DE102009029917B4 - Vehicle with two transmissions - Google Patents

Vehicle with two transmissions Download PDF

Info

Publication number
DE102009029917B4
DE102009029917B4 DE200910029917 DE102009029917A DE102009029917B4 DE 102009029917 B4 DE102009029917 B4 DE 102009029917B4 DE 200910029917 DE200910029917 DE 200910029917 DE 102009029917 A DE102009029917 A DE 102009029917A DE 102009029917 B4 DE102009029917 B4 DE 102009029917B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
drive
speed
vehicle
torque
vehicle according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE200910029917
Other languages
German (de)
Other versions
DE102009029917A1 (en
Inventor
Ralf Stockhausen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE200910029917 priority Critical patent/DE102009029917B4/en
Publication of DE102009029917A1 publication Critical patent/DE102009029917A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102009029917B4 publication Critical patent/DE102009029917B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K17/00Arrangement or mounting of transmissions in vehicles
    • B60K17/34Arrangement or mounting of transmissions in vehicles for driving both front and rear wheels, e.g. four wheel drive vehicles
    • B60K17/354Arrangement or mounting of transmissions in vehicles for driving both front and rear wheels, e.g. four wheel drive vehicles having separate mechanical assemblies for transmitting drive to the front or to the rear wheels or set of wheels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K17/00Arrangement or mounting of transmissions in vehicles
    • B60K17/34Arrangement or mounting of transmissions in vehicles for driving both front and rear wheels, e.g. four wheel drive vehicles
    • B60K17/348Arrangement or mounting of transmissions in vehicles for driving both front and rear wheels, e.g. four wheel drive vehicles having differential means for driving one set of wheels, e.g. the front, at one speed and the other set, e.g. the rear, at a different speed

Abstract

Fahrzeug (1) mit einem Antrieb (2), mit zwei separaten Fahrstufengetrieben (3), mit zwei Kupplungen (4) zum unabhängigen Kuppeln der Fahrstufengetriebe (3) mit dem Antrieb (2) und mit einer Steuereinrichtung (5) zur Steuerung der Kupplungen (4) und/oder Fahrstufengetriebe (3), dadurch gekennzeichnet, dass die Steuereinrichtung (5) so ausgebildet ist, dass beide Fahrstufengetriebe (3) nur gleichzeitig oder nur innerhalb eines vorgegebenen Zeitintervalls mit dem Antrieb (2) kuppelbar sind oder dass bei Überschreiten eines vorbestimmten oder einstellbaren Moments und/oder einer vorbestimmten Drehzahl des Antriebs (2) beide Kupplungen (4) schließen, und/oder dass nur gleiche Fahrstufen der Fahrstufengetriebe (3) wählbar sind, und/oder dass bei Eingriff nur einer Kupplung (4) das maximale Moment des Antriebs (2) reduziert ist oder wird.Vehicle (1) with a drive (2), with two separate speed gears (3), with two clutches (4) for the independent coupling of the speed gears (3) with the drive (2) and with a control device (5) for controlling the clutches (4) and / or speed step transmission (3), characterized in that the control device (5) is designed so that both speed step transmissions (3) can only be coupled to the drive (2) at the same time or only within a predetermined time interval, or that when exceeded a predetermined or adjustable torque and / or a predetermined speed of the drive (2) both clutches (4) close, and / or that only the same gear steps of the gearbox (3) can be selected, and / or that when only one clutch (4) is engaged the maximum torque of the drive (2) is or will be reduced.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Fahrzeug gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The present invention relates to a vehicle according to the preamble of claim 1.

In herkömmlichen am Markt befindlichen Fahrzeugen wird derzeit nur ein Fahrstufengetriebe verbaut. Auch bei der Realisierung von allradgetriebenen Fahrzeugen wird üblicherweise nur ein Fahrstufengetriebe verbaut, welches über weitere Verteilergetriebe, das bereits übersetzte Antriebsmoment (Motormoment) an die Räder weiterleitet.In conventional vehicles currently on the market, only one speed-step transmission is currently installed. Also in the realization of all-wheel drive vehicles usually only one CV transmission is installed, which forwards via further transfer case, the already translated drive torque (engine torque) to the wheels.

Aus der US 4,453,617 A ist ein Fahrzeug bekannt, das einen Antrieb mit zwei Fahrstufengetrieben aufweist. Jedes Fahrstufengetriebe ist einer Fahrzeugachse zugeordnet. Das Fahrzeug umfaßt einen Motor als Antrieb, der über einen Riementrieb das Antriebsmoment auf eine erste Antriebswelle leitet. Von dieser Antriebswelle aus sind verschiedene Fahrstufen über das erste Fahrstufengetriebe wählbar. Weiter erfolgt ein Abgriff des Antriebsmoments von der ersten Antriebswelle über eine Kardanwelle auf eine zweite Antriebswelle eines zweiten Fahrstufengetriebes. Von dieser zweiten Antriebswelle sind verschiedene Fahrstufen über das zweite Fahrstufengetriebe wählbar. Die Fahrstufen der Fahrstufengetriebe sind nur getrennt voneinander wählbar. Es kann sein, dass ein Fahrstufengetriebe nicht im Eingriff ist und das andere Fahrstufengetriebe das Fahrzeug antreibt oder dass beide Fahrstufengetriebe im Eingriff sind, aber in unterschiedlichen Fahrstufen, dem Beladungszustand oder dem Untergrund angepaßt. Die Fahrstufengetriebe sind aufgrund der gemeinsamen ersten Antriebswelle aber nicht unabhängig voneinander mit dem Antrieb kuppelbar.From the US 4,453,617 A a vehicle is known which has a drive with two speed drives. Each speed-step transmission is assigned to a vehicle axle. The vehicle includes a motor as a drive, which conducts the drive torque to a first drive shaft via a belt drive. From this drive shaft, different speed levels can be selected via the first speed-step transmission. Next is a tap of the drive torque from the first drive shaft via a propeller shaft to a second drive shaft of a second speed gearbox. From this second drive shaft different speed levels on the second speed gearbox can be selected. The speed ranges of the CVT gearboxes can only be selected separately from each other. It may be that a CVT is not engaged and the other CVT is driving the vehicle, or that both CVGs are engaged, but adapted to different gear levels, loading conditions or subsoil. The CVD gearboxes can not be coupled to the drive independently of each other due to the common first drive shaft.

Aus der GB 2 230 498 A ist ein Kraftfahrzeug bekannt, dessen Hinterachse über eine Kupplung und ein erstes Fahrstufengetriebe angetrieben wird, wobei ein zweites Fahrstufengetriebe über einen Drehmomentwandler bedarfsweise zugeschaltet werden und die Vorderachse antreiben kann. Die beiden Fahrstufengetriebe weisen unterschiedliche Übersetzungen und Fahrstufen auf. Das der Vorderachse zugeordnete Fahrstufengetriebe ist nur bei höheren Fahrstufen des anderen Fahrstufengetriebes zuschaltbar.From the GB 2 230 498 A a motor vehicle is known, the rear axle is driven by a clutch and a first speed gearbox, wherein a second speed gearbox can be switched on as needed via a torque converter and can drive the front axle. The two speed-step transmissions have different ratios and speeds. The front-wheel drive gearbox assigned to the front axle can only be engaged with higher gear speeds of the other gearbox gearbox.

