step S14 from 30 shows;
  • 32 FIG. 15 is a graph showing dehumidifying capacity and heating capacity in respective modes of the vehicle air conditioner in the eleventh embodiment; FIG.
  • 33 a flowchart is a detail control at step S14 the eleventh embodiment shows;
  • 34 a flowchart is a detail control at step S6 the eleventh embodiment shows;
  • 35 Fig. 10 is a flowchart showing a part of control performed by an air conditioner for a vehicle according to a twelfth embodiment of the invention;
  • 36 Fig. 10 is a flowchart showing a part of the control performed by an air conditioner for a vehicle according to a thirteenth embodiment of the invention;
  • 37 a flowchart is a detail control at step S6 a fourteenth embodiment;
  • 38 a flowchart is a detail control at step S10 the fourteenth embodiment shows; and
  • 39 FIG. 12 is a flowchart showing a part of the control performed by an air conditioner for a vehicle according to a fifteenth embodiment of the invention. FIG.

Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung und Modifikationen davon werden nachstehend unter Bezug auf die begleitenden Zeichnungen beschrieben. In den Ausführungsformen kann einem Teil, der einem in einer vorhergehenden Ausführungsform beschriebenen Gegenstand entspricht, die gleiche Bezugsnummer zugeordnet sein, und eine redundante Erklärung für den Teil kann weggelassen werden. Wenn in einer Ausführungsform nur ein Teil eines Aufbaus beschrieben wird, kann eine andere vorhergehende Ausführungsform auf die anderen Teile des Aufbaus angewendet werden. Die Teile können kombiniert werden, selbst wenn nicht ausdrücklich beschrieben ist, dass die Teile kombiniert werden können. Die Ausführungsformen können selbst dann teilweise kombiniert werden, wenn nicht ausdrücklich beschrieben ist, dass die Ausführungsformen kombiniert werden können, vorausgesetzt, es besteht kein Nachteil in der Kombination.Embodiments of the present invention and modifications thereof will be described below with reference to the accompanying drawings. In the embodiments, a part corresponding to an object described in a previous embodiment may be assigned the same reference number, and a redundant explanation for the part may be omitted. In one embodiment, when only a part of a construction is described, another previous embodiment may be applied to the other parts of the construction. The parts can be combined, even if not expressly described, that the parts can be combined. The embodiments may be partially combined even if it is not expressly described that the Embodiments can be combined, provided there is no disadvantage in the combination.

(Erste Ausführungsform)First Embodiment

Eine erste Ausführungsform der Erfindung wird nachstehend unter Bezug auf 1 bis 11 beschrieben. In der vorliegenden Ausführungsform wird eine Klimaanlage für ein Fahrzeug der Erfindung auf das sogenannte Hybridauto angewendet, das eine Antriebskraft für ein fahrendes Fahrzeug von einer Brennkraftmaschine (Verbrennungsmotor) EG und einem Elektromotor zum Fahren erhält. 1 bis 4 zeigen ein komplettes Aufbaudiagramm einer Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug.A first embodiment of the invention will be described below with reference to FIG 1 to 11 described. In the present embodiment, an air conditioner for a vehicle of the invention is applied to the so-called hybrid car which receives driving force for a running vehicle from an internal combustion engine (EG) and an electric motor for driving. 1 to 4 show a complete construction diagram of an air conditioner 1 for a vehicle.

Die Klimaanlage für ein Fahrzeug umfasst einen Dampfkompressionskältekreislauf 10, der zwischen Kältekreisläufen in einer Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) zum Kühlen des Fahrzeuginneren, in einer Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf) zum Heizen des Fahrzeuginneren und in einer ersten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf) und in einer zweiten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) zum Entfeuchten des Fahrzeuginneren umschalten kann. 1 bis 4 zeigen Kältemittelströmungen in der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart, der ersten Entfeuchtungsbetriebsart und der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart durch jeweilige durchgezogene Linien an.The air conditioning system for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle 10 in the cooling circuit of the vehicle interior, in a heating mode (HOT cycle) for heating the vehicle interior and in a first dehumidification mode (DRY_EVA cycle) and in a second dehumidification mode (DRY_ALL cycle) Dehumidify the vehicle interior can switch. 1 to 4 Indicate refrigerant flows in the cooling mode, the heating mode, the first dehumidifying mode and the second dehumidifying mode by respective solid lines.

Die erste Entfeuchtungsbetriebsart ist eine Entfeuchtungsbetriebsart, die einer Entfeuchtungskapazität eine höhere Priorität als einer Heizkapazität gibt. Die zweite Entfeuchtungsbetriebsart ist eine Entfeuchtungsbetriebsart, die einer Heizkapazität eine höhere Priorität als der Entfeuchtungskapazität gibt. Daher kann die erste Entfeuchtungsbetriebsart durch eine Niedertemperaturentfeuchtungsbetriebsart oder eine einfache Entfeuchtungsbetriebsart dargestellt werden, und die zweite Entfeuchtungsbetriebsart kann durch eine Hochtemperaturentfeuchtungsbetriebsart oder eine Entfeuchtungsheizbetriebsart dargestellt werden.The first dehumidifying mode is a dehumidifying mode giving a dehumidifying capacity a higher priority than a heating capacity. The second dehumidifying mode is a dehumidifying mode giving a heating capacity a higher priority than the dehumidifying capacity. Therefore, the first dehumidifying mode can be represented by a low-temperature dehumidifying mode or a simple dehumidifying mode, and the second dehumidifying mode can be represented by a high-temperature dehumidifying mode or a dehumidifying-heating mode.

Der Kältekreislauf 10 umfasst einen Kompressor 11, einen Innenkondensator 12 und einen Innenverdampfer 26, der als ein Innenwärmetauscher dient, ein thermisches Expansionsventil 27 und eine feste Drossel 14, die als eine Dekompressionseinrichtung zum Dekomprimieren und Expandieren von Kältemittel dient, und mehrere (in der vorliegenden Ausführungsform fünf) elektromagnetische Ventile 13, 17, 20, 21, 24 und ähnliche, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen.The refrigeration cycle 10 includes a compressor 11 , an indoor condenser 12 and an indoor evaporator 26 serving as an indoor heat exchanger, a thermal expansion valve 27 and a fixed throttle 14 serving as a decompression device for decompressing and expanding refrigerant, and a plurality (five in the present embodiment) electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 . 24 and the like that serve as refrigerant cycle switching devices.

Der Kältekreislauf 10 verwendet ein normales Flon-basiertes Kältemittel als das Kältemittel und bildet folglich einen unterkritischen Kältekreislauf, in dem der hochdruckseitige Kältemitteldruck den kritischen Druck des Kältemittels nicht übersteigt. Ferner ist ein Kältemaschinenöl zum Schmieren des Kompressors 11 mit dem Kältemittel vermischt. Das Kältemaschinenöl zirkuliert zusammen mit dem Kältemittel durch den Kreislauf.The refrigeration cycle 10 uses a normal Flon-based refrigerant as the refrigerant and thus forms a subcritical refrigeration cycle in which the high-pressure side refrigerant pressure does not exceed the critical pressure of the refrigerant. Further, a refrigerator oil for lubricating the compressor 11 mixed with the refrigerant. The refrigerator oil circulates along with the refrigerant through the circuit.

Der Kompressor 11 ist in einem Motorraum angeordnet und dient zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen des Kältemittels in dem Kältekreislauf 10. Der Kompressor ist ein elektrischer Kompressor, der einen Kompressormechanismus 11a mit fester Verdrängung mit einer festen Ausstoßkapazität unter Verwendung eines Elektromotors 11b antreibt. Insbesondere können verschiedene Arten von Kompressormechanismen, wie etwa ein Spiralkompressor oder ein Flügelzellenkompressormechanismus als der Kompressormechanismus 11a mit fester Verdrängung verwendet werden.The compressor 11 is disposed in an engine room and serves for sucking, compressing and discharging the refrigerant in the refrigeration cycle 10 , The compressor is an electric compressor that has a compressor mechanism 11a with fixed displacement with a fixed discharge capacity using an electric motor 11b drives. In particular, various types of compressor mechanisms, such as a scroll compressor or vane compressor mechanism, may be used as the compressor mechanism 11a be used with fixed displacement.

Der Elektromotor 11b ist ein Wechselstrommotor, dessen Betrieb (Drehzahl) durch eine Wechselspannung gesteuert wird, die von einem Inverter 61 ausgegeben wird. Der Inverter 61 gibt eine Wechselspannung mit einer Frequenz aus, die einem Steuersignal entspricht, das von einer Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird, welche später beschrieben werden soll. Die Steuerung der Drehzahl ändert eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11. Auf diese Weise dient der Elektromotor 11b als eine Ausstoßkapazitätsänderungseinrichtung des Kompressors 11.The electric motor 11b is an AC motor whose operation (speed) is controlled by an AC voltage supplied by an inverter 61 is issued. The inverter 61 outputs an AC voltage having a frequency corresponding to a control signal supplied from an air conditioning controller 50 is output, which will be described later. The control of the rotational speed changes a refrigerant discharge capacity of the compressor 11 , In this way, the electric motor is used 11b as a discharge capacity changing means of the compressor 11 ,

Die Kältemittelausstoßseite des Kompressors 11 ist mit der Kältemitteleinlassseite des Innenkondensators 12 verbunden. Der Innenkondensator 12 ist in einem Gehäuse 31 angeordnet, das einen Luftdurchgang bildet, durch den Luft in einer Innenklimatisierungseinheit 30 der Klimaanlage für ein Fahrzeug in das Fahrzeuginnere strömt. Der Innenkondensator 12 ist ein Wärmetauscher zum Heizen der Luft durch Austauschen von Wärme zwischen dem durch ihn strömenden Kältemittel und der Luft, die einen Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, der später beschrieben werden soll. Die Details der Innenklimatisierungseinheit 30 werden später beschrieben.The refrigerant discharge side of the compressor 11 is with the refrigerant inlet side of the inner condenser 12 connected. The inner condenser 12 is in a housing 31 arranged forming an air passage, through the air in an indoor air conditioning unit 30 the air conditioner for a vehicle flows into the vehicle interior. The inner condenser 12 is a heat exchanger for heating the air by exchanging heat between the refrigerant flowing through it and the air, which is an indoor evaporator 26 has passed through, which will be described later. The details of the indoor air conditioning unit 30 will be described later.

Die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 ist mit einem elektrischen Dreiwegeventil 13 verbunden. Das elektrische Dreiwegeventil 13 ist eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, sein Betrieb wird durch eine Steuerspannung gesteuert, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.The refrigerant outlet side of the inner condenser 12 is with a three-way electric valve 13 connected. The electric three-way valve 13 is a refrigerant circuit switching device, its operation is controlled by a control voltage supplied by the air conditioning controller 50 is issued.

Insbesondere in einem Energieversorgungszustand, in dem Strom zugeführt wird, führt das elektrische Dreiwegeventil 13 das Umschalten auf einen Kältemittelkreis durch, der zwischen der Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 und der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. In einem Nichtenergieversorgungszustand, in dem kein Strom zugeführt wird, führt das Dreiwegeventil 13 das Umschalten auf einen Kältemittelkreis durch, der zwischen der Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 und einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen einer ersten Dreiwegeverbindung 15 verbindet.Particularly, in a power state in which power is supplied, the three-way electric valve performs 13 switching to a refrigerant circuit passing between the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 and the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. In a non-power state in which no power is supplied, the three-way valve performs 13 switching to a refrigerant circuit passing between the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 and one of the refrigerant inlet and outlet ports of a first three-way connection 15 combines.

Die feste Drossel 14 ist eine Dekompressionseinrichtung zum Heizen und Entfeuchten und ist geeignet, das aus dem elektrischen Dreiwegeventil 13 in der Heizbetriebsart und den ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten strömende Kältemittel zu dekomprimieren und zu expandieren. Zum Beispiel kann ein Kapillarrohr, eine Mündung oder ähnliches als die feste Drossel 14 geeignet sein. Alternativ kann die Dekompressionseinrichtung zum Heizen und Entfeuchten einen elektrischen variablen Drosselmechanismus verwenden, dessen Drosseldurchgangsfläche durch ein Steuersignal eingestellt wird, das von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird. Die Kältemittelauslassseite der festen Drossel 14 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen einer Dreiwegeverbindung 23 verbunden, die später beschrieben werden soll.The fixed throttle 14 is a decompression device for heating and dehumidifying and is suitable from the electrical three-way valve 13 in the heating mode and the first and second dehumidifying modes, refrigerant flowing to decompress and expand. For example, a capillary tube, an orifice, or the like may be the fixed throttle 14 be suitable. Alternatively, the decompression device for heating and dehumidifying may use an electric variable throttle mechanism whose throttle passage area is set by a control signal supplied from the air conditioning controller 50 is issued. The refrigerant outlet side of the fixed throttle 14 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a three-way connection 23 connected, which will be described later.

Die erste Dreiwegeverbindung 15 umfasst drei Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen und dient als ein Verzweigungsabschnitt zum Verzweigen eines Kältemittelströmungswegs. Eine derartige Dreiwegeverbindung kann durch Verbinden von Kältemittelrohrleitungen oder durch Bilden mehrerer Kältemitteldurchgänge in einem Metallblock oder Harzblock bereitgestellt werden. Eine andere Kältemitteleinlass-/Auslassöffnung der ersten Dreiwegeverbindung 15 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen des Außenwärmetauschers 16 verbunden, und eine weitere Kältemitteleinlass-/Auslassöffnung der Dreiwegeverbindung 15 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17 verbunden.The first three way connection 15 includes three refrigerant inlet / outlet ports and serves as a branching section for branching a refrigerant flow path. Such a three-way joint may be provided by connecting refrigerant piping or forming a plurality of refrigerant passages in a metal block or resin block. Another refrigerant inlet / outlet port of the first three-way connection 15 is with one of the refrigerant inlet / outlet openings of the outdoor heat exchanger 16 connected, and another refrigerant inlet / outlet opening of the three-way connection 15 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic low-voltage valve 17 connected.

Das elektromagnetische Niederspannungsventil 17 umfasst einen Ventilkörper zum Öffnen und Schließen eines Kältemittelströmungswegs und eine Magnetspule (Spule) zum Antreiben des Ventilkörpers. Das elektromagnetische Ventil 17 ist eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, deren Betrieb von einer Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird. Insbesondere ist das elektromagnetische Niederspannungsventil 17 das sogenannte normalerweise geschlossene Öffnungs- und Schließventil, das bei Energieversorgung geöffnet ist und bei Nichtenergieversorgung geschlossen ist.The electromagnetic low-voltage valve 17 includes a valve body for opening and closing a refrigerant flow path and a solenoid (coil) for driving the valve body. The electromagnetic valve 17 is a refrigerant cycle switching device whose operation is controlled by a control voltage supplied by the air conditioning controller 50 is issued. In particular, the electromagnetic low-voltage valve 17 the so-called normally closed opening and closing valve, which is open when energized and is closed when there is no power.

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17 ist über ein erstes Rückschlagventil 18 mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen einer fünften Dreiwegeverbindung 28 verbunden, die später beschrieben werden soll. Das erste Rückschlagventil 18 lässt nur zu, dass das Kältemittel von dem elektromagnetischen Niederspannungsventil 17 zu der dritten Dreiwegeverbindung 28 strömt.The refrigerant outlet side of the low-voltage electromagnetic valve 17 is via a first check valve 18 with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a fifth three-way connection 28 connected, which will be described later. The first check valve 18 only allows that the refrigerant from the electromagnetic low voltage valve 17 to the third three-way connection 28 flows.

Der Außenwärmetauscher 16 ist in dem Motorraum angeordnet und soll Wärme zwischen dem durch ihn strömenden Kältemittel und Luft (Außenluft) außerhalb eines Fahrzeugraums, die von einem Gebläseventilator 16a geblasen wird, austauschen. Der Gebläseventilator 16a ist ein elektrisches Gebläse, dessen Drehzahl (Luftmenge) durch eine Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.The outdoor heat exchanger 16 is arranged in the engine compartment and is heat between the refrigerant flowing through it and air (outside air) outside of a vehicle compartment, by a blower fan 16a blown, exchange. The fan fan 16a is an electric blower whose speed (air quantity) is controlled by a control voltage supplied by the air conditioning controller 50 is issued.

Der Gebläseventilator 16a der vorliegenden Ausführungsform bläst die Außenluft nicht nur zu dem Außenwärmetauscher 16, sondern auch zu einem (nicht gezeigten) Strahler zum Abstrahlen von Wärme von dem Kühlmittel des Motors EG. Insbesondere strömt die von dem Gebläseventilator 16a geblasene Luft außerhalb des Fahrzeugraums in dieser Reihenfolge durch den Außenwärmetauscher 16 und den Strahler.The fan fan 16a In the present embodiment, the outside air does not blow only to the outdoor heat exchanger 16 but also to a radiator (not shown) for radiating heat from the coolant of the engine EC , In particular, that flows from the blower fan 16a blown air outside the vehicle compartment in this order through the outdoor heat exchanger 16 and the spotlight.

In Kühlmittelkreisen, die durch in 1 bis 4 gezeigte gestrichelte Linien angezeigt sind, ist eine (nicht gezeigte) Kühlmittelpumpe bereitgestellt, um ein Kühlmittel durch sie hindurch zirkulieren zu lassen. Die Kühlmittelpumpe ist eine elektrische Wasserpumpe, deren Drehzahl (Menge an zirkulierendem Kühlmittel) durch eine Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung ausgegeben 50 wird.In coolant circuits, which are characterized by in 1 to 4 shown dotted lines, a coolant pump (not shown) is provided to circulate a coolant therethrough. The coolant pump is an electric water pump whose rotational speed (amount of circulating coolant) is controlled by a control voltage output from the air conditioning controller 50 becomes.

Die andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen des Außenwärmetauschers 16 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der zweiten Dreiwegeverbindung 19 verbunden. Die grundlegende Struktur der zweiten Dreiwegeverbindung 19 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der zweiten Dreiwegeverbindung 19 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Hochspannungsventils 20 verbunden, und eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen ist mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen des elektromagnetischen Ventils 21 für die Abschaltung des Wärmetauschers verbunden.The other of the refrigerant inlet / outlet ports of the outdoor heat exchanger 16 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of the second three-way connection 19 connected. The basic structure of the second three-way connection 19 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the second three-way connection 19 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic high-voltage valve 20 and another of the refrigerant inlet / outlet ports is connected to one of the refrigerant inlet and outlet ports of the electromagnetic valve 21 connected for the shutdown of the heat exchanger.

Das elektromagnetische Hochspannungsventil 20 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 sind Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen, deren Betrieb von einer Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird. Die grundlegende Struktur der Ventile 20 und 21 ist die gleiche wie die des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17. Das elektromagnetische Hochspannungsventil 20 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 sind als das sogenannte normalerweise geöffnete Öffnungs- und Schließventil ausgebildet, die konstruiert sind, um bei Energieversorgung geschlossen zu sein und bei Nichtenergieversorgung geöffnet zu sein.The electromagnetic High voltage valve 20 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 are refrigerant circuit switching devices whose operation is controlled by a control voltage supplied by the air conditioning controller 50 is issued. The basic structure of the valves 20 and 21 is the same as that of the low-voltage electromagnetic valve 17 , The electromagnetic high voltage valve 20 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 are designed as the so-called normally open opening and closing valve, which are designed to be closed when energized and opened when not energized.

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Hochspannungsventils 20 ist über ein zweites Rückschalventil 22 mit einem Einlass eines Drosselmechanismus eines thermischen Expansionsventils 27 verbunden, das später beschrieben werden soll. Das zweite Rückschlagventil 22 lässt nur zu, dass das Kältemittel von dem elektromagnetischen Hochspannungsventil 20 zu dem thermischen Expansionsventil 27 strömt.The refrigerant outlet side of the high-voltage electromagnetic valve 20 is via a second return valve 22 with an inlet of a throttling mechanism of a thermal expansion valve 27 connected, which will be described later. The second check valve 22 only allows that the refrigerant from the electromagnetic high voltage valve 20 to the thermal expansion valve 27 flows.

Die andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen des elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventils 21 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der dritten Dreiwegeverbindung 23 verbunden. Die grundlegende Struktur der dritten Dreiwegeverbindung 23 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der dritten Dreiwegeverbindung 23 ist, wie vorstehend erwähnt, mit der Kältemittelauslassseite der festen Drossel 14 verbunden. Eine weitere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der Verbindung 23 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 verbunden.The other of the refrigerant inlet / outlet ports of the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of the third three-way connection 23 connected. The basic structure of the third three-way connection 23 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the third three-way connection 23 is, as mentioned above, with the refrigerant outlet side of the fixed throttle 14 connected. Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the connection 23 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic dehumidification valve 24 connected.

Das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 ist die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, deren Betrieb durch eine Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird. Die grundlegende Struktur des Ventils 24 ist die gleiche wie die des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17. Das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 dient auch als ein normalerweise geschlossenes Öffnungs- und Schließventil. Die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung der vorliegenden Ausführungsform besteht aus (fünf) elektromagnetischen Ventilen, die geeignet sind, in einen vorgegebenen geöffneten oder geschlossenen Zustand gebracht zu werden, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. Die elektromagnetischen Ventile umfassen das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederspannungsventil 17, das elektromagnetische Hochspannungsventil 20, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24.The electromagnetic dehumidification valve 24 is the refrigerant cycle switching device whose operation is controlled by a control voltage supplied by the air conditioning controller 50 is issued. The basic structure of the valve 24 is the same as that of the low-voltage electromagnetic valve 17 , The electromagnetic dehumidification valve 24 also serves as a normally closed opening and closing valve. The refrigerant cycle switching device of the present embodiment is composed of (five) electromagnetic valves capable of being brought into a predetermined open or closed state when the power supply is turned off. The electromagnetic valves include the three-way electric valve 13 , the electromagnetic low-voltage valve 17 , the electromagnetic high voltage valve 20 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 ,

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen einer vierten Dreiwegeverbindung 25 verbunden. Die grundlegende Struktur der vierten Dreiwegeverbindung 25 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der vierten Dreiwegeverbindung 25 ist mit der Auslassseite des Drosselmechanismus des thermischen Expansionsventils 27 verbunden, und eine weitere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen ist mit der Kältemitteleinlassseite des Innenverdampfers 26 verbunden.The refrigerant outlet side of the electromagnetic dehumidification valve 24 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a fourth three-way connection 25 connected. The basic structure of the fourth three-way connection 25 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the fourth three-way connection 25 is with the outlet side of the throttling mechanism of the thermal expansion valve 27 and another of the refrigerant inlet / outlet ports is connected to the refrigerant inlet side of the interior evaporator 26 connected.

Der Innenverdampfer 26 ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Innenkondensators 12 in einem Gehäuse 31 der Innenklimatisierungseinheit 30 angeordnet. Der Innenwärmetauscher 26 ist ein Wärmetauscher zum Kühlen von Luft durch Austauschen von Wärme zwischen der Luft und dem durch ihn strömenden Kältemittel.The interior evaporator 26 is on the upstream side of the air flow of the inner condenser 12 in a housing 31 the indoor air conditioning unit 30 arranged. The indoor heat exchanger 26 is a heat exchanger for cooling air by exchanging heat between the air and the refrigerant flowing through it.

Die Kältemittelauslassseite des Innenverdampfers 26 ist mit der Einlassseite eines Temperaturabtastabschnitts des thermischen Expansionsventils 27 verbunden. Das thermische Expansionsventil 27 ist eine Dekompressionseinrichtung zum Kühlen, die das aus dem Einlass des Drosselmechanismus in es strömendes Kältemittel dekomprimiert und expandiert, um das Kältemittel von dem Auslass des Drosselmechanismus auswärts strömen zu lassen.The refrigerant outlet side of the indoor evaporator 26 is with the inlet side of a temperature sensing portion of the thermal expansion valve 27 connected. The thermal expansion valve 27 is a decompression device for cooling, which decompresses and expands the refrigerant flowing into it from the inlet of the throttle mechanism, to let the refrigerant flow outward from the outlet of the throttle mechanism.

Insbesondere ist das in der vorliegenden Ausführungsform verwendete thermische Expansionsventil 27 ein Innendruckausgleichs-Expansionsventil, das in einem Gehäuse einen Temperaturabtastabschnitt 27a und einen variablen Drosselmechanismus 27b unterbringt. Der Temperaturabtastabschnitt 27a ist bereitgestellt, um den Überhitzungsgrad des Kältemittels auf der Auslassseite des Innenverdampfers 26 basierend auf der Temperatur und dem Druck des Kältemittels auf der Auslassseite des Innenverdampfers 26 zu erfassen. Der variable Drosselmechanismus 27b ist bereitgestellt, um eine Drosseldurchgangsfläche (einen Kältemitteldurchsatz) gemäß einer Verdrängung des Temperaturabtastabschnitts 27a derart einzustellen, dass der Überhitzungsgrad des Kältemittels auf der Auslassseite des Verdampfers 26 in einem vorgegebenen Bereich ist.In particular, the thermal expansion valve used in the present embodiment is 27 an internal pressure compensating expansion valve having a temperature sensing portion in a housing 27a and a variable throttle mechanism 27b houses. The temperature sensing section 27a is provided to the degree of superheat of the refrigerant on the outlet side of the inner evaporator 26 based on the temperature and pressure of the refrigerant on the outlet side of the interior evaporator 26 capture. The variable throttle mechanism 27b is provided to a throttle passage area (a refrigerant flow rate) according to a displacement of the Temperaturabtastabschnitts 27a such that the degree of superheat of the refrigerant on the outlet side of the evaporator 26 is in a given range.

Die Auslassseite des Temperaturabtastabschnitts des thermischen Expansionsventils 27 ist mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der fünften Dreiwegeverbindung 28 verbunden. Die grundlegende Struktur der fünften Dreiwegeverbindung 28 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Wie vorstehend erwähnt, ist eine andere der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der fünften Dreiwegeverbindung 28 mit der Kältemittelauslassseite des fünften Rückschlagventils 18 verbunden, und eine weitere der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen ist mit der Kältemitteleinlassseite eines Akkumulators 29 verbunden.The outlet side of the temperature sensing portion of the thermal expansion valve 27 is with one of the refrigerant inlet and outlet ports of the fifth three-way connection 28 connected. The basic structure of the fifth three-way connection 28 is the same as the first three-way connection 15 , As mentioned above, another one of the refrigerant inlet and outlet ports of the fifth three-way connection 28 with the refrigerant outlet side of the fifth check valve 18 and another of the refrigerant inlet and outlet ports is connected to the refrigerant inlet side of an accumulator 29 connected.

Der Akkumulator 29 ist ein niederdruckseitiger Dampf-Flüssigkeitsabscheider, der geeignet ist, um das aus der fünften Dreiwegeverbindung 28 in ihn strömende Kältemittel abzuscheiden und das überschüssige Kältemittel zu lagern. Der Auslass für gasphasiges Kältemittel des Akkumulators 29 ist mit einer Kältemittelansaugöffnung des Kompressors 11 verbunden.The accumulator 29 is a low-pressure side vapor-liquid separator, which is suitable around the fifth three-way connection 28 to separate refrigerant flowing into it and to store the excess refrigerant. The outlet for gas-phase refrigerant of the accumulator 29 is with a refrigerant suction port of the compressor 11 connected.

Nun wird die Innenklimatisierungseinheit 30 nachstehend beschrieben. Die Innenklimatisierungseinheit 30 ist im Inneren eines Anzeigenbretts (Instrumententafel) an dem vordersten Teil des Inneren des Fahrzeugs angeordnet. Die Einheit 30 bringt in dem Gehäuse 31, das als eine Außenhülle dient, ein Gebläse 32, den vorstehend erwähnten Innenverdampfer 26, den Innenkondensator 12, einen Heizungskern 36, eine PTC-Heizung 37 und ähnliches unter.Now the interior air conditioning unit 30 described below. The interior air conditioning unit 30 is located inside a display board (instrument panel) at the foremost part of the interior of the vehicle. The unit 30 brings in the case 31 that serves as an outer shell, a blower 32 , the above-mentioned indoor evaporator 26 , the inner condenser 12 , a heating core 36 , a PTC heater 37 and similar below.

Das Gehäuse 31 bildet einen Luftdurchgang für Luft, die ins Fahrzeuginnere geblasen wird. Das Gehäuse 31 ist aus Harz (zum Beispiel Polypropylen) mit einem gewissen Grad an Elastizität und exzellenter Festigkeit ausgebildet. Ein (nicht gezeigter) Innen-/Außenluftumschaltkasten zum Umschalten zwischen Innenluft (d.h. Luft im Inneren des Fahrzeugraums) und Außenluft (d.h. Luft außerhalb des Fahrzeugraums) zum Einleiten der ausgewählten Luft ist auf der stromaufwärtigsten Seite der Luftströmung in dem Gehäuse 31 angeordnet.The housing 31 forms an air passage for air that is blown into the vehicle interior. The housing 31 is made of resin (for example polypropylene) with a certain degree of elasticity and excellent strength. An inside / outside air switching box (not shown) for switching between inside air (ie, air inside the vehicle compartment) and outside air (ie, air outside the vehicle compartment) for introducing the selected air is at the most upstream side of the air flow in the housing 31 arranged.

Insbesondere ist der Innen-/Außenluftumschaltkasten mit einem Innenlufteinlass zum Einleiten der Innenluft in das Gehäuse 31 und einem Außenlufteinlass zum Einleiten der Außenluft in es versehen. Der Innen-/Außenluftumschaltkasten hat darin eine Innen-/Außenluftumschaltklappe zum Ändern des Mengenverhältnisses der Innenluft zu der Außenluft durch kontinuierliches Einstellen von Öffnungsflächen des Innenlufteinlasses und des Außenlufteinlasses.In particular, the inside / outside air switching box is provided with an inside air inlet for introducing the inside air into the housing 31 and an outside air inlet for introducing the outside air into it. The inside / outside air switching box has therein an inside / outside air switching door for changing the quantity ratio of the inside air to the outside air by continuously setting opening areas of the inside air inlet and the outside air inlet.

Die Innen-/Außenluftumschaltklappe dient als eine Luftmengenverhältnis-Änderungseinrichtung zum Umschalten zwischen Ansaugöffnungsbetriebsarten, um das Verhältnis der Innenluftmenge zu der Außenluftmenge, die in das Gehäuse eingeleitet werden, zu ändern. Insbesondere wird die Innen-/Außenluftumschaltklappe von einem elektrischen Aktuator 62 für die Innen-/Außenluftumschaltklappe angetrieben. Der Betrieb des elektrischen Aktuators 62 wird durch ein Steuersignal gesteuert, das von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.The inside / outside air switching door serves as an air amount ratio changing means for switching between suction opening modes to change the ratio of the inside air amount to the outside air amount introduced into the casing. In particular, the inside / outside air switching door is powered by an electric actuator 62 driven for the inside / outside air switching door. The operation of the electric actuator 62 is controlled by a control signal supplied by the air conditioning controller 50 is issued.

Die Ansaugöffnungsbetriebsarten umfassen eine Innenluftbetriebsart, eine Außenluftbetriebsart und eine Innen- und Außenluftmischbetriebsart. In der Innenluftbetriebsart wird die Innenluft in das Gehäuse 31 eingeleitet, indem der Innenlufteinlass ganz geöffnet wird, während der Außenlufteinlass ganz geschlossen ist. In der Außenluftbetriebsart wird die Außenluft in das Gehäuse 31 eingeleitet, indem der Innenlufteinlass ganz geschlossen wird, während der Außenlufteinlass vollständig geöffnet ist. In der Innen- und Außenluftmischbetriebsart wird das Verhältnis der eingeleiteten Menge der Innenluft zu der Außenluft kontinuierlich geändert, indem die Öffnungsflächen des Innenlufteinlasses und des Außenlufteinlasses in einer kontinuierlichen Weise zwischen der Innenluftbetriebsart und der Außenluftbetriebsart geändert werden.The intake port modes include an inside air mode, an outside air mode, and an inside and outside air mixing mode. In the inside air mode, the inside air enters the case 31 initiated by the inside air intake is fully opened, while the outside air intake is completely closed. In outdoor air mode, the outside air enters the enclosure 31 initiated by the indoor air intake is fully closed, while the outside air intake is fully open. In the inside and outside air mixing modes, the ratio of the introduced amount of the inside air to the outside air is continuously changed by changing the opening areas of the inside air inlet and the outside air inlet in a continuous manner between the inside air mode and the outside air mode.

Das Gebläse 32 zum Blasen von Luft, die über den Innen-Außenluftumschaltkasten in das Fahrzeuginnere gesaugt wird, ist auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innen-/Außenluftumschaltkastens angeordnet. Das Gebläse 32 ist ein elektrisches Gebläse, das einen von einem Elektromotor angetriebenen Vielflügel-Zentrifugalventilator (Sirocco-Ventilator) umfasst, dessen Drehzahl (Luftmenge) durch die Steuerspannung gesteuert wird, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.The fan 32 for blowing air sucked into the vehicle interior via the inside-outside air switching box is disposed on the downstream side of the air flow of the inside / outside air switching box. The fan 32 is an electric blower comprising an electric motor driven multi-blade centrifugal fan (sirocco fan) whose speed (air quantity) is controlled by the control voltage supplied by the air-conditioning control 50 is issued.

Der vorstehend erwähnte Innenverdampfer 26 ist auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Gebläses 32 angeordnet. Ferner sind ein Heizluftdurchgang 33, um Luft durch den Innenverdampfer 26 strömen zu lassen, ein Luftdurchgang einschließlich eines Kühlluftumleitungsdurchgangs 34 und ein Mischraum 35 zum Vermischen von Luft aus dem Heizluftdurchgang 33 und dem Kühlluftumleitungsdurchgang 34 auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innenverdampfers 26 angeordnet.The above-mentioned indoor evaporator 26 is on the downstream side of the air flow of the blower 32 arranged. Further, a Heizluftdurchgang 33 to air through the interior evaporator 26 an air passage including a cooling air bypass passage 34 and a mixing room 35 for mixing air from the heating air passage 33 and the cooling air bypass passage 34 on the downstream side of the air flow of the interior evaporator 26 arranged.

In dem Heizluftdurchgang 33 sind der Heizungskern 36, der Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 in dieser Reihenfolge entlang der Richtung der Luftströmung angeordnet, um als Heizeinrichtung zum Heizen von Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, zu dienen. Der Heizungskern 36 ist ein Wärmetauscher zum Heizen von Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, durch Austauschen von Wärme zwischen Kühlmittel des Motors EG zum Ausgeben einer Antriebskraft für das Fahren des Fahrzeugs und Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat.In the heating air passage 33 are the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 arranged in this order along the direction of the air flow, as a heating device for heating air, which is the interior evaporator 26 goes through, to serve. The heater core 36 is a heat exchanger for heating air, which is the indoor evaporator 26 by exchanging heat between coolant of the engine EG for outputting driving force for driving the vehicle and air containing the interior evaporator 26 has gone through.

Die PTC-Heizung 37 ist eine elektrische Heizung mit einem PTC-Element (Thermistor mit positiver Charakteristik), das Wärme erzeugt, indem es mit Strom versorgt wird, wodurch Luft, die den Innenkondensator 12 durchlaufen hat, geheizt werden soll. Die Klimaanlage ist mit mehreren (insbesondere drei) PTC-Heizungen 37 versehen. Die Klimatisierungssteuerung 50 steuert die Heizkapazität der gesamten PTC-Heizungen 37 durch Ändern der Anzahl der PTC-Heizungen 37, die mit Energie versorgt werden.The PTC heater 37 is an electric heater with a PTC element (positive characteristic thermistor), which generates heat by being powered, which causes air to enter the inner condenser 12 has passed through, should be heated. The air conditioner is equipped with several (especially three) PTC heaters 37 Provided. The air conditioning control 50 controls the heating capacity of the entire PTC heaters 37 by changing the number of PTC heaters 37 being energized.

Andererseits ist der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ein Luftdurchgang, um zuzulassen, dass die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in den Mischraum 35 eingeleitet wird, ohne den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 zu durchlaufen. Auf diese Weise wird die Temperatur der in dem Mischraum 35 vermischten Luft durch das Verhältnis der Menge an Luft, die den Heizluftdurchgang 33 durchläuft, zu der Menge an Luft, die den Kühlluftumleitungsdurchgang 34 durchläuft, geändert. On the other hand, the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 an air passage to allow the air to pass the inside evaporator 26 has passed through, in the mixing room 35 is initiated without the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 to go through. In this way, the temperature of the in the mixing room 35 mixed air by the ratio of the amount of air passing through the heating air 33 goes through to the amount of air that the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 goes through, changed.

In der vorliegenden Ausführungsform ist eine Luftmischklappe 38 bereitgestellt, um das Verhältnis der Menge an kühler Luft, die in den Heizluftdurchgang 33 strömt, zu der an kühler Luft, die in den Kühlluftumleitungsdurchgang 34 strömt, auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innenverdampfers 26 und auf den Einlassseiten des Heizluftdurchgangs 33 und des Kühlluftumleitungsdurchgangs 34 kontinuierlich zu ändern.In the present embodiment, an air mix door 38 provided to the ratio of the amount of cool air entering the heating air passage 33 flows to the cool air entering the cooling air bypass passage 34 flows, on the downstream side of the air flow of the interior evaporator 26 and on the inlet sides of the heating air passage 33 and the cooling air bypass passage 34 to change continuously.

Auf diese Weise dient die Luftmischklappe 38 als Temperatureinstelleinrichtung zum Einstellen der Temperatur von Luft in dem Mischraum 35 (Temperatur von Luft, die in das Fahrzeuginnere geblasen wird). Insbesondere wird die Luftmischklappe 38 von einem elektrischen Aktuator 63 für die Luftmischklappe angetrieben. Der Betrieb des elektrischen Aktuators 63 wird durch ein Steuersignal gesteuert, das von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.This is how the air mix door is used 38 as temperature adjusting means for adjusting the temperature of air in the mixing space 35 (Temperature of air blown into the vehicle interior). In particular, the air mix door 38 from an electric actuator 63 driven for the air mix door. The operation of the electric actuator 63 is controlled by a control signal supplied by the air conditioning controller 50 is issued.

Ein (nicht gezeigter) Luftauslass zum Blasen der Luft, deren Temperatur eingestellt wird, aus dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere als ein Raum, der gekühlt werden soll, ist auf der stromabwärtigsten Seite der Luftströmung in dem Gehäuse 31 angeordnet. Die Luftauslässe umfassen insbesondere einen Gesichtsluftauslass, aus dem klimatisierte Luft in Richtung eines Oberkörpers eines Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen wird, einen Fußluftauslass, aus dem klimatisierte Luft in Richtung eines Fußes des Fahrgasts geblasen wird, und einen Entfrosterauslass, aus dem klimatisierte Luft in Richtung der Innenseite einer vorderen Fensterscheibe des Fahrzeugs geblasen wird.An air outlet (not shown) for blowing the air, the temperature of which is adjusted, from the mixing space 35 in the vehicle interior as a space to be cooled is on the most downstream side of the air flow in the housing 31 arranged. Specifically, the air outlets include a face air outlet from which conditioned air is blown toward an upper body of a passenger in the vehicle compartment, a foot air outlet from which conditioned air is blown toward a passenger's foot, and a defroster outlet from the conditioned air toward Inside a front window of the vehicle is blown.

Eine (nicht gezeigte) Gesichtsklappe zum Einstellen der Fläche einer Öffnung des Gesichtsluftauslasses ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Gesichtsluftauslasses positioniert. Eine (nicht gezeigte) Fußklappe zum Einstellen der Fläche einer Öffnung des Fußluftauslasses ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Fußluftauslasses angeordnet. Eine (nicht gezeigte) Entfrosterklappe zum Einstellen der Fläche einer Öffnung des Entfrosterluftauslasses ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Entfrosterluftauslasses angeordnet.A face flap (not shown) for adjusting the area of an opening of the face air outlet is positioned on the upstream side of the air flow of the face air outlet. A foot flap (not shown) for adjusting the area of an opening of the foot air outlet is disposed on the upstream side of the air flow of the foot air outlet. A defroster flap (not shown) for adjusting the area of an opening of the defroster air outlet is disposed on the upstream side of the air flow of the defroster air outlet.

Die Gesichtsklappe, die Fußklappe und die Entfrosterklappe dienen als Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen zum Umschalten zwischen Luftauslassbetriebsarten und werden in Verbindung und Zusammenwirkung mit dem elektrischen Aktuator 64 zum Antreiben der Luftauslassbetriebsartklappe über einen (nicht gezeigten) Verbindungsmechanismus drehbar betätigt. Der Betrieb des elektrischen Aktuators 64 wird ebenfalls durch das Steuersignal gesteuert, das von der Klimatisierungseinheit 50 ausgegeben wird.The face flap, the foot flap, and the defroster flap serve as air outlet mode switching means for switching between air outlet modes, and become in communication and cooperation with the electric actuator 64 for driving the Luftauslassbetriebsartklappe via a (not shown) connecting mechanism rotatably actuated. The operation of the electric actuator 64 is also controlled by the control signal from the air conditioning unit 50 is issued.

Die Luftauslassbetriebsarten umfassen eine Gesichtsbetriebsart, eine Zweihöhenbetriebsart, eine Fußbetriebsart und eine Fuß-/Entfrosterbetriebsart. In der Gesichtsbetriebsart wird Luft aus dem Gesichtsluftauslass in Richtung des Oberkörpers des Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen, indem der Gesichtsluftauslass ganz geöffnet wird. In der Zweihöhenbetriebsart wird Luft in Richtung des Oberkörpers und des Fußes des Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen, indem sowohl der Gesichtsluftauslass als auch der Fußluftauslass ganz geöffnet werden. In der Fußbetriebsart wird Luft hauptsächlich aus dem Fußluftauslass geblasen, indem der Fußluftauslass ganz geöffnet wird, während der Entfrosterluftauslass mit einem kleinen Öffnungsgrad geöffnet wird. In der Fuß-/Entfrosterbetriebsart wird Luft sowohl aus dem Fußluftauslass als auch dem Entfrosterluftauslass geblasen, indem der Fußluftauslass und der Entfrosterluftauslass in dem gleichen Grad geöffnet werden.The air outlet modes include a face mode, a bi-level mode, a foot mode, and a foot / defroster mode. In the face mode, air is blown from the face air outlet toward the upper body of the passenger in the vehicle compartment by fully opening the face air outlet. In the two-height mode, air is blown toward the upper body and the foot of the passenger in the vehicle compartment by fully opening both the face air outlet and the foot air outlet. In the foot mode, air is mainly blown out of the foot air outlet by fully opening the foot air outlet, while the defroster air outlet is opened with a small opening degree. In the foot / defroster mode, air is blown from both the foot air outlet and the defroster air outlet by opening the foot air outlet and the defroster air outlet at the same degree.

Ein Schalter eines Bedienfelds 60, das später beschrieben werden soll, wird von dem Fahrgast manuell betätigt, so dass der Entfrosterluftauslass ganz geöffnet wird, um dadurch die Festlegung einer Entfrosterbetriebsart zum Blasen von Luft aus dem Entfrosterluftauslass in Richtung der Innenseite der vorderen Fensterscheibe des Fahrzeugs zu ermöglichen.A switch on a control panel 60 , which will be described later, is manually operated by the passenger, so that the defroster air outlet is fully opened, thereby enabling the determination of a defroster mode for blowing air from the defroster air outlet toward the inside of the front window of the vehicle.

Ein Hybridauto, auf das die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform angewendet wird, umfasst neben der Klimaanlage für ein Fahrzeug eine (nicht gezeigte) elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung. Die elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung ist ein Heizdraht, der im Inneren oder auf der Oberfläche der Innenseite der Fensterscheibe in dem Fahrzeugraum angeordnet ist und dient dazu, durch Heizen der Fensterscheibe ein Beschlagen zu verhindern oder einen Beschlag zu entfernen. Auch der Betrieb der elektrischen Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung kann durch ein Steuersignal gesteuert werden, das von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird.A hybrid car to which the air conditioning 1 is applied to a vehicle of the present embodiment, in addition to the air conditioner for a vehicle includes an electric heater anti-fog device (not shown). The electric heater anti-fog device is a heating wire disposed inside or on the surface of the inside of the window glass in the vehicle compartment, and serves to prevent fogging or fogging by heating the window glass. Also, the operation of the electric heater anti-fog device may be controlled by a control signal provided by the air conditioning controller 50 is issued.

Nun wird nachstehend eine elektrische Steuerung der vorliegenden Ausführungsform unter Bezug auf 5 beschrieben. Die Klimatisierungssteuerung 50 ist durch einen bekannten Mikrocomputer, einschließlich CPU, ROM und RAM und deren periphere Schaltung aufgebaut. Die Steuerung 50 führt basierend auf in dem ROM gespeicherten Klimatisierungssteuerprogrammen verschiedene Arten von Berechnungen und Verarbeitungen durch, um dadurch die Arbeitsgänge des Inverters 61 für den Elektromotor 11b des Kompressors 11, der mit der Ausgangsseite verbunden ist, der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13, 17, 20, 21 und 24, die als die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, des Gebläseventilators 16a, des Gebläses 32 und verschiedener Arten von elektrischen Aktuatoren 62, 63, 64 oder ähnlichen zu steuern.Now, an electric control of the present embodiment will be described below in reference to 5 described. The air conditioning control 50 is constructed by a known microcomputer including CPU, ROM and RAM and their peripheral circuitry. The control 50 performs various kinds of calculations and processes based on air conditioning control programs stored in the ROM, thereby to control the operations of the inverter 61 for the electric motor 11b of the compressor 11 connected to the output side of the respective electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 and 24 serving as the refrigerant cycle switching means of the blower fan 16a , the blower 32 and various types of electric actuators 62 . 63 . 64 or similar.

Die Klimatisierungssteuerung 50 hat die Steuereinrichtungen zum Steuern der vorstehenden verschiedenen Komponenten damit integriert. In der vorliegenden Ausführungsform ist insbesondere die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a ein Element (Hardware und Software) zum Steuern des Betriebs (der Kältemittelausstoßkapazität) des Elektromotors 11b, die als Ausstoßkapazitätsänderungseinrichtung des Kompressors 11 dient. Offensichtlich kann die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a getrennt von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgebildet sein.The air conditioning control 50 has integrated the control means for controlling the above various components with it. In the present embodiment, in particular, the discharge capacity control device is 50a an item (hardware and software) for controlling the operation (the refrigerant discharge capacity) of the electric motor 11b serving as the discharge capacity changing means of the compressor 11 serves. Obviously, the discharge capacity control device may 50a separate from the air conditioning control 50 be educated.

Erfassungssignale von einer Gruppe von Sensoren werden in die Eingangsseite der Klimatisierungssteuerung 50 eingegeben. Die Sensoren umfassen einen Innenluftsensor 51 zum Erfassen einer Temperatur Tr des Inneren des Fahrzeugs, einen Außenluftsensor 52 (Außenlufttemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer Außenlufttemperatur Tam und einen Sonnenstrahlungssensor 53 zum Erfassen einer Menge an Sonnenstrahlung Ts in dem Fahrzeuginneren. Und die Sensoren umfassen auch einen Ausstoßtemperatursensor 54 (Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer ausgestoßenen Kältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 und einen Ausstoßdrucksensor 55 (Ausstoßdruckerfassungseinrichtung) zum Erfassen eines Kältemitteldrucks Pd auf der Ausstoßseite (hochdruckseitiger Kältemitteldruck) des Kompressors 11. Ferner umfassen die Sensoren einen Verdampfertemperatursensor 56 (Verdampfertemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer Temperatur von geblasener Luft (Verdampfertemperatur) Te der Luft von dem Innenverdampfer 26 und einen Ansaugtemperatursensor 57 zum Erfassen einer Temperatur Tsi des Kältemittels, das zwischen der ersten Dreiwegeverbindung 15 und dem elektromagnetischen Niederdruckventil 17 hindurch strömt. Außerdem umfassen die Sensoren einen Kühlmitteltemperatursensor zum Erfassen einer Motorkühlmitteltemperatur Tw, einen Feuchtigkeitssensor zum Erfassen einer relativen Feuchtigkeit von Luft in dem Fahrzeuginneren nahe der Fensterscheibe darin, einen Temperatursensor in Fensterscheibennähe zum Erfassen der Temperatur von Luft nahe der Fensterscheibe in dem Fahrzeuginneren, einen Fensterscheibenoberflächentemperatursensor zum Erfassen der Temperatur einer Oberfläche der Fensterscheibe und ähnliches.Detection signals from a group of sensors become the input side of the air conditioning controller 50 entered. The sensors include an inside air sensor 51 for detecting a temperature Tr of the interior of the vehicle, an outside air sensor 52 (Outside air temperature detecting means) for detecting an outside air temperature Tam and a solar radiation sensor 53 for detecting an amount of solar radiation Ts in the vehicle interior. And the sensors also include an ejection temperature sensor 54 (Discharge temperature detecting means) for detecting an ejected refrigerant temperature Td of the compressor 11 and a discharge pressure sensor 55 (Ejection pressure detecting means) for detecting a refrigerant pressure Pd on the discharge side (high-pressure side refrigerant pressure) of the compressor 11 , Furthermore, the sensors include an evaporator temperature sensor 56 (Evaporator temperature detecting means) for detecting a temperature of blown air (evaporator temperature) Te of the air from the indoor evaporator 26 and an intake temperature sensor 57 for detecting a temperature Tsi of the refrigerant flowing between the first three-way connection 15 and the low pressure electromagnetic valve 17 flows through it. In addition, the sensors include a coolant temperature sensor for detecting an engine coolant temperature Tw, a humidity sensor for detecting a relative humidity of air in the vehicle interior near the window glass therein, a near-window temperature sensor for detecting the temperature of air near the window glass in the vehicle interior, a window glass surface temperature sensor for detection the temperature of a surface of the windowpane and the like.

Ein ausstoßseitiger Kältemitteldruck (hochdruckseitiger Kältemitteldruck) Pd des Kompressors 11 der vorliegenden Ausführungsform ist ein hochdruckseitiger Kältemitteldruck des Kreislaufs von einer Kältemittelausstoßöffnungsseite des Kompressors 11 zu einer Einlassseite des variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 in der Kühlbetriebsart. Ein ausstoßseitiger Kältemitteldruck Pd ist ein hochdruckseitiger Kältemitteldruck des Kreislaufs von der Kältemittelausstoßöffnungsseite des Kompressors 11 zu der Einlassseite der festen Drossel 14 in anderen Betriebsarten. Ein Ausstoßdrucksensor 55 ist ebenfalls in allgemeinen Kältekreisläufen zum Prüfen der anomalen Zunahme des hochdruckseitigen Kältemitteldrucks bereitgestellt.A discharge-side refrigerant pressure (high-pressure side refrigerant pressure) Pd of the compressor 11 In the present embodiment, a high-pressure side refrigerant pressure of the circuit is from a refrigerant discharge port side of the compressor 11 to an inlet side of the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 in the cooling mode. A discharge side refrigerant pressure Pd is a high-pressure side refrigerant pressure of the circuit from the refrigerant discharge port side of the compressor 11 to the inlet side of the fixed throttle 14 in other modes. An ejection pressure sensor 55 is also provided in general refrigeration cycles for checking the abnormal increase of the high-pressure side refrigerant pressure.

Insbesondere erfasst der Verdampfertemperatursensor 56 die Temperatur einer Wärmeaustauschlamelle des Innenverdampfers 26. Die Temperaturerfassungseinrichtungen zum Erfassen der Temperatur anderer Teile des Innenverdampfers 26 können als der Verdampfertemperatursensor 56 verwendet werden. Alternativ können Temperaturerfassungseinrichtungen zum direkten Erfassen der Temperatur von durch den Innenverdampfer 26 strömendem Kältemittel selbst als der Verdampfertemperatursensor 56 verwendet werden. Erfassungswerte des Feuchtigkeitssensors des Temperatursensors in Fensterscheibennähe und des Fensterscheibenoberflächen-Temperatursensors werden verwendet, um eine relative Feuchtigkeit RHW der Oberfläche der Fensterscheibe zu berechnen.In particular, the evaporator temperature sensor detects 56 the temperature of a heat exchanger blade of the interior evaporator 26 , The temperature detecting means for detecting the temperature of other parts of the interior evaporator 26 can be considered the evaporator temperature sensor 56 be used. Alternatively, temperature detecting means for directly detecting the temperature of the inside evaporator 26 flowing refrigerant itself as the evaporator temperature sensor 56 be used. Detection values of the moisture sensor of the near-window temperature sensor and the window surface temperature sensor are used to determine relative humidity RHW to calculate the surface of the windowpane.

Die Eingangsseite der Klimatisierungssteuerung 50 empfängt die Eingabe eines Bediensignals von jedem von verschiedenen Arten von Klimatisierungsbedienschaltern, die in dem Bedienfeld 60 bereitgestellt sind, das nahe der Instrumententafel auf der Vorderseite des Fahrzeugraums angeordnet ist. Verschiedene Arten von Klimatisierungsbedienschaltern, die in dem (nicht gezeigten) Bedienfeld bereitgestellt sind, umfassen insbesondere einen Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug, einen Auswahlschalter für die Betriebsart, einen Auswahlschalter für die Luftauslassbetriebsart, einen Luftmengenfestlegungsschalter für das Gebläse 32, einen Festlegungsschalter für die Fahrzeuginnentemperatur, einen Sparschalter, um einen Befehl auszugeben, um der Energieeinsparung des Kältekreislaufs eine höhere Priorität zu geben, oder ähnliche.The input side of the climate control 50 receives the input of an operating signal from each of various types of air conditioning control switches installed in the control panel 60 are provided, which is arranged near the instrument panel on the front of the vehicle compartment. Various types of air conditioning control switches provided in the control panel (not shown) include, in particular, a control switch for the air conditioner 1 for a vehicle, an operation mode selection switch, an air outlet mode selection switch, a blower air quantity setting switch 32 , a vehicle interior temperature setting switch, a saving switch to issue a command to give higher priority to the energy saving of the refrigeration cycle, or the like.

Als nächstes wird nachstehend der Betrieb der vorliegenden Ausführungsform mit der vorstehend erwähnten Anordnung unter Bezug auf 6 beschrieben. 6 ist ein Flussdiagramm, das die Steuerverarbeitung zeigt, die von der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug in der vorliegenden Ausführungsform durchgeführt wird. Die Steuerverarbeitung wird auch, wenn ein Fahrzeugsystem ausgeschaltet ist, durch die Zuführung von Strom von einer Batterie an die Klimatisierungssteuerung 50 durchgeführt. Next, the operation of the present embodiment having the above-mentioned arrangement will be described below with reference to FIG 6 described. 6 is a flowchart showing the control processing performed by the air conditioner 1 for a vehicle in the present embodiment. The control processing also becomes, when a vehicle system is turned off, by the supply of power from a battery to the air conditioning controller 50 carried out.

Zuerst wird in Schritt S1 bestimmt, ob ein Startschalter für die Vorklimatisierung oder ein Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug auf dem Bedienfeld 60 eingeschaltet ist (EIN). Wenn der Startschalter für die Vorklimatisierung oder der Bedienschalter für die Klimaanlage für ein Fahrzeug eingeschaltet ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S2.First, in step S1 determines whether a start switch for the pre-air conditioning or a control switch for the air conditioning 1 for a vehicle on the control panel 60 is switched on ( ON ). When the pre-air-conditioning start switch or the vehicle air conditioner operation switch is turned on, the operation proceeds to step S2 ,

Die Vorklimatisierung ist die Steuerung der Klimatisierung, welche die Klimatisierung in dem Fahrzeugraum beginnt, bevor der Fahrgast mit dem Fahrzeug fährt. Der Startschalter für die Vorklimatisierung ist in einem drahtlosen Endgerät (Fernbedienung) bereitgestellt, das von dem Fahrgast mitgeführt wird. Auf diese Weise kann der Fahrgast die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug von einem Ort, der von dem Fahrzeug weg ist, einschalten.The pre-air conditioning is the control of the air conditioning, which starts the air conditioning in the vehicle compartment, before the passenger drives with the vehicle. The start-up switch for pre-air conditioning is provided in a wireless terminal (remote control), which is carried by the passenger. In this way, the passenger can use the air conditioning 1 for a vehicle from a location away from the vehicle.

