HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION
1. GEBIET DER ERFINDUNG1. FIELD OF THE INVENTION
Vorliegende
Erfindung bezieht sich auf eine Airbagvorrichtung zum Schutz von
Fußgängern, die auf einer Verkleidung befestigt
werden kann, die sich unter einem hinteren Ende eines Motorhaubenelements
eines Fahrzeugs befindet und einen Airbag enthält, der
mit einem Befüllungsgas aufgeblasen werden kann, um die
Vorderflächen der Windschutzscheibe und die vorderen Säulen
zu bedecken.This
The invention relates to an airbag device for the protection of
Pedestrians mounted on a fairing
Can be located under a rear end of a hood element
a vehicle and contains an airbag, the
can be inflated with a filling gas to the
Front surfaces of the windshield and the front pillars
to cover.
2. BESCHREIBUNG DES STANDS DER TECHNIK2. DESCRIPTION OF THE PRIOR ART
Konventionell
sind Airbagvorrichtungen zum Schutz von Fußgängern
aus JP 2002-36986
A und JP
2003-182485 A bekannt.Conventionally, airbag devices are designed to protect pedestrians JP 2002-36986 A and JP 2003-182485 A known.
Die
erstere Airbagvorrichtung enthält zusammengefaltete Airbags,
die auf der rechten und linken Seite einer Verkleidung zum Abdecken
der Vorderflächen von vorderen Säulen eines Fahrzeugs
bei der Entfaltung untergebracht sind. Diese Vorrichtung enthält
des Weiteren einen welligen Bereich unter dem Motorhaubenelement,
der den Airbag leitet, dass er die Vorderflächen der vorderen
Säulen problemlos bedeckt.The
former airbag device includes folded airbags,
those on the right and left side of a panel for covering
the front surfaces of front pillars of a vehicle
housed in the unfolding. This device contains
further, a wavy area under the hood member,
which directs the airbag, that he the front surfaces of the front
Columns covered easily.
Die
zweite Vorrichtung enthält einen Führungsmechanismus,
der aus Führungselementen, die auf vorderen Säulen
angebracht sind, um den Airbag zu leiten, dass er die Vorderflächen
der vorderen Säulen bedeckt, und aus Gleitblöcken
besteht, die auf den Führungselementen verschiebbar sind.
Der Airbag weist Kabel oder dergleichen auf, die mit den Gleitblöcken
verbunden sind.The
second device includes a guide mechanism,
made of guide elements, which are on front pillars
are attached to guide the airbag, that he the front surfaces
the front pillars covered, and from sliding blocks
exists, which are displaceable on the guide elements.
The airbag has cables or the like with the sliding blocks
are connected.
Im
Bezug auf die erstere kann allerdings, angenommen, dass der wellige
Bereich unter dem Motorhaubenelement bereitgestellt ist, um den
Airbag zu leiten, die vorderen Säulen zu bedecken, wenn der
wellige Bereich beim Entfaltungsvorgang mit dem Airbag in Eingriff
ist, der Reibungswiderstand, der zu diesem Zeitpunkt erzeugt wird,
ein schnelles Entfalten des Airbags verhindern.in the
Regarding the former, however, it can be assumed that the wavy
Area is provided under the hood member to the
Airbag to cover the front pillars when the
wavy area in the deployment process with the airbag in engagement
is, the frictional resistance that is generated at that time
prevent a rapid deployment of the airbag.
Im
Bezug auf die letztere ist es wahrscheinlich, dass der Führungsmechanismus
die Struktur der Airbagvorrichtung verkompliziert.in the
Regarding the latter, it is likely that the guiding mechanism
complicates the structure of the airbag device.
ZUSAMMENFASSUNG DER ERFINDUNGSUMMARY OF THE INVENTION
Es
ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, für eine Airbagvorrichtung
zum Schutz von Fußgängern zu sorgen, die es ermöglicht,
dass sich ein Airbag schnell entfaltet, um die Vorderflächen
von vorderen Säulen stabil und mit einer einfachen Struktur
zu bedecken.It
is the object of the present invention, for an airbag device
to protect pedestrians, which makes it possible to
That an airbag unfolds quickly to the front surfaces
Stable from front pillars and with a simple structure
to cover.
Die
erste Airbagvorrichtung zum Schutz von Fußgängern
nach der Erfindung ist so angepasst, dass sie auf einer Verkleidung
unterhalb des Motorhaubenelements befestigt wird. Die Airbagvorrichtung
enthält in der Nähe des linken und rechten Randes
eines hinteren Endes des Motorhaubenelements jeweils einen Airbag-Satz,
der mit Befüllungsgas befüllt werden kann, um
eine Windschutzscheibe und eine vordere Säule zu bedecken,
eine Aufblasvorrichtung zum Zuführen von Befüllungsgas
in den Airbag und einen Behälter, in dem die Aufblasvorrichtung
und der Airbag im zusammengefalteten Zustand untergebracht sind.
Der Airbag enthält eine Fahrzeugkarosserieseitenwand, die
so angepasst ist, dass sie sich nach unten in Richtung einer Fahrzeugkarosserie
entfaltet, und eine Fußgängerseitenwand, die so
angepasst ist, dass sie sich nach oben zu einem Fußgänger
hin entfaltet. Die Fahrzeugkarosserieseitenwand hat einen kontinuierlichen
ebenen Aufbau von einem Säulen-Abdeckungsbereich, der dazu angepasst
ist, eine Vorderfläche der vorderen Säulen zu
bedecken, zu einem Befestigungsbereich, der dazu angepasst ist,
am Gehäuse angebracht zu werden. Die Aufblasvorrichtung
ist so aufgebaut, dass die Austrittsrichtung des Befüllungsgases,
das in den Airbag im Inneren des Gehäuses eingespeist wird, sich
im Allgemeinen parallel zur Ausrichtung der vorderen Säule,
die vom unteren Ende zum oberen Ende hin verläuft, erstreckt.
Das Gehäuse enthält eine Rückwand, die
als Öffnungswand dient, die das Hervortreten des Airbags
ermöglicht, eine Vorderwand, die der Rückwand
in der Richtung von vorne nach hinten gegenüberliegt, und
eine untere Wand, die zwischen der Vorderwand und der Öffnungswand angeordnet
ist. Das Gehäuse ist so an der Verkleidung befestigt, dass
eine obere Fläche der unteren Wand im Allgemeinen parallel
zu der Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe vom unteren
Ende zum oberen Ende angeordnet ist.The
first airbag device for the protection of pedestrians
according to the invention is adapted to be on a fairing
is mounted below the hood member. The airbag device
contains near the left and right edges
a rear end of the hood member each having an airbag set,
which can be filled with filling gas to
to cover a windscreen and a front pillar,
an inflator for supplying inflation gas
in the airbag and a container in which the inflator
and the airbag are housed in the folded state.
The airbag includes a vehicle body side wall which
is adjusted so that it is down towards a vehicle body
unfolded, and a pedestrian sidewall that way
adapted to be up to a pedestrian
unfolded. The vehicle body side wall has a continuous
planar construction of a column cover area adapted to it
is to, a front surface of the front pillars too
cover, to a mounting area that is adapted to
to be mounted on the housing. The inflator
is constructed so that the outlet direction of the filling gas,
which is fed into the airbag inside the housing itself
generally parallel to the orientation of the front pillar,
extending from the lower end to the upper end extends.
The housing contains a rear wall, the
serves as an opening wall, which is the emergence of the airbag
allows a front wall to the rear wall
in the front-to-back direction, and
a lower wall, which is arranged between the front wall and the opening wall
is. The housing is attached to the panel so that
an upper surface of the lower wall generally parallel
to the front to back tilt of the windshield from the bottom
End is arranged to the upper end.
Bei
der Betätigung der oben genannten Airbagvorrichtung füllt
sich der Airbag mit Befüllungsgas, das von der Aufblasvorrichtung
zugeführt wird, tritt aus dem Gehäuse heraus,
das an der Verkleidung unterhalb des hinteren Endes des Motorhaubenelements
befestigt ist, und entfaltet sich dann, um die Vorderfläche
der vorderen Säule zu bedecken.at
the operation of the above-mentioned airbag device fills
the airbag is filled with inflation gas from the inflator
is supplied, emerges from the housing,
that on the panel below the rear end of the hood member
is attached, and then unfolds to the front surface
to cover the front pillar.
Zu
diesem Zeitpunkt leitet, da das Gehäuse so an der Verkleidung
befestigt ist, dass die obere Fläche der unteren Wand im
Allgemeinen parallel zu der Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe
ausgerichtet ist, die obere Fläche der unteren Wand den
Airbag, sich entlang der Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe
zu entfalten, wenn der Airbag aus dem Gehäuse hervortritt. Diese
Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe ist parallel
zur Ausrichtung der vorderen Säule, die vom unteren Ende
zum oberen Ende führt. Ent sprechend tritt der Airbag aus
dem Gehäuse hervor, um sich problemlos entlang der Neigungen der
vorderen Säule und der Windschutzscheibe zu entfalten.At this time, since the housing is fixed to the cowling so that the upper surface of the lower wall is oriented generally parallel to the front-to-rear slope of the windshield, the upper surface of the lower wall guides the airbag along the incline from front to back of the windshield when the airbag emerges from the housing. This front-to-back tilt of the windshield is parallel to the orientation of the front ren column, which leads from the lower end to the upper end. Accordingly, the airbag protrudes from the housing to unfold easily along the slopes of the front pillar and the windshield.
Die
Aufblasvorrichtung ist so aufgebaut, dass ihre Austrittsrichtung
von Befüllungsgas zum Airbag im Inneren des Gehäuses
im Allgemeinen parallel zur Ausrichtung der vorderen Säule
verläuft. Das heißt, dass eine Einströmungsrichtung
des Befüllungsgases, d. h. die Austrittsrichtung des Befüllungsgases,
dreidimensional parallel zur vorderen Säule ist, mit anderen
Worten, parallel zur vorderen Säule, sowohl von oben gesehen,
als auch von der Seite gesehen, und dabei den Airbag problemlos
entlang der Neigungen der Windschutzscheibe und der vorderen Säule
entfaltet.The
Inflator is constructed so that its exit direction
from inflation gas to the airbag inside the housing
generally parallel to the orientation of the front pillar
runs. That is, an inflow direction
the charge gas, d. H. the outlet direction of the filling gas,
is three-dimensional parallel to the front pillar, with others
Words, parallel to the front pillar, seen from above,
as well as seen from the side, while the airbag easily
along the slopes of the windscreen and the front pillar
unfolded.
Folglich
lässt im Anfangszustand der Airbagentfaltung das Gehäuse
den Airbag entlang der Steigungen der Windschutzscheibe und der
vorderen Säule vorspringen, und dann, während
des Ablaufs der Airbagentfaltung, verhindert die Strömung
des Befüllungsgases, das parallel zur vorderen Säule strömt,
solch eine Trennung des Airbags von der Vorderfläche der
vorderen Säule, wie Aufschwimmen von der vorderen Fläche,
als Reaktion darauf, dass er erst unten auf der Vorderfläche
gehalten wurde. Daher befüllt sich der Airbag weiter zum
problemlosen Abdecken der Vorderfläche der vorderen Säule.consequently
leaves in the initial state of the airbag deployment the housing
the airbag along the slopes of the windshield and the
projecting forward pillar, and then while
the course of the airbag deployment, prevents the flow
the charge gas flowing parallel to the front pillar
Such a separation of the airbag from the front surface of the
front pillar, like floating from the front surface,
in response to being first down on the front surface
was held. Therefore, the airbag fills on to
easy to cover the front surface of the front pillar.
Außerdem
hat die Fahrzeugkarosserieseitenwand des Airbags einen kontinuierlichen
ebenen Aufbau vom Säulen-Abdeckungsbereich zum Befestigungsbereich.
Diese Struktur ermöglicht es der Fahrzeugkarosserieseitenwand,
sich über die Vorderfläche der Windschutzscheibe
zur Vorderseite der vorderen Säule auf passende Weise auszubreiten, was
weiter verhindert, dass der Airbag bei der Entfaltung von der vorderen
Säule nach oben aufschwimmt.Furthermore
the vehicle body side wall of the airbag has a continuous
flat structure from the pillar cover area to the mounting area.
This structure allows the vehicle body side wall to
over the front surface of the windshield
to spread out to the front of the front pillar in a suitable manner, which
further prevents the airbag from deploying from the front
Pillar floats up.
Außerdem
benötigt die oben genannte erste Airbagvorrichtung keine
solchen Teile oder Elemente wie ein Führungselement, das
dazu angepasst ist, den Airbag während der Befüllung
zu berühren, sondern hat eine einfache Struktur als ein
Ergebnis von Erwägungen hinsichtlich lediglich der Ausrichtung des
Gehäuses und der Austrittsrichtung des Befüllungsgases.Furthermore
the above-mentioned first airbag device does not need any
such parts or elements as a guide element, the
adapted to the airbag during filling
to touch, but has a simple structure as one
Result of considerations regarding only the orientation of the
Housing and the outlet direction of the filling gas.
Somit
ist die erste Airbagvorrichtung zum Schutz von Fußgängern,
die die Erfindung verkörpert, in der Lage, die Airbags
auf stabile Weise und mit einer einfachen Struktur schnell zu entfalten,
um die Vorderflächen der vorderen Säulen zu bedecken.Consequently
is the first airbag device to protect pedestrians,
embodying the invention, capable of airbags
to unfold in a stable manner and with a simple structure,
to cover the front surfaces of the front pillars.
Der
Airbag der obengenannten Airbagvorrichtung enthält wünschenswerter
Weise einen nach innen gerollten Bereich, der dadurch geformt ist,
dass ein hinterer Endbereich des Airbags in Richtung eines vorderen
Endes auf der Seite der Fahrzeugkarosserieseitenwand gerollt wird.Of the
Airbag of the above-mentioned airbag device contains more desirable
Way an inwardly rolled area formed thereby
that a rear end portion of the airbag toward a front
Finally, rolled on the side of the vehicle body side wall.
Ein
solcher nach innen gerollter Bereich hilft dem Airbag dabei, sich
aufrollend zu entfalten, wobei der Kern des gerollten Bereichs bei
der Entfaltung des Airbags nahe an der Windschutzscheibe gehalten
wird. So entfaltet er sich selbst in dem Fall, dass sich der Airbag
während des Entfaltens einmal von der Windschutzscheibe
hebt, weiter nahe an der Windschutzscheibe und bedeckt problemlos
die Vorderfläche der vorderen Säule.One
such inward-curving area helps the airbag itself
unfold, with the core of the rolled area at
the deployment of the airbag held close to the windshield
becomes. So he unfolds himself in the event that the airbag
while unfolding once from the windshield
lifts, further close to the windshield and covers easily
the front surface of the front pillar.
Es
ist außerdem erwünscht, dass der Airbag einen
Balg-gefalteten Bereich enthält, der in der Richtung von
vorne nach hinten vor dem nach innen gerollten Bereich in der Art
eines Balges gefaltet ist, und dass der Balg-gefaltete Bereich in
einem Bereich ausgeformt ist, der eine solche Länge hat,
die ermöglicht, dass der nach innen gerollte Bereich bei
der Entfaltung des Airbags über den Ort, an dem sich ein Scheibenwischer
befindet steigen kann.It
is also desirable that the airbag a
Bellows-folded area containing in the direction of
front to back in front of the inward rolled area in style
a bellows is folded, and that the bellows-folded area in
a region having such a length,
which allows the rolled in area at
the deployment of the airbag over the place where a windshield wiper
can rise.
Diese
Struktur ermöglicht es dem Airbag, den Säulen-Abdeckungsbereich
zu nutzen, um die vordere Säule problemlos und schnell
zu bedecken, ohne in den Scheibenwischer einzugreifen.These
Structure allows the airbag to the column coverage area
to use the front pillar easily and quickly
to cover without interfering with the windshield wiper.
Die
Aufblasvorrichtung ist bevorzugt so aufgebaut, dass ihre Austrittsrichtung
von Befüllungsgas auf einem Niveau von im Allgemeinen ½ der
Dicke des Airbags bei voller Befüllung von der oberen Fläche
der Windschutzscheibe bleibt.The
Inflator is preferably constructed so that its outlet direction
of filling gas at a level of generally ½ the
Thickness of the airbag when fully inflated from the upper surface
the windscreen remains.
