Die
vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur lösbaren Halterung
eines Fahrzeugsitzes an einem Fahrzeugboden gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs
1.The
The present invention relates to a releasable support device
a vehicle seat on a vehicle floor according to the preamble of the claim
1.
In DE 298 08 871 U1 ist
eine gattungsgemäße Vorrichtung
offenbart, die eine Schnellentnahme eines Kraftfahrzeugsitzes aus
einem Fahrzeug ermöglicht.
Die sitzfesten Haltemittel bestehen aus mindestens zwei Haltegliedern
und einem zwischen diesen angeordneten, sich zum Fahrzeugboden hin verjüngenden
Spreizteil. Zur Verankerung des Sitzes am Boden werden die Halteglieder
zusammen mit dem Spreizteil in eine Öffnung im Fahrzeugboden eingesetzt.
Dann wird auf das Spreizteil Druck in Richtung Boden ausgeübt. Dadurch
bewegen sich die Halteglieder auseinander und rasten mit an ihren Außenseiten
vorgesehenen Nuten formschlüssig
in die Randung der Bodenöffnung
ein. Zum Lösen
dieser Haltevorrichtung ist das Spreizteil nach oben zu ziehen.
Die Halteglieder bewegen sich dann aufeinander zu, so dass sie vom
Fahrzeugboden freikommen. Der Sitz kann dann aus dem Fahrzeug entnommen
oder an einem anderen Ort in diesem verstaut werden.In DE 298 08 871 U1 a generic device is disclosed, which allows a quick removal of a motor vehicle seat from a vehicle. The seat-mounted holding means consist of at least two holding members and a arranged between them, tapering towards the vehicle floor expanding part. To anchor the seat on the ground, the holding members are used together with the spreading in an opening in the vehicle floor. Then pressure is applied to the spreader in the direction of the ground. As a result, the holding members move apart and engage with grooves provided on their outer sides in a form-fitting manner in the edge of the bottom opening. To release this fixture, the spreader is to pull up. The support members then move towards each other so that they are released from the vehicle floor. The seat can then be removed from the vehicle or stored in another location in this.
Eine
weitere gattungsgemäße Vorrichtung
ist in US 3,899,151 beschrieben.
Diese Vorrichtung gehört
zu einem längsverstellbaren
Fahrzeugsitz, der dazu auf beiden Sitzseiten Schienenpaare, jeweils bestehend
aus einer Oberschiene und einer Unterschiene, aufweist. Die Oberschienen
sind auf den Unterschienen axial verschiebbar gelagert und mit dem
Sitz starr verbunden. Von den Unterschienen ragen zwei voneinander
beabstandete Flanschteile senkrecht nach unten ab, von denen jeweils
ein Bolzen mit einem Schaftteil und einem Kopfteil seitlich abragt.
Diese Bolzen sind dazu vorgesehen, mit ihren Schaftteilen in nach
oben offene Ausnehmungen einzutauchen, die in einem bodenfesten
senkrecht nach oben abstehenden Flanschteil ausgebildet sind. Bei in
den Ausnehmungen liegenden Bolzen verhindern deren Kopfteile ein
seitliches Herauswandern der Bolzen aus den Ausnehmungen. Jeder
Ausnehmung ist ein axial verschiebbar am Flanschteil gelagerter Riegel
zugeordnet, der in seiner Verriegelungsstellung den Schaftteil des
Bolzens übergreift
und diesen in der Ausnehmung kammert. Dadurch ist der Sitz am Fahrzeugboden
festgelegt. Soll der Fahrzeugsitz entnommen werden, so sind die
Riegel axial zu verschieben, so dass die Kammerung der Bolzen in
den Ausnehmungen aufgehoben ist, und der Sitz nach oben entnommen
werden kann.Another generic device is in US 3,899,151 described. This device belongs to a longitudinally adjustable vehicle seat, which has on both sides of the seat rail pairs, each consisting of an upper rail and a lower rail. The upper rails are mounted axially displaceable on the lower rails and rigidly connected to the seat. Of the lower rails protrude two spaced flange from perpendicular downwards, each of which projects a bolt with a shaft portion and a headboard side. These bolts are intended to dive with their shank parts in upwardly open recesses, which are formed in a bottom-fixed vertically upstanding flange. When located in the recesses bolts their headboards prevent lateral wandering of the bolt from the recesses. Each recess is assigned an axially displaceably mounted on the flange part latch, which engages over the shaft portion of the bolt in its locking position and this chamber in the recess. As a result, the seat is fixed to the vehicle floor. If the vehicle seat to be removed, the bolts are to be moved axially, so that the chambering of the bolt is canceled in the recesses, and the seat can be removed upwards.