Ferner kann das Hybridauto, auf das die Klimaanlage für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform angewendet wird, Strom von einer handelsüblichen Stromquelle (externe Stromquelle) an eine Batterie zuführen, um dadurch die Batterie zu laden. Wenn das Fahrzeug mit der externen Stromquelle verbunden ist, wird die Vorklimatisierung nur eine vorgegebene Zeit lang (zum Beispiel 30 Minuten) durchgeführt. Wenn das Fahrzeug im Gegensatz dazu nicht mit der externen Stromquelle verbunden ist, wird die Vorklimatisierung durchgeführt, bis ein restlicher Batteriepegel ein vorgegebener Wert oder weniger wird.Further, the hybrid car to which the air conditioner for a vehicle of the present embodiment is applied may supply power from a commercial power source (external power source) to a battery to thereby charge the battery. When the vehicle is connected to the external power source, the pre-air conditioning is performed only for a predetermined time (for example, 30 minutes). In contrast, when the vehicle is not connected to the external power source, the pre-air-conditioning is performed until a remaining battery level becomes a predetermined value or less.

In Schritt S2, werden eine Markierung, ein Zeitschalter, eine Steuervariable und ähnliche initialisiert (Initialisierung). Und die anfängliche Ausrichtung eines in dem vorstehenden elektrischen Aktuator enthaltenen Schrittmotors und ähnliches werden durchgeführt.In step S2 , a marker, a timer, a control variable and the like are initialized (initialization). And the initial alignment of a stepping motor included in the above electric actuator and the like are performed.

Im nächsten Schritt S3 wird ein Bediensignal von dem Bedienfeld 60 gelesen, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S4. Insbesondere umfassen die Bediensignale eine voreingestellte Fahrzeuginnentemperatur Tsoll, die von einem Festlegungsschalter für die Fahrzeuginnentemperatur festgelegt wird, ein Auswahlsignal für die Luftauslassbetriebsart, ein Auswahlsignal für die Ansaugöffnungsbetriebsart, ein Festlegungssignal für die Menge der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft und ähnliches.In the next step S3 becomes an operating signal from the control panel 60 read, and then the operation continues to step S4 , Specifically, the operation signals include a preset vehicle interior temperature Tsoll set by a vehicle interior temperature setting switch, an air outlet mode selection signal, an intake opening mode selection signal, a blower amount setting signal 32 blown air and the like.

In Schritt S4 werden Signale in Bezug auf die Bedingungen des für die Klimatisierungssteuerung verwendeten Fahrzeugs, das heißt, Erfassungssignale von der vorstehenden Gruppe von Sensoren 51 bis 57 gelesen, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S5. In Schritt S5 wird eine Zielauslasslufttemperatur TAO von in das Fahrzeuginnere geblasener Luft berechnet. Ferner wird in der Heizbetriebsart eine Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen berechnet. Die Zielauslasslufttemperatur TAO wird durch die folgende Gleichung F1 berechnet: TAO = Ksoll × Tsoll Kr × Tr Kam × Tam Ks × Ts + C

Figure DE102010024853B4_0001
wobei Tsoll eine vorher festgelegte Fahrzeuginnentemperatur ist, die von dem Festlegungsschalter für die Fahrzeuginnentemperatur festgelegt wird, Tr eine von dem Innenluftsensor 51 erfasste Innenlufttemperatur ist, Tam eine von dem Außenluftsensor 52 erfasste Außenlufttemperatur ist und Ts eine Menge der von dem Sonnenstrahlungssensor 53 erfassten Sonnenstrahlung ist. Ksoll, Kr, Kam und Ks sind Steuerverstärkungen, und C ist eine Korrekturkonstante.In step S4 become signals related to the conditions of the vehicle used for the air conditioning control, that is, detection signals from the above group of sensors 51 to 57 read, and then the operation continues to step S5 , In step S5 A target exhaust air temperature TAO of air blown into the vehicle interior is calculated. Further, in the heating mode, a target heat exchanger temperature for heating is calculated. The target outlet air temperature TAO is calculated by the following equation F1: TAO = Knom × Tsoll - Kr × Tr - Came × Tam - Ks × ts + C
Figure DE102010024853B4_0001
where Tset is a predetermined vehicle interior temperature set by the vehicle interior temperature setting switch Tr from the inside air sensor 51 detected inside air temperature, Tam is one of the outside air sensor 52 detected outside air temperature and Ts is an amount of that of the solar radiation sensor 53 is detected solar radiation. Ksoll, Kr, Kam and Ks are control reinforcements, and C is a correction constant.

Die Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen ist ein Wert, der grundsätzlich durch die vorstehende Formel F1 berechnet wird. In manchen Fällen wird die Zieltemperatur häufig korrigiert, um auf einen niedrigeren Wert als die von der Formel F1 berechnete TAO festgelegt zu werden, um den Energieverbrauch zu beschränken.The target heat exchanger temperature for heating is a value basically calculated by Formula F1 above. In some cases, the target temperature is often corrected to be set to a lower value than the TAO calculated by Formula F1 to limit energy consumption.

In den anschließenden Schritten S6 bis S16 werden die Steuerzustände verschiedener mit der Klimatisierungssteuerung 50 verbundener Vorrichtungen bestimmt. In Schritt S6 wird eine Betriebsart aus der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart, der ersten Entfeuchtungsbetriebsart und der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart ausgewählt, und das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein der Energieversorgung der PTC-Heizung 37 wird entsprechend dem Klimatisierungsumgebungszustand bestimmt. Die Details von Schritt S6 werden nachstehend unter Verwendung von 7 beschrieben.In the subsequent steps S6 to S16 The control states are different with the air conditioning control 50 Connected devices determined. In step S6 For example, an operation mode is selected from the cooling mode, the heating mode, the first dehumidifying mode, and the second dehumidifying mode, and the presence or absence of the power supply of the PTC heater 37 is determined according to the air conditioning environment state. The details of step S6 are described below using 7 described.

In Schritt S61 wird zuerst bestimmt, ob die Vorklimatisierung durchgeführt wird oder nicht. Wenn bestimmt wird, dass die Vorklimatisierung in Schritt 301 durchgeführt werden soll, geht der Betrieb weiter zu Schritt S62. In Schritt S62 wird bestimmt, ob die Außentemperatur Tam niedriger als -3°C ist oder nicht. Wenn die Außentemperatur in Schritt S63 als niedriger als -3°C bestimmt wird, wird die Energieversorgung der PTC-Heizung 37 in Schritt S63 als notwendig bestimmt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7.In step S61 First, it is determined whether the pre-air conditioning is performed or not. If it is determined that the pre-air conditioning in step 301 should be carried out, the operation continues to step S62 , In step S62 It is determined whether the outside temperature Tam is lower than -3 ° C or not. When the outside temperature in step S63 is determined to be lower than -3 ° C, the power supply of the PTC heater 37 in step S63 determined as necessary, and then the operation continues to step S7 ,

Der Grund, warum die Energieversorgung der PTC-Heizung 37 von dem Kältekreislauf 10 bei der Außentemperatur von weniger als -3°C durchgeführt wird, ist wie folgt. Wenn bei der Außentemperatur Tam von weniger als -3°C die Heizung durch den Kältekreislauf 10 durchgeführt wird, wird die Differenz zwischen Hoch- und Niederdrücken des Kreislaufs größer, was dadurch zu einem verringerten Kreislaufwirkungsgrad (COP) und zu einer verringerten Kältemittelverdampfungstemperatur des Außenwärmetauschers 16 führt, was somit zu der Bildung von Frost an dem Außenwärmetauscher 16 führt. The reason why the power supply of the PTC heater 37 from the refrigeration cycle 10 when the outside temperature is less than -3 ° C is as follows. When at the outdoor temperature Tam of less than -3 ° C, the heating through the refrigeration cycle 10 is performed, the difference between high and low pressures of the circuit increases, thereby resulting in a reduced cycle efficiency (COP) and a reduced refrigerant evaporation temperature of the outdoor heat exchanger 16 resulting in the formation of frost on the outdoor heat exchanger 16 leads.

Wenn die Außentemperatur Tam in Schritt S62 nicht als niedriger als -3°C bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S64, in dem bestimmt wird, ob die Luftauslassbetriebsart eine Gesichtsbetriebsart ist oder nicht. Wenn die Luftauslassbetriebsart in Schritt S64 als die Gesichtsbetriebsart bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S65, in dem der KALT-Kreislauf ausgewählt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7. Der Grund dafür ist, dass die Gesichtsbetriebsart, wie in dem folgenden Abschnitt über Schritt S9 beschrieben, eine Betriebsart ist, die hauptsächlich im Sommer ausgewählt wird.When the outside temperature Tam in step S62 is not determined to be lower than -3 ° C, the operation proceeds to step S64 in which it is determined whether the air outlet mode is a face mode or not. When the air outlet mode in step S64 When the face mode is determined, the operation proceeds to step S65 , in which the cold cycle is selected. Then the company continues to move S7 , The reason is that the face mode, as in the following section about step S9 is a mode that is mainly selected in summer.

Wenn die Luftauslassbetriebsart in Schritt S64 nicht als die Gesichtsbetriebsart bestimmt wird, geht der Berieb weiter zu Schritt S66, in dem bestimmt wird, ob die Ansaugöffnungsbetriebsart die Innenluftbetriebsart ist oder nicht. Wenn die Ansaugöffungsbetriebsart in Schritt S66 nicht als die Innenluftbetriebsart bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S70, in dem der HEISS-Kreislauf ausgewählt wird, und geht dann weiter zu Schritt S7.When the air outlet mode in step S64 is not determined as the face mode, the operation continues to step S66 in which it is determined whether the intake opening mode is the indoor air mode or not. When the intake port mode in step S66 is not determined as the indoor air mode, the operation proceeds to step S70 , in which the HOT cycle is selected, and then goes on to step S7 ,

Wenn die Ansaugöffnungsbetriebsart in Schritt S66 als die Innenluftbetriebsart bestimmt wird, geht der Betrieb aufgrund der hohen Wahrscheinlichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe weiter zu Schritt S67. In Schritt S67 wird die Auswahl des Kreislaufs entsprechend den Bedürfnissen der Entfeuchtung durchgeführt. Insbesondere, wenn die Temperatur von 2 - Te (geblasene Lufttemperatur) in Schritt S67 als höher als 2(°C) (das heißt, 2(°C) < 2 - Te) bestimmt wird, wird die Entfeuchtung als nicht notwendig bestimmt. Der Betrieb geht weiter zu Schritt S70, in dem der HEISS-Kreislauf ausgewählt wird, und geht dann weiter zu Schritt S7.When the intake opening mode in step S66 When the indoor air mode is determined, the operation proceeds because of the high possibility of fogging the windowpane S67 , In step S67 the selection of the cycle is carried out according to the needs of dehumidification. In particular, when the temperature of 2 - Te (blown air temperature) in step S67 is determined to be higher than 2 (° C) (that is, 2 (° C) <2 - Te), the dehumidification is determined to be unnecessary. The company continues to move S70 , in which the HOT cycle is selected, and then goes on to step S7 ,

Wenn in Schritt S67 bestimmt wird, dass die Temperatur von 2 - Te die Beziehung von 1(°C) < 2-Te ≤ 2(°C) erfüllt, wird bestimmt, dass die Entfeuchtung weniger notwendig ist, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S69, in dem der DRY_ALL-Kreislauf ausgewählt wird. Der DRY_ALL-Kreislauf gibt der Heizkapazität eine höhere Priorität als der Entfeuchtungskapazität. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7. Wenn die Temperatur von 2-Te ferner gleich oder geringer als 1(°C) ist (das heißt, 2-Te < 1(°C)), wird die Entfeuchtung als notwendig bestimmt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S68, in dem ein DRY_EVA-Kreislauf ausgewählt wird. Der DRY_EVA-Kreislauf gibt der Entfeuchtungskapazität eine höhere Priorität als der Heizkapazität. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7.When in step S67 it is determined that the temperature of 2-Te satisfies the relationship of 1 (° C) <2-Te ≦ 2 (° C), it is determined that the dehumidification is less necessary, and then the operation proceeds to step S69 in which the DRY_ALL circuit is selected. The DRY_ALL circuit gives the heating capacity a higher priority than the dehumidification capacity. Then the company continues to move S7 , Further, when the temperature of 2-Te is equal to or lower than 1 (° C) (that is, 2-Te <1 (° C)), the dehumidification is determined to be necessary, and then the operation proceeds to step S68 in which a DRY_EVA circuit is selected. The DRY_EVA circuit gives the dehumidification capacity a higher priority than the heating capacity. Then the company continues to move S7 ,

Wenn in Schritt S61 bestimmt wird, dass die Vorklimatisierung nicht durchgeführt werden soll, geht der Betrieb weiter zu Schritt S71, in dem bestimmt wird, ob die Außenlufttemperatur Tam niedriger als -3°C ist oder nicht. Wenn die Außenlufttemperatur Tam in Schritt S71 als niedriger als -3°C bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S72, in dem der KALT-Kreislauf ausgewählt wird, und geht dann weiter zu Schritt S7.When in step S61 is determined that the pre-air conditioning is not to be performed, the operation continues to step S71 in which it is determined whether the outside air temperature Tam is lower than -3 ° C or not. If the outside air temperature Tam in step S71 is determined to be lower than -3 ° C, the operation proceeds to step S72 , in which the cold cycle is selected, and then goes on to step S7 ,

Wenn die Außenlufttemperatur in Schritt S71 nicht als niedriger als -3°C bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S73, in dem bestimmt wird, ob die Luftauslassbetriebsart die Gesichtsbetriebsart ist oder nicht. Wenn die Luftauslassbetriebsart in Schritt S73 als die Gesichtsbetriebsart bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S74, wo der KALT-Kreislauf ausgewählt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7. Der Grund dafür ist der gleiche wie der in Schritt S64.When the outside air temperature in step S71 is not determined to be lower than -3 ° C, the operation proceeds to step S73 in which it is determined whether the air outlet mode is the face mode or not. When the air outlet mode in step S73 When the face mode is determined, the operation proceeds to step S74 where the KALT cycle is selected. Then the company continues to move S7 , The reason is the same as the one in step S64 ,

Wenn die Luftauslassbetriebsart in Schritt S73 nicht als die Gesichtsbetriebsart bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu dem vorstehenden Schritt S66.When the air outlet mode in step S73 is not determined as the face mode, the operation proceeds to the above step S66 ,

In dem in 6 gezeigten Schritt S7 wird die von dem Gebläse 32 geblasene Zielluftmenge bestimmt. Insbesondere wird eine Gebläsemotorspannung, die an den Elektromotor angelegt werden soll, unter Bezug auf ein Steuerkennlinienfeld, das vorher in der Klimatisierungssteuerung 60 gespeichert wurde, basierend auf der in Schritt S4 bestimmten TAO bestimmt.In the in 6 shown step S7 gets the blower 32 blown target air quantity. In particular, a fan motor voltage to be applied to the electric motor is referred to a control map field previously in the air conditioning control 60 was saved based on the in step S4 certain TAO.

Detaillierter ist in der vorliegenden Ausführungsform die Gebläsemotorspannung in einem extrem niedrigen Temperaturbereich (maximalen Kühlbereich) und einem extrem hohen Temperaturbereich (maximalen Heizbereich) der TAO auf eine hohe Spannung nahe ihres Maximalwerts eingestellt, so dass die Luftmenge von dem Gebläse 32 auf einen Pegel nahe ihrer Maximalmenge gesteuert wird. Wenn die TAO von dem ultratiefen Temperaturbereich in Richtung des Zwischentemperaturbereichs steigt, wird die Gebläsemotorspannung mit steigender TAO verringert, was zu einer Abnahme der Luftmenge von dem Gebläse 32 führt.In more detail, in the present embodiment, the blower motor voltage is set to a high voltage near its maximum value in an extremely low temperature range (maximum cooling range) and an extremely high temperature range (maximum heating range) of the TAO, so that the amount of air from the blower 32 is controlled to a level close to its maximum amount. As the TAO increases from the ultra-low temperature range toward the intermediate temperature range, the fan motor voltage is reduced with increasing TAO, resulting in a decrease in the amount of air from the fan 32 leads.

Wenn die TAO ferner von dem extrem hohen Temperaturbereich in den Zwischentemperaturbereich sinkt, wird die Gebläsemotorspannung entsprechend einer Abnahme der TAO verringert, was zu einer Verringerung der Luftmenge von dem Gebläse 32 führt. Wenn die TAO innerhalb eines vorgegebenen Zwischentemperaturbereichs positioniert ist, wird die Gebläsemotorspannung minimiert, und folglich wird auch die Luftmenge von dem Gebläse 32 minimiert.Further, as the TAO decreases from the extremely high temperature range to the intermediate temperature range, the blower motor voltage becomes decreases according to a decrease in the TAO, resulting in a reduction in the amount of air from the blower 32 leads. When the TAO is positioned within a predetermined intermediate temperature range, the blower motor voltage is minimized, and consequently, the amount of air from the blower also becomes 32 minimized.

In Schritt S8 wird eine Ansaugöffnungsbetriebsart, das heißt, ein Schaltzustand des Innen-/Außenluftumschaltkastens bestimmt. Die Ansaugöffnungsbetriebsart wird auch basierend auf der TAO unter Bezug auf ein Kennlinienfeld, das früher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurde, bestimmt. Die vorliegende Erfindung gibt der Außenluftbetriebsart zum Einleiten der Außenluft im Grunde ein höhere Priorität, wählt aber die Innenluftbetriebsart zum Einleiten der Innenluft aus, wenn die TAO in dem extrem niedrigen Temperaturbereich liegt und das Erzielen einer hohen Kühlkapazität erforderlich ist. Eine Abgaskonzentrationserfassungseinrichtung ist bereitgestellt, um eine Abgaskonzentration der Außenluft zu erfassen. Wenn eine Abgaskonzentration gleich oder höher als eine vorgegebene Referenzkonzentration ist, kann die Innenluftbetriebsart ausgewählt werden.In step S8 For example, an intake opening mode, that is, a switching state of the inside / outside air switching box is determined. The intake opening mode is also based on the TAO with reference to a map earlier in the air conditioning control 50 was saved, determined. The present invention basically gives higher priority to the outside air mode for introducing the outside air, but selects the inside air mode for introducing the inside air when the TAO is in the extremely low temperature range and the achievement of high cooling capacity is required. An exhaust gas concentration detecting device is provided to detect an exhaust gas concentration of the outside air. When an exhaust gas concentration is equal to or higher than a predetermined reference concentration, the inside air mode can be selected.

In Schritt S9 wird eine Luftauslassbetriebsart bestimmt. Die Luftauslassbetriebsart wird auch basierend auf der TAO unter Bezug auf ein früher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichertes Kennlinienfeld bestimmt. Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die TAO von dem niedrigen Temperaturbereich zu dem hohen Temperaturbereich steigt, wird die Luftauslassbetriebsart nacheinander von der Fußbetriebsart auf die Zweihöhenbetriebsart und dann auf die Gesichtsbetriebsart geschaltet.In step S9 an air outlet mode is determined. The air outlet mode is also based on the TAO with reference to an earlier in the air conditioning control 50 stored characteristic field determines. In the present embodiment, when the TAO increases from the low temperature range to the high temperature range, the air outlet mode is sequentially switched from the foot mode to the bi-level mode and then to the face mode.

Auf diese Weise wird die Gesichtsbetriebsart hauptsächlich im Sommer ausgewählt, die Zweihöhenbetriebsart wird sowohl im Frühling als auch im Herbst hauptsächlich ausgewählt, und die Fußbetriebsart wird hauptsächlich im Winter ausgewählt. Wenn die Möglichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe basierend auf einer relativen Feuchtigkeit RHW der Oberfläche der Fensterscheibe, die aus einem von dem Feuchtigkeitssensor bereitgestellten Erfassungswert oder ähnlichem berechnet wird, als hoch bestimmt wird, kann die Fuß-/Entfrosterbetriebsart oder die Entfrosterbetriebsart ausgewählt werden.In this way, the face mode is mainly selected in the summer, the two-height mode is mainly selected in the spring and the fall, and the foot mode is selected mainly in the winter. When the possibility of fogging the windowpane based on a relative humidity RHW of the surface of the windowpane calculated from a detection value provided by the humidity sensor or the like is determined to be high, the foot / defroster mode or the defroster mode may be selected.

In Schritt S10 wird ein Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 basierend auf der TAO, einer Verdampferauslasstemperatur Te der Luft von dem Innenverdampfer 26, die von dem Verdampfertemperatursensor 56 erfasst wird, und einer Heizungstemperatur berechnet.In step S10 becomes a target degree of opening SW the air mix door 38 based on the TAO, an evaporator outlet temperature Te of the air from the interior evaporator 26 that is from the evaporator temperature sensor 56 is detected, and a heating temperature calculated.

Die Heizungstemperatur ist ein Wert, der gemäß der Heizkapazität der Heizeinrichtung (Heizungskern 36, Innenkondensator 12 und PTC-Heizung 37), die in einem Heizluftdurchgang 33 angeordnet sind, bestimmt wird. Eine Motorkühlmitteltemperatur Tw kann im Allgemeinen als die Heizungstemperatur verwendet werden. Folglich kann der Zielöffnungsgrad SW durch die folgende Formel F2 berechnet werden: SW = [ ( TAO Te ) / ( Tw Te ) ] × 100 ( % )

Figure DE102010024853B4_0002
The heating temperature is a value corresponding to the heating capacity of the heater (heater core 36 , Inner condenser 12 and PTC heating 37 ), in a heating air passage 33 are determined is determined. An engine coolant temperature Tw may be generally used as the heater temperature. Consequently, the target opening degree SW can be calculated by the following formula F2: SW = [ ( TAO - Te ) / ( tw - Te ) ] × 100 ( % )
Figure DE102010024853B4_0002

Der Fall von SW = 0(%) gibt die maximale Kühlposition der Luftmischklappe 38 an, in welcher der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ganz geöffnet ist und der Heizluftdurchgang 33 ganz geschlossen ist. Im Gegensatz dazu gibt der Fall von SW = 100% die maximale Heizposition der Luftmischklappe 38 an, in welcher der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ganz geschlossen ist und der Heizluftdurchgang 33 ganz geöffnet ist.The case of SW = 0 (%) indicates the maximum cooling position of the air mix door 38 in which the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 is completely open and the heating air passage 33 is completely closed. In contrast, the case of SW = 100% gives the maximum heating position of the air mix door 38 in which the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 is completely closed and the heating air passage 33 is completely open.

In Schritt S11 wird eine Kältemittelausstoßkapazität (insbesondere die Drehzahl) des Kompressors 11 bestimmt. Die Art, die grundsätzliche Drehzahl des Kompressors 11 zu bestimmen, wird nachstehend beschrieben. Zum Beispiel wird in der Kühlbetriebsart eine Zielverdampferauslasslufttemperatur TEO der Verdampferauslasslufttemperatur Te der Luft von dem Innenverdampfer 26 basierend auf der TAO oder ähnlichem, die in Schritt S4 bestimmt wurde, unter Bezug auf das früher in die Klimatisierungssteuerung 50 gespeicherte Kennlinienfeld bestimmt.In step S11 becomes a refrigerant discharge capacity (specifically, the rotational speed) of the compressor 11 certainly. The type, the basic speed of the compressor 11 will be described below. For example, in the cooling mode, a target evaporator outlet air temperature TEO of the evaporator outlet air temperature Te of the air from the indoor evaporator becomes 26 based on the TAO or the like in step S4 was determined, with reference to the earlier in the air conditioning control 50 stored characteristic field determined.

Eine Abweichung En (TEO - Te) zwischen den Zielverdampferauslasslufttemperatur TEO und der Verdampferauslasslufttemperatur Te wird berechnet. Die früher berechnete Abweichung En-1 wird von der aktuell berechneten Abweichung En subtrahiert, um dadurch die Änderungsrate der Abweichung Epunkt (En - (En-1)) zu bestimmen. Eine derartige Abweichung En und Abweichungsänderungsrate Epunkt werden verwendet, um einen Änderungsbetrag in der Drehzahl ΔfC des Kompressors in Bezug auf die frühere Drehzahl fCn-1 des Kompressors gemäß der Fuzzy-Interferenz basierend auf einer Mitgliedsfunktion und Regel, die früher von der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurden, zu bestimmen.A deviation En (TEO-Te) between the target evaporator outlet air temperature TEO and the evaporator outlet air temperature Te is calculated. The previously calculated deviation En-1 is subtracted from the currently calculated deviation En, thereby determining the rate of change of the deviation E point (En - (En-1)). Such deviations En and deviation change rate Epunkt are used to calculate a change amount in the rotational speed ΔfC of the compressor with respect to the former rotational speed fCn-1 of the compressor according to the fuzzy inference based on a membership function and control earlier from the air conditioning control 50 have been stored.

In der Heizbetriebsart wird ein Zielhochdruck PDO eines ausstoßseitigen Kältemitteldrucks (hochdruckseitiger Kältemitteldruck) Pd basierend auf der Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen oder ähnlichem, die in Schritt S4 bestimmt wurde, unter Bezug auf ein früher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichertes Kennlinienfeld bestimmt. Eine Abweichung Pn (PDO - Pd) zwischen dem Zielhochdruck PDO und dem ausstoßseitigen Kältemitteldruck Pd wird berechnet. Die Verwendung der Abweichung Pn und einer Änderungsrate der Abweichung Ppunkt (Pn - (Pn-1)) in Bezug auf die vorher berechnete Abweichung Pn-1 bestimmt einen Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfH in Bezug auf die vorhergehende Drehzahl fHn-1 des Kompressors basierend auf der Fuzzy-Interferenz.In the heating mode, a target high pressure PDO of an exhaust-side refrigerant pressure (high-pressure side refrigerant pressure) Pd based on the target heat-exchanger temperature for heating or the like described in step S4 S4 was determined with reference to an earlier in the air conditioning control 50 stored characteristic field determines. A deviation Pn ( PDO - Pd ) between the target high pressure PDO and the discharge-side refrigerant pressure Pd is calculated. The use of the deviation pn and a rate of change of the deviation Ppoint (Pn - (Pn-1)) with respect to the previously calculated deviation Pn- 1 determines a change amount of the rotational speed ΔfH with respect to the previous rotational speed fHn-1 of the compressor based on the fuzzy inference.

Die detaillierten Steuerinhalte des Verfahrens in Schritt S11 in der vorliegenden Ausführungsform werden nachstehend unter Verwendung von 8 beschrieben. Zuerst wird in Schritt S111 ein Änderungsbetrag der Drehzahl Δfc in dem KALT-Kreislauf berechnet. 8 stellt eine Fuzzy-Regeltabelle dar, die als eine Regel in Schritt S111 verwendet werden soll. Gemäß der Regeltabelle wird Δfc basierend auf der vorstehenden Abweichung En und der Änderungsrate der Abweichung Epunkt bestimmt, um die Bildung von Frost an dem Innenverdampfer 26 bestimmt.The detailed control contents of the process in step S11 in the present embodiment, using 8th described. First, in step S111 calculates a change amount of the rotational speed .DELTA.fc in the KALT cycle. 8th represents a fuzzy rules table, which is used as a rule in step S111 should be used. According to the control table, Δfc is determined based on the above deviation En and the rate of change of the deviation Epoint to prevent the formation of frost on the indoor evaporator 26 certainly.

In Schritt S112 wird der Änderungsbetrag in der Drehzahl ΔfH jeweils in dem HEISS-Kreislauf, DRY_EVA-Kreislauf und DRY_ALL-Kreislauf bestimmt. 8 stellt eine Fuzzy-Regeltabelle dar, die in Schritt S112 als eine Regel verwendet werden soll. Gemäß der Regeltabelle ΔfH wird basierend auf der vorstehenden Abweichung Pn und der Änderungsrate der Abweichung Ppunkt bestimmt, um eine anomale Zunahme des hochdruckseitigen Kältemitteldrucks Pd zu verhindern.In step S112 For example, the amount of change in the rotational speed ΔfH in each of the HOT cycle, DRY_EVA cycle and DRY_ALL cycle is determined. 8th represents a fuzzy rules table, which in step S112 as a rule should be used. According to the control map ΔfH, based on the above deviation Pn and the rate of change of the deviation P point, it is determined to prevent an abnormal increase of the high-pressure side refrigerant pressure Pd.

In dem anschließenden Schritt S113 wird bestimmt, ob eine in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) der KALT-Kreislauf ist oder nicht. Wenn die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) in Schritt S113 als der KALT-Kreislauf bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S114, in dem der Änderungsbetrag der Drehzahl Δf des Kompressors 11 als Δfc definiert ist. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S116.In the subsequent step S113 determines if one in step S6 certain mode (the circuit) is the cold circuit or not. When in step S6 certain mode (the circuit) in step S113 When the cold cycle is determined, the operation continues to move S114 in which the amount of change of the rotational speed .DELTA.f of the compressor 11 is defined as Δfc. Then the company continues to move S116 ,

Wenn im Gegensatz dazu die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) in Schritt S113 nicht als der KALT-Kreislauf bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S115, in dem der Änderungsbetrag der Drehzahl Δϕ des Kompressors 11 als Δfh definiert ist. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S116.If, in contrast, in step S6 certain mode (the circuit) in step S113 is not determined as the cold cycle, the operation continues to move S115 in which the amount of change of the rotational speed Δφ of the compressor 11 is defined as Δfh. Then the company continues to move S116 ,

In Schritt S116 wird ein Wert, der durch Addieren des Änderungsbetrags der Drehzahl Δf zu der vorhergehenden Drehzahl fn-1 des Kompressors erhalten wird, als die temporäre Drehzahl f(TEMP) des Kompressors definiert oder bestimmt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S117. Die Bestimmung der temporären Kompressordrehzahl in Schritt S116 wird nicht in jedem Steuerzyklus Z, sondern in jedem vorgegebenen Steuerintervall (1 in der vorliegenden Ausführungsform) durchgeführt.In step S116 is a value obtained by adding the change amount of the rotational speed .DELTA.f to the previous rotational speed fn-1 of the compressor, as the temporary rotational speed f (TEMP) of the compressor defined or determined. Then the company continues to move S117 , The determination of the temporary compressor speed in step S116 will not be in every control cycle Z but in every given control interval ( 1 in the present embodiment).

In Schritt S117 wird bestimmt, ob die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) der DRY_ALL-Kreislauf ist. Wenn die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) in Schritt S117 als der DRY_ALL-Kreislauf bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S118, in dem die minimale Drehzahl des Kompressors 11 2000 U/Min ist. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S120.In step S117 will determine if the in step S6 certain mode (the circuit) is the DRY_ALL circuit. When in step S6 certain mode (the circuit) in step S117 When the DRY_ALL cycle is determined, operation continues S118 in which the minimum speed of the compressor 11 2000 RPM is. Then the company continues to move S120 ,

Wenn im Gegensatz dazu die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) in Schritt S117 nicht als der DRY_ALL-Kreislauf bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S119, in dem die minimale Drehzahl des Kompressors 11 auf 1000 U/Min festgelegt wird, und geht dann weiter zu Schritt S120.If, in contrast, in step S6 certain mode (the circuit) in step S117 is not determined as the DRY_ALL cycle, the operation continues to step S119 in which the minimum speed of the compressor 11 set to 1000 rpm, and then move on to step S120 ,

In Schritt S120 wird eine höhere der in Schritt S116 bestimmten temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der in Schritt S118 und S119 bestimmten minimalen Drehzahl als die gegenwärtige Drehzahl fn des Kompressors bestimmt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S12.In step S120 will be a higher one in step S116 certain temporary speed f (TEMP) of the compressor and in step S118 and S119 certain minimum speed determined as the current speed fn of the compressor. Then the company continues to move S12 ,

In dem in 6 gezeigten Schritt S12 wird eine Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a zum Blasen von Außenluft in Richtung des Außenwärmetauschers 16 in dem in 6 gezeigten Schritt S12 bestimmt. Ein Bestimmungsverfahren für die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des grundlegenden Gebläseventilators 16a der vorliegenden Ausführungsform ist wie folgt. Das heißt, eine erste temporäre Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a wird in einer derartigen Weise bestimmt, dass die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a mit steigender Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 zunimmt. Eine zweite temporäre Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a wird in einer derartigen Weise bestimmt, dass die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a mit zunehmender Motorkühlmitteltemperatur Tw steigt.In the in 6 shown step S12 becomes an operating speed (speed) of the blower fan 16a for blowing outside air towards the outdoor heat exchanger 16 in the 6 shown step S12 certainly. A method of determining the operating speed (speed) of the basic blower fan 16a The present embodiment is as follows. That is, a first temporary operating speed (speed) of the blower fan 16a is determined in such a manner that the operating speed (speed) of the blower fan 16a with increasing discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 increases. A second temporary operating speed (speed) of the blower fan 16a is determined in such a manner that the operating speed (speed) of the blower fan 16a increases with increasing engine coolant temperature Tw.

Eine höhere der ersten und zweiten temporären Betriebsgeschwindigkeiten (Drehzahlen) wird ausgewählt. Die ausgewählte Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) wird korrigiert, wobei die Verringerung des Rauschens des Gebläseventilators 16a und die Fahrzeuggeschwindigkeit berücksichtigt werden, und der korrigierte Wert wird als die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a bestimmt.A higher one of the first and second temporary operating speeds (rotational speeds) is selected. The selected operating speed (speed) is corrected, reducing the noise of the fan fan 16a and the vehicle speed are taken into account, and the corrected value is expressed as the operating speed (rotational speed) of the blower fan 16a certainly.

In Schritt S13 wird die Anzahl der betriebenen PTC-Heizungen bestimmt, und der Betriebszustand der elektrischen Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung wird ebenfalls bestimmt. Zum Beispiel kann in manchen Fällen die Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen selbst bei dem Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 von 100% in der Heizbetriebsart nicht erzielt werden, wenn die Energieversorgung der PTC-Heizungen 37 in Schritt S6 als notwendig bestimmt wird. In derartigen Fällen kann die Anzahl der betriebenen PTC-Heizungen ebenfalls entsprechend einer Differenz zwischen der Innenlufttemperatur Tr und der Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen bestimmt werden.In step S13 The number of operated PTC heaters is determined, and the operating state of the electric heater anti-fog device is also determined. For example, in some cases, the target heat exchanger temperature for heating even at the target opening degree SW of the air mix door 38 of 100% in the heating mode can not be achieved when the power supply to the PTC heaters 37 in step S6 determined as necessary. In such cases, the number of operated PTC heaters may also be determined according to a difference between the inside air temperature Tr and the target heat exchanger temperature for heating.

Wenn aufgrund der Feuchtigkeit und der Temperatur des Fahrzeuginneren eine hohe Wahrscheinlichkeit für die Bildung eines Beschlags der Fensterscheibe besteht oder wenn das Beschlagen der Fensterscheibe stattfindet, wird die elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung betätigt.If, due to the humidity and the temperature of the vehicle interior, there is a high possibility of fogging of the window glass or fogging of the window glass, the electric heater anti-fogging device is operated.

Dann werden in Schritt S14 die Betriebszustände der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, entsprechend der in dem vorstehenden Schritt S6 bestimmten Betriebsart bestimmt. Zu dieser Zeit erzielt die vorliegende Ausführungsform den dem Kreislauf entsprechenden Kältemittelkreis. Einige elektromagnetische Ventile werden gesteuert, um die Kältemittelströmungswege zu öffnen, durch die Kältemittel strömt, und die anderen elektromagnetischen Ventile werden abhängig von dem Kältemitteldruckpegel in einen Nichtenergieversorgungszustand für die Kältemittelströmungswege, durch die das Kältemittel nicht strömt, gebracht, wodurch der Energieverbrauch gesenkt wird.Then in step S14 the operating states of the respective electromagnetic valves 13 to 24 serving as refrigerant circuit switching means, according to the above step S6 determined certain mode. At this time, the present embodiment achieves the refrigerant circuit corresponding to the cycle. Some electromagnetic valves are controlled to open the refrigerant flow paths through which refrigerant flows, and the other electromagnetic valves are brought into a non-energized state for the refrigerant flow paths through which the refrigerant does not flow depending on the refrigerant pressure level, thereby lowering the power consumption.

Die Details des Verfahrens in Schritt S14 werden nachstehend unter Verwendung des Flussdiagramms von 9 beschrieben. In Schritt S141 wird die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart in einen Speicher KREISLAUF_VENTIL eingelesen. Dann wird in Schritt S142 bestimmt, ob die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ausgeschaltet ist oder nicht, das heißt, ob die Klimatisierung in dem Fahrzeuginneren durchgeführt wird oder nicht.The details of the procedure in step S14 will be described below using the flowchart of FIG 9 described. In step S141 will be the one in step S6 certain operating mode is read into a memory CIRCUIT VALVE. Then in step S142 determines if the air conditioning 1 is turned off for a vehicle or not, that is, whether the air conditioning is performed in the vehicle interior or not.

Wenn in Schritt S142 bestimmt wird, dass die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ausgeschaltet ist, wird der Speicher KREISLAUF_VENTIL in Schritt S143 in die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) versetzt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S144. Wenn in Schritt S142 bestimmt wird, dass die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug nicht ausgeschaltet ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S144.When in step S142 it is determined that the air conditioning 1 is turned off for a vehicle, the memory CIRCUIT VALVE in step S143 into the cooling mode (cold circuit). Then the company continues to move S144 , When in step S142 it is determined that the air conditioning 1 for a vehicle is not turned off, the operation continues to step S144 ,

Der Ausdruck „die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ist ausgeschaltet“, der in Schritt S142 bestimmt wird, bedeutet nicht nur, dass der Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug auf dem Bedienfeld 60 AUS-geschaltet ist, sondern auch, dass die Luftmenge von dem Gebläse 32 durch einen Luftmengenfestlegungsschalter auf dem Bedienfeld 60 auf 0 festgelegt ist, das heißt, dass das Fahrzeugsystem selbst ausgeschaltet ist.The expression "the air conditioning 1 for a vehicle is off ", in step S142 is determined not only means that the control switch for the air conditioner 1 for a vehicle on the control panel 60 Turned off, but also that the amount of air from the blower 32 through an air flow setting switch on the control panel 60 is set to 0, that is, the vehicle system itself is turned off.

In Schritt S144 werden die Betriebszustände der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 bestimmt. Insbesondere, wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL in die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) versetzt ist, werden alle elektromagnetischen Ventile in den nichtleitenden Zustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL in die Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf) versetzt ist, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 und das elektromagnetische Niederdruckventil 17 in den Energieversorgungszustand gebracht, und die restlichen elektromagnetischen Ventile 21 und 24 werden in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL in die erste Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf) versetzt ist, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 in den Energieversorgungszustand gebracht, und das elektromagnetische Hochdruckventil 20 wird in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL in die zweite Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) versetzt wird, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 in den Energieversorgungszustand gebracht, und die restlichen elektromagnetischen Ventile 20 und 21 werden in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht.In step S144 become the operating states of the respective electromagnetic valves 13 to 24 certainly. In particular, when the memory CYCLE_VENTIL is put into the cooling mode (KALT circuit), all the electromagnetic valves are brought into the non-conductive state. When the CIRCUIT VALVE tank is placed in the heating mode (HOT cycle), the three-way electric valve becomes 13 , the electromagnetic high pressure valve 20 and the low pressure electromagnetic valve 17 brought into the power state, and the remaining electromagnetic valves 21 and 24 are brought into the non-power state. When the CIRCUIT_VALLE store is placed in the first dehumidification mode (DRY_EVA cycle), the three-way electric valve becomes 13 , the low pressure electromagnetic valve 17 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 brought into the power state, and the high pressure electromagnetic valve 20 is brought to the non-power state. When the CIRCUIT_VALLE store is placed in the second dehumidification mode (DRY_ALL circuit), the three-way electric valve becomes 13 , the low-pressure electromagnetic valve 17 and the electromagnetic dehumidification valve 24 brought into the power state, and the remaining electromagnetic valves 20 and 21 are brought into the non-power state.

Das heißt, selbst wenn in der vorliegenden Ausführungsform auf den Kältemittelkreis einer der Betriebsarten umgeschaltet wird, wird die Zuführung von Strom an wenigstens eines der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 beendet.That is, even if one of the modes is switched to the refrigerant circuit in the present embodiment, the supply of power to at least one of the electromagnetic valves becomes 13 to 24 completed.

In Schritt S15 wird das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein einer Betriebsanforderung des Motors EG bestimmt. Da ein normales Fahrzeug, das konstruiert ist, um eine Antriebskraft für das Fahren des Fahrzeugs nur von dem Motor EG zu erhalten, den Motor beständig betreibt, ist das Motorkühlmittel ständig auf hoher Temperatur. Auf diese Weise kann eine normale Klimaanlage für das Fahrzeug die ausreichende Heizkapazität zeigen, indem sie zulässt, dass das Motorkühlmittel durch den Heizungskern 36 strömt.In step S15 the presence or absence of an operation request of the engine EG is determined. Since a normal vehicle, which is designed to obtain a driving force for driving the vehicle only from the engine EG, operates the engine constantly, the engine coolant is always at a high temperature. In this way, a normal air conditioner for the vehicle can show the sufficient heating capacity by allowing the engine coolant through the heater core 36 flows.

Im Gegensatz dazu kann das Hybridauto wie das, auf das die Ausführungsform der Erfindung angewendet wird, durch die Antriebskraft fahren, die nur von dem Elektromotor zum Fahren erhalten wird, solange der restliche Batteriepegel ausreichend ist. Wenn folglich der Motor EG ausgeschaltet wird, wird die Temperatur des Motorkühlmittels nur auf etwa 40°C erhöht, wenn die hohe Heizkapazität benötigt wird. Folglich kann der Heizungskern 36 keine ausreichende Heizkapazität aufweisen.In contrast, the hybrid car like that to which the embodiment of the invention is applied can drive by the driving force obtained only from the electric motor for driving as long as the remaining battery level is sufficient. Consequently, when the engine EG is turned off the temperature of the engine coolant only increased to about 40 ° C when the high heating capacity is needed. Consequently, the heater core can 36 do not have sufficient heating capacity.

Um in der vorliegenden Ausführungsform die für die Heizung benötigte Wärmequelle sicherzustellen, wird von der Klimatisierungssteuerung 50 ein Anforderungssignal zum Betätigen des Motors EG an eine (nicht gezeigte) Motorsteuerung ausgegeben, das zur Steuerung des Motors EG auf die Motorkühlmitteltemperatur Tw unter einer vorgegebenen Referenzkühlmitteltemperatur verwendet werden soll, auch wenn die hohe Heizkapazität benötigt wird.In order to ensure the heat source required for the heating in the present embodiment, the air conditioning control is used 50 a request signal for operating the engine EG is output to an engine controller (not shown) to be used to control the engine EG to the engine coolant temperature Tw below a predetermined reference coolant temperature, even if the high heating capacity is required.

Folglich wird die Motorkühlmitteltemperatur Tw erhöht, um dadurch die hohe Heizkapazität bereitzustellen. Ein derartiges Betriebsanforderungssignal des Motors EG bewirkt, dass der Motor EG betätigt wird, auch wenn der Motor EG nicht als eine Antriebsquelle für das Fahren des Fahrzeugs betrieben werden muss, wodurch der Brennstoffwirkungsgrad des Fahrzeugs verschlechtert wird. Folglich ist es wünschenswert, dass eine Häufigkeit des Ausgebens des Betriebsanforderungssignals für den Motor EG so weit wie möglich verringert wird.As a result, the engine coolant temperature Tw is increased to thereby provide the high heating capacity. Such an operation request signal of the engine EG causes the engine EG to be operated even when the engine EG does not have to be operated as a driving source for driving the vehicle, thereby deteriorating the fuel efficiency of the vehicle. Consequently, it is desirable that a frequency of outputting the operation request signal for the engine EG be reduced as much as possible.

Wenn an dem Außenwärmetauscher 16 Frost gebildet wird, wird in Schritt S16 die Steuerung des Entfrostens des Außenwärmetauschers 16 durchgeführt. Es ist bekannt, dass, wenn der Außenwärmetauscher 16 wie in dem Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart Wärme aus dem Kältemittel absorbiert, eine Verringerung der Kältemittelverdampfungstemperatur an dem Außenwärmetauscher 16 bis hinunter auf etwa -12°C Frost an dem Außenwärmetauscher 16 bildet.If on the outdoor heat exchanger 16 Frost is formed, is in step S16 the control of the defrosting of the outdoor heat exchanger 16 carried out. It is known that when the outdoor heat exchanger 16 As in the refrigerant circuit in the heating mode absorbs heat from the refrigerant, a decrease in the refrigerant evaporation temperature at the outdoor heat exchanger 16 down to about -12 ° C frost on the outdoor heat exchanger 16 forms.

Eine derartige Frostbildung macht es für die Luft außerhalb des Fahrzeugraums schwierig, durch den Außenwärmetauscher 16 zu strömen, so dass der Außenwärmetauscher 16 keine Wärme zwischen dem Kältemittel und der Luft außerhalb des Fahrzeugraums austauschen kann. Wenn folglich Frost an dem Außenwärmetauscher 16 gebildet wird, wird ein Steuerverfahren zum zwangsweisen Bringen des Kältemittelkreises in die Kühlbetriebsart durchgeführt. Da das Hochdruckkältemittel, wie später beschrieben, Wärme an dem Außenwärmetauscher 16 dissipiert, kann der an dem Außenwärmetauscher 16 gebildete Frost in der Kühlbetriebsart an dem Kühlmittelkreis geschmolzen werden.Such frost formation makes it difficult for the air outside the vehicle compartment through the outdoor heat exchanger 16 to flow, leaving the outdoor heat exchanger 16 can not exchange heat between the refrigerant and the air outside the vehicle compartment. Consequently, if there is frost on the outdoor heat exchanger 16 is formed, a control method for forcibly bringing the refrigerant circuit is performed in the cooling mode. Since the high-pressure refrigerant, as described later, heat at the outdoor heat exchanger 16 dissipates, the at the outdoor heat exchanger 16 formed frost are melted in the cooling mode on the coolant circuit.

In Schritt S17 werden von der Klimatisierungssteuerung 50 Steuersignale und Steuerspannungen an verschiedene Arten von Komponenten 61, 13, 17, 20, 21, 24, 16a, 32, 62, 63 und 64 ausgegeben. Zum Beispiel wird ein Steuersignal an einen Inverter 61 für den Elektromotor 11b des Kompressors 11 ausgegeben, so dass die Drehzahl des Kompressors 11b die Anzahl der in Schritt S11 bestimmten Umdrehungen wird.In step S17 be from the climate control 50 Control signals and control voltages to different types of components 61 . 13 . 17 . 20 . 21 . 24 . 16a . 32 . 62 . 63 and 64 output. For example, a control signal is sent to an inverter 61 for the electric motor 11b of the compressor 11 output, so the speed of the compressor 11b the number in step S11 certain turns.

Nun wird die in Schritt S17 ausgeführte Ausgabe der Steuersignale der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 nachstehend unter Verwendung des in 10 gezeigten Flussdiagramms und des in 11 gezeigten Flussdiagramms beschrieben.Now in step S17 executed output of the control signals of the respective electromagnetic valves 13 to 24 hereinafter using the in 10 shown flowchart and the in 11 shown flow chart described.

Zuerst wird in Schritt S171 bestimmt, ob das Umschalten zwischen den Kreisläufen (Kältemittelkreisen) in Schritt S6 durchgeführt wird oder nicht. Das heißt, es wird bestimmt, ob die Betriebsart umgeschaltet wird oder nicht. Wenn in Schritt S171 bestimmt wird, dass das Umschalten zwischen den Kreisläufen nicht durchgeführt wird, wird das Umschalten zwischen den jeweiligen elektromagnetischen Ventilen 13 bis 24 nicht durchgeführt, und der der Betrieb kehrt zu einem Steuerungsfluss zum Ausgeben von Steuersignalen an andere jeweilige Komponenten zurück.First, in step S171 determines whether the switching between the circuits (refrigerant circuits) in step S6 is performed or not. That is, it is determined whether the mode is switched or not. When in step S171 is determined that the switching between the circuits is not performed, the switching between the respective electromagnetic valves 13 to 24 not performed, and the operation returns to a control flow for outputting control signals to other respective components.

Wenn in Schritt S171 bestimmt wird, dass das Umschalten zwischen den Kreisläufen durchgeführt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S172. In Schritt S172 wird bestimmt, ob das Umschalten von einem anderen als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf durchgeführt wird oder nicht, ob das Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf durchgeführt wird oder nicht.When in step S171 is determined that the switching between the circuits is performed, the operation proceeds to step S172 , In step S172 Whether or not switching from the cold circuit to the cold circuit is performed or not is determined whether the switching from the cold circuit to the cold circuit is performed or not.

Wenn in Schritt S172 bestimmt wird, dass das Umschalten von einem anderen als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf oder von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen als den KALT-Kreislauf nicht durchgeführt werden soll, geht der Betrieb weiter zu Schritt S173, in dem Steuersignale an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 ausgegeben werden, um nach dem Umschalten den Kreislauf zu erzielen.When in step S172 it is determined that switching from one other than the cold cycle to the cold cycle or from the cold cycle to other than the cold cycle should not be performed, the operation proceeds to step S173 , in which control signals to the respective electromagnetic valves 13 to 24 be output to achieve the cycle after switching.

Dies liegt daran, dass das Umschalten zwischen den Kreisläufen (Kältemittelkreisen) aufgrund einer kleinen Druckdifferenz zwischen dem einlassseitigen Kältemitteldruck und dem auslassseitigen Kältemitteldruck jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 in dem anderen als dem KALT-Kreislauf (das heißt, dem HEISS-Kreislauf, DRY_EVA-Kreislauf und DRY_ALL-Kreislauf) die Haltbarkeit der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 nicht so stark nachteilig beeinflusst.This is because the switching between the circuits (refrigerant circuits) due to a small pressure difference between the inlet-side refrigerant pressure and the outlet-side refrigerant pressure of each of the electromagnetic valves 13 to 24 in the other than the COLD circuit (that is, the HOT circuit, DRY_EVA circuit and DRY_ALL circuit) the durability of the respective electromagnetic valves 13 to 24 not so badly affected.

Wenn in Schritt S172 bestimmt wird, dass das Umschalten von dem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf durchgeführt wird, oder wenn bestimmt wird, dass das Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf durchgeführt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S174, in dem die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a der Klimatisierungssteuereinrichtung 50 den Betrieb des Kompressors 11 ausschaltet. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S175. Das heißt, die Drehzahl des Kompressors 11 wird auf 0 U/Min festgelegt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S175. Auf diese Weise wird der hochdruckseitige Kältemitteldruck des Kreislaufs verringert.When in step S172 it is determined that the switching from the other circuit to the cold circuit is performed to the cold circuit, or when it is determined that the switching from the cold circuit to a cycle other than the cold circuit is performed the operation continues to step S174 in which the discharge capacity control means 50a the air conditioning control device 50 the operation of the compressor 11 off. Then the company continues to move S175 , That is, the speed of the compressor 11 is set to 0 rpm, and then the operation goes to step S175 , In this way, the high-pressure side refrigerant pressure of the circuit is reduced.

In Schritt S175 wird der Betrieb angehalten, bis eine vorgegebene Referenzdruckverringerungszeit (speziell 20 Sekunden) vergangen ist, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S176. In Schritt S176 wird ein früher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeicherter hochdruckseitiger Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) basierend auf der Außenlufttemperatur Tam bestimmt.In step S175 the operation is stopped until a predetermined reference pressure reduction time (specifically, 20 seconds) has elapsed, and then the operation proceeds to step S176 , In step S176 gets an earlier in the air conditioning control 50 stored high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) based on the outside air temperature Tam determined.

Der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist ein hochdruckseitiger Kältemitteldruck auf der Ausstoßseite des Kompressors 11, der die Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 aufgrund einer kleinen Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken der Ventile 13 bis 24 nicht nachteilig beeinflusst. Ferner ist der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f der hochdruckseitige Kältemitteldruck, bei dem geschätzt wird, dass das Betriebsrauschen von den elektromagnetischen Ventilen 13 bis 24 von keinem Fahrgast gehört wird.The high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) is a high pressure side refrigerant pressure on the discharge side of the compressor 11 , the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 due to a small pressure difference between the inlet side and outlet side refrigerant pressures of the valves 13 to 24 not adversely affected. Further, the high-pressure side reference refrigerant pressure f is the high-pressure side refrigerant pressure at which it is estimated that the operating noise from the electromagnetic valves 13 to 24 is not heard by any passenger.

Die Untersuchungen der Erfinder haben durch Experimente gezeigt, dass das Betriebsrauschen der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 von keinem Fahrgast gehört werden kann, ohne die Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 nachteilig zu beeinflussen, wenn eine Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 geringer als 0,2 MPa ist.The experiments of the inventors have shown through experiments that the operating noise of the electromagnetic valves 13 to 24 can not be heard by any passenger without the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 adversely affect when a pressure difference between the inlet-side and outlet-side refrigerant pressures of the respective electromagnetic valves 13 to 24 is less than 0.2 MPa.

In dem nächsten Schritt S177 wird bestimmt, ob der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder niedriger als der in Schritt S176 bestimmte hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist. Wenn in Schritt S177 bestimmt wird, dass der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder geringer als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, wird die Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 kleiner, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S180.In the next step S177 is determined whether the discharge-side refrigerant pressure Pd is equal to or lower than that in step S176 certain high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) is. When in step S177 it is determined that the discharge-side refrigerant pressure Pd is equal to or less than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp), the pressure difference between the inlet-side and outlet-side refrigerant pressures becomes each of the electromagnetic valves 13 to 24 smaller, and then the operation continues to step S180 ,

Wenn in Schritt S177 bestimmt wird, dass der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd nicht gleich oder kleiner als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S178, in dem bestimmt wird, ob die Luftauslassbetriebsart eine Entfrosterbetriebsart oder eine Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist. Wenn in Schritt S178 bestimmt wird, dass die Luftauslassbetriebsart die Entfrosterbetriebsart oder die Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S180.When in step S177 it is determined that the discharge-side refrigerant pressure Pd is not equal to or smaller than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp), the operation proceeds to step S178 in which it is determined whether the air outlet mode is a defroster mode or a foot / defroster mode. When in step S178 it is determined that the air outlet mode is the defroster mode or the foot / defroster mode, the operation proceeds to step S180 ,

Dies basiert auf den folgenden Gründen. Wenn die Luftauslassbetriebsart eine Entfrosterbetriebsart oder eine Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, ist das Entfernen des Beschlagens der Fensterscheibe oder das Verhindern des Beschlagens der Fensterscheibe erforderlich. Folglich sollte der Kältekreislauf 10 in einer derartigen Weise betrieben werden, dass das Beschlagen verhindert wird oder der Beschlag schnell entfernt wird, während der Verhinderung des Beschlagens oder dem Entnebeln eine höhere Priorität gegeben wird als der Verbesserung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 und der Verringerung des Betriebsrauschens, um die Betonung auf die Sicherheit für den Fahrgast zu legen (um ein Sichtfeld sicherzustellen).This is based on the following reasons. When the air outlet mode is a defroster mode or a foot / defroster mode, it is necessary to remove the fogging of the windowpane or prevent the windowpane from being fogged. Consequently, the refrigeration cycle should 10 be operated in such a manner that the fogging is prevented or the fitting is removed quickly, while the prevention of fogging or defogging is given a higher priority than the improvement of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 and reducing operating noise to emphasize safety for the passenger (to ensure a field of view).