Diese
Struktur verhindert so ein nach oben Treiben des Airbags von der
oberen Fläche der Windschutzscheibe, wie ein Stoßen
und ein Abprallen auf der oberen Fläche der Windschutzscheibe.These
Structure thus prevents an upward drift of the airbag from the
upper surface of the windshield, like a bumping
and a bounce on the top surface of the windshield.
Die
zweite Airbagvorrichtung zum Schutz von Fußgängern
der Erfindung ist so angepasst, dass sie an der Verkleidung, die
sich unter dem hinteren Ende des Motorhaubenelements des Fahrzeugs
befindet, angebracht werden kann. Die Airbagvorrichtung enthält
einen Airbag, der zusammengefaltet und in einem Gehäuse
verstaut ist, und mit Befüllungsgas befüllt werden
kann, um die Windschutzscheibe und die vordere Säule abzudecken.The
second airbag device for the protection of pedestrians
The invention is adapted to fit on the panel, the
located under the rear end of the hood member of the vehicle
can be attached. The airbag device includes
an airbag that folds up and in a housing
stowed, and be filled with filling gas
can to cover the windscreen and the front pillar.
Der
Airbag enthält einen Hauptkörper, der mit Befüllungsgas
befüllt werden kann, um die Windschutzscheibe und die vordere
Säule zu bedecken, und einen Befestigungsbereich, der am
Gehäuse angebracht ist. Der Hauptkörper enthält
einen Säulen-Abdeckungsbereich zum Abdecken einer Vorderfläche
der vorderen Säule und einen Fensterabdeckungsbereich zum
Abdecken einer Vorderfläche der Windschutzscheibe. Der
Fensterabdeckungsbereich ist kontinuierlich zum Säulen-Abdeckungsbereich und
erstreckt sich zum Zentrum des Fahrzeugs in der seitlichen Richtung
hinauf zum Befestigungsbereich.The airbag includes a main body that can be filled with inflation gas to cover the windshield and the front pillar, and a mounting portion attached to the housing. The main body includes a pillar cover portion for covering a front surface of the front pillar and a window cover portion for covering a front surface of the windshield. The window covering area is continuous with the pillar coverage area and extends to the center of the vehicle in the lateral direction up to the attachment area.
Der
Befestigungsbereich enthält einen inneren Befestigungsbereich,
der auf einer Fläche der seitlichen Breite eines Bodenbereichs
des Fensterabdeckungsbereichs angeordnet ist, und einen erweiterten
Befestigungsbereich, der außerhalb der Fläche
der seitlichen Breite des Bodenbereichs des Fensterabdeckbereichs
so angeordnet ist, dass er vom inneren Befestigungsbereich nach
außen in der seitlichen Richtung hervorsteht.Of the
Mounting area includes an inner mounting area,
that on an area of the lateral width of a floor area
of the window covering area, and an extended one
Fixing area outside the area
the lateral width of the bottom portion of the window covering portion
is arranged so that it moves from the inner mounting area
protruding outward in the lateral direction.
Der
Airbag enthält eine Ausnehmung zwischen dem erweiterten
Befestigungsbereich und dem Säulen-Abdeckungsbereich, die
sich zum Zentrum hin in die seitliche Richtung des Fahrzeugs ausbuchtet
und verhindert, dass der Airbag beim Entfalten in einen Scharniermechanismus
des Motorhaubenelements eingreift, der sich an einem seitlichen Rand
des hinteren Endes des Motorhaubenelements befindet.Of the
Airbag contains a recess between the extended
Fastening area and the pillar cover area, the
bulges towards the center in the lateral direction of the vehicle
and prevents the airbag from unfolding into a hinge mechanism
engages the hood member, located at a lateral edge
the rear end of the hood member is located.
Bei
der Betätigung der zweiten Airbagvorrichtung der Erfindung
entfaltet sich der Airbag aufgrund der Ausnehmung, ohne in den Scharniermechanismus
einzugreifen, und der Säulen-Abdeckungsbereich des Hauptkörpers
bedeckt die Vorderfläche der vorderen Säule, während
der Fensterabdeckungsbereich die Vorderfläche der Windschutzscheibe
bedeckt und sich hinauf zum Befestigungsbereich erstreckt, der im
Gehäuse bleibt.at
the operation of the second airbag device of the invention
unfolds the airbag due to the recess, without the hinge mechanism
to engage, and the pillar coverage area of the main body
covers the front surface of the front pillar while
the window covering area the front surface of the windshield
covered and extends up to the attachment area, in the
Housing remains.
Wenn
die Ausnehmung vor dem Säulen-Abdeckungsbereich angeordnet
ist, ist der Säulen-Abdeckungsbereich bei voller Aufblähung
so angeordnet, dass er vom Fensterabdeckbereich zum seitlichen Rand
des Airbags hin hervorsteht, d. h., zu einem Außenrand
des Fahrzeugs in der seitlichen Richtung. In diesem Zustand tendiert
der seitliche Rand des Airbags dazu, von der Vorderfläche
der vorderen Säule so nach oben zu treiben, dass er sich in
der Richtung des seitlichen Zentrums des Fahrzeugs verdreht. Allerdings
enthält der Befestigungsbereich des Airbags der Erfindung
den erweiterten Befestigungsbereich, der so aufgebaut ist, dass
er nach außen in der seitlichen Richtung von der Fläche der
seitlichen Breite des Bodens des Fensterabdeckungsbereichs hervorsteht,
zusätzlich zum inneren Befestigungsbereich, der innerhalb
dieses Bereichs angeordnet ist. Dieser erweiterte Befestigungsbereich
hilft dabei, dem Moment zum Anheben des Säulen-Abdeckungsbereich
von der vorderen Säule entgegenzuwirken.If
the recess arranged in front of the column coverage area
is, the column cover area is at full inflation
arranged so that it is from the window cover area to the side edge
protruding from the airbag, d. h., to an outer edge
of the vehicle in the lateral direction. In this state tends
the side edge of the airbag to, from the front surface
to push the front pillar upwards so that it is in
the direction of the lateral center of the vehicle twisted. Indeed
includes the attachment area of the airbag of the invention
the extended mounting area, which is constructed so that
he outward in the lateral direction from the surface of the
lateral width of the bottom of the window covering area protrudes,
in addition to the inner mounting area inside
this area is arranged. This extended attachment area
Helps in the moment to lift the column coverage area
to counteract from the front pillar.
Da
der erweiterte Befestigungsbereich auch dabei hilft, einem solchen
Moment aus der Mitte der Airbagentfaltung standzuhalten, wird von
der Mitte bis zum Abschluss der Airbagentfaltung verhindert, dass
der Säulen-Abdeckbereich von der vorderen Säule
nach oben aufschwimmt.There
The extended mounting area also helps with such
Moment from the middle of the airbag deployment is sustained by
the middle until the completion of the airbag deployment prevents
the pillar cover area from the front pillar
floating upwards.
Die
zweite Airbagvorrichtung der Erfindung benötigt ebenfalls
keine solchen Teile oder Elemente wie ein Führungselement,
das dazu angepasst ist, den Airbag während der Entfaltung
zu berühren, und hat dabei eine einfache Struktur mit lediglich
dem erweiterten Befestigungsbereich zusätzlich zu dem inneren
Befestigungsbereich, der auf dem Befestigungsbereich des Airbags
zum Anbringen auf dem Gehäuse ausgeformt ist. Die Ausnehmung
hilft dabei, dass der Airbag entfaltet werden kann, ohne in den
Scharniermechanismus des Motorhaubenelements einzugreifen. Entsprechend
entfaltet sich der Airbag schnell und problemlos.The
The second airbag device of the invention also requires
no such parts or elements as a guide element,
adapted to the airbag during deployment
to touch, and has a simple structure with only
the extended attachment area in addition to the inner
Mounting area on the mounting area of the airbag
is designed for mounting on the housing. The recess
helps to ensure that the airbag can be deployed without having to
Engage hinge mechanism of the hood member. Corresponding
the airbag unfolds quickly and easily.
Somit
ist die zweite Airbagvorrichtung zum Schutz von Fußgängern
der Erfindung in der Lage, den Airbag auf stabile Weise und mit
einer einfachen Struktur schnell zu entfalten, um die Vorderfläche
der vorderen Säulen zu bedecken, ohne in den Scharniermechanismus
des Motorhaubenelements einzugreifen.Consequently
is the second airbag device for the protection of pedestrians
the invention in a position to the airbag in a stable manner and with
a simple structure to quickly unfold to the front surface
to cover the front pillars without going into the hinge mechanism
engage the hood member.
Die
zweite Airbagvorrichtung kann jeweils einen Satz aus Airbag und
Gehäuse enthalten, der sowohl am linken als auch am rechten
Rand des hinteren Endes des Motorhaubenelements in seitensymmetrischer
Weise angeordnet ist. Alternativ kann die Airbagvorrichtung nur
einen Airbag enthalten, der so aufgebaut ist, dass er sich entlang
des hinteren Endes des Motorhaubenelements bis zum linken und rechten
Rand erstreckt, wobei die erweiterten Befestigungsbereiche sowohl
auf dem linken als auch dem rechten Rand ausgeformt sind.The
second airbag device may each include a set of airbag and
Housing included, both on the left and on the right
Edge of the rear end of the hood member in side symmetrical
Way is arranged. Alternatively, the airbag device can only
an airbag that is constructed so that it along
the rear end of the hood member to the left and right
Edge extends, with the extended attachment areas both
are formed on the left and the right edge.
In
einem Fall, in dem jeder Satz aus Airbag und Gehäuse auf
dem linken und rechten Rand des Motorhaubenelements befestigt ist,
kann ein Teil der oben beschriebenen ersten Erfindung darauf angewendet
werden, so dass:
jeder der Airbags eine Fahrzeugkarosserieseitenwand
enthält, die dazu angepasst ist, sich nach unten zu einer
Fahrzeugkarosserie hin zu entfalten, und eine Fußgängerseitenwand,
die dazu angepasst ist, sich nach oben zu einem Fußgänger
hin zu entfalten, und die Fahrzeugkarosseriewand einen kontinuierlichen
ebenen Aufbau vom Hauptkörper zum Befestigungskörper
aufweist;
eine Aufblasvorrichtung zum Zuführen von
Befüllungsgas in den Airbag so innerhalb des Airbags gelagert
ist, dass die Austrittsrichtung des Befüllungsgases, das
in den Airbag im Inneren des Gehäuses eingespeist wird,
von einer Seite gesehen im Allgemeinen parallel zur Ausrichtung
des der vorderen Säule, die vom unteren Ende zum oberen
Ende führt, verläuft;
das Gehäuse
außerdem eine Rückwand enthält, die als
eine Öffnungswand dient, die das Hervortreten des Airbags
ermöglicht, eine Vorderwand, die der Öffnungswand
in der Richtung von vorne nach hinten gegenüberliegt, und
eine untere Wand, die zwischen der Vorderwand und der Öffnungswand
angeordnet ist, und das Gehäuse so an der Verkleidung befestigt ist,
dass die obere Fläche der unteren Wand im Allgemeinen parallel
zur Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe vom unteren
Ende zum oberen Ende angeordnet ist.In a case where each airbag-housing set is mounted on the left and right edges of the hood member, a part of the first invention described above may be applied thereto so that:
each of the airbags includes a vehicle body sidewall adapted to deploy down to a vehicle body and a sidewall sidewall adapted to deploy upward toward a pedestrian, and the vehicle body panel has a continuous planar configuration from the main body having the fastening body;
an inflator for feeding inflation gas into the airbag is stored inside the airbag such that the discharge direction of the inflation gas fed into the airbag inside the housing is generally parallel to the orientation of the front pillar from the lower side End leads to the upper end, runs;
the housing also includes a rear wall that serves as an opening wall that protrude of the airbag allows a front wall, which faces the opening wall in the front-to-rear direction, and a bottom wall, which is disposed between the front wall and the opening wall, and the housing is fixed to the cowling, that the upper surface of the lower Wall is arranged generally parallel to the front to back tilt of the windshield from the lower end to the upper end.
Bei
dieser Struktur lasst, wie bei der ersten Airbagvorrichtung, im
Anfangszustand der Airbagentfaltung das Gehäuse den Airbag
entlang der Steigungen der Windschutzscheibe und der vorderen Säule hervorstehen,
und dann, während der Airbagentfaltung, führt
die Strömung von Befüllungsgas den Airbag, die
Vorderfläche der vorderen Säule gleichmäßig
abzudecken. Außerdem ist die Fahrzeugkarosserieseitenwand,
die auf der Kehrseite des Airbags eingesetzt wird, in einen kontinuierlichen
ebenen Aufbau vom Säulen-Abdeckungsbereich zum Befestigungsbereich
geformt. Diese Struktur ermöglicht es der Fahrzeugkarosserieseitenwand,
sich über die Vorderfläche der Windschutzscheibe
zur Vorderseite der vorderen Säule in passender Weise auszubreiten,
was weiter verhindert, dass bei der Entfaltung des Airbags der Airbag
von der vorderen Säule nach oben aufschwimmt.at
This structure allows, as in the first airbag device, in
Initial state of the airbag deployment the housing the airbag
protrude along the slopes of the windscreen and the front pillar,
and then during airbag deployment
the flow of inflation gas the airbag, the
Front surface of the front pillar evenly
cover. In addition, the vehicle body side wall,
which is used on the reverse side of the airbag, in a continuous
flat structure from the pillar cover area to the mounting area
shaped. This structure allows the vehicle body side wall to
over the front surface of the windshield
to spread in an appropriate manner to the front of the front pillar,
which further prevents the deployment of the airbag of the airbag
floating up from the front pillar.
Außerdem
ist es bevorzugt, dass der Gasgenerator so aufgebaut ist, dass seine
Austrittsrichtung von Befüllungsgas im Allgemeinen parallel
zur Ausrichtung der vorderen Säule, auch von oben gesehen,
ist. Diese Anordnung verhindert eine solche Trennung des Airbags
von der Vorderfläche der vorderen Säule, wie ein
nach oben Treiben von der Vorderfläche, als eine Reaktion
darauf, sogleich nach unten auf der Vorderfläche gehalten
zu werden. Daher bläht sich der Airbag weiter gleichmäßig
auf, um die Vorderfläche der vorderen Säule abzudecken.Furthermore
it is preferred that the gas generator is constructed so that its
Exit direction of filling gas generally parallel
for alignment of the front pillar, also seen from above,
is. This arrangement prevents such separation of the airbag
from the front surface of the front pillar, like a
drifting from the front surface, as a reaction
on it, immediately held down on the front surface
to become. Therefore, the airbag inflates further evenly
on to cover the front surface of the front pillar.
Wie
bei der ersten Airbagvorrichtung kann der Airbag der zweiten Airbagvorrichtung
so aufgebaut sein, dass er den nach innen gerollten Bereich und
den Balg-gefalteten Bereich enthält. Mit dieser Struktur
entfaltet sich der Airbag, selbst in dem Fall, dass er sich einmal
während des Entfaltens von der Windschutzscheibe hebt,
weiter nahe an der Windschutzscheibe und bedeckt die Vorderfläche
der vorderen Säule gleichmäßig, gekoppelt
damit, dass verhindert wird, dass er in den Scheibenwischer eingreift.As
In the first airbag device, the airbag of the second airbag device
be constructed so that it has the inward rolled area and
contains the bellows-folded area. With this structure
the airbag unfolds, even in the event that he turns once
lifting while unfolding from the windshield,
next to the windshield and covering the front surface
evenly coupled to the front pillar
with preventing it from interfering with the windshield wiper.