Die US 3,455,407 A offenbart ein Fahrzeug, das zwei Fahrstufengetriebe in Verbindung mit zwei Drehmomentwandlern aufweist. Die Drehmomentwandler sind so ausgebildet, dass sie das Antriebsmoment in Abhängigkeit von der Beladung des Fahrzeugs und des Haftkoeffizienten zwischen Rad und Untergrund variieren können. Die Fahrstufengetriebe sind jeweils mit zwei Vorwärtsgängen ausgerüstet, die eine langsame und eine schnelle Fahrstufe bilden. Die Fahrstufen der beiden Getriebe sind simultan schaltbar. Für die Rückwärtsfahrt ist nur ein Fahrstufengetriebe mit einem Rückwärtsgang ausgerüstet.The US 3,455,407A discloses a vehicle having two CVTs in conjunction with two torque converters. The torque converters are designed so that they can vary the drive torque depending on the load of the vehicle and the coefficient of adhesion between the wheel and the ground. The CVD gearboxes are each equipped with two forward gears, which form a slow and a fast gear. The speed ranges of the two gearboxes can be switched simultaneously. For reversing only one gearbox is equipped with a reverse gear.

Die WO 2008/120097 A1 offenbart ein Fahrzeug mit optionalem Allradantrieb, wobei das Fahrzeug einen Antrieb, zwei separate Fahrstufengetriebe, zwei Kupplungen zum unabhängigen Kuppeln der Fahrstufengetriebe mit dem Antrieb und eine Steuereinrichtung zur Steuerung der Kupplungen aufweist.The WO 2008/120097 A1 discloses a vehicle with optional four-wheel drive, the vehicle having a drive, two separate speed step gears, two clutches for independently coupling the speed step transmissions to the drive, and control means for controlling the clutches.

Die Fahrstufengetriebe sind unterschiedlich übersetzt bzw. weisen unterschiedliche Fahrstufen auf.The speed-step transmissions are translated differently or have different speeds.

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Fahrzeug anzugeben, das für besonders hohe Antriebsleistungen und -momente ausgelegt ist, wobei aber kostengünstige Getriebe einsetzbar sind.The present invention has for its object to provide a vehicle that is designed for very high drive power and torque, but inexpensive gear can be used.

Die obige Aufgabe wird durch ein Fahrzeug gemäß Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen sind Gegenstand der Unteransprüche.The above object is achieved by a vehicle according to claim 1. Advantageous developments are the subject of the dependent claims.

Es wird ein Fahrzeug mit einem Antrieb, mit zwei separaten Fahrstufengetrieben, mit zwei Kupplungen zum unabhängigen Kuppeln der Fahrstufengetriebe mit dem Antrieb und mit einer Steuereinrichtung zur Steuerung der Kupplungen und/oder Fahrstufengetriebe vorgeschlagen.The proposal is for a vehicle with a drive, with two separate gear boxes, with two clutches for independent coupling of the gear units to the drive and with a control device for controlling the clutches and / or the epicyclic gears.

Vorzugsweise werden die beiden Fahrstufengetriebe über eine Steuereinrichtung so gesteuert, dass gleichzeitig oder innerhalb eines vorgegebenen Zeitintervalls nur die gleichen Fahrstufen eingelegt werden. Während eines Anfahr- oder Schaltvorganges werden die Kupplungen vorzugsweise so gesteuert, dass sie gleichzeitig oder innerhalb eines vorgegebenen (kurzen) Zeitintervalls kuppeln. Die Steuerung und/oder Überwachung der Schalt- und Kuppelvorgänge erfolgt vorzugsweise durch eine gemeinsame Steuereinrichtung.The two speed-step transmissions are preferably controlled via a control device such that only the same speed steps are engaged simultaneously or within a predetermined time interval. During a start-up or shifting operation, the clutches are preferably controlled to couple simultaneously or within a predetermined (short) time interval. The control and / or monitoring of the switching and dome operations is preferably carried out by a common control device.

Es ist generell anzumerken, dass unter dem Begriff ”Antriebsmoment” das Drehmoment des Antriebs, also insbesondere das Drehmoment des Motors, auch kurz Motormoment genannt, zu verstehen ist.It is generally to be noted that the term "drive torque" is understood to mean the torque of the drive, that is to say in particular the torque of the motor, also called motor torque for short.

Vorzugsweise ist oder wird bei Eingriff nur einer Kupplung das maximale Antriebsmoment reduziert. Somit wird vermieden, dass das gesamte Antriebsmoment auf nur ein Fahrstufengetriebe geleitet und dieses durch das hohe Antriebsmoment beschädigt wird.Preferably, when engaging only one clutch, the maximum drive torque is or is reduced. This avoids that the entire drive torque is directed to only one step transmission and this is damaged by the high drive torque.

Vorzugsweise schließen bei Überschreiten eines vorbestimmten oder einstellbaren Antriebsmoment und/oder einer vorbestimmten oder einstellbaren Drehzahl des Antriebs beide Kupplungen. So kann vermieden werden, dass bei einem hohen Antriebsmoment, wie es bei dem Fahrzeug vorzugsweise vorgesehen ist, eine einzige Kupplung und/oder ein einzelnes Fahrstufengetriebe überlastet werden kann. Vielmehr wird das (zu hohe) Antriebsmoment durch das Schließen beider Kupplungen immer auf beide Antriebstränge und beide Fahrstufengetriebe verteilt.Preferably, both clutches close when exceeding a predetermined or adjustable drive torque and / or a predetermined or adjustable speed of the drive. So can be avoided that at a high drive torque, as is preferably provided in the vehicle, a single clutch and / or a single epicyclic gearbox can be overloaded. Rather, the (too high) drive torque is always distributed by closing both clutches on both drive trains and both CVT.

Vorzugsweise werden schaltbare und/oder im geschlossenen Zustand schlupffreie Kupplungen zum Kuppeln der beiden Fahrstufengetriebe mit dem Antrieb eingesetzt. Dies gestattet insbesondere bei hohen Leistungen eine sehr effektive Übertragung des Antriebsmoments.Switchable and / or slip-free couplings in the closed state are preferably used for coupling the two speed-step transmissions to the drive. This allows a very effective transmission of the drive torque, especially at high power.

Bei manueller Betätigung der Kupplungen oder der Fahrstufengetriebe, werden diese vorzugsweise über jeweils ein gemeinsames Element betätigt. Der Fahrer kann beispielsweise zum Schalten über ein Bedienelement beide Fahrstufengetriebe gleichzeitig ansteuern.With manual actuation of the clutches or the epicyclic gearboxes, these are preferably actuated via a respective common element. For example, the driver can control both speed-step transmissions simultaneously by switching over an operating element.

Vorzugsweise ist jedes Fahrstufengetriebe einer Achse zugeordnet. Ein Fahrstufengetriebe übersetzt das Antriebsmoment auf die Vorderachse, das andere übersetzt das Antriebsmoment auf die Hinterachse. Die Positionierung vor, auf oder hinter der Achse beschränkt sich dabei auf die rein konstruktive Auslegung, nicht aber auf die Funktionsweise.Preferably, each epicyclic gear is assigned to an axle. An epicyclic transmission translates the drive torque to the front axle, the other one translates the drive torque to the rear axle. The positioning in front, on or behind the axis is limited to the purely structural design, but not to the functioning.

Vorzugsweise weisen beide Fahrstufengetriebe die gleiche Getriebeart auf und sind baugleich oder -ähnlich. Bei gleicher Reifengröße wird so die gleiche Raddrehzahl in der gleichen Fahrstufe erreicht. Die Ansteuerung der Fahrstufengetriebe ist bei baugleicher oder ähnlicher Form leicht zu realisieren, da diese mit der gleichen Steuerungstechnik parallel angesteuert werden können.Preferably, both CVT gearboxes have the same gearbox type and are identical or similar. With the same tire size so the same wheel speed is achieved in the same gear. The actuation of the speed-step transmission can be easily realized with identical or similar form, since these can be controlled in parallel with the same control technology.