Wenn in Schritt S178 bestimmt wird, dass die Luftauslassbetriebsart nicht die Entfroster oder Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S179, in dem bestimmt wird, ob eine vorgegebene Referenzausschaltzeit (insbesondere 100 Sekunden) vergangen ist, nachdem der hochdruckseitige Referenzdruck f(Tamdisp) in Schritt S176 bestimmt wurde. Wenn in Schritt S179 bestimmt wird, dass die Referenzausschaltzeit nach dem Ausschalten des Kompressors 11 vergangen ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S180.When in step S178 it is determined that the air outlet mode is not the defroster or foot / defroster mode, the operation proceeds to step S179 in which it is determined whether a predetermined reference switch-off time (in particular 100 seconds) has elapsed after the high-pressure-side reference pressure f (Tamdisp) in step S176 was determined. When in step S179 it is determined that the reference OFF time after the compressor is turned off 11 has passed, the operation continues to step S180 ,

Dies basiert auf den folgenden Gründen. Wenn es zu lange dauert, bis der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder niedriger als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, wird der Betrieb des Kältekreislaufs 10 lange Zeit ausgeschaltet, wodurch das Klimatisierungsgefühl, zum Beispiel durch ein Hitzeempfinden oder Kälteempfinden eines Fahrgasts, verschlechtert wird. Alternativ kann in Schritt S174 bestimmt werden, ob die Referenzausschaltzeit, nachdem der Kompressor 11 ausgeschaltet wurde, vergangen ist oder nicht.This is based on the following reasons. If it takes too long for the discharge side refrigerant pressure Pd equal to or lower than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) is the operation of the refrigeration cycle 10 long time off, whereby the air conditioning feeling, for example, by a feeling of heat or coldness of a passenger is deteriorated. Alternatively, in step S174 determine whether the reference off time after the compressor 11 was turned off, passed or not.

Wenn in Schritt S179 bestimmt wird, dass die Referenzausschaltzeit nach der Bestimmung des hochdruckseitigen Referenzkältemitteldrucks f(Tamdisp) nicht vergangen ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S177. In Schritt S180 werden Steuersignale an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 ausgegeben, um den Kreislauf nach dem Umschalten zu erzielen. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S181.When in step S179 it is determined that the reference switch-off time after the determination of the high-pressure-side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) has not passed, the operation continues to move S177 , In step S180 Control signals to the respective electromagnetic valves 13 to 24 output to achieve the circuit after switching. Then the company continues to move S181 ,

In Schritt S181 betreibt die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a der Klimatisierungssteuereinrichtung 50 den Kompressor 11 erneut. Das heißt, das Steuersignal wird in einer derartigen Weise an den Inverter 61 für den Elektromotor 11b des Kompressors 11 ausgegeben, dass die Drehzahl des Kompressors 11 die in Schritt S11 bestimmte Drehzahl wird.In step S181 operates the discharge capacity controller 50a the air conditioning control device 50 the compressor 11 again. That is, the control signal is turned on in such a manner the inverter 61 for the electric motor 11b of the compressor 11 output that the speed of the compressor 11 the in step S11 certain speed is.

Das heißt, wenn in der vorliegenden Ausführungsform von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf umgeschaltet wird oder wenn von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf umgeschaltet wird, werden die Steuersignale mit dem folgenden Zeitablauf an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 ausgegeben, wenn die Luftauslassbetriebsart nicht die Entfrosterbetriebsart oder die Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist. Wie in dem Zeitdiagramm von 11 gezeigt, werden die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 zu der früheren der beiden, der Zeit, wenn der Ausstoßkältemitteldruck Pd gleich oder kleiner als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, oder der Zeit, wenn die Referenzausschaltzeit seit der Bestimmung des hochdruckseitigen Referenzkältemitteldrucks f(Tamdisp) vergangen ist, umgeschaltet.That is, in the present embodiment, when switching from a cycle other than the cold cycle to the cold cycle or switching from the cold cycle to a cycle other than the cold cycle, the control signals become the following timing to the respective electromagnetic valves 13 to 24 output when the air outlet mode is not the defroster mode or the foot / defroster mode. As in the time diagram of 11 shown are the electromagnetic valves 13 to 24 to the earlier of the two, the time when the discharge refrigerant pressure Pd equal to or smaller than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp), or the time when the reference OFF time since the determination of the high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) has passed, switched.

In dem in 6 gezeigten Schritt S18 wird der Betrieb während eines Steuerzyklus τ angehalten. Wenn bestimmt wird, dass der Steuerzyklus τ vergangen ist, kehrt der Betrieb zurück zu Schritt S3. In der vorliegenden Ausführungsform ist der Steuerzyklus τ auf 250 ms festgelegt. Dies liegt daran, dass die Klimatisierungssteuerbarkeit des Fahrzeuginneren selbst aufgrund eines im Vergleich zu der Motorsteuerung oder ähnlichem langen Steuerzyklus nicht nachteilig beeinflusst wird. Ferner ist die Menge der Kommunikation für die Klimatisierungssteuerung in dem Fahrzeuginneren beschränkt, und folglich kann die Kommunikationsmenge in einem Steuersystem, das die Hochgeschwindigkeitssteuerung durchführen muss, wie in der Motorsteuerung oder ähnlichem hinreichend sichergestellt werden.In the in 6 shown step S18 the operation is stopped during a control cycle τ. When it is determined that the control cycle τ has passed, the operation returns to step S3 , In the present embodiment, the control cycle τ is set to 250 ms. This is because the air conditioning controllability of the vehicle interior is not adversely affected even due to a long control cycle as compared with the engine control or the like. Further, the amount of communication for the air-conditioning control is limited in the vehicle interior, and thus the communication amount in a control system that must perform the high-speed control such as the engine control or the like can be sufficiently ensured.

Die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform wird wie vorstehend erwähnt gesteuert und wird entsprechend der in dem Steuerschritt S6 ausgewählten Betriebsart in der folgenden Weise betrieben.The air conditioner 1 for a vehicle of the present embodiment is controlled as mentioned above, and according to the in the control step S6 selected mode operated in the following manner.

Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf: siehe Fig. 1)Cooling mode (COLD circuit: see FIG. 1)

In der Kühlbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 alle elektromagnetischen Ventile in den Nichtenergieversorgungszustand. Folglich verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der ersten Dreiwegeverbindung 15, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geschlossen ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist, und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the cooling mode, the air-conditioning control sets 50 all electromagnetic valves in the non-power state. Consequently, the electric three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with one of the refrigerant inlet and outlet ports of the first three-way connection 15 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is closed, the high pressure electromagnetic valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open, and the electromagnetic dehumidification valve 24 closed is.

Folglich wird, wie durch die Pfeile in 1 dargestellt, der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die erste Dreiwegeverbindung 15, den Außenwärmetauscher 16, die zweite Dreiwegeverbindung 19, das elektromagnetische Hochdruckventil 20, das zweite Rückschlagventil 22, den variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.Consequently, as indicated by the arrows in 1 illustrated, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the refrigerant in this order by the compressor 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the first three-way connection 15 , the outdoor heat exchanger 16 , the second three-way connection 19 , the electromagnetic high pressure valve 20 , the second check valve 22 , the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart strömt das von dem elektrischen Dreiwegeventil 13 zu der ersten Dreiwegeverbindung 15 strömende Kältemittel nicht zu der Seite des elektromagnetischen Niederdruckventils 17 aus, weil das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geschlossen ist. Das von dem Außenwärmetauscher 16 in die zweite Dreiwegeverbindung 19 strömende Kältemittel strömt nicht zu dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 aus, weil das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist. Das aus dem variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 strömende Kältemittel strömt nicht zu der Seite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 aus, weil das Ventil 24 geschlossen ist. Das aus dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömende Kältemittel strömt durch die Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht zu dem zweiten Rückschlagventil 22 aus.In the refrigerant circuit in the cooling mode, this flows from the three-way electric valve 13 to the first three way connection 15 flowing refrigerant not to the side of the electromagnetic low pressure valve 17 because of the low pressure electromagnetic valve 17 closed is. That of the outdoor heat exchanger 16 in the second three-way connection 19 flowing refrigerant does not flow to the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 because of the electromagnetic dehumidifying valve 24 closed is. That from the variable throttling mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 flowing refrigerant does not flow to the side of the electromagnetic dehumidification valve 24 out, because the valve 24 closed is. That from the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 in the fifth three way connection 28 flowing refrigerant flows through the action of the second check valve 22 not to the second check valve 22 out.

Folglich wird das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel durch Austauschen von Wärme mit der Luft (Kühlluft), die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Ferner wird das Kältemittel durch Austauschen von Wärme mit der Außenluft in dem Außenverdampfer 16 gekühlt und dann durch das thermische Expansionsventil 27 dekomprimiert und expandiert. Das von dem thermischen Expansionsventil 27 dekomprimierte Niederdruckkältemittel strömt in den Innenverdampfer 26 und absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, wobei es sich selbst verdampft. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt.Consequently, that of the compressor 11 compressed refrigerant by exchanging heat with the air (cooling air), which is the indoor evaporator 26 has passed through, in the inner condenser 12 cooled. Further, the refrigerant becomes by exchanging heat with the outside air in the outside evaporator 16 cooled and then through the thermal expansion valve 27 decompresses and expands. That of the thermal expansion valve 27 decompressed low-pressure refrigerant flows into the interior evaporator 26 and absorbs heat from the blower 32 blown air, whereby it vaporizes itself. In this way, the air that is the interior evaporator 26 goes through, cooled.

Da zu dieser Zeit der Öffnungsgrad der Luftmischklappe 38, wie vorstehend erwähnt, eingestellt wird, strömt ein Teil (oder alles) der von dem Innenverdampfer 26 gekühlten Luft von dem Kühlluftumleitungsdurchgang 34 in den Mischraum 35. Und ein Teil (oder alles) der von dem Innenverdampfer 26 gekühlten Luft strömt in den Heizluftdurchgang 33 und wird dann erneut geheizt, während sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, um in den Mischraum 35 zu strömen.Since at this time the opening degree of the air mix door 38 , as mentioned above, flows in Part (or everything) of the interior evaporator 26 cooled air from the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 in the mixing room 35 , And part (or all) of the interior evaporator 26 cooled air flows into the heating air passage 33 and then heated again while holding the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through to the mixing room 35 to stream.

Auf diese Weise werden die Lüfte in dem Mischraum 35 vermischt, um dadurch die Temperatur der in das Fahrzeuginnere ausgeblasenen Luft auf eine gewünschte Temperatur einzustellen, so dass der Kühlbetrieb in dem Fahrzeugraum durchgeführt werden kann. In der Kühlbetriebsart hat die Klimaanlage die höhere Entfeuchtungskapazität der Luft, weist aber kaum die Heizkapazität aufIn this way, the airs in the mixing room 35 thereby to adjust the temperature of the blown into the vehicle interior air to a desired temperature, so that the cooling operation can be performed in the vehicle compartment. In the cooling mode, the air conditioner has the higher dehumidification capacity of the air, but hardly has the heating capacity

Das aus dem Innenverdampfer 26 strömende Kältemittel strömt über den Temperaturabtastabschnitt 61a des thermischen Expansionsventils 27 in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.That from the interior evaporator 26 flowing refrigerant flows over the Temperaturabtastabschnitt 61a of the thermal expansion valve 27 in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase enters the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Wie aus der Beschreibung unter Bezug auf 1 zu sehen ist, stehen in dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart zwei verschiedene Teile in den Kältemittelströmungswegen des Kältekreislaufs 10 miteinander in Verbindung. Kurzum wird in dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart kein geschlossener Kreis gebildet, der nicht mit anderen Teilen der in dem Kältemittelkreislauf 10 enthaltenen Kältemittelströmungswege verbunden ist, gebildet.As from the description with reference to 1 2, in the refrigerant circuit in the cooling mode, there are two different parts in the refrigerant flow paths of the refrigeration cycle 10 in contact with each other. In short, in the refrigerant circuit in the cooling mode, no closed circuit is formed which does not interfere with other parts of the refrigerant circuit 10 connected refrigerant flow paths is formed formed.

Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf: siehe Fig. 2)Heating mode (HOT circuit: see Fig. 2)

In der Heizbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 und das elektromagnetische Niederdruckventil 17 in den Energieversorgungszustand und andere elektromagnetische Ventile 21 und 24 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geschlossen ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the heating mode, the air-conditioning control sets 50 the electric three-way valve 13 , the electromagnetic high pressure valve 20 and the low pressure electromagnetic valve 17 in the power state and other electromagnetic valves 21 and 24 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is closed, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open and the electromagnetic dehumidification valve 24 closed is.

Auf diese Weise wird, wie durch die Pfeile in 2 gezeigt, der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21, die zweite Dreiwegeverbindung 19, den Außenwärmetauscher 16, die erste Dreiwegeverbindung 15, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.In this way, as indicated by the arrows in 2 shown, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the refrigerant in this order by the compressor 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 , the second three-way connection 19 , the outdoor heat exchanger 16 , the first three-way connection 15 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart strömt das aus der festen Drossel 14 zu der dritten Dreiwegeverbindung 23 strömende Kältemittel nicht zu der Seite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 aus, weil das Ventil 24 geschlossen ist. Das aus dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 in die zweite Dreiwegeverbindung 19 strömende Kältemittel strömt nicht zu dem elektromagnetischen Hochdruckventil 20 aus, weil das Ventil 20 geschlossen ist. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 in die erste Dreiwegeverbindung 15 strömende Kältemittel strömt nicht zu dem elektrischen Dreiwegeventil 13 aus, weil das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. Das von dem ersten Rückschlagventil 18 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömende Kältemittel strömt nicht zu dem thermischen Expansionsventil 27 aus, weil das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the refrigerant circuit in the heating mode, this flows out of the fixed throttle 14 to the third three-way connection 23 flowing refrigerant does not go to the side of the electromagnetic dehumidification valve 24 out, because the valve 24 closed is. That from the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 in the second three-way connection 19 flowing refrigerant does not flow to the high pressure electromagnetic valve 20 out, because the valve 20 closed is. That from the outdoor heat exchanger 16 in the first three-way connection 15 flowing refrigerant does not flow to the electrical three-way valve 13 because the electric three-way valve 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. That of the first check valve 18 in the fifth three way connection 28 flowing refrigerant does not flow to the thermal expansion valve 27 because of the electromagnetic dehumidifying valve 24 closed is.

Das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel wird durch Austauschen von Wärme mit der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Zu dieser Zeit wird der Öffnungsgrad der Luftmischklappe 38 eingestellt, so dass die Temperatur der in dem Mischraum 35 vermischten und in das Fahrzeuginnere geblasenen Luft in der gleichen Weise wie in der Kühlbetriebsart auf eine vorgegebene Temperatur eingestellt wird, wodurch der Heizbetrieb in dem Fahrzeuginneren ermöglicht werden soll. In der Heizbetriebsart weist die Klimaanlage die Entfeuchtungskapazität der Luft nicht auf.That of the compressor 11 Compressed refrigerant is made by exchanging heat with that from the blower 32 blown air in the inner condenser 12 cooled. In this way, the air, which is the inner condenser 12 goes through, heated. At this time, the opening degree of the air mix door 38 adjusted so that the temperature in the mixing chamber 35 mixed and blown into the vehicle interior air in the same manner as in the cooling mode is set to a predetermined temperature, whereby the heating operation is to be made possible in the vehicle interior. In the heating mode, the air conditioner does not have the dehumidifying capacity of the air.

Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird von der festen Drossel 14 dekomprimiert, um in den Außenwärmetauscher 16 zu strömen. Das in den Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel absorbiert Wärme aus der Luft außerhalb des Fahrzeugraums, die von dem Gebläseventilator 16 geblasen wird, um sich selbst zu verdampfen. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel strömt über das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18 und ähnliche in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is from the fixed throttle 14 decompressed to enter the outdoor heat exchanger 16 to stream. That in the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant absorbs heat from the air outside the vehicle compartment, from the blower fan 16 is blown to vaporize itself. That from the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant flows through the low pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 and similar in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase enters the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Erste Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf: siehe Fig. 3) First dehumidification mode (DRY_EVA cycle: see FIG. 3)

In der ersten Entfeuchtungsbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 in den Energieversorgungszustand und das elektromagnetische Hochdruckventil 20 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geschlossen ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geöffnet ist.In the first dehumidifying mode, the air conditioning controller suspends 50 the electric three-way valve 13 , the low pressure electromagnetic valve 17 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 in the power state and the electromagnetic high pressure valve 20 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is closed and the electromagnetic dehumidification valve 24 is open.

Auf diese Weise wird, wie durch die Pfeile in 3 gezeigt, der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.In this way, as indicated by the arrows in 3 shown, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the refrigerant in this order by the compressor 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der ersten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das von der festen Drossel 14 zu der Dreiwegeverbindung 23 strömende Kältemittel nicht zu dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 aus, weil das Ventil 21 geschlossen ist. Das von dem elektromagnetischen Entfeuchtungsventil 24 in die vierte Dreiwegeverbindung 25 strömende Kältemittel strömt durch die Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht zu dem variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 aus. Das von dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 zu der dritten Dreiwegeverbindung 28 strömende Kältemittel strömt durch die Wirkung des ersten Rückschlagventils 18 nicht zu dem ersten Rückschlagventil 28 aus.In the refrigerant circuit in the first dehumidifying mode, that flows from the fixed throttle 14 to the three way connection 23 flowing refrigerant not to the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 out, because the valve 21 closed is. That of the electromagnetic dehumidification valve 24 in the fourth three-way connection 25 flowing refrigerant flows through the action of the second check valve 22 not to the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 out. That of the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 to the third three-way connection 28 flowing refrigerant flows through the action of the first check valve 18 not to the first check valve 28 out.

Auf diese Weise wird das von dem Kompressor 11 gekühlte Kältemittel durch Austauschen von Wärme mit Luft (Kühlluft), die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird von der festen Drossel 14 dekomprimiert, um in den Innenverdampfer 26 zu strömen.In this way, that of the compressor 11 cooled refrigerants by exchanging heat with air (cooling air), which is the indoor evaporator 26 has passed through, in the inner condenser 12 cooled. In this way, the air, which is the inner condenser 12 goes through, heated. That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is from the fixed throttle 14 decompressed to enter the indoor evaporator 26 to stream.

Das Niederdruckkältemittel, das in den Innenverdampfer 26 strömt, absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, um sich selbst zu verdampfen. Dann wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt und entfeuchtet. Auf diese Weise wird die von dem Innenverdampfer 26 gekühlte und entfeuchtete Luft erneut geheizt, wenn sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, um von dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere geblasen zu werden. Das heißt, die Entfeuchtung des Fahrzeuginneren kann durchgeführt werden. In der ersten Entfeuchtungsbetriebsart kann die Klimaanlage die angemessene Entfeuchtungskapazität der Luft aufweisen, hat aber die kleine Heizkapazität.The low pressure refrigerant entering the inside evaporator 26 flows, absorbs heat from the blower 32 Blown air to vaporize itself. Then the air, which is the interior evaporator 26 passes through, cooled and dehumidified. In this way, that of the interior evaporator 26 cooled and dehumidified air is reheated when the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through to the mixing room 35 to be blown into the vehicle interior. That is, the dehumidification of the vehicle interior can be performed. In the first dehumidifying mode, the air conditioner may have the proper dehumidifying capacity of the air, but has the small heating capacity.

Das Kältemittel, das aus dem Innenverdampfer 26 strömt, strömt über den Temperaturabtastabschnitt 61a des thermischen Expansionsventils 27 in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.The refrigerant coming out of the interior evaporator 26 flows, flows over the Temperaturabtastabschnitt 61a of the thermal expansion valve 27 in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase enters the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Zweite Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf: siehe Fig. 4)Second dehumidification mode (DRY_ALL cycle: see FIG. 4)

In der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 14 in den Energieversorgungszustand und die anderen elektromagnetischen Ventile 20 und 21 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geöffnet ist.In the second dehumidifying mode, the air conditioning controller suspends 50 the electric three-way valve 13 , the low pressure electromagnetic valve 17 and the electromagnetic dehumidification valve 14 in the power state and the other electromagnetic valves 20 and 21 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open and the electromagnetic dehumidification valve 24 is open.

Folglich wird der Dampfkompressionskältekreislauf, wie durch die Pfeile in 4 dargestellt, in der folgenden Weise aufgebaut. Das Kältemittel zirkuliert in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21, die zweite Dreiwegeverbindung 19, den Außenwärmetauscher 16, die erste Dreiwegeverbindung 15, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11. Ferner zirkuliert das Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11.Consequently, the vapor compression refrigeration cycle, as indicated by the arrows in FIG 4 shown constructed in the following manner. The refrigerant circulates through the compressor in this order 11 , the inner condenser 12 , the electrical Three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 , the second three-way connection 19 , the outdoor heat exchanger 16 , the first three-way connection 15 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 , Further, the refrigerant circulates through the compressor in this order 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 ,

Das heißt, in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das von der festen Drossel 14 in die dritte Dreiwegeverbindung 23 strömende Kältemittel sowohl in Richtung des elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventils 21 als auch des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 aus. Sowohl das von dem ersten Rückschlagventil 18 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömende Kältemittel als auch das von dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömende Kältemittel werden an der fünften Dreiwegeverbindung 28 zu einer Strömung zusammengeführt, die dann zu dem Akkumulator 29 ausströmt.That is, in the second dehumidifying mode, this flows from the fixed throttle 14 in the third three way connection 23 flowing refrigerant both in the direction of the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 as well as the electromagnetic dehumidification valve 24 out. Both from the first check valve 18 in the fifth three way connection 28 flowing refrigerant as well as that of the Temperaturabtastabschnitt 27a of the thermal expansion valve 27 in the fifth three way connection 28 flowing refrigerants are at the fifth three-way connection 28 merged into a flow, which then leads to the accumulator 29 flows.

In dem Kältemittelkreis in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das aus dem Außenwärmetauscher 16 in die erste Dreiwegeverbindung 15 strömende Kältemittel nicht in Richtung des elektrischen Dreiwegeventils 13 aus, weil das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. Das von dem elektromagnetischen Entfeuchtungsventil 24 in die vierte Dreiwegeverbindung 25 strömende Kältemittel strömt durch die Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht in Richtung des variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 aus.In the refrigerant circuit in the second dehumidifying mode, this flows out of the outdoor heat exchanger 16 in the first three-way connection 15 flowing refrigerant not in the direction of the electrical three-way valve 13 because the electric three-way valve 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. That of the electromagnetic dehumidification valve 24 in the fourth three-way connection 25 flowing refrigerant flows through the action of the second check valve 22 not in the direction of the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 out.

Auf diese Weise tauscht das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel in dem Innenkondensator 12 Wärme mit der Luft (Kühlluft), die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, aus. Folglich wird die Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird von der festen Drossel 14 dekomprimiert und dann von der dritten Dreiwegeverbindung 23 aufgeteilt, um in den Außenwärmetauscher 16 und den Innenverdampfer 26 zu strömen.This will replace the compressor 11 compressed refrigerant in the inner condenser 12 Heat with the air (cooling air), which is the indoor evaporator 26 has gone through, out. Consequently, the air that is the inner condenser 12 goes through, heated. That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is from the fixed throttle 14 decompressed and then from the third three-way connection 23 split to the outdoor heat exchanger 16 and the interior evaporator 26 to stream.

Das in den Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel absorbiert Wärme aus der Luft außerhalb des Fahrzeugraums, die von dem Gebläseventilator 16a geblasen wird, um sich selbst zu verdampfen. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel strömt über das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18 und ähnliche in die fünfte Dreiwegeverbindung 28. Das in den Innenverdampfer 26 strömende Niederdruckkältemittel absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, um sich selbst zu verdampfen. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt und entfeuchtet:That in the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant absorbs heat from the air outside the vehicle compartment, from the blower fan 16a is blown to vaporize itself. That from the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant flows through the low pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 and similar in the fifth three-way connection 28 , That in the interior evaporator 26 flowing low-pressure refrigerant absorbs heat from the blower 32 Blown air to vaporize itself. In this way, the air that is the interior evaporator 26 passes through, cooled and dehumidifies:

Die von dem Innenverdampfer 26 gekühlte und entfeuchtete Luft wird erneut geheizt, während sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, und wird von dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere geblasen. Zu dieser Zeit kann in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart Wärme, die von dem Außenwärmetauscher 16 absorbiert wird, im Vergleich zu der ersten Entfeuchtungsbetriebsart an dem Innenkondensator 12 dissipiert werden, so dass die Luft auf eine höhere Temperatur geheizt werden kann als in der ersten Entfeuchtungsbetriebsart. Das heißt, in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart können die Entfeuchtung und die Heizung durchgeführt werden, während die hohe Heizkapazität und die Entfeuchtungskapazität an den Tag gelegt werden.The from the interior evaporator 26 cooled and dehumidified air is reheated while heating the core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through, and gets from the mixing room 35 blown into the vehicle interior. At this time, in the second dehumidifying mode, heat released from the outdoor heat exchanger 16 is absorbed, compared to the first dehumidifying mode on the inner condenser 12 be dissipated so that the air can be heated to a higher temperature than in the first dehumidifying mode. That is, in the second dehumidifying mode, dehumidification and heating can be performed while exhibiting high heating capacity and dehumidifying capacity.

Das aus dem Innenverdampfer 26 strömende Kältemittel strömt in die fünfte Dreiwegeverbindung 28, um mit dem aus dem Außenwärmetauscher 16 strömenden Kältemittel vereinigt zu werden und dann in den Akkumulator 29 zu strömen. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden. Das dampfphasige Kältemittel wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.That from the interior evaporator 26 flowing refrigerant flows into the fifth three-way connection 28 to get out of the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant to be combined and then into the accumulator 29 to stream. The refrigerant is from the accumulator 29 deposited in vaporous and liquid phases. The vapor-phase refrigerant is added to the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Wie vorstehend erwähnt, ist jeder der Kältemittelkreise in der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart und der ersten Entfeuchtungsbetriebsart ein Kältemittelkreis in einer einfachen Wärmetauscherbetriebsart, um zuzulassen, dass das von dem Kompressor 11 eingesaugte Kältemittel durch den Außenwärmetauscher 16 oder den Innenwärmetauscher (insbesondere den Innenkondensator 12 und den Innenverdampfer 26) strömt. Der Kältemittelkreis in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart ist ein Kältemittelkreis in einer zusammengesetzten Wärmetauscherbetriebsart, um zuzulassen, dass das von dem Kompressor 11 eingesaugte Kältemittel sowohl durch den Außenwärmetauscher 16 als auch den Innenwärmetauscher (insbesondere den Innenverdampfer 26) strömt.As mentioned above, each of the refrigerant circuits in the cooling mode, the heating mode, and the first dehumidifying mode is a refrigerant circuit in a simple heat exchanger mode to allow that of the compressor 11 sucked in refrigerant through the outdoor heat exchanger 16 or the inner heat exchanger (in particular the inner condenser 12 and the interior evaporator 26 ) flows. The refrigerant circuit in the second dehumidifying mode is a refrigerant circuit in a composite heat exchanger mode to allow that from the compressor 11 sucked in refrigerant through both the outdoor heat exchanger 16 as well as the inner heat exchanger (in particular the inner evaporator 26 ) flows.

Die Klimaanlage für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform ist, wie vorstehend erwähnt, strukturiert und wird so betrieben und kann folglich die folgenden hervorragenden Ergebnisse zeigen.The air conditioner for a vehicle of the present embodiment is structured as mentioned above and thus operated, and thus can exhibit the following excellent results.

(A) Der Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform beendet die Zuführung von Strom an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, wodurch das Umschalten auf den Kältemittelkreis (KALT-Kreislauf) in der Kühlbetriebsart ermöglicht wird. Auf diese Weise kann der Kältekreislauf 10 das Fortschreiten der Verschlechterung einer Spule oder von ähnlichem aufgrund einer Temperaturzunahme der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 selbst in der Kühlbetriebsart verhindern. Das heißt, die Verschlechterung der Haltbarkeit der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen kann gering gehalten werden. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit von in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.(A) The refrigeration cycle 10 In the present embodiment, the supply of power to the respective electromagnetic valves stops 13 to 24 serving as refrigerant circuit switching means, thereby enabling switching to the refrigerant circuit (cold cycle) in the cooling mode. In this way, the Refrigeration circuit 10 the progress of deterioration of a coil or the like due to a temperature increase of the electromagnetic valves 13 to 24 prevent even in the cooling mode. That is, the deterioration of the durability of the refrigerant cycle switching devices can be kept low. Further, the deterioration of the durability of circulatory components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

Da die Kühlbetriebsart hauptsächlich im Sommer verwendet wird, neigt die Temperatur des Motorraums, wo die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 angeordnet sind, dazu, höher als in anderen Jahreszeiten zu werden. Folglich wird im Sommer weiterhin Strom an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 zugeführt, und dadurch kann dies zu einer abnormalen Temperaturzunahme der elektromagnetischen Ventile 23 bis 24 führen. Ab diesem Zeitpunkt ist es sehr vorteilhaft, die Temperaturzunahme der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 selbst in der Kühlbetriebsart zu beschränken.Since the cooling mode is mainly used in the summer, the temperature of the engine compartment where the electromagnetic valves tend 13 to 24 arranged to become higher than in other seasons. Consequently, in the summer, electricity will continue to be supplied to the respective electromagnetic valves 13 to 24 and this may result in abnormal temperature increase of the electromagnetic valves 23 to 24 to lead. From this point on, it is very beneficial to increase the temperature of the electromagnetic valves 13 to 24 even in the cooling mode.

Ferner wird die Zuführung von Strom an die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 in der Kühlbetriebsart, deren Verwendungshäufigkeit höher als die des Kältemittelkreises in der Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf) ist, beendet, so dass der Energieverbrauch der gesamten Klimaanlage für ein Fahrzeug gesenkt werden kann. Als ein Ergebnis kann der Energieverbrauch über das ganze Jahr gesenkt werden.Further, the supply of power to the electromagnetic valves 13 to 24 in the cooling mode whose frequency of use is higher than that of the refrigerant circuit in the heating mode (HOT cycle), so that the power consumption of the entire air conditioner for a vehicle can be lowered. As a result, energy consumption can be reduced throughout the year.

(B) Das Umschalten auf die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) wird durchgeführt, wenn in dem Steuerschritt S142 bestimmt wird, dass die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ausgeschaltet ist. Mit anderen Worten, wenn beim AUS-Schalten eines Bedienschalters der Klimaanlage 1 bestimmt wird, dass die Luftmenge von dem Gebläse 32 von dem Luftmengenfestlegungsschalter auf 0 festgelegt ist, und bestimmt wird, dass die Klimatisierung in dem Fahrzeuginneren wie in dem Fall des Ausschaltens des Fahrzeugsystems selbst nicht durchgeführt werden soll, wird in dem Steuerschritt S143 das Umschalten auf die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) durchgeführt.(B) The switching to the cooling mode (cold cycle) is performed when in the control step S142 it is determined that the air conditioning 1 is turned off for a vehicle. In other words, when turning off a control switch of the air conditioner 1 it is determined that the amount of air from the blower 32 of the air amount setting switch is set to 0, and it is determined that the air conditioning in the vehicle interior is not to be performed as in the case of turning off the vehicle system itself, is in the control step S143 switching to the cooling mode (cold cycle) performed.

Wenn daher die Klimatisierung des Fahrzeuginneren nicht durchgeführt wird, kann die von den Kältemittelkreislauf-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) verbrauchte Energie der Klimaanlage für ein Fahrzeug auf 0 festgelegt werden.Therefore, when the air conditioning of the vehicle interior is not performed, that of the refrigerant cycle switching devices ( 13 to 24 ) consumed energy of the air conditioner for a vehicle to be set to 0.

Ferner kann der Betrieb der Kühlbetriebsart nach Betätigen der Klimatisierung für ein Fahrzeug schnell ausgeführt werden. Dies ist sehr vorteilhaft in der Hinsicht, dass die gekühlte Luft in der Kühlbetriebsart im Sommer in das Fahrzeuginnere geschickt werden kann, wobei eine Differenz zwischen der Außenlufttemperatur und einer gewünschten Klimatisierungstemperatur des Fahrzeuginneren größer als in der Heizbetriebsart im Winter ist. Auf diese Weise kann das Klimatisierungsgefühl des Fahrgasts verbessert werden.Further, the operation of the cooling mode after operating the air conditioning for a vehicle can be performed quickly. This is very advantageous in that the cooled air in the cooling mode can be sent to the vehicle interior in the summer with a difference between the outside air temperature and a desired air conditioning temperature of the vehicle interior greater than in the heating mode in the winter. In this way, the passenger's climate feeling can be improved.

(C) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S144 erklärt, beendet der Kältemittelkreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform die Zuführung von Strom an wenigstens ein elektromagnetisches Ventil der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 auch, wenn er auf den Kältemittelkreis in einer der anderen Betriebsarten umschaltet.(C) As in the section about the control step S144 explains, the refrigerant circuit ends 10 In the present embodiment, the supply of power to at least one electromagnetic valve of the respective electromagnetic valves 13 to 24 even if it switches to the refrigerant circuit in one of the other modes.

Wenn folglich auf einen anderen Kältemittelkreis als den in der Kühlbetriebsart umgeschaltet wird, kann der Energieverbrauch der gesamten Klimaanlage für ein Fahrzeug gesenkt werden, und die Verwendungshäufigkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 kann verringert werden, um die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile im Vergleich zu dem Fall der Energieversorgung aller elektromagnetischer Ventile 13 bis 24 zu beschränken.Consequently, when switching to a refrigerant circuit other than that in the cooling mode, the power consumption of the entire air conditioner for a vehicle can be lowered, and the frequency of use of the electromagnetic valves 13 to 24 can be reduced to the deterioration of the durability of the electromagnetic valves compared to the case of the power supply of all the electromagnetic valves 13 to 24 to restrict.

Kurzum wird in einem anderen Kältemittelkreis als dem in der Kühlbetriebsart die Zuführung von Strom an das elektromagnetische Ventil, das nicht direkt mit der Bildung des Kältemittelkreises zusammenhängt, ausgeschaltet, so dass der Energieverbrauch der gesamten Klimaanlage für ein Fahrzeug im Vergleich zu dem Fall der Energieversorgung aller elektromagnetischer Ventile 13 bis 24 gesenkt werden kann.In short, in a refrigerant circuit other than that in the cooling mode, the supply of power to the electromagnetic valve, which is not directly related to the formation of the refrigerant circuit, is turned off, so that the power consumption of the entire air conditioner for a vehicle compared to the case of the power supply of all electromagnetic valves 13 to 24 can be lowered.

(D) Wenn in dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform der Kältemittelkreis auf die Kühlbetriebsart geschaltet wird, werden zwei verschiedene Teile in den in dem Kältekreislauf 10 enthaltenen Kältemittelströmungswegen miteinander verbunden. Auf diese Weise könne alle in dem Kältekreislauf 10 enthaltenen Kältemittelströmungswege auf Vakuum evakuiert werden, indem auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart geschaltet wird und indem auf Vakuum evakuiert wird, bevor das Kältemittel bei der Herstellung des Kältekreislaufs 10 eingefüllt wird. Ferner braucht beim Evakuieren der Strömungswege kein Strom an die elektromagnetischen Ventile 23 bis 24 zugeführt zu werden, wodurch der abgeschätzte Energieverbrauch gesenkt wird.(D) If in the refrigeration cycle 10 In the present embodiment, the refrigerant circuit is switched to the cooling mode, two different parts in the in the refrigeration cycle 10 contained refrigerant flow paths interconnected. In this way everyone could be in the refrigeration cycle 10 contained refrigerant flow paths are evacuated to vacuum by switching to the refrigerant circuit in the cooling mode and by evacuating to vacuum before the refrigerant in the production of the refrigeration cycle 10 is filled. Further, when evacuating the flow paths, no power is needed to the electromagnetic valves 23 to 24 to be supplied, whereby the estimated energy consumption is lowered.

(E) Wie in dem Abschnitt über die Steuerschritte S117 bis S119 erklärt, wird in der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die minimale Drehzahl des Kompressors 11 geändert, je nachdem, ob die Betriebsart (der Kreislauf) die zweite Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) ist oder nicht. Insbesondere wird die minimale Drehzahl des Kompressors 11 in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart, die eine zusammengesetzte Wärmetauscherbetriebsart ist, höher festgelegt als die minimale Drehzahl des Kompressors 11 in der einfachen Wärmetauscherbetriebsart außer der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart.(E) As in the section on the control steps S117 to S119 explained, will be in the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, the minimum speed of the compressor 11 depending on whether the operating mode (the circuit) is the second dehumidifying mode (DRY_ALL circuit) or not. In particular, the minimum speed of the compressor 11 in the second dehumidifying mode, which is a composite heat exchanger mode, set higher than the minimum speed of the compressor 11 in the simple heat exchanger mode except the second dehumidifying mode.

Das heißt, die Drehzahl des Kompressors 11 in der zusammengesetzten Wärmetauscherbetriebsart neigt dazu, höher zu sein als die Drehzahl des Kompressors 11 in der einfachen Wärmetauscherbetriebsart. Folglich wird die Kältemittelströmung in der zusammengesetzten Wärmetauscherbetriebsart auf zwei parallel angeordnete Wärmetauscher (insbesondere den Außenwärmetauscher 16 und den Innenwärmetauscher 26) aufgeteilt, und strömt durch diese, aber selbst in dieser Betriebsart kann die Verringerung des Durchsatzes des Kältemittels, das durch die zwei Wärmetauscher strömt, gering gehalten werden.That is, the speed of the compressor 11 in the composite heat exchanger mode tends to be higher than the speed of the compressor 11 in the simple heat exchanger mode. Consequently, the refrigerant flow in the composite heat exchanger mode to two parallel heat exchangers (in particular the outdoor heat exchanger 16 and the indoor heat exchanger 26 ), and flows through them, but even in this mode, the reduction in the flow rate of the refrigerant flowing through the two heat exchangers can be kept small.

Kältemaschinenöl kann in dem Außenwärmetauscher 16 und dem Innenverdampfer 26 verbleiben. Als ein Ergebnis kann das Kältemaschinenöl geeignet an den Kompressor 11 und die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 zurück geführt werden, und dadurch kann es die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors 11 und der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen 13 bis 24 beschränken. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.Refrigeration oil can in the outdoor heat exchanger 16 and the interior evaporator 26 remain. As a result, the refrigerator oil can be suitably connected to the compressor 11 and the respective electromagnetic valves 13 to 24 be guided back, and this may cause the deterioration of the durability of the compressor 11 and the refrigerant circuit switching devices 13 to 24 restrict. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(F) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S177 erklärt, wird der Kältemittelkreis in dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform umgeschaltet, wenn der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder kleiner als ein vorgegebener hochdruckseitiger Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) nach dem Ausschalten des Kompressors 11 ist. Folglich können die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 betätigt werden, nachdem die Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 klein wird.(F) As in the section about the control step S177 explains, the refrigerant circuit in the refrigeration cycle 10 switched in the present embodiment, when the high-pressure side refrigerant pressure Pd equal to or less than a predetermined high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) after switching off the compressor 11 is. Consequently, the electromagnetic valves 13 to 24 are actuated after the pressure difference between the inlet side and outlet side refrigerant pressures of each of the electromagnetic valves 13 to 24 gets small.

Auf diese Weise kann verhindert werden, dass die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 aufgrund der Druckdifferenz einer unnötigen Last ausgesetzt werden. Auf diese Weise kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 beschränkt werden und auch die Verschlechterung der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten kann gering gehalten werden.In this way it can be prevented that the electromagnetic valves 13 to 24 be exposed to an unnecessary load due to the pressure difference. In this way, the deterioration of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 be limited and the deterioration of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

Nachdem die Druckdifferenz zwischen dem einlassseitigen Kältemitteldruck und dem auslassseitigen Kältemitteldruck jedes der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 klein wird, werden die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 betätigt, wodurch das Betriebsrauchen der Ventile 13 bis 24 verringert wird. Auf diese Weise kann das Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen durchgeführt werden, ohne den Fahrgast sich unbehaglich fühlen zu lassen.After the pressure difference between the inlet-side refrigerant pressure and the outlet-side refrigerant pressure of each of the respective electromagnetic valves 13 to 24 becomes small, become the electromagnetic valves 13 to 24 operated, causing the operating noise of the valves 13 to 24 is reduced. In this way, the switching between the refrigerant circuits can be performed without making the passenger feel uncomfortable.

Da ferner, wie vorstehend erwähnt, der Ausstoßdrucksensor 55 ein Sensor ist, der in einem allgemeinen Kältekreislauf verwendet wird, kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering halten und das Betriebsrauschen der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 verringern, ohne die Herstellungskosten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug zu erhöhen.Further, as mentioned above, the discharge pressure sensor 55 a sensor that is used in a general refrigeration cycle can be the air conditioning 1 for a vehicle, the deterioration of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 keep low and the operating noise of the electromagnetic valves 13 to 24 reduce, without the cost of the air conditioning 1 for a vehicle increase.

(G) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S176 erklärt, wird in dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) bestimmt, um mit abnehmender Außenlufttemperatur Tam gesenkt zu werden. Auf diese Weise kann der Kältekreislauf der vorliegenden Ausführungsform schnell die kleine Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 bestimmen oder ermitteln, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten wird, während das Betriebsrauschen der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 verringert wird.(G) As in the section about the control step S176 explains, is in the refrigeration cycle 10 the present embodiment, the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) to be lowered with decreasing outside air temperature Tam. In this way, the refrigeration cycle of the present embodiment can quickly detect the small pressure difference between the inlet-side and outlet-side refrigerant pressures of the respective electromagnetic valves 13 to 24 determine or determine the deterioration of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 is kept low while the operating noise of the electromagnetic valves 13 to 24 is reduced.

(H) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S178 erklärt, wird in einem Fall, in dem die Luftauslassbetriebsart in dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Erfindung auf die Entfrosterbetriebsart oder Fuß-/Entfrosterbetriebsart umgeschaltet wird, der Kältemittelkreis zwangsweise umgeschaltet, selbst wenn der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd höher als der hochdruckseitige Referenzkältemittedruck f(Tamdisp) ist.(H) As in the section about the control step S178 will be explained in a case where the air outlet mode in the refrigeration cycle 10 of the present invention is switched to the defroster mode or foot / defroster mode, the refrigerant circuit is forcibly switched even if the high-pressure side refrigerant pressure Pd is higher than the high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp).

Folglich kann die Verhinderung des Beschlagens der Fensterscheibe in dem Fahrzeugraum einer höheren Priorität bedürfen als die Verringerung des Betriebsrauschens. Das heißt, der Kältekreislauf der vorliegenden Ausführungsform kann der Sicherheit während des Fahrens des Fahrzeugs hohe Priorität geben.Consequently, the prevention of fogging of the windowpane in the vehicle compartment may require a higher priority than the reduction of the operating noise. That is, the refrigeration cycle of the present embodiment can give high priority to safety during driving of the vehicle.

(I) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S179 erklärt, wird in einem Fall, in dem die Referenzausschaltzeit in dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform vergangen ist, der Kältemittelkreis zwangsweise umgeschaltet, selbst wenn der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd höher als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist. Wenn es folglich lange Zeit dauert, bis der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd auf den hochdruckseitigen Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) gesenkt ist, kann die Beschränkung der Verschlechterung des Klimatisierungsgefühls des Fahrgasts, wie etwa Hitzeempfinden oder Kälteempfinden, einer höheren Priorität bedürfen als die Verringerung des Arbeitsrauschens oder ähnliches.(I) As in the section about the control step S179 is explained in a case where the reference switch-off time in the refrigeration cycle 10 has passed the present embodiment, the refrigerant circuit forcibly switched even if the high-pressure side refrigerant pressure Pd higher than the high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) is. Consequently, if it takes a long time until the high-pressure side refrigerant pressure Pd on the high pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp) is lowered, the limitation on the deterioration of the passenger's air-conditioning feeling such as heat sensation or Feel cold, a higher priority than the reduction of work noise or the like.

(Zweite Ausführungsform)Second Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist die Ausgabe von Steuersignalen an die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, die in Schritt S17 ausgeführt wird, beispielsweise in Bezug auf die erste Ausführungsform, wie in einem Flussdiagramm von 12 und einem Zeitdiagramm von 13 dargestellt, modifiziert. 12 und 13 sind Diagramme, die jeweils 10 und 11 der ersten Ausführungsform entsprechen. Die gleichen oder äquivalente Teile wie die in der ersten Ausführungsform sind mit den gleichen Referenzzeichen bezeichnet. Dies ist das Gleiche wie in den folgenden Zeichnungen.In the present embodiment, the output of control signals to the electromagnetic valves 13 to 24 that in step S17 is executed, for example, with respect to the first embodiment, as in a flowchart of 12 and a time chart of 13 shown, modified. 12 and 13 are diagrams, respectively 10 and 11 correspond to the first embodiment. The same or equivalent parts as those in the first embodiment are denoted by the same reference numerals. This is the same as in the following drawings.

Insbesondere nimmt das Ausgabeverfahren der Steuersignale an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, das in Schritt S17 in der vorliegenden Ausführungsform ausgeführt wird, die Steuerschritte S176, S177 und S179 der ersten Ausführungsform aus.In particular, the output process of the control signals to the respective electromagnetic valves 13 to 24 that in step S17 is executed in the present embodiment, the control steps S176 . S177 and S179 of the first embodiment.

Es wird bestimmt, ob eine vorher in Schritt S175 bestimmte Referenzdruckverringerungszeit (insbesondere 20 Sekunden) vergangen ist oder nicht. Wenn bestimmt wird, dass die vorgegebene Referenzdruckverringerungszeit (insbesondere 20 Sekunden) vergangen ist, geht der Betrieb direkt weiter zu Schritt S180. Wenn bestimmt wird, dass die Referenzdruckverringerungszeit nicht vergangen ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S178.It will determine if a previously in step S175 certain reference pressure reduction time (in particular 20 seconds) has passed or not. If it is determined that the predetermined reference pressure reduction time (in particular 20 seconds) has passed, the operation proceeds directly to step S180 , If it is determined that the reference pressure reduction time has not elapsed, the operation proceeds to step S178 ,

Das heißt, wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Luftauslassbetriebsart keine Entfrosterbetriebsart oder eine Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, werden beim Umschalten von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf oder beim Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf, wie in dem Zeitdiagramm von 13 gezeigt, die Steuersignale an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 ausgegeben, wenn die Referenzdruckverringerungszeit seit der Kompressor 11 ausgeschaltet wurde, vergangen ist.That is, in the present embodiment, when the air outlet mode is not a defroster mode or a foot / defroster mode, switching from a cycle other than the cold cycle to the cold cycle or switching from the cold cycle to a cycle other than the cold circuit, as in the time diagram of 13 shown, the control signals to the respective electromagnetic valves 13 to 24 output when the reference pressure reduction time since the compressor 11 was turned off, has passed.

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind gleich wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die gleichen Ergebnisse erzielen wie die, welche in den Fällen (A) bis (E) und (H) in der ersten Ausführungsform offenbart sind, und kann auch die folgenden hervorragen den Ergebnisse aufweisen:The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment achieve the same results as those disclosed in cases (A) to (E) and (H) in the first embodiment, and may also have the following excellent results:

(J) In dem Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform wird der Kältemittelkreis umgeschaltet, wenn in dem Steuerschritt S175 bestimmt wird, dass die vorgegebene Referenzdruckverringerungszeit vergangen ist. Nachdem die Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 klein wird, können die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 folglich aktiviert und betätigt werden.(J) In the refrigeration cycle 10 In the present embodiment, the refrigerant circuit is switched when in the control step S175 It is determined that the predetermined reference pressure reduction time has elapsed. After the pressure difference between the inlet side and outlet side refrigerant pressures of the electromagnetic valves 13 to 24 small, can the respective electromagnetic valves 13 to 24 thus activated and operated.

Folglich kann wie in dem Fall (F) der ersten Ausführungsform verhindert werden, dass die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 aufgrund der Druckdifferenz einer unnötigen Last ausgesetzt werden. Folglich kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden, und auch die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten kann gering gehalten werden. Ferner kann das Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen durchgeführt werden, ohne den Fahrgast sich unbehaglich fühlen zu lassen.Consequently, as in the case (F) of the first embodiment, the respective electromagnetic valves can be prevented from being prevented 13 to 24 be exposed to an unnecessary load due to the pressure difference. Consequently, the deterioration of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 can be kept low, and also the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low. Further, the switching between the refrigerant circuits can be performed without making the passenger feel uncomfortable.

Selbst wenn in dem Steuerschritt S171 bestimmt wird, dass das Umschalten zwischen den Kreisläufen durchgeführt werden soll, kann, wie in dem Fall direkt nach dem EIN-Schalten des Bedienschalters für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug auf dem Bedienfeld 60 der Kältemittelkreis sogar, bevor die Referenzdruckverringerungszeit vergangen ist, durch Einschalten der Klimatisierung des Fahrzeuginneren umgeschaltet werden.Even if in the control step S171 is determined that the switching between the circuits is to be performed, as in the case immediately after turning ON the control switch for the air conditioner 1 for a vehicle on the control panel 60 the refrigerant circuit even before the reference pressure reduction time has passed is switched by turning on the air conditioning of the vehicle interior.

Dies basiert auf dem folgenden Grund. Da der Kältemitteldruck in dem Kältekreislauf beim Aktivieren des Kreislaufs zum Beginn der Klimatisierung des Fahrzeuginneren ausgeglichen ist, kann der Kältemittelkreis umgeschaltet werden, ohne zu warten, bis die Referenzzeit vergangen ist, wobei die Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 kaum nachteilig beeinflusst wird und das Betriebsrauschen verringert wird. Folglich können Heizen oder Kühlen in dem Fahrzeuginneren schnell durchgeführt werden, und dadurch kann das Klimatisierungsgefühl des Fahrgasts verbessert werden.This is based on the following reason. Since the refrigerant pressure in the refrigeration cycle is balanced when the vehicle interior air conditioning circuit is activated, the refrigerant circuit can be switched without waiting for the reference time to elapse, with the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 is hardly adversely affected and the operating noise is reduced. Consequently, heating or cooling in the vehicle interior can be performed quickly, and thereby the passenger's air conditioning feeling can be improved.

(Dritte Ausführungsform)Third Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist die Ausgabe von Steuersignalen an die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, die in Schritt S17 ausgeführt wird, wie in einem Flussdiagramm von 14 und einem Zeitdiagramm von 15 gezeigt, beispielhaft in Bezug auf die erste Ausführungsform modifiziert. 14 und 15 sind Diagramme, die jeweils 10 und 11 der ersten Ausführungsform entsprechen.In the present embodiment, the output of control signals to the electromagnetic valves 13 to 24 that in step S17 is executed as in a flow chart of 14 and a time chart of 15 shown modified by way of example with reference to the first embodiment. 14 and 15 are diagrams, respectively 10 and 11 correspond to the first embodiment.

Insbesondere nimmt das in Schritt S17 in der vorliegenden Ausführungsform ausgeführte Ausgabeverfahren der Steuersignale an die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 die Steuerschritte S178 und S180 der ersten Ausführungsform, wie in 14 gezeigt, aus. Ferner wird in Schritt S172 bestimmt, ob das Umschalten von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf durchgeführt wird oder nicht.In particular, this takes in step S17 in the present embodiment, output methods of the control signals to the respective ones electromagnetic valves 13 to 24 the control steps S178 and S180 the first embodiment, as in 14 shown off. Further, in step S172 determines whether switching from another circuit than the cold circuit to the cold circuit is performed or not.

Wenn in Schritt S172 bestimmt wird, dass das Umschalten von dem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf nicht durchgeführt werden soll, geht der Betrieb weiter zu Schritt S1801. In Schritt S1801 werden Steuersignale an das elektromagnetische Hochdruckventil 20, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 ausgegeben, um den Kreislauf nach dem Umschalten zu erreichen, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S181.When in step S172 is determined that the switching from the other circuit than the cold circuit to the cold circuit should not be performed, the operation continues to step S1801 , In step S1801 are control signals to the electromagnetic high pressure valve 20 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 is output to reach the circuit after switching, and then the operation proceeds to step S181 ,

Dies basiert auf den folgenden Gründen. In dem HEISS-Kreislauf, DRY_EVA-Kreislauf und DRY_ALL-Kreislauf ist eine Druckdifferenz zwischen dem einlassseitigen Kältemitteldruck und dem auslassseitigen Kältemitteldruck jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 klein, so dass die Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, selbst wenn zwischen den Kreisläufen (Kältemittelkreisen) umgeschaltet wird, kaum nachteilig beeinflusst wird.This is based on the following reasons. In the HOT cycle, DRY_EVA cycle, and DRY_ALL cycle, there is a pressure difference between the inlet side refrigerant pressure and the outlet side refrigerant pressure of each of the electromagnetic valves 13 to 24 small, so the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 Even if it is switched between the circuits (refrigerant circuits), is hardly adversely affected.

Wenn in Schritt S177 der vorliegenden Ausführungsform bestimmt wird, dass der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd nicht gleich oder kleiner als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S179. Wenn bestimmt wird, dass der ausstoßseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder kleiner als der hochdruckseitige Referenzkältemitteldruck f(Tamdisp) ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S1802.When in step S177 In the present embodiment, it is determined that the discharge-side refrigerant pressure Pd not equal to or less than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp), the operation continues to step S179 , When it is determined that the discharge-side refrigerant pressure Pd equal to or smaller than the high-pressure side reference refrigerant pressure f (Tamdisp), the operation continues to step S1802 ,

In Schritt S1802 werden Steuersignale an das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das elektromagnetische Hochdruckventil 20, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 ausgegeben, um den Kreislauf nach dem Umschalten zu erreichen. Nachdem die vorgegebene Wartezeit (insbesondere 10 Sekunden) in Schritt S1803 aufgebracht wurde, geht der Betrieb weiter zu Schritt S1804, in dem ein Steuersignal an das elektrische Dreiwegeventil 13 ausgegeben wird, und geht dann weiter zu Schritt S181.In step S1802 Control signals to the low pressure electromagnetic valve 17 , the electromagnetic high pressure valve 20 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 output to reach the circuit after switching. After the predetermined waiting time (especially 10 seconds) in step S1803 was applied, the operation continues to step S1804 in which a control signal to the electrical three-way valve 13 is issued, and then goes on to step S181 ,

Die Untersuchungen durch die Erfinder haben gezeigt, dass, wenn von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf umgeschaltet wird, die Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken des elektrischen Dreiwegeventils 13 größer als die der anderen elektromagnetischen Ventile 17, 20, 21 und 24 ist. Die Druckdifferenzen der jeweiligen anderen elektromagnetischen Ventile 17, 20, 21 und 24 erweisen sich im Wesentlichen als gleich.The investigations by the inventors have shown that when switching to the cold cycle from a circuit other than the cold cycle, the pressure difference between the inlet side and outlet side refrigerant pressures of the three-way electric valve 13 larger than the other electromagnetic valves 17 . 20 . 21 and 24 is. The pressure differences of the respective other electromagnetic valves 17 . 20 . 21 and 24 are essentially the same.