Nachteilig
an diesen bekannten Vorrichtungen ist, dass die relativ schweren
Fahrzeugsitze nach dem Lösen
der Verriegelung vollständig
angehoben werden müssen,
um die sitzfesten Haltemittel von den bodenfesten Haltemitteln zu
trennen und beim Wiedereinbau mit ihren Haltemitteln ziemlich exakt zu
den bodenfesten Haltemitteln ausgerichtet werden müssen. Das
erschwert das Handling beim Ein- und Ausbau des Fahrzeugsitzes.adversely
in these known devices is that the relatively heavy
Vehicle seats after loosening
the lock completely
need to be raised
about the seat-mounted holding means of the bottom-holding means to
disconnect and with their holding means quite accurately when re-installing
must be aligned with the bottom-holding means. The
complicates handling when installing and removing the vehicle seat.
Aufgabe
der vorliegenden Erfindung ist es daher, eine gattungsgemäße Vorrichtung
zur Verfügung
zu stellen, die einen schnellen Einbau- und Ausbau des Sitzes ermöglicht und
insbesondere das Handling des Sitzes bei diesen Vorgängen erleichtert.task
The present invention is therefore a generic device
to disposal
to provide, which allows a quick installation and removal of the seat and
in particular facilitates the handling of the seat in these operations.
Diese
Aufgabe wird erfindungsgemäß mit einer
Vorrichtung gelöst,
die die Merkmale des Anspruchs 1 aufweist.These
Task is according to the invention with a
Device solved,
having the features of claim 1.
Die
erfindungsgemäße Ausführung der
Haltemittel für
einen Fahrzeugsitz an einem Fahrzeugboden als ineinander axial verschiebbare
Längsschienenpaare
erleichtert das Handling des Sitzes bei seinem Ein- und Ausbau wesentlich.
Während nach
dem Stand der Technik der Sitz bei seinem Ein- und Ausbau nach dem
Lösen der
Verriegelung der Haltemittel insgesamt angehoben werden muss, ist das
bei der vorliegenden Erfindung nicht erforderlich. Zum Ausbau des
Sitzes ist zunächst
die Verriegelung zwischen den bodenfesten und sitzfesten Haltemitteln
zu lösen.
Der Sitz kann dann an seinem hinteren Ende angehoben werden, wobei
die Oberschienen an diesem Ende von den hinteren Haltebolzen der Unterschienen
freikommen. Der Sitz kann nun in wieder abgesenkter Position nach
hinten gezogen werden, wobei die Oberschienen in den Unterschienen gleiten.
Der Sitz kann dann in einer ergonomisch günstigeren Position dem Fahrzeug
entnommen werden.The
inventive embodiment of
Holding means for
a vehicle seat on a vehicle floor as axially displaceable one inside the other
Along pairs of rails
facilitates the handling of the seat during its installation and removal significantly.
While after
The prior art, the seat during its installation and removal after the
Solve the
Locking the retaining means must be raised in total, that is
not required in the present invention. To expand the
Seat is first
the locking between the floor-tight and seat-tight holding means
to solve.
The seat can then be raised at its rear end, with
the top rails at this end from the rear retaining bolts of the lower rails
come free. The seat can now in lowered position again
pulled back, with the top rails slide in the lower rails.
The seat can then in an ergonomically favorable position the vehicle
be removed.
Beim
Einbau des Sitzes wird in umgekehrter Weise vorgegangen. Die mit
dem Sitz verbundenen Oberschienen werden zunächst mit ihren vorderen Enden
in die Unterschienen eingefädelt
und dann nach vorn geschoben. Dieses nach vorn Schieben kann auf
verschiedene Art und Weise erfolgen. Zum Einen kann der Sitz beim
nach vorn Schieben in den Unterschienen hinten leicht angehoben
gehalten werden, wobei dann nur das halbe Gewicht des Sitzes zu
halten ist. Die am vorderen Ende der Oberschienen vorgesehenen Mittel
schlagen dann an den vorderen Bolzen der Unterschienen an und untergreifen
diese gleichzeitig. Der Sitz kann nun hinten abgesenkt werden, wodurch
die an den hinteren Enden der Oberschienen vorgesehenen Mittel automatisch auf
den hinteren Haltebolzen der Unterschienen aufsitzen. Zum Anderen
kann der Sitz bei seinem Einbau nach dem Einfädeln der Oberschienen in die
Unterschienen vollständig
auf die Unterschienen aufgesetzt und dann nach vorn geschoben werden.