Vorzugsweise weisen die Fahrstufengetriebe die gleichen Fahrstufen auf, so dass alle Fahrstufen parallel bzw. simultan angesteuert werden können.The speed-step transmissions preferably have the same speed steps, so that all the speeds can be controlled in parallel or simultaneously.

Das maximale Antriebsmoment wird bei Eingriff nur einer Kupplung vorzugsweise um 50% reduziert. Die Verteilung der Motorlast liegt vorzugsweise bei 50:50. Dadurch ist es bei Eingriff nur eines Fahrstufengetriebes vorteilhaft, dieses weiterhin nur mit seinem durchschnittlich aufgenommenen Antriebsmoment zu beaufschlagen, um mögliche Beschädigungen zu vermeiden.The maximum drive torque is preferably reduced by 50% when engaging only one clutch. The distribution of engine load is preferably 50:50. As a result, it is advantageous when engaging only one speed-step transmission to continue to apply this only with its average recorded drive torque in order to avoid possible damage.

Vorzugsweise erfolgt die Steuerung der Fahrstufengetriebe über eine Steuereinrichtung. Diese ist besonders bevorzugt als elektronische Steuerung ausgebildet, die mit Grundprogrammen ausgestattet ist, die sich selbstständig auf den Fahrstil des Fahrers einstellen oder von diesem individuell eingestellt werden können.The control of the speed-step transmission preferably takes place via a control device. This is particularly preferably designed as an electronic control, which is equipped with basic programs that automatically adjust to the driving style of the driver or can be set by him individually.

Vorzugsweise ist die Verteilung des Antriebsmomentes auf die Fahrstufengetriebe variabel. Vorzugsweise ist dieses auch während des Betriebes möglich. So kann bspw. in einer sportlicheren Einstellung mehr Moment auf die Hinterachse geleitet werden.Preferably, the distribution of the drive torque to the epicyclic gearbox is variable. Preferably, this is also possible during operation. For example, in a sportier setting, more torque can be directed to the rear axle.

Der Motor, der als Antrieb für das vorgeschlagene Fahrzeug einsetzbar ist, zeichnet sich durch einen Nockenwellenantrieb aus, der gleichzeitig auch als Nebenaggregatantrieb des Motors ausgebildet ist. Insbesondere werden eine Kühlmittelpumpe, eine Schmierölpumpe, eine Hydraulikpumpe und/oder eine Lichtmaschine von diesem angetrieben. Dies gestattet es insbesondere, an beiden Seiten der Kurbelwelle einen Momentenabgriff für den Fahrzeugantrieb, also insbesondere von separaten Antriebsträngen bzw. zum separaten Antreiben von zwei separaten Fahrstufengetrieben des Fahrzeugs vorzusehen. Auf diese Weise können besonders große Antriebsmomente übertragen werden, da das Antriebsmoment direkt auf beide Antriebstränge verteilt wird und insbesondere eine gemeinsame Kupplung und/oder ein gemeinsames Fahrstufengetriebe vermieden werden kann bzw. können. Ein Fahrstufengetriebe kann so beispielsweise nur zur Aufnahme von weniger als 70%, insbesondere von etwa 50%, des maximalen Antriebsmoments ausgelegt sein.The engine, which can be used as a drive for the proposed vehicle, is characterized by a camshaft drive, which is also designed as an accessory drive of the engine. In particular, a coolant pump, a lubricating oil pump, a hydraulic pump and / or an alternator are driven by the latter. This makes it possible in particular to provide on both sides of the crankshaft a torque tap for the vehicle drive, that is to say in particular of separate drive trains or for the separate driving of two separate drive gearboxes of the vehicle. In this way, particularly large drive torques can be transmitted, since the drive torque is distributed directly to both drive trains and in particular a common clutch and / or a common drive gear can be avoided or can be avoided. An epicyclic gearbox can thus be designed, for example, only to absorb less than 70%, in particular approximately 50%, of the maximum drive torque.

Die vorgenannten Aspekte der vorliegenden Erfindung sowie die nachfolgend beschriebenen Aspekte der vorliegenden Erfindung können unabhängig voneinander, aber auch in beliebiger Kombination realisiert werden.The aforementioned aspects of the present invention as well as the aspects of the present invention described below can be implemented independently of one another, but also in any desired combination.

Weitere Vorteile, Eigenschaften und Aspekte der vorliegenden Erfindung ergeben sich aus den Ansprüchen und der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform anhand der Zeichnung. Die einzige Figur zeigt:
eine schematische Darstellung eines vorschlagsgemäßen Fahrzeugs.
Further advantages, features and aspects of the present invention will become apparent from the claims and the following description of a preferred embodiment with reference to the drawing. The only figure shows:
a schematic representation of a proposed vehicle.

Bei dem Ausführungsbeispiel ist ein Fahrzeug 1 schematisch dargestellt. Bei dem Fahrzeug 1 handelt es sich insbesondere um ein Kraftfahrzeug.In the embodiment, a vehicle 1 shown schematically. In the vehicle 1 it is in particular a motor vehicle.

Das Fahrzeug 1 weist einen Antrieb 2, vorzugsweise einen Motor, insbesondere einen Verbrennungsmotor auf.The vehicle 1 has a drive 2 , Preferably an engine, in particular an internal combustion engine.

Das Fahrzeug 1 weist zwei separate Fahrstufengetriebe 3, also Getriebe mit mehreren (diskreten) Fahrstufen, auf. Die Fahrstufengetriebe 3 sind vorzugsweise über separate Antriebsstränge direkt von dem gemeinsamen Antrieb 2 antreibbar.The vehicle 1 has two separate gearboxes 3 , So gear with several (discrete) speed steps, on. The CVD gearboxes 3 are preferably via separate drive trains directly from the common drive 2 drivable.

Die beiden Fahrstufengetriebe 3 sind insbesondere über Kupplungen 4 des Fahrzeugs 1 unabhängig voneinander mit dem Antrieb 2 kuppelbar. Die Kupplungen 4 sind insbesondere als schaltbare Kupplungen ausgeführt. Vorzugsweise schließen die Kupplungen 4 über Reibschluß bzw. Kraftschluß. The two speed gearboxes 3 are in particular via couplings 4 of the vehicle 1 independently of each other with the drive 2 coupled. The couplings 4 are in particular designed as switchable couplings. Preferably, the clutches close 4 via friction or adhesion.

Die Kupplungen 4 können als separate Baueinheiten ausgebildet sein oder wahlweise an dem Antrieb 2 oder dem zugeordneten Fahrstufengetriebe 3 angeflanscht oder darin integriert sein.The couplings 4 may be formed as separate units or optionally on the drive 2 or the associated drive gear 3 flanged or integrated into it.

Das Fahrzeug 1 weist vorzugsweise eine Steuerung bzw. Steuereinrichtung 5 auf, um die Fahrstufengetriebe 3 und/oder Kupplungen 4 sowie vorzugsweise den Antrieb 2 und/oder sonstige Komponenten zu steuern, wie beispielhaft durch gestrichelte Linien 10 angedeutet.The vehicle 1 preferably has a controller or control device 5 on to the CVG transmission 3 and / or couplings 4 and preferably the drive 2 and / or control other components, such as dashed lines by way of example 10 indicated.

Optional kann in einem Antriebstrang zu einem der Fahrstufengetriebe 3 auch ein weiteres Kupplungsmittel 6 oder ein sonstiges Ausgleichselement vorgesehen sein. Vorzugsweise ist dieses Kupplungsmittel als Viskokupplung oder Drehmomentwandler ausgebildet.Optionally, in a powertrain to one of the CVT 3 also another coupling agent 6 or another compensating element may be provided. Preferably, this coupling agent is designed as a viscous coupling or torque converter.