Das heißt, wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Luftauslassbetriebsart nicht die Entfrosterbetriebsart oder die Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, werden die elektromagnetischen Ventile, wie in dem Zeitdiagramm von 15 gezeigt, beim Umschalten von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf in der Reihenfolge zunehmender Druckdifferenz zwischen ihrem einlassseitigen Kältemitteldruck und auslassseitigen Kältemitteldruck betätigt.That is, in the present embodiment, when the air outlet mode is not the defroster mode or the foot / defroster mode, the electromagnetic valves become, as shown in the timing chart of FIG 15 shown, when switching from a circuit other than the KALT cycle to the KALT circuit operated in the order of increasing pressure difference between its inlet-side refrigerant pressure and outlet-side refrigerant pressure.

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (G) und (I) der ersten Ausführungsform offenbarten erzielen und kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, achieve the same results as those disclosed in cases (A) to (G) and (I) of the first embodiment, and also have the following excellent results.

(K) In der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform werden von den elektromagnetischen Ventilen 13 bis 24 die elektromagnetischen Ventile 17 bis 24 in der Reihenfolge zunehmender Druckdifferenz zwischen ihrem einlassseitigen Kältemitteldruck und auslassseitigen Kältemitteldruck betätigt, und das Umschalten zwischen Kältemittelkreisen wird durchgeführt. Es wird verhindert, dass die elektromagnetischen Ventile 17 bis 24 mit der kleinen Druckdifferenz einer unnötigen Last ausgesetzt werden, und dadurch kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der Ventile gering gehalten werden, was zu einer Verringerung des Arbeitsrauschens führt.(K) In the air conditioner 1 for a vehicle of the present embodiment are used by the electromagnetic valves 13 to 24 the electromagnetic valves 17 to 24 is operated in the order of increasing pressure difference between its inlet-side refrigerant pressure and outlet-side refrigerant pressure, and the switching between refrigerant circuits is performed. It prevents the electromagnetic valves 17 to 24 with the small pressure difference of an unnecessary load, and thereby the deterioration of the durability of the valves can be kept low, resulting in a reduction of the working noise.

Die elektromagnetischen Ventile 17 bis 24 mit der kleinen Druckdifferenz können betätigt werden, um den Ausgleich des Kältemitteldrucks in dem Kreislauf zu fördern, und dadurch kann eine Druckdifferenz eines nächsten elektromagnetischen Ventils (elektrisches Dreiwegeventil 13), das nach dem Betätigen der elektromagnetischen Ventile 17 bis 24 mit der kleinen Druckdifferenz betätigt werden soll, verringert werden. Folglich wird auch verhindert, dass das nächste elektromagnetische Ventil (elektrisches Dreiwegeventil 13), das betätigt werden soll, einer unnötigen Last ausgesetzt wird, und dadurch kann die Verschlechterung seiner Haltbarkeit gering gehalten werden, was zur Verringerung des Arbeitsrauschens führt.The electromagnetic valves 17 to 24 with the small pressure difference can be operated to promote the compensation of the refrigerant pressure in the circuit, and thereby a pressure difference of a next electromagnetic valve (electrical three-way valve 13 ), after operating the electromagnetic valves 17 to 24 be operated with the small pressure difference can be reduced. Consequently, the next electromagnetic valve (three-way electric valve 13 ), which is to be operated, is exposed to an unnecessary load, and thereby the deterioration of its durability can be kept low, resulting in the reduction of the work noise.

Auf diese Weise kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden. Ferner kann auch die Verschlechterung der Haltbarkeit von in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden. Außerdem kann das Arbeitsrauschen der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 verringert werden, und das Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen kann durchgeführt werden, ohne den Fahrgast sich beim Umschalten zwischen den Kältemittelkreisen unbehaglich fühlen zu lassen.In this way, the deterioration of the durability of the electromagnetic valves 13 to 24 be kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of in the Refrigeration circuit contained circuit components are kept low. In addition, the working noise of the electromagnetic valves 13 to 24 can be reduced, and the switching between the refrigerant circuits can be performed without making the passenger feel uncomfortable when switching between the refrigerant circuits.

(Vierte Ausführungsform)Fourth Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist die in Schritt S17 ausgeführte Ausgabe von Steuersignalen an die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, wie in einem Flussdiagramm von 16 und einem Zeitdiagramm von 17 gezeigt, beispielhaft in Bezug auf die dritte Ausführungsform modifiziert. 16 und 17 sind Diagramme, die jeweils 10 und 11 der ersten Ausführungsform entsprechen.In the present embodiment, the in step S17 executed output of control signals to the electromagnetic valves 13 to 24 as in a flowchart of 16 and a time chart of 17 shown modified by way of example with reference to the third embodiment. 16 and 17 are diagrams, respectively 10 and 11 correspond to the first embodiment.

Insbesondere wird in dem Ausgabeverfahren des Steuersignals an die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, das, wie in 16 gezeigt, in Schritt S17 der vorliegenden Ausführungsform ausgeführt wird, im Vergleich zu der dritten Ausführungsform in Schritt S172 bestimmt, ob das Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen als den KALT-Kreislauf durchgeführt wird oder nicht. Ferner tauschen Schritt S1802 und Schritt S1804 die Plätze.In particular, in the output method of the control signal to the electromagnetic valves 13 to 24 that, as in 16 shown in step S17 of the present embodiment, in comparison with the third embodiment in step S172 determines whether the switching from the cold circuit is performed on another than the cold circuit or not. Continue to swap step S1802 and step S1804 the places.

Die von den Erfindern durchgeführten Untersuchungen haben gezeigt, dass die Druckdifferenz zwischen den einlassseitigen und auslassseitigen Kältemitteldrücken des elektrischen Dreiwegeventils 13 beim Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf kleiner als die der anderen elektromagnetischen Ventile 17, 20, 21 und 24 ist. Die jeweiligen Druckdifferenzen anderer elektromagnetischer Ventile 17, 20, 21 und 24 sind im Wesentlichen die gleichen.The research conducted by the inventors has shown that the pressure difference between the inlet-side and outlet-side refrigerant pressures of the three-way electric valve 13 when switching from the KALT circuit to a circuit other than the KALT circuit smaller than that of the other electromagnetic valves 17 . 20 . 21 and 24 is. The respective pressure differences of other electromagnetic valves 17 . 20 . 21 and 24 are essentially the same.

Das heißt, wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Luftauslassbetriebsart nicht die Entfrosterbetriebsrat oder die Fuß-/Entfrosterbetriebsart ist, werden beim Umschalten von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf, wie in dem Zeitdiagramm von 17 gezeigt, die elektromagnetischen Ventile der Reihe nach in der Reihenfolge zunehmender Druckdifferenz zwischen ihrem einlassseitigen Kältemitteldruck und ihrem auslassseitigen Kältemitteldruck betätigt.That is, in the present embodiment, when the air outlet mode is not the defroster operation level or the foot / defroster mode, when switching from the cold cycle to a cycle other than the cold cycle, as in the time chart of FIG 17 4, the electromagnetic valves are sequentially operated in the order of increasing pressure difference between their inlet side refrigerant pressure and their outlet side refrigerant pressure.

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der dritten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die gleichen Ergebnisse wie die der Fälle (A) bis (G) und (I) der ersten Ausführungsform und des Falls (K) der dritten Ausführungsform erzielen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the third embodiment. Consequently, the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment achieve the same results as those of the cases (A) to (G) and (I) of the first embodiment and the case (K) of the third embodiment.

Die in Schritt S17 der dritten und vierten Ausführungsformen ausgeführten Ausgaben der Steuersignale für die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 können miteinander kombiniert werden. Auf diese Weise können beim Umschalten von einem anderen Kreislauf als dem KALT-Kreislauf auf den KALT-Kreislauf und auch von dem KALT-Kreislauf auf einen anderen als den KALT-Kreislauf die gleichen Ergebnisse wie die des Falls (K) in der dritten Ausführungsform erzielt werden.The in step S17 According to the third and fourth embodiments executed outputs of the control signals for the respective electromagnetic valves 13 to 24 can be combined with each other. In this way, when switching from another circuit than the cold circuit to the cold circuit and also from the cold circuit to another than the cold circuit, the same results as those of the case (K) can be obtained in the third embodiment become.

(Fünfte Ausführungsform)Fifth Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S11 beispielhaft in Bezug auf die erste Ausführungsform gemäß dem in 18 gezeigten Flussdiagramm modifiziert. 18 ist ein Diagramm, das einem Teil von 8 der ersten Ausführungsform entspricht.In the present embodiment, the method in step S11 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 18 modified flowchart shown modified. 18 is a diagram that is part of 8th corresponds to the first embodiment.

Insbesondere wird in Schritt S11 der vorliegenden Ausführungsform im Vergleich zu 8 ein Verfahren in Schritt S110 hinzugefügt, und ein Bestimmungsverfahren der gegenwärtigen Drehzahl fn des Kompressors in dem HEISS-Kreislauf, DRY_EVA-Kreislauf und DRY_ALL-Kreislauf ist, wie in den Schritten S121 bis S124 gezeigt, modifiziert.In particular, in step S11 the present embodiment compared to 8th a method in step S110 and a determination method of the present rotational speed fn of the compressor in the HOT cycle, DRY_EVA cycle and DRY_ALL cycle is as in the steps S121 to S124 shown, modified.

Zuerst wird in Schritt S110 bestimmt, ob eine in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (Kreislauf) der KALT-Kreislauf ist oder nicht. Wenn in Schritt S110 bestimmt wird, dass die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (Kreislauf) der KALT-Kreislauf ist, wird das normale Steuerverfahren, wie in der ersten Ausführungsform unter Bezug auf 8 beschrieben, durchgeführt.First, in step S110 determines if one in step S6 certain mode (circuit) is the cold circuit or not. When in step S110 it is determined that in step S6 certain mode (circuit) is the cold circuit, the normal control method as in the first embodiment with reference to 8th described, performed.

Das normale Steuerverfahren beinhaltet die Bestimmung eines Änderungsbetrags der Drehzahl des Kompressors in dem KALT-Kreislauf in der gleichen Weise wie Schritt S111 von 8, wobei die temporäre Drehzahl f(TEMP) des Kompressors in der gleichen Weise wie in Schritt S116 bestimmt wird und eine größere der temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der minimalen Drehzahl des Kompressors (insbesondere 1000 U/Min) als die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors in der gleichen Weise wie in Schritt S120 bestimmt wird.The normal control method includes determining a change amount of the rotational speed of the compressor in the KALT cycle in the same manner as step S111 from 8th , where the temporary speed f (TEMP) of the compressor in the same way as in step S116 is determined and a greater of the temporary speed f (TEMP) of the compressor and the minimum speed of the compressor (in particular, 1000 rpm) as the current speed of the compressor in the same manner as in step S120 is determined.

Wenn in Schritt S110 bestimmt wird, dass die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (der Kreislauf) nicht der KALT-Kreislauf ist, wird das Steuerverfahren von Schritt S112 zu Schritt S115 und dann Schritt S116 in dieser Reihenfolge durchgeführt. Die Steuerverfahren von Schritt S112 bis Schritt S115 und Schritt S116 sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform.When in step S110 it is determined that in step S6 certain mode (the circuit) is not the cold circuit, the control procedure of step S112 to step S115 and then step S116 performed in this order. The control procedures of step S112 until step S115 and step S116 are the same as those of the first embodiment.

In dem anschließenden Schritt S121 wird ein größerer Wert der in Schritt S116 bestimmten temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der vorbestimmten (in der vorliegenden Ausführungsform 1000 U/Min) minimalen Drehzahl des Kompressors 11 als die temporäre Drehzahl f(TEMP1) definiert oder bestimmt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S122. Die minimale Drehzahl des Kompressors 11 ist ein Wert, um fähig zu sein, das Kältemaschinenöl geeignet an den Kompressor 11 zurück zu führen.In the subsequent step S121 becomes a larger value in step S116 certain temporary speed f (TEMP) of the compressor and the predetermined (in the present embodiment 1000 Rpm) minimum speed of the compressor 11 as the temporary speed f (TEMP1) is defined or determined and then the operation proceeds to step S122 , The minimum speed of the compressor 11 is a value to be able to make the refrigerator oil suitable to the compressor 11 to lead back.

In Schritt S122 wird bestimmt, ob ein Wert (PDO-Pd), der bereitgestellt wird, indem der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd von dem Zieldruck PDO subtrahiert wird, gleich oder kleiner als ein vorgegebener Referenzdruck (insbesondere -0,3 MPa) ist oder nicht. Wenn in Schritt S122 bestimmt wird, dass die Beziehung (PDO - Pd) ≤ -0,3 MPa erfüllt ist, ist ein tatsächlicher hochdruckseitiger Kältemitteldruck ein anomal hoher Druck, der um 0,3 MPa oder mehr höher als der Zieldruck ist, oder die Temperatur von Luft, die aus dem Innenkondensator 12 geblasen wird, ist eine anomal hohe Temperatur, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S123.In step S122 is determined whether a value (PDO-Pd) provided by the high-pressure side refrigerant pressure Pd from the target pressure PDO is subtracted equal to or less than a predetermined reference pressure (especially -0.3 MPa) or not. When in step S122 it is determined that the relationship (PDO - Pd) ≦ -0.3 MPa is satisfied, an actual high-pressure side refrigerant pressure is an abnormally high pressure that is 0.3 MPa or more higher than the target pressure, or the temperature of air, the from the inner condenser 12 blown is an abnormally high temperature, and then the operation continues to step S123 ,

In Schritt S123 legt die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a der Klimatisierungssteuereinrichtung 50 die Drehzahl des Kompressors 11 auf 0 U/Min fest, das heißt, schaltet den Kompressor 11 aus, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S12. Wenn in Schritt S122 bestimmt wird, dass die Beziehung (PDO - Pd) < -0,3 MPa nicht erfüllt ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S124, in dem die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors fn als die in Schritt S121 bestimmte temporäre Drehzahl f(TEMP1) des Kompressors definiert wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S12.In step S123 sets the discharge capacity control means 50a the air conditioning control device 50 the speed of the compressor 11 at 0 rpm, that is, turns on the compressor 11 and then the operation continues to move S12 , When in step S122 when it is determined that the relation (PDO - Pd) <-0.3 MPa is not satisfied, the operation proceeds to step S124 in which the current speed of the compressor fn than that in step S121 certain temporary speed f (TEMP1) of the compressor is defined. Then the company continues to move S12 ,

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (D) und (F) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (D) and (F) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(L) In manchen Kältekreisläufen wird die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11 derart gesteuert, dass der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd in der gleichen Weise wie in der Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf), der ersten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf), der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) der vorliegenden Ausführungsform der vorgegebene Zieldruck PDO wird. Wenn jedoch eine Druckdifferenz zwischen einem tatsächlichen ausstoßseitigen Kältemitteldruck und dem Zieldruck klein ist, wird die Drehzahl des Kompressors 11 verringert, was zu einer Abnahme des Durchsatzes des Kältemittels führt, das durch den Außenwärmetauscher 16, den Innenkondensator 12 und den Innenverdampfer 26 strömt.(L) In some refrigeration cycles, the refrigerant discharge capacity of the compressor becomes 11 is controlled such that the high-pressure side refrigerant pressure Pd becomes the predetermined target pressure PDO in the same manner as in the heating mode (HOT cycle), the first dehumidifying mode (DRY_EVA cycle), the second dehumidifying mode (DRY_ALL cycle) of the present embodiment. However, when a pressure difference between an actual discharge-side refrigerant pressure and the target pressure is small, the rotational speed of the compressor becomes 11 decreases, resulting in a decrease in the flow rate of the refrigerant passing through the outdoor heat exchanger 16 , the inner condenser 12 and the interior evaporator 26 flows.

Im Gegensatz dazu kann der Kompressor 11 in der vorliegenden Ausführungsform, wie in dem vorstehenden Abschnitt über Schritt S121 und Schritt S124 mit der Drehzahl betrieben werden, die höher als die vorgegebene minimale Drehzahl ist. Kurzum kann der Kompressor 11 betrieben werden, so dass er eine Kältemittelausstoßkapazität aufweist, die höher als die vorgegebene minimale Kältemittelausstoßkapazität ist. Auf diese Weise kann das Kältemaschinenöl geeignet an den Kompressor 11 rückgeführt werden, wodurch die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors 11 gering gehalten wird. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.In contrast, the compressor can 11 in the present embodiment, as in the above section about step S121 and step S124 be operated at the speed which is higher than the predetermined minimum speed. In short, the compressor can 11 be operated so that it has a refrigerant discharge capacity that is higher than the predetermined minimum refrigerant discharge capacity. In this way, the refrigerator oil suitable to the compressor 11 be recycled, reducing the deterioration of the durability of the compressor 11 is kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

Wenn andererseits der tatsächliche hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd gleich oder höher als der Zieldruck PDO ist, kann der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd anomal erhöht werden oder die Temperatur von Luft, die aus dem Innenkondensator 12 geblasen wird, kann anomal erhöht werden, indem zugelassen wird, dass der Kompressor 11 eine Kältemittelausstoßkapazität gleich oder mehr als die minimale Kältemittelausstoßkapazität aufweist.On the other hand, when the actual high-pressure side refrigerant pressure Pd is equal to or higher than the target pressure PDO is, can the high-pressure side refrigerant pressure Pd abnormally increased or the temperature of air coming out of the inner condenser 12 can be abnormally increased by allowing the compressor to blow 11 has a refrigerant discharge capacity equal to or more than the minimum refrigerant discharge capacity.

Da in der vorliegenden Ausführungsform im Gegensatz dazu der Betrieb des Kompressors 11, wie in dem Abschnitt über die Schritte S121 und S124 beschrieben, ausgeschaltet wird, wenn der tatsächliche hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd um einen Referenzdruck oder mehr höher als der Zieldruck PDO ist, können die vorstehenden widersprüchlichen Tatsachen vermieden werden. Das heißt, die anomale Zunahme des hochdruckseitigen Kältemitteldrucks Pd und die anomale Zunahme der Temperatur von Luft, die aus dem Innenkondensator 12 geblasen wird, können vermieden werden.In contrast, in the present embodiment, since the operation of the compressor 11 as in the section on the steps S121 and S124 is switched off when the actual high-pressure side refrigerant pressure Pd by a reference pressure or more higher than the target pressure PDO is, the above contradictory facts can be avoided. That is, the abnormal increase of the high-pressure side refrigerant pressure Pd and the abnormal increase in the temperature of air coming out of the inner condenser 12 can be avoided.

(Sechste Ausführungsform)Sixth Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S11 beispielhaft in Bezug auf die erste Ausführungsform gemäß dem in 19 gezeigten Flussdiagramm modifiziert. 19 ist ein Diagramm, das einem Teil von 8 der ersten Ausführungsform entspricht. Insbesondere in Schritt S11 der vorliegenden Ausführungsform ist der Schritt S113 hinzugefügt, und die Schritte S114, S115 und S120 sind in Bezug auf 8 in die Schritte S114', S115' und S120' modifiziert. Ferner sind die Schritte S116 bis S119 wegelassen.In the present embodiment, the method in step S11 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 19 modified flowchart shown modified. 19 is a diagram that is part of 8th corresponds to the first embodiment. Especially in step S11 The present embodiment is the step S113 added, and the steps S114 . S115 and S120 are in terms of 8th in the steps S114 ' . S115 ' and S120 ' modified. Further, the steps are S116 to S119 paths can.

Zuerst wird in Schritt S1131 basierend auf der Ausstoßkältemitteltemperatur Ts des Kompressors 11 unter Bezug auf das vorgegebene Steuerkennlinienfeld ein Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT bestimmt. ΔfT ist ein Änderungsbetrag der Drehzahl des Kompressors 11 zum Steuern einer Zunahme der Drehzahl des Kompressors, um einen Schmelzbruch des aus Harzmaterial gefertigten Gehäuses oder des Ventilkörpers jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 zu verhindern.First, in step S1131 based on the discharge refrigerant temperature Ts of the compressor 11 with reference to the predetermined control map field, a change amount of the rotational speed .DELTA.fT certainly. ΔfT is a change amount of the rotational speed of the compressor 11 for controlling an increase in the rotational speed of the compressor to a melt fracture of the housing made of resin material or of the valve body of each of the electromagnetic valves 13 to 24 to prevent.

Detaillierter wird der Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT in einer derartigen Weise bestimmt, dass er mit zunehmender Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 in einem vorgegebenen Temperaturbereich (in der vorliegenden Ausführungsform nicht weniger als 120°C und weniger als 135°C) der Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 abnimmt. Ferner wird der Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT in einer derartigen Weise bestimmt, um auf Temperaturen gleich oder über dem Maximalwert (in der vorliegenden Ausführungsform 135°C) in dem vorgegebenen Temperaturbereich der Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 bleiben.In more detail, the amount of change of the rotational speed .DELTA.fT is determined in such a manner as to increase with the ejecting refrigerant temperature Td of the compressor 11 in a predetermined temperature range (in the present embodiment, not less than 120 ° C and less than 135 ° C) of the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 decreases. Further, the change amount of the rotational speed ΔfT is determined in such a manner as to be equal to or higher than the maximum value (135 ° C in the present embodiment) in the predetermined temperature range of the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 stay.

In dem anschließenden Schritt S113 wird ähnlich der ersten Ausführungsform bestimmt, ob die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (Kreislauf) der KALT-Kreislauf ist oder nicht. Wenn die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (Kreislauf) in Schritt S113 als der KALT-Kreislauf bestimmt wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S114'. In Schritt S114' wird ein kleinere von ΔfC oder ΔfT als der Änderungsbetrag Δf der Drehzahl des Kompressors 11 bestimmt oder definiert. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S120'.In the subsequent step S113 is determined similarly to the first embodiment, whether in step S6 certain mode (circuit) is the cold circuit or not. When in step S6 certain operating mode (circulation) in step S113 When the cold cycle is determined, the operation continues to move S114 ' , In step S114 ' becomes a smaller one of ΔfC or ΔfT than the change amount Δf of the rotational speed of the compressor 11 determined or defined. Then the company continues to move S120 ' ,

Wenn in Schritt S113 im Gegensatz dazu bestimmt wird, dass die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart (Kreislauf) nicht der KALT-Kreislauf ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S115'. In Schritt S115' wird ein kleinerer von ΔfH und ΔfT als der Änderungsbetrag der Drehzahl Δf des Kompressors 11 bestimmt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S120'. In Schritt S120' wird die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors bestimmt, indem der Änderungsbetrag der Drehzahl Δf zu der vorhergehenden Drehzahl fn-1 des Kompressors addiert wird, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S12.When in step S113 in contrast it is determined that in step S6 certain operating mode (circuit) is not the cold circuit, the operation continues to step S115 ' , In step S115 ' becomes a smaller one of ΔfH and ΔfT than the amount of change of the rotational speed Δf of the compressor 11 determines, and then the operation continues to step S120 ' , In step S120 ' For example, the present rotational speed of the compressor is determined by adding the amount of change of the rotational speed Δf to the previous rotational speed fn-1 of the compressor, and the operation proceeds to step S12 ,

Das heißt, wenn in den Schritten S114' und S115' ΔfT ausgewählt wird, kann die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11 bei der Kältemittelausstoßtemperatur Td des Kompressors 11, die gleich oder höher als die vorgegebene Referenzausstoßkältemitteltemperatur (120°C in der vorliegenden Ausführungsform) ist, wirksam aufrecht erhalten werden oder verringert werden. Ferner kann das Maß der Verringerung der Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11 mit steigender Ausstoßkältemitteltemperatur erhöht werden.That is, if in the steps S114 ' and S115 ' ΔfT is selected, the refrigerant discharge capacity of the compressor 11 at the refrigerant discharge temperature Td of the compressor 11 , which is equal to or higher than the predetermined reference discharge refrigerant temperature (120 ° C in the present embodiment), can be effectively maintained or reduced. Further, the degree of reduction of the refrigerant discharge capacity of the compressor 11 be increased with increasing discharge refrigerant temperature.

Wenn die Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 gleich oder höher als die Referenzausstoßkältemitteltemperatur ist, wobei die Referenzausstoßkältemitteltemperatur auf 120°C fixiert ist, kann der vorgegebene Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT bestimmt werden. In diesem Fall kann der Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT auf 0 festgelegt werden, um die Drehzahl fn des Kompressors aufrecht zu erhalten. Alternativ kann der Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfT auf einen negativen Wert festgelegt werden, so dass die gegenwärtige Drehzahl fn des Kompressors niedriger als die vorhergehende Drehzahl fn-1 des Kompressors ist.When the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 is equal to or higher than the reference ejection refrigerant temperature with the reference ejection refrigerant temperature fixed to 120 ° C, the predetermined change amount of the rotational speed ΔfT can be determined. In this case, the amount of change of the rotational speed ΔfT may be set to 0 to maintain the rotational speed fn of the compressor. Alternatively, the change amount of the rotational speed ΔfT may be set to a negative value so that the current rotational speed fn of the compressor is lower than the previous rotational speed fn-1 of the compressor.

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (D) und (F) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (D) and (F) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(M) Wie in dem Abschnitt über die Steuerschritte S114' und S115' beschrieben, kann der Kältekreislauf 10 der vorliegenden Ausführungsform eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11 aufrecht erhalten oder verringern, wenn die Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 gleich oder höher als die vorgegebene Referenzausstoßkältemitteltemperatur ist. Auf diese Weise kann vermieden werden, dass die Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 unnötig steigt. Als ein Ergebnis kann die Verschlechterung der Haltbarkeit des Harzgehäuses 31 und des Ventilkörpers jedes der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden.(M) As in the section on the control steps S114 ' and S115 ' described, can the refrigeration cycle 10 In the present embodiment, a refrigerant discharge capacity of the compressor 11 maintain or decrease when the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 is equal to or higher than the predetermined reference discharge refrigerant temperature. In this way, it can be avoided that the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 unnecessarily increases. As a result, the deterioration of the durability of the resin case 31 and the valve body of each of the electromagnetic valves 13 to 24 be kept low.

Der Ausstoßtemperatursensor 54 ist als Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung bereitgestellt. Zum Beispiel kann eine Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 im Vergleich zu dem Fall, in dem die Ausstoßkältemitteltemperatur Td unter Verwendung des hochdruckseitigen Kältemitteldrucks Pd berechnet (oder geschätzt) wird, genauer erfasst werden. Dies liegt daran, dass die Beziehung zwischen dem Kältemitteldruck und der Kältemitteltemperatur keine Beziehung wird, die aus einer Sättigungsgaslinie auf einem Mollier-Diagramm geschätzt werden kann, wenn Kältemittel in dem Kreislauf fehlt.The discharge temperature sensor 54 is provided as discharge temperature detecting means. For example, a discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 in comparison with the case where the discharge refrigerant temperature Td is calculated (or estimated) by using the high-pressure side refrigerant pressure Pd. This is because the relationship between the refrigerant pressure and the refrigerant temperature does not become a relationship that can be estimated from a saturation gas line on a Mollier diagram when refrigerant is lacking in the cycle.

Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die Verschlechterung der Haltbarkeit des Gehäuses und der Kreislaufkomponenten sicher gering halten. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.Consequently, the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, surely keeping deterioration of the durability of the housing and the cycle components small. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(Siebte Ausführungsform) Seventh Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S11 beispielhaft in Bezug auf die erste Ausführungsform gemäß dem in 20 gezeigten Flussdiagramm modifiziert. 20 ist ein Diagramm, das einem Teil von 8 der ersten Ausführungsform entspricht. Insbesondere sind in Schritt S11 der vorliegenden Ausführungsform in Bezug auf 8 die Schritte S1141 und S1151 hinzugefügt, und die Schritte S117 und S119 sind weggelassen.In the present embodiment, the method in step S11 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 20 modified flowchart shown modified. 20 is a diagram that is part of 8th corresponds to the first embodiment. In particular, in step S11 the present embodiment with respect to 8th the steps S1141 and S1151 added, and the steps S117 and S119 are omitted.

Wenn in Schritt S1141 bestimmt wird, dass die Betriebsart (Kreislauf) der KALT-Kreislauf ist, wird die minimale Drehzahl des Kompressors 11 auf 1000 U/Min festgelegt. Wenn in Schritt S1151 bestimmt wird, dass die Betriebsart (Kreislauf) nicht der KALT-Kreislauf ist, wird die minimale Drehzahl des Kompressors 11 auf 2000 U/Min festgelegt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S116.When in step S1141 it is determined that the operating mode (circuit) is the cold circuit, the minimum speed of the compressor 11 set to 1000 rpm. When in step S1151 it is determined that the operating mode (circuit) is not the cold circuit, the minimum speed of the compressor 11 set to 2000 rpm. Then the company continues to move S116 ,

In Schritt S116 wird ähnlich der ersten Ausführungsform die temporäre Drehzahl f(TEMP) des Kompressors bestimmt. In dem nächsten Schritt S120 wird ähnlich der ersten Ausführungsform eine größere der temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der in Schritt S1141 oder Schritt S1151 bestimmten minimalen Drehzahl des Kompressors als die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors bestimmt, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S12.In step S116 is similar to the first embodiment, the temporary speed f (TEMP) of the compressor determined. In the next step S120 Similar to the first embodiment, a larger of the temporary speed f (TEMP) of the compressor and in step S1141 or step S1151 determined certain minimum speed of the compressor as the current speed of the compressor, and the operation continues to step S12 ,

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Auf diese Weise kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (D) und (F) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. This way, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (D) and (F) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(N) Wie in dem Abschnitt über die Steuerschritte S1141 und S1151 erklärt, ändert die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform die minimale Drehzahl des Kompressors 11 dementsprechend, ob die Betriebsart (Kreislauf) die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) ist oder nicht. Insbesondere ist die minimale Drehzahl des Kompressors 11 in der Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) höher als die minimale Drehzahl des Kompressors 11 in irgendeiner anderen Betriebsart als der Kühlbetriebsart.(N) As in the section on the control steps S1141 and S1151 explains, changes the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, the minimum speed of the compressor 11 accordingly, whether the mode (cycle) is the cooling mode (cold cycle) or not. In particular, the minimum speed of the compressor 11 in the cooling mode (cold cycle) higher than the minimum speed of the compressor 11 in any mode other than the cooling mode.

Folglich neigt die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11 nach dem Umschalten des Kreislaufs auf einen anderen als den KALT-Kreislauf dazu, im Vergleich zu dem Fall des Umschaltens auf den KALT-Kreislauf erhöht zu sein. Daher kann der Durchsatz des Kältemittels, das den Außenwärmetauscher 16 durchläuft, erhöht werden, wenn auf einen anderen Kreislauf als den KALT-Kreislauf, in dem die Dichte des Kältemaschinenöls aufgrund einer Abnahme der Außenlufttemperatur Tam dazu neigt, höher als in dem KALT-Kreislauf zu werden, umgeschaltet wird.Consequently, the refrigerant discharge capacity of the compressor tends 11 after switching the circuit to a circuit other than the cold circuit, to be increased in comparison with the case of switching to the cold circuit. Therefore, the flow rate of the refrigerant, which is the outdoor heat exchanger 16 is increased when switched to a circuit other than the cold cycle in which the density of the refrigerator oil tends to become higher than in the cold cycle due to a decrease in the outside air temperature Tam.

Als ein Ergebnis kann verhindert werden, dass das Kältemaschinenöl in dem Außenwärmetauscher 16 zurückgehalten wird, und es kann folglich geeignet an den Kompressor 11 und die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 zurück geführt werden. Folglich kann die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors 11 und der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.As a result, it is possible to prevent the refrigerating machine oil in the outdoor heat exchanger 16 is restrained, and thus it may be suitable to the compressor 11 and the respective electromagnetic valves 13 to 24 to be led back. Consequently, the deterioration of the durability of the compressor 11 and the electromagnetic valves 13 to 24 be kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(Achte Ausführungsform)(Eighth Embodiment)

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S11 beispielhaft in Bezug auf die ersten Ausführungsform gemäß den in 21 und 22 gezeigten Flussdiagrammen modifiziert. 21 und 22 sind Diagramme, die einem Teil von 8 der ersten Ausführungsform entsprechen. Insbesondere sind in Schritt S11 der vorliegenden Ausführungsform die Schritte S125 und S131 hinzugefügt, und die Schritte S116 bis S120 werden in Bezug auf 8 weggelassen.In the present embodiment, the method in step S11 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 21 and 22 modified flow charts modified. 21 and 22 are diagrams that are part of 8th correspond to the first embodiment. In particular, in step S11 the present embodiment, the steps S125 and S131 added, and the steps S116 to S120 be in relation to 8th omitted.

In dem in 21 gezeigten Schritt S125 wird eine vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd basierend auf dem von dem Ausstoßdrucksensor 55 bestimmten hochdruckseitigen Kältemitteldruck Pd bestimmt. In dem Kältekreislauf 10 mit dem auf der Ansaugseite des Kompressors 11 bereitgestellten Akkumulator 29, wird das von dem Kompressor 11 eingesaugte Ansaugkältemittel wie in dem Kältekreislauf 10 der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform ein gesättigtes dampfphasiges Kältemittel, so dass die Ausstoßkältemitteltemperatur des Kompressors 11 basierend auf dem hochdruckseitigen Kältemitteldruck Pd geschätzt werden kann.In the in 21 shown step S125 becomes a predicted discharge refrigerant temperature Hours based on that of the ejection pressure sensor 55 certain high pressure side refrigerant pressure Pd determined. In the refrigeration cycle 10 with the on the suction side of the compressor 11 provided accumulator 29 , that is from the compressor 11 aspirated suction refrigerant as in the refrigeration cycle 10 the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, a saturated vapor phase refrigerant such that the discharge refrigerant temperature of the compressor 11 based on the high pressure side refrigerant pressure Pd can be estimated.

In der vorliegenden Ausführungsform wird die vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd basierend auf dem hochdruckseitigen Kältemitteldruck Pd unter Bezug auf das in Schritt S125 gezeigte Steuerkennlinienfeld, das vorher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurde, geschätzt.In the present embodiment, the predicted discharge refrigerant temperature becomes Hours based on the high pressure side refrigerant pressure Pd with reference to in step S125 shown Steuerkennlinienfeld previously in the air conditioning control 50 saved was estimated.

Dann wird in dem in 22 gezeigten Schritt S126 bestimmt, ob der hochdruckseitige Kältemitteldruck Pd höher als 0,19 MPa und niedriger als 2,01 MPa ist. Das heißt, es wird bestimmt, ob die Beziehung 0,19 MPa < Pd < 2,01 MPa erfüllt ist oder nicht. Wenn die Beziehung 0,19 MPa < Pd < 2,01 in Schritt S126 nicht erfüllt ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S127, in dem die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 10000 U/Min festgelegt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S130.Then in the in 22 shown step S126 determines whether the high-pressure side refrigerant pressure Pd is higher than 0.19 MPa and lower than 2.01 MPa. That is, it is determined whether the relation of 0.19 MPa <Pd <2.01 MPa is satisfied or not. If the relationship is 0.19 MPa <Pd <2.01 in step S126 is not met, the operation continues to move S127 in which the maximum speed of the compressor 11 set to 10,000 rpm, and then the operation continues to step S130 ,

Wenn die Beziehung 0,19 MPa < Pd < 2,01 MPa in Schritt S126 erfüllt ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S128. In Schritt S128 wird bestimmt, ob ein Absolutwert eines Werts, der bereitgestellt wird, in dem die in Schritt S125 geschätzte vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd von der durch den Ausstoßtemperatursensor 54 erfassten Ausstoßkältemitteltemperatur Td subtrahiert wird, gleich oder mehr als 30 Prozent der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd ist.When the relationship is 0.19 MPa <Pd <2.01 MPa in step S126 is met, the operation continues to move S128 , In step S128 It is determined whether an absolute value of a value provided is that in step S125 estimated predicted discharge refrigerant temperature Hours from that through the ejection temperature sensor 54 detected discharge refrigerant temperature td is subtracted equal to or greater than 30 percent of the predicted discharge refrigerant temperature Hours is.

Auf diese Weise wird bestimmt, ob Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 fehlt oder nicht. Wie vorstehend erwähnt, ist das in den Kompressor 11 eingesaugte Kältemittel in dem Kältekreislauf 10, der auf der Ansaugseite des Kompressors 11 mit dem Akkumulator 29 versehen ist, ein gesättigtes dampfphasiges Kältemittel, so dass das Fehlen des Kältemittels basierend auf dem hochdruckseitigen Kältemitteldruck Pd geschätzt werden kann. Wenn jedoch Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 fehlt, kann das flüssigphasige Kältemittel nicht in dem Akkumulator 29 gelagert werden.In this way, it is determined whether refrigerant in the refrigeration cycle 10 missing or not. As mentioned above, this is in the compressor 11 sucked refrigerant in the refrigeration cycle 10 , which is on the suction side of the compressor 11 with the accumulator 29 is provided, a saturated vapor-phase refrigerant, so that the absence of the refrigerant based on the high-pressure side refrigerant pressure Pd can be estimated. However, if refrigerant in the refrigeration cycle 10 is missing, the liquid-phase refrigerant can not be in the accumulator 29 be stored.

Als ein Ergebnis wird der Überhitzungsgrad des Ansaugkältemittels, das in den Kompressor 11 eingesaugt wird, erhöht, was zu einer Erhöhung der Ausstoßkältemitteltemperatur Td führt. Wenn die Ausstoßkältemitteltemperatur Td um 30 Prozent der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd oder mehr von der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd abweicht, wird bestimmt, dass Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 in der vorliegenden Ausführungsform fehlt. Der Bereich von 0,19 MPa < Pd < 2,01 MPa wird in Schritt S126 als ein Bereich festgelegt, in dem das Fehlen des Kältemittels mit hoher Genauigkeit bestimmt werden kann.As a result, the degree of superheat of the suction refrigerant entering the compressor 11 is increased, which leads to an increase in the discharge refrigerant temperature Td. When the discharge refrigerant temperature Td deviates by 30 percent of the predicted discharge refrigerant temperature STd or more from the predicted discharge refrigerant temperature STd, it is determined that refrigerant in the refrigeration cycle 10 in the present embodiment is missing. The range of 0.19 MPa <Pd <2.01 MPa is in step S126 is set as a range in which the absence of the refrigerant can be determined with high accuracy.

Wenn ein Absolutwert eines Werts, der erhalten wird, indem die vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd von der Ausstoßkältemitteltemperatur Td subtrahiert wird, in Schritt S128 30 Prozent oder mehr der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S129, in dem die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 0 U/Min festgelegt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S130. Wenn der Absolutwert eines Werts, der bereitgestellt wird, indem die vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd von der Ausstoßkältemitteltemperatur Td subtrahiert wird, in Schritt S128 nicht gleich oder mehr als 30 Prozent der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S127.When an absolute value of a value obtained by subtracting the predicted discharge refrigerant temperature STd from the discharge refrigerant temperature Td is determined in step S128 30 Percent or more of the predicted discharge refrigerant temperature STd, the operation proceeds to step S129 in which the maximum speed of the compressor 11 set to 0 rpm. Then the company continues to move S130 , When the absolute value of a value provided by subtracting the predicted discharge refrigerant temperature STd from the discharge refrigerant temperature Td is determined in step S128 is not equal to or more than 30 percent of the predicted discharge refrigerant temperature STd, the operation proceeds to step S127 ,

In Schritt S130 wird die temporäre Drehzahl f(TEMP) des Kompressors auf die gleiche Weise wie in Schritt S113 der ersten Ausführungsform bestimmt. In dem nächsten Schritt S131 wird eine kleinere der temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der in Schritt S127 oder S129 bestimmten maximalen Drehzahl des Kompressors als die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors bestimmt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S12.In step S130 becomes the temporary speed f (TEMP) of the compressor in the same way as in step S113 of the first embodiment. In the next step S131 will be a smaller of the temporary speed f (TEMP) of the compressor and in step S127 or S129 determined maximum speed of the compressor as the current speed of the compressor. Then the company continues to move S12 ,

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (D) und (F) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioning 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (D) and (F) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(O) Wenn in der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform, wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S128 beschrieben, der Absolutwert eines Werts, der erhalten wird, indem die vorhergesagte Ausstoßkältemitteltemperatur STd von der Ausstoßkältemitteltemperatur Td subtrahiert wird, gleich oder mehr als 30 Prozent der vorhergesagten Ausstoßkältemitteltemperatur STd ist, die als eine vorgegebene Referenztemperatur festgelegt ist, wird das Fehlen des Kältemittels in dem Kältekreislauf 10 bestimmt, wobei die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 0 U/Min festgelegt wird.(O) If in the air conditioner 1 for a vehicle of the present embodiment, as in the section about the control step S128 10, the absolute value of a value obtained by subtracting the predicted discharge refrigerant temperature STd from the discharge refrigerant temperature Td is equal to or more than 30 percent of the predicted discharge refrigerant temperature STd set as a predetermined reference temperature becomes the absence of the refrigerant in FIG refrigeration circuit 10 determines, with the maximum speed of the compressor 11 set to 0 rpm.

Auf diese Weise wird die Drehzahl des Kompressors 11 in Schritt S131 auf 0 U/Min festgelegt, so dass der Kompressor 11 ausgeschaltet werden kann. Die anomale Zunahme der Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 wird vermieden, und dadurch kann die Verschlechterung der Haltbarkeit des Gehäuses 31 und der Ventilkörper der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.In this way, the speed of the compressor 11 in step S131 set to 0 rpm, leaving the compressor 11 can be turned off. The abnormal increase of the discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 is avoided, and this may cause the deterioration of the durability of the housing 31 and the valve body of the electromagnetic valves 13 to 24 be kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(Neunte Ausführungsform)Ninth Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S11 beispielhaft in Bezug auf die erste Ausführungsform gemäß dem in 23 gezeigten Flussdiagramm modifiziert. 23 ist ein Diagramm, das einem Teil von 8 der ersten Ausführungsform entspricht. Insbesondere sind in Schritt S11 der vorliegenden Ausführungsform die Schritte S132 bis S135 hinzugefügt, und die Schritte S116 bis S120 sind in Bezug auf 8 weggelassen.In the present embodiment, the method in step S11 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 23 modified flowchart shown modified. 23 is a diagram that is part of 8th corresponds to the first embodiment. In particular, in step S11 the present embodiment, the steps S132 to S135 added, and the steps S116 to S120 are in terms of 8th omitted.

In Schritt S132 wird bestimmt, ob wenigstens eines der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 und/oder der Ausstoßtemperatursensor 54 gestört ist. Wenn bestimmt wird, dass das Ventil oder der Sensor gestört ist, wird eine Störungsmarkierung auf 1 gesetzt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S133. Auf diese Weise enthält der Schritt S132 der vorliegenden Ausführungsform sowohl die Funktion der Schaltstörungsbestimmungseinrichtung als auch der Ausstoßtemperaturstörungsbestimmungseinrichtung.In step S132 it is determined whether at least one of the electromagnetic valves 13 to 24 and / or the ejection temperature sensor 54 is disturbed. If it is determined that the valve or the sensor is disturbed, a fault flag will appear 1 set, and then the operation continues to step S133 , In this way, the step contains S132 In the present embodiment, both the function of the switching noise determination device and the discharge temperature noise determination device.

Die Störung der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 kann wie folgt bestimmt werden. Wenn zum Beispiel ein Stromwert, der durch die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 fließt, anomal erhöht ist, kann jede Spule der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 als kurzgeschlossen und gestört bestimmt werden. Wenn ferner ungeachtet des Energieversorgungszustands der Ventile kein Strom durch die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 fließt, können die elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 als abgeklemmt oder gestört bestimmt werden.The fault of the electromagnetic valves 13 to 24 can be determined as follows. If, for example, a current value passing through the electromagnetic valves 13 to 24 flows, abnormally increased, can every coil of the electromagnetic valves 13 to 24 be determined as short-circuited and disturbed. Further, regardless of the power state of the valves, no current flows through the respective electromagnetic valves 13 to 24 flows, the electromagnetic valves can 13 to 24 be determined as disconnected or disturbed.

Die Störung des Ausstoßtemperatursensors 44 kann zum Beispiel bestimmt werden, wenn ein Erkennungssignal des Ausstoßtemperatursensors 54 unter maximaler Leistung oder unter minimaler Leistung gehalten wird. Wenn ferner das Erfassungssignal des Ausstoßtemperatursensors 54 auf 0 festgelegt ist, kann der Ausstoßtemperatursensor 54 als abgeklemmt oder gestört bestimmt werden.The failure of the discharge temperature sensor 44 For example, it may be determined when a detection signal of the ejection temperature sensor 54 at maximum power or at minimum power. Further, when the detection signal of the ejection temperature sensor 54 is set to 0, the ejection temperature sensor 54 be determined as disconnected or disturbed.

In dem anschließenden Schritt S133 wird bestimmt, ob eine Störungsmarkierung gleich 1 (= 1) ist oder nicht. Wenn in Schritt S133 bestimmt wird, dass die Störungsmarkierung nicht gleich 1 ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S134, in dem die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 10000 U/Min festgelegt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S136. Wenn in Schritt S133 bestimmt wird, dass die Störungsmarkierung gleich 1 (= 1) ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S135, in dem die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 0 U/Min festgelegt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S136.In the subsequent step S133 It is determined whether or not a disturbance flag is 1 (= 1). When in step S133 when it is determined that the trouble flag is not equal to 1, the operation proceeds to step S134 in which the maximum speed of the compressor 11 set to 10,000 rpm. Then the company continues to move S136 , When in step S133 If it is determined that the disturbance flag is 1 (= 1), the operation goes to step S135 in which the maximum speed of the compressor 11 set to 0 rpm. Then the company continues to move S136 ,

In den Schritten S136 und S137 wird die temporäre Drehzahl f(TEMP) des Kompressors auf die gleiche Weise wie in den Schritten S130 und S131 der achten Ausführungsform bestimmt, und eine kleinere der temporären Drehzahl f(TEMP) des Kompressors und der in Schritt S134 oder S135 bestimmten maximalen Drehzahl des Kompressors wird als die gegenwärtige Drehzahl des Kompressors bestimmt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S12.In the steps S136 and S137 becomes the temporary speed f (TEMP) of the compressor in the same way as in the steps S130 and S131 of the eighth embodiment, and a smaller one of the temporary speed f (TEMP) of the compressor and in step S134 or S135 certain maximum speed of the compressor is determined as the current speed of the compressor. Then the company continues to move S12 ,

Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (D) und (F) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.The entire structure and control of other components of the air conditioner for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (D) and (F) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(P) Wie in dem Abschnitt über den Steuerschritt S132 erklärt, bestimmt die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform, ob wenigstens eines der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 und/oder der Ausstoßtemperatursensor 54 gestört ist oder nicht. Wenn die Störung bestimmt wird, wird die maximale Drehzahl des Kompressors 11 auf 0 U/Min festgelegt.(P) As in the section about the control step S132 Explained, the air conditioning determines 1 for a vehicle of the present embodiment, at least one of the electromagnetic valves 13 to 24 and / or the ejection temperature sensor 54 is disturbed or not. When the fault is determined, the maximum speed of the compressor becomes 11 set to 0 rpm.

Auf diese Weise kann der Kompressor 11 in Schritt S137 mit auf 0 U/Min festgelegter Drehzahl des Kompressors 11 ausgeschaltet werden, und dadurch kann die anomale Zunahme des Drucks oder der Temperatur des Kältemittels in dem Kreislauf aufgrund des Betriebsausfalls der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13 bis 24, die als die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, gering gehalten werden.That way the compressor can work 11 in step S137 with the compressor speed set to 0 rpm 11 can be turned off, and thereby the abnormal increase of the pressure or the temperature of the refrigerant in the circuit due to the operation failure of the respective electromagnetic valves 13 to 24 , which serve as the refrigerant circuit switching means, are kept low.

Folglich kann die anomale Druckzunahme des Kältemittels in dem Kreislauf beschränkt werden. Folglich kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der Kreislaufkomponenten gering gehalten werden, während eine sekundäre Störung oder ein Ausfall der Kreislaufkomponenten beschränkt wird. Ferner kann die anomale Temperaturzunahme des Kältemittels in dem Kreislauf beschränkt werden, und dadurch kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.Consequently, the abnormal pressure increase of the refrigerant in the cycle can be restricted. As a result, the deterioration of the durability of the circuit components can be kept low while restricting secondary failure or failure of the circuit components. Further, the abnormal temperature increase of the refrigerant in the cycle can be restricted, and thereby the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(Zehnte Ausführungsform)Tenth Embodiment

In der vorliegenden Ausführungsform ist das Verfahren in Schritt S6 beispielhaft unter Bezug auf die erste Ausführungsform gemäß dem in 24 gezeigten Flussdiagramm modifiziert. 24 ist ein Diagramm, das einem Teil von 7 der ersten Ausführungsform entspricht. Insbesondere ist in Schritt S6 der vorliegenden Ausführungsform das Verfahren des in 8 gezeigten Schritts S71 in ein Verfahren in Schritt S711 geändert.In the present embodiment, the method in step S6 by way of example with reference to the first embodiment according to the in 24 modified flowchart shown modified. 24 is a diagram that is part of 7 corresponds to the first embodiment. In particular, in step S6 In the present embodiment, the method of in 8th shown step S71 in a procedure in step S711 changed.

In Schritt S711 wird bestimmt, ob die Außenlufttemperatur Tam niedriger als -3°C ist oder nicht oder ob die Außenlufttemperatur höher als 30°C ist oder nicht. Wenn in Schritt S711 bestimmt wird, dass die Außenlufttemperatur Tam niedriger als -3°C oder höher als 30°C ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S72, in dem der KALT-Kreislauf ausgewählt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S7.In step S711 It is determined whether or not the outside air temperature Tam is lower than -3 ° C or the outside air temperature is higher than 30 ° C or not. When in step S711 when it is determined that the outside air temperature Tam is lower than -3 ° C or higher than 30 ° C, the operation proceeds to step S72 , in which the cold cycle is selected. Then the company continues to move S7 ,

Wenn in Schritt S711 bestimmt wird, dass die Außentemperatur Tam nicht niedriger als -3°C und nicht höher als 30°C ist, das heißt, wenn -3 ≤ Tam ≤ 30, geht der Betrieb weiter zu Schritt S73. Die gesamte Struktur und Steuerung anderer Komponenten der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug sind die gleichen wie die der ersten Ausführungsform. Folglich kann die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform nicht nur die gleichen Ergebnisse wie die in den Fällen (A) bis (I) der ersten Ausführungsform beschriebenen erzielen, sondern kann auch die folgenden hervorragenden Ergebnisse aufweisen.When in step S711 it is determined that the outside temperature Tam is not lower than -3 ° C and not higher than 30 ° C, that is, when -3 ≤ Tam ≤ 30, the operation proceeds to step S73 , The entire structure and control of other components of the air conditioner 1 for a vehicle are the same as those of the first embodiment. Consequently, the air conditioning 1 For a vehicle of the present embodiment, not only achieve the same results as those described in cases (A) to (I) of the first embodiment, but also have the following excellent results.

(Q) In der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform wird das Umschalten auf den Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf), wie in dem Abschnitt über Schritt S711 erklärt, nicht nur durchgeführt, wenn die Außenlufttemperatur Tam niedriger als -3°C ist, sondern auch wenn die Temperatur Tam höher als 30°C ist, was die vorgegebene Referenzaußenlufttemperatur ist. Folglich wird das Umschalten, selbst wenn die Temperatur des Inneren des Motorraums mit dem darauf montierten Kältekreislauf 10 die Außenlufttemperatur wird, die dazu neigt zu steigen, kaum auf die Heizbetriebsart, die erste Entfeuchtungsbetriebsart oder die zweite Entfeuchtungsbetriebsart durchgeführt.(Q) In the air conditioner 1 For a vehicle of the present embodiment, the switching to the refrigerant circuit in the cooling mode (cold cycle) as in the step by step S711 explained, not only performed when the outside air temperature Tam is lower than -3 ° C, but also when the temperature Tam is higher than 30 ° C, which is the predetermined reference outside air temperature. Consequently, the switching even if the temperature of the interior of the engine room with the refrigeration cycle mounted thereon 10 the outside air temperature, which tends to rise, is hardly made to the heating mode, the first dehumidifying mode or the second dehumidifying mode.

Das heißt, beim Umschalten auf die Heizbetriebsart wird bei der Vorklimatisierung in Schritt S66 bestimmt, dass die Ansaugöffnungsbetriebsart nicht die Innenluftbetriebsart ist. Beim Umschalten auf die erste oder zweite Entfeuchtungsbetriebsart wird bei der Vorklimatisierung in Schritt S66 bestimmt, dass die Ansaugöffnungsbetriebsart die Innenluftbetriebsart ist.That is, when switching to the heating mode is in the Vorklimatisierung in step S66 determines that the intake port mode is not the inside air mode. When switching to the first or second dehumidification mode is in the pre-air conditioning in step S66 determines that the intake port mode is the inside air mode.

Wenn folglich die Außenlufttemperatur höher als die Referenzaußenlufttemperatur (30°C) ist, kann verhindert werden, dass die Temperatur des Kompressors 11 und der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 aufgrund des Betriebs der Klimaanlage in der Heizbetriebsart oder der ersten oder zweiten Entfeuchtungsbetriebsart weiter steigt. Als ein Ergebnis kann die Verschlechterung der Haltbarkeit des Kompressors 11 und der elektromagnetischen Ventile 13 bis 24 gering gehalten werden. Ferner kann die Verschlechterung der Haltbarkeit der in dem Kältekreislauf enthaltenen Kreislaufkomponenten gering gehalten werden.Consequently, when the outside air temperature is higher than the reference outside air temperature (30 ° C), the temperature of the compressor can be prevented 11 and the electromagnetic valves 13 to 24 due to the operation of the air conditioner in the heating mode or the first or second dehumidifying mode continues to increase. As a result, the deterioration of the durability of the compressor 11 and the electromagnetic valves 13 to 24 be kept low. Furthermore, the deterioration of the durability of the circulating components contained in the refrigeration cycle can be kept low.

(Modifikationen der ersten bis zehnten Ausführungsformen)(Modifications of First to Tenth Embodiments)

Die vorliegende Erfindung ist nicht auf die vorstehend beschriebenen ersten bis zehnten Ausführungsformen beschränkt, und vielfältige Modifikationen können an diesen Ausführungsformen vorgenommen werden, ohne vom Geist und Bereich der Erfindung abzuweichen.The present invention is not limited to the first to tenth embodiments described above, and various modifications can be made to these embodiments without departing from the spirit and scope of the invention.

(1) Das auf jede vorstehend beschriebene Ausführungsform angewendete Mittel kann auf andere Ausführungsformen angewendet werden. Zum Beispiel kann das Steuerverfahren in Schritt S11 der fünften bis neunten Ausführungsformen auf das Verfahren in Schritt S11 der zweiten bis vierten Ausführungsformen angewendet werden. Das Steuerverfahren in Schritt S16 der zehnten Ausführungsform kann auf den Schritt S16 der zweiten bis neunten Ausführungsformen angewendet werden.(1) The means applied to each embodiment described above can be applied to other embodiments. For example, the control process in step S11 of the fifth to ninth embodiments of the method in step S11 of the second to fourth embodiments. The control process in step S16 The tenth embodiment may refer to the step S16 the second to ninth embodiments are applied.

(2) In der vorstehenden achten Ausführungsform wird in Schritt S128 bestimmt, ob Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 fehlt oder nicht. Wenn bestimmt wird, dass Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 fehlt, wird der Betrieb des Kompressors 11 beendet und seine Kältemittelausstoßkapazität verringert. Wenn außerdem in Schritt S128 bestimmt wird, dass das Kältemittel in dem Kältekreislauf 10 fehlt, kann eine Warneinrichtung bereitgestellt werden, um einen Fahrgast über die Bestimmung zu warnen.(2) In the above eighth embodiment, in step S4 S128 determines if refrigerant in the refrigeration cycle 10 missing or not. When it is determined that refrigerant in the refrigeration cycle 10 is missing, the operation of the compressor 11 stops and reduces its refrigerant discharge capacity. If also in step S128 it is determined that the refrigerant in the refrigeration cycle 10 is missing, a warning device may be provided to warn a passenger of the destination.