Zum Untergreifen der vorderen Haltebolzen der Unterschienen und
zum Erreichen des Anschlags an diese ist der Sitz dann allerdings
an seinem hinteren Ende kurz anzuheben und danach wieder abzusenken. Auch
hier sitzen dann die Mittel am hinteren En de der Oberschienen wieder
automatisch auf den hinteren Haltebolzen der Unterschienen auf.When installing the seat, the procedure is reversed. The upper rails connected to the seat are first threaded with their front ends in the lower rails and then pushed forward. This pushing forward can be done in several ways. On the one hand, the seat can be kept slightly raised when pushed forwards in the lower rails, whereby only half the weight of the seat must be held. The means provided at the front end of the upper rails then strike against the front bolts of the lower rails and engage at the same time. The seat can now be lowered at the rear, whereby the means provided at the rear ends of the upper rails automatically rest on the rear retaining bolts of the lower rails. On the other hand, the seat can be placed completely on the lower rails and then pushed forward after installation of the top rails in the lower rails. To reach under the front retaining bolts of the lower rails and to reach the stop on this However, the seat is then at its rear end to lift briefly and then lower again. Again, then sit the means on the rear En de the top rails again automatically on the rear retaining bolts of the lower rails.
Die
Kombination der vorderen Haltbolzen der Unterschienen mit den Untergreif-
und Anschlagmitteln der Oberschienen gestattet nach dem Lösen der
Verriegelung auch ein nach vorn Schwenken des Sitzes mit auf das
Sitzteil geklappter Rückenlehne
in eine im wesentlichen senkrechte Position. Derartige Positionen
sind wünschenswert
wenn z. B. Platz im Fahrzeug geschaffen werden soll, ohne den Sitz
insgesamt entnehmen zu müssen.The
Combination of the front retaining bolts of the lower rails with the lower
and slings of the upper rails allowed after loosening the
Lock also a forward pivoting of the seat with on the
Seat part folded backrest
in a substantially vertical position. Such positions
are desirable
if z. B. space in the vehicle to be created without the seat
to remove altogether.
Weitere
vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung ergeben sich aus den
Unteransprüchen.Further
advantageous embodiments of the invention will become apparent from the
Dependent claims.
Die
Erfindung wird nachstehend anhand eines Ausführungsbeispiels näher erläutert. In
der dazugehörigen
Zeichnung zeigt:The
Invention will be explained in more detail with reference to an embodiment. In
the associated
Drawing shows:
1 einen
perspektivischen Blick von schräg
oben und hinten auf zwei Schienenpaare in Einbaulage, jeweils bestehend
aus Ober- und Unterschiene im miteinander verbundenen Zustand, 1 a perspective view obliquely from above and behind on two pairs of rails in installation position, each consisting of upper and lower rail in the interconnected state,
2 eine
Darstellung gemäß 1 unter Weglassung
der Unterschienen, 2 a representation according to 1 omitting the lower rails,
3 eine
Explosionsdarstellung gemäß 2, 3 an exploded view according to 2 .
4 eine
Darstellung gemäß 1 unter Weglassung
der Oberschienen, 4 a representation according to 1 omitting the upper rails,
5 eine
Explosionsdarstellung gemäß 4, 5 an exploded view according to 4 .
6 einen
Längsschnitt
durch ein Schienenpaar im verriegelten Zustand, 6 a longitudinal section through a pair of rails in the locked state,
7 eine
Darstellung gemäß 6 im
entriegelten Zustand, und 7 a representation according to 6 in the unlocked state, and
8 eine
Darstellung gemäß 7 bei
am hinteren Ende leicht angehobener Oberschiene. 8th a representation according to 7 at the rear end slightly raised top rail.
Die
in der Zeichnung gezeigten beiden Schienenpaare 1 bestehen
jeweils aus einer Oberschiene 2 und einer Unterschiene 3.