Bei
der ersten und zweiten Airbagvorrichtung ist es wünschenswert,
dass ein Verstärkungselement an der Verkleidung angebracht
ist, um eine Reaktionskraft aufzunehmen, die beim Hervortreten des Airbags
aus dem Gehäuse auftritt. Diese Struktur hilft dabei, die
Richtung zu stabilisieren, in der der Airbag aus dem Gehäuse
hervorragt, und entfaltet dabei den Säulen-Abdeckungsbereich
des Airbags gleichmäßig zum Bedecken der Vorderfläche
der vorderen Säule.at
the first and second airbag devices, it is desirable
that a reinforcing element attached to the panel
is to absorb a reaction force when the airbag emerges
from the housing occurs. This structure helps with that
Stabilize direction in which the airbag from the case
protrudes, unfolding the column coverage area
of the airbag evenly to cover the front surface
the front pillar.
Ein
solches Verstärkungselement kann so angeordnet sein, dass
es eine im Allgemeinen rechtwinklig zylindrische Behälterstruktur
formt, die mit der Verkleidung gekoppelt ist. Alternativ kann das
Verstärkungselement eine Rippe enthalten, um eine Deformation
der Verkleidung zu verhindern.One
Such reinforcing element may be arranged such that
it is a generally rectangular cylindrical container structure
forms, which is coupled with the panel. Alternatively, the
Reinforcement element containing a rib to form a deformation
to prevent the disguise.
KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
1 ist
eine Draufsicht auf ein Fahrzeug, das mit einer Airbagvorrichtung
zum Schutz von Fußgängern nach der ersten Ausführungsform
der vorliegenden Erfindung ausgestattet ist; 1 Fig. 11 is a plan view of a vehicle equipped with an airbag device for pedestrian protection according to the first embodiment of the present invention;
2 ist
eine vergrößerte Draufsicht des Fahrzeugs von 1,
die die Airbagvorrichtung nach der ersten Ausführungsform
der vorliegenden Erfindung zeigt; 2 is an enlarged plan view of the vehicle of 1 showing the airbag device according to the first embodiment of the present invention;
3 ist
ein schematischer vertikaler Querschnitt der Airbagvorrichtung aus 2 entlang
der Linie III-III von 2; 3 is a schematic vertical cross section of the airbag device 2 along the line III-III of 2 ;
4 ist
ein schematischer vertikaler Querschnitt, der die nähere
Umgebung eines erweiterten Befestigungsbereichs eines Airbags zeigt,
der für die Airbagvorrichtung von 2 verwendet
wird; 4 FIG. 12 is a schematic vertical cross-sectional view showing the vicinity of an extended attachment portion of an airbag that is used for the airbag device of FIG 2 is used;
5 ist
eine perspektivische Explosionsdarstellung des Airbags und einer
Aufblasvorrichtung der ersten Ausführungsform; 5 Fig. 13 is an exploded perspective view of the airbag and an inflator of the first embodiment;
6A, 6B, 6C und 6D stellen die
Faltungsvorgänge des Airbags aus 5 dar; 6A . 6B . 6C and 6D expose the folding processes of the airbag 5 group;
7A, 7B, 8A und 8B zeigen schematisch
die Airbagvorrichtung aus 1 bei Betätigung
in der Reihenfolge durch vertikale Querschnitte; 7A . 7B . 8A and 8B show schematically the airbag device 1 when operated in order by vertical cross sections;
9A, 9B, 10A und 10B zeigen
schematisch die Airbagvorrichtung aus 2 bei Betätigung
in der Reihenfolge durch Draufsichten; 9A . 9B . 10A and 10B show schematically the airbag device 2 when operated in order by plan views;
11A, 11B, 12A und 12B zeigen
schematisch die Airbagvorrichtung aus 2 bei Betätigung
in der Reihenfolge durch Seitenansichten; 11A . 11B . 12A and 12B show schematically the airbag device 2 when operated in sequence by side views;
13 ist
ein schematischer vertikaler Querschnitt einer Airbagvorrichtung
zum Schutz von Fußgängern nach der zweiten Ausführungsform
entlang der Linie XIII-XIII von 14; 13 is a schematic vertical cross section of an airbag device for the protection of pedestrians according to the second embodiment along the line XIII-XIII of 14 ;
14 ist
eine schematische Draufsicht der Airbagvorrichtung von 13; 14 is a schematic plan view of the airbag device of 13 ;
15 ist
eine perspektivische Explosionsdarstellung eines Airbags und einer
Aufblasvorrichtung der zweiten Ausführungsform; 15 Fig. 13 is an exploded perspective view of an airbag and an inflator of the second embodiment;
16A, 16B, 16C und 16D stellen
die Faltvorgänge des Airbags aus 15 dar; 16A . 16B . 16C and 16D Exact the folds of the airbag 15 group;
17A, 17B, 18A und 18B stellen
schematisch die Airbagvorrichtung aus 13 bei
Betätigung in der Reihenfolge durch Draufsichten dar; 17A . 17B . 18A and 18B schematically illustrate the airbag device 13 when operated in sequence by plan views;
19 ist
eine Draufsicht einer Airbagvorrichtung zum Schutz von Fußgängern
nach der dritten Ausführungsform; und 19 FIG. 10 is a plan view of a pedestrian safety airbag device according to the third embodiment; FIG. and
20 ist
eine Draufsicht eines Airbags, der für die Airbagvorrichtung
aus 19 verwendet wird. 20 is a plan view of an airbag, which is for the airbag device 19 is used.
BESCHREIBUNG DER BEVORZUGTEN AUSFÜHRUNGSFORMENDESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS
Bevorzugte
Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung werden nachstehend
im Bezug auf die beiliegenden Zeichnungen erklärt. Allerdings
ist die Erfindung nicht auf die hierin offenbarten Ausführungsformen
beschränkt. Alle Änderungen innerhalb der beigefügten
Ansprüche und Äquivalente, die sich darauf beziehen,
sollen vom Bereich der Ansprüche umfasst sein.preferred
Embodiments of the present invention will be described below
explained with reference to the accompanying drawings. Indeed
the invention is not limited to the embodiments disclosed herein
limited. All changes within the attached
Claims and equivalents related to
should be included within the scope of the claims.
Eine
Airbagvorrichtung M1 zum Schutz von Fußgängern
nach der ersten Ausführungsform der Erfindung wird in 1 gezeigt,
die jeweils einen Satz aus einem Airbag 45, einer Auf blasvorrichtung 38 zum
Zuführen von Befüllungsgas in den Airbag 45,
einem Gehäuse 31 zum Unterbringen des Airbags 45 und
der Aufblasvorrichtung 38, einen Aktuator 29 zum
Heben des hinteren Endes 16 des Motorhaubenelements 13 und
einem Scharniermechanismus 21, der das Motorhaubenelement 13 stützt,
um eine Drehung des Motorhaubenelements 13 zu ermöglichen,
am linken Rand 18 und am rechten Rand 19 des hinteren
Endes 16 des Motorhaubenelements 13 des Fahrzeugs
V enthält.An airbag device M1 for pedestrian protection according to the first embodiment of the invention is disclosed in US Pat 1 shown, each one set of an airbag 45 , a blowing device 38 for supplying inflation gas into the airbag 45 , a housing 31 for housing the airbag 45 and the inflator 38 , an actuator 29 for lifting the rear end 16 the hood member 13 and a hinge mechanism 21 who has the hood element 13 supports a rotation of the hood member 13 to allow, on the left edge 18 and on the right edge 19 the rear end 16 the hood member 13 of the vehicle V contains.
Das
Motorhaubenelement 13 besteht aus Blech und bedeckt einen
Motorraum ER des Fahrzeugs V von oben. Das Motorhaubenelement 13 ist durch
den Scharniermechanismus 21, der an den seitlichen Rändern 20 (linker
Rand 18 und rechter Rand 19) der näheren
Umgebung des hinteren Endes 16 angebracht ist, mit einer
Karosseriestruktur 1 des Fahrzeugs V so verbunden, dass
es beim normalen Gebrauch nach vorne geöffnet werden kann,
wie in 3 durch gestrichelte Linien gezeigt. Außerdem ist
das Motorhaubenelement 13 so aufgebaut, dass es das hintere
Ende 16 aufgrund der hochtreibenden Bewegung des Aktuators 29 hebt,
um für einen Airbag-Austrittsspalt PS zwischen der Verkleidung 10 und
dem hinteren Ende 16 zu sorgen, aus dem der Airbag 45 hervortreten
kann (zweifach gestrichelte Linien in 3). Das
Vorderende 17 des Motorhaubenelements 13 wird
durch die Karosseriestruktur 1 so gehalten, dass es geöffnet
werden kann, und wenn sich das hintere Ende 16 nach oben
bewegt, dreht sich das Motorhaubenelement 13 um das Vorderende 17,
das durch die Karosseriestruktur 1 gehalten wird.The hood element 13 consists of sheet metal and covers an engine compartment ER of the vehicle V from above. The hood element 13 is through the hinge mechanism 21 that at the side edges 20 (left edge 18 and right edge 19 ) of the vicinity of the rear end 16 attached, with a body structure 1 the vehicle V connected so that it can be opened forward in normal use, as in 3 shown by dashed lines. In addition, the hood member 13 built so that it's the back end 16 due to the high driving movement of the actuator 29 lifts up for an airbag exit gap PS between the panel 10 and the back end 16 to make out of the airbag 45 can emerge (double dashed lines in 3 ). The front end 17 the hood member 13 is due to the body structure 1 held so that it can be opened, and when the rear end 16 moved upward, the hood member rotates 13 around the front end 17 that by the body structure 1 is held.
Wie
in 1 gezeigt, ist auf der vorderen Stoßstange 7 des
Fahrzeugs V ein Sensor 8 zum Messen einer Kollision mit
einem Fußgänger bereitgestellt. Ein nicht dargestellter
Betätigungskreis ist ausgelegt, um die Aufblasvorrichtung 38 und
den Aktuator 29 (2 und 3)
zu aktivieren, um das hintere Ende 16 des Motorhaubenelements 13 nach oben
zu drücken, wenn er durch ein Signal, das vom Sensor 8 eingespeist
wird, eine Kollision mit einem Fußgänger ermittelt.As in 1 shown is on the front bumper 7 of the vehicle V is a sensor 8th provided for measuring a collision with a pedestrian. An unillustrated actuating circuit is designed to the inflator 38 and the actuator 29 ( 2 and 3 ) to activate the back end 16 the hood member 13 to push up when it passes through a signal coming from the sensor 8th a collision with a pedestrian is detected.
Richtungen
nach vorne/hinten und oben/unten beziehen sich in dieser Patentschrift
auf die Richtungen nach vorne/hinten und oben/unten des Fahrzeugs
V. Richtungen nach links/rechts beziehen sich auf Richtungen nach
links/rechts des Fahrzeugs V, von der Vorderseite des Fahrzeugs
V aus gesehen.directions
forward / backward and up / down refer to this patent
in the directions forward / backward and up / down of the vehicle
V. Directions to left / right refer to directions
left / right of the vehicle V, from the front of the vehicle
V seen from.
Bauteile
der Airbagvorrichtungen M1, wie der Airbag 45, die auf
der linken Seite des hinteren Endes 16 des Motorhaubenelements 13 angeordnet sind,
sind seitensymmetrisch zu denen angeordnet, die auf der rechten
Seite angebracht sind. Obwohl die Bauteile, die auf der linken Seite
angeordnet sind, beschrieben werden, sind die Bauteile auf der rechten
Seite und Teile der Fahrzeugkarosserie 1 in der näheren
Umgebung der Vorrichtung auf der rechten Seite zu denen auf der
linken Seite symmetrisch, wenn es nicht anders angegeben ist. Aus
diesem Grund wird auf eine Beschreibung der Bauteile auf der rechten
Seite verzichtet. Des Weiteren werden der linke Rand 18 und
der rechte Rand 19 des Motorhaubenelements 13 als
der „seitliche Rand 20" bezeichnet, wenn es nicht
anders angegeben ist.Components of the airbag devices M1, such as the airbag 45 on the left side of the back end 16 the hood member 13 are arranged are arranged side-symmetrically to those which are mounted on the right side. Although the components arranged on the left side are described, the components are on the right side and parts of the vehicle body 1 in the immediate vicinity of the device on the right side to those on the left side symmetrically, unless otherwise indicated. For this reason, a description of the components on the right side is omitted. Furthermore, the left edge 18 and the right edge 19 the hood member 13 as the "side edge 20 "unless otherwise specified.
Im
Bezug auf 2, 3 und 7A enthält
der Scharniermechanismus 21 eine Scharnierbasis 22,
die auf der Karosseriestruktur 1 des Fahrzeugs V befestigt
ist, eine Aufhängung 26, die auf dem Motorhaubenelement 13 befestigt
ist, und einen Scharnierarm 23, der schwenkbar von der
Scharnierbasis 22 und der Aufhängung 26 gehalten
wird.Relating to 2 . 3 and 7A contains the hinge mechanism 21 a hinge base 22 on the body structure 1 of the vehicle V is attached, a suspension 26 on the hood element 13 is attached, and a hinge arm 23 , which pivots from the hinge base 22 and the suspension 26 is held.
Die
Scharnierbasis 22 besteht aus Blech und hat entlang der
seitlichen Richtung einen L-förmigen Querschnitt mit einer
horizontalen Wand 22a und einer vertikalen Wand 22b.
Die Scharnierbasis 22 ist so auf der Karosseriestruktur 1 befestigt,
dass sie, von oben gesehen, in der näheren Umgebung der
Außenseite relativ zum seitlichen Rand 20 des
hinteren Endes 16 des Motorhaubenelements 13 angebracht ist.
Die horizontale Wand 22a ist auf einer Aufhängung 3 eines
Kotflügelelements 2 der Karosseriestruktur 1 befestigt,
das sich zum Motorraum ER erstreckt. Die vertikale Wand 22b erstreckt
sich von einem Rand der horizontalen Wand 22a, die auf
den Motorraum ER gerichtet ist, nach oben.The hinge base 22 consists of sheet metal and has along the lateral direction an L-shaped cross-section with a horizontal wall 22a and a vertical wall 22b , The hinge base 22 is so on the body structure 1 attached, that they, seen from above, in the vicinity of the outside relative to the lateral edge 20 of the rear end 16 the hood member 13 is appropriate. The horizontal wall 22a is on a hanger 3 a fender element 2 the body structure 1 attached, which extends to the engine room ER. The vertical wall 22b extends from one edge of the horizontal wall 22a pointing up to the engine room ER.
Die
Aufhängung 26 besteht aus Blech und hat entlang
der seitlichen Richtung einen umgekehrt L-förmigen Querschnitt
mit einer horizontalen Wand 26a und einer vertikalen Wand 26b.
Die Aufhängung 26 wird so auf dem Motorhaubenelement 13 befestigt,
dass sie von oben gesehen innerhalb eines Bereichs des Motorhaubenelements 13 und
vor der Scharnierbasis 22 positioniert ist. Die horizontale Wand 26a ist
auf einer Unterseite 15 des lateralen Randbereichs 20 des
hinteren Endes des Motorhaubenelements 13 befestigt. Die
vertikale Wand 26b erstreckt sich nach unten von einem
Ende der horizontalen Wand 26a, die vom Motorraum ER, d.
h. vom lateralen Rand 20 des Motorhaubenelements 13 weg zeigt.The suspension 26 is made of sheet metal and along the lateral direction has an inverted L-shaped cross-section with a horizontal wall 26a and a vertical wall 26b , The suspension 26 so is on the hood element 13 fastened, seen from above, within a range of the hood member 13 and in front of the hinge base 22 is positioned. The horizontal wall 26a is on a bottom 15 of the lateral edge area 20 the rear end of the hood member 13 attached. The vertical wall 26b extends down from one end of the horizontal wall 26a from the engine room ER, ie from the lateral edge 20 the hood member 13 shows away.