Auch wenn in der neunten Ausführungsform in Schritt S133 bestimmt wird, dass eine Störungsmarkierung 1 (= 1) ist, kann ein Warnmittel bereitgestellt werden, um einem Fahrgast eine Warnung über die Störung des Kältekreislaufs 10 zu geben. Eine Warnlampe zum Warnen mittels Licht oder ein Summer zum Warnen mittels Ton kann als das Warnmittel geeignet sein.Although in the ninth embodiment in step S133 it is determined that a fault flag is 1 (= 1), a warning means may be provided to warn a passenger of the disturbance of the refrigeration cycle 10 to give. A warning lamp for warning by light or a buzzer for warning by sound may be suitable as the warning means.

(3) Wenngleich in den vorstehenden Ausführungsformen ein normales Flon-basiertes Kältemittel als das Kältemittel für den Kältekreislauf 10 geeignet ist, ist das Kältemittel nicht auf diese Art beschränkt. Zum Beispiel kann ein Kohlenwasserstoffkältemittel oder Kohlendioxid verwendet werden. Alternativ kann der Kältekreislauf 10 ein überkritischer Kältekreislauf sein, dessen hochtemperaturseitiger Kältemitteldruck einen kritischen Druck des Kältemittels übersteigt.(3) Although in the above embodiments, a normal Flon-based refrigerant as the refrigerant for the refrigeration cycle 10 is suitable, the refrigerant is not limited in this way. For example, a hydrocarbon refrigerant or carbon dioxide may be used. Alternatively, the refrigeration cycle 10 be a supercritical refrigeration cycle whose high-temperature side refrigerant pressure exceeds a critical pressure of the refrigerant.

(4) In den vorstehenden Ausführungsformen wird in den Schritten S62 und S71 der ersten Ausführungsform zum Beispiel bestimmt, ob die Außenlufttemperatur Tam niedriger als -3°C ist. Alternativ kann bestimmt werden, ob die Außenlufttemperatur Tam gleich oder niedriger als -3°C ist. Ähnlich kann selbst in dem Schritt S711 der zehnten Ausführungsform bestimmt werden, ob die Außenlufttemperatur Tam gleich oder niedriger als -3°C oder gleich oder höher als 30°C ist. Andere Schritte können in der gleichen Weise modifiziert werden, ohne in gleicher Weise von dem Geist und Bereich der Erfindung abzuweichen.(4) In the above embodiments, in the steps S62 and S71 For example, in the first embodiment, it determines whether the outside air temperature Tam is lower than -3 ° C. Alternatively, it may be determined whether the outside air temperature Tam is equal to or lower than -3 ° C. Similarly, even in the step S711 According to the tenth embodiment, it is determined whether the outside air temperature Tam is equal to or lower than -3 ° C or equal to or higher than 30 ° C. Other steps may be modified in the same manner without likewise departing from the spirit and scope of the invention.

(5) Der auf die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der Erfindung angewendete Kältekreislauf 10, wie in den vorstehenden Ausführungsformen beschrieben, kann auf eine ortsfeste Klimaanlage, eine Wasserheizung mit einer Klimatisierungsfunktion, eine Kühl- und Heizvorrichtung für eine automatische Spendervorrichtung und ähnliche angewendet werden.(5) The on the air conditioning 1 for a vehicle of the invention applied refrigeration cycle 10 As described in the above embodiments, a fixed air conditioner, a water heater having an air conditioning function, a cooling and heating apparatus for an automatic dispenser, and the like can be applied.

(Elfte Ausführungsform) Eleventh Embodiment

Eine elfte Ausführungsform der Erfindung wird nachstehend unter Bezug auf 25 bis 34 beschrieben. In der vorliegenden Ausführungsform wird eine Klimaanlage für ein Fahrzeug der Erfindung auf das sogenannte Hybridauto angewendet, das eine Antriebskraft für ein fahrendes Fahrzeug von einer Brennkraftmaschine (Verbrennungsmotor) EG und einem Elektromotor zum Fahren erhält. 25 bis 28 zeigen ein Gesamtaufbaudiagramm einer Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug gemäß der elften Ausführungsform und der folgenden später beschriebenen Ausführungsformen.An eleventh embodiment of the invention will be described below with reference to FIG 25 to 34 described. In the present embodiment, an air conditioner for a vehicle of the invention is applied to the so-called hybrid car which is a driving force for a running vehicle of an internal combustion engine (internal combustion engine). EC and an electric motor for driving. 25 to 28 show a total construction diagram of an air conditioner 1 for a vehicle according to the eleventh embodiment and the following embodiments described later.

Die Klimaanlage für ein Fahrzeug umfasst einen Dampfkompressionskältekreislauf 10, der zwischen Kältemittelkreisen in einer Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) zum Kühlen des Fahrzeuginneren, in einer Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf) zum Heizen des Fahrzeuginneren und in einer ersten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf) und in einer zweiten Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) zum Entfeuchten des Fahrzeuginneren umschalten kann. 25 bis 28 zeigen die Kältemittelströme in der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart, der ersten Entfeuchtungsbetriebsart und der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart durch jeweilige durchgezogene Linien an.The air conditioning system for a vehicle includes a vapor compression refrigeration cycle 10 in the refrigerant circuit in a cooling mode (KALT circuit) for cooling the vehicle interior, in a heating mode (HOT cycle) for heating the vehicle interior and in a first dehumidifying mode (DRY_EVA cycle) and in a second dehumidifying mode (DRY_ALL cycle) for Dehumidify the vehicle interior can switch. 25 to 28 Indicate the refrigerant flows in the cooling mode, the heating mode, the first dehumidifying mode and the second dehumidifying mode by respective solid lines.

Die Kühlbetriebsart ist eine Betriebsart, die bewirkt, dass der Kältekreislauf 10 in dem KALT-Kreislauf ist, um eine Kühlkapazität und Entfeuchtungskapazität zu haben. Folglich kann die Kühlbetriebsart als eine Kühlentfeuchtungsbetriebsart dargestellt werden.The cooling mode is a mode that causes the refrigeration cycle 10 in the COLD circuit is to have a cooling capacity and dehumidification capacity. Thus, the cooling mode can be represented as a cooling dehumidifying mode.

Die Heizbetriebsart und die ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten sind Betriebsarten, in denen der Kältekreislauf 10 als ein Wärmepumpenkreislauf betrieben wird. In den drei Betriebsarten, welche den Wärmepumpenkreislauf verwenden, hat die Heizbetriebsart eine hohe Heizkapazität, hat aber keine Entfeuchtungskapazität. Folglich ist die Heizbetriebsart als ein Wärmepumpenkreislauf ohne Entfeuchtung geeignet.The heating mode and the first and second dehumidifying modes are modes in which the refrigeration cycle 10 is operated as a heat pump cycle. In the three modes using the heat pump cycle, the heating mode has a high heating capacity but has no dehumidifying capacity. Consequently, the heating mode is suitable as a heat pump cycle without dehumidification.

In den drei Betriebsarten, welche den Wärmepumpenkreislauf verwenden, haben die ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten die Entfeuchtungskapazität, haben aber eine niedrigere Heizkapazität als in der Heizbetriebsart. Folglich werden die ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten als ein Wärmepumpenkreislauf mit der Entfeuchtungskapazität betrieben.In the three modes using the heat pump cycle, the first and second dehumidifying modes have the dehumidifying capacity, but have a lower heating capacity than in the heating mode. Consequently, the first and second dehumidifying modes are operated as a heat pump cycle with the dehumidifying capacity.

Die erste Entfeuchtungsbetriebsart ist eine Entfeuchtungsbetriebsart, die einer Entfeuchtungskapazität eine höhere Priorität als einer Heizkapazität gibt. Die zweite Entfeuchtungsbetriebsart ist eine Entfeuchtungsbetriebsart, die einer Heizkapazität eine höhere Priorität als der Entfeuchtungskapazität gibt. Daher kann die erste Entfeuchtungsbetriebsart durch eine Niedertemperatur-Entfeuchtungsbetriebsart oder eine einfache Entfeuchtungsbetriebsart dargestellt werden, und die zweite Entfeuchtungsbetriebsart kann durch eine Hochtemperatur-Entfeuchtungsbetriebsart oder eine Entfeuchtungsheizbetriebsart dargestellt werden.The first dehumidifying mode is a dehumidifying mode giving a dehumidifying capacity a higher priority than a heating capacity. The second dehumidifying mode is a dehumidifying mode giving a heating capacity a higher priority than the dehumidifying capacity. Therefore, the first dehumidifying mode can be represented by a low-temperature dehumidifying mode or a simple dehumidifying mode, and the second dehumidifying mode can be represented by a high-temperature dehumidifying mode or a dehumidifying-heating mode.

32 zeigt die Entfeuchtungskapazität und die Heizkapazität in der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart, den ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten. Das heißt, in der Kühlbetriebsart ist die Entfeuchtungskapazität hoch, aber es gibt keine Heizkapazität. Wenn folglich in der Heizung die Kühlbetriebsart ausgewählt wird, wird eine andere Heizeinrichtung (z.B. der Heizungskern 36, die PTC-Heizung 37, die später beschrieben werden) als der Kältekreislauf 10 kombiniert, um betrieben zu werden. 32 shows the dehumidifying capacity and the heating capacity in the cooling mode, the heating mode, the first and second dehumidifying modes. That is, in the cooling mode, the dehumidification capacity is high but there is no heating capacity. Consequently, when the cooling mode is selected in the heater, another heater (eg, the heater core 36 , the PTC heater 37 , which will be described later) as the refrigeration cycle 10 combined to be operated.

In der Heizbetriebsart ist die Heizkapazität hoch, aber es gibt keine Entfeuchtungskapazität. In der ersten Entfeuchtungsbetriebsart ist die Entfeuchtungskapazität mittel, aber die Heizkapazität ist klein. In der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart ist die Entfeuchtungskapazität klein, aber die Heizkapazität ist mittel.In the heating mode, the heating capacity is high, but there is no dehumidification capacity. In the first dehumidification mode, the dehumidification capacity is medium, but the heating capacity is small. In the second dehumidifying mode, the dehumidifying capacity is small but the heating capacity is medium.

Der Kältekreislauf 10 umfasst einen Kompressor 11, einen Innenkondensator 12 und einen Innenverdampfer 26, der als ein Innenwärmetauscher dient, ein thermisches Expansionsventil 27 und eine feste Drossel 14, die als Dekompressionseinrichtung zum Dekomprimieren und Expandieren von Kältemittel dient, und mehrere (in der vorliegenden Ausführungsform fünf) elektromagnetische Ventile 13, 17, 20, 21, 24 und ähnliche, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen.The refrigeration cycle 10 includes a compressor 11 , an indoor condenser 12 and an indoor evaporator 26 serving as an indoor heat exchanger, a thermal expansion valve 27 and a fixed throttle 14 serving as a decompression device for decompressing and expanding refrigerant, and a plurality (five in the present embodiment) electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 . 24 and the like that serve as refrigerant cycle switching devices.

Der Kältekreislauf 10 verwendet ein normales Flon-basiertes Kältemittel als das Kältemittel und bildet auf diese Weise einen unterkritischen Kältekreislauf, in dem der hochdruckseitige Kältemitteldruck den kritischen Druck des Kältemittels nicht übersteigt. Ferner wird ein Kältemaschinenöl zum Schmieren des Kompressors 11 mit dem Kältemittel vermischt. Das Kältemaschinenöl zirkuliert zusammen mit dem Kältemittel durch den Kreislauf.The refrigeration cycle 10 uses a normal Flon-based refrigerant as the refrigerant and thus forms a subcritical refrigeration cycle in which the high-pressure side refrigerant pressure does not exceed the critical pressure of the refrigerant. Further, a refrigerator oil for lubricating the compressor 11 mixed with the refrigerant. The refrigerator oil circulates along with the refrigerant through the circuit.

Der Kompressor 11 ist in einem Motorraum positioniert und dient zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen des Kältemittels in den Kältekreislauf 10. Der Kompressor ist ein elektrischer Kompressor, der einen Kompressormechanismus 11a mit fester Verdrängung mit einer festen Ausstoßkapazität unter Verwendung eines Elektromotors 11b antreibt. Insbesondere können verschiedene Arten von Kompressormechanismen, wie etwa ein Spiralkompressormechanismus oder ein Flügelzellenkompressormechanismus als der Kompressormechanismus 11a mit fester Verdrängung verwendet werden.The compressor 11 is positioned in an engine compartment and serves to suck, compress and expel the refrigerant into the refrigeration cycle 10 , The compressor is an electric compressor that has a compressor mechanism 11a with fixed displacement with a fixed discharge capacity using an electric motor 11b drives. In particular, various types of compressor mechanisms may be used, such as a scroll compressor mechanism or a compressor Vane compressor mechanism as the compressor mechanism 11a be used with fixed displacement.

Der Elektromotor 11b ist ein Wechselstrommotor, dessen Betrieb (Anzahl von Umdrehungen) durch eine Wechselspannung gesteuert wird, die von einem Inverter 61 ausgegeben wird. Der Inverter 61 gibt eine Wechselspannung mit einer Frequenz aus, die einem Steuersignal entspricht, das von einer später zu beschreibenden Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben wird. Die Steuerung der Drehzahl ändert eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors 11. Auf diese Weise dient der Elektromotor 11b als eine Ausstoßkapazitätsänderungseinrichtung des Kompressors 11.The electric motor 11b is an AC motor whose operation (number of revolutions) is controlled by an AC voltage supplied by an inverter 61 is issued. The inverter 61 outputs an AC voltage having a frequency corresponding to a control signal from an air conditioning controller to be described later 50 is issued. The control of the rotational speed changes a refrigerant discharge capacity of the compressor 11 , In this way, the electric motor is used 11b as a discharge capacity changing means of the compressor 11 ,

Eine elektrische Stromversorgung des Inverters 61 wird von einer Batterie BT durchgeführt. Die Batterie BT wird auch verwendet, um elektrischen Strom an einen Antriebselektromotor MG zuzuführen.An electrical power supply of the inverter 61 is performed by a battery BT. The battery BT is also used to supply electric power to a drive electric motor MG.

Die Kältemittelausstoßseite des Kompressors 11 ist mit der Kältemitteleinlassseite des Innenkondensators 12 verbunden. Der Innenkondensator 12 ist in einem Gehäuse 31 angeordnet, das einen Luftdurchgang bildet, durch den Luft in einer Innenklimatisierungseinheit 30 der Klimaanlage für ein Fahrzeug in das Fahrzeuginnere strömt. Der Innenkondensator 12 ist ein Wärmetauscher zum Heizen der Luft durch Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel, das durch ihn hindurch strömt, und der Luft, die einen später zu beschreibenden Innenverdampfer 26 durchlaufen hat. Die Details der Innenklimatisierungseinheit 30 werden später beschrieben.The refrigerant discharge side of the compressor 11 is with the refrigerant inlet side of the inner condenser 12 connected. The inner condenser 12 is in a housing 31 arranged forming an air passage, through the air in an indoor air conditioning unit 30 the air conditioner for a vehicle flows into the vehicle interior. The inner condenser 12 is a heat exchanger for heating the air by exchanging heat between the refrigerant flowing through it and the air, the interior evaporator to be described later 26 has gone through. The details of the indoor air conditioning unit 30 will be described later.

Die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 ist mit einem elektrischen Dreiwegeventil 13 verbunden. Das elektrische Dreiwegeventil 13 ist eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, ihr Betrieb wird durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert.The refrigerant outlet side of the inner condenser 12 is with a three-way electric valve 13 connected. The electric three-way valve 13 is a refrigerant cycle switching device, its operation is by one of the air conditioning controller 50 output control voltage controlled.

Insbesondere führt das elektrische Dreiwegeventil 13 in einem Energieversorgungszustand, in dem Strom zugeführt wird, das Umschalten auf einen Kältemittelkreis durch, der zwischen der Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 und der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. In einem Nichtenergieversorgungszustand, in dem kein Strom zugeführt wird, führt das Dreiwegeventil 13 das Umschalten auf einen Kältemittelkreis durch, der zwischen der Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 und einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen einer ersten Dreiwegeverbindung 15 verbindet.In particular, the electrical three-way valve performs 13 in a power supply state in which power is supplied, switching to a refrigerant circuit passing between the refrigerant outlet side of the interior condenser 12 and the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. In a non-power state in which no power is supplied, the three-way valve performs 13 switching to a refrigerant circuit passing between the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 and one of the refrigerant inlet and outlet ports of a first three-way connection 15 combines.

Die feste Drossel 14 ist eine Dekompressionseinrichtung zum Heizen und Entfeuchten und ist geeignet, das in der Heizbetriebsart und den ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten aus dem elektrischen Dreiwegeventil 13 strömende Kältemittel zu dekomprimieren und zu expandieren. Zum Beispiel kann ein Kapillarrohr, eine Mündung oder ähnliches als die feste Drossel 14 geeignet sein. Alternativ kann die Dekompressionseinrichtung zum Heizen und Entfeuchten einen elektrischen variablen Drosselmechanismus verwenden, dessen Drosseldurchgangsfläche von einem von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebenen Steuersignal eingestellt wird. Die Kältemittelauslassseite der festen Drossel 14 ist mit einer der Kältemittelzulauf-/Auslassöffnungen einer später zu beschreibenden Dreiwegeverbindung 23 verbunden.The fixed throttle 14 is a decompression device for heating and dehumidifying, and is suitable in the heating mode and the first and second dehumidifying modes of the three-way electric valve 13 to decompress and expand flowing refrigerant. For example, a capillary tube, an orifice, or the like may be the fixed throttle 14 be suitable. Alternatively, the decompression device for heating and dehumidifying may use an electric variable throttle mechanism whose throttle passage area is one of the air conditioning control 50 output control signal is set. The refrigerant outlet side of the fixed throttle 14 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a three-way connection to be described later 23 connected.

Die erste Dreiwegeverbindung 15 umfasst drei Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen und dient als ein Verzweigungsabschnitt zum Verzweigen eines Kältemittelströmungswegs. Eine derartige Dreiwegeverbindung kann durch Verbinden von Kältemittelrohrleitungen oder durch Bilden einer Vielzahl von Kältemitteldurchgängen in einem Metallblock oder Harzblock bereitgestellt werden. Eine andere Kältemitteleinlass-/Auslassöffnung der ersten Dreiwegeverbindung 15 ist mit einer der Kältemitteleinlass-Auslassöffnungen des Außenwärmetauschers 16 verbunden, und eine weitere Kältemitteleinlass-/Auslassöffnung der Dreiwegeverbindung 15 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17 verbunden.The first three way connection 15 includes three refrigerant inlet / outlet ports and serves as a branching section for branching a refrigerant flow path. Such a three-way joint may be provided by connecting refrigerant piping or by forming a plurality of refrigerant passages in a metal block or resin block. Another refrigerant inlet / outlet port of the first three-way connection 15 is with one of the refrigerant inlet outlet openings of the outdoor heat exchanger 16 connected, and another refrigerant inlet / outlet opening of the three-way connection 15 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic low-voltage valve 17 connected.

Das elektromagnetische Niederspannungsventil 17 umfasst einen Ventilkörper zum Öffnen und Schließen eines Kältemittelströmungswegs und eine Magnetspule (Spule) zum Antreiben des Ventilkörpers. Das elektromagnetische Ventil 17 ist eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, deren Betrieb durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert wird. Insbesondere ist das elektromagnetische Niederspannungsventil 17 das sogenannte normalerweise geschlossene Öffnungs- und Schließventil, das bei Energieversorgung geöffnet ist und bei Nichtenergieversorgung geschlossen ist.The electromagnetic low-voltage valve 17 includes a valve body for opening and closing a refrigerant flow path and a solenoid (coil) for driving the valve body. The electromagnetic valve 17 is a refrigerant cycle switching device whose operation is controlled by one of the air conditioning controller 50 output control voltage is controlled. In particular, the electromagnetic low-voltage valve 17 the so-called normally closed opening and closing valve, which is open when energized and is closed when there is no power.

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17 ist über ein erstes Rückschlagventil 18 mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen einer später zu beschreibenden fünften Dreiwegeverbindung 28 verbunden. Das erste Rückschlagventil 18 lässt nur zu, dass Kältemittel von dem elektromagnetischen Niederspannungsventil 17 zu der fünften Dreiwegeverbindung 28 strömt.The refrigerant outlet side of the low-voltage electromagnetic valve 17 is via a first check valve 18 with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a fifth three-way connection to be described later 28 connected. The first check valve 18 only allows that refrigerant from the electromagnetic low voltage valve 17 to the fifth three-way connection 28 flows.

Der Außenwärmetauscher 16 ist in dem Motorraum angeordnet und soll Wärme zwischen dem durch ihn strömenden Kältemittel und von einem Gebläseventilator 16a geblasener Luft (Außenluft) außerhalb eines Fahrzeugraums austauschen. Der Gebläseventilator 16a ist ein elektrisches Gebläse, dessen Drehzahl (Luftmenge) durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebenen Steuerspannung gesteuert.The outdoor heat exchanger 16 is arranged in the engine compartment and is to heat between the refrigerant flowing through it and by a blower fan 16a replace blown air (outside air) outside of a vehicle compartment. The blower fan 16a is an electric blower whose speed (air quantity) is controlled by one of the air conditioning controller 50 controlled control voltage controlled.

Der Gebläseventilator 16a der vorliegenden Ausführungsform bläst die Außenluft nicht nur zu dem Außenwärmetauscher 16, aber auch zu einem (nicht gezeigten) Strahler zum Abstrahlen von Wärme von Kühlmittel des Motors EG. Insbesondere strömt die von dem Gebläseventilator 16a geblasene Luft außerhalb des Fahrzeugraums in dieser Reihenfolge durch den Außenwärmetauscher 16 und den Strahler.The fan fan 16a In the present embodiment, the outside air does not blow only to the outdoor heat exchanger 16 but also to a radiator (not shown) for radiating heat from engine coolant EC , In particular, that flows from the blower fan 16a blown air outside the vehicle compartment in this order through the outdoor heat exchanger 16 and the spotlight.

In Kühlmittelkreisen, die durch in 25 bis 28 gezeigte gestrichelte Linien angezeigt sind, ist eine (nicht gezeigte) Kühlmittelpumpe bereitgestellt, um ein Kühlmittel hindurch zirkulieren zu lassen. Die Kühlmittelpumpe ist eine elektrische Wasserpumpe, deren Drehzahl (Menge an zirkulierendem Kühlmittel) durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert wird.In coolant circuits, which are characterized by in 25 to 28 shown dotted lines, a coolant pump (not shown) is provided to circulate a coolant therethrough. The coolant pump is an electric water pump whose speed (amount of circulating coolant) by one of the air conditioning controller 50 output control voltage is controlled.

Die andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen des Außenwärmetauschers 16 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der zweiten Dreiwegeverbindung 19 verbunden. Die grundlegende Struktur der zweiten Dreiwegeverbindung 19 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der zweiten Dreiwegeverbindung 19 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Hochspannungsventils 20 verbunden, und eine weitere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen ist mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen des elektromagnetischen Ventils 21 für die Abschaltung des Wärmetauschers verbunden.The other of the refrigerant inlet / outlet ports of the outdoor heat exchanger 16 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of the second three-way connection 19 connected. The basic structure of the second three-way connection 19 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the second three-way connection 19 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic high-voltage valve 20 and another of the refrigerant inlet / outlet ports is connected to one of the refrigerant inlet and outlet ports of the electromagnetic valve 21 connected for the shutdown of the heat exchanger.

Das elektromagnetische Hochspannungsventil 20 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 sind Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen, deren Betrieb durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert wird. Die grundlegende Struktur der Ventile 20 und 21 ist die gleiche wie die des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17. Das elektromagnetische Hochspannungsventil 20 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 sind als das sogenannte normalerweise geöffnete Ventil Öffnungs- und Schließventil ausgebildet, das konstruiert ist, um bei Energieversorgung geschlossen und bei Nichtenergieversorgung geöffnet zu sein.The electromagnetic high voltage valve 20 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 are refrigerant circuit switching devices whose operation is controlled by one of the air conditioning controller 50 output control voltage is controlled. The basic structure of the valves 20 and 21 is the same as that of the low-voltage electromagnetic valve 17 , The electromagnetic high voltage valve 20 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 are designed as the so-called normally open valve opening and closing valve, which is designed to be closed when energized and open when not energized.

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Hochspannungsventils 20 ist über ein zweites Rückschlagventil 22 mit einem Einlass eines Drosselmechanismus eines später zu beschreibenden thermischen Expansionsventils 27 verbunden. Das zweite Rückschlagventil 22 lässt nur zu, dass das Kältemittel von dem elektromagnetischen Hochspannungsventil 20 zu dem thermischen Expansionsventil 27 strömt.The refrigerant outlet side of the high-voltage electromagnetic valve 20 is via a second check valve 22 with an inlet of a throttle mechanism of a thermal expansion valve to be described later 27 connected. The second check valve 22 only allows that the refrigerant from the electromagnetic high voltage valve 20 to the thermal expansion valve 27 flows.

Die andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen des Wärmetauscher-Abschaltventils 21 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der dritten Dreiwegeverbindung 23 verbunden. Die grundlegende Struktur der dritten Dreiwegeverbindung 23 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der dritten Dreiwegeverbindung 23 ist, wie vorstehend erwähnt, mit der Kältemittelauslassseite der festen Drossel 14 verbunden. Eine weitere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der Verbindung 23 ist mit der Kältemitteleinlassseite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 verbunden.The other of the refrigerant inlet / outlet ports of the heat exchanger shut-off valve 21 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of the third three-way connection 23 connected. The basic structure of the third three-way connection 23 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the third three-way connection 23 is, as mentioned above, with the refrigerant outlet side of the fixed throttle 14 connected. Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the connection 23 is with the refrigerant inlet side of the electromagnetic dehumidification valve 24 connected.

Das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 ist eine Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung, deren Berieb durch eine von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert wird. Die grundlegende Struktur des Ventils 24 ist die gleiche wie die des elektromagnetischen Niederspannungsventils 17. Das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 dient auch als ein normalerweise geschlossenes Öffnungs- und Schließventil. Die Kältemittelkreis-Umschalteinrichtung der vorliegenden Ausführungsform besteht aus (fünf) elektromagnetischen Ventilen, die geeignet sind, in einen vorgegebenen geöffneten oder geschlossenen Zustand gebracht zu werden, wenn die Zuführung von Strom ausgeschaltet wird. Die elektromagnetischen Ventile umfassen das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederspannungsventil 17, das elektromagnetische Hochspannungsventil 20, das Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24.The electromagnetic dehumidification valve 24 is a refrigerant cycle switching device whose operation is controlled by one of the air conditioning controller 50 output control voltage is controlled. The basic structure of the valve 24 is the same as that of the low-voltage electromagnetic valve 17 , The electromagnetic dehumidification valve 24 also serves as a normally closed opening and closing valve. The refrigerant cycle switching device of the present embodiment is composed of (five) electromagnetic valves capable of being brought into a predetermined open or closed state when the supply of power is turned off. The electromagnetic valves include the three-way electric valve 13 , the electromagnetic low-voltage valve 17 , the electromagnetic high voltage valve 20 , the heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 ,

Die Kältemittelauslassseite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 ist mit einer der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen einer vierten Dreiwegeverbindung 25 verbunden. Die grundlegende Struktur der vierten Dreiwegeverbindung 25 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Eine andere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen der vierten Dreiwegeverbindung 25 ist mit der Auslassseite des Drosselmechanismus des thermischen Expansionsventils 27 verbunden, und eine weitere der Kältemitteleinlass-/Auslassöffnungen ist mit der Kältemitteleinlassseite des Innenverdampfers 26 verbunden.The refrigerant outlet side of the electromagnetic dehumidification valve 24 is with one of the refrigerant inlet / outlet ports of a fourth three-way connection 25 connected. The basic structure of the fourth three-way connection 25 is the same as the first three-way connection 15 , Another of the refrigerant inlet / outlet ports of the fourth three-way connection 25 is with the outlet side of the throttling mechanism of the thermal expansion valve 27 and another of the refrigerant inlet / outlet ports is connected to the refrigerant inlet side of the interior evaporator 26 connected.

Der Innenverdampfer 26 ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Innenkondensators 12 in einem Gehäuse 31 der Innenklimatisierungseinheit 30 angeordnet. Der Innenverdampfer 26 ist ein Wärmetauscher zum Kühlen von Luft durch Austauschen von Wärme zwischen der Luft und dem durch ihn strömenden Kältemittel.The interior evaporator 26 is on the upstream side of the air flow of the inner condenser 12 in a housing 31 the indoor air conditioning unit 30 arranged. The interior evaporator 26 is a heat exchanger for cooling air through Exchanging heat between the air and the refrigerant flowing through it.

Die Kältemittelauslassseite des Innenverdampfers 26 ist mit der Einlassseite eines Temperaturabtastabschnitts des thermischen Expansionsventils 27 verbunden. Das thermische Expansionsventil 27 ist eine Dekompressionseinrichtung zum Kühlen, die das Kältemittel, das aus dem Einlass des Drosselmechanismus in sie strömt, dekomprimiert und expandiert, um das Kältemittel aus dem Auslass des Drosselmechanismus auswärts strömen zu lassen.The refrigerant outlet side of the indoor evaporator 26 is with the inlet side of a temperature sensing portion of the thermal expansion valve 27 connected. The thermal expansion valve 27 That is, a decompression device for cooling that decompresses and expands the refrigerant flowing into it from the inlet of the throttling mechanism to make the refrigerant flow outward from the outlet of the throttling mechanism.

Insbesondere ist das in der vorliegenden Ausführungsform verwendete thermische Expansionsventil 27 ein Innendruckausgleichsexpansionsventil, das in einem Gehäuse einen Temperaturabtastabschnitt 27a und einen variablen Drosselmechanismus 27b unterbringt. Der Temperaturabtastabschnitt 27a ist bereitgestellt, um den Überhitzungsgrad des Kältemittels auf der Auslassseite des Innenverdampfers 26 basierend auf der Temperatur und dem Druck des Kältemittels auf der Auslassseite des Innenverdampfers 26 zu erfassen. Der variable Drosselmechanismus 27b ist bereitgestellt, um eine Drosseldurchgangsfläche (einen Kältemitteldurchsatz) entsprechend einer Verschiebung des Temperaturabtastabschnitts 27a einzustellen, so dass der Überhitzungsgrad des Kältemittels auf der Auslassseite des Verdampfers 26 in einem vorgegebenen Bereich ist.In particular, the thermal expansion valve used in the present embodiment is 27 an internal pressure compensating expansion valve including a temperature sensing section in a housing 27a and a variable throttle mechanism 27b houses. The temperature sensing section 27a is provided to the degree of superheat of the refrigerant on the outlet side of the inner evaporator 26 based on the temperature and pressure of the refrigerant on the outlet side of the interior evaporator 26 capture. The variable throttle mechanism 27b is provided to a throttle passage area (a refrigerant flow rate) corresponding to a displacement of the Temperaturabtastabschnitts 27a adjust so that the degree of superheat of the refrigerant on the outlet side of the evaporator 26 is in a given range.

Die Auslassseite des Temperaturabtastabschnitts des thermischen Expansionsventils 27 ist mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der fünften Dreiwegeverbindung 28 verbunden. Die grundlegende Struktur der fünften Dreiwegeverbindung 28 ist die gleiche wie die der ersten Dreiwegeverbindung 15. Wie vorstehend erwähnt, ist eine andere der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der fünften Dreiwegeverbindung 28 mit der Kältemittelauslassseite des fünften Rückschlagventils 18 verbunden, und eine weitere der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen ist mit der Kältemitteleinlassseite eines Akkumulators 29 verbunden.The outlet side of the temperature sensing portion of the thermal expansion valve 27 is with one of the refrigerant inlet and outlet ports of the fifth three-way connection 28 connected. The basic structure of the fifth three-way connection 28 is the same as the first three-way connection 15 , As mentioned above, another one of the refrigerant inlet and outlet ports of the fifth three-way connection 28 with the refrigerant outlet side of the fifth check valve 18 and another of the refrigerant inlet and outlet ports is connected to the refrigerant inlet side of an accumulator 29 connected.

Der Akkumulator 29 ist ein niederdruckseitiger Dampf-Flüssigkeitsabscheider, der geeignet ist, das aus der fünften Dreiwegeverbindung 28 in ihn strömende Kältemittel abzuscheiden und das überschüssige Kältemittel zu lagern. Der Auslass für dampfphasiges Kältemittel des Akkumulators 29 ist mit einer Kältemittelansaugöffnung des Kompressors 11 verbunden.The accumulator 29 is a low-pressure side vapor-liquid separator, which is suitable from the fifth three-way connection 28 to separate refrigerant flowing into it and to store the excess refrigerant. The outlet for vapor phase refrigerant of the accumulator 29 is with a refrigerant suction port of the compressor 11 connected.

Nun wird nachstehend eine Innenklimatisierungseinheit 30 beschrieben. Die Innenklimatisierungseinheit 30 ist im Inneren eines Anzeigenbretts (einer Instrumententafel) in dem vordersten Teil des Fahrzeuginneren angeordnet. Die Einheit 30 bringt in dem Gehäuse 31, das als eine Außenhülle dient, ein Gebläse 32, den vorstehend erwähnten Innenverdampfer 26, den Innenkondensator 12, einen Heizungskern 36, eine PTC-Heizung 37 und ähnliches unter.Now, an indoor air conditioning unit will be described below 30 described. The interior air conditioning unit 30 is disposed inside a display board (instrument panel) in the foremost part of the vehicle interior. The unit 30 brings in the case 31 that serves as an outer shell, a blower 32 , the above-mentioned indoor evaporator 26 , the inner condenser 12 , a heating core 36 , a PTC heater 37 and similar below.

Das Gehäuse 31 bildet einen Luftdurchgang für Luft, die ins Fahrzeuginnere geblasen wird. Das Gehäuse 31 ist aus Harz (zum Beispiel Polypropylen) mit einem gewissen Maß an Elastizität und hervorragender Festigkeit ausgebildet. Ein Innen-/Außenluftumschaltkasten 40 zum Umschalten zwischen Innenluft (d.h. Luft im Inneren des Fahrzeugraums) und Außenluft (d.h. Luft außerhalb des Fahrzeugraums), um die ausgewählte Luft einzuleiten, ist auf der stromaufwärtigsten Seite des Luftstroms in dem Gehäuse 31 angeordnet.The housing 31 forms an air passage for air that is blown into the vehicle interior. The housing 31 is made of resin (for example, polypropylene) with a certain degree of elasticity and excellent strength. An indoor / outdoor air switching box 40 for switching between indoor air (ie, air inside the vehicle compartment) and outside air (ie, air outside the vehicle compartment) to introduce the selected air is at the most upstream side of the airflow in the housing 31 arranged.

Insbesondere ist der Innen-Außenluftumschaltkasten 40 mit einem Innenlufteinlass 40a zum Einleiten der Innenluft in das Gehäuse 31 und einem Außenlufteinlass 40b zu Einleiten der Außenluft in es versehen. Der Innen-/Außenluftumschaltkasten 40 hat darin eine Innen-/Außenluftumschaltklappe 40c zum Ändern des Verhältnisses der Menge der Innenluft zu der Außenluft durch kontinuierliches Einstellen von Öffnungsflächen des Innenlufteinlasses 40a und des Außenlufteinlasses 40b.In particular, the inside-outside air switching box 40 with an interior air inlet 40a for introducing the internal air into the housing 31 and an outside air inlet 40b to introduce the outside air into it. The indoor / outdoor air switching box 40 It has an inside / outside air switching door 40c for changing the ratio of the amount of the inside air to the outside air by continuously setting opening areas of the inside air inlet 40a and the outside air intake 40b ,

Die Innen-/Außenluftumschaltklappe 40c dient als eine Luftmengenverhältnisänderungseinrichtung zum Umschalten zwischen Ansaugöffnungsbetriebsarten, um das Verhältnis der in das Gehäuse 31 eingeleiteten Innenluftmenge zu der Außenluftmenge zu ändern. Insbesondere wird die Innen-/Außenluftumschaltklappe 40c von einem elektrischen Aktuator 62 für die Innen-/Außenluftumschaltklappe 40c angetrieben. Der Betreib des elektrischen Aktuators 62 wird durch ein von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebenes Steuersignal gesteuert.The indoor / outdoor air switching door 40c serves as an air quantity ratio changing means for switching between Ansaugöffnungsbetriebsarten to the ratio of the in the housing 31 to change the introduced indoor air quantity to the outside air quantity. In particular, the inside / outside air switching door becomes 40c from an electric actuator 62 for the inside / outside air switching door 40c driven. The operation of the electric actuator 62 is by one of the air conditioning control 50 controlled control signal controlled.

Die Ansaugöffnungsbetriebsarten umfassen eine Innenluftbetriebsart, eine Außenluftbetriebsart und eine Innen- und Außenluftmischbetriebsart. In der Innenluftbetriebsart wird die Innenluft in das Gehäuse 31 eingeleitet, indem der Innenlufteinlass 40a ganz geöffnet wird, während der Außenlufteinlass 40b ganz geschlossen wird. In der Außenluftbetriebsart wird die Außenluft in das Gehäuse 31 eingeleitet, indem der Innenlufteinlass 40a ganz geschlossen wird, während der Außenlufteinlass 40b ganz geöffnet wird. In der Innen- und Außenluftmischbetriebsart wird das Verhältnis der eingeleiteten Menge der Innenluft zu der Außenluft kontinuierlich geändert, indem die Öffnungsflächen des Innenlufteinlasses 40a und des Außenlufteinlasses 40b in einer kontinuierlichen Weise zwischen der Innenluftbetriebsart und der Außenluftbetriebsart eingestellt werden.The intake port modes include an inside air mode, an outside air mode, and an inside and outside air mixing mode. In the inside air mode, the inside air enters the case 31 initiated by the inner air inlet 40a completely open while the outside air intake 40b completely closed. In outdoor air mode, the outside air enters the enclosure 31 initiated by the inner air inlet 40a is completely closed while the outside air intake 40b is completely opened. In the inside and outside air mixing modes, the ratio of the introduced amount of the inside air to the outside air is continuously changed by the opening areas of the inside air inlet 40a and the outside air intake 40b be set in a continuous manner between the inside air mode and the outside air mode.

Das Gebläse 32 zum Blasen von Luft, die über den Innen-/Außenluftumschaltkasten 40 eingesaugt wird, in das Fahrzeuginnere ist auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innen-/Außenluftumschaltkastens 40 angeordnet. Das Gebläse 32 ist ein elektrisches Gebläse, das einen von einem Elektromotor angetriebenen Vielflügel-Zentrifugalventilator (Sirocco-Ventilator) umfasst, dessen Drehzahl (Luftblasmenge) durch die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuerspannung gesteuert wird.The fan 32 for blowing air over the inside / outside air switching box 40 is sucked into the vehicle interior, on the downstream side of the air flow of the inside / outside air switching box 40 arranged. The fan 32 is an electric blower comprising an electric motor driven multi-blade centrifugal fan (sirocco fan) whose speed (air blowing amount) by that of the air conditioning control 50 output control voltage is controlled.

Der Innenverdampfer 26 ist auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Gebläses 32 angeordnet. Ferner sind ein Heizluftdurchgang 33, um Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, durch ihn strömen zu lassen, ein Luftdurchgang, der einen Kühlluftumleitungsdurchgang 34 umfasst, und ein Mischraum 35 zum Vermischen von Luft aus dem Heizluftdurchgang 33 und dem Kühlluftumleitungsdurchgang 34 auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innenverdampfers 26 ausgebildet.The interior evaporator 26 is on the downstream side of the air flow of the blower 32 arranged. Further, a Heizluftdurchgang 33 to air, which is the indoor evaporator 26 goes through it to let flow through it, an air passage that passes a Kühlluftumleitungsdurchgang 34 includes, and a mixing room 35 for mixing air from the heating air passage 33 and the cooling air bypass passage 34 on the downstream side of the air flow of the interior evaporator 26 educated.

In dem Heizluftdurchgang 33 sind der Heizungskern 36, der Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 in dieser Reihenfolge entlang der Luftströmungsrichtung angeordnet, um als Heizeinrichtung zum Heizen von Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, zu dienen.In the heating air passage 33 are the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 arranged in this order along the direction of air flow to serve as a heater for heating air to the interior evaporator 26 goes through, to serve.

Der Heizungskern 36 ist ein Wärmetauscher zum Heizen von Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, durch Austauschen von Wärme zwischen Kühlmittel des Motors EG zum Ausgeben einer Antriebskraft für das Fahren des Fahrzeugs und Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat.The heater core 36 is a heat exchanger for heating air, which is the indoor evaporator 26 by exchanging heat between coolant of the engine EG for outputting driving force for driving the vehicle and air containing the interior evaporator 26 has gone through.

Die PTC-Heizung 37 ist eine elektrische Heizung mit einem PTC-Element (Thermistor mit positiver Charakteristik), das Wärme erzeugt, indem es mit Strom versorgt wird, um dadurch Luft zu heizen, die den Innenkondensator 12 durchlaufen hat. Die Klimaanlage ist mit mehreren (insbesondere drei) PTC-Heizungen 37 versehen. Die Klimatisierungssteuerung 50 steuert die Heizkapazität der gesamten PTC-Heizungen 37 durch Ändern der Anzahl der PTC-Heizungen 37, die mit Energie versorgt werden.The PTC heater 37 is an electric heater with a positive-characteristic thermistor (PTC) element that generates heat by supplying power, thereby heating the air that supplies the indoor condenser 12 has gone through. The air conditioner is equipped with several (especially three) PTC heaters 37 Provided. The air conditioning control 50 controls the heating capacity of the entire PTC heaters 37 by changing the number of PTC heaters 37 being energized.

Andererseits ist der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ein Luftdurchgang, um zuzulassen, dass die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in den Mischraum 35 eingeleitet wird, ohne den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 zu durchlaufen. Auf diese Weise wird die Temperatur der in dem Mischraum 35 vermischten Luft durch das Verhältnis der Menge der Luft, die den Heizluftdurchgang 33 durchläuft, zu der Menge der Luft, die den Kühlluftumleitungsdurchgang 34 durchläuft, geändert.On the other hand, the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 an air passage to allow the air to pass the inside evaporator 26 has passed through, in the mixing room 35 is initiated without the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 to go through. In this way, the temperature of the in the mixing room 35 mixed air by the ratio of the amount of air passing through the heating air 33 goes through to the amount of air that the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 goes through, changed.

In der vorliegenden Ausführungsform ist eine Luftmischklappe 38 bereitgestellt, um das Verhältnis der Menge an Kühlluft, die in den Heizluftdurchgang 33 strömt, zu der von Kühlluft, die in den Kühlluftumleitungsdurchgang 34 strömt, auf der stromabwärtigen Seite der Luftströmung des Innenverdampfers 26 und auf den Einlassseiten des Heizluftdurchgangs 33 und des Kühlluftumleitungsdurchgangs 34 kontinuierlich zu ändern.In the present embodiment, an air mix door 38 provided to the ratio of the amount of cooling air entering the heating air passage 33 flows to that of cooling air into the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 flows, on the downstream side of the air flow of the interior evaporator 26 and on the inlet sides of the heating air passage 33 and the cooling air bypass passage 34 to change continuously.

Auf diese Weise dient die Luftmischklappe 38 als eine Temperatureinstelleinrichtung zum Einstellen der Temperatur von Luft in dem Mischraum 35 (Temperatur von Luft, die in das Fahrzeuginnere geblasen wird). Insbesondere wird die Luftmischklappe 38 von einem elektrischen Aktuator 63 für die Luftmischklappe angetrieben. Der Betrieb des elektrischen Aktuators 63 wird durch ein von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebenes Steuersignal gesteuert.This is how the air mix door is used 38 as a temperature adjusting means for adjusting the temperature of air in the mixing space 35 (Temperature of air blown into the vehicle interior). In particular, the air mix door 38 from an electric actuator 63 driven for the air mix door. The operation of the electric actuator 63 is by one of the air conditioning control 50 controlled control signal controlled.

Luftauslässe 41 - 43 zum Blasen der Luft, deren Temperatur eingestellt wird, aus dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere als einem Raum, der gekühlt werden soll, sind auf der stromabwärtigsten Seite der Luftströmung in dem Gehäuse 31 angeordnet. Die Luftauslässe 41 - 43 umfassen insbesondere einen Gesichtsluftauslass 41, aus dem klimatisierte Luft in Richtung eines Oberkörpers eines Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen wird, einen Fußluftauslass 42, aus dem klimatisierte Luft in Richtung eines Fußes des Fahrgasts geblasen wird, und einen Entfrosterluftauslass 43, aus dem Luft in Richtung der Innenseite einer vorderen Fensterscheibe des Fahrzeugs geblasen wird.diffusers 41 - 43 for blowing the air, the temperature of which is adjusted, from the mixing chamber 35 in the vehicle interior as a space to be cooled are on the most downstream side of the air flow in the housing 31 arranged. The air outlets 41 - 43 In particular, they include a facial air outlet 41 , is blown from the conditioned air in the direction of an upper body of a passenger in the vehicle compartment, a Fußluftauslass 42 , is blown out of the conditioned air in the direction of a foot of the passenger, and a Entfrosterluftauslass 43 from which air is blown toward the inside of a front window of the vehicle.

Eine Gesichtsklappe 41a zum Einstellen der Öffnungsfläche des Gesichtsluftauslasses 41 ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Gesichtsluftauslasses positioniert. Eine Fußklappe 42a zum Einstellen der Fläche einer Öffnung des Fußluftauslasses 42 ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Fußluftauslasses 42 positioniert. Eine Entfrosterklappe 43a zum Einstellen der Fläche einer Öffnung des Entfrosterluftauslasses 43 ist auf der stromaufwärtigen Seite der Luftströmung des Entfrosterluftauslasses 43 positioniert.A face flap 41a for adjusting the opening area of the face air outlet 41 is positioned on the upstream side of the airflow of the face air outlet. A foot flap 42a for adjusting the area of an opening of the foot air outlet 42 is on the upstream side of the air flow of the foot air outlet 42 positioned. A defroster flap 43a for adjusting the area of an opening of the defroster air outlet 43 is on the upstream side of the air flow of the defroster air outlet 43 positioned.

Die Gesichtsklappe 41a, die Fußklappe 42a und die Entfrosterklappe 43a dienen als Luftauslassbetriebsart-Umschalteinrichtungen zum Umschalten zwischen Luftauslassbetriebsarten und werden in Verbindung und Zusammenwirkung mit dem elektrischen Aktuator 64 zum Antreiben der Luftauslassbetriebsartklappe unter Verwendung eines (nicht gezeigten) Verbindungsmechanismus drehend betätigt. Der Betrieb des elektrischen Aktuators 64 wird ebenfalls durch das von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebene Steuersignal gesteuert.The face flap 41a , the foot flap 42a and the defroster flap 43a serve as air outlet mode switching means for switching between air outlet modes, and become in communication and cooperation with the electric actuator 64 for driving the air outlet mode door by use of a link mechanism (not shown). The operation of the electric actuator 64 is also by that of the air conditioning control 50 controlled control signal controlled.

Die Luftauslassbetriebsarten umfassen eine Gesichtsbetriebsart, eine Zweihöhenbetriebsart, eine Fußbetriebsart und eine Fuß-/Entfrosterbetriebsart. In der Gesichtsbetriebsart wird Luft aus dem Gesichtsluftauslass 41 in Richtung des Oberkörpers des Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen, indem der Gesichtsluftauslass 41 ganz geöffnet wird. In der Zweihöhenbetriebsart wird Luft in Richtung des Oberkörpers und des Fußes des Fahrgasts in dem Fahrzeugraum geblasen, indem sowohl der Gesichtsluftauslass 41 als auch der Fußluftauslass 42 vollständig geöffnet werden. In der Fußbetriebsart wird Luft hauptsächlich aus dem Fußluftauslass 42 geblasen, indem der Fußluftauslass 42 vollständig geöffnet wird, während der Entfrosterluftauslass 43 in einem kleinen Öffnungsgrad geöffnet wird. In der Fuß-Entfrosterbetriebsart wird Luft sowohl aus dem Fußluftauslass 42 als auch dem Entfrosterluftauslass 43 geblasen, indem der Fußluftauslass 42 und der Entfrosterluftauslass 43 in gleichem Maß geöffnet werden.The air outlet modes include a face mode, a bi-level mode, a foot mode and a foot / defroster mode. In face mode, air is removed from the face air outlet 41 blown toward the upper body of the passenger in the vehicle compartment by the face air outlet 41 is completely opened. In the two-height mode, air is blown toward the upper body and the foot of the passenger in the vehicle compartment by both the face air outlet 41 as well as the foot outlet 42 be completely opened. In the foot mode, air is mainly from the foot air outlet 42 blown by the foot air outlet 42 is fully opened while the defroster air outlet 43 is opened in a small opening degree. In the foot defroster mode, air is released from both the foot air outlet 42 as well as the defroster air outlet 43 blown by the foot air outlet 42 and the defroster air outlet 43 be opened to the same extent.

Ein Luftauslassbetriebsartsschalter 60c eines Bedienfelds 60, das später beschrieben werden soll, wird von dem Fahrgast manuell bedient, so dass der Entfrosterluftauslass 43 ganz geöffnet wird, um dadurch zu ermöglichen, eine Entfrosterbetriebsart zum Blasen von Luft aus dem Entfrosterluftauslass 43 in Richtung der Innenfläche der vorderen Fensterscheibe des Fahrzeugs festzulegen.An air outlet mode switch 60c a control panel 60 , which will be described later, is manually operated by the passenger, so that the defroster air outlet 43 is fully opened, thereby enabling a defroster mode for blowing air from the defroster air outlet 43 set in the direction of the inner surface of the front window of the vehicle.

Wenn die Fußbetriebsart als die Luftauslassbetriebsart festgelegt wird, wird Luft wenigstens aus dem Fußluftauslass 42 geblasen. Wenn die Fuß-/Entfrosterbetriebsart oder die Entfrosterbetriebsart ausgewählt ist, wird ein Luftströmungsmengenverhältnis von Luft, die aus dem Entfrosterluftauslass 43 geblasen wird, größer als in der Fußbetriebsart gemacht, wodurch das Beschlagen auf der vorderen Fensterscheibe des Fahrzeugs verhindert wird. Auf diese Weise sind die Fuß-/Entfrosterbetriebsart und die Entfrosterbetriebsart als ein Entnebelungsverfahren geeignet.When the foot mode is set as the air outlet mode, air becomes at least from the foot air outlet 42 blown. When the foot / defroster mode or the defroster mode is selected, an air flow amount ratio of air discharged from the defroster air outlet becomes 43 is made larger than in the foot mode, thereby preventing fogging on the front window of the vehicle. In this way, the foot / defroster mode and the defroster mode are suitable as a defogging method.

Ein Hybridauto, auf das die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform angewendet wird, umfasst neben der Klimaanlage für ein Fahrzeug eine elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 und eine Sitzheizungsvorrichtung 48. Die elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 ist ein Heizdraht, der im Inneren oder auf der Oberfläche der Innenfläche der Fensterscheibe in dem Fahrzeugraum angeordnet ist, und dient dazu, durch Heizen der Fensterscheibe Beschlagen zu verhindern oder Beschlag zu entfernen. Auch der Betrieb der elektrischen Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 kann durch ein durch ein von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegebenes Steuersignal gesteuert werden.A hybrid car to which the air conditioning 1 is applied to a vehicle of the present embodiment, in addition to the air conditioner for a vehicle includes an electric heater anti-fog device 47 and a seat heater 48 , The electric heater anti-fog device 47 is a heating wire, which is arranged in the interior or on the surface of the inner surface of the window in the vehicle compartment, and serves to prevent by heating the window glass fogging or fogging. Also, the operation of the electric heater anti-fog device 47 can be done by a by the air conditioning control 50 output control signal are controlled.

Die Sitzheizvorrichtung 48 ist im Inneren oder auf der Oberfläche des Sitzes des Fahrzeugraums angeordnet, um den Körper eines Fahrgasts direkt zu wärmen, um das Heizgefühl zu verbessern. In der vorliegenden Ausführungsform ist die Sitzheizvorrichtung 48 ein Heizdraht, der Wärme durch elektrischen Strom erzeugt.The seat heater 48 is disposed inside or on the surface of the seat of the vehicle compartment to directly warm the body of a passenger to improve the heating feeling. In the present embodiment, the seat heater is 48 a heating wire that generates heat by electric current.

Der Betrieb der elektrischen Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 und der Sitzheizvorrichtung 48 kann durch Steuersignale gesteuert werden, die von der Klimatisierungssteuerung 50 ausgegeben werden.The operation of the electric heater anti-fog device 47 and the seat heater 48 can be controlled by control signals provided by the air conditioning controller 50 be issued.

Nun wird eine elektrische Steuerung der vorliegenden Ausführungsform nachstehend unter Bezug auf 29 beschrieben. Die Klimatisierungssteuerung 50 ist durch einen bekannten Mikrocomputer, einschließlich einer CPU, eines ROM und RAM und deren peripherer Schaltung, aufgebaut. Die Steuerung 50 führt basierend auf in dem ROM gespeicherten Klimatisierungssteuerungsprogrammen verschiedene Arten von Berechnungen und Verarbeitungen durch, um dadurch die Betriebe des Inverters 61 für den Elektromotor 11b des Kompressors 11, der mit der Ausgangsseite verbunden ist, die jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13, 17, 20, 21 und 24, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, den Gebläseventilator 16a, das Gebläse 32 und verschiedene Arten von elektrischen Aktuatoren 62, 63, 64 oder ähnliche zu steuern.Now, an electric control of the present embodiment will be described below with reference to FIG 29 described. The air conditioning control 50 is constructed by a known microcomputer including a CPU, a ROM and RAM and their peripheral circuitry. The control 50 performs various kinds of calculations and processes based on air conditioning control programs stored in the ROM, thereby to control the operations of the inverter 61 for the electric motor 11b of the compressor 11 connected to the output side, the respective electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 and 24 serving as refrigerant circuit switching devices, the blower fan 16a , the blower 32 and different types of electric actuators 62 . 63 . 64 or control similar.

Die Klimatisierungssteuerung 50 hat die Steuereinrichtung zum Steuern der vorstehenden verschiedenen Komponenten damit integriert. In der vorliegenden Ausführungsform ist die Klimatisierungssteuerung 50 insbesondere konfiguriert, um eine Schaltsteuerung der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart und der ersten und zweiten Entfeuchtungsbetriebsarten durchzuführen.The air conditioning control 50 has integrated the control means for controlling the above various components with it. In the present embodiment, the air conditioning control is 50 in particular, configured to perform a switching control of the cooling mode, the heating mode, and the first and second dehumidifying modes.

In der vorliegenden Ausführungsform umfasst die Klimatisierungssteuerung 50 darin eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung 50a, die geeignet ist, den Betrieb des Elektromotors 11b zu steuern, der eine Ausstoßkapazitätsänderungseinrichtung des Kompressors 11 ist. Die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung kann getrennt von der Klimatisierungssteuerung 50 aufgebaut sein.In the present embodiment, the air conditioning controller includes 50 therein an ejection capacity control means 50a , which is suitable for the operation of the electric motor 11b controlling the discharge capacity changing means of the compressor 11 is. The discharge capacity control means may be separate from the air conditioning controller 50 be constructed.