Bei den Fahrstufengetrieben 3 handelt es sich insbesondere um Schaltgetriebe, oder sequentielle Getriebe, Automatikgetriebe oder Doppelkupplungsgetriebe. Insbesondere weisen die Fahrstufengetriebe 3 gleiche Fahrstufen auf, sind also von der Anzahl der Fahrstufen und insbesondere auch von deren Übersetzung her identisch. Es ist aber auch möglich, dass die Fahrstufengetriebe 3 bei gleicher Fahrstufe eine unterschiedliche Übersetzung bei aber gleicher Abstufung der Fahrstufen aufweisen; dies wird dann durch eine unterschiedliche Achsenübersetzung o. dgl. ausgeglichen. Alternativ können die Fahrstufengetriebe 3 auch als sogenannte CVT-Getriebe, also Getriebe mit variabler Übersetzung, oder als sonstige Getriebe ausgebildet sein.With the speed gearboxes 3 These are in particular manual transmissions, or sequential transmissions, automatic transmissions or dual-clutch transmissions. In particular, the CVT have 3 Same speed steps, so are identical from the number of speed levels and in particular from the translation ago. But it is also possible that the CVD gearboxes 3 have the same gear with a different ratio but the same gradation of speed levels at the same gear; This is then compensated by a different axle ratio o. The like. Alternatively, the CVD gearboxes 3 also be designed as a so-called CVT transmission, so transmission with variable ratio, or as other gear.

Die beiden Fahrstufengetriebe 3 sind vorzugsweise von gleicher Getriebebauart. Jedoch können grundsätzlich auch unterschiedliche Getriebebauarten kombiniert werden.The two speed gearboxes 3 are preferably of the same gear type. However, in principle, different transmission types can be combined.

Ein Fahrstufengetriebe 3 dient dem Antrieb einer zugeordneten Vorderachse 7 des Fahrzeugs 1, das andere Fahrstufengetriebe 3 dient dem Antrieb einer zugeordneten Hinterachse 8 des Fahrzeugs 1. Die den Fahrzeugachsen 7, 8 zugeordneten Räder 9 sind in der Figur ebenfalls angedeutet.An epicyclic gearbox 3 serves to drive an assigned front axle 7 of the vehicle 1 , the other CV transmission 3 serves to drive an assigned rear axle 8th of the vehicle 1 , The vehicle axles 7 . 8th associated wheels 9 are also indicated in the figure.

Die beiden separaten Antriebstränge und die beiden Fahrstufengetriebe 3 gestatten es, das Moment (Drehmoment) des Antriebs 2, also das Antriebsmoment, über die beiden Kupplungen 4 auf die beiden Fahrstufengetriebe 3 zu verteilen, so dass jedoch bei den gewünschten besonders hohen Antriebsleistungen bzw. Antriebsmomenten, insbesondere von mehr als 800 Nm, relativ kostengünstige seriennahe Getriebe als Fahrstufengetriebe 3 einsetzbar sind, die jeweils nur für ein geringeres maximales Antriebsmoment ausgebildet sind.The two separate drive trains and the two CVT gearboxes 3 allow it, the moment (torque) of the drive 2 , that is, the drive torque, via the two clutches 4 on the two speed gearboxes 3 distribute so that, however, at the desired particularly high drive power or drive torque, in particular of more than 800 Nm, relatively low-cost close-to-production gearbox as a CVT 3 can be used, which are each formed only for a lower maximum drive torque.

Vorzugsweise ist bzw. sind das Fahrzeug 1 und/oder die Steuereinrichtung 5 derart ausgebildet,
dass die beiden Fahrstufengetriebe 3 mit dem Antrieb 2 nur gleichzeitig oder nur innerhalb eines vorgegebenen Zeitintervalls kuppelbar sind, insbesondere also beide Kupplungen 4 kurzfristig schließen, und/oder
dass nur gleiche Fahrstufen bei den beiden Fahrstufengetriebe 3 wählbar sind und/oder
dass bei Eingriff nur einer Kupplung 4 das maximale Moment des Antriebs 2 reduziert ist oder wird.
Preferably, the vehicle is or are 1 and / or the control device 5 designed in such a way
that the two CVTs 3 with the drive 2 only simultaneously or only within a predetermined time interval can be coupled, in particular both clutches 4 close at short notice, and / or
that only the same speed levels at the two CVT 3 are selectable and / or
that when engaging only one clutch 4 the maximum moment of the drive 2 is reduced or will.

Das genannte Zeitintervall beträgt vorzugsweise höchstens 0,5 s, insbesondere weniger als 0,1 s, besonders bevorzugt etwa 0,01 s oder weniger.Said time interval is preferably at most 0.5 s, in particular less than 0.1 s, particularly preferably about 0.01 s or less.

Nachfolgend werden weitere Aspekte und bevorzugte Ausführungsvarianten näher erläutert.In the following, further aspects and preferred embodiments will be explained in more detail.

Die Kupplungen 4 können auch direkt an dem Antrieb 2 angeflanscht sein.The couplings 4 can also directly on the drive 2 be flanged.

Die Fahrstufengetriebe 3 sind beim Darstellungsbeispiel vorzugsweise mit integriertem Differential zum Ausgleich der unterschiedlichen Drehzahlen von links zu rechts ausgestattet.The CVD gearboxes 3 are preferably equipped with integrated differential to compensate for the different speeds from left to right in the illustrated example.

Alle Komponenten sind vorzugsweise elektrisch bzw. zur Steuerung und/oder Datenübertragung miteinander verbunden. Diese Steuerung oder Datenübertragung kann über Kabel, Funk oder pneumatische Leitungen erfolgen. Die Datenübertragungswege 10 sind vorzugsweise zum Auslesen von Daten von Sensoren, die in den Bauelementen enthalten sein können, und/oder zur Übertragung von Daten oder Steuerbefehlen an Aktuatoren, die ebenfalls in den Bauelementen integriert sein können, ausgebildet.All components are preferably connected to each other electrically or for control and / or data transmission. This control or data transmission can be done via cable, radio or pneumatic lines. The data transmission paths 10 are preferably designed to read data from sensors that may be included in the devices, and / or to transmit data or control commands to actuators that may also be integrated into the devices.

Die Steuereinrichtung 5 kann direkt in ein Steuergerät des Antriebs 2 bzw. ein Bordsteuergerät des Fahrzeugs 1 integriert oder damit gekoppelt sein und/oder über eine Signal- bzw. Datenleitung 11 mit dem Bordsteuergerät oder anderen Steuereinrichtungen des Fahrzeugs 1 kommunizieren oder verbunden sein.The control device 5 can directly into a control unit of the drive 2 or an on-board control unit of the vehicle 1 integrated or coupled with it and / or via a signal or data line 11 with the on-board control unit or other control devices of the vehicle 1 communicate or be connected.

Die Hauptfahrrichtung (Vorwärtsfahrt) ist durch einen Pfeil 12 angedeutet.The main driving direction (forward drive) is indicated by an arrow 12 indicated.

Vorzugsweise bildet das Fahrzeug 1 einen Supersportwagen und/oder weist einen Antrieb 2 mit mehr als 800 Nm, insbesondere mehr als 900 Nm, besonders bevorzugt mehr als 1000 Nm Antriebsmoment, auf.Preferably, the vehicle forms 1 a super sports car and / or has a drive 2 with more than 800 Nm, in particular more than 900 Nm, more preferably more than 1000 Nm drive torque, on.

Der Antrieb 2 bildet vorzugsweise einen Mittelmotor. Dies bedeutet, dass der Antrieb 2 zwischen den Achsen 7 und 8 angeordnet ist.The drive 2 preferably forms a mid-engine. This means that the drive 2 between the axes 7 and 8th is arranged.