Der
Scharnierarm 23 wird geformt, indem eine Winkelstange aus
Blech mit einer horizontalen Wand 23a und einer vertikalen
Wand 23b so gebogen wird, dass sie von der Seite gesehen
eine L-Form bildet. Der Bereich des hinteren Endes 23c der
vertikalen Wand 23b des Scharnierarms 23 ist schwenkbar
mit einer Seite der vertikalen Wand 22b der Scharnierbasis 22 verbunden,
die in Richtung des Motorraums ER zeigt, wobei ein Schaft 21a so angeordnet
ist, dass er sich entlang der seitlichen Richtung erstreckt, während
der Bereich des vorderen Endes 23d der vertikalen Wand 23b schwenkbar mit
einer Seite der vertikalen Wand 26b der Aufhängung 26 verbunden
ist, die in Richtung des Motorraums zeigt, wobei ein Schaft 21b so
angeordnet ist, dass er sich entlang der seitlichen Richtung erstreckt. Der
Schwenkbereich am hinteren Ende 23c, der mit der Scharnierbasis 22 verbunden
ist, fungiert als ein normaler Schwenkbereich 24 zum Drehen
beim Öffnen des vorderen Endes 17 des Motorhaubenelements 13 bei
normalem Gebrauch und beim Bilden des Airbagaustrittsspalts PS.
Ein weiterer Schwenkbereich am vorde ren Ende 23d, der mit
der Aufhängung 26 verbunden ist, fungiert nur
bei der Bildung des Airbagaustrittsspalts PS als ein hochtreibender Schwenkbereich 25.The hinge arm 23 is formed by forming an angle bar made of sheet metal with a horizontal wall 23a and a vertical wall 23b is bent so that it forms an L-shape seen from the side. The area of the rear end 23c the vertical wall 23b of the hinge arm 23 is pivotable with one side of the vertical wall 22b the hinge base 22 connected, which points in the direction of the engine compartment ER, wherein a shaft 21a is arranged so that it extends along the lateral direction, while the area of the front end 23d the vertical wall 23b pivoted with one side of the vertical wall 26b the suspension 26 connected, which points in the direction of the engine compartment, wherein a shaft 21b is arranged so that it extends along the lateral direction. The swivel range at the rear end 23c that with the hinge base 22 Connected acts as a normal swivel range 24 for turning when opening the front end 17 the hood member 13 in normal use and in forming the airbag exit gap PS. Another swivel range at the front end 23d , with the suspension 26 is connected, acts only in the formation of the airbag exit gap PS as a high-drive pivoting range 25 ,
Ein
Scherstift 27 wird so durch die vertikale Wand 26b der
Aufhängung 26 und die vertikale Wand 23b des
Scharnierarms 23 gesteckt, dass der hochtreibende Schwenkbereich 25 bei
normalem Gebrauch des Motorhaubenelements 13 nicht dreht.
Die Aufhängung 26 und der Scharnierarm 23 sind
durch diesen Scherstift 27 integriert, der als ein zerbrechliches
Kopplungselement fungiert, und wenn das Motorhaubenelement 13 von
einer später beschriebenen hochtreibenden Stange 29a des
Aktuators 29 gedrückt wird, ist der Scherstift
so ausgelegt, das er abschert und die Aufhängung 26 und
den Scharnierarm 23 voneinander löst, wie in 7B gezeigt,
so dass der hochtreibende Schwenkbereich 25 den Scharnierarm 23 relativ
zur Aufhängung 26 dreht.A shear pin 27 so gets through the vertical wall 26b the suspension 26 and the vertical wall 23b of the hinge arm 23 plugged that the impelling swivel range 25 in normal use of the hood member 13 not turning. The suspension 26 and the hinge arm 23 are through this shear pin 27 integrated, which acts as a fragile coupling element, and when the hood member 13 from a later-described high-drive rod 29a of the actuator 29 is pressed, the shear pin is designed so that it shears off and the suspension 26 and the hinge arm 23 solves each other, as in 7B shown so that the impelling swivel range 25 the hinge arm 23 relative to the suspension 26 rotates.
Im
Bezug auf 2, 3, 7A und 7B enthält
der Aktuator 29 eine hochtreibende Stange 29a,
die so angeordnet ist, dass sie sich vertikal erstreckt. Die hochtreibende
Stange 29a ist so ausgelegt, dass sie sich durch Verbrennungsgas, das
durch einen Mikrogasgenerator, der im Aktuator 29 untergebracht
ist, bei Betätigung erzeugt wird, unverzüglich
nach oben bewegt. Der Aktuator 29 befindet sich in einem
Bereich vor dem hochtreibenden Schwenkbereich 25 in der
näheren Umgebung des seitlichen Randes 20 des
Motorhaubenelements 13 und unter dem Motorhaubenelement 13.
Genauer ist bei der ersten Ausführungsform der Aktuator 29 auf einem
vorderen Bereich des Befestigungsflansches 3 befestigt,
wo die Scharnierbasis 22 so befestigt ist, dass die hochtreibende
Stange 29a an einen Aufnahmesitz 28 stößt,
der auf einer Unterseite des vorderen Endes der horizontalen Wand 26a der
Aufhängung 26 ausgeformt ist. Die hochtreibende
Stange 29a ist nicht mit dem Aufnahmesitz verbunden, sondern
ist lediglich in Anlage dagegen. Entsprechend löst sich,
wenn das vordere Ende 17 des Motorhaubenelements 13 zum
normalen Gebrauch angehoben wird, die Stange 29a vom Aufnahmesitz 28,
der sich nach oben bewegt.Relating to 2 . 3 . 7A and 7B contains the actuator 29 a high-powered pole 29a which is arranged so that it extends vertically. The driving pole 29a is designed so that it is characterized by combustion gas passing through a micro gas generator in the actuator 29 housed, is generated on actuation, immediately moved up. The actuator 29 is located in an area in front of the high-driving swivel area 25 in the vicinity of the lateral edge 20 the hood member 13 and under the hood member 13 , More specifically, in the first embodiment, the actuator 29 on a front portion of the mounting flange 3 attached where the hinge base 22 so attached is that the driving pole 29a to a receiving seat 28 butts on a bottom of the front end of the horizontal wall 26a the suspension 26 is formed. The driving pole 29a is not connected to the recording seat, but is merely in abutment against it. Accordingly, dissolves when the front end 17 the hood member 13 is raised to normal use, the rod 29a from the recording seat 28 that moves upwards.
Arbeitet
der Aktuator 29, um die hochtreibende Stange 29a nach
oben zu bewegen, um den Aufnahmesitz 28 zu heben, wird
der Bereich des hinteren Endes 16 des Motorhaubenelements
drehbar um das vordere Ende 17 angehoben (es wird Bezug
genommen auf 7B und die zweifach gestrichelten Linien
in 3). Speziell schert der Scherstift 27 ab, um
die Aufhängung 26 und den Scharnierarm 23 voneinander
zu lösen, und der Scharnierarm 23 rotiert dann
relativ zur Scharnierbasis 22 und der Aufhängung 26 um
den normalen Schwenkbereich 24 und den hochtreibenden Schwenkbereich 25 des Scharniermechanismus 21 auf
eine Weise, dass der Bereich des vorderen Endes 23d, an
dem sich der hochtreibende schwenkbare Bereich 25 befindet,
angehoben wird. Auf diese Weise wird der Austrittsspalt PS zwischen
der Verkleidung 10 und dem hinteren Ende 16 des
Motorhaubenelements 13 geformt, der das Hervortreten des
Airbags ermöglicht.Works the actuator 29 to the driving pole 29a move up to the receiving seat 28 to lift, the area of the rear end becomes 16 the hood member rotatable about the front end 17 raised (it is referred to 7B and the double-dashed lines in 3 ). Specifically, the shear pin shears 27 off to the suspension 26 and the hinge arm 23 from each other, and the hinge arm 23 then rotates relative to the hinge base 22 and the suspension 26 around the normal swivel range 24 and the impelling swivel range 25 of the hinge mechanism 21 in a way that the area of the front end 23d , where the revolving swiveling area 25 is raised. In this way, the exit gap PS between the panel 10 and the back end 16 the hood member 13 shaped, which allows the emergence of the airbag.
Der
Bereich des vorderen Endes 23d des Scharnierarms 23 steht
weiter auf ein höheres Niveau hervor als das Kotflügelelement 2,
wenn der Bereich 23d bei normaler Drehung und bei hochtreibender
Drehung sich nach oben um den normalen Schwenkbereich 24 dreht.
Um zu verhindern, dass der Bereich des vorderen Endes 23d in
einen Rand 2a des Kotflügelelements 2 eingreift,
der zum Motorraum ER zeigt, ist der Scharnierarm 23 so
zusammen mit der vertikalen Wand 22b der Scharnierbasis 22 konfiguriert,
dass er sich von oben gesehen, wie in 2 gezeigt,
zum Motorraum ER hin biegt.The area of the front end 23d of the hinge arm 23 continues to rise to a higher level than the fender element 2 if the area 23d with normal rotation and high-revving rotation, upwards about the normal swivel range 24 rotates. To prevent the area of the front end 23d in an edge 2a of the fender element 2 engages pointing to the engine compartment ER is the hinge arm 23 so together with the vertical wall 22b the hinge base 22 configured to be seen from above, as in 2 shown, bends towards the engine compartment ER.
Wie
in 3 und 5 gezeigt enthält die Aufblasvorrichtung 38 einen
säulenförmigen Körper 39 dessen
axiale Richtung C2 entlang der seitlichen Richtung angeordnet ist,
und eine Aufnahme 40, die den Körper 39 hält
und den Körper 39 und den Airbag 45 am
Gehäuse 31 anbringt. Der Gasgenerator 38 ist in
einem Fußbereich 47 eines später beschriebenen Fensterabdeckungsbereichs 47 des
Airbags 45 untergebracht. Der Körper 39 der
Aufblasvorrichtung ist auf einer Seite, die auf den lateralen Rand 20 des Motorhaubenelements 13 gerichtet
ist, mit Gasaustrittsöffnungen 39a zum Austreten
des Befüllungsgases versehen. Die Aufnahme 40 hat
eine zylindrische Kontur zum Abdecken des Körpers 39.
Ein Bereich am hinteren Teil der Gasaustrittsöffnungen 39a ist
in einer Halbrohrform ausgeschnitten, dass eine Öffnung 40a gebildet
wird. Die Aufnahme 40 enthält außerdem
Einspannbereiche 40B zum Einsspannen und Halten des Aufblasvorrichtungskörpers 39,
und eine Mehrzahl (zwei, in dieser speziellen Ausführungsform)
an Schrauben 41, die nebeneinander so angeordnet sind,
dass sie von Positionen auf dem Außenumfang hervorstehen,
die von der Öffnung 40a 90 Grad nach unten verschoben
sind. Die Schrauben 41 werden durch Befestigungsöffnungen 51a des
Airbags 45 gesteckt, zum Befestigen mit einer Mutter 42,
um die Umfange der Öffnungen 51a am Gehäuse 31 zu
befestigen. In der ersten Ausführungsform ist die Aufblasvorrichtung 38 so
im Gehäuse 31 untergebracht, dass ihre axiale
Richtung C2 parallel zur axialen Richtung C1 des Gehäuses 31 ist
(2 und 3) und so, dass sich die Gasaustrittsöffnungen 39a und
die Öffnung 40a auf der Seite des seitlichen Randes 20 des
Motorhaubenelements 13 befinden.As in 3 and 5 shown contains the inflator 38 a columnar body 39 whose axial direction C2 is arranged along the lateral direction, and a receptacle 40 that the body 39 holds and the body 39 and the airbag 45 on the housing 31 install. The gas generator 38 is in a foot area 47 a window cover area described later 47 of the airbag 45 accommodated. The body 39 The inflator is on one side, on the lateral edge 20 the hood member 13 is directed, with gas outlet openings 39a provided to exit the filling gas. The recording 40 has a cylindrical contour to cover the body 39 , An area at the back of the gas outlets 39a is cut out in a half-pipe shape that has an opening 40a is formed. The recording 40 also contains clamping areas 40B for clamping and holding the inflator body 39 , and a plurality (two, in this particular embodiment) of screws 41 which are arranged side by side so as to protrude from positions on the outer circumference, that of the opening 40a 90 degrees down. The screws 41 be through mounting holes 51a of the airbag 45 stuck, for fixing with a nut 42 to the extent of the openings 51a on the housing 31 to fix. In the first embodiment, the inflator is 38 so in the case 31 housed that its axial direction C2 parallel to the axial direction C1 of the housing 31 is ( 2 and 3 ) and so that the gas outlet openings 39a and the opening 40a on the side edge side 20 the hood member 13 are located.
Im
Bezug auf die 2, 3, 7A und 7B wird
das Gehäuse 31 zum Aufnehmen und Halten des Airbags 45 und
der Aufblasvorrichtung 38 aus synthetischem Harz hergestellt
und hat eine rechtwinklige Parallelflach-Kontur, die horizontal länglich
ist. Es ist so angeordnet, dass seine hintere Wand 31a schräg
nach hinten und oben ausgerichtet ist und diese hintere Wand 31a als
eine Öffnungswand 32 dient, die das Hervortreten
des Airbags ermöglicht. Die Öffnungswand 32 enthält
eine Klappe 33 mit einer rechteckigen Plattenform, die
in der seitlichen Richtung länglich ist und die dazu angepasst ist,
sich zu öffnen, wenn sie durch den sich aufblähenden
Airbag 45 gedrückt wird. Ein integrales Scharnier 33a ist
entlang des oberen Randes der Klappe 33 ausgeformt (7B),
und auf den verbleibenden Rändern der Klappe 33,
bis auf den oberen Rand, ist ein aufreißbarer Bereich 34 (2),
der verdünnt ist, dass er reißt, wenn sich der
Airbag 45 aufbläht, so dass sich die Klappe 33 nach
oben um das Scharnier 33a öffnet.In terms of the 2 . 3 . 7A and 7B becomes the case 31 for picking up and holding the airbag 45 and the inflator 38 Made of synthetic resin and has a rectangular parallelepiped contour that is horizontally elongated. It is arranged so that its rear wall 31a is oriented obliquely backwards and upwards and this rear wall 31a as an opening wall 32 serves, which allows the emergence of the airbag. The opening wall 32 contains a flap 33 with a rectangular plate shape which is elongated in the lateral direction and which is adapted to open when passing through the inflating airbag 45 is pressed. An integral hinge 33a is along the top of the flap 33 formed ( 7B ), and on the remaining edges of the flap 33 , except for the top, is a rupturable area 34 ( 2 ), which is thinned, that it tears when the airbag 45 inflates, leaving the flap 33 up around the hinge 33a opens.
Das
Gehäuse 31 wird geformt, indem eine flache Platte
aus synthetischem Harz mit einer vorbestimmten Form durch Schweißen,
Kleben oder durch Schrauben 41 zu einer Box gefaltet wird.The housing 31 is formed by molding a flat plate of synthetic resin with a predetermined shape by welding, gluing or screwing 41 folded into a box.
Neben
und an der Vorderseite der Rückwand 31a des Gehäuses 31 befindet
sich eine obere Wand 31a, und eine untere Wand 31d liegt
der oberen Wand 31a gegenüber. Die untere Wand 31d dient
als eine Befestigungswand 35 mit Befestigungsöffnungen 35a zum
Aufnehmen der Schrauben 41 der Aufnahme 40. Das
Gehäuse 31 ist auf der Verkleidung 10 an
der Befestigungswand 35 befestigt. In dieser Ausführungsform
bringen die Schrauben 41 der Aufnahme 40 das Gehäuse 31 an
der Verkleidung 10 an und sichern außerdem den
Airbag 45 und die Aufblasvorrichtung 38 auf dem
Gehäuse 31. Der Airbag 45 hat einen erweiterten
Bereich 52, der sich in Richtung des seitlichen Rands 20 erstreckt
und weg von der Aufblasvorrichtung 38 (2, 4 und 5) erstreckt.
Der Airbag 45 wird am Gehäuse 31, und dann
ebenfalls durch eine Schraube 41, die durch eine Befestigungsöffnung 52a,
die auf dem erweiterten Bereich 52 ausgeformt ist, an der
Verkleidung 10 angebracht.Next to and at the front of the back wall 31a of the housing 31 there is an upper wall 31a , and a bottom wall 31d lies the upper wall 31a across from. The bottom wall 31d serves as a mounting wall 35 with mounting holes 35a for picking up the screws 41 the recording 40 , The housing 31 is on the panel 10 on the mounting wall 35 attached. In this embodiment, bring the screws 41 the recording 40 the housing 31 on the panel 10 and also secure the airbag 45 and the inflator 38 on the case 31 , The airbag 45 has an extended scope 52 moving towards the side edge 20 extends and away from the inflator 38 ( 2 . 4 and 5 ). The airbag 45 will be on the case 31 , and then also by a screw 41 passing through a mounting hole 52a on the extended area 52 is formed on the panel 10 appropriate.