Erfassungssignale von einer Gruppe von Sensoren werden in die Eingangsseite der Klimatisierungssteuerung 50 eingegeben. Die Sensoren umfassen einen Innenluftsensor 51 zum Erfassen einer Temperatur Tr des Inneren des Fahrzeugs, einen Außenluftsensor 52 (Außenlufttemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer Außenlufttemperatur Tam und einen Sonnenstrahlungssensor 53 zum Erfassen einer Sonnenstrahlungsmenge Ts in dem Fahrzeuginneren. Und die Sensoren umfassen auch einen Ausstoßtemperatursensor 54 (Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer ausgestoßenen Kältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 und einen Ausstoßdrucksensor 55 (Ausstoßdruckerfassungseinrichtung) zum Erfassen eines Kältemitteldrucks Pd auf der Ausstoßseite (hochdruckseitiger Kältemitteldruck) des Kompressors 11. Ferner umfassen die Sensoren einen Verdampfertemperatursensor 56 (Verdampfertemperatur-Erfassungseinrichtung) zum Erfassen einer geblasenen Lufttemperatur (Verdampfertemperatur) Te von Luft von dem Innenverdampfer 26 und einen Ansaugtemperatursensor 57 zum Erfassen einer Temperatur Tsi des Kältemittels, das zwischen der ersten Dreiwegeverbindung 15 und dem elektromagnetischen Niederdruckventil 17 strömt. Außerdem umfassen die Sensoren einen Kühlmitteltemperatursensor zum Erfassen einer Motorkühlmitteltemperatur Tw und einen Relative-Feuchtigkeitssensor 45 zum Erfassen der relativen Feuchtigkeit RWH von Luft in dem Fahrzeuginneren nahe der Fensterscheibe darin oder auf der Fensterscheibe.Detection signals from a group of sensors become the input side of the air conditioning controller 50 entered. The sensors include an inside air sensor 51 for detecting a temperature Tr of the interior of the vehicle, an outside air sensor 52 (Outside air temperature detecting means) for detecting an outside air temperature Tam and a solar radiation sensor 53 for detecting a solar radiation amount Ts in the vehicle interior. And the sensors also include an ejection temperature sensor 54 (Discharge temperature detecting means) for Detecting an ejected refrigerant temperature Td of the compressor 11 and a discharge pressure sensor 55 (Discharge pressure detecting means) for detecting a refrigerant pressure Pd on the discharge side (high-pressure side refrigerant pressure) of the compressor 11 , Furthermore, the sensors include an evaporator temperature sensor 56 (Evaporator temperature detecting means) for detecting a blown air temperature (evaporator temperature) Te of air from the indoor evaporator 26 and an intake temperature sensor 57 for detecting a temperature Tsi of the refrigerant flowing between the first three-way connection 15 and the low pressure electromagnetic valve 17 flows. In addition, the sensors include a coolant temperature sensor for detecting an engine coolant temperature Tw and a relative humidity sensor 45 for detecting the relative humidity RWH of air in the vehicle interior near the windowpane therein or on the windowpane.

Insbesondere erfasst der Verdampfertemperatursensor 56 die Temperatur einer Wärmeaustauschlamelle des Innenverdampfers 26. Die Temperaturerfassungseinrichtung zum Erfassen der Temperatur anderer Teile des Innenverdampfers 26 kann als der Verdampfertemperatursensor 56 verwendet werden. Alternativ kann die Temperaturerfassungseinrichtung zum direkten Erfassen der Temperatur des Kältemittels selbst, das durch den Innenverdampfer 26 strömt, als der Verdampfertemperatursensor 56 verwendet werden.In particular, the evaporator temperature sensor detects 56 the temperature of a heat exchanger blade of the interior evaporator 26 , The temperature detecting means for detecting the temperature of other parts of the interior evaporator 26 can be considered the evaporator temperature sensor 56 be used. Alternatively, the temperature detecting means for directly detecting the temperature of the refrigerant itself by the interior evaporator 26 flows as the evaporator temperature sensor 56 be used.

Der Relative-Feuchtigkeitssensor 45 ist durch drei Sensoren, wie etwa einen Feuchtigkeitssensor zum Erfassen einer relativen Feuchtigkeit von Luft in dem Fahrzeugraum nahe der Fensterscheibe des Fahrzeugs, einen Temperatursensor nahe der Fensterscheibe zum Erfassen einer Lufttemperatur in dem Fahrzeugraum nahe der Fensterscheibe und einen Fensterscheibenoberflächentemperatursensor zum Erfassen einer Oberflächentemperatur der Fensterscheibe, aufgebaut.The relative humidity sensor 45 by three sensors, such as a humidity sensor for detecting a relative humidity of air in the vehicle compartment near the window of the vehicle, a temperature sensor near the window glass for detecting an air temperature in the vehicle compartment near the window glass, and a window glass surface temperature sensor for detecting a surface temperature of the window glass; built up.

In der vorliegenden Ausführungsform ist der Relative-Feuchtigkeitssensor 45 auf der Oberfläche der Fensterscheibe des Fahrzeugs an einer Seitenposition des Rückspiegels, der zum Beispiel in einem mittleren oberen Abschnitt der Fensterscheibe des Fahrzeugs positioniert ist, angeordnet.In the present embodiment, the relative humidity sensor is 45 on the surface of the windowpane of the vehicle at a side position of the rearview mirror, which is positioned, for example, in a middle upper portion of the windowpane of the vehicle.

Die Eingangsseite der Klimatisierungssteuerung 50 empfängt eine Eingabe eines Bediensignals von jedem der verschiedenen Arten von Klimatisierungsbedienschaltern, die in dem Bedienfeld 60 bereitgestellt sind, das nahe der Instrumententafel auf der Vorderseite des Fahrzeugraums angeordnet ist. Verschiedene Arten von Klimatisierungsbedienschaltern, die in dem Bedienfeld 60 bereitgestellt sind, umfassen insbesondere einen (nicht gezeigten) Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug, einen Klimatisierungsschalter 60a zum Ein-/Ausschalten des Kompressors 11, um dadurch die Klimatisierung ein-/auszuschalten, einen (nicht gezeigten) Automatikschalter zum Festlegen und Lösen der automatischen Steuerung der Klimaanlage 1, einen Auswahlschalter für eine Betriebsart, einen Ansaugbetriebsartschalter 60b zum selektiven Umschalten einer Luftansaugbetriebsart, den Luftauslassbetriebsartschalter 60c zum Auswählen einer Luftauslassbetriebsart, einen Luftmengenfestlegungsschalter für das Gebläse 32, einen Fahrzeuginnentemperatur-Festlegungsschalter, einen Sparschalter zum Ausgeben eines Befehls, um dem Energiesparen des Kältekreislaufs eine höhere Priorität zu geben, oder ähnliche.The input side of the climate control 50 receives an input of an operating signal from each of the various types of air conditioning control switches installed in the control panel 60 are provided, which is arranged near the instrument panel on the front of the vehicle compartment. Various types of air conditioning control switches operating in the control panel 60 in particular, include a control switch (not shown) for the air conditioner 1 for a vehicle, an air-conditioning switch 60a to turn on / off the compressor 11 to thereby turn on / off the air conditioning, an automatic switch (not shown) for setting and releasing the automatic control of the air conditioner 1 , a mode selector switch, a suction mode switch 60b for selectively switching an air intake mode, the air outlet mode switch 60c for selecting an air outlet mode, an air quantity setting switch for the blower 32 , a vehicle interior temperature setting switch, a economy switch for outputting a command to give higher priority to the energy saving of the refrigeration cycle, or the like.

Als nächstes wird der Betrieb der vorliegenden Ausführungsform mit der vorstehend erwähnten Anordnung nachstehend unter Bezug auf 30 beschrieben. 30 ist ein Flussdiagramm, das die Steuerverarbeitung zeigt, die von der Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug in der vorliegenden Ausführungsform durchgeführt wird. Die Steuerverarbeitung wird durch die Zuführung von Strom von einer Batterie BT an die Klimatisierungssteuerung 50 durchgeführt, auch wenn ein Fahrzeugsystem ausgeschaltet ist.Next, the operation of the present embodiment having the above-mentioned arrangement will be described below with reference to FIG 30 described. 30 is a flowchart showing the control processing performed by the air conditioner 1 for a vehicle in the present embodiment. The control processing is performed by supplying power from a battery BT to the air conditioning controller 50 performed even when a vehicle system is turned off.

Zuerst wird in Schritt S1 bestimmt, ob ein Startschalter für die Vorklimatisierung oder ein Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug auf dem Bedienfeld 60 eingeschaltet (EIN) ist. Wenn der Startschalter für die Vorklimatisierung oder der Bedienschalter für die Klimaanlage für ein Fahrzeug eingeschaltet ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S2.First, in step S1 determines whether a start switch for the pre-air conditioning or a control switch for the air conditioning 1 for a vehicle on the control panel 60 is on (ON). When the pre-air-conditioning start switch or the vehicle air conditioner operation switch is turned on, the operation proceeds to step S2 ,

Die Vorklimatisierung ist die Steuerung der Klimatisierung, welche die Klimatisierung in dem Fahrzeugraum startet, bevor der Fahrgast in dem Fahrzeug fährt. Der Startschalter der Vorklimatisierung ist in einem drahtlosen Endgerät (Fernbedienung) bereitgestellt, das von dem Fahrgast mitgeführt wird. Auf diese Weise kann der Fahrgast die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug von einem von dem Fahrzeug entfernten Ort einschalten.The pre-air conditioning is the control of the air conditioning, which starts the air conditioning in the vehicle compartment, before the passenger drives in the vehicle. The pre-air conditioning start switch is provided in a wireless terminal (remote control) carried by the passenger. In this way, the passenger can use the air conditioning 1 for a vehicle from a location remote from the vehicle.

Ferner kann das Hybridauto, auf das die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform angewendet wird, Strom von einer gewerblichen Stromquelle (externe Stromquelle) an eine Batterie zuführen, um dadurch die Batterie aufzuladen. Wenn das Fahrzeug mit der externen Stromquelle verbunden ist, wird die Vorklimatisierung nur eine vorgegebene Zeit (zum Beispiel 30 Minuten) lang durchgeführt. Wenn das Fahrzeug im Gegensatz dazu nicht mit der externen Stromquelle verbunden ist, wird die Vorklimatisierung durchgeführt, bis ein restlicher Batteriepegel ein vorgegebener Wert öder weniger wird.Furthermore, the hybrid car to which the air conditioning 1 for a vehicle of the present embodiment, supply power from a commercial power source (external power source) to a battery to thereby charge the battery. When the vehicle is connected to the external power source, the pre-air conditioning is performed only for a predetermined time (for example, 30 minutes). In contrast, when the vehicle is not connected to the external power source, the pre-air-conditioning is performed until a remaining battery level becomes a predetermined value or less.

In Schritt S2 werden eine Markierung, ein Zeitschalter, eine Steuervariable und ähnliches initialisiert (Initialisierung). Und die Anfangsausrichtung eines in dem vorstehenden elektrischen Aktuator enthaltenen Schrittmotors und ähnliches wird durchgeführt. In step S2 a marker, a timer, a control variable and the like are initialized (initialization). And the initial alignment of a stepping motor included in the above electric actuator and the like is performed.

In dem nächsten Schritt S3 wird ein Bediensignal von dem Bedienfeld 60 gelesen, und dann geht der Betrieb zu Schritt S4. Insbesondere umfassen die Bediensignale eine Fahrzeuginnenvoreinstellungstemperatur Tsoll, die von einem Fahrzeuginnentemperatur-Festlegungsschalter festgelegt wird, ein Auswahlsignal für die Luftauslassbetriebsart, ein Auswahlsignal für die Ansaugöffnungsbetriebsart, ein Festlegungssignal für die Luftmenge von dem Gebläse 32 und ähnliches.In the next step S3 becomes an operating signal from the control panel 60 read, and then the operation goes to step S4 , Specifically, the operation signals include a vehicle interior preset temperature Tset defined by a vehicle interior temperature setting switch, an air outlet mode selection signal, an intake opening mode selection signal, an air quantity setting signal from the blower 32 and similar.

In Schritt S4 werden Signale in Bezug auf die Bedingungen des Fahrzeugs, die für die Klimatisierungssteuerung verwendet werden, das heißt, Erfassungssignale von der vorstehenden Gruppe von Sensoren 51 bis 57 gelesen, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S5. In Schritt S5 wird eine Zielauslasslufttemperatur TAO von in das Fahrzeuginnere geblasener Luft berechnet. Ferner wird in der Heizbetriebsart eine Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen berechnet. Die Zielauslasslufttemperatur TAO wird durch die folgende Gleichung F1 berechnet: TAO = Ksoll × Tsoll Kr × Tr Kam × Tam Ks × Ts + C

Figure DE102010024853B4_0003
wobei Tsoll eine Fahrzeuginnenvoreinstellungstemperatur ist, die von dem Fahrzeuginnentemperatur-Festlegungsschalter festgelegt wird, Tr eine von dem Innenluftsensor 51 erfasste Innenlufttemperatur ist, Tam eine von dem Außenluftsensor 52 erfasste Außenlufttemperatur ist und Ts eine von dem Sonnenstrahlungssensor 53 erfasste Sonnenstrahlungsmenge ist. Ksoll, Kr, Kam und Ks sind Steuerverstärkungen, und C ist eine Korrekturkonstante.In step S4 For example, signals related to the conditions of the vehicle used for the air conditioning control, that is, detection signals from the above group of sensors 51 to 57 read, and then the operation continues to step S5 , In step S5 A target exhaust air temperature TAO of air blown into the vehicle interior is calculated. Further, in the heating mode, a target heat exchanger temperature for heating is calculated. The target outlet air temperature TAO is calculated by the following equation F1: TAO = Knom × Tsoll - Kr × Tr - Came × Tam - Ks × ts + C
Figure DE102010024853B4_0003
where Tset is a vehicle interior preset temperature set by the vehicle interior temperature setting switch, Tr in from the inside air sensor 51 detected inside air temperature, Tam is one of the outside air sensor 52 detected outside air temperature and Ts is one of the solar radiation sensor 53 recorded solar radiation amount is. Ksoll, Kr, Kam and Ks are control gains, and C is a correction constant.

Die Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen ist ein Wert, der im Grunde durch die vorstehende Formel F1 berechnet wird. In manchen Fällen wird die Zieltemperatur häufig korrigiert, um auf einen niedrigeren Wert als die mit der Formel F1 berechnete TAO festgelegt zu werden, um den Energieverbrauch gering zu halten.The target heat exchanger temperature for heating is a value that is basically calculated by Formula F1 above. In some cases, the target temperature is often corrected to be set to a lower value than the TAO calculated by Formula F1 to minimize power consumption.

In den anschließenden Schritten S6 bis S16 werden Steuerzustände verschiedener mit der Klimatisierungssteuerung 50 verbundener Vorrichtungen bestimmt. In Schritt S6 wird eine Betriebsart aus der Kühlbetriebsart, der Heizbetriebsart, der ersten Entfeuchtungsbetriebsart und der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart ausgewählt, und das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein der Energieversorgung der PTC-Heizung 37 wird entsprechend des Klimatisierungsumgebungszustands bestimmt. Die Details von Schritt S6 werden später erklärt.In the subsequent steps S6 to S16 Control states are different with the air conditioning control 50 Connected devices determined. In step S6 For example, an operation mode is selected from the cooling mode, the heating mode, the first dehumidifying mode, and the second dehumidifying mode, and the presence or absence of the power supply of the PTC heater 37 is determined according to the air conditioning environment condition. The details of step S6 will be explained later.

In Schritt S7 von 30 wird die Zielluftmenge für Luft, die von dem Gebläse 32 geblasen wird, bestimmt. Insbesondere wird eine Gebläsemotorspannung, die an den Elektromotor angelegt werden soll, basierend auf der in Schritt S4 bestimmten TAO unter Bezug auf ein Steuerkennlinienfeld bestimmt, das vorher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurde.In step S7 from 30 is the target air volume for air coming from the blower 32 blown, determined. In particular, a blower motor voltage to be applied to the electric motor based on the in step S4 determined TAO with reference to a control map field previously in the air conditioning control 50 was saved.

Detaillierter wird in der vorliegenden Ausführungsform eine Gebläsemotorspannung in einem extrem niedrigen Temperaturbereich (maximaler Kühlbereich) und einem extrem hohen Temperaturbereich (maximaler Heizbereich) der TAO auf eine hohe Spannung nahe ihrem Maximalwert festgelegt, so dass die Luftmenge von dem Gebläse 32 auf einen Pegel nahe seines Maximums gesteuert wird. Wenn die TAO von dem extrem niedrigen Temperaturbereich in Richtung des mittleren Temperaturbereichs steigt, wird die Gebläsemotorspannung mit steigender TAO verringert, wodurch sich eine Abnahme der Luftmenge von dem Gebläse 32 ergibt.In more detail, in the present embodiment, a blower motor voltage in an extremely low temperature range (maximum cooling range) and an extremely high temperature range (maximum heating range) of the TAO is set to a high voltage near its maximum value, so that the amount of air from the blower 32 is controlled to a level near its maximum. As the TAO increases from the extremely low temperature range toward the mid-temperature range, the fan motor voltage is decreased with increasing TAO, resulting in a decrease in the amount of air from the fan 32 results.

Wenn ferner die TAO von dem extrem hohen Temperaturbereich in Richtung des mittleren Temperaturbereichs sinkt, wird die Gebläsemotorspannung entsprechend einer Abnahme der TAO verringert, was zu einer Abnahme der Luftmenge von dem Gebläse 32 führt. Wenn die TAO sich innerhalb eines vorgegebenen Zwischentemperaturbereichs befindet, wird die Gebläsemotorspannung minimiert, und folglich wird auch die Luftmenge von dem Gebläse 32 minimiert.Further, when the TAO decreases from the extremely high temperature range toward the middle temperature range, the blower motor voltage is decreased in accordance with a decrease in the TAO, resulting in a decrease in the amount of air from the blower 32 leads. When the TAO is within a predetermined intermediate temperature range, the fan motor voltage is minimized, and consequently, the amount of air from the fan becomes too 32 minimized.

In Schritt S8 wird eine Ansaugöffnungsbetriebsart, das heißt, ein Schaltzustand des Innen-/Außenluftumschaltkastens bestimmt. Die Ansaugöffnungsbetriebsart wird auch basierend auf der TAO unter Bezug auf ein Steuerkennlinienfeld bestimmt, das vorher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurde. Die vorliegende Ausführungsform gibt der Außenluftbetriebsart zum Einleiten der Außenluft im Grunde höhere Priorität, wählt aber die Innenluftbetriebsart zum Einleiten der Innenluft aus, wenn die TAO in dem extrem niedrigen Temperaturbereich liegt und erforderlich ist, dass eine hohe Kühlkapazität erreicht wird. Eine Abgaskonzentrationserfassungseinrichtung zum Erfassen einer Abgaskonzentration der Außenluft ist bereitgestellt. Wenn eine Abgaskonzentration gleich oder höher als eine vorgegebene Referenzkonzentration ist, kann die Innenluftbetriebsart ausgewählt werden.In step S8 For example, an intake opening mode, that is, a switching state of the inside / outside air switching box is determined. The intake opening mode is also based on the TAO with reference to Control map field determined previously in the climate control 50 was saved. The present embodiment basically gives higher priority to the outside air mode for introducing the outside air, but selects the inside air mode for introducing the inside air when the TAO is in the extremely low temperature range and it is required that a high cooling capacity is achieved. An exhaust gas concentration detecting device for detecting an exhaust gas concentration of the outside air is provided. When an exhaust gas concentration is equal to or higher than a predetermined reference concentration, the inside air mode can be selected.

In Schritt S9 wird eine Luftauslassbetriebsart bestimmt. Die Luftauslassbetriebsart wird ebenfalls basierend auf der TAO unter Bezug auf ein Steuerkennlinienfeld bestimmt, das vorher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurde. Wenn die TAO in der vorliegenden Ausführungsform von dem niedrigen Temperaturbereich zu dem hohen Temperaturbereich steigt, wird die Luftauslassbetriebsart nacheinander von der Fußbetriebsart auf die Zweihöhenbetriebsart und dann auf die Gesichtsbetriebsart umgeschaltet.In step S9 an air outlet mode is determined. The air outlet mode is also determined based on the TAO with reference to a control map field previously in the air conditioning control 50 was saved. When the TAO in the present embodiment increases from the low temperature range to the high temperature range, the air outlet mode is sequentially switched from the foot mode to the bi-level mode, and then to the face mode.

Folglich wird die Gesichtsbetriebsart hauptsächlich im Sommer ausgewählt, die Zweihöhenbetriebsart wird hauptsächlich sowohl im Frühling als auch im Herbst ausgewählt, und die Fußbetriebsart wird hauptsächlich im Winter ausgewählt. Wenn basierend auf einer relativen Feuchtigkeit RWH der Oberfläche der Fensterscheibe, die von dem Feuchtigkeitssensor oder ähnlichem erfasst wird, bestimmt wird, dass die Möglichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe hoch ist, kann die Fuß-/Entfrosterbetriebsart oder die Entfrosterbetriebsart ausgewählt werden.Consequently, the face mode is selected mainly in the summer, the two-height mode is mainly selected in both spring and autumn, and the foot mode is selected mainly in the winter. When it is determined based on a relative humidity RWH of the surface of the window glass detected by the humidity sensor or the like that the possibility of fogging the windowpane is high, the foot / defroster mode or the defroster mode can be selected.

In Schritt S10 wird basierend auf der TAO, einer Verdampferauslasslufttemperatur Te der Luft von dem Innenverdampfer 26, die von dem Verdampfertemperatursensor 56 erfasst wird, und einer Heizungstemperatur ein Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 berechnet.In step S10 is based on the TAO, an evaporator outlet air temperature Te of the air from the indoor evaporator 26 that is from the evaporator temperature sensor 56 is detected, and a heating temperature, a target opening degree SW of the air mix door 38 calculated.

Die Heizungstemperatur ist ein Wert, der gemäß der Heizkapazität der Heizeinrichtung (Heizungskern 36, Innenkondensator 12 und PTC-Heizung 37), die in einem Heizluftdurchgang 33 angeordnet sind, bestimmt wird. Eine Motorkühlmitteltemperatur Tw kann im Allgemeinen als die Heizungstemperatur verwendet werden. Auf diese Weise kann der Zielöffnungsgrad SW durch die folgende Formel F2 berechnet werden: SW = [ TAO Te ) / ( Tw Te ) ] × 100 ( % )

Figure DE102010024853B4_0004
The heating temperature is a value corresponding to the heating capacity of the heater (heater core 36 , Inner condenser 12 and PTC heating 37 ), in a heating air passage 33 are determined is determined. An engine coolant temperature Tw may be generally used as the heater temperature. In this way, the target opening degree SW can be calculated by the following formula F2: SW = [ TAO - Te ) / ( tw - Te ) ] × 100 ( % )
Figure DE102010024853B4_0004

Der Fall von SW = 0(%) gibt die maximale Kühlposition der Luftmischklappe 38 an, in welcher der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ganz geöffnet ist und der Heizluftdurchgang 33 ganz geschlossen ist. Im Gegensatz dazu gibt der Fall SW = 100% die maximale Heizposition der Luftmischklappe 38 an, in welcher der Kühlluftumleitungsdurchgang 34 ganz geschlossen ist und der Heizluftdurchgang 33 ganz geöffnet ist.The case of SW = 0 (%) indicates the maximum cooling position of the air mix door 38 in which the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 is completely open and the heating air passage 33 is completely closed. In contrast, the case SW = 100% gives the maximum heating position of the air mix door 38 in which the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 is completely closed and the heating air passage 33 is completely open.

In Schritt S11 wird eine Kältemittelausstoßkapazität (insbesondere die Drehzahl) des Kompressors 11 bestimmt. Die Art und Weise, die grundlegende Drehzahl des Kompressors 11 zu bestimmen, wird nachstehend beschrieben. Zum Beispiel wird in der Kühlbetriebsart eine Zielverdampferauslasslufttemperatur TEO der Verdampferauslasslufttemperatur Te der Luft von dem Innenverdampfer 26 basierend auf der in Schritt S4 bestimmten TAO oder ähnlichem unter Bezug auf das vorher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeicherte Steuerkennlinienfelds bestimmt.In step S11 becomes a refrigerant discharge capacity (specifically, the rotational speed) of the compressor 11 certainly. The way, the basic speed of the compressor 11 will be described below. For example, in the cooling mode, a target evaporator outlet air temperature TEO of the evaporator outlet air temperature Te of the air from the indoor evaporator becomes 26 based on in step S4 certain TAO or the like with reference to the previously in the air conditioning control 50 stored control map field determined.

Eine Abweichung En (TEO - Te) zwischen der Zielverdampferauslasslufttemperatur TEO und der Verdampferauslasslufttemperatur Te wird berechnet. Die vorhergehende berechnete Abweichung En-1 wird von der gegenwärtig berechneten Abweichung En subtrahiert, um dadurch die Änderungsrate der Abweichung Epunkt (En - (En-1)) zu berechnen. Eine derartige Abweichung En und Abweichungsänderungsrate Epunkt werden verwendet, um einen Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfC des Kompressors in Bezug auf die frühere Drehzahl fCn-1 des Kompressors gemäß der Fuzzy-Interferenz basierend auf einer Mitgliedsfunktion und Regel, die früher von der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichert wurden, zu bestimmen.A deviation En (TEO - Te) between the target evaporator outlet air temperature TEO and the evaporator outlet air temperature Te is calculated. The previous calculated deviation En- 1 is subtracted from the currently calculated deviation En to thereby calculate the rate of change of the deviation E point (En - (En-1)). Such deviations En and deviation change rate Epunkt are used to calculate a change amount of the compressor rotational speed ΔfC with respect to the compressor previous compressor speed fCn-1 according to the fuzzy inference based on a membership function and control earlier from the air conditioning controller 50 have been stored.

In der Heizbetriebsart wird ein Zielhochdruck PDO eines ausstoßseitigen Kältemitteldrucks (hochdruckseitiger Kältemitteldruck) Pd basierend auf der Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen oder ähnlichem, die in Schritt S4 bestimmt wurden, unter Bezug auf ein früher in der Klimatisierungssteuerung 50 gespeichertes Kennlinienfeld bestimmt. Eine Abweichung Pn (PDO - Pd) zwischen dem Zielhochdruck PDO und dem ausstoßseitigen Kältemitteldruck Pd wird berechnet. Die Verwendung der Abweichung Pn und einer Änderungsrate der Abweichung Ppunkt (Pn - (Pn - 1)) in Bezug auf die vorher berechnete Abweichung Pn-1 bestimmt einen Änderungsbetrag der Drehzahl ΔfH in Bezug auf die vorhergehende Drehzahl fHn-1 des Kompressors basierend auf der Fuzzy-Interferenz.In the heating mode, a target high pressure PDO of an exhaust-side refrigerant pressure (high-pressure side refrigerant pressure) Pd based on the target heat-exchanger temperature for heating or the like described in step S4 S4 were determined with reference to an earlier in the air conditioning control 50 stored characteristic field determines. A deviation Pn (PDO-Pd) between the target high pressure PDO and the discharge-side refrigerant pressure Pd is calculated. The use of the deviation Pn and a rate of change of the deviation Ppoint (Pn - (Pn-1)) with respect to the previously calculated deviation Pn- 1 determines a change amount of the rotational speed ΔfH with respect to the previous rotational speed fHn-1 of the compressor based on the fuzzy inference.

In dem in 30 gezeigten Schritt S12 wird eine Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a zum Blasen von Außenluft in Richtung des Außenwärmetauschers 16 in dem in 30 gezeigten Schritt S12 bestimmt. Ein Bestimmungsverfahren für die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des grundlegenden Gebläseventilators 16a der vorliegenden Ausführungsform ist wie folgt. Das heißt, eine erste temporäre Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a wird in einer derartigen Weise bestimmt, dass die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a mit steigender Ausstoßkältemitteltemperatur Td des Kompressors 11 zunimmt. Eine zweite temporäre Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a wird in einer derartigen Weise bestimmt, dass die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a mit steigender Motorkühlmitteltemperatur Tw zunimmt.In the in 30 shown step S12 becomes an operating speed (speed) of the blower fan 16a for blowing outside air towards the outdoor heat exchanger 16 in the 30 shown step S12 certainly. A method of determining the operating speed (speed) of the basic blower fan 16a The present embodiment is as follows. That is, a first temporary operating speed (speed) of the blower fan 16a is determined in such a manner that the operating speed (speed) of the blower fan 16a with increasing discharge refrigerant temperature Td of the compressor 11 increases. A second temporary operating speed (speed) of the blower fan 16a is determined in such a manner that the operating speed (speed) of the blower fan 16a increases with increasing engine coolant temperature Tw.

Eine höhere der ersten und zweiten temporären Betriebsgeschwindigkeiten (Drehzahlen) wird ausgewählt. Die ausgewählte Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) wird korrigiert, wobei die Rauschverringerung des Gebläseventilators 16a und die Fahrzeuggeschwindigkeit berücksichtigt werden, und der korrigierte Wert wird als die Betriebsgeschwindigkeit (Drehzahl) des Gebläseventilators 16a bestimmt.A higher of the first and second temporary operating speeds (speeds) becomes selected. The selected operating speed (speed) is corrected, with the noise reduction of the blower fan 16a and the vehicle speed are taken into account, and the corrected value is expressed as the operating speed (rotational speed) of the blower fan 16a certainly.

In Schritt S13 wird die Anzahl der betriebenen PTC-Heizungen 37 bestimmt, und der Betriebszustand der elektrischen Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 wird ebenfalls bestimmt. Zum Beispiel kann in manchen Fällen die Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen in der Heizbetriebsart selbst bei dem Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 von 100% nicht erhalten werden, wenn in Schritt S6 bestimmt wird, dass die Energieversorgung der PTC-Heizungen 37 notwendig ist. In derartigen Fällen kann die Anzahl der betriebenen PTC-Heizungen 37 auch gemäß einer Differenz zwischen der Innenlufttemperatur Tr und der Zielwärmetauschertemperatur zum Heizen bestimmt werden.In step S13 is the number of operated PTC heaters 37 determines, and the operating state of the electric heater anti-fog device 47 is also determined. For example, in some cases, the target heat exchanger temperature for heating may be in the heating mode even at the target opening degree SW of the air mix door 38 of 100% can not be obtained when in step S6 it is determined that the power supply of the PTC heaters 37 necessary is. In such cases, the number of operated PTC heaters 37 also be determined according to a difference between the inside air temperature Tr and the target heat exchanger temperature for heating.

Wenn aufgrund der Feuchtigkeit und Temperatur des Fahrzeuginneren eine hohe Wahrscheinlichkeit für die Bildung eines Beschlags auf der Fensterscheibe besteht oder wenn auf der Fensterscheibe ein Beschlag auftritt, wird die elektrische Heizungs-Antibeschlagsvorrichtung 47 betätigt.If, due to the humidity and temperature of the vehicle interior, there is a high possibility of fogging on the windowpane or if fogging occurs on the windowpane, the electric heater anti-fogging device becomes 47 actuated.

Dann werden in Schritt S14 die Betriebszustände der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13, 17, 20, 21, 24, die als Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen dienen, entsprechend der in dem vorstehenden Schritt S6 bestimmten Betriebsart bestimmt. Zu dieser Zeit erreicht die vorliegende Ausführungsform den Kältemittelkreis, der dem Kreislauf entspricht. Einige elektromagnetische Ventile werden gesteuert, um die Kältemittelströmungswege zu öffnen, durch welche Kältemittel strömt, und die anderen elektromagnetischen Ventile werden abhängig von dem Kältemitteldruckpegel für die Kältemittelströmungswege, durch welche kein Kältemittel strömt, in einen Nichtenergieversorgungszustand gebracht, wodurch der Energieverbrauch gesenkt wird.Then in step S14 the operating states of the respective electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 . 24 serving as refrigerant circuit switching means, according to the above step S6 determined certain mode. At this time, the present embodiment reaches the refrigerant circuit corresponding to the cycle. Some electromagnetic valves are controlled to open the refrigerant flow paths through which refrigerant flows, and the other electromagnetic valves are brought into a non-power supply state depending on the refrigerant pressure level for the refrigerant flow paths through which no refrigerant flows, thereby lowering the power consumption.

Die Details des Verfahrens in Schritt S14 werden nachstehend unter Verwendung des Flussdiagramms von 31 beschrieben. Zuerst wird in Schritt S141 die in Schritt S6 bestimmte Betriebsart in einen Speicher KREISLAUF_VENTIL eingelesen. Dann wird in Schritt S142 bestimmt, ob die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ausgeschaltet wird oder nicht, das heißt, ob die Klimatisierungssteuerung in dem Fahrzeuginneren durchgeführt wird oder nicht.The details of the procedure in step S14 will be described below using the flowchart of FIG 31 described. First, in step S141 the in step S6 certain operating mode is read into a memory CIRCUIT VALVE. Then in step S142 determines if the air conditioning 1 for a vehicle is turned off or not, that is, whether the air conditioning control is performed in the vehicle interior or not.

Wenn in Schritt S142 bestimmt wird, dass die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug ausgeschaltet wird, wird der Speicher KREISLAUF_VENTIL in Schritt S143 auf die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) festgelegt. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S144. Wenn in Schritt S142 bestimmt wird, dass die Klimatisierung 1 für ein Fahrzeug nicht ausgeschaltet wird, geht der Betrieb weiter zu Schritt S144.When in step S142 it is determined that the air conditioning 1 for a vehicle is turned off, the memory CIRCUIT_VALLE in step S143 set to the cooling mode (cold cycle). Then the company continues to move S144 , When in step S142 it is determined that the air conditioning 1 for a vehicle is not turned off, the operation continues to step S144 ,

Der Ausdruck „Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug wird ausgeschaltet“, der in Schritt S142 bestimmt wird, bedeutet nicht nur, dass der Bedienschalter für die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug auf dem Bedienfeld 60 AUS-geschaltet wird, sondern auch, dass die Luftmenge von dem Gebläse 32 durch einen Luftmengenfestlegungsschalter auf dem Bedienfeld 60 auf 0 festgelegt wird, das heißt, dass das Fahrzeugsystem selbst ausgeschaltet wird.The phrase "A / C 1 for a vehicle is turned off" is used in step S142 is determined not only means that the control switch for the air conditioner 1 for a vehicle on the control panel 60 OFF, but also that the amount of air from the blower 32 through an air flow setting switch on the control panel 60 is set to 0, that is, the vehicle system itself is turned off.

In Schritt S144 werden die Betriebszustände der jeweiligen elektromagnetischen Ventile 13, 17, 20, 21, 24 bestimmt. Insbesondere, wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL auf die Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf) festgelegt ist, werden alle elektromagnetischen Ventile in den nichtleitenden Zustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL auf die Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf) festgelegt wird, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 und das elektromagnetische Niederduckventil 17 in den Energieversorgungszustand gebracht, und die restlichen elektromagnetischen Ventile 21 und 24 werden in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL auf die erste Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_EVA-Kreislauf) festgelegt wird, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 und das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 in den Energieversorgungszustand gebracht, und das elektromagnetische Hochdruckventil 20 wird in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht. Wenn der Speicher KREISLAUF_VENTIL auf die zweite Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf) festgelegt wird, werden das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 in den Energieversorgungszustand gebracht, und die restlichen elektromagnetischen Ventile 20 und 21 werden in den Nichtenergieversorgungszustand gebracht.In step S144 become the operating states of the respective electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 . 24 certainly. In particular, when the memory CYCLE_VALVE is set to the cooling mode (cold cycle), all the electromagnetic valves are brought into the non-conductive state. When the CIRCUIT VALVE tank is set to the heating mode (HOT cycle), the three-way electric valve becomes 13 , the electromagnetic high pressure valve 20 and the low pressure electromagnetic valve 17 brought into the power state, and the remaining electromagnetic valves 21 and 24 are brought into the non-power state. When the CIRCUIT VALVE tank is set to the first dehumidification mode (DRY_EVA circuit), the three-way electric valve becomes 13 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 and the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 brought into the power state, and the high pressure electromagnetic valve 20 is brought to the non-power state. When the CIRCUIT VALVE tank is set to the second dehumidification mode (DRY_ALL circuit), the three-way electric valve becomes 13 , the low-pressure electromagnetic valve 17 and the electromagnetic dehumidification valve 24 brought into the power state, and the remaining electromagnetic valves 20 and 21 are brought into the non-power state.

Das heißt, in der vorliegenden Erfindung wird die Zuführung von Strom an wenigstens eines der elektromagnetischen Ventile 13, 17, 20, 21, 24 ausgeschaltet, selbst wenn auf den Kältemittelkreis irgendeiner der Betriebsarten geschaltet wird.That is, in the present invention, the supply of power to at least one of the electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 . 24 even if switching to the refrigerant circuit of any of the modes.

In Schritt S15 wird das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein einer Betriebsanforderung des Motors EG bestimmt. Das ein allgemeines Fahrzeug, das konstruiert ist, um eine Antriebskraft zum Fahren des Fahrzeugs nur von dem Motor EG zu erhalten, den Motor beständig betreibt, ist das Motorkühlmittel beständig auf einer hohen Temperatur. Folglich kann eine allgemeine Klimaanlage für das Fahrzeug die ausreichen hohe Heizkapazität aufweisen, indem sie das Motorkühlmittel durch den Heizungskern 36 strömen lässt.In step S15 becomes the presence or absence of an operation request of the engine EC certainly. This is a general vehicle designed to be a driving force for driving the vehicle only from the engine EC The engine coolant is stable at a high temperature to get the engine running steadily. consequently For example, a general air conditioner for the vehicle may have sufficient heating capacity by passing the engine coolant through the heater core 36 to flow.

Im Gegensatz dazu kann das Hybridauto, wie etwa das, auf das die Ausführungsform der Erfindung angewendet wird, durch die Antriebskraft zum Fahren, die nur von dem Elektromotor zum Fahren erhalten wird, fahren, solange der restliche Batteriepegel ausreichend ist. Wenn folglich der Motor EG ausgeschaltet wird, steigt die Temperatur des Motorkühlmittels nur bis etwa 40°C, wenn die hohe Heizkapazität benötigt wird. Folglich kann der Heizungskern 36 keine ausreichende Heizkapazität aufweisen.In contrast, the hybrid car, such as that to which the embodiment of the invention is applied, can travel by the driving force for driving, which is obtained only from the electric motor for driving, as long as the remaining battery level is sufficient. Consequently, if the engine EC is switched off, the temperature of the engine coolant only rises to about 40 ° C when the high heating capacity is needed. Consequently, the heater core can 36 do not have sufficient heating capacity.

Um in der vorliegenden Ausführungsform die für das Heizen unter Verwendung des Heizungskerns 36 notwendige Wärmequelle sicherzustellen, wird von der Klimatisierungssteuerung 50 ein Anforderungssignal zum Betätigen des Motors EG an eine (nicht gezeigte) Motorsteuerung ausgegeben, welche verwendet werden soll, um den Motor EG, auch wenn die hohe Heizkapazität benötigt wird, auf die Motorkühlmitteltemperatur Tw zu steuern, die niedriger als eine vorgegebene Referenzkühlmitteltemperatur ist.In the present embodiment, for heating using the heater core 36 necessary heat source is provided by the air conditioning control 50 a request signal for operating the motor EC to a motor controller (not shown) which is to be used to drive the motor EC even if the high heating capacity is needed to control the engine coolant temperature Tw, which is lower than a predetermined reference coolant temperature.

Auf diese Weise wird die Motorkühlmitteltemperatur Tw erhöht, um dadurch die hohe Heizkapazität bereitzustellen. Ein derartiges Betriebsanforderungssignal des Motors EG bewirkt, dass der Motor EG betätigt wird, auch wenn der Motor EG nicht als eine Antriebsquelle für das Fahren des Fahrzeugs betrieben werden muss, wodurch der Brennstoffwirkungsgrad des Fahrzeugs verschlechtert wird. Folglich ist es wünschenswert, dass eine Häufigkeit der Ausgabe des Betriebsanforderungssignals für den Motor EG so weit wie möglich verringert wird.In this way, the engine coolant temperature Tw is increased to thereby provide the high heating capacity. Such an operation request signal of the engine EC causes the engine EC is pressed, even if the engine EC does not have to be operated as a driving source for driving the vehicle, whereby the fuel efficiency of the vehicle is deteriorated. Consequently, it is desirable that a frequency of the output of the operation request signal for the engine EC is reduced as much as possible.

Wenn an dem Außenwärmetauscher Frost gebildet wird, wird in Schritt S16 die Steuerung des Entfrostens des Außenwärmetauschers 16 durchgeführt. Es ist bekannt, dass, wenn der Außenwärmetauscher 16 wie in dem Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart Wärme aus dem Kältemittel absorbiert, eine Abnahme der Kältemittelverdampfungstemperatur an dem Außenwärmetauscher 16 bis hinunter auf etwa -12°C Frost an dem Außenwärmetauscher 16 bildet.If frost is formed on the outdoor heat exchanger, in step S16 the control of the defrosting of the outdoor heat exchanger 16 carried out. It is known that when the outdoor heat exchanger 16 As in the refrigerant circuit in the heating mode absorbs heat from the refrigerant, a decrease in the refrigerant evaporation temperature at the outdoor heat exchanger 16 down to about -12 ° C frost on the outdoor heat exchanger 16 forms.

Eine derartige Frostbildung macht es schwierig, dass die Luft außerhalb des Fahrzeugraums durch den Außenwärmetauscher 16 strömt, so dass der Außenwärmetauscher 16 keine Wärme zwischen dem Kältemittel und der Luft außerhalb des Fahrzeugraums austauschen kann. Wenn folglich Frost an dem Außenwärmetauscher 16 gebildet wird, wird ein Steuerverfahren durchgeführt, um den Kältemittelkreis zwangsweise in die Kühlbetriebsart zu bringen. Da das hochdruckseitige Kältemittel, wie später beschrieben, Wärme an dem Außenwärmetauscher 16 dissipiert, kann der an dem Außenwärmetauscher 16 gebildete Frost an dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart geschmolzen werden.Such frost formation makes it difficult for the air outside the vehicle compartment to pass through the outdoor heat exchanger 16 flows, leaving the outdoor heat exchanger 16 can not exchange heat between the refrigerant and the air outside the vehicle compartment. Consequently, if there is frost on the outdoor heat exchanger 16 is formed, a control method is performed to forcibly bring the refrigerant circuit in the cooling mode. Since the high-pressure side refrigerant, as described later, heat at the outdoor heat exchanger 16 dissipates, the at the outdoor heat exchanger 16 formed frost are melted at the refrigerant circuit in the cooling mode.

In Schritt S17 werden von der Klimatisierungssteuerung 50 Steuersignale und Steuerspannungen an verschiedene Arten von Komponenten 61, 13, 17, 20, 21, 24, 16a, 32, 62, 63 und 64 ausgegeben. Zum Beispiel wird ein Steuersignal an einen Inverter 61 für den Elektromotor 11b des Kompressors 11 ausgegeben, so dass die Drehzahl des Kompressors 11 die in Schritt S11 bestimmte Drehzahl wird.In step S17 be from the climate control 50 Control signals and control voltages to different types of components 61 . 13 . 17 . 20 . 21 . 24 . 16a . 32 . 62 . 63 and 64 output. For example, a control signal is sent to an inverter 61 for the electric motor 11b of the compressor 11 output, so the speed of the compressor 11 the in step S11 certain speed is.

In dem in 30 gezeigten Schritt S18 wird der Betrieb während eines Steuerzyklus τ angehalten. Wenn bestimmt wird, dass der Steuerzyklus τ vergangen ist, kehrt der Betrieb zu Schritt S3 zurück. In der vorliegenden Ausführungsform ist der Steuerzyklus τ auf 250 ms festgelegt. Dies liegt daran, dass die Steuerbarkeit der Klimatisierung des Fahrzeuginneren selbst aufgrund eines im Vergleich zu der Motorsteuerung oder ähnlichem langen Steuerzyklus nicht nachteilig beeinflusst wird. Ferner wird die Menge der Kommunikation für die Klimatisierungssteuerung in dem Fahrzeuginneren gering gehalten, und folglich kann die Kommunikationsmenge in einem Steuersystem, das die Hochgeschwindigkeitssteuerung durchführen muss, wie in der Motorsteuerung oder ähnlichem hinreichend sichergestellt werden.In the in 30 shown step S18 the operation is stopped during a control cycle τ. When it is determined that the control cycle τ has elapsed, the operation returns to step S3 back. In the present embodiment, the control cycle τ is set to 250 ms. This is because the controllability of the air conditioning of the vehicle interior itself is not adversely affected even due to a long compared to the engine control or the like long control cycle. Further, the amount of communication for the air-conditioning control in the vehicle interior is kept low, and thus the communication amount in a control system which has to perform the high-speed control such as the engine control or the like can be sufficiently ensured.

Als nächstes wird das Frostbildungsbestimmungsverfahren in dem vorstehenden Schritt S16 nachstehend detaillierter beschrieben. 33 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil des Verfahrens in Schritt S16 zeigt.Next, the frost formation determination method in the above step S16 described in more detail below. 33 is a flowchart that is part of the process in step S16 shows.

Zuerst wird in den Schritten S20 bis S22 ein Frostbildungsbestimmungswert, der ein Bestimmungsreferenzwert zur Bestimmung der Frostbildung ist, festgelegt. In der vorliegenden Ausführungsform werden basierend darauf, ob ein Motor EG betrieben wird oder ausgeschaltet ist, verschiedene Frostbildungswerte festgelegt.First, in the steps S20 to S22 a frost formation determination value that is a determination reference value for determining frost formation. In the present embodiment, different frost formation values are set based on whether an engine EG is operated or off.

Insbesondere wird in Schritt S20 bestimmt, ob der Motor EG betrieben wird oder nicht (Motor ist EIN-geschaltet oder nicht). Wenn der Motor EG ausgeschaltet ist (wenn NEIN), geht der Betrieb weiter zu Schritt S21, in dem der Frostbildungsbestimmungswert auf eine erste Referenztemperatur T1 (-12°C in der vorliegenden Ausführungsform) festgelegt wird. Wenn der Motor EG im Gegensatz dazu betrieben wird (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S22, in dem der Frostbildungsbestimmungswert auf eine zweite Referenztemperatur T2 (-11°C in der vorliegenden Ausführungsform), die höher als die erste Referenztemperatur T1 ist, festgelegt wird.In particular, in step S20 determines if the engine EC is operated or not (motor is ON or not). If the engine EC is off (if NO), operation continues to step S21 in which the frost formation determination value is at a first reference temperature T1 (-12 ° C in the present embodiment) is set. If the engine EC on the contrary, if it is YES (if YES), the operation proceeds to step S22 in which the frost formation determination value is at a second reference temperature T2 (-11 ° C in the present embodiment), which is higher than the first reference temperature T1 is set.

Nachdem die Frostbildungswerte in Schritt S21 oder S22 festgelegt wurden, geht der Betrieb weiter zu Schritt S23, in dem bestimmt wird, ob Frost auf dem Außenwärmetauscher 16 gebildet wird oder nicht. In der vorliegenden Ausführungsform wird bestimmt, ob die von einem Ansaugtemperatursensor 57 erfasste Kältemittelansaugtemperatur niedriger als der Frostbildungsbestimmungswert ist oder nicht. After the frost formation values in step S21 or S22 have been set, the operation continues to step S23 in which determines whether frost on the outdoor heat exchanger 16 is formed or not. In the present embodiment, it is determined whether from an intake temperature sensor 57 detected refrigerant suction temperature is lower than the frost formation determination value or not.

Wenn die Kältemittelansaugtemperatur niedriger als der Frostbildungsbestimmungswert ist (wenn JA), wird bestimmt, dass der Frost auf dem Außenwärmetauscher 16 gebildet wird, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S24. In Schritt S24 wird bestimmt, ob eine Entfrostermarkierung null (0) ist oder nicht. Wenn bestimmt wird, dass die Entfrostermarkierung 0 ist (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S25 bis S27 und dann zu Schritt S28, in dem die Entfrostermarkierung auf 1 gesetzt wird.If the refrigerant suction temperature is lower than the frost formation determination value (if YES), it is determined that the frost on the outdoor heat exchanger 16 is formed, and then the operation continues to step S24 , In step S24 It is determined whether or not a defroster flag is zero (0). If it is determined that the defroster marker 0 is (if YES), the operation continues to step S25 to S27 and then to step S28 in which the defrost mark is set to 1.

Die Entfrostermarkierung ist eine Markierung zur Bestimmung, ob die Entfrosterbetriebsart ausgewählt wird oder nicht. Beim Auswählen der Entfrosterbetriebsart wird die Entfrostermarkierung auf 1 gesetzt. Bei Nichtauswahl der Entfrosterbetriebsart wird die Entfrostermarkierung auf 0 gesetzt. Die Entfrosterzählung stellt eine verbleibende Ausführungszeit in der Entfrosterbetriebsart dar. In der vorliegenden Ausführungsform wird das in dem Flussdiagramm 33 gezeigte Verfahren in einem Zyklus von 0,25 Sekunden ausgeführt. Eine Zählung der Entfrosterzählung entspricht 0,25 Sekunden der verbleibenden Zeit in der Entfrosterbetriebsart.The defroster flag is a flag for determining whether or not the defroster mode is selected. When selecting the defroster mode, the defroster flag is set to 1. If the defrost mode is not selected, the defrost flag is set to 0. The defroster count represents a remaining execution time in the defroster mode. In the present embodiment, this is shown in the flowchart 33 shown method performed in a cycle of 0.25 seconds. A count of the defroster count corresponds to 0.25 seconds of the remaining time in the defroster mode.

In der vorliegenden Ausführungsform werden in den Schritten S25 bis S27 dementsprechend, ob die Außenlufttemperatur höher oder niedriger als eine vorgegebene Temperatur ist, verschiedene Entfrosterzählungen festgelegt. Insbesondere wird in Schritt S25 bestimmt, ob die Außenlufttemperatur höher als eine vorgegebene Temperatur (0°C in der vorliegenden Ausführungsform) ist oder nicht. Wenn die Außenlufttemperatur gleich oder niedriger als die vorgegebene Temperatur ist (wenn NEIN), geht der Betrieb weiter zu Schritt S26, in dem die Entfrosterzählung auf eine erste Zählung (Zählung von 2400 = 10 Minuten in der vorliegenden Ausführungsform) festgelegt wird. Wenn in Schritt S25 im Gegensatz dazu die Außenlufttemperatur höher als die vorgegebene Temperatur ist (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S27, in dem die Entfrosterzählung auf eine zweite Zählung (Zählung von 1200 = 5 Minuten in der vorliegenden Ausführungsform), die kleiner als die erste Zählung ist, festgelegt wird. Folglich wird die Klimatisierung in der Entfrosterbetriebsart bei einer niedrigeren Außenlufttemperatur, die dazu neigt, die Frostbildung zu verursachen, eine längere Zeit lang durchgeführt.In the present embodiment, in the steps S25 to S27 Accordingly, whether the outside air temperature is higher or lower than a predetermined temperature, various defroster counts are set. In particular, in step S25 determines whether or not the outside air temperature is higher than a predetermined temperature (0 ° C in the present embodiment). If the outside air temperature is equal to or lower than the predetermined temperature (if NO), the operation proceeds to step S26 in which the defroster count is set to a first count (count of 2400 = 10 minutes in the present embodiment). When in step S25 in contrast, the outside air temperature is higher than the predetermined temperature (if YES), the operation goes to step S27 in which the defroster count is set to a second count (count of 1200 = 5 minutes in the present embodiment) smaller than the first count. Consequently, the air conditioning in the defroster mode is performed for a longer time at a lower outside air temperature, which tends to cause frost formation.

Wenn der Motor betrieben wird, um eine Temperaturerhöhung des Motorkühlmittels zu bewirken, wird wie in den Verfahren in den Schritten S20 bis S22 ein Frostbildungsbestimmungswert höher festgelegt als der, der bereitgestellt wird, wenn der Motor ausgeschaltet wird, ohne die Temperatur des Motorkühlmittels zu erhöhen. Folglich neigt die Klimaanlage im Vergleich zu der Zeit, wenn der Motor ausgeschaltet ist, dazu, in die Entfrosterbetriebsart gebracht zu werden, wenn der Motor betrieben wird.When the engine is operated to cause the engine coolant to increase in temperature, as in the procedures in the steps S20 to S22 set a frost formation determination value higher than that provided when the engine is turned off without increasing the temperature of the engine coolant. As a result, compared with the time when the engine is off, the air conditioner tends to be brought into the defroster mode when the engine is operated.

Wenn in Schritt S23 bestimmt wird, dass die Kältemittelansaugtemperatur höher als der Frostbildungsbestimmungswert ist (wenn NEIN) oder wenn in Schritt S23 bestimmt wird, dass die Entfrostermarkierung bereits auf 1 gesetzt ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S29.When in step S23 it is determined that the refrigerant intake temperature is higher than the frost formation determination value (if NO) or if in step S23 if it is determined that the defroster flag is already set to 1, the operation proceeds to step S29 ,

In Schritt S29 wird bestimmt, ob die Entfrosterzählung höher als 0 ist (Entfrosterzählung > 0). Wenn die Entfrosterzählung gleich oder niedriger als 0 ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass die Entfrosterbetriebsart ursprünglich nicht festgelegt wird, oder es wird bestimmt, dass die Entfrosterbetriebsart mit der auf 0 gesetzten Entfrosterzählung festgelegt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S30, in dem die Entfrostermarkierung auf 0 gesetzt wird. Folglich wird eine andere Betriebsart als die Entfrosterbetriebsart (eine andere Betriebsart als die Entfrosterbetriebsart) ausgewählt.In step S29 it is determined whether the defroster count is higher than 0 (defroster count> 0). If the defroster count is equal to or lower than 0 (if NO), it is determined that the defroster mode is not initially set, or it is determined that the defroster mode is set with the defroster count set to 0. Then the company continues to move S30 in which the defrost mark is set to 0. Consequently, a mode other than the defroster mode (another mode than the defroster mode) is selected.

Wenn in Schritt S29 andererseits bestimmt wird, dass die Entfrosterzählung größer als 0 ist (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S31, in dem bestimmt wird, dass die Entfrosterzählung um 1 verringert wird (aktualisierte Entfrosterzählung = Entfrosterzählung -1).When in step S29 on the other hand, it is determined that the defroster count is greater than 0 (if YES), the operation proceeds to step S31 in which it is determined that the defroster count is decreased by 1 (updated defroster count = defrost count -1).

Anschließend wird in Schritt S32 bestimmt, ob das Entfrosten abgeschlossen ist oder nicht. Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Kältemittelansaugtemperatur höher als eine vorgegebene Temperatur (zum Beispiel 10°C) ist (wenn JA), wird bestimmt, dass das Entfrosten abgeschlossen ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S33. Um in Schritt 33 die Entfrostersteuerung zu beenden, wird die Entfrosterzählung auf 0 gesetzt, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S30, in dem die Entfrostermarkierung auf 0 gesetzt wird.Subsequently, in step S32 determines whether defrosting is complete or not. In the present embodiment, when the refrigerant suction temperature is higher than a predetermined temperature (for example, 10 ° C) (if YES), it is determined that the defrosting is completed, and the operation proceeds to step S33 , To step in 33 To end the defroster control, the defroster count is set to 0, and then the operation proceeds to step S30 in which the defrost mark is set to 0.

Wenn in Schritt S32 im Gegensatz dazu bestimmt wird, dass die Kältemittelansaugtemperatur gleich oder niedriger als 10°C ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass das Entfrosten nicht abgeschlossen ist, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S34, in dem die Entfrostermarkierung auf 1 gehalten wird, um die Entfrostersteuerung (Entrosterbetriebsart) fortzusetzen.When in step S32 on the contrary, if it is determined that the refrigerant suction temperature is equal to or lower than 10 ° C (if NO), it is determined that the defrosting is not completed, and then the operation proceeds to step S34 in which the defroster flag is held at 1 to continue the defroster control (defroster mode).