Das Antriebsmoment wird von dem Antrieb 2 auf die zwei Fahrstufengetriebe 3 verteilt. Durch diese Anordnung erfährt jedes Fahrstufengetriebe einen Anteil des abgegebenen Gesamtantriebsmoments. Die zwei Anteile ergeben zusammen das Gesamtantriebsmoment. Die Anordnung ermöglicht eine Gesamtbelastung eines jedes Fahrstufengetriebes 3 von vorzugsweise 50% des Gesamtmotormoments. Je nach Ausbildungsform, Fahrdynamikvorteilen, Gewichtsverteilung und Kundenwunsch kann aber auch eine Aufteilung des Antriebsmoments von 60:40, 70:30 o. dgl. beliebigen Zwischenwerten vorgenommen werden.The drive torque is from the drive 2 on the two speed gearboxes 3 distributed. By virtue of this arrangement, each speed-step transmission experiences a proportion of the total drive torque output. The two parts together make up the total drive torque. The arrangement allows a total load of each step gearbox 3 preferably 50% of the total engine torque. Depending on the form of training, driving dynamics advantages, weight distribution and customer requirements, however, it is also possible to divide the drive torque of 60:40, 70:30 or the like with any intermediate values.

Die Fahrstufengetriebe 3 geben das übersetzte Antriebsmoment an die Räder 9 weiter. Hier erfolgt entweder durch in die Fahrstufengetriebe 3 integrierte Differentiale oder nachgeschaltete Differentiale ein Ausgleich der unterschiedlichen Drehzahlen auf der linken und auf der rechten Fahrzeugseite. Die Differentiale können als herkömmliche Differentialgetriebe bzw. mit einer Sperrwirkung von 0 bis 100% ausgebildet sein. Die Differentiale können verschiedene Bauarten aufweisen, z. B. als Drehmoment fühlende Sperrdifferentiale (z. B. Torsen), als Drehzahl fühlende Differentiale (z. B. Viskokupplung) oder als Sperrdifferentiale mit Festwertsperre ausgebildet sein.The CVD gearboxes 3 give the translated drive torque to the wheels 9 further. Here is done either by in the CV transmission 3 Integrated differentials or downstream differentials a compensation of the different speeds on the left and on the right side of the vehicle. The differentials can be designed as conventional differential gear or with a blocking effect of 0 to 100%. The differentials may have different types, eg. B. as torque-sensing limited slip differentials (eg., Torsen), as speed-sensing differentials (eg, viscous coupling) or as locking differentials with fixed value lock.

Die Anordnung der Fahrstufengetriebe 3 und der Differentiale erfolgt wahlweise in Fahrtrichtung vor, auf oder hinter der jeweils angetriebenen Achse 7 bzw. 8. Sie erfolgt unter Berücksichtigung der Gewichtsverteilung in Abhängigkeit der Fahrdynamikaspekte und konstruktiven Möglichkeiten des Fahrzeugs 1.The arrangement of the speed-step transmissions 3 and the differentials are either in the direction of travel before, on or behind the respective driven axle 7 respectively. 8th , It takes into account the weight distribution as a function of the driving dynamics aspects and constructive possibilities of the vehicle 1 ,

Die Betätigung der Kupplungen 4 erfolgt je nach Ausbildung und/oder Kundenwunsch durch einen Stellaktuator oder durch ein Kupplungspedal. Der Stellaktuator kann z. B. elektrisch, hydraulisch oder pneumatisch angesteuert werden oder arbeiten und die Ansteuerung erfolgt hierbei durch die Steuereinrichtung 5. Bei manueller Betätigung mittels Kupplungspedal wird der Kupplungszustand vorzugsweise von einem Sensor überwacht, der den Kupplungszustand an die Steuereinrichtung 5 weitergibt.The actuation of the couplings 4 depending on the training and / or customer request by a Stellaktuator or by a clutch pedal. The Stellaktuator can z. B. electrically, hydraulically or pneumatically driven or work and the control takes place here by the controller 5 , When manually operated by means of a clutch pedal, the clutch state is preferably monitored by a sensor which controls the clutch state to the control device 5 passes.

Der Einkuppelvorgang mittels Stellaktuator kann mechanisiert oder automatisiert durchgeführt werden. Bei der mechanisierten Ausführung kann der Fahrer über ein Bedienmittel den Kupplungsvorgang steuern. Bei der automatisierten Ausführung erfolgt der Kupplungsvorgang automatisch, vorzugsweise aktiviert durch oder beim Betätigen von Gas- und Bremspedal. Im Fall der mechanisierten und automatisierten Ansteuerung der Kupplungen 4 können beide Kupplungen 4 über die Steuereinrichtung 5 vorzugsweise separat angesteuert werden. Im Falle der manuellen Betätigung, mittels Kupplungspedal, werden beide Kupplungen 4 vorzugsweise über ein gemeinsames Betätigungselement angesteuert. Ein optionales Zwischenelement, z. B. eine Hydraulikweiche, ermöglicht hier ggf. eine einzelne Ansteuerung einer oder jeder Kupplung 4.The engagement process by means of Stellaktuator can be mechanized or automated. In the mechanized version, the driver can control the coupling process via an operating means. In the automated version of the coupling process is automatic, preferably activated by or when pressing the accelerator and brake pedal. In the case of mechanized and automated control of the couplings 4 can both clutches 4 via the control device 5 preferably be controlled separately. In the case of manual operation, by means of clutch pedal, both clutches 4 preferably controlled by a common actuator. An optional intermediate element, for. As a hydraulic switch, allows here possibly a single control of one or each clutch 4 ,

Die Kupplungen 4 sind vorzugsweise jeweils als Einscheibenkupplung oder Mehrscheibenkupplung und/oder als Trockenkupplung ausgebildet. Sie können aber auch als Lamellen- oder Föttinger-Kupplung ausgebildet sein.The couplings 4 are preferably each formed as a single-disc clutch or multi-plate clutch and / or as a dry clutch. But they can also be designed as a lamellar or Föttinger coupling.

Während des Anfahrvorganges kontrolliert bei mechanischer und automatischer Ausführungsvariante die Steuereinrichtung 5 beide Kupplungen 4. Im Falle der Anforderung des maximalen Antriebsmoments durch den Fahrer ist vorgesehen, dass beide Fahrstufengetriebe 3 im Eingriff sind, um eine Überlastung und ggf. einen Defekt eines einzelnen Fahrstufengetriebs 3 zu vermeiden. Die Steuereinrichtung 5 überwacht und kontrolliert den Anfahrvorgang und meldet der Motorsteuerung, dass z. B. nur eine Kupplung 4 im Eingriff ist. In diesem Falle würde das maximale Antriebsmoment reduziert oder begrenzt werden, ggf. auf 50%, um eine Beschädigung des sich im Eingriff befindenden Fahrstufengetriebs 3 zu vermeiden. Die Reduzierung bzw. Begrenzung des maximalen Antriebsmoments erfolgt vorzugsweise durch die Motorsteuerung. Mögliche Eingriffe sind hierbei beispielsweise eine Reduzierung der Kraftstoffeinspritzung, eine Aussetzung des Zündfunkens, eine Abschaltung mindestens eines Zylinders o. dgl. bei einem Verbrennungsmotor oder generell eine Energiezufuhrdrosselung oder Energieabgabedrosselung bei anderen Antrieben.During the starting process, the control device controls in the case of a mechanical and automatic variant 5 both couplings 4 , In the case of the request of the maximum drive torque by the driver is provided that both CVT 3 are engaged to overload and possibly a defect of a single Fahrstufengetriebs 3 to avoid. The control device 5 monitors and controls the starting process and informs the engine management that z. B. only one clutch 4 is engaged. In this case, the maximum drive torque would be reduced or limited, possibly to 50%, to damage the engaged speed gear 3 to avoid. The reduction or limitation of the maximum drive torque is preferably carried out by the engine control. Possible interventions here are, for example, a reduction of the fuel injection, a suspension of the ignition spark, a shutdown of at least one cylinder or the like in an internal combustion engine or in general an energy supply throttling or energy release throttling in other drives.