Wie
in 2 gezeigt, befindet sich bei Betrachtung von oben
das Gehäuse 31 vor der Scharnierbasis 22 und
auf dem hinteren Teil der hochtreibenden Stange 29a des
Aktuators 29, so dass seine äußere Seitenwand 31e in
der seitlichen Richtung nahe dem seitlichen Rand 20 in
der näheren Umgebung des hinteren Endes 16 des
Motorhaubenelements 13 angeordnet ist.As in 2 is shown when viewed from above the housing 31 in front of the hinge base 22 and on the back part of the driving pole 29a of the actuator 29 so that its outer sidewall 31e in the lateral direction near the lateral edge 20 in the vicinity of the rear end 16 the hood member 13 is arranged.
In
der ersten Ausführungsform ist das Gehäuse 31 so
auf der Verkleidung 10 so befestigt, dass seine axiale
Richtung C1, die sich seitlich von der äußeren
Seitenwand 31e zu einer inneren Seitenwand 31f erstreckt,
sich horizontal erstreckt, und so, dass die axiale Richtung C1 von
oben gesehen orthogonal zur axialen Richtung PC der vorderen Säule
ist, und sich vom unteren Ende 6d zum oberen Ende 6c der vorderen
Säule 6 erstreckt, d. h. sich vom vorderen Ende 6d zum
hinteren Ende 6c in einer versetzten Weise zum Zentrum
der seitlichen Richtung des Fahrzeugs V hin erstreckt.In the first embodiment, the housing 31 so on the panel 10 fixed so that its axial direction C1, which extends laterally from the outer side wall 31e to an inner sidewall 31f extends, extends horizontally, and so that the axial direction C1 is seen from above orthogonal to the axial direction PC of the front pillar, and from the lower end 6d to the upper end 6c the front pillar 6 extends, ie from the front end 6d to the rear end 6c in a staggered manner toward the center of the lateral direction of the vehicle V.
Wie
in 3 gezeigt, wird das Gehäuse 31 an
einem Verkleidungselement 10b angebracht, das aus Metall
besteht, indem ein Befestigungsbügel 12, der am
Verkleidungselement 10b befestigt ist und einen L-förmigen
Bereich hat, verwendet wird. Der Bereich des Verkleidungselements 10b,
an dem das Gehäuse 31 befestigt ist, d. h. ein
vorderer Bereich des Verklei dungselements 10b in der entgegengesetzten
Richtung zur Entfaltungsrichtung des Airbags 45, wird durch
ein Verstärkungselement oder eine Verstärkungsplatte 11 aus
Metall verstärkt. Die Verstärkungsplatte 11 hat
eine im Allgemeinen rechteckige Plattenkontur, die in der seitlichen
Richtung länglich ist und am oberen Ende 11a und
am unteren Ende 11b am Verkleidungselement 10b befestigt
ist. Das Verkleidungselement 10b enthält eine Stützwand 10c,
die nach vorne und oben geneigt ist, um die vordere Wand 31c des
Gehäuses 31 zu stützen, einen Flansch 10d,
der sich vom oberen Ende der Stützwand 10c nach
vorne erstreckt, und eine horizontale Wand 10e, die sich
vom unteren Ende der Stützwand 10c nach hinten
erstreckt. Das obere Ende 11a der Verstärkungsplatte 11 ist
an der Unterseite des Flanschs 10d befestigt, während
das untere Ende 11b an der horizontalen Wand 10e befestigt
ist. Die Verstärkungsplatte 11 verhindert, dass
die Stützwand 10c so verformt wird, dass sie sich
nach vorne biegt, durch Bilden einer rechtwinkligen zylindrischen
Behälterstruktur aus der Stützwand 10c,
der Verstärkungsplatte 11, dem Flansch 10d und
dem unteren Endbereich 10b der Verstärkungsplatte 11 um
die Stützwand 10c.As in 3 shown is the case 31 on a cladding element 10b attached, which is made of metal by a mounting bracket 12 who is at the cladding element 10b is attached and has an L-shaped area is used. The area of the panel element 10b to which the case 31 is fixed, ie a front portion of the Verklei training element 10b in the opposite direction to the deployment direction of the airbag 45 is through a reinforcing element or a reinforcing plate 11 made of metal reinforced. The reinforcement plate 11 has a generally rectangular plate contour, which is elongate in the lateral direction and at the upper end 11a and at the bottom 11b on the cladding element 10b is attached. The cladding element 10b contains a retaining wall 10c , which is tilted forward and upward to the front wall 31c of the housing 31 to support a flange 10d extending from the upper end of the retaining wall 10c extends to the front, and a horizontal wall 10e extending from the lower end of the retaining wall 10c extends to the rear. The upper end 11a the reinforcement plate 11 is at the bottom of the flange 10d fastened while the lower end 11b on the horizontal wall 10e is attached. The reinforcement plate 11 prevents the retaining wall 10c is deformed so that it bends forward by forming a rectangular cylindrical container structure from the support wall 10c , the reinforcing plate 11 , the flange 10d and the lower end portion 10b the reinforcement plate 11 around the supporting wall 10c ,
Der
Befestigungsbügel 12 und die Stützwand 10c des
Verkleidungselements 10b, auf dem das Gehäuse 31 befestigt
ist, sind so angeordnet, dass eine Richtung, die von der vorderen
Wand 31c zur Öffnungswand 32 des Gehäuses 31 verläuft, sich
entlang der Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe 5 vom
unteren Ende 5b zum oberen Ende 5c so erstreckt,
dass die Hervorstehrichtung oder Neigungsrichtung CD auf einer oberen Fläche 35c der
unteren Wand 31c (Befestigungswand 35) des Gehäuses 31 zwischen
der Öffnungswand 32 und der vorderen Wand 31c über
und parallel zur Gradientenrichtung WD der vorderen Fläche oder
oberen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 (11A) angeordnet ist.The mounting bracket 12 and the supporting wall 10c of the panel element 10b on which the case 31 attached, are arranged so that a direction, that of the front wall 31c to the opening wall 32 of the housing 31 runs along the inclination from front to back of the windshield 5 from the bottom 5b to the upper end 5c so that the protruding direction or inclining direction CD extends on an upper surface 35c the lower wall 31c (Fixing wall 35 ) of the housing 31 between the opening wall 32 and the front wall 31c above and parallel to the gradient direction WD of the front surface or upper surface 5a the windshield 5 ( 11A ) is arranged.
Daher
ist die Aufblasvorrichtung 38, die im Gehäuse 31 untergebracht
ist, so relativ zum Fahrzeug V befestigt, dass die Austrittsrichtung
FD des Befüllungsgases G, insbesondere seine Hauptströmung,
die von den Gasaustrittsöffnungen 39a über die Öffnung 40a abgelassen
wird und in den Airbag 45 im Inneren des Gehäuses 31 eingespeist
wird, sich entlang der oberen Fläche 35c der Befestigungswand 35 und
orthogonal zur axialen Richtung C2 der Aufblasvorrichtung 38 (2)
erstreckt, da die obere Fläche 35c der Befestigungswand 35 entlang
der vorderen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 angeordnet
ist, und sich demzufolge die Austrittsrichtung FD entlang der vorderen
Fläche oder oberen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 erstreckt
und parallel zur axialen Richtung PC der vorderen Säule 6, die
vom unteren Ende 6d zum oberen Ende 6c führt. In
dieser Ausführungsform ist die Austrittsrichtung FD von
Befüllungsgas G zum seitlichen Zentrum des Fahrzeugs V
hin, relativ zu einem inneren Rand 6b der vorderen Säule 6 versetzt,
um den Scharniermechanismus 21 zu vermeiden, solange sie
parallel zu der axialen Richtung PC der vorderen Säule 6 ist. Weiter,
wie in 12B gezeigt, ist die Austrittsrichtung
FD so ausgelegt, dass sie ein Niveau H von im Allgemeinen ½ der
Dicke T des Airbags 45 bei voller Aufblähung von
der oberen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 in
einem Bereich des Hervortretungsspalts PS beibehält.Therefore, the inflator 38 in the housing 31 is housed so relative to the vehicle V attached, that the discharge direction FD of the filling gas G, in particular its main flow, that of the gas outlet openings 39a over the opening 40a is drained and in the airbag 45 inside the case 31 is fed along the top surface 35c the mounting wall 35 and orthogonal to the axial direction C2 of the inflator 38 ( 2 ), since the upper surface 35c the mounting wall 35 along the front surface 5a the windshield 5 is arranged, and thus the exit direction FD along the front surface or upper surface 5a the windshield 5 extends and parallel to the axial direction PC of the front pillar 6 from the lower end 6d to the upper end 6c leads. In this embodiment, the discharge direction FD of charge gas G is toward the side center of the vehicle V, relative to an inner edge 6b the front pillar 6 offset to the hinge mechanism 21 avoid as long as they are parallel to the axial direction PC of the front pillar 6 is. Next, as in 12B As shown, the exit direction FD is designed to be a level H of generally ½ the thickness T of the airbag 45 at full inflation from the upper surface 5a the windshield 5 in a range of the salient gap PS maintains.
Wie
in 3 gezeigt, befindet sich über dem Verkleidungselement 10b ein
Verkleidungslüftungsgitter 10a aus synthetischem
Harz, das flach nach vorne abfällt zur oberen Fläche 35 der
unteren Wand 31d des Gehäuses 31 von
der oberen Fläche 5a der Windschutzscheibe. Das
Verkleidungslüftungsgitter 10a ist so ausgeschnitten,
dass es der Scharnierarm 23 in der Nähe der Scharnierbasis 22 vermeidet.As in 3 shown is located above the cladding element 10b a panel ventilation grille 10a made of synthetic resin, which drops flat forward to the top surface 35 the lower wall 31d of the housing 31 from the upper surface 5a the windshield. The panel ventilation grille 10a is cut out so that it is the hinge arm 23 near the hinge base 22 avoids.
Der
Airbag 45 ist so ausgelegt, dass er sich zu einer im Allgemeinen
brettartigen Kontour aufbläht, die einen Hauptkörper 46 enthält,
der mit Befüllungsgas G befüllt werden kann, und
einen Befestigungsbereich 50 zur Befestigung am Gehäuse 31, wie
in 8B, 10B und 12B gezeigt.
Der Hauptkörper 46 enthält einen Säulen-Abdeckungsbereich 48,
der so angepasst ist, dass er das untere Ende 6d zu einem
vertikalen Zwischenbereich der vorderen Fläche 6a der
vorderen Säule 6 abdeckt, und einen Fensterabdeckungsbereich 47,
der sich an einer Innenseite neben dem Säulen-Abdeckungsbereich 48 befindet,
d. h. an der Zentrumsseite des Fahrzeugs V, und sich nach oben zum
Befestigungsbereich 50 im Gehäuse 31 erstreckt,
während er die vordere Fläche 5a der
Windschutzscheibe 5 bedeckt.The airbag 45 is designed to inflate into a generally board-like contour that has a main body 46 contains, which can be filled with filling gas G, and a mounting area 50 for attachment to the housing 31 , as in 8B . 10B and 12B shown. The main body 46 contains a column coverage area 48 that is adapted to the lower end 6d to a vertical intermediate area of the front surface 6a the front pillar 6 covering, and a window covering area 47 located on an inner side next to the pillar coverage area 48 located, ie at the center of the vehicle V, and up to the mounting area 50 in the case 31 extends while holding the front surface 5a the windshield 5 covered.
Wie
in 5, 6A und 8B gezeigt, enthält
der Airbag eine Fahrzeugkarosserieseitenwand 57, die dazu
angepasst ist, dass sie sich nach unten zur Fahrzeugkarosserie 1 entfaltet,
und eine Fußgängerseitenwand 56, die
dazu angepasst ist, dass sie sich nach oben zu einem Fußgänger
hin entfaltet. Die Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 hat
einen kontinuierlichen ebenen Aufbau vom Säulen-Abdeckungsbereich 48 zum
Befestigungsbereich 50. Die Fußgängerseitenwand 56 und
die Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 sind aus flexiblem
Gewebe aus Polyester, Polyamid oder dergleichen und haben identische
Außenkonturen. Der Airbag ist ein nicht-dreidimensionaler
Airbag, der durch Verbinden von Außenumfängen
der Wände 56 und 57, die übereinander überlagert
sind, durch Nähen oder Ähnliches gebildet wird.
In dieser Ausführungsform wird die Aufblasvorrichtung 38 beim
Bilden der Taschenform des Airbags 45 im Airbag 45 untergebracht.As in 5 . 6A and 8B As shown, the airbag includes a vehicle body sidewall 57 that is adapted to be down to the vehicle body 1 unfolded, and a pedestrian sidewall 56 that is adapted to unfold upwards to a pedestrian. The vehicle body side wall 57 has a continuous planar construction from the pillar coverage area 48 to the attachment area 50 , The pedestrian side wall 56 and the vehicle body side wall 57 are made of flexible fabric of polyester, polyamide or the like and have identical outer contours. The airbag is a non-three-dimensional airbag made by connecting outer peripheries of the walls 56 and 57 which are superimposed on each other, formed by sewing or the like. In this embodiment, the inflator 38 when forming the bag shape of the airbag 45 in the airbag 45 accommodated.
Im
Bezug auf 5 und 6A bis 6D enthält
der Befestigungsbereich 50 des Airbags 45 einen
inneren Befestigungsbereich 51 und einen erweiterten Befestigungsbereich 52.
Der innere Befestigungsbereich 51 ist in einem Bereich
der seitlichen Breite eines Fußbereichs 47a des
Fensterabdeckungsbereichs 47 angeordnet, d. h. in der rechten Seiten
einer später beschriebenen Falte E, die in 6A gezeigt
wird. Der Fußbereich 47a kann mit Befüllungsgas
befüllt werden und befindet sich auf dem Boden des Fensterabdeckungsbereichs 47.
Der erweiterte Befestigungsbereich 52 erstreckt sich nach
außen in der seitlichen Richtung relativ zum inneren Befes tigungsbereich 51 auf
eine Weise, dass er aus dem Bereich der lateralen Weite des Fußbereichs 47a des
Fensterabdeckungsbereichs 47 hervorsteht. D. h. der erweiterte
Befestigungsbereich 52 ist in der linken Seite der Falte
E aus 6A angeordnet. Der innere Befestigungsbereich 51 ist
auf der Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 mit Befestigungsöffnungen 51a zum
Aufnehmen der Schrauben 41 der Aufblasvorrichtung 38 versehen.
Der erweiterte Befestigungsbereich 52 hat einen nicht aufblasbaren Aufbau
und enthält eine Befestigungsöffnung 52a zum
Aufnehmen einer Schraube 43. Die Schrauben 41 und 43 werden
durch die Befestigungsöffnungen 51a und 52a,
die Befestigungsöffnungen 35a und 35b der
Befestigungswand des Gehäuses und durch Öffnungen 12a des
Befestigungsbügels 12 eingesetzt und dann mit
Mutter 42 befestigt. So wird der Airbag 45 auf
dem Gehäuse 31 und dem Verkleidungselement 10b zusammen
mit der Aufblasvorrichtung 38 gesichert, wie in 3 und 4 gezeigt.Relating to 5 and 6A to 6D contains the attachment area 50 of the airbag 45 an inner mounting area 51 and an extended attachment area 52 , The inner Befes actuating range 51 is in an area of the lateral width of a foot area 47a of the window covering area 47 arranged, ie in the right side of a fold E described later, in 6A will be shown. The foot area 47a can be filled with fill gas and is located on the bottom of the window cover area 47 , The extended attachment area 52 extends outwardly in the lateral direction relative to the inner attachment area 51 in a way that he is out of the range of the lateral width of the foot area 47a of the window covering area 47 protrudes. Ie. the extended mounting area 52 is in the left side of the fold E off 6A arranged. The inner attachment area 51 is on the vehicle body side wall 57 with mounting holes 51a for picking up the screws 41 the inflator 38 Mistake. The extended attachment area 52 has a non-inflatable structure and includes a mounting hole 52a for picking up a screw 43 , The screws 41 and 43 be through the mounting holes 51a and 52a , the mounting holes 35a and 35b the mounting wall of the housing and through openings 12a of the mounting bracket 12 used and then with mother 42 attached. This is how the airbag gets 45 on the case 31 and the cladding element 10b along with the inflator 38 secured, as in 3 and 4 shown.