Die Unterschienen 3 sind mit einem nicht dargestellten
Fahrzeugboden verschraubt und weisen dazu an ihrem vorderen und
hinteren Ende jeweils ein Anschraubloch 4 auf. Die Oberschienen 2 sind
beidseitig mit dem Sitzteil eines nicht dargestellten Fahrzeugsitzes
durch Verschraubung verbunden. Dazu sind am vorderen und hinteren
Ende der Oberschienen zwei Anschraublöcher 5 vorgesehen,
die in an die Unterseite der Oberschienen 2 angeschweißte Anschweißmuttern 6 münden. Die
Oberschienen 2 können
direkt oder indirekt mit dem Sitzteil verschraubt werden, so z.
B. mit den Unterschienen von der Sitzlängsverstellung des Sitzes dienenden
Schienenpaaren. Es versteht sich, dass die Unterschienen 3 in
einem dem Abstand zwischen den Oberschienen 2 entsprechenden Abstand
und in paralleler Längsausrichtung
zu einander mit dem Fahrzeugboden verschraubt sind.The two pairs of rails shown in the drawing 1 each consist of a top rail 2 and a bottom rail 3 , The lower rails 3 are bolted to a vehicle floor, not shown, and have at its front and rear ends each have a screw hole 4 on. The top rails 2 are connected on both sides with the seat part of a vehicle seat, not shown, by screwing. These are two screw holes at the front and rear end of the top rails 5 provided in to the underside of the top rails 2 welded-on weld nuts 6 lead. The top rails 2 can be bolted directly or indirectly to the seat part, such. B. serving with the lower rails of the seat longitudinal adjustment of the seat rail pairs. It is understood that the underside 3 in a distance between the top rails 2 corresponding distance and bolted in parallel longitudinal alignment to each other with the vehicle floor.
Die
Oberschienen 2 und die Unterschienen 3 besitzen
jeweils einen U-förmigen Querschnitt
mit einer Basis 2.1 bzw. 3.1 und davon senkrecht
abstehenden Seitenstegen 2.2 bzw. 3.2. Der Abstand
der Seitenstege 2.2 zu einander ist geringer als der Abstand
zwischen den Seitenstegen 3.2, so dass die Oberschienen 2 in
den Unterschienen 3 axial geführt aufgenommen werden können. Von
der Unterseite der Basis 3.1 der Unterschienen 3 ragen
am Umfang der Anschraublöcher 4 Abstandsringe
oder -nocken 42 nach unten ab, die dem Höhenausgleich
bei auf dem Fahrzeugboden verlegtem Teppichboden dienen. Ein von
der Basis 3.2 ebenfalls nach unten abragender Bolzen 43 ist
für die
Fixierung der Unterschienen 3 am Fahrzeugboden bevor diese
angeschraubt werden vorgesehen.The top rails 2 and the underside 3 each have a U-shaped cross-section with a base 2.1 respectively. 3.1 and of which vertically projecting side bars 2.2 respectively. 3.2 , The distance of the side bars 2.2 to each other is less than the distance between the side bars 3.2 so the top rails 2 in the lower rails 3 can be recorded axially guided. From the bottom of the base 3.1 the underside 3 protrude at the circumference of the screw holes 4 Spacer rings or cams 42 downwards, which serve the height adjustment with carpet laid on the vehicle floor. One from the base 3.2 also downwardly projecting bolt 43 is for fixing the lower rails 3 on the vehicle floor before these are screwed provided.
Zur
Festlegung der Oberschienen 2 an den Unterschienen 3 sind
jeweils endseitig angeordnete Mittel vorgesehen, die miteinander
korrespondieren. Diese endseitigen Mittel sind bei den Unterschienen 3 als
vordere Haltebolzen 7 und hintere Haltebolzen 8 ausgeführt. Die
Haltebolzen 7, 8 erstrecken sich zwischen den
Seitenteilen 3.2 der Unterschienen 3 und sind
mit diesen verbunden. Die Haltebolzen 7, 8 sind
also quer zur Längsausdehnung
der Unterschienen 3 angeordnet.To determine the top rails 2 at the bottom rails 3 each end arranged means are provided which correspond with each other. These end means are at the bottom rails 3 as front retaining bolts 7 and rear retaining bolts 8th executed. The retaining bolts 7 . 8th extend between the side panels 3.2 the underside 3 and are connected to them. The retaining bolts 7 . 8th So are transverse to the longitudinal extent of the lower rails 3 arranged.