Sind beide Kupplungen 4 im Eingriff, so kann das maximale Antriebsmoment aufgeteilt und über die Kupplungen 4 an die Fahrstufengetriebe 3 übertragen werden.Are both clutches 4 engaged, so the maximum drive torque divided and the clutches 4 to the drive gearbox 3 be transmitted.

Da in nur wenigen Fahrsituationen ein Anliegen des maximalen Antriebsmoments bzw. eines hohen Anteils dessen (mehr als 50%) erforderlich sind, kann es gemäß einer Ausführungsvariante möglich sein, ein Fahrstufengetriebe 3 während des normalen Fahrbetriebs auszukuppeln, insbesondere also eine der Kupplungen 4 zu öffnen. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Fortbewegen des Fahrzeugs 1, da Reibungskräfte des zweiten Fahrstufengetriebes 3 vermieden werden.Since in only a few driving situations, a concern of the maximum drive torque or a high proportion of which (more than 50%) are required, it may be possible according to a variant, a step transmission 3 disengage during normal driving, so in particular one of the clutches 4 to open. This allows an economical travel of the vehicle 1 , as frictional forces of the second speed gearbox 3 be avoided.

Zwei mögliche Situationen, die ein hohes oder gar maximales Antriebsmoment erfordern, sind

  • 1. das Beschleunigen und
  • 2. das Fahren bei hoher oder höchster Geschwindigkeit.
Two possible situations that require a high or even maximum drive torque are
  • 1. accelerating and
  • 2. Driving at high or highest speed.

In beiden Fahrsituationen wird zur Überwindung eines Fahrwiderstands ein hohes Antriebsmoment benötigt, um den jeweils aktuellen Fahrzustand zu erhalten. Bei Anforderung der maximalen Beschleunigung durch den Fahrer wird das zwischen dem maximal möglichen Antriebsmoment und aktuell benötigten Antriebsmoment restliche mögliche Antriebsmoment zur Überwindung der Beschleunigungswiderstände genutzt. Bei diesem Beschleunigungsvorgang wird das gesamte bzw. maximale Antriebsmoment von vorzugsweise mehr als 800 Nm, insbesondere mehr als 900 Nm und besonders bevorzugt mehr als 1000 Nm in den Antriebsstrang geleitet. Aufgrund der Anordnung mit den zwei Fahrstufengetrieben 3 ist jedes Fahrstufengetriebe 3 bei einer Momentverteilung von 50:50 nur mit der Hälfte des maximalen Antriebsmoments beaufschlagt. Die Antriebskomponenten, insbesondere die Fahrstufengetriebe 3, erfordern aufgrund dieser gegenüber dem maximalen Antriebsmoment geringeren Beanspruchung mit keinem so hohen Konstruktionsaufwand bzw. keine Auslegung auf eine so hohe Belastung. Insbesondere kann dabei dann auf bereits existierende Serienprodukte zurückgegriffen werden. Entsprechend gilt dies für die Hochgeschwindigkeitsfahrt.In both driving situations, to overcome a driving resistance, a high drive torque is required to maintain the respective current driving state. When the maximum acceleration by the driver is requested, the remaining possible drive torque between the maximum possible drive torque and the currently required drive torque is used to overcome the acceleration resistances. In this acceleration process, the total or maximum drive torque of preferably more than 800 Nm, in particular more than 900 Nm and more preferably more than 1000 Nm is fed into the drive train. Due to the arrangement with the two speed gearboxes 3 is every speed gearbox 3 With a torque distribution of 50:50, only half of the maximum drive torque is applied. The drive components, in particular the CVT gearboxes 3 Due to their lower load compared to the maximum drive torque, they do not require so much design effort or design for such a high load. In particular, it is then possible to resort to already existing series products. Accordingly, this applies to the high-speed drive.

Nicht nur der Beschleunigungsvorgang und die Höchstgeschwindigkeitsfahrt sind für das Fahrzeug 1 von Relevanz, sondern auch eine möglichst immer anliegende Antriebskraft ohne bzw. mit geringer Zugkraftunterbrechung. Die Zugkraftunterbrechung entspricht in diesem Fall der Schaltzeit, die ein Fahrstufengetriebe 3 benötigt. Um eine geringe Zugkraftunterbrechungszeit zu ermöglichen, werden vorzugsweise konstruktiv kleine und leichte Bauteile verwendet. Diese ermöglichen eine schnelle Bewegung aufgrund der geringen Massen bzw. kurze Wege aufgrund kompakter Bauform. Durch das hohe Antriebsmoment von vorzugsweise mehr als 800 Nm, insbesondere mehr als 900 Nm und besonders bevorzugt mehr als 1000 Nm, ist die Entwicklung eines neuen Fahrstufengetriebs 3 sehr aufwendig, insbesondere wenn kurze Zugkraftunterbrechungen bzw. ein schnelles Schalten ermöglicht werden sollen.Not only the acceleration and the maximum speed are for the vehicle 1 Of relevance, but also always as possible driving force without or with low interruption of traction. The traction interruption in this case corresponds to the switching time, which is an epicyclic gear 3 needed. In order to allow a low traction interruption time, constructively small and light components are preferably used. These allow a fast movement due to the low mass or short distances due to their compact design. Due to the high drive torque of preferably more than 800 Nm, in particular more than 900 Nm and more preferably more than 1000 Nm, is the development of a new CVT 3 very expensive, especially when short traction interruptions or a quick switching should be possible.

Durch den bevorzugten Einsatz von zwei serienmäßigen Fahrstufengetrieben 3, kann dies kostengünstig bzw. relativ einfach erreicht werden.By the preferred use of two standard gear boxes 3 , this can be achieved inexpensively or relatively easily.

Ein weiterer Vorteil ist, dass individuell auf Kundenwunsch beispielsweise Automatik-, oder sequentielle Fahrstufengetriebe 3 verbaut werden können.Another advantage is that individually on customer request, for example, automatic or sequential CVT 3 can be installed.

Bevorzugt werden zwei sequentielle Fahrstufengetriebe 4 eingesetzt. Diese ermöglichen sehr kurze Schaltzeiten durch Zugkraftunterbrechung und Einlegen des nächsten Ganges ohne Kupplungsvorgang. Die Kupplungen 4 werden in diesem Fall nur zum Anfahrvorgang bzw. zum Fahren mit nur einem Fahrstufengetriebe 4 benötigt. Wird das Fahrzeug 1 im ersten Gang angefahren und sind die Kupplungen 4 geschlossen, so kann der Fahrer das Einlegen der nächsten Fahrstufe durch Betätigen eines Bedienmittels, vorzugsweise eines Bedienelements, wie einer Schaltwippe oder Schaltpaddel am Lenkrad, bestimmen. Betätigt der Fahrer das Bedienmittel, so wird eine Zugkraftunterbrechung des Antriebs 2, beispielsweise bei einem Verbrennungsmotor, durch Abschalten der Zündung, realisiert. Stellaktuatoren an den Fahrstufengetrieben 3 werden dann über die Steuereinrichtung 5 betätigt bzw. angesteuert, so dass diese die nächste Fahrstufe einlegen. Die Ansteuerung der Stellaktuatoren ist dabei abhängig von der konstruktiven Auslegung des Fahrzeugantriebsstrangs. So ist vorzugsweise vorgesehen, dass die Stellaktuatoren immer gleichzeitig die gleiche Fahrstufe einlegen. Alternativ kann vorgesehen sein, dass die Stellaktuatoren in einem vorgegebenen (kurzen) Zeitintervall, aber zeitlich versetzt die Fahrstufen bei den beiden Fahrstufengetrieben 3 innerhalb der gleichen Zugkraftunterbrechung wechseln. Sobald die Fahrstufen eingelegt sind, signalisiert die Steuereinrichtung 5 einem Motorsteuergerät bzw. dem Antrieb 2, dass wieder ein Antriebsmoment an die Fahrstufengetriebe 3 übertragen werden kann. Beim Verbrennungsmotor würde beispielsweise die Zündung wieder eingeschaltet werden.Two sequential drive gears are preferred 4 used. These allow very short switching times by interruption of traction and inserting the next gear without coupling process. The couplings 4 In this case, they are only used to start up or to drive with only one drive gearbox 4 needed. Will the vehicle 1 started in first gear and are the clutches 4 closed, the driver can determine the insertion of the next gear by pressing an operating means, preferably a control element, such as a rocker switch or paddle on the steering wheel, determine. If the driver actuates the operating means, then a traction interruption of the drive 2 , For example, in an internal combustion engine, by switching off the ignition realized. Actuators on the gear boxes 3 are then via the control device 5 operated or controlled, so that they insert the next gear. The actuation of the Stellaktuatoren is dependent on the structural design of the vehicle drive train. So it is preferably provided that the Stellaktuatoren always insert the same gear at the same time. Alternatively, it may be provided that the adjusting actuators in a predetermined (short) time interval, but offset in time, the driving levels in the two speed drives 3 change within the same traction interruption. As soon as the driving steps are engaged, the control device signals 5 an engine control unit or the drive 2 that again a drive torque to the CVT 3 can be transferred. In the internal combustion engine, for example, the ignition would be turned on again.

Das Einlegen bzw. Wechseln der Fahrstufen kann auch beispielsweise über Seilzüge oder sonstige insbesondere vom Fahrer betätigte Einrichtungen realisiert werden. Sensoren überwachen in diesem Fall die Fahrstufen und den durch den Fahrer ausgeführten Schaltvorgang.The insertion or change of the speed levels can also be realized for example via cables or other particular operated by the driver facilities. Sensors monitor in this case the speed levels and the switching process performed by the driver.

In einer anderen Ausführungsform wäre die konstruktive Auslegung der Antriebstränge mit zwei Parallelschaltgetrieben, auch Doppelkupplungsgetrieben genannt, vorstellbar. Hierbei bildet die jeweilige Doppelkupplung, die Kupplung 4 eines Fahrstufengetriebes 3. Es müssen also zwei Doppelkupplungsgetriebe verbaut werden, um den Effekt dieser Erfindung zu erreichen.In another embodiment, the structural design of the drive trains with two parallel transmissions, also called dual-clutch transmissions conceivable. Here, the respective double clutch forms the clutch 4 a step gearbox 3 , So it must be installed two dual-clutch transmission to achieve the effect of this invention.

Für den Fall, dass ein Defekt im Antriebsstrang vorliegt, beispielsweise der Ausfall einer Kupplung 4, erkennt dies die Steuereinrichtung 5. Das Fehlersignal wird an das Motorsteuergerät weitergegeben, um den Antrieb 2 bzw. das Antriebsmoment zu drosseln oder abzuschalten. Die Drosselung erfolgt vorzugsweise über einzelne hinterlegte Notlaufprogramme auf den jeweiligen Steuergeräten. Sie ermöglichen vorzugsweise ein Weiterfahren des Fahrzeugs 1, bei einem Defekt innerhalb eines Antriebsstranges. Als Beispiel sei hier die Reduktion des maximal möglichen Antriebsmomentes durch das Motorsteuergerät genannt.In the event that there is a defect in the drive train, such as the failure of a clutch 4 , this recognizes the controller 5 , The error signal is passed to the engine control unit to drive 2 or to throttle or shut off the drive torque. The throttling is preferably carried out via individual stored emergency programs on the respective control units. They preferably allow the vehicle to continue 1 in case of a defect within a drive train. As an example, the reduction of the maximum possible drive torque by the engine control unit may be mentioned here.

Der Motor, der insbesondere als Antrieb 2 für das vorgeschlagene Fahrzeug 1 einsetzbar ist, zeichnet sich vorzugsweise durch einen Nockenwellenantrieb aus, der gleichzeitig auch ein Nebenaggregat des Motors, wie eine Kühlmittelpumpe, eine Schmierölpumpe, eine Hydraulikpumpe und/oder eine Lichtmaschine, antreibt. Dies gestattet es, insbesondere an beiden Seiten der Kurbelwelle einen Abtrieb für den Fahrzeugantrieb 2, also insbesondere von separaten Antriebsträngen bzw. zum separaten Antreiben von zwei separaten Fahrstufengetrieben 3 des Fahrzeugs 1 vorzusehen. Auf diese Weise können besonders große Antriebsmomente übertragen werden, da das eigentliche Antriebsmoment direkt auf beide Antriebstränge verteilt werden kann und insbesondere eine gemeinsame Kupplung 4 und/oder ein gemeinsames Fahrstufengetriebe 3 vermieden werden können, so dass diese Komponenten dementsprechend für niedrigere Drehmomente, als der Motor selbst leistet, ausgelegt sein können.The engine, in particular, as a drive 2 for the proposed vehicle 1 can be used, is preferably characterized by a camshaft drive, which also simultaneously an accessory of the engine, such as a coolant pump, a lubricating oil pump, a hydraulic pump and / or an alternator, drives. This makes it possible, in particular on both sides of the crankshaft, an output for the vehicle drive 2 , ie in particular of separate drive trains or for the separate driving of two separate speed gearboxes 3 of the vehicle 1 provided. In this way, particularly large drive torques can be transmitted, since the actual drive torque can be distributed directly to both drive trains and in particular a common clutch 4 and / or a common speed gearbox 3 can be avoided, so that these components can be designed accordingly for lower torques than the engine itself.

Als weiteres Ausführungsbeispiel ist ein Antrieb mit integriertem Startergenerator vorstellbar. Die Nebenaggregate können so elektrisch über den Startergenerator angetrieben werden. Ein spezieller Nebenantrieb kann dann entfallen.As a further embodiment, a drive with integrated starter generator is conceivable. The ancillaries can be driven electrically via the starter generator. A special auxiliary drive can then be omitted.

Als Antrieb 2 ist auch ein Hybridantrieb, Wasserstoffmotor oder Elektromotor einsetzbar.As a drive 2 is also a hybrid drive, hydrogen engine or electric motor used.

Claims (10)

Fahrzeug (1) mit einem Antrieb (2), mit zwei separaten Fahrstufengetrieben (3), mit zwei Kupplungen (4) zum unabhängigen Kuppeln der Fahrstufengetriebe (3) mit dem Antrieb (2) und mit einer Steuereinrichtung (5) zur Steuerung der Kupplungen (4) und/oder Fahrstufengetriebe (3), dadurch gekennzeichnet, dass die Steuereinrichtung (5) so ausgebildet ist, dass beide Fahrstufengetriebe (3) nur gleichzeitig oder nur innerhalb eines vorgegebenen Zeitintervalls mit dem Antrieb (2) kuppelbar sind oder dass bei Überschreiten eines vorbestimmten oder einstellbaren Moments und/oder einer vorbestimmten Drehzahl des Antriebs (2) beide Kupplungen (4) schließen, und/oder dass nur gleiche Fahrstufen der Fahrstufengetriebe (3) wählbar sind, und/oder dass bei Eingriff nur einer Kupplung (4) das maximale Moment des Antriebs (2) reduziert ist oder wird.Vehicle ( 1 ) with a drive ( 2 ), with two separate gear boxes ( 3 ), with two couplings ( 4 ) for independent clutching of the CVT gearboxes ( 3 ) with the drive ( 2 ) and with a control device ( 5 ) for controlling the clutches ( 4 ) and / or CVT gearboxes ( 3 ), characterized in that the control device ( 5 ) is designed so that both speed step transmission ( 3 ) only at the same time or only within a predetermined time interval with the drive ( 2 ) are coupled or that when a predetermined or adjustable torque and / or a predetermined speed of the drive ( 2 ) both couplings ( 4 ), and / or that only the same speed steps of the CVT gearboxes ( 3 ) are selectable, and / or that when engaging only one clutch ( 4 ) the maximum torque of the drive ( 2 ) is or will be reduced. Fahrzeug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Kupplungen (4) schaltbar und/oder zumindest im Wesentlichen schlupffrei im geschlossenen Zustand sind.Vehicle according to claim 1, characterized in that the clutches ( 4 ) are switchable and / or at least substantially slip-free in the closed state. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass je ein Fahrstufengetriebe (3) einer Fahrzeugachse (7, 8) des Fahrzeugs (1) zugeordnet ist.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that each one speed step transmission ( 3 ) of a vehicle axle ( 7 . 8th ) of the vehicle ( 1 ) assigned. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrstufengetriebe (3) die gleiche Getriebeart aufweisen.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the speed-step transmission ( 3 ) have the same transmission type. Fahrzeug nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrstufengetriebe (3) als sequentielle Fahrstufengetriebe oder Doppelkupplungsgetriebe ausgebildet sind.Vehicle according to Claim 4, characterized in that the speed-step transmissions ( 3 ) are designed as sequential drive gearbox or dual-clutch transmission. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrstufengetriebe (3) gleich übersetzte Fahrstufen aufweisen.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the speed-step transmission ( 3 ) have the same translated speed levels. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Reduzierung des maximalen Moments bei Eingriff nur einer Kupplung (4) mindestens 30% beträgt.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the reduction of the maximum torque upon engagement of only one clutch ( 4 ) is at least 30%. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Fahrzeug (1) so ausgebildet ist, dass ein Wechsel der Fahrstufen beider Fahrstufengetriebe (3) simultan über die Steuereinrichtung (5) durch den Fahrer und/oder automatisch erfolgt.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the vehicle ( 1 ) is designed so that a change of the speed levels of both CVT ( 3 ) simultaneously via the control device ( 5 ) by the driver and / or automatically. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrstufengetriebe (3) das gesamte von dem Antrieb (2) abgegebene Antriebsmoment aufnehmen, wobei mindestens ein zusätzliches Kupplungselement (6), insbesondere ein Drehmomentwandler, in einem Antriebsstrang einer Fahrzeugachse (7, 8) integriert ist und die Momentenverteilung auf die Fahrstufengetriebe (3) während des Fahrbetriebes veränderbar ist.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the speed-step transmission ( 3 ) the whole of the drive ( 2 ) input drive torque, at least one additional coupling element ( 6 ), in particular a torque converter, in a drive train of a vehicle axle ( 7 . 8th ) and the torque distribution to the CVT ( 3 ) is variable during driving. Fahrzeug nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Kupplungen (4) als Mehrscheibenkupplungen ausgebildet sind.Vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the clutches ( 4 ) are designed as multi-plate clutches.
DE200910029917 2009-06-19 2009-06-19 Vehicle with two transmissions Expired - Fee Related DE102009029917B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200910029917 DE102009029917B4 (en) 2009-06-19 2009-06-19 Vehicle with two transmissions

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200910029917 DE102009029917B4 (en) 2009-06-19 2009-06-19 Vehicle with two transmissions

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102009029917A1 DE102009029917A1 (en) 2010-12-23
DE102009029917B4 true DE102009029917B4 (en) 2012-02-09

Family

ID=43123085

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200910029917 Expired - Fee Related DE102009029917B4 (en) 2009-06-19 2009-06-19 Vehicle with two transmissions

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102009029917B4 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITBO20130377A1 (en) 2013-07-18 2015-01-19 Ferrari Spa INTEGRAL TRACTION VEHICLE INSERTABLE
AT515935B1 (en) * 2014-09-17 2016-01-15 Avl List Gmbh DRIVE TRAIN OF A VEHICLE

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3455407A (en) * 1967-05-25 1969-07-15 Gen Motors Corp Four wheel drive vehicle and power train
US4453617A (en) * 1982-04-09 1984-06-12 Wu C H Multi-axle driving mechanism for agricultural carrier
GB2230498A (en) * 1989-03-21 1990-10-24 Christopher William Hend Ellis Twin gearbox four wheel drive
WO2008120097A1 (en) * 2007-04-03 2008-10-09 Ferrari S.P.A. Optionally connectable four-wheel drive vehicle

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3455407A (en) * 1967-05-25 1969-07-15 Gen Motors Corp Four wheel drive vehicle and power train
US4453617A (en) * 1982-04-09 1984-06-12 Wu C H Multi-axle driving mechanism for agricultural carrier
GB2230498A (en) * 1989-03-21 1990-10-24 Christopher William Hend Ellis Twin gearbox four wheel drive
WO2008120097A1 (en) * 2007-04-03 2008-10-09 Ferrari S.P.A. Optionally connectable four-wheel drive vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
DE102009029917A1 (en) 2010-12-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19718709B4 (en) Control device for a hybrid vehicle
DE19954544B4 (en) Automotive drive
EP2765338B1 (en) Method for operating a hybrid double clutch transmission drive train
EP2504211B1 (en) Method and device for operating a hybrid vehicle
EP2349801A2 (en) Method and device for starting a hybrid vehicle
DE102005043703A1 (en) Commercial vehicle with a Schaltklauengetriebe and an electric motor
WO2006105929A1 (en) Drive train of a vehicle and method for controlling a drive train
WO2001006152A1 (en) Temperature-dependent control device of a coupling or an automobile transmission
DE102010023093B4 (en) Drive train for a motor vehicle and method for driving a motor vehicle drive train
DE102008027672B4 (en) Powertrain for a four-wheel drive vehicle and method for driving the same
DE112012003012T5 (en) manual transmission
DE102007030091A1 (en) Drive train for motor vehicle, has driving motor, propelled axis with axle drive unit over which axle drive power is fed in side shafts
DE102016221796B4 (en) Hybrid transmission and hybrid powertrain
DE10313586A1 (en) Automatic drive
DE3918254A1 (en) Method for preventing load cycle shocks
EP1632694B1 (en) Power train having a gearbox with two input shafts in parallel
DE102009029917B4 (en) Vehicle with two transmissions
DE60129654T2 (en) Automatic transmission for vehicles
DE102010014193B4 (en) Method for controlling a dual-clutch transmission
DE3911118C2 (en) all wheel drive
DE102010022912B4 (en) Method for driving a motor vehicle drive train
DE102005036894A1 (en) Drive train for motor vehicle is such that with actual torque relating to at least one clutch unit and reduced in relation to nominal torque value, an operating mode adjusted to transmission characteristic of clutch is activated
DE69723824T2 (en) TRANSFER CASE
DE102010033074A1 (en) Transmission for use in hybrid vehicle, has controller formed such that input shaft is connected with output shaft and/or another input shaft by gearshift clutch during switching process of latter input shaft for driving power replenishment
WO2018065313A1 (en) Method for starting a motor vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final

Effective date: 20120510

R082 Change of representative

Representative=s name: VON ROHR PATENTANWAELTE PARTNERSCHAFT MBB, DE

Representative=s name: VON ROHR PATENTANWAELTE PARTNERSCHAFT, DE

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20140101