In der in 30 gezeigten Steuerverarbeitung wird das Bestimmungsergebnis der Frostbildung auf dem Außenwärmetauscher 16 in Schritt S16 über die Ausführung eines Zyklus und das PTC-Auswahlverfahren in Schritt S6 hinweg widergespiegelt, nachdem die Verfahren der Schritte S17 und S18 ausgeführt sind, und der Betrieb kehrt zu Schritt S3 zurück. Insbesondere wenn in Schritt S16 die Entfrostermarkierung af 1 gesetzt wird, wird in Schritt S6 ein Kühlkreislauf ausgewählt. In the in 30 The control processing shown becomes the determination result of frost formation on the outdoor heat exchanger 16 in step S16 about the execution of a cycle and the PTC selection procedure in step S6 mirrored away after the process of steps S17 and S18 are executed, and the operation returns to step S3 back. Especially if in step S16 the defroster flag is set af 1, in step S6 a cooling circuit selected.

Nun werden der vorstehende Zyklus und das PTC-Auswahlverfahren in Schritt S6 nachstehend detaillierter beschrieben. 34 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil des in 30 gezeigten Schritts S6 zeigtNow the above cycle and the PTC selection process in step S6 described in more detail below. 34 is a flowchart that forms part of the in 30 shown step S6 shows

Zuerst wird in Schritt S40 bestimmt, ob die Entfrostermarkierung auf 1 gesetzt ist (=1) oder nicht, das heißt, ob die Entfrosterbetriebsart festgelegt ist oder nicht. Wenn die Entfrostermarkierung 1 ist (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu den Schritten S41 bis S43, um die Entfrostersteuerung durchzuführen.First, in step S40 determines whether the defroster flag is set to 1 (= 1) or not, that is, whether the defroster mode is set or not. If the defroster mark 1 is (if YES), the operation proceeds to the steps S41 to S43 to perform the defroster control.

In Schritt S41 wird bestimmt, ob eine geblasene Luft bei einer Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung von Motorkühlmittel erzeugt werden kann. Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Kühlmitteltemperatur gleich oder niedriger als TAO ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass es nicht möglich ist, die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels zu erzeugen, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S42, in dem eine Betriebsanforderung für den Motor EG (EIN-Schalten des Motors) ausgewählt wird.In step S41 it is determined whether blown air at a target outlet air temperature TAO can be generated using engine coolant. In the present embodiment, when the coolant temperature is equal to or lower than TAO (if NO), it is determined that it is not possible to generate the blown air having the target exhaust air temperature TAO using the engine coolant, and then the operation proceeds to step S42 in which a service request for the engine EC (ON-switching of the motor) is selected.

Als ein Ergebnis wird, wenn der Motor EG ausgeschaltet ist, in dem in 30 gezeigten Schritt S15 ein Anforderungssignal zum Starten des Motors EG an eine Motorsteuerung ausgegeben. Der Betrieb des Motors EG kann die Temperatur des Motorkühlmittels erhöhen.As a result, when the engine EC is turned off in the in 30 shown step S15 a request signal for starting the engine EC output to a motor controller. The operation of the engine EC can increase the temperature of the engine coolant.

Wenn in Schritt S41 bestimmt wird, dass die Kühlmitteltemperatur höher als TAO ist (wenn JA), kann bestimmt werden, dass die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur unter Verwendung des Motorkühlmittels gebildet werden kann, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S43, in dem der Kühlerkreislauf (Entfrostungskreislauf) ausgewählt wird. Als ein Ergebnis wird die Temperatur des Außenwärmetauschers 16 durch den Kühlerkreislauf erhöht, um dadurch das Entfrosten durchzuführen, und die Kühlluft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, wird von dem Heizungskern 36 unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle erneut geheizt, um auf diese Weise in die Warmluft umgewandelt zu werden, die in das Fahrzeuginnere geblasen werden kann.When in step S41 it is determined that the coolant temperature is higher than TAO (if YES), it may be determined that the blown air may be formed with the target outlet air temperature using the engine coolant, and then the operation proceeds to step S43 in which the radiator circuit (defrosting circuit) is selected. As a result, the temperature of the outdoor heat exchanger becomes 16 increased by the cooler circuit, thereby performing the defrosting, and the cooling air, the interior evaporator 26 has passed through, is from the heater core 36 is re-heated by using the engine coolant as a heat source to be thus converted into the warm air that can be blown into the vehicle interior.

Wie vorstehend erwähnt, wird, selbst wenn in den Schritten S4 bis S43 die Entfrostermarkierung auf 1 gesetzt ist (= 1), das heißt, selbst wenn die Entfrosterbetriebsart festgelegt ist, der Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs fortgesetzt, ohne auf den Kühlerkreislauf zu schalten, bis die Kühlmitteltemperatur auf TAO steigt. Wenn die Kühlmitteltemperatur einmal TAO übersteigt, wird das Umschalten auf den Kühlerkreislauf durchgeführt, so dass verhindert werden kann, dass der Fahrgast aufgrund von kalter Luft, die beim Schalten auf den Kühlerkreislauf zum Entfrosten geblasen wird, sein Wärmegefühl verliert.As mentioned above, even if in the steps S4 to S43 the defroster flag is set to 1 (= 1), that is, even when the defroster mode is set, the operation of the heat pump cycle continues without switching to the radiator circuit until the coolant temperature rises to TAO. Once the coolant temperature exceeds TAO, the switching to the radiator circuit is performed so that the passenger can be prevented from losing his feeling of warmth due to cold air blown to the radiator circuit when switching to the radiator circuit.

Wie in der Beschreibung der Schritte S41 und S42 angegeben, wird der Betrieb des Motors EG nur gefordert, wenn die Temperatur des Motorkühlmittels gleich oder niedriger als TAO ist. Wenn die Temperatur des Motorkühlmittels höher als TAO ist, wird der Betrieb des Motors EG nicht gefordert. Zum Beispiel kann die Heizung in der frühen Phase nach dem Ausschalten des Motors EG unter Verwendung von in dem Motorkühlmittel verbliebener Restwärme, durchgeführt werden. Wenn folglich die Häufigkeit des EIN-Schaltens des Motors verringert wird, wird dadurch eine Brennstoffverbrauchseinsparung erreicht.As in the description of the steps S41 and S42 specified, the operation of the engine EC only required if the temperature of the engine coolant is equal to or lower than TAO. When the temperature of the engine coolant is higher than TAO, the operation of the engine becomes EC not required. For example, the heater may be in the early stage after turning off the engine EC using residual heat remaining in the engine coolant. As a result, reducing the frequency of turning ON the engine results in fuel economy savings.

Wenn andererseits die Entfrostermarkierung in Schritt S40 nicht 1 ist (wenn NEIN), das heißt, wenn die Entfrosterbetriebsart nicht festgelegt ist, geht der Betrieb weiter zu Schritt S44, um die normale Kreislaufauswahl durchzuführen.If, on the other hand, the defroster flag is in step S40 is not 1 (if NO), that is, if the defroster mode is not set, the operation proceeds to step S44 to perform the normal cycle selection.

In Schritt S44 wird bestimmt, ob ein automatischer Luftauslass für das Gesicht (GESICHT) besteht oder nicht, das heißt, ob basierend auf der TAO die Luftauslassbetriebsart als eine Gesichtsbetriebsart bestimmt ist oder nicht (Bezug nehmend auf Schritt S9).In step S44 whether or not there is an automatic air outlet for the face (FACE), that is, whether or not the air outlet mode is determined as a face mode based on the TAO (referring to step S9 ).

Wenn bestimmt wird, dass der automatische Luftauslass dem Gesicht zugeordnet ist (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S43, in dem der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt wird. Das heißt, wenn TAO in einem niedrigen Temperaturbereich liegt, wird bestimmt, dass die Luftauslassbetriebsart, wie in dem Abschnitt über Schritt S9 beschrieben, die Gesichtsbetriebsart ist. In diesem Fall wird das Heizen unter Verwendung der Wärmepumpe als unnötig bestimmt, und die Kühlung durch den Kühlerkreislauf wird ausgewählt.If it is determined that the automatic air outlet is assigned to the face (if YES), the operation proceeds to step S43 in which the radiator circuit (the cooling mode) is selected. That is, if TAO is in a low temperature range, it is determined that the air outlet mode, as in the section above step S9 described, which is facial mode. In this case, the heating using the heat pump is determined to be unnecessary, and the cooling by the radiator circuit is selected.

Wie vorstehend erwähnt, wird die Bestimmung der Luftauslassbetriebsart basierend auf der TAO zuerst in dem in 30 gezeigten Schritt S9 durchgeführt. Wenn folglich die Bestimmung in Schritt S44 zum ersten Mal durchgeführt wird, ist die Luftauslassbetriebsart (automatischer Luftauslass) noch nicht bestimmt. Wenn die Bestimmung in Schritt S44 zum ersten Mal durchgeführt wird, werden Verfahren nach dem Schritt S44 (insbesondere die Verfahren von Schritt S44 bis S43 oder die Verfahren von Schritt S44 bis Schritt S45 und später) weggelassen. Alternativ wird in Schritt S44 die Bestimmung einer temporären Luftauslassbetriebsart (Initialisierung der Luftauslassbetriebsart) oder ähnliches durchgeführt.As mentioned above, the determination of the air outlet mode based on the TAO is performed first in the in 30 shown step S9 carried out. Consequently, if the determination in step S44 is performed for the first time, the air outlet mode (automatic air outlet) is not yet determined. If the determination in step S44 is performed for the first time, procedures are after the step S44 (especially the Procedure of step S44 to S43 or the procedures of step S44 until step S45 and later) omitted. Alternatively, in step S44 the determination of a temporary air outlet mode (initialization of the air outlet mode) or the like is performed.

Wenn in Schritt S44 bestimmt wird, dass die Luftauslassbetriebsart nicht die Gesichtsbetriebsart ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass die Heizung benötigt wird, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S45. In Schritt S45 wird bestimmt, ob der restliche Pegel der Batterie BT (auf den hier nachstehend als restlicher Batteriepegel Bezug genommen wird) ausreicht oder nicht. Insbesondere wird bestimmt, ob der restliche Batteriepegel unter einen zulässigen Pegel fällt oder nicht, welcher bereitgestellt wird, indem eine vorgegebene Spanne zu einem Klimatisierungsstörpegel addiert wird.When in step S44 it is determined that the air outlet mode is not the face mode (if NO), it is determined that the heater is needed, and then the operation proceeds to step S45 , In step S45 It is determined whether or not the remaining level of the battery BT (hereinafter referred to as the remaining battery level) is sufficient. Specifically, it is determined whether or not the remaining battery level falls below an allowable level provided by adding a predetermined margin to an air-conditioning noise level.

In der vorliegenden Ausführungsform wird der verwendete zulässige Pegel bestimmt, indem der Klimatisierungsstörpegel mit einem Sicherheitsverhältnis von 1,2 multipliziert wird (Klimatisierungsstörpegel × 1,2). Das heißt, wenn der restliche Batteriepegel geringer als der Wert ist, der durch Multiplizieren des Klimatisierungsstörpegels mit dem Sicherheitsverhältnis von 1,2 (Klimatisierungsstörpegel × 1,2) erhalten wird (wenn JA), wird in Schritt S45 bestimmt, dass der Batteriepegel nicht ausreicht, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S46.In the present embodiment, the used allowable level used is determined by multiplying the air-conditioning noise level by a safety ratio of 1.2 (air-conditioning noise level × 1.2). That is, when the remaining battery level is less than the value obtained by multiplying the air-conditioning noise level with the safety ratio of 1.2 (air-conditioning noise level × 1.2) (if YES), in step S45 determines that the battery level is insufficient, and then the operation proceeds to step S46 ,

Der Klimatisierungsstörpegel bedeutet einen kleinen restlichen Batteriepegel, der die Klimatisierung stören kann. In der vorliegenden Ausführungsform wird der Klimatisierungsstörpegel vorher basierend auf Spezifikationen eines Fahrzeugs oder ähnlichem festgelegt. Wenn der restliche Batteriepegel den Klimatisierungsstörpegel erreicht, wird die Stromzufuhr für die Klimatisierung aufgrund des Leistungsverbrauchs für die Beschleunigung des Fahrzeugs oder ähnlichem beschränkt (verringert), wobei mehr Leistung für das Fahren des Fahrzeugs benötigt wird. Als ein Ergebnis stört dieser Zustand die Klimatisierung.The air conditioning noise level means a small remaining battery level, which can disturb the air conditioning. In the present embodiment, the air-conditioning noise level is previously set based on specifications of a vehicle or the like. When the remaining battery level reaches the air-conditioning noise level, the power supply for the air-conditioning is restricted (reduced) due to the power consumption for the acceleration of the vehicle or the like, requiring more power for driving the vehicle. As a result, this condition disturbs the air conditioning.

Verwendete Erfassungsverfahren für einen restlichen Batteriepegel können beliebige andere geeignete Verfahren umfassen. Zum Beispiel kann ein restlicher Batteriepegel basierend auf Informationen über den Ladestrom, die Ladezeit, den Entladestrom, die Entladezeit der Batterie BT und ähnlichem bestimmt werden. Alternativ kann ein restlicher Batteriepegel aus einem spezifischen Gewicht eines Elektrolyten der Batterie BT bestimmt werden. Zur Vereinfachung kann die Spannung der Batterie BT als der restliche Batteriepegel verwendet werden.Any remaining battery level detection methods may include any other suitable method. For example, a remaining battery level may be determined based on charging current information, charging time, discharging current, discharging time of the battery BT, and the like. Alternatively, a remaining battery level may be determined from a specific weight of an electrolyte of the battery BT. For convenience, the voltage of the battery BT may be used as the remaining battery level.

In Schritt S46 wird eine Betriebsanforderung für den Motor EG ausgewählt, um das Heizen mit niedrigem Energieverbrauch, das heißt, die Heizung unter Verwendung eines Motorkühlmittels als eine Wärmequelle, auszuwählen. Wenn der Motor EG ausgeschaltet ist, wird als ein Ergebnis in Schritt S15 von 30 ein Anforderungssignal an die Motorsteuerung ausgegeben, um den Motor EG einzuschalten. Dann kann der Betrieb des Motors EG die Temperatur des Motorkühlmittels erhöhen.In step S46 becomes an operating requirement for the engine EC selected to select the heating with low energy consumption, that is, the heating using an engine coolant as a heat source. If the engine EC is turned off, as a result in step S15 from 30 a request signal is issued to the engine control to the engine EC turn. Then the operation of the engine EC increase the temperature of the engine coolant.

Anschließend wird in Schritt S47 bestimmt, ob die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann. Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Kühlmitteltemperatur höher als TAO ist (wenn JA), kann bestimmt werden, dass die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S43, in dem der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt wird. Auf diese Weise wird die Kühlluft, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, von dem Heizungskern 36 unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle erneut geheizt, um auf diese Weise in Warmluft umgewandelt zu werden, die in das Fahrzeuginnere geblasen werden kann.Subsequently, in step S47 determines whether the blown air having the target outlet air temperature TAO can be generated using the engine coolant. In the present embodiment, when the coolant temperature is higher than TAO (if YES), it can be determined that the blown air having the target exhaust air temperature TAO can be generated by using the engine coolant, and then the operation proceeds to step S43 in which the radiator circuit (the cooling mode) is selected. In this way, the cooling air, which is the indoor evaporator 26 has passed through, from the heater core 36 is re-heated using the engine coolant as a heat source so as to be converted into hot air that can be blown into the vehicle interior.

Wenn in Schritt S45 bestimmt wird, dass der restliche Batteriepegel ausreicht (wenn NEIN) oder wenn in Schritt S47 bestimmt wird, dass die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Kühlmittels nicht gebildet werden soll (wenn NEIN), geht der Betrieb weiter zu Schritt S48 und den folgenden Schritten, um die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf auszuwählen.When in step S45 it is determined that the remaining battery level is sufficient (if NO) or if in step S47 it is determined that the blown air having the target outlet air temperature TAO is not to be formed using the coolant (if NO), the operation proceeds to step S48 and the following steps to select the heating through the heat pump cycle.

In den Verfahren nach dem Schritt S48 wird entsprechend der Notwendigkeit einer Entfeuchtung ein Kreislauf aus dem HEISS-Kreislauf, DRY_EVA-Kreislauf, DRY_ALL-Kreislauf (Heizbetriebsart, erste Entfeuchtungsbetriebsart und zweite Entfeuchtungsbetriebsart) ausgewählt.In the procedures after the step S48 In accordance with the need for dehumidification, a circuit is selected from the HOT circuit, DRY_EVA circuit, DRY_ALL circuit (heating mode, first dehumidifying mode and second dehumidifying mode).

In Schritt S48 wird basierend auf einer relativen Feuchtigkeit RHW der Oberfläche des Glases der Fensterscheibe bestimmt, ob eine Möglichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe besteht. In der vorliegenden Ausführungsform wird bestimmt, ob die RHW höher als 100 ist oder nicht. Wenn die RHW höher als 100 ist (wenn JA), wird bestimmt, dass eine Möglichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe besteht, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S49.In step S48 is determined based on a relative humidity RHW of the surface of the glass of the window glass, whether there is a possibility of fogging of the window pane. In the present embodiment, it is determined whether or not the RHW is higher than 100. If the RHW is higher than 100 (if YES), it is determined that there is a possibility of fogging the window glass, and then the operation proceeds to step S49 ,

In Schritt S49 wird basierend auf einer Verdampferauslasstemperatur Te das Maß des Bedarfs (der Notwendigkeit) der Entfeuchtung bestimmt. Gemäß dem Bestimmungsergebnis wird in den Schritten S50 bis S52 eine Betriebsart aus der Heizbetriebsart, der ersten Entfeuchtungsbetriebsart und der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart ausgewählt.In step S49 Based on an evaporator outlet temperature Te, the degree of the need for dehumidification is determined. According to the determination result, in the steps S50 to S52 an operating mode from the heating mode, the first dehumidifying mode and the second dehumidifying mode selected.

Insbesondere, wenn die Verdampferauslasslufttemperatur Te hoch ist, wird bestimmt, dass die Entfeuchtung (deren Notwendigkeitsgrad hoch ist) notwendig ist, und der DRY_EVA-Kreislauf (die erste Entfeuchtungsbetriebsart), die eine hohe Entfeuchtungskapazität aufweist, wird ausgewählt (Schritt S50). Wenn die Verdampferauslasslufttemperatur Te niedrig ist, wird bestimmt, dass die Entfeuchtung nicht notwendig ist, und der HEISS-Kreislauf (die Heizbetriebsart), der eine höhe Heizkapazität ohne Entfeuchtungskapazität aufweist, wird ausgewählt (Schritt S52). Wenn die Verdampferauslasslufttemperatur Te eine gemäßigte ist und bestimmt wird, dass der Grad des Entfeuchtungsbedarfs klein ist, wird der DRY_ALLS (erste Entfeuchtungsbetriebsart), in dem die Entfrostungskapazität klein ist, ausgewählt (Schritt S51).Specifically, when the evaporator outlet air temperature Te is high, it is determined that the dehumidification (the degree of necessity of which is high) is necessary, and the DRY_EVA cycle (the first dehumidifying mode) having a high dehumidifying capacity is selected (step S50 ). When the evaporator outlet air temperature Te is low, it is determined that the dehumidification is not necessary, and the HOT cycle (the heating mode) having a high heating capacity without dehumidifying capacity is selected (step S52 ). When the evaporator outlet air temperature Te is moderate and it is determined that the degree of dehumidification demand is small, the DRY_ALLS (first dehumidifying mode) in which the defrosting capacity is small is selected (step S51 ).

In der vorliegenden Ausführungsform wird der Grad des Entfeuchtungsbedarfs basierend auf der Verdampferauslasslufttemperatur Te und einem in Schritt S49 von 34 gezeigten Kennlinienfeld bestimmt. Die Auswahl der Betriebsart unter Verwendung des Kennlinienfelds steuert die Temperatur des Innenverdampfers 26 auf etwa 2°C.In the present embodiment, the degree of dehumidification demand is determined based on the evaporator outlet air temperature Te and one in step S49 from 34 determined characteristic field determined. The selection of the operating mode using the characteristic field controls the temperature of the indoor evaporator 26 to about 2 ° C.

Wenn eine RHW in Schritt S48 gleich oder niedriger als 100 ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass keine Möglichkeit des Beschlagens der Fensterscheibe besteht. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S52, in dem der HEISS-Kreislauf (die Heizbetriebsart), der die hohe Heizkapazität ohne Entfeuchtungskapazität aufweist, ausgewählt wird.If an RHW in step S48 is equal to or lower than 100 (if NO), it is determined that there is no possibility of fogging the windowpane. Then the company continues to move S52 in which the HOT cycle (the heating mode) having the high heating capacity without dehumidifying capacity is selected.

Die Klimaanlage 1 für ein Fahrzeug der vorliegenden Ausführungsform wird, wie vorstehend erwähnt, gesteuert und wird gemäß der in dem Steuerschritt S6 ausgewählten Betriebsart in der folgenden Weise betrieben.The air conditioner 1 for a vehicle of the present embodiment, as mentioned above, is controlled according to the one in the control step S6 selected mode operated in the following manner.

Kühlbetriebsart (KALT-Kreislauf: siehe Fig. 25)Cooling mode (COLD circuit: see Fig. 25)

In der Kühlbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 alle elektromagnetischen Ventile in den Nichtenergieversorgungszustand. Folglich verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit einer der Kältemitteleinlass- und Auslassöffnungen der ersten Dreiwegeverbindung 15, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geschlossen ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the cooling mode, the air-conditioning control sets 50 all electromagnetic valves in the non-power state. Consequently, the electric three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with one of the refrigerant inlet and outlet ports of the first three-way connection 15 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is closed, the high pressure electromagnetic valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open and the electromagnetic dehumidification valve 24 closed is.

Auf diese Weise wird, wie durch die Pfeile in 25 gezeigt, der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die erste Dreiwegeverbindung 15, den Außenwärmetauscher 16, die zweite Dreiwegeverbindung 19, das elektromagnetische Hochdruckventil 20, das zweite Rückschlagventil 22, den variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.In this way, as indicated by the arrows in 25 shown, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the refrigerant in this order by the compressor 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the first three-way connection 15 , the outdoor heat exchanger 16 , the second three-way connection 19 , the electromagnetic high pressure valve 20 , the second check valve 22 , the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der Kühlbetriebsart strömt das Kältemittel, das von dem elektrischen Dreiwegeventil 13 zu der ersten Dreiwegeverbindung 15 strömt, nicht zu der Seite des elektromagnetischen Niederdruckventils 17 aus, weil das elektromagnetische Ventil 17 geschlossen ist. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 in die zweite Dreiwegeverbindung 19 strömende Kältemittel strömt nicht zu dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 aus, weil das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist. Das Kältemittel, das aus dem variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 strömt, strömt nicht zu der Seite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 aus, weil das Ventil 24 geschlossen ist. Das Kältemittel, das von dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömt, strömt aufgrund der Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht zu dem zweiten Rückschlagventil 22 aus.In the refrigerant circuit in the cooling mode, the refrigerant flowing from the three-way electric valve flows 13 to the first three way connection 15 flows, not to the side of the electromagnetic low pressure valve 17 because the electromagnetic valve 17 closed is. That from the outdoor heat exchanger 16 in the second three-way connection 19 flowing refrigerant does not flow to the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 because of the electromagnetic dehumidifying valve 24 closed is. The refrigerant that comes from the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 flows, does not flow to the side of the electromagnetic dehumidifying valve 24 out, because the valve 24 closed is. The refrigerant discharged from the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 in the fifth three way connection 28 flows, flows due to the action of the second check valve 22 not to the second check valve 22 out.

Auf diese Weise wird das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel durch Austauschen von Wärme mit der Luft (Kühlluft), die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Ferner wird das Kühlmittel durch Austauschen von Wärme mit der Außenluft in dem Außenverdampfer 16 gekühlt und wird dann von dem thermischen Expansionsventil 27 dekomprimiert und expandiert. Das von dem thermischen Expansionsventil 27 dekomprimierte Niederdruckkältemittel strömt in den Innenverdampfer 26 und absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, wobei es sich selbst verdampft. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt.In this way, that of the compressor 11 compressed refrigerant by exchanging heat with the air (cooling air), which is the indoor evaporator 26 has passed through, in the inner condenser 12 cooled. Further, the refrigerant becomes by exchanging heat with the outside air in the outside evaporator 16 cooled and then from the thermal expansion valve 27 decompresses and expands. That of the thermal expansion valve 27 decompressed low-pressure refrigerant flows into the interior evaporator 26 and absorbs heat from the blower 32 blown air, whereby it vaporizes itself. In this way, the air that is the interior evaporator 26 goes through, cooled.

Da zu dieser Zeit der Öffnungsgrad der Luftmischklappe 38, wie vorstehend erwähnt, eingestellt wird, strömt ein Teil (oder alles) der von dem Innenverdampfer 26 gekühlten Luft aus dem Kühlluftumleitungsdurchgang 34 zu dem Mischraum 35. Und ein Teil (oder alles) der von dem Innenverdampfer 26 gekühlten Luft strömt in den Heizluftdurchgang 33 und wird dann erneut geheizt, während sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, um in den Mischraum 35 zu strömen.Since at this time the opening degree of the air mix door 38 As noted above, a portion (or all) of the interior evaporator flows 26 cooled air from the Kühlluftumleitungsdurchgang 34 to the mixing room 35 , And part (or all) of the interior evaporator 26 cooled air flows into the heating air passage 33 and then heated again while holding the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through to the mixing room 35 to stream.

Auf diese Weise werden die Lüfte in dem Mischraum 35 vermischt, um dadurch die Temperatur der in das Fahrzeuginnere abgeblasenen Luft auf eine gewünschte Temperatur einzustellen, so dass der Kühlbetrieb in dem Fahrzeugraum durchgeführt werden kann. In der Kühlbetriebsart hat die Klimaanlage die höhere Entfeuchtungskapazität der Luft, weist aber kaum die Heizkapazität auf.In this way, the airs in the mixing room 35 mixes to thereby adjust the temperature of the blown off in the vehicle interior air to a desired temperature, so that the cooling operation can be performed in the vehicle compartment. In the cooling mode, the air conditioner has the higher dehumidification capacity of the air, but hardly has the heating capacity.

Das aus dem Innenverdampfer 26 strömende Kältemittel strömt über den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird von dem Kompressor 11 eingesaugt und erneut komprimiert.That from the interior evaporator 26 flowing refrigerant flows over the Temperaturabtastabschnitt 27a of the thermal expansion valve 27 in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase is discharged from the compressor 11 sucked in and compressed again.

Heizbetriebsart (HEISS-Kreislauf: siehe Fig. 26)Heating mode (HOT cycle: see Fig. 26)

In der Heizbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 und das elektromagnetische Niederdruckventil 17 in den Energieversorgungszustand und andere elektromagnetische Ventile 21 und 24 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geschlossen ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the heating mode, the air-conditioning control sets 50 the electric three-way valve 13 , the electromagnetic high pressure valve 20 and the low pressure electromagnetic valve 17 in the power state and other electromagnetic valves 21 and 24 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is closed, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open and the electromagnetic dehumidification valve 24 closed is.

Wie durch die Pfeile in 26 dargestellt, wird folglich der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21, die zweite Dreiwegeverbindung 19, den Außenwärmetauscher 16, die erste Dreiwegeverbindung 15, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.As indicated by the arrows in 26 Thus, the vapor compression refrigerating cycle in which refrigerant is constituted by the compressor in this order is thus constructed 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 , the second three-way connection 19 , the outdoor heat exchanger 16 , the first three-way connection 15 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der Heizbetriebsart strömt das Kältemittel, das von der festen Drossel 14 zu der dritten Dreiwegeverbindung 23 strömt, nicht zu der Seite des elektromagnetischen Entfeuchtungsventils 24 aus, weil das Ventil 24 geschlossen ist. Das Kältemittel, das von dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 in die zweite Dreiwegeverbindung 19 strömt, strömt nicht zu dem elektromagnetischen Hochdruckventil 20 aus, weil das Ventil 20 geschlossen ist. Das Kältemittel, das von dem Außenwärmetauscher 16 in die erste Dreiwegeverbindung 15 strömt, strömt nicht zu dem elektrischen Dreiwegeventil 13 aus, weil das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. Das Kältemittel, das von dem ersten Rückschlagventil 18 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömt, strömt nicht zu dem thermischen Expansionsventil 27 aus, weil das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geschlossen ist.In the refrigerant circuit in the heating mode, the refrigerant flowing from the fixed throttle flows 14 to the third three-way connection 23 does not flow to the side of the electromagnetic dehumidifying valve 24 out, because the valve 24 closed is. The refrigerant coming from the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 in the second three-way connection 19 flows, does not flow to the electromagnetic high-pressure valve 20 out, because the valve 20 closed is. The refrigerant coming from the outdoor heat exchanger 16 in the first three-way connection 15 flows, does not flow to the electric three-way valve 13 because the electric three-way valve 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. The refrigerant coming from the first check valve 18 in the fifth three way connection 28 flows, does not flow to the thermal expansion valve 27 because of the electromagnetic dehumidifying valve 24 closed is.

Das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel wird durch Austauschen von Wärme mit der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Zu dieser Zeit wird der Öffnungsgrad der Luftmischklappe 38 eingestellt, so dass die Temperatur der Luft, die in dem Mischraum 35 vermischt wird und in das Fahrzeuginnere geblasen wird, in der gleichen Weise wie in der Kühlbetriebsart auf eine vorgegebene Temperatur eingestellt wird, um dadurch den Heizbetrieb in dem Fahrzeuginneren zu ermöglichen. In der Heizbetriebsart weist die Klimaanlage die Entfeuchtungskapazität der Luft nicht auf.That of the compressor 11 Compressed refrigerant is made by exchanging heat with that from the blower 32 blown air in the inner condenser 12 cooled. In this way, the air, which is the inner condenser 12 goes through, heated. At this time, the opening degree of the air mix door 38 set so that the temperature of the air in the mixing chamber 35 is mixed and blown into the vehicle interior, in the same manner as in the cooling mode is set to a predetermined temperature, thereby enabling the heating operation in the vehicle interior. In the heating mode, the air conditioner does not have the dehumidifying capacity of the air.

Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird von der festen Drossel 14 dekomprimiert, um in den Außenwärmetauscher 16 zu strömen. Das in den Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel absorbiert Wärme aus Luft außerhalb des Fahrzeugraums, die von dem Gebläseventilator 16a geblasen wird, um sich selbst zu verdampfen. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel strömt über das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18 und ähnliche in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is from the fixed throttle 14 decompressed to enter the outdoor heat exchanger 16 to stream. That in the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant absorbs heat from outside the vehicle compartment, which is from the blower fan 16a is blown to vaporize itself. That from the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant flows through the low pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 and similar in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase enters the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Erste Entfeuchtungsbetriebsart (DRY _EVA-Kreislauf: siehe Fig. 27)First dehumidification mode (DRY _EVA cycle: see Fig. 27)

In der ersten Entfeuchtungsbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 in den Energieversorgungszustand, und das elektromagnetische Hochdruckventil 20 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geschlossen ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geöffnet ist.In the first dehumidifying mode, the air conditioning controller suspends 50 the electric three-way valve 13 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 and the electromagnetic dehumidification valve 24 in the power state, and the high-pressure electromagnetic valve 20 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the electromagnetic Low-pressure valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is closed and the electromagnetic dehumidification valve 24 is open.

Auf diese Weise wird, wie durch die Pfeile in 27 gezeigt, der Dampfkompressionskältekreislauf aufgebaut, in dem Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11 zirkuliert.In this way, as indicated by the arrows in 27 shown, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the refrigerant in this order by the compressor 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 circulated.

In dem Kältemittelkreis in der ersten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das Kältemittel, das von der festen Drossel 14 zu der dritten Dreiwegeverbindung 23 strömt, nicht zu dem elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventil 21 aus, weil das Ventil 21 geschlossen ist. Das Kältemittel, das von dem elektromagnetischen Entfeuchtungsventil 24 in die vierte Dreiwegeverbindung 25 strömt, strömt durch die Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht zu dem variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 aus. Das Kältemittel, das von dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 zu der fünften Dreiwegeverbindung 28 strömt, strömt durch die Wirkung des ersten Rückschlagventils 18 nicht zu dem ersten Rückschlagventil 18 aus.In the refrigerant circuit in the first dehumidifying mode, the refrigerant flowing from the fixed throttle flows 14 to the third three-way connection 23 does not flow to the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 out, because the valve 21 closed is. The refrigerant coming from the electromagnetic dehumidification valve 24 in the fourth three-way connection 25 flows, flows through the action of the second check valve 22 not to the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 out. The refrigerant discharged from the temperature sensing section 27a of the thermal expansion valve 27 to the fifth three-way connection 28 flows, flows through the action of the first check valve 18 not to the first check valve 18 out.

Auf diese Weise wird das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel durch Austauschen von Wärme mit der Luft (Kühlluft), die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat, in dem Innenkondensator 12 gekühlt. Auf diese Weise wird Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird durch die feste Drossel 14 dekomprimiert, um in den Innenverdampfer 26 zu strömen.In this way, that of the compressor 11 compressed refrigerant by exchanging heat with the air (cooling air), which is the indoor evaporator 26 has passed through, in the inner condenser 12 cooled. In this way, air becomes the inner condenser 12 goes through, heated. That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is through the fixed throttle 14 decompressed to enter the indoor evaporator 26 to stream.

Das in den Innenverdampfer 26 strömende Niederdruckkältemittel absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, um sich selbst zu verdampfen. Dann wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt und entfeuchtet. Auf diese Weise wird die von dem Innenverdampfer 26 gekühlte und entfeuchtete Luft erneut geheizt, wenn sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, um aus dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere geblasen zu werden. Das heißt, die Entfeuchtung des Fahrzeuginneren kann durchgeführt werden. In der ersten Entfeuchtungsbetriebsart kann die Klimaanlage die passende Entfeuchtungskapazität der Luft aufweisen, hat aber die kleine Heizkapazität.That in the interior evaporator 26 flowing low-pressure refrigerant absorbs heat from the blower 32 Blown air to vaporize itself. Then the air, which is the interior evaporator 26 passes through, cooled and dehumidified. In this way, that of the interior evaporator 26 cooled and dehumidified air is reheated when the heater core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through to the mixing room 35 to be blown into the vehicle interior. That is, the dehumidification of the vehicle interior can be performed. In the first dehumidifying mode, the air conditioner may have the proper dehumidifying capacity of the air, but has the small heating capacity.

Das aus dem Innenverdampfer 26 strömende Kältemittel strömt über den Temperaturabtastabschnitt 61a des thermischen Expansionsventils 27 in den Akkumulator 29. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden, und das Kältemittel in der Dampfphase wird in den Kompressor 11 eingesaugt und von diesem erneut komprimiert.That from the interior evaporator 26 flowing refrigerant flows over the Temperaturabtastabschnitt 61a of the thermal expansion valve 27 in the accumulator 29 , The refrigerant is from the accumulator 29 separated into vapor and liquid phases, and the refrigerant in the vapor phase enters the compressor 11 sucked in and compressed again by this.

Zweite Entfeuchtungsbetriebsart (DRY_ALL-Kreislauf: siehe Fig. 28)Second dehumidification mode (DRY_ALL cycle: see FIG. 28)

In der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart versetzt die Klimatisierungssteuerung 50 das elektrische Dreiwegeventil 13, das elektromagnetische Niederdruckventil 17 und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 in den Energieversorgungszustand und die anderen elektromagnetischen Ventile 20 und 21 in den Nichtenergieversorgungszustand. Auf diese Weise verbindet das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14, so dass das elektromagnetische Niederdruckventil 17 geöffnet ist, das elektromagnetische Hochdruckventil 20 geöffnet ist, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21 geöffnet ist und das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24 geöffnet ist.In the second dehumidifying mode, the air conditioning controller suspends 50 the electric three-way valve 13 , the low-pressure electromagnetic valve 17 and the electromagnetic dehumidification valve 24 in the power state and the other electromagnetic valves 20 and 21 in the non-power state. In this way, the electrical three-way valve connects 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 so that the low pressure electromagnetic valve 17 is open, the electromagnetic high pressure valve 20 is open, the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 is open and the electromagnetic dehumidification valve 24 is open.

Auf diese Weise wird, wie durch die Pfeile in 28 dargestellt, der Dampfkompressionskältekreislauf in der folgenden Weise aufgebaut. Das Kältemittel zirkuliert in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Wärmetauscher-Abschaltventil 21, die zweite Dreiwegeverbindung 19, den Außenwärmetauscher 16, die erste Dreiwegeverbindung 15, das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18, die dritte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11. Ferner zirkuliert das Kältemittel in dieser Reihenfolge durch den Kompressor 11, den Innenkondensator 12, das elektrische Dreiwegeventil 13, die feste Drossel 14, die dritte Dreiwegeverbindung 23, das elektromagnetische Entfeuchtungsventil 24, die vierte Dreiwegeverbindung 25, den Innenverdampfer 26, den Temperaturerfassungsabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27, die fünfte Dreiwegeverbindung 28, den Akkumulator 29 und den Kompressor 11.In this way, as indicated by the arrows in 28 illustrated, the vapor compression refrigeration cycle constructed in the following manner. The refrigerant circulates through the compressor in this order 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 , the second three-way connection 19 , the outdoor heat exchanger 16 , the first three-way connection 15 , the low-pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 , the third three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 , Further, the refrigerant circulates through the compressor in this order 11 , the inner condenser 12 , the electric three-way valve 13 , the fixed throttle 14 , the third three-way connection 23 , the electromagnetic dehumidifying valve 24 , the fourth three-way connection 25 , the indoor evaporator 26 , the temperature detecting section 27a of the thermal expansion valve 27 , the fifth three-way connection 28 , the accumulator 29 and the compressor 11 ,

Das heißt, in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das Kältemittel, das von der festen Drossel 14 in. die dritte Dreiwegeverbindung 23 strömt, sowohl in Richtung des elektromagnetischen Wärmetauscher-Abschaltventils 21 als auch des elektromagnetische Entfeuchtungsventils 24 aus. Sowohl das Kältemittel, das von dem ersten Rückschlagventil 18 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömt, als auch das Kältemittel, das von dem Temperaturabtastabschnitt 27a des thermischen Expansionsventils 27 in die fünfte Dreiwegeverbindung 28 strömt, werden an der fünften Dreiwegeverbindung 28 zu einer Strömung vereinigt, die dann zu dem Akkumulator 29 ausströmt.That is, in the second dehumidifying mode, the refrigerant flowing from the fixed throttle flows 14 in. the third three-way connection 23 flows, both in the direction of the electromagnetic heat exchanger shut-off valve 21 as well as the electromagnetic dehumidifying valve 24 out. Both the refrigerant coming from the first check valve 18 in the fifth three way connection 28 flows, as well as the refrigerant, from the Temperaturabtastabschnitt 27a of the thermal expansion valve 27 in the fifth three way connection 28 flows are at the fifth three-way connection 28 united to a flow, which then to the accumulator 29 flows.

In dem Kältemittelkreis in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart strömt das Kältemittel, das von dem Außenwärmetauscher 16 in die erste Dreiwegeverbindung 15 strömt, nicht in Richtung des elektrischen Dreiwegeventils 13 aus, weil das elektrische Dreiwegeventil 13 die Kältemittelauslassseite des Innenkondensators 12 mit der Kältemitteleinlassseite der festen Drossel 14 verbindet. Das von dem elektromagnetischen Entfeuchtungsventil 24 in die vierte Dreiwegeverbindung 25 strömende Kältemittel strömt durch die Wirkung des zweiten Rückschlagventils 22 nicht in Richtung des variablen Drosselmechanismus 27b des thermischen Expansionsventils 27 aus.In the refrigerant circuit in the second dehumidifying mode, the refrigerant flowing from the outdoor heat exchanger flows 16 in the first three-way connection 15 does not flow in the direction of the electrical three-way valve 13 because the electric three-way valve 13 the refrigerant outlet side of the inner condenser 12 with the refrigerant inlet side of the fixed throttle 14 combines. That of the electromagnetic dehumidification valve 24 in the fourth three-way connection 25 flowing refrigerant flows through the action of the second check valve 22 not in the direction of the variable throttle mechanism 27b of the thermal expansion valve 27 out.

Auf diese Weise tauscht das von dem Kompressor 11 komprimierte Kältemittel in dem Innenkondensator 12 Wärme mit der Luft (Kühlluft) aus, die den Innenverdampfer 26 durchlaufen hat. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenkondensator 12 durchläuft, geheizt. Das aus dem Innenkondensator 12 strömende Kältemittel wird von der festen Drossel 14 dekomprimiert und dann von der dritten Dreiwegeverbindung 23 aufgeteilt, um in den Außenwärmetauscher 16 und den Innenverdampfer 26 zu strömen.This will replace the compressor 11 compressed refrigerant in the inner condenser 12 Heat with the air (cooling air) coming from the inside evaporator 26 has gone through. In this way, the air, which is the inner condenser 12 goes through, heated. That from the inner condenser 12 flowing refrigerant is from the fixed throttle 14 decompressed and then from the third three-way connection 23 split to the outdoor heat exchanger 16 and the interior evaporator 26 to stream.

Das in den Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel absorbiert Wärme aus der Luft außerhalb des Fahrzeugraums, die von dem Gebläseventilator 16a geblasen wird, um sich selbst zu verdampfen. Das aus dem Außenwärmetauscher 16 strömende Kältemittel strömt über das elektromagnetische Niederdruckventil 17, das erste Rückschlagventil 18 und ähnliche in die fünfte Dreiwegeverbindung 28. Das in den Innenverdampfer 26 strömende Niederdruckkältemittel absorbiert Wärme aus der von dem Gebläse 32 geblasenen Luft, um sich selbst zu verdampfen. Auf diese Weise wird die Luft, die den Innenverdampfer 26 durchläuft, gekühlt und entfeuchtet.That in the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant absorbs heat from the air outside the vehicle compartment, from the blower fan 16a is blown to vaporize itself. That from the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant flows through the low pressure electromagnetic valve 17 , the first check valve 18 and similar in the fifth three-way connection 28 , That in the interior evaporator 26 flowing low-pressure refrigerant absorbs heat from the blower 32 Blown air to vaporize itself. In this way, the air that is the interior evaporator 26 passes through, cooled and dehumidified.

Die von dem Innenverdampfer 26 gekühlte und entfeuchtete Luft wird erneut geheizt, während sie den Heizungskern 36, den Innenkondensator 12 und die PTC-Heizung 37 durchläuft, und wird von dem Mischraum 35 in das Fahrzeuginnere geblasen. Zu dieser Zeit kann in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart im Vergleich zu der ersten Entfeuchtungsbetriebsart von dem Außenwärmetauscher 16 absorbierte Wärme an dem Innenkondensator 12 dissipiert werden, so dass die Luft auf eine höhere Temperatur als in der ersten Entfeuchtungsbetriebsart geheizt werden kann. Das heißt, in der zweiten Entfeuchtungsbetriebsart können Entfeuchtung und Heizung durchgeführt werden, während die hohe Heizkapazität und die Entfeuchtungskapazität gezeigt werden.The from the interior evaporator 26 cooled and dehumidified air is reheated while heating the core 36 , the inner condenser 12 and the PTC heater 37 goes through, and gets from the mixing room 35 blown into the vehicle interior. At this time, in the second dehumidifying mode, as compared with the first dehumidifying mode, from the outdoor heat exchanger 16 absorbed heat on the inner condenser 12 be dissipated so that the air can be heated to a higher temperature than in the first dehumidifying mode. That is, in the second dehumidifying mode, dehumidification and heating can be performed while showing the high heating capacity and the dehumidifying capacity.

Das aus dem Innenverdampfer 26 strömende Kältemittel strömt in die fünfte Dreiwegeverbindung 28, um mit dem aus dem Außenwärmetauscher 16 strömenden Kältemittel vereinigt zu werden und dann in den Akkumulator 29 zu strömen. Das Kältemittel wird von dem Akkumulator 29 in dampfförmige und flüssige Phasen abgeschieden. Das dampfphasige Kältemittel in von dem Kompressor 11 eingesaugt und erneut komprimiert.That from the interior evaporator 26 flowing refrigerant flows into the fifth three-way connection 28 to get out of the outdoor heat exchanger 16 flowing refrigerant to be combined and then into the accumulator 29 to stream. The refrigerant is from the accumulator 29 deposited in vaporous and liquid phases. The vapor phase refrigerant in from the compressor 11 sucked in and compressed again.

Die vorliegende Ausführungsform kann den Komfort des Fahrgasts verbessern. Insbesondere in den Schritten S45 und S46 wird die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors früher gestellt, bevor der restliche Batteriepegel unter den Klimatisierungsstörpegel fällt, um dadurch die Temperatur eines Kühlmittels zu erhöhen. Selbst wenn der restliche Batteriepegel unter den Störpegel fällt und die Stromzufuhr für die Klimatisierung beschränkt wird, um es unmöglich zu machen, die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf durchzuführen, kann die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf schnell auf die Heizung (Heißwasserheizung) unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle umgeschaltet werden. Folglich kann die Heizung ohne Unterbrechung fortgesetzt werden, wodurch der Komfort für den Fahrgast verbessert wird.The present embodiment can improve the passenger's comfort. Especially in the steps S45 and S46 For example, the request to turn the engine ON is made earlier before the remaining battery level drops below the air-conditioning noise level, thereby increasing the temperature of a coolant. Even if the remaining battery level falls below the noise level and the power supply for the air conditioning is restricted to make it impossible to perform the heating by the heat pump cycle, the heating by the heat pump cycle can be quickly applied to the heater (hot water heater) using the engine coolant as a Heat source to be switched. Consequently, the heating can be continued without interruption, whereby the comfort for the passenger is improved.

In einem Fall, in dem die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO in den Schritten S47 bis S52, selbst wenn in Schritt S46 eine Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt wird, nicht unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann, kann die Heizung unter Verwendung des Wärmepumpenkreislaufs fortgesetzt werden, ohne auf die Heißwasserheizung umzuschalten. Es kann verhindert werden, dass die Kühlluft nach Umschalten auf die Heißwasserheizung in das Fahrzeuginnere geblasen wird, wenn die Temperatur des Kühlmittels nicht hoch genug ist. Folglich kann der Komfort des Fahrgasts weiter verbessert werden.In a case where the blown air with the target outlet air temperature TAO in the steps S47 to S52 even if in step S46 If a request is made to turn the engine ON, can not be generated using the engine coolant, the heating may be continued using the heat pump cycle without switching to hot water heating. It can be prevented that the cooling air is blown into the vehicle interior after switching to the hot water heater, when the temperature of the coolant is not high enough. Consequently, the comfort of the passenger can be further improved.

Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Temperatur des Motorkühlmittels niedrig ist, wird die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt, und dann wird das Umschalten auf den Betrieb des Entfrostungskreislaufs (Kühlerkreislauf) durchgeführt, um das Entfrosten in den Schritten S40 bis S43 zu steuern. Als ein Ergebnis kann das Heizen durch den Heizungskern 36 unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle fortgesetzt werden, während der Außenwärmetauscher 16 entfrostet wird.In the present embodiment, when the temperature of the engine coolant is low, the request to turn the engine ON is made, and then switching to the operation of the defrost cycle (cooler cycle) is performed to defrost in the steps S40 to S43 to control. As a result, heating by the heater core 36 be continued using the engine coolant as a heat source, while the outdoor heat exchanger 16 is defrosted.

Da ferner nach dem Ausschalten des Betriebs des Wärmepumpenkreislaufs das Umschalten auf den Entfrostungskreislauf (Kühlerkreislauf) durchgeführt wird, um dadurch die Entfrostersteuerung durchzuführen, kann die Möglichkeit, dass Frost auf dem Außenwärmetauscher 16 gebildet wird, in dem nächsten Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs für eine kurze Zeit verringert werden. Further, since switching over to the defrosting circuit (radiator circuit) is performed after turning off the operation of the heat pump cycle to thereby perform the defroster control, the possibility of frost on the outdoor heat exchanger 16 is reduced in the next operation of the heat pump cycle for a short time.

(Zwölfte Ausführungsform)Twelfth Embodiment

In einer zwölften Ausführungsform der Erfindung wird in Bezug auf das in 34 gezeigte Flussdiagramm der elften Ausführungsform das Kreislaufauswahlverfahren für die Entfrostersteuerung weggelassen.In a twelfth embodiment of the invention, with respect to the in 34 The flowchart shown in the eleventh embodiment has omitted the circuit selection method for the defroster control.

35 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil des in 30 gezeigten Schritts S6 zeigt. Zuerst wird in dem Schritt S50 (entspricht dem in 34 gezeigten Schritt S44) bestimmt, ob ein automatischer Luftauslass für das Gesicht (GESICHT) besteht, das heißt, ob die basierend auf der TAO (unter Bezug auf Schritt S9) bestimmte Luftauslassbetriebsart die Gesichtsbetriebsart ist oder nicht. 35 is a flowchart that forms part of the in 30 shown step S6 shows. First, in the step S50 (corresponds to the in 34 shown step S44 ) determines whether an automatic air outlet for the face (FACE) exists, that is, whether based on the TAO (with reference to step S9 ) certain air outlet mode is the face mode or not.

Wenn bestimmt wird, dass der automatische Luftauslass für das Gesicht ist (wenn JA), wird bestimmt, dass die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf unnötig ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S51 (entspricht dem in 34 gezeigten Schritt S43), in dem der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt wird. Wenn die Luftauslassbetriebsart nicht die Gesichtsbetriebsart ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass die Heizung notwendig ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S52 (entspricht dem in 34 gezeigten Schritt S45), in dem bestimmt wird, ob der restliche Batteriepegel ausreicht oder nicht.If it is determined that the automatic air outlet is for the face (if YES), it is determined that the heating by the heat pump cycle is unnecessary, and the operation proceeds to step S51 (corresponds to the in 34 shown step S43 ) in which the radiator circuit (the cooling mode) is selected. If the air outlet mode is not the face mode (if NO), it is determined that the heater is necessary, and the operation proceeds to step S52 (corresponds to the in 34 shown step S45 ), in which it is determined whether the remaining battery level is sufficient or not.

Wenn bestimmt wird, dass der restliche Batteriepegel nicht ausreicht (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S53 (entspricht dem in 34 gezeigten Schritt S46), in dem die Anforderung zum Betreiben des Motors EG (Motor EIN) ausgewählt wird, um die Heizung unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle auszuwählen.If it is determined that the remaining battery level is insufficient (if YES), the operation proceeds to step S53 (corresponds to the in 34 shown step S46 ) in which the request to operate the engine EG (engine ON) is selected to select the heater using the engine coolant as a heat source.

Anschließend wird in Schritt S54 (entspricht dem in 34 gezeigten Schritt S47) bestimmt, ob die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann oder nicht. Wenn bestimmt wird, dass die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S51, in dem der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt wird.Subsequently, in step S54 (corresponds to the in 34 shown step S47 ) determines whether or not the blown air having the target outlet air temperature TAO can be generated using the engine coolant. When it is determined that the blown air having the target outlet air temperature TAO can be generated using the engine coolant (if YES), the operation proceeds to step S51 in which the radiator circuit (the cooling mode) is selected.

Wenn im Gegensatz dazu in Schritt S52 bestimmt wird, dass der restliche Batteriepegel ausreicht (wenn NEIN) oder wenn in Schritt S54 bestimmt wird, dass es nicht möglich ist, die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO unter Verwendung des Motorkühlmittels zu erzeugen (wenn NEIN), geht der Betrieb weiter zu den Schritten S55 bis S99 (entsprechen den Schritten S48 bis S52 in 34), um die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf auszuwählen.If, in contrast, in step S52 it is determined that the remaining battery level is sufficient (if NO) or if in step S54 it is determined that it is not possible to generate the blown air with the target outlet air temperature TAO using the engine coolant (if NO), the operation proceeds to the steps S55 to S99 (correspond to the steps S48 to S52 in 34 ) to select the heating through the heat pump cycle.

In den Schritten S55 bis S59 wird entsprechend der Notwendigkeit der Entfeuchtung ein Kreislauf aus dem HEISS-Kreislauf, dem DRY_EVA-Kreislauf, dem DRY_ALL-Kreislauf (Heizbetriebsart, erste Entfeuchtungsbetriebsart und zweite Entfeuchtungsbetriebsart) ausgewählt.In the steps S55 to S59 In accordance with the need for dehumidification, a cycle is selected from the HOT circuit, the DRY_EVA circuit, the DRY_ALL circuit (heating mode, first dehumidifying mode and second dehumidifying mode).

Da in der vorliegenden Ausführungsform wie in der elften Ausführungsform die Temperatur des Kühlmittels im Voraus erhöht wird, indem früher eine Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt wird, bevor der restliche Batteriepegel auf den Klimatisierungsstörpegel sinkt, kann die Heizung, selbst wenn der restliche Batteriepegel auf den Klimatisierungsstörpegel gesenkt ist, fortgesetzt werden, ohne unterbrochen zu werden, wodurch der Komfort des Fahrgasts verbessert wird.In the present embodiment, as in the eleventh embodiment, since the temperature of the coolant is increased beforehand by making a request to turn ON the engine before the remaining battery level lowers to the air conditioning noise level, the heater, even if the remaining battery level is lowered to the air-conditioning noise level to be continued without being interrupted, whereby the comfort of the passenger is improved.

Ferner wird ähnlich der elften Ausführungsform in einem Fall, in dem die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO, selbst wenn die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt wird, nicht unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann, die Heizung unter Verwendung des Wärmepumpenkreislaufs fortgesetzt, ohne auf die Heißwasserheizung umzuschalten. Wenn folglich die Temperatur des Kühlmittels nicht hoch genug ist, kann verhindert werden, dass die Kühlluft aufgrund des Umschaltens auf die Heißwasserwärmung in das Fahrzeuginnere geblasen wird. Ferner kann der Komfort des Fahrgasts weiter verbessert werden.Further, similar to the eleventh embodiment, in a case where the blown air having the target outlet air temperature TAO can not be generated by using the engine coolant even if the request for engine ON is made, the heating is continued using the heat pump cycle. without switching to the hot water heating. Consequently, when the temperature of the coolant is not high enough, the cooling air can be prevented from being blown into the vehicle interior due to switching to hot water heating. Furthermore, the comfort of the passenger can be further improved.

Wenn in der vorliegenden Ausführungsform die Temperatur des Motorkühlmittels niedrig ist, wird die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt, und dann wird der Betrieb der Klimaanlage von Schritt S53 bis S51 auf den Kühlerkreislauf geschaltet, so dass die Heizung durch den Heizungskern 36 unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle fortgesetzt wird, und die Entfeuchtungskapazität des Kühlerkreislaufs kann die Antibeschlagseigenschaften einer Fensterscheibe eines Fahrzeugs verbessern.In the present embodiment, when the temperature of the engine coolant is low, the request to turn ON the engine is made, and then the operation of the air conditioner of step S53 to S51 switched to the radiator circuit, allowing the heater through the heater core 36 is continued by using the engine coolant as a heat source, and the dehumidifying capacity of the radiator circuit can improve the anti-fogging property of a window glass of a vehicle.