Da
der erweiterte Befestigungsbereich 52 so ausgeformt ist,
dass er sich nach außen in einer seitlichen Richtung vom
Fußbereich 47a des Fensterabdeckungsbereichs 47 erstreckt,
ist zwischen dem erweiterten Befestigungsbereich 52 und
dem Säulen-Abdeckungsbereich 48 eine Ausnehmung 54 so bereitgestellt,
dass sie sich nach innen oder zum seitlichen Zentrum des Fahrzeugs
V hin ausbuchtet. Die Ausnehmung 54 ist so konfiguriert,
dass sie dem Scharniermechanismus 21 ausweicht, der bei
der Entfaltung des Airbags am hinteren Ende 16 des Motorhaubenelements 13 angeordnet
ist. Mit anderen Worten ist sie zu den inneren Rändern,
d. h. den Rändern, die zum Motorraum ER zeigen, der Scharnierbasis 22 und
des Scharnierarms 23 geformt, wobei sie am Teil des hochtreibenden
Schwenkbereichs 25 aussteigt.Because of the extended mounting area 52 is shaped so that it faces outward in a lateral direction from the foot area 47a of the window covering area 47 extends is between the extended attachment area 52 and the pillar coverage area 48 a recess 54 provided so as to bulge inwardly or toward the lateral center of the vehicle V. The recess 54 is configured to match the hinge mechanism 21 evades the deployment of the airbag at the rear end 16 the hood member 13 is arranged. In other words, it is at the inner edges, ie, the edges facing engine compartment ER, of the hinge base 22 and the hinge arm 23 being shaped, being at the part of the high driving pivoting range 25 gets out.
Der
Airbag 45 wird wie folgt zusammengefaltet, damit er ins
Innere des Gehäuses eingesetzt werden kann: Zuerst, wie
in 6A gezeigt, wird der Airbag 45 vom flachen
Zustand an der Falte E gefaltet, die so am inneren Rand der Ausnehmung 54 geformt ist,
dass sie orthogonal zur vorderen Randlinie 45af des vorderen
Endes oder des unteren Endes 45a des Airbags 45 ist
(in anderen Worten, orthogonal zur Anordnungsrichtung der Befestigungsöffnungen 51a und 52a des
Befestigungsbereichs 50), so dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 des
Hauptkörpers 46 auf den Fensterabdeckungsbereich 47 auf
der Seite der Fußgängerseitenwand 56 gelegt
wird. Danach wird, wie in 6B und 6C gezeigt,
der Airbag 45 auf die Seite der Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 gerollt,
so dass das hintere Ende oder obere Ende 45b nahe an das
vordere Ende 45a gebracht wird, wobei ein nach innen gerollter
Bereich 59 geformt wird, der dabei hilft, den Airbag 45 entlang
der vorderen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 zu
entfalten. Dann wird, wie in 6C, 6D und 3 gezeigt, ein
Bereich 61 zwischen dem nach innen gerollten Bereich 59 und
dem vorderen Ende 45a in einer Balg-Art und Weise in der
Richtung von vorne nach hinten auf sich selbst gefaltet, um einen
Balg-gefalteten Bereich 60 (Zieharmonikaförmig)
zu bilden. Somit ist das Falten abgeschlossen. Der Bereich 61,
der der Balgfaltung unterzogen wurde, hat eine solche Länge,
die es ermöglicht, dass der nach innen gerollte Bereich 59 aus
dem Gehäuse 31 hervortritt, um bei Entfaltung
des Airbags über die Positionen eines schwenkbaren Schafts 9a und
Arms 9b eines Scheibenwischers 9 zu steigen (2 und 7). Das Falten des Airbags 45 wird
ausgeführt, wobei die Aufblasvorrichtung 38 im
Inneren angebracht ist. Ist das Falten abgeschlossen, wird der Airbag 45 durch
ein Umhüllungselement umhüllt, damit er die gefaltete
Form beibehält, und wird im Inneren des Gehäuses 31 untergebracht.
Ein nicht dargestelltes Verbindungskabel wird über den
Airbag 45 mit der Aufblasvorrichtung 38 verbunden.The airbag 45 is folded up as follows so that it can be inserted inside the case: First, as in 6A shown, the airbag 45 folded from the flat state at the fold E, the so on the inner edge of the recess 54 is shaped to be orthogonal to the front edge line 45af the front end or the lower end 45a of the airbag 45 is (in other words, orthogonal to the arrangement direction of the mounting holes 51a and 52a of the attachment area 50 ), leaving the column coverage area 48 of the main body 46 on the window cover area 47 on the side of the pedestrian sidewall 56 is placed. After that, as in 6B and 6C shown the airbag 45 on the side of the vehicle body side wall 57 rolled so that the back end or top end 45b close to the front end 45a being brought, being an inwardly rolled area 59 that helps to keep the airbag 45 along the front surface 5a the windshield 5 to unfold. Then, as in 6C . 6D and 3 shown an area 61 between the rolled-in area 59 and the front end 45a folded in a bellows-like manner in the direction from front to back to a bellows-folded area 60 (Zieharmonikaförmig) to form. Thus, the folding is completed. The area 61 , which has been subjected to the bellows folding, has such a length that allows the rolled-in area 59 out of the case 31 emerges to deploy the airbag through the positions of a pivotable shaft 9a and arms 9b a windshield wiper 9 to rise ( 2 and 7 ). The folding of the airbag 45 is carried out, the inflator 38 is mounted inside. When the folding is completed, the airbag becomes 45 enveloped by a wrapping element, so that it retains the folded shape, and is inside the housing 31 accommodated. An unillustrated connection cable is over the airbag 45 with the inflator 38 connected.
Danach
werden die Schrauben 41 der Aufblasvorrichtung 38 durch
die Befestigungsöffnungen 35a der Befestigungswand 35 des
Gehäuses 31 eingesetzt, während die Schraube 43 durch
die Befestigungsöffnung 52a des Airbags 45 und
die Befestigungsöffnung 35b der Befestigungswand 35 eingesetzt
wird, und dann werden die Schrauben 41 und 43 mit
nicht dargestellten Federmuttern befestigt, die die Schrauben 41 und 43 halten.
So sind der Airbag 45 und die Aufblasvorrichtung 38 im
Inneren des Gehäuses 31 untergebracht und ein
Airbagmodul ist ausgebildet. Danach, wenn die Schrauben 41 und 43 durch
die entsprechenden Durchgangsbohrungen 12a des Befestigungsbügels 12 eingesetzt
und mit den Mutter 42 wie in 3 und 4 gezeigt,
befestigt sind, wird das Airbagmodul in das Fahrzeug V eingebaut
und die Airbagvorrichtung M1 wird auf dem Fahrzeug V befestigt.
Zu diesem Zeitpunkt ist das Verbindungskabel, das sich von der Aufblasvorrichtung 38 zur
Außenseite des Gehäuses 31 erstreckt, mit
dem Betätigungskreis verbunden.After that, the screws 41 the inflator 38 through the mounting holes 35a the mounting wall 35 of the housing 31 used while the screw 43 through the mounting hole 52a of the airbag 45 and the mounting hole 35b the mounting wall 35 is inserted, and then the screws 41 and 43 fastened with spring nuts, not shown, which are the screws 41 and 43 hold. So are the airbag 45 and the inflator 38 inside the case 31 accommodated and an airbag module is formed. After that, if the screws 41 and 43 through the corresponding through holes 12a of the mounting bracket 12 used and with the mother 42 as in 3 and 4 are shown attached, the airbag module is installed in the vehicle V and the airbag device M1 is mounted on the vehicle V. At this time, the connecting cable that is different from the inflator 38 to the outside of the housing 31 extends, connected to the actuating circuit.
Bei
Betätigung, wie in 3, 7A und 7B gezeigt,
hebt der Aktuator 29 die hochtreibende Stange 29a,
die gegen den Aufnahmesitz 28 stößt,
der auf der Unterseite 15 der näheren Umgebung
des Seitenrandes 20 des Bereichs des hinteren Endes 16 des
Motorhaubenelements 13 ausgeformt ist, so, dass sich das
hintere Ende 16 des Motorhaubenelements 13 hebt,
um den Airbagaustrittsspalt PS zwischen der Verkleidung 10 und
dem hinteren Ende 16 des Motorhaubenelements 13 zu
bilden. Zu diesem Zeitpunkt wird der Scherstift 27 des
Scharnierarms 23 des Scharniermechanismus 21 abgeschert, so
dass der Schamierarm 23 relativ zur Scharnierbasis 22 und
der Aufhängung 26 um den normalen Schwenkbereich 24 und
den hochtreibenden Schwenkbereich so dreht, dass der Bereich des
vorderen Endes 23d, an dem sich der hochtreibende Schwenkbereich 25 befindet,
schräg nach vorne relativ zum Bereich des hinteren Endes 23c befindet,
wo sich der normale Schwenkbereich 24 befindet.When operated, as in 3 . 7A and 7B shown, the actuator lifts 29 the high-powered pole 29a against the recording seat 28 butts on the bottom 15 the immediate vicinity of the page margin 20 of the area of the rear end 16 the hood member 13 is shaped so that the rear end 16 of the engine compartment benelements 13 lifts to the airbag exit gap PS between the panel 10 and the back end 16 the hood member 13 to build. At this time, the shear pin 27 of the hinge arm 23 of the hinge mechanism 21 sheared off, leaving the hinge arm 23 relative to the hinge base 22 and the suspension 26 around the normal swivel range 24 and the high driving pivoting area rotates so that the area of the front end 23d , where the impelling swivel area 25 located obliquely forward relative to the area of the rear end 23c is located where the normal swivel range 24 located.
Dann
lässt die Aufblasvorrichtung 38 Befüllungsgas
G von den Gasaustrittsöffnungen 39a ab, so dass
sich der Airbag 45 mit Befüllungsgas G füllt, die
Klappe 33 drückt und öffnet und aus der Öffnungswand 32 des
Gehäuses 31 austritt, das auf der Verkleidung 10 unter
dem hinteren Ende 16 des Motorhaubenelements 13 gesichert
ist, und dann die vordere Fläche 6a der vorderen
Säule 6 bedeckt, wie in 7A, 7B, 9A, 9B, 11A und 11B gezeigt.
Zu diesem Zeitpunkt entfaltet sich der Airbag 45 in einer
im Allgemeinen umgekehrten Weise zum Faltvorgang. Zuerst entfaltet
sich, wie in 7A und 7B gezeigt,
der Balg-gefaltete Bereich 60, und dann rollt sich der
nach innen gerollte Bereich 59 aus, wie in 7B und 8A gezeigt. Weiter
wird die Falte E rückgängig gemacht, wie in 9B bis 10A und 10B oder 11B bis 12A und 12B gezeigt, und somit ist die Entfaltung der
Airbags 45 abgeschlossen.Then let the inflator 38 Filling gas G from the gas outlet openings 39a off, leaving the airbag 45 with filling gas G fills the flap 33 pushes and opens and out of the opening wall 32 of the housing 31 Leaving on the panel 10 under the back end 16 the hood member 13 is secured, and then the front surface 6a the front pillar 6 covered, as in 7A . 7B . 9A . 9B . 11A and 11B shown. At this point, the airbag unfolds 45 in a generally reverse manner to the folding process. First unfolds, as in 7A and 7B shown the bellows-folded area 60 , and then the rolled-up area rolls 59 out, like in 7B and 8A shown. Further, the fold E is undone, as in 9B to 10A and 10B or 11B to 12A and 12B shown, and thus is the deployment of the airbags 45 completed.
In
der vorangegangenen Ausführungsform ist das Gehäuse 31 so
auf der Verkleidung 10 gesichert, dass die obere Fläche 35c der
unteren Wand 31d oder Befestigungswand 35, die
sich zwischen der vorderen Wand 31c und der Öffnungswand 32 befindet,
entlang der Neigung von vorne nach hinten der Windschutzscheibe 5 vom
unteren Ende 5b zum oberen Ende 5c angeordnet
ist. Somit führt die obere Fläche 35c der
Befestigungswand 35 des Gehäuses 31 den
Airbag 45, dass er sich entlang der Neigung von vorne nach
hinten der Windschutzscheibe 5 entfaltet, wenn der Airbag 45 aus
dem Gehäuse 31 hervortritt. Diese Gradientenrichtung
WD der Windschutzscheibe 5, die sich in der Richtung von
vorne nach hinten erstreckt, ist parallel zur axialen Richtung PC
der vorderen Säule 6 vom unteren Ende 6d zum oberen
Ende 6c, wie in 11 gezeigt.
Entsprechend tritt der Airbag 45 so aus dem Gehäuse 31 aus,
dass er sich entlang der Gradienten der vorderen Flächen 5a und 6a der
Windschutzscheibe 5 und der vorderen Säule 6 gleichmäßig
entfaltet.In the previous embodiment, the housing 31 so on the panel 10 secured that the top surface 35c the lower wall 31d or mounting wall 35 that is between the front wall 31c and the opening wall 32 located along the slope from front to back of the windshield 5 from the bottom 5b to the upper end 5c is arranged. Thus, the upper surface leads 35c the mounting wall 35 of the housing 31 the airbag 45 that he is going along the inclination from front to back of the windshield 5 unfolds when the airbag 45 out of the case 31 emerges. This gradient direction WD of the windshield 5 that extends in the front-to-rear direction is parallel to the axial direction PC of the front pillar 6 from the bottom 6d to the upper end 6c , as in 11 shown. Accordingly, the airbag occurs 45 so out of the case 31 out that he is moving along the gradient of the front surfaces 5a and 6a the windshield 5 and the front pillar 6 evenly unfolded.
Die
Aufblasvorrichtung 38 ist so konfiguriert, dass die Austrittsrichtung
FD von Befüllungsgas G, das in den Airbag 45 im
Inneren des Gehäuses 31 eingespeist wird, sich
im Allgemeinen parallel zur axialen Richtung PC der vorderen Säule 6,
die vom unteren Ende 6d zum oberen Ende 6c der
vorderen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 führt,
erstreckt. Ist eine Zuflussrichtung von Befüllungsgas G,
d. h., die Ablassrichtung FD von Befüllungsgas G, dreidimensional
parallel zur vorderen Säule 6, in anderen Worten,
parallel zur vorderen Säule 6 sowohl von oben als
auch von einer Seite gesehen (9B, 10A, 10B, 11A, 11B und 12B), bläht sich der Airbag 45 auf
und entfaltet sich gleichmäßig entlang der Gradienten
der vorderen Flächen 5a und 6a der Windschutzscheibe 5 und
der vorderen Säule 6.The inflator 38 is configured such that the exit direction FD of inflation gas G that enters the airbag 45 inside the case 31 is fed, generally parallel to the axial direction PC of the front pillar 6 from the lower end 6d to the upper end 6c the front surface 5a the windshield 5 leads, extends. Is an inflow direction of charge gas G, that is, the discharge direction FD of charge gas G, three-dimensionally parallel to the front pillar 6 in other words, parallel to the front pillar 6 seen both from above and from one side ( 9B . 10A . 10B . 11A . 11B and 12B ), the airbag inflates 45 on and unfolds evenly along the gradient of the front surfaces 5a and 6a the windshield 5 and the front pillar 6 ,
Folglich
lässt im Anfangszustand der Airbagentfaltung, das Gehäuse 31 den
Airbag 45 in einer Ausrichtung entlang der Neigungen der
Windschutzscheibe 5 und der vorderen Säule 6 durch
die Führung der oberen Fläche 35c der
unteren Wand 31d, wie in 7A, 7B, 9A, 9B, 11A und 11B gezeigt,
vorstehen. Weiter verhindert während des Verlaufs der Airbagentfaltung,
wie in 7B bis 8A und 8B, 9B bis 10A und 10B und 11B bis 12A und 12B gezeigt, die Strömung von Befüllungsgas
G, das parallel zur vorderen Säule 6 strömt,
dass der Fensterab deckbereich 47 von der vorderen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 nach
oben treibt, und verhindert außerdem eine solche Trennung
des Säulen-Abdeckungsbereichs 48 von der vorderen
Fläche 6a der vorderen Säule 6,
wie ein nach oben Treiben von der vorderen Fläche 6a als
eine Reaktion auf das unmittelbar nach unten auf der vorderen Fläche 6a gehalten
zu werden. Somit bedeckt der Airbag 45 die vordere Fläche 6a der
vorderen Säule 6 und schließt die Befüllung
nach dem Entfalten der Falte E problemlos ab.Consequently, in the initial state of airbag deployment, the housing leaves 31 the airbag 45 in an orientation along the slopes of the windshield 5 and the front pillar 6 through the guidance of the upper surface 35c the lower wall 31d , as in 7A . 7B . 9A . 9B . 11A and 11B shown, project. Further, during the course of the airbag deployment, as in FIG 7B to 8A and 8B . 9B to 10A and 10B and 11B to 12A and 12B shown the flow of filling gas G, which is parallel to the front pillar 6 flows that the Fensterab deck area 47 from the front surface 5a the windshield 5 pushes up, and also prevents such separation of the column cover area 48 from the front surface 6a the front pillar 6 like an upward drifting from the front surface 6a as a reaction to the immediately down on the front surface 6a to be held. Thus, the airbag covers 45 the front surface 6a the front pillar 6 and completes the filling after unfolding the fold E easily.
Außerdem
ist die Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 des Airbags 45,
die so angepasst ist, dass sie sich nach unten entfaltet, vom Säulen-Abdeckungsbereich 48 zum
inneren Befestigungsbereich 51 in einen kontinuierlich
ebenen Aufbau geformt. Diese Struktur erlaubt es der Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 sich
flach über die vordere Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 zur
vorderen Fläche 6a der vorderen Säule 6 zu
entfalten, was weiter verhindert, dass der Airbag 45 bei
der Entfaltung des Airbags 45 von der vorderen Säule 6 nach
oben treibt.In addition, the vehicle body side wall 57 of the airbag 45 , which is adapted to unfold downwards, from the pillar coverage area 48 to the inner mounting area 51 formed into a continuously planar structure. This structure allows the vehicle body side wall 57 flat over the front surface 5a the windshield 5 to the front surface 6a the front pillar 6 to unfold, which further prevents the airbag 45 in the deployment of the airbag 45 from the front pillar 6 drives upwards.
Die
Airbagvorrichtung M1 der ersten Ausführungsform benötigt
keine solchen Teile oder Elemente wie ein Führungselement,
das dazu angepasst ist, den Airbag 45 im Verlauf der Befüllung
zu berühren, sondern hat eine einfache Struktur, als ein
Ergebnis der Erwägungen hinsichtlich allein der Ausrichtung des
Gehäuses 31 und der Ablassrichtung FD des Befüllungsgases
G.The airbag device M1 of the first embodiment does not need such parts or elements as a guide member adapted to the airbag 45 in the course of filling, but has a simple structure, as a result of the considerations regarding only the orientation of the housing 31 and the discharge direction FD of the charge gas G.
Deshalb
kann die Airbagvorrichtung M1 zum Schutz von Fußgängern
nach der ersten Ausführungsform der Erfindung die Airbags 45 schnell
entfalten, damit sie die vorderen Flächen 6a der
vorderen Säulen 6 auf der rechten und linken Seite 18 und 19 des
Motorhaubenelements 13 stabil und mit einer einfachen Struktur
bedecken.Therefore, the airbag device M1 for Protection of pedestrians according to the first embodiment of the invention, the airbags 45 unfold quickly to keep the front surfaces 6a the front pillars 6 on the right and left side 18 and 19 the hood member 13 stable and cover with a simple structure.
In
der ersten Ausführungsform enthält der Airbag 45,
der im Inneren des Gehäuses 31 untergebracht ist,
den nach innen gerollten Bereich 59, der durch Rollen des
Bereichs des hinteren Endes 45b zum vorderen Ende 45a auf
der Seite der Fahrzeugkarosserieseitenwand 57 gebildet
ist. Diese Struktur ermöglicht es dem Airbag 45,
sich entrollend zu entfalten, während der Kern 59a des
gerollten Bereichs 59 beim Entfalten des Airbags 45 nahe
an der Windschutzscheibe 5 gehalten wird, wie in 7B und 11B gezeigt. Entsprechend entfaltet er sich, selbst
in dem Fall, dass sich der Airbag 45 bei der Entfaltung
einmal von der Windschutzscheibe 5 hebt, weiter nahe an
der Windschutzscheibe 5 und bedeckt die vordere Fläche 6a der
vorderen Säule 6 problemlos.In the first embodiment, the airbag includes 45 inside the case 31 is housed inside the rolled-up area 59 Moving by rolling the rear end area 45b to the front end 45a on the side of the vehicle body side wall 57 is formed. This structure allows the airbag 45 to unfold while unrolling the core 59a of the rolled area 59 during deployment of the airbag 45 close to the windshield 5 is held as in 7B and 11B shown. Accordingly, it unfolds, even in the event that the airbag 45 once unfolded from the windshield 5 lifts, further close to the windshield 5 and covers the front surface 6a the front pillar 6 problems.
In
der ersten Ausführungsform enthält der Airbag 45 der
Airbagvorrichtung M1 den Balg-gefalteten Bereich 60 vor
dem nach innen gerollten Bereich 59. Da die Balg Faltung
relativ zu anderen Faltmethoden leicht zu entfalten ist, drückt
der Balg-gefaltete Bereich 60 den nach innen gerollten
Bereich 59 schnell nach hinten hinaus, wie in 7A und 7B gezeigt,
wenn der Airbag 45 im Anfangszustand der Airbagentfaltung
aus den Gehäuse 31 hervortritt, und entfaltet
dabei problemlos den nach innen gerollten Bereich 59.In the first embodiment, the airbag includes 45 the airbag device M1, the bellows-folded region 60 in front of the rolled in area 59 , Because the bellows folding is easy to unfold relative to other folding methods, the bellows-folded area pushes 60 the rolled in area 59 quickly out the back, as in 7A and 7B shown when the airbag 45 in the initial state of the airbag deployment of the housing 31 stands out, unfolding smoothly the rolled-in area 59 ,
Außerdem
weist der Balg-gefaltete Bereich 60 einen Bereich einer
solchen Länge auf, die es dem nach innen gerollten Bereich 59 ermöglicht,
bei der Entfaltung des Airbags über die Position des Scheibenwischers 9 zu
steigen. Mit dieser Struktur kann der Airbag 45 den Säulen-Abdeckungsbereich 48 problemlos
und schnell entfalten, ohne in den Scheibenwischer 9 einzugreifen.It also features the bellows-folded area 60 an area of such a length that it is the inwardly rolled area 59 allows deployment of the airbag over the position of the windshield wiper 9 to rise. With this structure, the airbag can 45 the pillar coverage area 48 unfold easily and quickly without getting into the windscreen wiper 9 intervene.
In
der vorangegangenen Ausführungsform wurde die Ablassrichtung
FD des Befüllungsgases G durch die Aufblasvorrichtung 38 beispielhaft
erklärt, dass sie sich parallel zur axialen Richtung PC
der vorderen Säule 6 vom unteren Ende 6d zum
oberen Ende 6c über die vordere Fläche 5a der
Windschutzscheibe 5 verläuft. Allerdings muss
die Richtung nicht genau parallel zur axialen Richtung PC sein.
Insbesondere von oben gesehen hat die Ablassrichtung FD einen Toleranzbereich
von etwa ± 5° nach rechts oder links, wie durch
die äußere Ablassrichtung FDO mit einer Winkelabweichung θ 0
nach links und die innere Ablassrichtung FDI mit einer Winkelabweichung θ 1
nach rechts in 10B gezeigt, in einem Bereich, in
dem verhindert werden kann, dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 von
der vorderen Fläche 6a der vorderen Säule 6 nach
oben gleitet, und zu einem solchen Ausmaß, dass die Richtung
FD nicht durch den Scharniermechanismus 21 beeinträchtigt
ist. Gleichermaßen hat, von der Seite betrachtet, die Austrittsrichtung
FD einen Toleranzbereich von etwa ± 5° nach oben
oder unten, wie durch die obere Austrittsrichtung FDU mit einer
Winkelabweichung θ U nach oben und durch die untere Austrittsrichtung FDD
mit einer Winkelabweichung θ D nach unten in 12B gezeigt, in einem Bereich, in dem verhindert werden
kann, dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 von
der vorderen Fläche 6a der vorderen Säule 6 nach
oben und in einen Bereich des Austrittsgalts PS treibt. Es ist wünschenswert,
dass sich die untere Austrittsrichtung FDD nicht mit der vorderen
Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 an
ihrem hinteren Ende schneidet, so dass sich der Säulen-Abdeckungsbereich 48 nicht
heben und von der vorderen Fläche 6a der vorderen
Säule 6 trennen kann, als eine Reaktion des unmittelbar
nach unten auf der vorderen Fläche 6a gehalten
Werdens.In the foregoing embodiment, the discharge direction FD of the charge gas G was made by the inflator 38 exemplified to be parallel to the axial direction PC of the front pillar 6 from the bottom 6d to the upper end 6c over the front surface 5a the windshield 5 runs. However, the direction does not have to be exactly parallel to the axial direction PC. Specifically, as seen from above, the bleed direction FD has a tolerance range of about ± 5 ° to the right or left, as by the outer bleed direction FDO with an angle deviation θ 0 to the left and the inner bleed direction FDI with an angle deviation θ 1 to the right in FIG 10B shown in an area where it can be prevented that the pillar coverage area 48 from the front surface 6a the front pillar 6 slides upwards, and to such an extent that the direction FD is not due to the hinge mechanism 21 is impaired. Similarly, when viewed from the side, the exit direction FD has a tolerance range of about ± 5 ° up or down, as through the upper exit direction FDU with an angle deviation θ U upwards and through the lower exit direction FDD with an angle deviation θ D down in 12B shown in an area where it can be prevented that the pillar coverage area 48 from the front surface 6a the front pillar 6 pushes upwards and into an area of the exit grid PS. It is desirable that the lower exit direction FDD does not interfere with the front surface 5a the windshield 5 at its rear end cuts, leaving the column coverage area 48 do not lift and from the front surface 6a the front pillar 6 can separate as a reaction of immediately down on the front surface 6a will be kept.
In
der ersten Ausführungsform wurde die Hervorstehrichtung
oder Neigungsrichtung CD der oberen Fläche 35c der
unteren Wand 31d des Gehäuses 31 als
parallel zur Gradientenrichtung WD der vorderen Fläche 5a der
Windschutzscheibe 5 über der vorderen Fläche 5c verlaufend
beschrieben. Allerdings hat die Richtung CD ebenfalls einen Toleranzbereich
von etwa ± 5° unter der Bedingung, dass ein solcher
Aufbau nicht einen solchen nachteiligen Effekt hat, dass der Airbag 45 in
die vordere Fläche 5a der Windschutzscheibe eingreift
und beim Austreten aus dem Gehäuse 31 hochgehoben
wird.In the first embodiment, the protruding direction or inclining direction CD became the upper surface 35c the lower wall 31d of the housing 31 as parallel to the gradient direction WD of the front surface 5a the windshield 5 over the front surface 5c running described. However, the CD direction also has a tolerance range of about ± 5 ° on the condition that such a structure does not have such an adverse effect that the airbag 45 in the front surface 5a engages the windshield and when exiting the housing 31 is lifted.
Des
Weiteren sollten, wenn die axiale Richtung PC der vorderen Säule 6 und
die vordere Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 insgesamt
dreidimensional gebogen sind, die Austrittsrichtung FD und die Hervorstehrichtung
CD auf der Basis eines Durchschnittswinkels der axialen Richtung
PC und der Hervorstehrichtung WD in einem Bereich, der vom Airbag 45 abgedeckt
werden soll, bestimmt werden.Furthermore, if the axial direction PC should be the front pillar 6 and the front surface 5a the windshield 5 3 are bent three-dimensionally, the discharge direction FD and the discharge direction CD on the basis of an average angle of the axial direction PC and the protruding direction WD in a region that faces the airbag 45 be determined.
Wie
in 9A, 9B, 10A und 10B gezeigt, entfaltet sich der Airbag bei der Entfaltung
des Airbags aufgrund der Ausnehmung 54, ohne in den Schamiermechanismus 21 einzugreifen,
und der Säulen-Abdeckungsbereich 48 des Hauptkörpers 46 bedeckt
die vordere Fläche 6a der vorderen Säule 6,
während der Fensterabdeckungsbereich 47 die vordere
Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 bedeckt
und sich hinauf zum Befestigungsbereich 50 erstreckt, der
im Gehäuse 31 bleibt.As in 9A . 9B . 10A and 10B shown, the airbag unfolds during the deployment of the airbag due to the recess 54 without going to the hinge mechanism 21 to intervene, and the pillar coverage area 48 of the main body 46 covers the front surface 6a the front pillar 6 while the window cover area 47 the front surface 5a the windshield 5 covered and up to the attachment area 50 extends in the housing 31 remains.
Sind
die Ausnehmungen 54 vor dem Säulen-Abdeckungsbereich 48 angeordnet,
ist der Säulen-Abdeckungsbereich 48 bei voller
Aufblähung so angeordnet, dass er vom Fensterabdeckungsbereich 47 zu
einem Seitenrand 45c des Airbags 45, d. h., zu einem
Außenrand des Fahrzeugs V in der seitlichen Richtung hervorsteht.
In diesem Zustand neigt der Seitenrand 45c dazu, von der
vorderen Fläche 6a der vorderen Säule 6 so
nach oben zu treiben, dass er sich zum seitlichen Zentrum des Fahrzeugs
V hin dreht. Allerdings enthält der Befestigungsbereich 50 des
Airbags 45 den erweiterten Befestigungsbereich 52,
der so aufgebaut ist, dass er nach außen in der seitlichen
Richtung von dem Bereich der seitlichen Breite des Fußbereichs 47a des
Fensterabdeckungsbereichs 47 hervorsteht, der der Boden
des befüllbaren Bereichs des Airbags 45 ist, zusätzlich
zum inneren Befestigungsbereich 51, der im Bereich der
seitlichen Breite des Fußbereichs 47a angeordnet
ist. Deshalb hilft dieser erweiterte Bereich 52 dabei,
dem Moment entgegenzuwirken, das den Säulen-Abdeckungsbereich 48 von
der vorderen Säule 6 hebt.Are the recesses 54 in front of the pillar coverage area 48 arranged, is the column cover area 48 at full inflation, arranged so that it is away from the window covering area 47 to a margin 45c of the airbag 45 that is, protruding toward an outer edge of the vehicle V in the lateral direction. In this state, the margin tends 45c in addition, from the front surface 6a the front pillar 6 to drive upwards so that it turns towards the lateral center of the vehicle V. However, the attachment area contains 50 of the airbag 45 the extended attachment area 52 which is constructed so as to be outward in the lateral direction from the range of the lateral width of the foot area 47a of the window covering area 47 protruding, the bottom of the inflatable area of the airbag 45 is, in addition to the inner mounting area 51 , which is in the range of the lateral width of the foot area 47a is arranged. That's why this extended area helps 52 in countering the moment that is the column coverage area 48 from the front pillar 6 lifts.
Da
der erweiterte Befestigungsbereich 52 auch dabei hilft,
einem solchen Moment beginnend mit der Mitte der Airbagentfaltung
zu widerstehen, wird verhindert, dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 von
der Mitte bis zum Abschluss der Airbagentfaltung von der vorderen
Säule 6 nach oben treibt.Because of the extended mounting area 52 Also, helping to withstand such a moment beginning with the middle of the airbag deployment will prevent the pillar coverage area 48 from the middle to the completion of airbag deployment from the front pillar 6 drives upwards.
13 bis 18B zeigen eine Airbagvorrichtung M2 zum Schutz
von Fußgängern, die die zweite Ausführungsform
der Erfindung darstellt. Die Airbagvorrichtung M2 enthält
einen Airbag 45A, der einen Eingriff mit dem Schamiermechanismus 21 meidet
und einen erweiterten Befestigungsbereich 52 enthält,
um zu verhindern, dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 nach
oben treibt. 13 to 18B show an airbag device M2 for pedestrian protection, which is the second embodiment of the invention. The airbag device M2 includes an airbag 45A that engaged with the hinge mechanism 21 avoids and an extended mounting area 52 contains to prevent the column coverage area 48 drives upwards.
Die
Airbagvorrichtung M2 ist dazu angepasst, so auf dem Fahrzeug V befestigt
zu werden, dass die axialen Richtungen C1 und C2 des Gehäuses 31A und
die Aufblasvorrichtung 38A sich entlang der Seitenrichtung
des Fahrzeugs V erstrecken, nicht orthogonal zur axialen Richtung
PC der vorderen Säule 6, von oben gesehen (14).
Da die axiale Richtung C1 des Gehäuses 31A entlang
der Seitenrichtung eines Fahrzeugs V angeordnet ist, erstreckt sich
eine vordere Randlinie 45af des Airbags 45, der im
Gehäuse 31A untergebracht ist, ebenfalls entlang der
Seitenrichtung des Fahrzeugs V. Da der Airbag 45A von der
Fläche her ähnlich dem Airbag 45 der ersten
Ausführungsform ist, ist der Schnittwinkel θ B (16A) zwischen der vorderen Randlinie 45af und dem
Seitenrand 45c, wenn der Airbag 45 flachgedrückt
ist, kleiner konfiguriert als der des Airbags 45, der in 6 gezeigt wird. Die Airbagvorrichtung
M2 hat ähnliche Strukturen wie die Airbagvorrichtung M1 der
ersten Ausführungsform, mit Ausnahme der obengenannten
Unterschiede. Beispielsweise verlaufen, wie in der ersten Ausführungsform,
die Herausragrichtung CD der oberen Fläche 35c der
Befestigungswand 35 (untere Wand 31d) des Gehäuses 31A und
die Austrittsrichtung FD des Befüllungsgases G, das von
den Gasaustrittsöffnungen 39a der Aufblasvorrichtung 38A (15)
abgelassen wird, entlang der Neigungen von vorne nach hinten der vorderen
Flächen 5a und 6a der Windschutzscheibe 5 und
der vorderen Säule 6, d. h., parallel zur Neigungsrichtung
WD und axialen Richtung PC, wie in 13 und 14 gezeigt,
auf einer vertikalen Ebene entlang der Richtung von vorne nach hinten.
Auch ist die Aufblasvorrichtung 38A so aufgebaut, die Austrittsrichtung
FD von Befüllungsgas G auf dem Niveau von im Allgemeinen ½ der
Dicke T des Airbags 45A bei der Befüllung von
der vorderen Fläche 5a der Windschutzscheibe 5 beizubehalten.
Des Weiteren wird der Airbag 45 in einer ähnlichen
Weise wie in der ersten Ausführungsform zusammengefaltet,
wie in 16A bis 16D gezeigt,
bevor er im Gehäuse 31A untergebracht wird, und
die Airbagvorrichtung M2 wird durch Befestigungsschrauben 41 und 43 und mit
Mutter 42 auf dem Verkleidungselement 10b befestigt.The airbag device M2 is adapted to be mounted on the vehicle V such that the axial directions C1 and C2 of the housing 31A and the inflator 38A extending along the lateral direction of the vehicle V, not orthogonal to the axial direction PC of the front pillar 6 , seen from above ( 14 ). As the axial direction C1 of the housing 31A is arranged along the lateral direction of a vehicle V, extends a front edge line 45af of the airbag 45 in the case 31A is housed, also along the lateral direction of the vehicle V. Since the airbag 45A from the surface similar to the airbag 45 of the first embodiment, the intersection angle θ B ( 16A ) between the front edge line 45af and the margin 45c when the airbag 45 flattened, less configured than that of the airbag 45 who in 6 will be shown. The airbag device M2 has similar structures to the airbag device M1 of the first embodiment except for the above-mentioned differences. For example, as in the first embodiment, the protruding direction CD of the upper surface 35c the mounting wall 35 (lower wall 31d ) of the housing 31A and the outlet direction FD of the filling gas G, that of the gas outlet openings 39a the inflator 38A ( 15 ), along the slopes from front to back of the front surfaces 5a and 6a the windshield 5 and the front pillar 6 , ie, parallel to the direction of inclination WD and axial direction PC, as in 13 and 14 shown on a vertical plane along the direction from front to back. Also, the inflator is 38A thus constructed, the discharge direction FD of charge gas G at the level of generally ½ the thickness T of the airbag 45A when filling from the front surface 5a the windshield 5 maintain. Furthermore, the airbag 45 folded in a similar manner as in the first embodiment, as in 16A to 16D shown in the case before 31A is housed, and the airbag device M2 is by fastening screws 41 and 43 and with mother 42 on the panel element 10b attached.
Bei
Betätigung füllt sich der Airbag 45A mit Befüllungsgas
G und entfaltet sich, wie in 17A, 17B, 18A bis 18B gezeigt, ohne in den Scharniermechanismus 21 einzugreifen,
aufgrund der Ausnehmungen 54, und der Säulen-Abdeckungsbereich 48 des
Hauptkörpers 46 bedeckt die vordere Fläche 5a der
Windschutzscheibe 5 und erstreckt sich bis zum Befestigungsbereich 50,
der im Gehäuse 31A bleibt.When pressed, the airbag fills 45A with filling gas G and unfolds, as in 17A . 17B . 18A to 18B shown without going into the hinge mechanism 21 intervene, due to the recesses 54 , and the pillar coverage area 48 of the main body 46 covers the front surface 5a the windshield 5 and extends to the attachment area 50 in the case 31A remains.
Durch
die Ausnehmungen 54, die vor dem Säulen-Abdeckungsbereich 48 geformt
sind, ist der Säulen-Abdeckungsbereich 48 bei
voller Aufblähung so angeordnet, dass er vom Fensterabdeckungsbereich 47 zum
Seitenrand 45c des Airbags 45 hervorsteht, d.
h., in Richtung des Außenrands des Fahrzeugs V in der seitlichen
Richtung. Unter dieser Bedingung neigt der Seitenrand 45c dazu,
so von der vorderen Fläche 6a der vorderen Säule 6 nach
oben zu treiben, dass er sich zum seitlichen Zentrum des Fahrzeugs
V hin verdreht. Allerdings enthält der Befestigungsbereich 50 des
Airbags 45A den erweiterten Befestigungsbereich 52,
der so konfiguriert ist, dass er nach außen in der Seitenrichtung
von der seitlichen Breite des Fußbereichs 47a des
Fensterabdeckungsbereichs 47 hervorsteht, zusätzlich
zum inneren Befestigungsbereich 51, der im Bereich der seitlichen
Breite des aufblasbar konfigurierten Fußbereichs 47a angeordnet
ist. Dieser erweiterte Befestigungsbereich 52 ist auf dem
Gehäuse 31A und dem Verkleidungselement 10b oder
Befestigungsbügel 12 durch die Schraube 43 und
die Mutter 42 gesichert, und deshalb hilft der erweiterte
Befestigungsbereich dabei, dem Moment, das den Säulen-Abdeckungsbereich 48 von
der vorderen Säule 6 hebt, entgegenzuwirken.Through the recesses 54 in front of the pillar coverage area 48 are shaped, is the column cover area 48 at full inflation, arranged so that it is away from the window covering area 47 to the margin 45c of the airbag 45 protrudes, ie, toward the outer edge of the vehicle V in the lateral direction. Under this condition, the margin tends 45c in addition, so from the front surface 6a the front pillar 6 to drive upward to twist toward the lateral center of the vehicle V. However, the attachment area contains 50 of the airbag 45A the extended attachment area 52 that is configured to be outward in the lateral direction from the lateral width of the foot area 47a of the window covering area 47 protrudes, in addition to the inner mounting area 51 , which is in the range of the lateral width of the inflatable configured foot area 47a is arranged. This extended attachment area 52 is on the case 31A and the cladding element 10b or mounting bracket 12 through the screw 43 and the mother 42 secured, and therefore the extended mounting area helps, at the moment, the column coverage area 48 from the front pillar 6 lifts, counteract.
Da
der erweiterte Befestigungsbereich 52 auch dabei hilft,
ein solches Moment ab der Mitte der Airbagentfaltung auszuhalten,
wird von der Mitte bis zum Abschluss der Airbagentfaltung verhindert,
dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 von der vorderen Säule 6 nach
oben treibt.Because of the extended mounting area 52 also helps to have such a moment from the middle of the Enduring airbag deployment, from the middle to the completion of airbag deployment, prevents the pillar coverage area 48 from the front pillar 6 drives upwards.
Die
Airbagvorrichtung M2 der zweiten Ausführungsform benötigt
keine solchen Teile oder Elemente wie ein Führungselement,
das dazu angepasst ist, den Airbag 45A im Verlauf der Aufblähung zu
berühren, und hat dabei eine einfache Struktur mit nur
dem erweiterten Befestigungsbereich zusätzlich zum inneren
Befestigungsbereich 51, der auf dem Befestigungsbereich 50 des
Airbags 45A zum Anbringen am Gehäuse 31A ausgeformt
ist. Die Ausnehmung 54 hilft dabei, den Airbag 45A zu
entfalten, ohne dass er in den Scharniermechanismus 21 des Motorhaubenelements 13 eingreift.
Entsprechend entfaltet sich der Airbag 45A schnell und
problemlos.The airbag device M2 of the second embodiment does not need such parts or elements as a guide member adapted to the airbag 45A in the course of the inflation, and has a simple structure with only the extended attachment area in addition to the inner attachment area 51 standing on the attachment area 50 of the airbag 45A for attachment to the housing 31A is formed. The recess 54 Helps the airbag 45A to unfold without him in the hinge mechanism 21 the hood member 13 intervenes. Accordingly, the airbag unfolds 45A fast and easy.
Somit
ist die Airbagvorrichtung M2 zum Schutz von Fußgängern
nach der zweiten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung
in der Lage, die Airbags 45A schnell zu entfalten, um die
vorderen Flächen 6a der vorderen Säulen 6 zu
bedecken, ohne in den Scharniermechanismus 21 des Motorhaubenelements 13 einzugreifen,
auf stabile Weise und mit einer einfachen Struktur.Thus, the pedestrian protection airbag device M2 according to the second embodiment of the present invention is capable of the airbags 45A quickly unfold to the front surfaces 6a the front pillars 6 to cover without going into the hinge mechanism 21 the hood member 13 intervene in a stable manner and with a simple structure.
In
der zweiten Ausführungsform sind die Herausragrichtung
CD von der oberen Fläche 35c der Befestigungswand 35 (untere
Wand 31d) des Gehäuses 31A und die Austrittsrichtung
FD des Befüllungsgases G durch die Aufblasvorrichtung 38A so konfiguriert,
dass sie entlang der Neigungen von vorne nach hinten der vorderen
Flächen 5a und 6a der Windschutzscheibe 5 und
der vorderen Säule 6 auf der vertikalen Ebene
entlang der Richtung von vorne nach hinten verlaufen, wie in der
ersten Ausführungsform. Dieser Aufbau verhindert weiter
ein nach oben Treiben des Airbags 45A von den vorderen
Flächen 5a und 6a der Windschutzscheibe 5 und
der vorderen Säule 6 während der Entfaltung.In the second embodiment, the protruding direction CD is from the upper surface 35c the mounting wall 35 (lower wall 31d ) of the housing 31A and the discharge direction FD of the charge gas G through the inflator 38A Configured to fit along the slopes from front to back of the front surfaces 5a and 6a the windshield 5 and the front pillar 6 on the vertical plane along the direction from front to back, as in the first embodiment. This structure further prevents an upward drift of the airbag 45A from the front surfaces 5a and 6a the windshield 5 and the front pillar 6 during the unfolding.
In
den vorangegangenen Ausführungsformen, wie in 3 und 13 gezeigt,
wird das Verkleidungselement 10b durch das Verstärkungselement
oder die Verstärkungsplatte 11/11A zur
Aufnahme der Reaktionskraft beim Austritt des Airbags aus dem Gehäuse 31/31A verstärkt.
Das Verstärkungselement 11/11A hilft
dabei, die Hervorragrichtung des Airbags 45/45A aus
dem Gehäuse 31/31A zu stabilisieren wodurch
der Säulen-Abdeckungsbereich 48 des Airbags 45/45A problemlos
entfaltet wird, dass er die vordere Fläche 6a der
vorderen Säule 6 abdeckt.In the previous embodiments, as in FIG 3 and 13 is shown, the cladding element 10b through the reinforcing element or the reinforcing plate 11 / 11A for receiving the reaction force at the exit of the airbag from the housing 31 / 31A strengthened. The reinforcing element 11 / 11A Helps to improve the direction of the airbag 45 / 45A out of the case 31 / 31A to stabilize the pillar coverage area 48 of the airbag 45 / 45A it unfolds smoothly that he is the front surface 6a the front pillar 6 covers.
Außer
dass es eine Behälterstruktur bildet, wie in den dargestellten
Ausführungsformen, kann ein gewinkeltes Element oder dergleichen,
wie durch zweifach gestrichelte Linien in 4 gezeigt,
so an der Stützwand 10c angebracht sein, dass
es eine Rippe formt, die als Verstärkungselement 11A dient, um
eine solche Deformation der Stützwand 10c zu verhindern,
wie ein nach vorne Biegen.Except that it forms a container structure, as in the illustrated embodiments, an angled element or the like, as indicated by two-dashed lines in FIG 4 shown, so on the retaining wall 10c be appropriate that it forms a rib, which serves as a reinforcing element 11A serves to such a deformation of the retaining wall 10c to prevent it from bending forward.
Die
Konfiguration des Airbags der vorangegangenen Ausführungsformen,
die ein Eingreifen in den Scharniermechanismus 21 verhindert
und den erweiterten Befestigungsbereich 52 enthält,
der dabei hilft, zu verhindern, dass der Säulen-Abdeckungsbereich 48 nach
oben treibt, kann auf einen Airbag 45B der dritten Ausführungsform
angewendet werden, die in 19 und 20 gezeigt
wird. Der Airbag 45B der Airbagvorrichtung M3 enthält
links und rechts Säulen-Abdeckungsbereiche 48 zum
Abdecken der linken und rechten vorderen Säulen 6.
In der dritten Ausführungsform enthält der Airbag 45B jeweils
einen inneren Befestigungsbereich 51 auf dem Fußbereich 47a,
der ein aufblasbarer Bereich ist, der auf dem Boden des Fensterabdeckungsbereichs 47 angeordnet
ist, und jeweils einen erweiterten Befestigungsbereich 52 auf
der Außenseite des inneren Befestigungsbereichs 51,
auf beiden Seiten.The configuration of the airbag of the foregoing embodiments, which interferes with the hinge mechanism 21 prevents and the extended mounting area 52 which helps to prevent the column coverage area 48 pushes upwards, can on an airbag 45B be applied to the third embodiment, which in 19 and 20 will be shown. The airbag 45B the airbag device M3 includes left and right pillar coverage areas 48 for covering the left and right front pillars 6 , In the third embodiment, the airbag includes 45B each an inner mounting area 51 on the foot area 47a which is an inflatable area lying on the bottom of the window covering area 47 is arranged, and in each case an extended attachment area 52 on the outside of the inner mounting area 51 , on both sides.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste
der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert
erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information
des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen
Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt
keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list
The documents listed by the applicant have been automated
generated and is solely for better information
recorded by the reader. The list is not part of the German
Patent or utility model application. The DPMA takes over
no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
- JP 2002-36986
A [0002] - JP 2002-36986 A [0002]
-
- JP 2003-182485 A [0002] - JP 2003-182485 A [0002]