Mit
den vorderen Haltebolzen 7 der Unterschienen 3 korrespondieren
Haltefinger 9, die von den vorderen Enden der Seitenstege 2.2 der
Oberschienen 2 nach vorn abragen. Durch die Ausbildung dieser
Haltefinger 9 sind an den vorderen Enden der Seitenstege 2.2 Haltefläche 9.1 und
eine Anschlagfläche 9.2 gebildet.
Zur Festlegung der Oberschienen 2 an den Unterschienen 3 untergreifen
die Haltefinger 9 mit ihren Halteflächen 9.1 die Haltebolzen 7 von unten,
während
die Anschlagfläche 9.2 an
den Haltebolzen 7 anliegt. Um Klappergeräusche zu
vermeiden, sind die Haltefinger 9 mit einem Kunststoffgleiter 10 verkleidet,
der die Halteflächen 9.1 und
die Anschlagfläche 9.2 abdeckt.
Der Kunststoffgleiter 10 ist an einer Metallplatte 11 verclipst,
die zwischen die Seitenstege 2.2 der Oberschienen 2 eingeschweißt ist.
Die Kombination Haltebolzen 7 und Haltefinger 9 verhindert,
dass die Oberschienen 2 an ihrem vorderen Ende von den
Unterschienen 3 abgehoben und gegenüber diesen weiter nach vorn
verschoben werden können.With the front retaining bolts 7 the underside 3 correspond retaining fingers 9 coming from the front ends of the side bars 2.2 the top rails 2 protrude forward. By training these holding fingers 9 are at the front ends of the side bars 2.2 holding surface 9.1 and a stop surface 9.2 educated. To determine the top rails 2 at the bottom rails 3 engage under the holding fingers 9 with their retaining surfaces 9.1 the retaining bolts 7 from below, while the stop surface 9.2 on the retaining bolts 7 is applied. To avoid rattling noises, the holding fingers 9 with a plastic glider 10 clad, the retaining surfaces 9.1 and the stop surface 9.2 covers. The plastic glider 10 is on a metal plate 11 clipped between the side bars 2.2 the top rails 2 is welded. The combination retaining bolts 7 and holding fingers 9 prevents the top rails 2 at its front end from the lower rails 3 can be lifted and moved towards these further forward.
Am
hinteren Ende korrespondieren die Haltebolzen 8 der Unterschienen 3 mit
nach unten offenen Ausnehmungen 12 in den Seitenstegen 2.2 der Oberschienen 2.
Bei miteinander verbundenen Oberschienen 2 und Unter schienen 3 sitzen
die Ausnehmungen 12 auf den Haltebolzen 8 auf.
Um Klappergeräusche
zu vermeiden, sind auf die Ränder
der Ausnehmungen 12 Kunststoffschuhe 13 aufgesteckt. Der
Vermeidung von Klappergeräuschen
dient auch eine Gummiplatte 14, die an der Unterseite der
Basis 2.1 der Oberschienen 2 angeordnet ist und
mit diesen durch eine Clipsverbindung verbunden ist. Bei mit den
Unterschienen 3 verbundenen Oberschienen 2 liegen
die Gummiplatten 14 von oben auf den Haltebolzen 8 auf.
Sie sind in ihrer Stärke
so dimensioniert, dass sie dabei komprimiert werden. Die Kombination
hinterer Haltebolzen 8 und Ausnehmungen 12 verhindert
ein axiales Verschieben der Oberschienen 2 in den Unterschienen 3 in
beiden Richtungen.At the rear end, the retaining bolts correspond 8th the underside 3 with downwardly open recesses 12 in the side bars 2.2 the top rails 2 , For interconnected top rails 2 and rails 3 sit the recesses 12 on the retaining bolt 8th on. To avoid rattling noises are on the edges of the recesses 12 Plastic shoes 13 attached. The avoidance of rattling noises is also a rubber plate 14 at the bottom of the base 2.1 the top rails 2 is arranged and connected to these by a clip connection. At the bottom rails 3 connected upper rails 2 lie the rubber plates 14 from above on the retaining bolts 8th on. They are dimensioned in their strength so that they are compressed. The combination of rear retaining bolts 8th and recesses 12 prevents axial displacement of the top rails 2 in the lower rails 3 in both directions.
Bei
der oben beschriebenen Konstellation der Verbindung zwischen den
Oberschienen 2 und den Unterschienen 3 könnte ein
Sitz durch hinteres Anheben und nach hinten Ziehen ungewollt von
den Unterschienen 3, d.h., vom Fahrzeugboden gelöst werden.
Um dies zu verhindern, ist eine Verriegelungsvorrichtung vorgesehen,
die nachstehend beschrieben wird.In the above-described constellation of the connection between the top rails 2 and the lower rails 3 could a seat by rear lifting and pulling back unintentionally from the bottom rails 3 , ie, be detached from the vehicle floor. To prevent this, a locking device is provided, which will be described below.
In
den Unterschienen 3 ist zwischen deren Seitenstegen 3.1 ein
Einbauteil 15 aus Kunststoff angeordnet. Dieses weist einen
vorderen Rampenabschnitt 15.1 auf, der in einen Gleitabschnitt 15.2 übergeht,
der parallel zu den Kanten der Seitenstege 3.1 der Unterschienen 3 verläuft. Am
hinteren Ende geht der Gleitabschnitt 15.2 in einen tiefer
liegenden Befestigungsabschnitt 15.3 über, der auf der Innenseite der
Basis 3.1 der Unterschienen 3 aufliegt. Dieser Befestigungsabschnitt 15.3 dient,
wie der Name schon sagt, der Befestigung des Einbauteils 15 an den
Unterschienen 3. Dazu sind zwei Bundbolzen 16 vorgesehen,
deren Gewindeabschnitte 16.1 jeweils im Befestigungsabschnitt 15.3 vorgesehene
Bohrungen 17 durchragen und in an die Außenseite
der Basis 3.1 angeschweißte Anschweißmuttern 18 einschraubbar
sind.In the lower rails 3 is between their side bars 3.1 a built-in part 15 made of plastic. This has a front ramp section 15.1 on that into a sliding section 15.2 passes, which is parallel to the edges of the side bars 3.1 the underside 3 runs. At the rear end of the sliding section goes 15.2 in a deeper mounting portion 15.3 over, on the inside of the base 3.1 the underside 3 rests. This attachment section 15.3 serves as the name suggests, the attachment of the built-in part 15 at the bottom rails 3 , These are two collar bolts 16 provided, the threaded sections 16.1 each in the attachment section 15.3 provided holes 17 protrude through and into the outside of the base 3.1 welded-on weld nuts 18 can be screwed.
Die
Bundbolzen 16 dienen gleichzeitig der Festlegung einer
Schlosszunge 19 an den Befestigungsabschnitten 15.3,
d.h., an den Unterschienen 3. Die Schlosszunge 19 weist
zwei Langlöcher 20 auf,
die sich in Längsrichtung
der Unterschienen 3 erstrecken. Diese Langlöcher 20 nehmen
zylindrische Bundabschnitte 16.2 der Bundschrauben 16 mit
seitlichem Spiel derart auf, dass die Schlosszunge 19 in beiden
Richtungen axial verschiebbar ist. Die Schlosszunge 19 ist
durch eine Schenkelfeder 21 zum vorderen Ende der Unterschienen 3 hin
vorgespannt. Ein Schenkel 21.1 der Schenkelfeder 21 greift
dazu in ein Loch 22 des Befestigungsabschnittes 15.3 und
der andere Schenkel 21.2 in ein aus der Darstellung nicht
ersichtliches Loch der Schlosszunge 19 ein.The collar bolts 16 at the same time serve to define a tongue 19 at the attachment sections 15.3 , ie, at the bottom rails 3 , The lock tongue 19 has two slots 20 on, extending in the longitudinal direction of the lower rails 3 extend. These slots 20 take cylindrical collar sections 16.2 the collar screws 16 with side play on so that the lock tongue 19 is axially displaceable in both directions. The lock tongue 19 is by a thigh spring 21 to the front end of the lower rails 3 biased towards. A thigh 21.1 the thigh feather 21 reach into a hole 22 of the attachment section 15.3 and the other thigh 21.2 in a not apparent from the representation hole of the tongue 19 one.
Die
Schlosszunge 19, der Befestigungsabschnitt 15.3 sowie
die Basis 3.1 der Unterschiene 3 weisen einen
Fensterausschnitt 23, 24, bzw. 25 auf, die
dem Durchgriff eines Riegels 26 dienen, der starr mit der
Basis 2.1 der Oberschiene 2 verbunden ist, und
von dieser nach unten abragt. Am unteren Ende besitzt dieser Riegel 26 ein
hakenförmig
nach hinten abgebogenes Ende 26.1, welches im verriegelten Zustand
den hinteren Rand der Ausnehmung 24 der Schlosszunge 19 untergreift.
Dadurch ist ein Abheben der Oberschienen 2 von den Unterschienen 3 im verriegelten
Zustand nicht möglich.The lock tongue 19 , the fastening section 15.3 as well as the base 3.1 the bottom rail 3 have a pane 23 . 24 , respectively. 25 on, the penetration of a bolt 26 Serve rigid with the base 2.1 the top rail 2 connected, and protrudes from this down. At the bottom of this bar has 26 a hook-shaped bent backwards end 26.1 , which in the locked state, the rear edge of the recess 24 the tongue of the tongue 19 engages below. This is a lifting of the top rails 2 from the bottom rails 3 not possible in the locked state.
Zur
Aufhebung der Verriegelung zwischen den Riegeln 26 und
den Schlosszungen 19 ist ein Entriegelungsmechanismus vorgesehen.
Dazu gehört
ein am hinteren, unteren Ende des Sitzteils um eine sitzteilfeste
Schwenkachse 27 schwenkbar gelagerter Handgriff 28,
der unter Vorspannung an einem sitzteilfesten Anschlag 29 anliegt.
Der Handgriff 28 weist eine Rollenachse 30 auf,
auf der eine aus der Darstellung nicht ersichtliche Rolle drehbar
gelagert ist. Über
diese Rolle läuft
die Seele 31 eines Bowdenzuges 32, die in einer
Hülle 33 zu
den beiden Schienenpaaren 1 geführt ist. Die Hüllen 33 stützen sich
an ihren schienenpaarseitigen Enden jeweils an einer Ausstellung 34 der
Basis 2.1 der Oberschienen 2 und an ihren griffseitigen
Enden an Flanschen 35 ab.To cancel the lock between the bars 26 and the tongue tongues 19 an unlocking mechanism is provided. This includes one at the rear, lower end of the seat part to a fixed seat pivot axis 27 pivotally mounted handle 28 , which under bias to a seat-mounted stop 29 is applied. The handle 28 has a roller axis 30 on, on which a not visible from the representation role is rotatably mounted. The soul runs over this role 31 a Bowden cable 32 in a sheath 33 to the two pairs of rails 1 is guided. The covers 33 are based on their rail pair side ends each at an exhibition 34 the base 2.1 the top rails 2 and at their handle ends on flanges 35 from.
Die
beiden Enden der Seele 31 sind jeweils in ein Ende eines
Schlittens 36 aus Kunststoff eingehängt. Dieser besitzt zwei voneinander
beabstandete, in Einbaulage nach oben ragende Bundbolzen 36.1,
mit denen er in eine schlüssellochartige
Ausnehmung 40 einfädelbar
ist, die in der Basis 2.1 der Oberschiene 2 vorgesehen
ist und sich in deren Längsrichtung
erstreckt. Nach dem Einfädeln
in diese Ausnehmung 40 ist der Schlitten 36 an
der Unterseite der Basis 2.1 der Oberschienen 2 axial
verschiebbar gelagert.The two ends of the soul 31 are each in one end of a sled 36 mounted in plastic. This has two spaced apart, in the installed position upstanding collar bolt 36.1 with which he enters a keyhole-shaped recess 40 It is threadable in the base 2.1 the top rail 2 is provided and extends in the longitudinal direction thereof. After threading into this recess 40 is the sled 36 at the bottom of the base 2.1 the top rails 2 mounted axially displaceable.
In
das andere Ende des Schlittens 36 ist ein Ende einer Zugfeder 37 eingehängt, deren
anderes Ende an einer Ausstellung 38 der Basis 2.1 der
Oberschienen 2 befestigt ist. Um eine freie axiale Bewegung
von Schlitten 36 und Zugfeder 37 zu gewährleisten,
ist in dem Einbauteil 15 eine axiale Aussparung 39 vorgesehen.In the other end of the sled 36 is an end of a tension spring 37 hinged, the other end of an exhibition 38 the base 2.1 the top rails 2 is attached. For a free axial movement of slides 36 and tension spring 37 to ensure is in the built-in part 15 an axial recess 39 intended.
Bei
nicht betätigtem
Handgriff 28 liegt eine nach unten abgewinkelte Nase 36.2 des
Schlittens 36 vor dem vorderen Ende der Schlosszunge 19. Wird
nun der Handgriff 28 um die Schwenkachse 27 verschwenkt,
wird Zug auf die Seele 31 des Bowdenzugs 32 ausgeübt. Dadurch
werden die in beiden Schienenpaaren 1 vorgesehenen Schlitten 36 entgegen
der Zugkraft der Zugfeder 37 nach hinten bewegt, so dass
die Schlosszunge 19 entsprechend nach hinten verlagert
wird. Dadurch kommt das hakenförmige
Ende 26.1 des Riegels 26 von der Schlosszunge 19 frei.
Diese Situation ist in 7 dargestellt. Der Sitz kann
nun am hinteren Ende angehoben, wie in 8 dargestellt,
und anschließend mit
in den Unterschienen 3 gleitenden Oberschienen 2 nach
hinten gezogen werden, um dem Fahrzeug in dieser Position entnommen
werden zu können.
Beim Gleiten der Oberschienen 2 in den Unterschienen 3 werden
diese durch den Rampenabschnitt 15.1 des Einbauteils 15 angehoben,
so dass sie die Schloßzungen 19 ohne
Berührung überfahren
können.When the handle is not actuated 28 is a down-angled nose 36.2 of the sled 36 in front of the front end of the lock tongue 19 , Will now the handle 28 around the pivot axis 27 Pivoting, train is on the soul 31 of the Bowden cable 32 exercised. This will be the in both rail pairs 1 sled provided 36 against the tensile force of the tension spring 37 moved backwards, leaving the lock tongue 19 is shifted backwards accordingly. This is the hook-shaped end 26.1 of the bolt 26 from the lock tongue 19 free. This situation is in 7 shown. The seat can now be raised at the rear end, as in 8th and then with in the lower rails 3 sliding top rails 2 pulled back to be removed from the vehicle in this position can. When sliding the top rails 2 in the lower rails 3 These are through the ramp section 15.1 of the built-in part 15 raised, so they the latches 19 can run over without touching.
Beim
Einbau werden die Oberschienen 2 zunächst mit ihren vorderen Enden
in die Unterschienen 3 „eingefädelt". Um diesen Vorgang zu erleichtern,
sind am hinteren Bereich der Seitenstege 3.2 der Unterschienen 3 schräg nach außen abragende Auflaufschrägen 41 angeordnet.
Der Sitz kann dann in den Unterschienen 3 im hinten angehobenen
Zustand so weit nach vorn geschoben werden, bis die Haltefinger 9 die
Haltebolzen 7 untergreifen und deren Anschlagfläche 9.2 an
den Haltebolzen 7 anliegen. Nach Erreichen dieser Position
wird der Sitz am hinteren Ende auf die Unterschienen 3 abgesenkt, wodurch
die Oberschienen 2 mit den Ausnehmungen 12 wieder
auf den hinteren Haltebolzen 8 aufsitzen und die Riegel 26 in
die Schlosszungen 19 verriegelnd eingreifen. Es ist aber
auch möglich,
den Sitz nach dem Einfädeln
in die Unterschienen 3 im völlig abgesenkten Zustand nach
vorn zu schieben, dann, um das Untergreifen der vorderen Haltebolzen 7 durch
die Haltefinger 9 zu ermöglichen, kurz am hinteren Ende
anzuheben und anschließend
wieder abzusenken. Auch dann ist der Sitz wieder automatisch am
Fahrzeugboden festgelegt.When installing the top rails 2 first with their front ends in the lower rails 3 "Threaded." To facilitate this process, are at the rear of the side bars 3.2 the underside 3 obliquely outwardly projecting ramps 41 arranged. The seat can then be in the lower rails 3 in the rear raised state are pushed so far forward until the holding fingers 9 the retaining bolts 7 Under attack and their stop surface 9.2 on the retaining bolts 7 issue. After reaching this position, the seat is at the rear end on the lower rails 3 lowered, causing the top rails 2 with the recesses 12 back on the rear retaining bolt 8th sit up and the bolts 26 in the tongues 19 lock intervene. But it is also possible, the seat after threading in the lower rails 3 in the fully lowered state to push forward, then, to reach under the front retaining bolts 7 through the holding fingers 9 allow to lift briefly at the rear end and then lower again. Even then, the seat is again automatically fixed to the vehicle floor.