In dem Wärmepumpenkreislauf mit einer Entfeuchtungsfunktion zum Entfeuchten unter Verwendung des Innenverdampfers 26 bewirkt der Innenverdampfer 26 die Taukondensation durch Absorbieren von Wärme aus der geblasenen Luft. Das an dem Innenverdampfer 26 haftende Kondensationswasser verursacht einen unangenehmen Geruch, wenn es nach dem Ausschalten des Wärmepumpenkreislaufs getrocknet wird.In the heat pump cycle with a dehumidifying function for dehumidifying using the interior evaporator 26 causes the interior evaporator 26 the dew condensation by absorbing heat from the blown air. That at the interior evaporator 26 Adhesive condensation water causes an unpleasant odor when it is dried after switching off the heat pump cycle.

Ab diesem Zeitpunkt wird in der vorliegenden Ausführungsform, nachdem der Wärmepumpenkreislauf ausgeschaltet wurde, das Umschalten auf den Kühlerkreislauf durchgeführt, so dass verhindert werden kann, dass an dem Innenverdampfer 26 haftendes Taukondensationswasser während des Betriebs des Kühlerkreislaufs getrocknet wird. Folglich kann sie den unangenehmen Geruch verhindern.From this point on, in the present embodiment, after the heat pump cycle is turned off, switching to the radiator circuit is performed, so that it is possible to prevent the interior evaporator from being prevented 26 adherent dew condensation water is dried during operation of the cooler cycle. Therefore, it can prevent the unpleasant odor.

(Dreizehnte Ausführungsform)Thirteenth Embodiment

Einen dreizehnte Ausführungsform der Erfindung wird in Bezug auf eine Kreislaufauswahl bei der Störung von Komponenten des Kältekreislaufs 10 (elektromagnetische Ventile 13, 17, 20, 21 und 24 in der vorliegenden Ausführungsform) beschrieben.A thirteenth embodiment of the invention will be related to a circuit selection in the malfunction of components of the refrigeration cycle 10 (electromagnetic valves 13 . 17 . 20 . 21 and 24 in the present embodiment).

36 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil des in 30 gezeigten Schritts S6 zeigt. Zuerst wird in Schritt S70 bestimmt, ob der automatische Luftauslass für das Gesicht (GESICHT) ist, das heißt, ob die basierend auf der TAO (unter Bezug auf Schritt S9) bestimmte Luftauslassbetriebsart die Gesichtsbetriebsart ist oder nicht. 36 is a flowchart that forms part of the in 30 shown step S6 shows. First, in step S70 determines whether the automatic air outlet for the face (FACE) is, that is, whether based on the TAO (with reference to step S9 ) certain air outlet mode is the face mode or not.

Wenn bestimmt wird, dass der automatische Luftauslass für das Gesicht ist (wenn JA), wird bestimmt, dass die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf nicht notwendig ist, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S71, in dem der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt wird. Wenn die Luftauslassbetriebsart nicht die Gesichtsbetriebsart ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass die Heizung notwendig ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S72, in dem bestimmt wird, ob ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind oder nicht. Der Begriff „Störung des elektromagnetischen Ventils“, wie er hier verwendet wird, bedeutet zum Beispiel einen Zustand, in dem das elektromagnetische Ventil aufgrund der Trennung eines elektrischen Drahts des elektromagnetischen Ventils nicht EIN-geschaltet werden kann, oder ähnliches.If it is determined that the automatic air outlet is for the face (if YES), it is determined that the heating by the heat pump cycle is not necessary, and then the operation proceeds to step S71 in which the radiator circuit (the cooling mode) is selected. If the air outlet mode is not the face mode (if NO), it is determined that the heater is necessary, and the operation proceeds to step S72 in which it is determined whether one or more electromagnetic valves are disturbed or not. The term "electromagnetic valve failure" as used herein means, for example, a state in which the electromagnetic valve can not be turned ON due to the disconnection of an electric wire of the electromagnetic valve, or the like.

Wenn bestimmt wird, dass alle elektromagnetischen Ventile nicht gestört sind (wenn NEIN), geht der Betrieb weiter zu den Schritten S73 bis S77, um die Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf auszuwählen.If it is determined that all the electromagnetic valves are not disturbed (if NO), operation proceeds to the steps S73 to S77 to select the heating through the heat pump cycle.

In den Schritten S73 bis S77 wird entsprechend der Notwendigkeit der Entfeuchtung ein Kreislauf aus dem HEISS-Kreislauf, dem DRY_EVA-Kreislauf und dem DRY_ALL-Kreislauf (Heizbetriebsart, erste Entfeuchtungsbetriebsart und zweite Entfeuchtungsbetriebsart) ausgewählt.In the steps S73 to S77 In accordance with the need for dehumidification, a circuit is selected from the HOT circuit, the DRY_EVA circuit and the DRY_ALL circuit (heating mode, first dehumidifying mode and second dehumidifying mode).

Wenn in Schritt S72 bestimmt wird, dass ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind (wenn JA), geht der Betrieb weiter zu Schritt S78, in dem eine Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt wird. Dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S71, in dem der Kühlerkreislauf (Kühlbetriebsart) ausgewählt wird.When in step S72 is determined that one or more electromagnetic valves are disturbed (if YES), the operation proceeds to step S78 in which a request is made to turn the engine ON. Then the company continues to move S71 in which the radiator circuit (cooling mode) is selected.

Das heißt, wie in dem vorstehend beschriebenen Schritt S144 von 31 dargestellt, werden beim Festlegen des Wärmepumpenkreislaufs ein oder mehrere elektromagnetische Ventile mit Strom versorgt (EIN-geschaltet). Wenn ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind, ist der Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs unmöglich. Insbesondere wird die Heizung oder die Entfeuchtungsheizung durch den Wärmepumpenkreislauf unmöglich gemacht.That is, as in the step described above S144 from 31 shown, one or more electromagnetic valves are powered (ON) when setting the heat pump cycle. If one or more electromagnetic valves are disturbed, operation of the heat pump cycle is impossible. In particular, the heating or the dehumidification heating is made impossible by the heat pump cycle.

Folglich wird in der vorliegenden Ausführungsform, wenn ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind, die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt, so dass die Heizung (Heißwasserheizung) durch den Heizungskern 36 unter Verwendung des Motorkühlmittels als eine Wärmequelle ausgeführt werden kann. Als ein Ergebnis kann die Heizung, selbst wenn das elektromagnetische Ventil gestört ist, fortgesetzt werden, ohne unterbrochen zu werden, und dadurch kann der Komfort des Fahrgasts verbessert werden.Consequently, in the present embodiment, when one or more electromagnetic valves are disturbed, the request to turn ON the engine is made, so that the heating (hot water heating) by the heater core 36 can be performed using the engine coolant as a heat source. As a result, even if the electromagnetic valve is disturbed, the heater can be continued without being interrupted, and thereby the comfort of the passenger can be improved.

Da beim Festlegen des Kühlerkreislaufs (Kühlbetriebsart), wie in dem vorstehend erwähnten Schritt S144 von 31 gezeigt, alle elektromagnetischen Ventile nicht mit Energie versorgt werden, ist der Betrieb des Kühlerkreislaufs (Kühlbetriebsart) verfügbar, auch wenn ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind.Since in setting the cooler cycle (cooling mode), as in the above-mentioned step S144 from 31 shown, all electromagnetic valves are not powered, the operation of the cooler circuit (cooling mode) is available, even if one or more electromagnetic valves are disturbed.

Folglich kann die Entfeuchtungsheizung durchgeführt werden, wenn ein oder mehrere elektromagnetische Ventile gestört sind, weil die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors gestellt wird, während der Kühlerkreislauf (die Kühlbetriebsart) ausgewählt ist.Consequently, the dehumidification heating can be performed when one or more electromagnetic valves are disturbed because the request to turn ON the engine is made while the radiator circuit (the cooling mode) is selected.

Die Störung des elektromagnetischen Ventils umfasst nicht nur die Trennung eines elektrischen Drahts des elektromagnetischen Ventils, wie vorstehend beschrieben, sondern auch eine Fixierung des elektromagnetischen Ventils. Im Falle der Störung des elektromagnetischen Ventils aufgrund der Fixierung des Ventils wird der Betrieb des Kühlerkreislaufs (Kühlbetriebsart) unmöglich gemacht, und folglich wird der Betrieb des Kältekreislaufs 10 selbst bevorzugt ausgeschaltet, ohne die Kühlerbetriebsart auszuwählen.The failure of the electromagnetic valve includes not only the separation of an electric wire of the electromagnetic valve as described above, but also a fixation of the electromagnetic valve. In the case of the disturbance of the electromagnetic valve due to the fixation of the valve, the operation of the radiator circuit (cooling mode) is made impossible, and hence the operation of the refrigeration cycle becomes 10 even preferably switched off without selecting the cooler mode.

(Vierzehnte Ausführungsform) (Fourteenth Embodiment)

Eine vierzehnte Ausführungsform der Erfindung ist auf die Bestimmung der Luftauslassbetriebsart in Schritt S9 von 30 ausgerichtet. Insbesondere wird die Umschalttemperatur zwischen einer Fuß- (FUSS-) Betriebsart und einer Zweihöhen- (B/L-) Betriebsart entsprechend dem in dem in 30 gezeigten Schritt S10 berechneten Zielöffnungsgrads SW der Luftmischklappe 38 geändert.A fourteenth embodiment of the invention is directed to determining the air outlet mode in step S9 from 30 aligned. Specifically, the switching temperature between a foot (FOOT) mode and a two-height (B / L) mode is changed according to the one described in US Pat 30 shown step S10 calculated target opening degree SW of the air mix door 38 changed.

Zuerst wird die Berechnungsverarbeitung des Zielöffnungsgrads SW der Luftmischklappe 38 in dem vorstehenden Schritt S10 nachstehend detaillierter beschrieben. 37 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil von Schritt S10 in 30 zeigt.First, the calculation processing of the target opening degree SW of the air mix door becomes 38 in the previous step S10 described in more detail below. 37 is a flowchart that is part of step S10 in 30 shows.

In Schritt S150 wird eine Steuerwassertemperatur TW bestimmt, um einen Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 zu berechnen. In der vorliegenden Ausführungsform wird eine höhere der Motorkühlmitteltemperatur Tw und einer Zieltemperatur des Innenkondensators als die Steuerwassertemperatur TW festgelegt.In step S150 For example, a control water temperature TW is determined to be a target opening degree SW of the air mix door 38 to calculate. In the present embodiment, a higher of the engine coolant temperature Tw and a target temperature of the interior condenser is set as the control water temperature TW.

Die Innenkondensatorzieltemperatur ist im Grunde die gleiche wie die vorstehende Zieltemperatur des Wärmetauschers zum Heizen. Jedoch ist die Innenkondensatorzieltemperatur in manchen Fällen ein Wert, der bereitgestellt wird, indem die Wärmetauscherzieltemperatur zum Heizen ein wenig korrigiert wird.The inner condenser target temperature is basically the same as the above target temperature of the heat exchanger for heating. However, in some cases, the indoor condenser target temperature is a value provided by slightly correcting the heat exchanger target temperature for heating.

Anschließend wird in Schritt S151 eine korrigierte Verdampfertemperatur f1 (korrigierte Verdampfertemperatur) berechnet, um den Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 zu berechnen. In der vorliegenden Ausführungsform wird die korrigierte Verdampfertemperatur f1 basierend auf der Verdampferauslasslufttemperatur Te (Verdampfertemperatur) und einem in Schritt S151 von 37 gezeigten Kennlinienfeld berechnet.Subsequently, in step S151 a corrected evaporator temperature f1 (corrected evaporator temperature) is calculated to the target opening degree SW of the air mix door 38 to calculate. In the present embodiment, the corrected evaporator temperature f <b> 1 is set based on the evaporator outlet air temperature Te (evaporator temperature) and one in step S <b> 1 S151 from 37 calculated characteristic field calculated.

Dann wird in Schritt S152 eine Heizungstemperatur bestimmt, um den Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 zu berechnen. Die Heizungstemperatur wird basierend auf der in Schritt S150 bestimmten Steuerwassertemperatur TW und der in Schritt S151 bestimmten korrigierten Verdampfertemperatur f1 berechnet. In der vorliegenden Ausführungsform wird die Heizungstemperatur durch eine in Schritt S152 von 37 gezeigte mathematische Formel bestimmt. Die Formel von Schritt S152 wird durch Experimente bestimmt.Then in step S152 a heating temperature determined by the target opening degree SW of the air mix door 38 to calculate. The heating temperature will be based on the in step S150 certain control water temperature TW and in step S151 determined corrected evaporator temperature f1 calculated. In the present embodiment, the heating temperature is determined by a in step S152 from 37 determined mathematical formula determined. The formula of step S152 is determined by experiments.

In Schritt S153 wird aus der TAO, der Verdampferauslasslufttemperatur Te und der Heizungstemperatur der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 berechnet.In step S153 becomes the TAO, the evaporator outlet air temperature Te and the heating temperature the target opening degree SW of the air mix door 38 calculated.

Wenngleich in der vorliegenden Ausführungsform in der in Schritt S153 von 37 gezeigten Formel 2 zu der Verdampferauslasslufttemperatur Te (Te + 2) addiert wird, kann ein Wert, der zu der Verdampferauslasslufttemperatur Te addiert wird, geeignet geändert werden. Und es ist nicht notwendigerweise erforderlich, dass irgendein Wert zu der Verdampferauslasslufttemperatur Te addiert wird.Although in the present embodiment in the in step S153 from 37 is added to the evaporator outlet air temperature Te (Te + 2), a value added to the evaporator outlet air temperature Te may be suitably changed. And it is not necessarily required that any value be added to the evaporator outlet air temperature Te.

In der vorliegenden Ausführungsform wird ein Nenner in der mathematischen Formel von Schritt S153 auf weniger als 10 festgelegt. Dies liegt daran, dass verhindert wird, dass der Zielöffnungsgrad SW aufgrund des zu kleinen Nenners übermäßig vergrößert wird.In the present embodiment, a denominator in the mathematical formula of step S153 set to less than 10. This is because it is prevented that the target opening degree SW is excessively increased due to the denominator being too small.

Wie aus der mathematischen Formel von Schritt S153 zu erkennen ist, wird der Zielöffnungsgrad SW umso höher (oder als ein Öffnungsgrad auf der Seite der maximalen Heizposition) bestimmt, je höher die TAO wird. Wenn die Motorkühlmitteltemperatur Tw höher als die Innenkondensatorzieltemperatur ist, wird, wie aus den Formeln in den Schritten S150, S152 und S153 zu erkennen, der Zielöffnungsgrad SW umso größer (oder als ein Öffnungsgrad auf der Seite der maximalen Heizposition) bestimmt, je niedriger die Motorkühlmitteltemperatur Tw ist. Wenn die Motorkühlmitteltemperatur Tw niedriger als die Innenkondensatorzieltemperatur ist, wird der Zielöffnungsgrad SW umso größer (oder als ein Öffnungsgrad auf der Seite der maximalen Heizposition) bestimmt, je niedriger die Innenkondensatorzieltemperatur ist.As from the mathematical formula of step S153 1, the higher the TAO becomes, the higher the target opening degree SW (or an opening degree on the maximum heating position side) becomes. When the engine coolant temperature Tw is higher than the interior condenser target temperature, as shown in the formulas in the steps S150 . S152 and S153 1, the lower the engine coolant temperature Tw, the larger (or as an opening degree on the maximum heating position side) the target opening degree SW is determined. When the engine coolant temperature Tw is lower than the interior condenser target temperature, the lower the interior condenser target temperature is, the higher (or as an opening degree on the maximum heating position side) the target opening degree SW is determined.

Dann wird das Bestimmungsverfahren der Luftauslassbetriebsart in dem in 30 gezeigten Schritt S9 nachstehend detaillierter beschrieben. 38 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil des Schritts S9 in 30 zeigt.Then, the determination method of the air outlet mode in the in 30 shown step S9 described in more detail below. 38 is a flowchart that is part of the step S9 in 30 shows.

In Schritt S190 wird bestimmt, ob der Zielöffnungsgrad SW sich nahe der maximalen Heizposition (SW = 100%) befindet oder nicht. Insbesondere wenn der Zielöffnungsgrad SW größer als ein vorgegebener Öffnungsgrad (95% in der vorliegenden Ausführungsform) ist (wenn JA), wird bestimmt, dass der Zielöffnungsgrad SW sich in der Nähe der maximalen Heizposition (auf die hier nachstehend als „MAX HEISS“ Bezug genommen wird) befindet, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S191.In step S190 It is determined whether or not the target opening degree SW is close to the maximum heating position (SW = 100%). More specifically, when the target opening degree SW is larger than a predetermined opening degree (95% in the present embodiment) (if YES), it is determined that the target opening degree SW is near the maximum heating position (hereinafter referred to as "MAX HOT" is), and then the operation proceeds to step S191 ,

In Schritt S191 wird eine FUSS-B/L-Umschalttemperatur (vorgegebene Umschalttemperatur) auf eine erste vorgegebene Temperatur (30°C in der vorliegenden Ausführungsform) festgelegt. Die FUSS-B/L-Umschalttemperatur ist eine Temperatur der TAO, die als ein Schwellwert zum Umschalten zwischen der Fußbetriebsart und der Zweihöhenbetriebsart dient.In step S191 For example, a FOOT B / L switching temperature (predetermined switching temperature) is set to a first predetermined temperature (30 ° C in the present embodiment). The FOOT B / L switching temperature is a temperature of the TAO serving as a threshold for switching between the foot mode and the two-height mode.

Wenn der Zielöffnungsgrad SW in Schritt S190 gleich oder niedriger als 95% ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass der Zielöffnungsgrad SW sich nicht nahe von MAX HEISS befindet, und dann geht der Betrieb weiter zu Schritt S192. In Schritt S192 wird die FUSS-B/L-Umschalttemperatur auf eine zweite vorgegebene Temperatur (35°C in der vorliegenden Ausführungsform), die höher als die erste vorgegebene Temperatur ist, festgelegt. When the target opening degree SW in step S190 is equal to or lower than 95% (if NO), it is determined that the target opening degree SW is not close to MAX HOT, and then the operation proceeds to step S192 , In step S192 For example, the FOOT B / L switching temperature is set to a second predetermined temperature (35 ° C in the present embodiment) higher than the first predetermined temperature.

Nachdem in Schritt S191 und S192 die FUSS-B/L-Umschalttemperatur festgelegt wurde, geht der Betrieb weiter zu Schritt S193, um die Luftauslassbetriebsart zu bestimmen. In Schritt S193 wird eine Luftauslassbetriebsart basierend auf der TAO und dem in Schritt S193 in 38 gezeigten Kennlinienfeld bestimmt.After in step S191 and S192 If the FOOT B / L changeover temperature has been set, the operation proceeds to step S193 to determine the air outlet mode. In step S193 is an air outlet mode based on the TAO and in step S193 in 38 determined characteristic field determined.

In dem in dem Schritt S193 von 38 gezeigten Kennlinienfeld ist die Umschalttemperatur der Luftauslassbetriebsart mit einer Hysteresebreite von 5°C festgelegt, um ein Pendeln der Steuerung zu verhindern.In the one in the step S193 from 38 shown characteristic field is the switching temperature of the air outlet mode with a hysteresis width of 5 ° C set to prevent hunting of the controller.

Als nächstes werdend der Betrieb und die Wirkung der vorliegenden Ausführungsform nachstehend beschrieben. Wie vorstehend erwähnt, wird die Auswahl der Heizung durch den Wärmepumpenkreislauf zum Beispiel durchgeführt, wenn die geblasene Luft mit der Zielauslasslufttemperatur TAO aufgrund der niedrigen Motorkühlmitteltemperatur Tw nicht unter Verwendung des Motorkühlmittels erzeugt werden kann.Next, the operation and effect of the present embodiment will be described below. As mentioned above, the selection of the heating by the heat pump cycle is performed, for example, when the blown air having the target outlet air temperature TAO can not be generated by using the engine coolant due to the low engine coolant temperature Tw.

Beim Heizen durch den Wärmepumpenkreislauf treibt Leistung für die Klimatisierung, die von der Batterie BT zugeführt wird, den Kompressor 11 an. Folglich ist es wünschenswert, dass die Zieltemperatur des Innenkondensators 12 beim Heizen mit dem Wärmepumpenkreislauf so niedrig wie möglich festgelegt wird (um nahe an die Zielauslasslufttemperatur TAO zu kommen), um dadurch den Energieverbrauch zu senken.When heating by the heat pump cycle, power for air conditioning supplied from the battery BT drives the compressor 11 on. Consequently, it is desirable that the target temperature of the inner condenser 12 when heating with the heat pump cycle is set as low as possible (to come close to the target outlet air temperature TAO), thereby reducing energy consumption.

Wenn jedoch die Zieltemperatur des Innenkondensators 12 niedrig ist, neigt die geblasene Lufttemperatur dazu, niedrig zu werden. Es ist wünschenswert, dass der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 sich näher an der MAX HEISS Seite befindet, wenn die Zieltemperatur des Innenkondensators 12 niedriger wird, um dadurch die Senkung der geblasenen Lufttemperatur zu beschränken.However, if the target temperature of the inner condenser 12 is low, the blown air temperature tends to become low. It is desirable that the target opening degree SW of the air mix door 38 is closer to the MAX HOT side when the target temperature of the inner condenser 12 becomes lower, thereby limiting the lowering of the blown air temperature.

Mit anderen Worten kommt der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38, auch wenn die TAO nicht so hoch ist, häufiger nahe an MAX HEISS, um sowohl die Senkung des Energieverbrauchs als auch die passende geblasene Lufttemperatur beim Heizen unter Verwendung des Wärmepumpenkreislaufs zu erzielen.In other words, the target opening degree SW of the air mix door comes 38 even though the TAO is not so high, more often near MAX HOT, to achieve both the reduction in energy consumption and the appropriate blown air temperature for heating using the heat pump cycle.

In der vorliegenden Erfindung wird die Zieltemperatur des Innenkondensators 12, wie vorstehend erwähnt, im Grunde auf den gleichen Wert wie die TAO festgelegt. Der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 wird in einer derartigen Weise bestimmt, dass der Zielöffnungsgrad SW sich näher an der MAX HEISS Seite befindet, wenn die Zieltemperatur des Innenkondensators niedriger wird. Folglich kann in der vorliegenden Ausführungsform sowohl die Senkung des Energieverbrauchs als auch die passende geblasene Lufttemperatur erzielt werden, aber der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 kommt häufiger nahe an MAX HEISS, auch wenn die TAO nicht so hoch ist.In the present invention, the target temperature of the inner condenser 12 as stated above, are basically set to the same value as the TAO. The target opening degree SW of the air mix door 38 is determined in such a manner that the target opening degree SW is closer to the MAX HOT side when the target temperature of the indoor condenser becomes lower. Thus, in the present embodiment, both the lowering of the power consumption and the matching blown air temperature can be achieved, but the target opening degree SW of the air mix door 38 comes closer frequently to MAX HOT, even if the TAO is not so high.

Wie in 25 bis 28 gezeigt, ist in der vorliegenden Ausführungsform der Gesichtsluftauslass 41 nahe einem Kühlluftumleitungsdurchgang 34 angeordnet, und der Fußluftauslass 42 ist nahe einem Heizluftdurchgang 33 angeordnet, so dass die Temperatur von Luft, die aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird, niedriger als die von dem Fußluftauslass 42 ist, um die Lufttemperaturverteilung in dem Fahrzeuginneren mit einer heißen Zone auf der Kopfseite und einer kühlen Zone auf der Fußseite zu erzielen.As in 25 to 28 is shown in the present embodiment, the face air outlet 41 near a cooling air bypass passage 34 arranged, and the foot air outlet 42 is near a heating air passage 33 arranged so that the temperature of air coming out of the face air outlet 41 is blown lower than that of the foot air outlet 42 is to achieve the air temperature distribution in the vehicle interior with a hot zone on the head side and a cool zone on the foot side.

Wenn jedoch die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, wird die Temperatur von Luft, die aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird, im Wesentlichen so hoch wie die Temperatur von Luft sein, die aus dem Fußluftauslass ausgeblasen wird, weil die Menge an Luft, die durch den Kühlluftumleitungsdurchgang 34 strömt, sehr klein wird, und dadurch kann dies einen Fahrgast dazu bringen, sich unkomfortabel zu fühlen, zum Beispiel kann er empfinden, dass das Gesicht des Fahrgasts heiß wird.However, if the air mix door 38 Being near MAX HOT, the temperature of air coming out of the face air outlet 41 is blown substantially as high as the temperature of air blown out of the foot air outlet because the amount of air passing through the cooling air bypass passage 34 flows, gets very small, and this may cause a passenger to feel uncomfortable, for example, he may feel that the passenger's face is getting hot.

Insbesondere befindet sich in der vorliegenden Ausführungsform die Luftmischklappe 38 beim Heizen mit dem Wärmepumpenkreislauf mit einer höheren Häufigkeit, wie vorstehend beschrieben, nahe MAX HEISS. Das vorstehend erwähnte Problem kann auffallend werden, wenn die Zweihöhenbetriebsart ausgewählt wird, wobei die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, um den Gesichtsluftauslass 41 zu öffnen.In particular, the air mix door is located in the present embodiment 38 when heating with the heat pump cycle at a higher frequency, as described above, near MAX HOT. The above-mentioned problem may become conspicuous when the two-height mode is selected, with the air mix door 38 near MAX HOT is to the face air outlet 41 to open.

Unter Berücksichtigung dieses Punkts führt die vorliegende Ausführungsform derartige Verfahren wie die in den Schritten S190 bis S193 durch. Wenn der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 sich in Bezug auf den vorgegebenen Öffnungsgrad (95% oder mehr in der vorliegenden Ausführungsform) auf der MAX HEISS Seite befindet, wird die FUSS-B/L-Umschalttemperatur im Vergleich dazu, wenn der Grad SW der Klappe 38 sich in Bezug auf den vorgegebenen Öffnungsgrad (weniger als 95% in der vorliegenden Ausführungsform) auf der entgegengesetzten Seite von MAX HEISS befindet, niedrig festgelegt. Wenn die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, kann die Klimaanlage folglich kaum in die Zweihöhenbetriebsart zum Öffnen des Gesichtsluftauslasses 41 gebracht werden. Kurzum kann die Klimaanlage leicht in die Fußbetriebsart zum Schließen des Gesichtsluftauslasses 41 gebracht werden.Considering this point, the present embodiment performs such methods as those in the steps S190 to S193 by. When the target opening degree SW of the air mix door 38 With respect to the predetermined opening degree (95% or more in the present embodiment) on the MAX HOT side, the FOOT B / L switching temperature becomes compared to when the degree SW of the door 38 with respect to the given opening degree (less than 95% in the present embodiment) the opposite side of MAX HOT is set low. If the air mix door 38 Therefore, when the air conditioner is near MAX HOT, the air conditioner can hardly be in the two-height mode for opening the face air outlet 41 to be brought. In short, the air conditioner can easily enter the foot mode for closing the face air outlet 41 to be brought.

Wenn folglich die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, kann verhindert werden, dass die warme Luft aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird, wodurch der Komfort des Fahrgasts verbessert wird.If therefore the air mix door 38 Being near MAX HOT can prevent the warm air from the facial air outlet 41 is blown, thereby improving the comfort of the passenger.

(Fünfzehnte Ausführungsform)(Fifteenth Embodiment)

In der vorstehenden vierzehnten Ausführungsform wird beim Heizen mit dem Wärmepumpenkreislauf verhindert, dass warme Luft aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird. Wenn in einer fünfzehnten Ausführungsform die Kühlmitteltemperatur relativ niedrig (zum Beispiel etwa 35 bis 40°C) ist, wird verhindert, dass die warme Luft aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird.In the above fourteenth embodiment, heating with the heat pump cycle prevents warm air from the face air outlet 41 is blown. In a fifteenth embodiment, when the coolant temperature is relatively low (for example, about 35 to 40 ° C), the warm air from the face air outlet is prevented 41 is blown.

39 ist ein Flussdiagramm, das einen Teil von Schritt S9 in 30 zeigt. Das in 39 gezeigte Flussdiagramm ist eines, das bereitgestellt wird, indem der Schritt S190 des in 38 gezeigten Flussdiagramms in den Schritt S200 geändert wird und in dem andere Schritte die gleichen sind wie die, die in dem in 38 gezeigten Flussdiagramm gezeigt sind. 39 is a flowchart that is part of step S9 in 30 shows. This in 39 The flowchart shown is one provided by step S190 of in 38 shown flow chart in the step S200 is changed and in which other steps are the same as those in the in 38 shown flowchart are shown.

In Schritt S200 wird bestimmt, ob die Kühlmitteltemperatur relativ niedrig ist oder nicht. Wenn in der vorliegenden Ausführungsform eine Temperaturdifferenz zwischen der Kühlmitteltemperatur und TAO geringer als 3°C ist (wenn JA), wird bestimmt, dass die Kühlmitteltemperatur relativ niedrig ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S201 (entspricht Schritt S191 in 38).In step S200 It is determined whether the coolant temperature is relatively low or not. In the present embodiment, when a temperature difference between the coolant temperature and TAO is less than 3 ° C (if YES), it is determined that the coolant temperature is relatively low, and the operation proceeds to step S201 (corresponds to step S191 in 38 ).

In Schritt S201 wird die FUSS-B/L-Umschalttemperatur auf eine erste vorgegebene Temperatur (30°C in der vorliegenden Ausführungsform) festgelegt.In step S201 For example, the FOOT B / L switching temperature is set to a first predetermined temperature (30 ° C in the present embodiment).

Wenn eine Temperaturdifferenz zwischen der Kühlmitteltemperatur und TAO in Schritt S200 im Gegensatz dazu gleich oder höher als 3°C ist (wenn NEIN), wird bestimmt, dass die Kühlmitteltemperatur hoch ist, und der Betrieb geht weiter zu Schritt S202 (entspricht dem in 38 gezeigten Schritt S192).If a temperature difference between the coolant temperature and TAO in step S200 on the contrary, if it is equal to or higher than 3 ° C (if NO), it is determined that the coolant temperature is high, and the operation proceeds to step S202 (corresponds to the in 38 shown step S192 ).

In Schritt S202 wird die FUSS-B/L-Umschalttemperatur auf eine zweite vorgegebene Temperatur (35°C in der vorliegenden Ausführungsform), die höher als die erste vorgegebene Temperatur ist, festgelegt.In step S202 For example, the FOOT B / L switching temperature is set to a second predetermined temperature (35 ° C in the present embodiment) higher than the first predetermined temperature.

Nachdem in den Schritten S201 und S202 die FUSS-B/L-Umschalttemperatur festgelegt wurde, geht der Betrieb weiter zu Schritt S203 (entspricht dem in 38 gezeigten Schritt S193), um eine Luftauslassbetriebsart zu bestimmen. In Schritt S203 wird die Luftauslassbetriebsart basierend auf der TAO und dem in Schritt S203 von 39 gezeigten Kennlinienfeld bestimmt.After in the steps S201 and S202 If the FOOT B / L changeover temperature has been set, the operation proceeds to step S203 (corresponds to the in 38 shown step S193 ) to determine an air outlet mode. In step S203 the air outlet mode is based on the TAO and the in step S203 from 39 determined characteristic field determined.

Nun werden der Betrieb und die Wirkung der vorliegenden Ausführungsform nachstehend beschrieben. Wenn der Motor EG beständig betrieben wird, wird die Motorkühlmitteltemperatur Tw eine hohe Temperatur von zum Beispiel etwa 80°C. Wenn der Motor EG intermittierend betrieben wird, wird die Motorkühlmitteltemperatur Tw nur eine niedrige Temperatur von zum Beispiel etwa 35 bis 40°C.Now, the operation and effect of the present embodiment will be described below. If the engine EC is operated continuously, the engine coolant temperature Tw becomes a high temperature of, for example, about 80 ° C. If the engine EC is operated intermittently, the engine coolant temperature Tw only a low temperature of, for example, about 35 to 40 ° C.

Wie aus den in den Schritten S150, S152 und S153 von 37 gezeigten Formeln zu erkennen ist, wird der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 ein großer Öffnungsgrad (ein Öffnungsgrad auf der MAX HEISS Seite) im Vergleich dazu, wenn die Motorkühlmitteltemperatur Tw eine hohe Temperatur von zum Beispiel 80°C wird, wenn die Kühlmitteltemperatur Ts nur eine niedrige Temperatur von etwa 35 bis 40°C ist.Like in the steps S150 . S152 and S153 from 37 shown formulas becomes, the target opening degree SW of the air mix door 38 a large opening degree (an opening degree on the MAX HOT side) as compared with when the engine coolant temperature Tw becomes a high temperature of, for example, 80 ° C when the coolant temperature Ts is only a low temperature of about 35 to 40 ° C.

Das heißt, wenn die Motorkühlmitteltemperatur Tw eine niedrige Temperatur ist, befindet sich der Zielöffnungsgrad SW der Luftmischklappe 38 mit einer höheren Häufigkeit nahe MAX HEISS, auch wenn TAO nicht so hoch ist. Wie in der vierzehnten Ausführungsform wird das folgende Problem ausgeprägt. Zum Beispiel fühlt sich der Fahrgast unangenehm, um Beispiel empfindet der Fahrgast sein Gesicht als heiß werdend.That is, when the engine coolant temperature Tw is a low temperature, the target opening degree SW of the air mix door is located 38 with a higher frequency near MAX HOT, even though TAO is not that high. As in the fourteenth embodiment, the following problem is pronounced. For example, the passenger feels uncomfortable, for example, the passenger feels his face as hot.

Unter Berücksichtigung dieses Punkts führt die vorliegende Ausführungsform derartige Verfahren wie die in den Schritten S200 bis S203 durch. Wenn die Motorkühlmitteltemperatur Tw niedriger als eine vorgegebene Temperatur ist (wenn eine Temperaturdifferenz zwischen der Kühlmitteltemperatur und TAO kleiner als 3°C ist), wird die FUSS-B/L-Umschalttemperatur im Vergleich dazu, wenn die Temperatur Tw höher als die vorgegebene Temperatur ist (wenn eine Temperaturdifferenz zwischen der Kühlmitteltemperatur und TAO in der vorliegenden Ausführungsform größer als 3°C ist), niedrig festgelegt. Wenn die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, kann die Klimaanlage folglich kaum in die Zweihöhenbetriebsart zum Öffnen des Gesichtsluftauslasses 41 gebracht werden. Kurzum kann die Klimaanlage leicht in die Fußbetriebsart zum Schließen des Gesichtsluftauslasses 41 gebracht werden.Considering this point, the present embodiment performs such methods as those in the steps S200 to S203 by. When the engine coolant temperature Tw is lower than a predetermined temperature (when a temperature difference between the coolant temperature and TAO is less than 3 ° C), the FOOT B / L switching temperature becomes in comparison with when the temperature Tw is higher than the predetermined temperature (When a temperature difference between the coolant temperature and TAO in the present embodiment is greater than 3 ° C), set low. If the air mix door 38 Therefore, when the air conditioner is near MAX HOT, the air conditioner can hardly be in the two-height mode for opening the face air outlet 41 to be brought. In short, the air conditioner can easily enter the foot mode for closing the face air outlet 41 to be brought.

Wenn folglich die Luftmischklappe 38 sich nahe MAX HEISS befindet, kann verhindert werden, dass die warme Luft aus dem Gesichtsluftauslass 41 geblasen wird, und dadurch kann der Komfort des Fahrgasts verbessert werden.If therefore the air mix door 38 Being near MAX HOT can prevent the warm air from the facial air outlet 41 is blown, and thereby the comfort of the passenger can be improved.

(Modifikationen der elften bis fünfzehnten Ausführungsform)(Modifications of Eleventh to Fifteenth Embodiments)

Die vorliegende Erfindung ist nicht auf die vorstehend beschriebenen elften bis fünfzehnten Ausführungsformen beschränkt, und vielfältige Modifikationen können an diesen Ausführungsformen vorgenommen werden, ohne vom Geist und Bereich der Erfindung abzuweichen.The present invention is not limited to the above-described eleventh to fifteenth embodiments, and various modifications can be made to these embodiments without departing from the spirit and scope of the invention.

Zum Beispiel kann der zulässige Pegel in Schritt S45 der elften Ausführungsform und in Schritt S52 der zwölften Ausführungsform passend modifiziert werden.For example, the allowable level in step S45 the eleventh embodiment and in step S52 the twelfth embodiment to be suitably modified.

Zum Beispiel kann das Verfahren in Schritt S47 der elften Ausführungsform weggelassen werden. Das heißt, wenn die Anforderung zum EIN-Schalten des Motors in Schritt S46 gestellt wird, kann der Betrieb ohne irgendwelche Bedingungen weiter zu Schritt S43 gehen, in dem der Kühlerkreislauf ausgewählt werden kann.For example, the method in step S47 the eleventh embodiment are omitted. That is, when the request to turn ON the motor in step S46 The operation can be continued without any conditions to step S43 go in which the cooler cycle can be selected.

Zum Beispiel wird in Schritt S72 der dreizehnten Ausführungsform bestimmt, ob das elektromagnetische Ventil gestört ist oder nicht. Alternativ kann bestimmt werden, ob eine andere Komponente des Kältekreislaufs 10 als das elektromagnetische Ventil gestört ist.For example, in step S72 The thirteenth embodiment determines whether the electromagnetic valve is disturbed or not. Alternatively it can be determined if another component of the refrigeration cycle 10 when the electromagnetic valve is disturbed.

Zum Beispiel kann in Schritt S190 der vierzehnten Ausführungsform der vorgegebene Öffnungswert, der mit dem Zielöffnungsgrad SW verglichen werden soll, geeignet modifiziert werden.For example, in step S190 In the fourteenth embodiment, the predetermined opening value to be compared with the target opening degree SW is appropriately modified.

Zum Beispiel kann der voreingestellte Wert für die FUSS-B/L-Umschalttemperatur in den Schritten S191 und S192 der vierzehnten Ausführungsform und in den Schritten S201 und S202 der fünfzehnten Ausführungsform geeignet modifiziert werden.For example, the preset value for the FOOT B / L switching temperature may be in the steps S191 and S192 the fourteenth embodiment and in the steps S201 and S202 of the fifteenth embodiment are suitably modified.

Zum Beispiel kann in Schritt S200 der fünfzehnten Ausführungsform die Art und Weise zur Bestimmung, ob die Kühlmitteltemperatur relativ niedrig ist oder nicht, geeignet modifiziert werden.For example, in step S200 In the fifteenth embodiment, the manner of determining whether the coolant temperature is relatively low or not is appropriately modified.

Wenngleich die Klimaanlage für ein Fahrzeug in den vorstehenden jeweiligen elften bis fünfzehnten Ausführungsformen auf Hybridautos angewendet wird, ist die Aufgabe der Anwendung der Erfindung nicht auf die Hybridautos beschränkt. Die Erfindung kann auf vielfältige Fahrzeuge, zum Beispiel einschließlich eines Fahrzeugs oder ähnlichem, das eine Brennstoffeinsparung durch Ausschalten eines Motors erreicht, angewendet werden.Although the air conditioner for a vehicle is applied to hybrid cars in the above respective eleventh to fifteenth embodiments, the object of the application of the invention is not limited to the hybrid cars. The invention can be applied to a variety of vehicles including, for example, a vehicle or the like that achieves fuel economy by turning off an engine.

Es versteht sich, dass derartige Änderungen und Modifikationen innerhalb des Bereichs der vorliegenden Erfindung, wie durch die beigefügten Patentansprüche definiert, liegen.It should be understood that such changes and modifications are within the scope of the present invention as defined by the appended claims.

Claims (7)

Klimaanlage für ein Fahrzeug, die umfasst: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft, und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; und eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern, wobei der Kältekreislauf (10) Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) umfasst zum Umschalten zwischen einem Kältemittelkreis in einer Kühlbetriebsart zum Kühlen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem ersten Innenwärmetauscher (26) absorbiert wird, durch den Außenwärmetauscher (16) und einem anderen Kältemittelkreis in einer Heizbetriebsart zum Heizen der Luft durch Abstrahlen von Wärme, die von dem Außenwärmetauscher (16) absorbiert wird, durch den zweiten Innenwärmetauscher (12); wobei der Kältekreislauf (10) ferner eine Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) umfasst, die geeignet ist, um zu bestimmen, ob ein Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist oder nicht, und wobei die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), wenn die Umschalt-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) bestimmt, dass der Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist, die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) verringert.Air conditioning system for a vehicle comprising: a vapor compression refrigerating cycle (10) including a compressor (11) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger (16) for exchanging heat between the refrigerant and outside air, and first and second indoor heat exchangers (12, 26) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; and an exhaust capacity control device (50a) adapted to control a refrigerant discharge capacity of the compressor (11); wherein the refrigeration cycle (10) comprises refrigerant cycle switching means (13 to 24) for switching between a refrigerant circuit in a cooling mode for cooling the air by radiating heat absorbed by the first indoor heat exchanger (26) through the outdoor heat exchanger (16) and another refrigerant circuit in a heating mode for heating the air by radiating heat absorbed by the outdoor heat exchanger (16) through the second indoor heat exchanger (12); wherein the refrigeration cycle (10) further comprises a switching disturbance determining means (S132) adapted to determine whether or not an operation of the refrigerant cycle switching means (13 to 24) is faulty, and wherein the discharge capacity control means (50a), when the switchover failure determining means (S132) determines that the operation of the refrigerant circuit switching means (13 to 24) is faulty, decreases the refrigerant discharge capacity of the compressor (11). Klimaanlage für ein Fahrzeug, die umfasst: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Ansaugen, Komprimieren und Ausstoßen eines Kältemittels, einem Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Außenluft, und ersten und zweiten Innenwärmetauschern (12, 26) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; eine Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), die geeignet ist, eine Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) zu steuern; eine Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54), die geeignet ist, eine Ausstoßkältemitteltemperatur (Td) des Kompressors (11) zu erfassen; und eine Ausstoßtemperatur-Störungsbestimmungseinrichtung (S132), die geeignet ist, zu bestimmen, ob ein Betrieb der Ausstoßtemperatur-Erfassungseinrichtung (54) fehlerhaft ist oder nicht, wobei die Ausstoßkapazitätssteuereinrichtung (50a), wenn die Ausstoßtemperatur-Störungsbestimmungseinrichtung (S132) erfasst, dass der Betrieb der Kältemittelkreis-Umschalteinrichtungen (13 bis 24) fehlerhaft ist, die Kältemittelausstoßkapazität des Kompressors (11) verringert.A vehicle air conditioner comprising: a vapor compression refrigerating cycle (10) including a compressor (11) for sucking, compressing and discharging a refrigerant, an outdoor heat exchanger (16) for exchanging heat between the refrigerant and outside air, and first and second indoor heat exchangers (12 , 26) for exchanging heat between the refrigerant and air to be blown into an interior of a vehicle; a discharge capacity control device (50a) adapted to control a refrigerant discharge capacity of the compressor (11); a discharge temperature detecting means (54) adapted to detect a discharge refrigerant temperature (Td) of the compressor (11); and an ejection temperature disturbance determining means (S132) adapted to determine whether or not an operation of the ejection temperature detecting means (54) is faulty, wherein the ejection capacity controlling means (50a) detects when the ejection temperature disturbance determining means (S132) detects Operation of the refrigerant circuit switching means (13 to 24) is defective, the refrigerant discharge capacity of the compressor (11) is reduced. Klimaanlage für ein Hybridauto, wobei das Hybridauto einen Verbrennungsmotor (EG) und einen Elektromotor (MG) zum Fahren, welche geeignet sind, eine Antriebskraft für das Fahren des Fahrzeugs zu erzeugen, und eine Batterie (BT) zum Zuführen von Strom an den Elektromotor (MG) zum Fahren umfasst, wobei die Klimaanlage geeignet ist, die Zuführung von Strom für die Klimatisierung zu beschränken, wenn ein restlicher Batteriepegel der Batterie (BT) unter einen vorgegebenen Klimatisierungsstörungspegel fällt, wobei die Klimaanlage umfasst: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem elektrischen Kompressor (11) zum Komprimieren von Kältemittel unter Verwendung der Leistung für die Klimatisierung und Bilden eines Wärmepumpenkreislaufs zum Heizen von Luft, die in ein Inneres eines Fahrzeugs geblasen werden soll; eine Heißwasserheizeinrichtung (36) zum Heizen der Luft unter Verwendung eines Kühlmittels des Verbrennungsmotors (EG) als eine Wärmequelle; und eine Steuereinrichtung (50) zum Ausgeben eines Betriebsanforderungssignals an den Verbrennungsmotor (EG), wenn der restliche Batteriepegel der Batterie (BT) unter einen zulässigen Pegel fällt, der erhalten wird, indem eine vorgegebene Spanne zu dem Klimatisierungsstörpegel addiert wird.An air conditioner for a hybrid car, wherein the hybrid car has an engine (EG) and an electric motor (MG) for driving which are adapted to generate driving force for driving the vehicle, and a battery (BT) for supplying power to the electric motor ( MG), wherein the air conditioner is adapted to restrict the supply of power for air conditioning when a remaining battery level of the battery (BT) falls below a predetermined air-conditioning level, the air conditioner comprising: a vapor compression refrigerating cycle (10) including an electric compressor (11) for compressing refrigerant using the power for air conditioning and forming a heat pump cycle for heating air to be blown into an interior of a vehicle; a hot water heater (36) for heating the air by using a coolant of the internal combustion engine (EG) as a heat source; and a controller (50) for outputting an operation request signal to the internal combustion engine (EG) when the remaining battery level of the battery (BT) falls below an allowable level obtained by adding a predetermined margin to the air-conditioning noise level. Klimaanlage für ein Fahrzeug nach Anspruch 3, wobei die Steuereinrichtung (50) einen Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs fortsetzt, ohne dessen Betrieb bei einer Temperatur des Kühlmittels, die niedriger als eine vorgegebene Temperatur ist, zu beenden, selbst wenn ein Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird.Air conditioning for one vehicle after Claim 3 wherein the control means (50) continues to operate the heat pump cycle without stopping its operation at a temperature of the coolant lower than a predetermined temperature even when an operation request signal is output to the engine (EG). Klimaanlage für ein Fahrzeug nach Anspruch 3 oder 4, wobei der Dampfkompressionskältekreislauf (10) einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft außerhalb eines Fahrzeugraums umfasst, wobei der Dampfkompressionskältekreislauf fähig ist, zwischen dem Wärmepumpenkreislauf und einem Entfrostungskreislauf zum Entfrosten des Außenwärmetauschers (16) umzuschalten, indem zugelassen wird, dass ein von dem elektrischen Kompressor (11) ausgestoßenes Hochtemperaturkältemittel durch den Außenwärmetauscher (16) strömt, und wobei die Steuereinrichtung (50), wenn das Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird, das Umschalten auf den Betrieb des Entfrostungskreislaufs durchführt, nachdem ein Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs ausgeschaltet wurde.Air conditioning for one vehicle after Claim 3 or 4 wherein the vapor compression refrigeration cycle (10) includes an exterior heat exchanger (16) for exchanging heat between the refrigerant and air outside a vehicle compartment, the vapor compression refrigeration cycle being capable of switching between the heat pump cycle and a defrost cycle for defrosting the outdoor heat exchanger (16) by allowing in that a high-temperature refrigerant discharged from the electric compressor (11) flows through the outdoor heat exchanger (16), and when the operation request signal is output to the engine (EG), the controller (50) switches to the operation of the defrost cycle after operation of the heat pump cycle has been switched off. Klimaanlage für ein Fahrzeug nach Anspruch 3 oder 4, wobei der Dampfkompressionskältekreislauf (10) einen Außenwärmetauscher (16) zum Austauschen von Wärme zwischen dem Kältemittel und Luft außerhalb des Fahrzeugraums und einen Innenverdampfer (26) zum Kühlen der Luft durch Verdampfen von Kältemittel umfasst, wobei der Kältekreislauf (10) fähig ist, zwischen dem Wärmepumpenkreislauf und einem Kühlerkreislauf zum Kühlen der Luft umzuschalten, und wobei die Steuereinrichtung (50), wenn das Betriebsanforderungssignal an den Verbrennungsmotor (EG) ausgegeben wird, das Umschalten auf den Betrieb des Kühlerkreislaufs durchführt, nachdem der Betrieb des Wärmepumpenkreislaufs ausgeschaltet wurde.Air conditioning for one vehicle after Claim 3 or 4 wherein the vapor compression refrigeration cycle (10) comprises an outdoor heat exchanger (16) for exchanging heat between the refrigerant and air outside the vehicle compartment and an interior evaporator (26) for cooling the air by vaporizing refrigerant, the refrigerant circuit (10) being capable of intervening the heat pump cycle and a cooler circuit for cooling the air, and wherein the control means (50), when the operation request signal to the internal combustion engine (EC) is output, performs the switching to the operation of the cooler circuit after the operation of the heat pump cycle has been turned off. Klimaanlage für ein Fahrzeug, die umfasst: einen Dampfkompressionskältekreislauf (10) mit einem Kompressor (11) zum Komprimieren und Ausstoßen von Kältemittel und Ausbilden eines Wärmepumpenkreislaufs zum Heizen von Luft, die in ein Fahrzeuginneres geblasen werden soll; eine Heißwasserheizeinrichtung (36) zum Heizen der Luft unter Verwendung eines Kühlmittels eines Verbrennungsmotors (EG) als eine Wärmequelle; und eine Steuereinrichtung (50) zum Ausgeben eines Betriebsanforderungssignals an den Verbrennungsmotor (EG), wenn eine Komponente des Dampfkompressionskältekreislaufs (10) als gestört bestimmt wird.Air conditioning system for a vehicle comprising: a vapor compression refrigerating cycle (10) including a compressor (11) for compressing and discharging refrigerant, and forming a heat pump cycle for heating air to be blown into a vehicle interior; a hot water heater (36) for heating the air by using a coolant of an internal combustion engine (EG) as a heat source; and a control device (50) for outputting an operation request signal to the internal combustion engine (EG) when a component of the vapor compression refrigeration cycle (10) is determined to be disturbed.
DE102010024853.3A 2009-06-26 2010-06-24 Air conditioning for vehicle Expired - Fee Related DE102010024853B4 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009152094A JP5423181B2 (en) 2009-06-26 2009-06-26 Air conditioner for vehicles
JP2009-152094 2009-06-26
JP2009178893A JP5287578B2 (en) 2009-07-31 2009-07-31 Air conditioner for vehicles
JP2009-178893 2009-07-31

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102010024853A1 DE102010024853A1 (en) 2010-12-30
DE102010024853B4 true DE102010024853B4 (en) 2019-05-16

Family

ID=43218091

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102010024853.3A Expired - Fee Related DE102010024853B4 (en) 2009-06-26 2010-06-24 Air conditioning for vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102010024853B4 (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102013110224B4 (en) 2012-09-17 2022-03-17 Audi Ag Method for operating an air conditioning system for a motor vehicle
DE102012108886B4 (en) 2012-09-20 2019-02-14 Hanon Systems Heat exchanger arrangement and air conditioning system of a motor vehicle
US9895958B2 (en) * 2013-09-30 2018-02-20 Nissan Motor Co., Ltd. Device and method for controlling vehicle
DE102014111971B4 (en) 2014-08-21 2021-07-29 Denso Automotive Deutschland Gmbh Air conditioning for a vehicle
KR101795405B1 (en) 2016-03-31 2017-11-10 현대자동차 주식회사 Control apparatus and method for compressor of vehicle
JP2020093644A (en) * 2018-12-12 2020-06-18 サンデン・オートモーティブクライメイトシステム株式会社 Vehicular air conditioning device
CN109812418B (en) * 2019-02-26 2023-08-25 鞍山新北精工有限公司 Air inlet structure and method for preventing high-temperature operation of vehicle-mounted air compressor
DE102022118623A1 (en) 2022-07-26 2024-02-01 Audi Aktiengesellschaft Method for operating a refrigeration system with supercritical refrigerant, refrigeration system and motor vehicle with refrigeration system

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH05221233A (en) 1991-10-14 1993-08-31 Nippondenso Co Ltd Air conditioner for vehicle
JPH09286225A (en) 1995-09-19 1997-11-04 Denso Corp Air conditioner for vehicle
DE10343818A1 (en) * 2002-09-24 2004-04-01 Denso Corp., Kariya Climate control system for vehicle has heating capacity control unit to control capacity of heating element so that temperature of heating element is made to be higher than target temperature if double mode is selected
DE102004039852A1 (en) * 2003-08-19 2005-03-17 Denso Corp., Kariya Automotive air conditioning system
DE102004003501A1 (en) 2004-02-13 2005-09-08 Audi Ag Air conditioning system for vehicle, especially motor vehicle, has at least one additional fourth heat exchanger at air inlet to interior of vehicle that is included in working medium circuit during heat pumping mode
DE102005007322A1 (en) * 2004-02-18 2005-12-29 Denso Corp., Kariya Vehicle air-conditioning system

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH05221233A (en) 1991-10-14 1993-08-31 Nippondenso Co Ltd Air conditioner for vehicle
JPH09286225A (en) 1995-09-19 1997-11-04 Denso Corp Air conditioner for vehicle
DE10343818A1 (en) * 2002-09-24 2004-04-01 Denso Corp., Kariya Climate control system for vehicle has heating capacity control unit to control capacity of heating element so that temperature of heating element is made to be higher than target temperature if double mode is selected
DE102004039852A1 (en) * 2003-08-19 2005-03-17 Denso Corp., Kariya Automotive air conditioning system
DE102004003501A1 (en) 2004-02-13 2005-09-08 Audi Ag Air conditioning system for vehicle, especially motor vehicle, has at least one additional fourth heat exchanger at air inlet to interior of vehicle that is included in working medium circuit during heat pumping mode
DE102005007322A1 (en) * 2004-02-18 2005-12-29 Denso Corp., Kariya Vehicle air-conditioning system

Also Published As

Publication number Publication date
DE102010024853A1 (en) 2010-12-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102010024853B4 (en) Air conditioning for vehicle
DE102010026353B4 (en) Vehicle air conditioning system
DE112013001410B4 (en) refrigeration cycle device
DE112017005756B4 (en) refrigeration cycle device
DE102010024854B4 (en) Air conditioning for a vehicle
DE102013110224B4 (en) Method for operating an air conditioning system for a motor vehicle
DE102012204404B4 (en) heat exchange system and vehicle refrigeration cycle system
DE112016002834B4 (en) Method for controlling a vehicle air conditioning system
DE112012003599B4 (en) Air conditioning device for a vehicle
DE112013004519T5 (en) Vehicle air conditioning
DE112016000643T5 (en) Thermal management system for vehicles
US20100326127A1 (en) Air conditioner for vehicle with heat pump cycle
DE112015000552T5 (en) Air conditioning for one vehicle
DE112017000488T5 (en) HEAT PUMP SYSTEM
DE112013003562T5 (en) Refrigeration cycle device
DE10120243A1 (en) Air conditioning for a vehicle
DE112013003244T5 (en) Vehicle air conditioning device
DE112016003578T5 (en) Air conditioning device for a vehicle
DE112016002731T5 (en) Air conditioning device for vehicle
DE112012003892T5 (en) Fahrzeugluftkonditioniervorrichtung
DE112013005352T5 (en) Vehicle air conditioning
DE112015003005T5 (en) Refrigeration cycle device
DE112013005354T5 (en) Vehicle air conditioning
DE112013005737T5 (en) Vehicle air-conditioning device
DE10349280A1 (en) Vehicle air-conditioning system

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R084 Declaration of willingness to licence
R084 Declaration of willingness to licence

Effective date: 20141104

R012 Request for examination validly filed

Effective date: 20141104

R016 Response to examination communication
R085 Willingness to licence withdrawn
R018 Grant decision by examination section/examining division
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee