DE10164736B4 - Tubing with marking and method for marking a tube - Google Patents
Tubing with marking and method for marking a tube Download PDFInfo
- Publication number
- DE10164736B4 DE10164736B4 DE10164736A DE10164736A DE10164736B4 DE 10164736 B4 DE10164736 B4 DE 10164736B4 DE 10164736 A DE10164736 A DE 10164736A DE 10164736 A DE10164736 A DE 10164736A DE 10164736 B4 DE10164736 B4 DE 10164736B4
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- hose
- ray
- coating
- marking
- ray contrast
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L—PIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L11/00—Hoses, i.e. flexible pipes
- F16L11/04—Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics
- F16L11/12—Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics with arrangements for particular purposes, e.g. specially profiled, with protecting layer, heated, electrically conducting
- F16L11/124—Distinguishing marks for hoses
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Rigid Pipes And Flexible Pipes (AREA)
- Media Introduction/Drainage Providing Device (AREA)
- Laminated Bodies (AREA)
- Paints Or Removers (AREA)
Abstract
Schlauch, umfassend eine Wandung (102), die ein Fluorpolymer, insbesondere Polytetrafluorethylen (PTFE), ein Perfluoralkoxy-Polymer (PFA) und/oder ein fluoriertes Ethylen-Propylen (FEP), umfaßt, und eine röntgenkontrastfähige Markierung (108), dadurch gekennzeichnet, daß die Markierung (108) eine Röntgenkontrastbeschichtung (110) umfaßt, welche ein röntgenkontrastfähiges Material enthält, wobei die Markierung eine von der Röntgenkontrastbeschichtung (110) verschiedene Farbmarkierungsschicht (112), welche mindestens ein Pigment enthält, und eine äußere Schutzschicht (114) umfaßt, die im wesentlichen kein röntgenkontrastfähiges Material enthält.Tube, comprising a wall (102) comprising a fluoropolymer, in particular Polytetrafluoroethylene (PTFE), a perfluoroalkoxy polymer (PFA) and / or a fluorinated ethylene-propylene (FEP), and a radiopaque marker (108), characterized in that the mark (108) a Radiopaque coating (110) which is a radiopaque material contains the mark being one of the X-ray contrast coating (110) various color marking layer (112), which at least one Contains pigment, and an outer protective layer (114) the essentially no X-ray contrastable material contains.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Schlauch, der eine ein Fluorpolymer, insbesondere Polytetrafluorethylen (PTFE), ein Perfluoralkoxy-Polymer (PFA) und/oder ein fluoriertes Ethylen-Propylen (FEP), umfassende Wandung und eine röntgenkontrastfähige Markierung umfaßt.The The present invention relates to a hose comprising a fluoropolymer, in particular polytetrafluoroethylene (PTFE), a perfluoroalkoxy polymer (PFA) and / or a fluorinated ethylene-propylene (FEP), comprising Wall and a radiopaque marker includes.
Ferner betrifft die vorliegende Erfindung ein Verfahren zur Markierung eines Schlauchs, dessen Wandung ein Fluorpolymer, insbesondere Polytetrafluorethylen, umfaßt.Further The present invention relates to a method for labeling a hose whose wall is a fluoropolymer, in particular polytetrafluoroethylene, includes.
Der Begriff "Polytetrafluorethylen" umfaßt im Rahmen dieser Beschreibung und der beigefügten Ansprüche außer reinem Polytetrafluorethylen (PTFE) auch modifiziertes Polytetrafluorethylen, ein Polytetrafluorethylen-Compound oder ein modifiziertes Polytetrafluorethylen-Compound.Of the Term "polytetrafluoroethylene" includes in the context this specification and the appended claims, other than pure polytetrafluoroethylene (PTFE) also modified polytetrafluoroethylene, a polytetrafluoroethylene compound or a modified polytetrafluoroethylene compound.
Unter einem "modifizierten Polytetrafluorethylen" ist dabei ein PTFE-ähnlicher Stoff zu verstehen, bei welchem die Molekülstruktur des PTFE dadurch chemisch modifiziert worden ist, daß die Fluoratome des PTFE teilweise durch Substituenten ersetzt sind.Under a "modified Polytetrafluoroethylene "is while a PTFE-like Understand the substance, wherein the molecular structure of the PTFE thereby has been modified chemically that the fluorine atoms of the PTFE partially are replaced by substituents.
Ein solches modifiziertes PTFE ist beispielsweise unter der Bezeichnung 62N bekannt und von der Firma Du Pont zu beziehen.One such modified PTFE is, for example, under the name 62N known and obtained from the company Du Pont.
Unter einem "Polytetrafluorethylen-Compound" ist ein Gemisch aus PTFE und mindestens einem organischen oder anorganischen Füllstoff zu verstehen. Als solche Füllstoffe kommen insbesondere Glasfasern, Kohlefasern, Kohle, Graphit, Bronze oder organische Füllstoffe, insbesondere hochtemperaturbeständige Thermoplaste und duroplastische Kunststoffe, in Betracht.Under a "polytetrafluoroethylene compound" is a mixture PTFE and at least one organic or inorganic filler to understand. As such fillers come in particular glass fibers, carbon fibers, coal, graphite, bronze or organic fillers, especially high temperature resistant Thermoplastics and thermosetting plastics, into consideration.
Entsprechend ist unter einem "modifizierten Polytetrafluorethylen-Compound" ein Gemisch zu verstehen, welches ein modifiziertes Polytetrafluorethylen, beispielsweise 62N, und mindestens einen organischen oder anorganischen Füllstoff umfaßt.Corresponding is a "modified polytetrafluoroethylene compound" a mixture to understand which is a modified polytetrafluoroethylene, for example 62N, and at least one organic or inorganic filler includes.
Schläuche mit einer Wandung aus Polytetrafluorethylen weisen eine hohe Chemikalienfestigkeit, eine gute Temperaturbeständigkeit sowie antiadhäsive Eigenschaften auf, weshalb solche Schläuche in zahlreichen Anwendungen in der chemischen, elektrischen und mechanischen Industrie sowie in der Medizintechnik eingesetzt werden.Hoses with a wall of polytetrafluoroethylene have a high chemical resistance, a good temperature resistance as well as antiadhesive Properties on why such hoses in numerous applications in the chemical, electrical and mechanical industries as well be used in medical technology.
Insbesondere ist es bekannt, Schläuche aus Polytetrafluorethylen mit farbigen Markierungen, beispielsweise mit Ringmarkierungen, in der Medizintechnik als Katheterschläuche, Papillotome, oder als Schläuche für die Endoskopie einzusetzen.Especially it is known hoses made of polytetrafluoroethylene with colored markings, for example with ring markings, in medical technology as catheter tubes, papillotomes, or as tubes for the Use endoscopy.
Die Farbmarkierungen dienen dabei dazu, sowohl verschiedene Schläuche voneinander zu unterscheiden als auch einen identifizierten Schlauch in einer gewünschten Lage zu positionieren.The Color markings serve to different hoses from each other to distinguish as well as an identified hose in one desired Able to position.
Farbmarkierungen können zur Identifizierung und Positionierung eines Schlauchs aber nur dann herangezogen werden, wenn eine Beobachtung des Schlauchs im sichtbaren Licht möglich ist. Gerade in der Medizintechnik, aber auch bei anderen Anwendungen, kommt es jedoch vor, daß der Schlauch nur im Röntgenlicht betrachtet werden kann, so daß die auf dem Schlauch angebrachten Farbmarkierungen nicht erkennbar sind.color markings can to identify and position a hose but only then be used when observing the hose in the visible Light possible is. Especially in medical technology, but also in other applications, However, it happens that the hose only in X-ray light can be considered, so that the on the hose attached color markings are not recognizable.
Um dennoch eine röntgenkontrastfähige Markierung an dem Schlauch zu erhalten, ist es bereits bekannt, metallische Markierungshülsen auf einen PTFE-Schlauch aufzupressen oder in einen PTFE-Schlauch einzupressen.Around nevertheless a radiopaque marker to get to the hose, it is already known metallic marking sleeves on a PTFE hose to be pressed or pressed into a PTFE tube.
Dies bringt jedoch den Nachteil mit sich, daß sich der Außendurchmesser des betreffenden Schlauchs an der Markierungsstelle durch die aufgepresste Hülse vergrößert bzw. daß sich der Innendurchmesser des Schlauches durch die in den Schlauch eingepresste metallische Hülse verringert.This However, has the disadvantage that the outer diameter of the hose in question at the marking point by the pressed-on Sleeve enlarged or that yourself the inner diameter of the hose through the pressed into the hose metallic sleeve reduced.
Eine Vergrößerung des Außendurchmessers bringt den Nachteil mit sich, daß die Einführung des Schlauches in einen Durchgangskanal erschwert wird. Außerdem kann der Schlauch mit den Stirnseiten der verwendeten Metallhülse an einem Hindernis hängenbleiben.A Magnification of the Outside diameter brings the disadvantage that the introduction the hose is made difficult in a passageway. In addition, can the hose with the end faces of the metal sleeve used on a Obstacle get stuck.
Wird die metallische Hülse in den Schlauch eingepreßt, so wird die Durchführung von Sonden, Lichtleitern und sonstigen Objekten durch den Innenraum des Schlauchs behindert.Becomes the metallic sleeve pressed into the hose, so will the implementation of probes, light guides and other objects through the interior obstructed the hose.
Ein weiterer Nachteil der Verwendung von Metallhülsen besteht darin, daß sich an den Metallhülsen Schmutz und Bakterien ansammeln können, was eine Reinigung oder gar Sterilisierung des Schlauches erschwert.One Another disadvantage of the use of metal sleeves is that to the metal sleeves Dirt and bacteria can accumulate what a cleaning or even sterilization of the tube difficult.
Ein weiterer Nachteil besteht darin, daß die Flexibilität des PTFE-Schlauches im Bereich der Metallhülse verringert wird.One Another disadvantage is that the flexibility of the PTFE tube in the area of the metal sleeve is reduced.
Schließlich ist es auch schwierig, die Metallhülse auf bzw. in dem vergleichsweise weichen PTFE-Schlauch rutschsicher zu befestigen.Finally is it also difficult the metal sleeve non-slip on or in the comparatively soft PTFE tube to fix.
Aus
der
Aus
der
Aus
der nachveröffentlichten
Druckschrift
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Schlauch der eingangs genannten Art zu schaffen, welcher durch die röntgenkontrastfähige Markierung identifizierbar und/oder positionierbar ist, ohne die Vorzüge eines Schlauchs aus Fluorpolymermaterial einzubüßen.Of the present invention is based on the object, a hose of the type mentioned above, which by the X-ray contrastable marking identifiable and / or positionable without the merits of a Loss of fluoropolymer material.
Diese Aufgabe wird bei einem Schlauch mit den Merkmalen eines Oberbegriffs von Anspruch 1 erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Markierung eine Röntgenkontrastbeschichtung umfaßt, welche ein röntgenkontrastfähiges Material enthält, wobei die Markierung eine von der Röntgenkontrastbeschichtung verschiedene Farbmarkierungsschicht umfaßt, welche mindestens ein Pigment enthält, und eine äußere Schutzschicht umfaßt, die im wesentlichen kein röntgenkontrastfähiges Material enthält.These Task becomes with a hose with the characteristics of a generic term of claim 1 according to the invention thereby solved, that the Mark an X-ray contrast coating comprises which is a radiopaque material contains the mark being different from the X-ray contrast coating Includes color marking layer, which contains at least one pigment, and an outer protective layer comprises the essentially no X-ray contrastable material contains.
Unter einem röntgenkontrastfähigen Material ist dabei ein Material zu verstehen, welches ein deutlich höheres Absorptionsvermögen für Röntgenstrahlung aufweist als das Material der Wandung des Schlauches, so daß markierte Stellen des Schlauches im Röntgenbild eindeutig von nicht markierten Stellen des Schlauches unterscheidbar sind.Under a radiopaque material to understand a material which has a significantly higher absorption capacity for X-radiation has as the material of the wall of the tube, so that marked Place the tube in the radiograph clearly distinguishable from unmarked locations of the tube are.
Durch das erfindungsgemäße Konzept, bei der die Wandung des Schlauches direkt oder indirekt mit einer Beschichtung versehen wird, welche ein röntgenkontrastfähiges Material enthält, werden die durch Verwendung einer metallischen Hülse als separatem Teil verbundenen Nachteile vermieden, während die Vorteile des Schlauchs aus dem Fluorpolymermaterial, insbesondere die Sterilisierbarkeit, Flexibilität und Biokompatibilität, erhalten bleiben.By the inventive concept, in which the wall of the hose directly or indirectly with a Coating is provided, which is a radiopaque material contains are connected by using a metallic sleeve as a separate part Disadvantages avoided while the advantages of the tube of the fluoropolymer material, in particular Sterilizability, flexibility and biocompatibility stay.
Zwar ist es bereits bekannt, dem Material, aus dem ein PTFE-Schlauch extrudiert wird, ein röntgenkontrastfähiges Material, beispielsweise Wismutkarbonat, beizumischen, um der Wandung des Schlauches insgesamt ein erhöhtes Absorptionsvermögen zu verleihen, damit der Schlauch im Röntgenbild von seiner Umgebung unterschieden werden kann.Though It is already known the material from which a PTFE hose extruded, a radiopaque material, For example, bismuth carbonate, to mix around the wall of the hose altogether an elevated one absorbance to give the tube an X-ray of its surroundings can be distinguished.
Da hierbei der Schlauch in seiner Gesamtheit mit dem röntgenkontrastfähigen Material versehen und keine Markierung gebildet wird, ist es bei einem solchen Schlauch nicht möglich, den Schlauch aufgrund des röntgenkontrastfähigen Materials von anderen Schläuchen zu unterscheiden und/oder den Schlauch in einer gewünschten Lage zu positionieren.There in this case, the tube in its entirety with the X-ray contrastable material provided and no mark is formed, it is in such a hose not possible, the tube due to the radiopaque material from other hoses to differentiate and / or the hose in a desired Able to position.
Um den Schlauch auch bei Beobachtung im sichtbaren Licht identifizieren und/oder positionieren zu können, umfaßt die Markierung eine Farbmarkierungsschicht, welche mindestens ein Pigment enthält.Around identify the tube even when observed in visible light and / or to be able to position comprises the tag has a color marking layer which is at least one Contains pigment.
Um zu vermeiden, daß die Farbe des Pigments durch den Zusatz des röntgenkontrastfähigen Materials verblaßt, ist vorgesehen, daß die Farbmarkierungsschicht eine von der Röntgenkontrastbeschichtung verschiedene Schicht der Markierung ist.Around to avoid that Color of the pigment due to the addition of the X-ray-resistant material faded, is provided that the Color marking layer a different from the X-ray contrast coating Layer of the mark is.
Das Pigment und das röntgenkontrastfähige Material werden in verschiedenen Arbeitsgängen auf den Schlauch aufgebracht, was die Verarbeitung der das Pigment bzw. das röntgenkontrastfähige Material enthaltenden Vormaterialien vereinfacht.The Pigment and the X-ray contrastable material be in different operations applied to the tube, causing the processing of the pigment or the radiopaque material containing Materials are simplified.
Durch einen zu hohen Gewichtsanteil an röntgenkontrastfähigem Material und an Pigment werden diese Vormaterialien nämlich stark verdickt und sind dann nur schwer verarbeitbar, insbesondere schwer aufsprühbar.By too high a weight proportion of X-ray-resistant material and pigment these materials are namely heavily thickened and are then difficult to process, especially difficult aufsprühbar.
Um zu gewährleisten, daß sich die mit der Markierung versehenen Bereiche des Schlauches hinreichend von den nicht markierten Bereichen des Schlauches im Röntgenbild unterscheiden, ist es von Vorteil, wenn die Röntgenkontrastbeschichtung mindestens ungefähr 10 Gewichts-% röntgenkontrastfähiges Material enthält.Around to ensure, that yourself the marked areas of the hose sufficient from the unmarked areas of the tube in the radiograph It is advantageous if the X-ray contrast coating at least approximately 10% by weight X-ray contrastable material contains.
Um eine abriebfeste und leicht herstellbare Röntgenkontrastbeschichtung zu erhalten, ist es von Vorteil, wenn die Röntgenkontrastbeschichtung höchstens ungefähr 40 Gewichts-%, vorzugsweise höchstens ungefähr 30 Gewichts-%, röntgenkontrastfähiges Material enthält.To be an abrasion-resistant and easy to produce To obtain X-ray contrast coating, it is advantageous if the X-ray contrast coating contains at most about 40% by weight, preferably at most about 30% by weight, of X-ray contrastable material.
Um den Außendurchmesser des Schlauches möglichst gering zu halten und die Flexibilität des Schlauches nicht zu beeinträchtigen, ist vorzugsweise vorgesehen, daß die Markierung eine Gesamtdicke von höchstens ungefähr 50 μm, vorzugsweise von höchstens ungefähr 20 um aufweist.Around the outside diameter the hose as possible to keep it low and not affect the flexibility of the hose, is preferably provided that the Marking a total thickness of at most about 50 microns, preferably from at the most approximately 20 um.
Unter der Gesamtdicke der Markierung ist dabei, wenn die Markierung nur die Röntgenkontrastbeschichtung umfaßt, die Dicke der Röntgenkontrastbeschichtung zu verstehen. Umfaßt die Markierung neben der Röntgenkontrastbeschichtung noch weitere Schichten, so entspricht die Gesamtdicke der Summe der Dicken der übereinander angeordneten Schichten.Under the total thickness of the mark is when the mark only the X-ray contrast coating comprises the thickness of the X-ray contrast coating to understand. includes the mark next to the X-ray contrast coating even more layers, so the total thickness of the sum the thicknesses of the one above the other arranged layers.
Die Röntgenkontrastbeschichtung kann dadurch gebildet werden, daß ein das röntgenkontrastfähige Material enthaltendes Vormaterial in geeigneter Weise auf den Schlauch aufgebracht, beispielsweise aufgesprüht, aufgedruckt oder aufgepinselt wird, und anschließend das Vormaterial auf der Wandung des Schlauchs fixiert wird.The Radiopaque coating can be formed by having an X-ray contrastable material containing starting material suitably applied to the hose, sprayed on, for example, is printed or brushed, and then the starting material on the Wall of the hose is fixed.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß die Röntgenkontrastbeschichtung durch Aufsprühen einer das röntgenkontrastfähige Material enthaltenden Suspension gebildet ist.at A preferred embodiment of the invention provides that the X-ray contrast coating by spraying one the X-ray contrastable material containing suspension is formed.
Um eine besonders fest mit dem Fluorpolymer-Material des Schlauches verbundene, abriebfeste Markierung zu erhalten, kann vorgesehen sein, daß die Röntgenkontrastbeschichtung aus einer Polytetrafluorethylen (PTFE), PFA oder FEP benetzenden Suspension gebildet ist.Around a particularly firm with the fluoropolymer material of the hose connected, abrasion-resistant mark can be provided be that the X-ray contrast coating made of a polytetrafluoroethylene (PTFE), PFA or FEP wetting Suspension is formed.
Besonders günstig ist es, wenn die Röntgenkontrastbeschichtung aus einer fluoriertes Ethylen-Propylen (FEP) enthaltenden Suspension gebildet ist.Especially Cheap it is when the x-ray contrast coating from a fluorinated ethylene-propylene (FEP) containing suspension is formed.
Um eine Beeinträchtigung der Erkennung der Farbmarkierungsschicht durch eine bleichende oder lichtabsorbierende Wirkung der Röntgenkontrastbeschichtung auszuschließen, ist es günstig, wenn die Farbmarkierungsschicht über der Röntgenkontrastbeschichtung angeordnet ist.Around an impairment the recognition of the color marking layer by a bleaching or light-absorbing effect of the X-ray contrast coating ruled out is it cheap if the color marking layer over X-ray contrast coating is arranged.
Um zu vermeiden, daß röntgenkontrastfähiges Material aus der Röntgenkontrastbeschichtung heraus in die Umgebung des Schlauches gelangt, ist vorgesehen, daß die Markierung eine äußere Schutzschicht umfaßt, die im wesentlichen kein röntgenkontrastfähiges Material enthält.Around To avoid that X-ray contrastable material out of the X-ray contrast coating enters the environment of the hose, it is provided that the mark an outer protective layer comprises the essentially no X-ray contrastable material contains.
Um die Wahrnehmung einer eventuell vorhandenen Farbmarkierungsschicht nicht zu beeinträchtigen, ist vorteilhafterweise vorgesehen, daß die äußere Schutzschicht im wesentlichen transparent ist.Around the perception of a possibly existing color marking layer not to interfere is advantageously provided that the outer protective layer substantially is transparent.
Unter "Transparenz" ist dabei eine Durchlässigkeit für Licht im sichtbaren Bereich des Spektrums zu verstehen.Under "transparency" is thereby a permeability for light in the visible region of the spectrum.
Als für die Röntgenkontrastbeschichtung besonders geeignete röntgenkontrastfähige Materialien haben sich Wismutkarbonat, Bariumsulfat und/oder Titandioxid erwiesen.When for the Radiopaque coating have particularly suitable X-ray contrast materials Bismuth carbonate, barium sulfate and / or titanium dioxide proved.
Um den Schlauch mittels der Markierung nicht nur identifizieren, sondern auch in einer gewünschten Lage längs seiner Längsachse und/oder in einer gewünschten Winkelstellung bezüglich seiner Längsachse positionieren zu können, ist es günstig, wenn die Markierung weniger als die gesamte Außenfläche des Schlauches überdeckt.Around not only identify the tube by means of the marking, but also in a desired Position along its longitudinal axis and / or in a desired Angular position with respect its longitudinal axis to be able to position is it cheap if the marking covers less than the entire outer surface of the tube.
Grundsätzlich kann die Markierung jede beliebige Gestalt aufweisen.Basically the mark have any shape.
Insbesondere kann vorgesehen sein, daß die Markierung ringförmig ausgebildet ist.Especially can be provided that the Marking annular is trained.
Ferner ist bei bevorzugten Ausführungsform der Erfindung vorgesehen, daß der Schlauch mehrere Markierungen aufweist, die voneinander beabstandet sind.Further is in preferred embodiment of Invention provided that the Hose has a plurality of markings spaced from each other are.
Die Markierungen können dabei längs der Längsrichtung und/oder längs der Umfangsrichtung des Schlauches voneinander beabstandet sein.The Markers can along it the longitudinal direction and / or along the circumferential direction of the tube to be spaced from each other.
Um verschiedene Markierungen desselben Schlauches voneinander unterscheiden zu können, kann vorgesehen sein, daß sich die Markierungen hinsichtlich ihrer geometrischen Gestalt voneinander unterscheiden.Around different markings of the same tube from each other to be able to be provided that the markings differ from each other in terms of their geometric shape.
Beispielsweise kann vorgesehen sein, daß die Markierungen als Ringe unterschiedlicher Breite, d.h. unterschiedlicher Ausdehnung längs der Längsrichtung des Schlauches, ausgebildet sind.For example can be provided that the Marks as rings of different width, i. different Extension along the longitudinal direction of the hose are formed.
Außerdem kann vorgesehen sein, daß sich die Markierungen dadurch voneinander unterscheiden, daß sie aus einer unterschiedlichen Anzahl von Teilmarkierungen zusammengesetzt sind.In addition, can be provided that the Distinguish markings from each other by being off composed of a different number of sub-marks are.
So kann eine Markierung beispielsweise einen, zwei, drei oder noch mehr Ringe als Teilmarkierungen umfassen.So For example, a marker can be one, two, three, or even one include more rings than part marks.
Ferner ist auch möglich, daß sich mindestens zwei der Markierungen hinsichtlich ihres Absorptionsvermögens für Röntgenstrahlung voneinander unterscheiden.Further is possible, too, that yourself at least two of the marks for their absorption capacity for X-radiation differ from each other.
Dies führt dazu, daß die Markierungen im Röntgenbild in verschiedenen Grauwerten erscheinen und dadurch voneinander unterscheidbar sind.This leads to, that the Markings in the radiograph appear in different gray values and thus distinguishable from each other are.
Der vorliegenden Erfindung liegt die weitere Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Markierung eines Schlauchs der eingangs genannten Art zu schaffen, welches eine einwandfreie Identifizierung und/oder Positionierung des Schlauches ermöglicht und dabei die Vorteile eines Schlauchs aus Polytetrafluorethylen (PTFE), PFA oder FEP erhält.Of the The present invention is based on the further object of a method to provide a marking of a hose of the type mentioned, which is a perfect identification and / or positioning allows the hose and the advantages of a tube made of polytetrafluoroethylene (PTFE), PFA or FEP receives.
Diese Aufgabe wird durch ein Verfahren nach Anspruch 15 gelöst.These The object is achieved by a method according to claim 15.
Insbesondere kann vorgesehen sein, daß die Röntgenkontrastbeschichtung durch Aufsprühen einer das röntgenkontrastfähige Material enthaltenden Suspension aufgebracht wird.Especially can be provided that the Radiopaque coating by spraying a the radiopaque material containing suspension is applied.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist vorgesehen, daß mehrere Beschichtungen, von denen mindestens eine ein röntgenkontrastfähiges Material enthält, übereinander auf die Wandung des Schlauches aufgebracht werden.at a preferred embodiment of the method according to the invention is provided that several Coatings, of which at least one is a radiopaque material contains, one above the other be applied to the wall of the hose.
Beispielsweise kann vorgesehen sein, daß eine der Beschichtungen die Röntgenkontrastbeschichtung ist, während eine zweite Beschichtung eine Farbmarkierungsschicht ist und eine dritte, äußerste Schicht eine äußere Schutzschicht der Markierung bildet.For example can be provided that a the coatings the X-ray contrast coating is while a second coating is a color marking layer and a third, outermost layer an outer protective layer the mark forms.
Eine besonders innige und abriebfeste Verbindung der Mehrzahl von Beschichtungen wird erzielt, wenn mindestens eine der Beschichtungen auf eine darunterliegende Beschichtung aufgebracht wird, bevor die darunterliegende Beschichtung fixiert worden ist.A particularly intimate and abrasion-resistant compound of the plurality of coatings is achieved when at least one of the coatings on an underlying Coating is applied before the underlying coating has been fixed.
Um zu verhindern, daß bei der Benutzung des markierten Schlauchs röntgenkontrastfähiges Material aus der Röntgenkontrastbeschichtung des Schlauchs in die Umgebung des Schlauchs gelangt, ist vorgesehen, daß die am weitesten außen liegende Beschichtung im wesentlichen kein röntgenkontrastfähiges Material enthält und somit als Versiegelung der Markierung dient.Around to prevent that from happening the use of the marked tube X-ray contrast material from the X-ray contrast coating the tube gets into the environment of the tube is provided, that the furthest out lying coating substantially no X-ray contrastable material contains and thus serves as a seal of the mark.
Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung sind Gegenstand der nachfolgenden Beschreibung und zeichnerischen Darstellung von Ausführungsbeispielen.Further Features and advantages of the invention are the subject of the following Description and graphic representation of exemplary embodiments.
In den Zeichnungen zeigen:In show the drawings:
Gleiche oder funktional äquivalente Elemente sind in allen Figuren mit denselben Bezugszeichen bezeichnet.Same or functionally equivalent Elements are designated in all figures with the same reference numerals.
Ein
in den
Die
Wandung
Der
Schlauch
Die
Markierungen
Auf
die erste schwarze Markierung
Auf
die rote Markierung
Die
unterschiedlichen Farben ermöglichen eine
Unterscheidung der Markierungen
Um
die Markierungen
Wie
in den
Die
Röntgenkontrastschicht
Diese wäßrige Suspension weist beispielsweise die folgende Zusammensetzung auf:
- – 100 Gewichtsteile einer wäßrigen Fluorkunststoff-Emulsion, die ungefähr 30 bis ungefähr 60 Gewichts-% in Wasser dispergiertes PTFE oder FEP (fluoriertes Ethylen-Propylen) als Bindemittel, bis zu ungefähr 10 Gewichts-% Urethanpolymer und geringe Mengen eines Benetzungsmittels (beispielsweise Alkohole oder Ammoniak) enthält; und
- – ungefähr 10 bis ungefähr 40 Gewichtsteile eines röntgenkontrastfähigen Füllstoffs (beispielsweise Bariumsulfat, Wismutkarbonat oder Titandioxid).
- 100 parts by weight of an aqueous fluoroplastic emulsion containing about 30 to about 60% by weight of water-dispersed PTFE or FEP (fluorinated ethylene-propylene) as a binder, up to about 10% by weight of urethane polymer, and small amounts of a wetting agent (for example, alcohols or Ammonia); and
- About 10 to about 40 parts by weight of a radiopaque filler (for example, barium sulfate, bismuth carbonate or titanium dioxide).
Besonders
bevorzugt wird für
die Herstellung der Röntgenkontrastschicht
- – 100 Gewichtsteile einer wäßrigen FEP-Emulsion, die 55 Gewichts-% FEP enthält; und
- – 20 Gewichtsteile Bariumsulfat.
- 100 parts by weight of an aqueous FEP emulsion containing 55% by weight of FEP; and
- - 20 parts by weight of barium sulfate.
Eine
solche FEP-Dispersion benetzt die Oberfläche der Wandung
Durch
Variation des Anteils des röntgenkontrastfähigen Füllstoffs
kann das Röntgen-Absorptionsvermögen der
Röntgenkontrastschicht
Je höher der Gewichtsanteil des röntgenkontrastfähigen Füllstoffes ist und je höher die spezifische Röntgenabsorptionsfähigkeit des Füllstoffes ist, desto dunkler erscheint die entsprechende Markierung im Röntgenbild.ever higher the Weight fraction of the X-ray contrastable filler is and the higher the specific X-ray absorption capacity of the filler is, the darker the corresponding mark appears in the X-ray image.
Die
auf die Röntgenkontrastschicht
folgende Farbmarkierungsschicht
Die
zur Herstellung der Farbmarkierungsschicht
- – 100 Gewichtsteile einer wäßrigen Fluokunststoff-Emulsion, die ungefähr 30 bis 60 Gewichts-% in Wasser dispergiertes PTFE oder FEP als Bindemittel, bis zu ungefähr 10 Gewichts-% Urethanpolymer und geringe Mengen eines Benetzungsmittels (beispielsweise Alkohole oder Ammoniak) enthält; und
- – ungefähr 2 bis ungefähr 30 Gewichtsteile eines hitze- und lichtbeständigen Farbpigments.
- 100 parts by weight of an aqueous fluoroplastic emulsion containing about 30 to 60% by weight of water-dispersed PTFE or FEP as a binder, up to about 10% by weight of urethane polymer and small amounts of a wetting agent (for example, alcohols or ammonia); and
- About 2 to about 30 parts by weight of a heat and light resistant color pigment.
Bei
einer bevorzugten Ausgestaltung der Farbmarkierungsschicht
- – 100 Gewichtsteile einer wäßrigen FEP-Emulsion, die 45 Gewichts-% FEP und 2 Gewichts-% Urethanpolymer enthält; und
- – 16 Gewichtsteile eines (beispielsweise grünen) Pigments.
- 100 parts by weight of an aqueous FEP emulsion containing 45% by weight of FEP and 2% by weight of urethane polymer; and
- 16 parts by weight of a (for example green) pigment.
Durch
die Art des zugesetzten Pigments wird die Farbe der Markierung
Da
die zur Herstellung der Farbmarkierungsschicht
Die äußere Schutzschicht
Die
zur Herstellung der äußeren Schutzschicht
- – ungefähr 30 bis ungefähr 60 Gewichts-% PTFE oder FEP als Bindemittel;
- – bis zu ungefähr 10 Gewichts-% Urethanpolymer;
- – geringe Mengen eines Benetzungsmittels (beispielsweise Alkohole oder Ammoniak);
- – Rest Wasser.
- From about 30% to about 60% by weight of PTFE or FEP as a binder;
- Up to about 10% by weight urethane polymer;
- Small amounts of a wetting agent (for example, alcohols or ammonia);
- - rest water.
Bei
einer bevorzugten Ausgestaltung der äußeren Schutzschicht
Nach
dem Aufsprühen
der äußeren Schutzschicht
Diese
Erwärmung
kann beispielsweise durch Beaufschlagung der Markierung
Insbesondere
ist es möglich,
die erwärmte Luft
durch eine ortsfeste Düse
zuzuführen,
wobei der Schlauch
Da
der Schlauch lokal auf eine Temperatur erwärmt wird, die oberhalb der
Schmelztemperatur von FEP (ungefähr
290°C) und
PFA (ungefähr 310°C) und oberhalb
der Erweichungstemperatur von PTFE (ungefähr 330°C) liegt, kommt es beim Einbrennen
zu einer innigen Verbindung zwischen der Wandung
Die
so gebildeten Schichten
Der
Schlauchinnendurchmesser wird durch die Herstellung der Markierung
Vorzugsweise
beträgt
die Gesamtdicke der Schichten der Markierung
Aufgrund
der geringen Dicke der Markierung
Die
einzelnen Markierungen
Die
Form der Markierungen
So
ist die in
Die
Markierung
Durch
eine solche Markierung
Bei
einer dritten, in
Auch durch solche alphanumerischen Zeichen ist es möglich, den Schlauch zu identifizieren und/oder in Längsrichtung und/oder in Umfangsrichtung in gewünschter Weise zu positionieren.Also Such alphanumeric characters make it possible to identify the hose and / or longitudinal and / or to position in the circumferential direction in the desired manner.
Die Markierungen können auch jede beliebige weitere, in den Zeichnungen nicht dargestellte Form annehmen; beispielsweise können wendelförmige Markierungen oder Markierungen in Form von Barcodes, Firmenlogos oder ähnlichem vorgesehen sein.The Markers can also any other, not shown in the drawings form accept; for example helical markings or markings in the form of barcodes, company logos or similar be provided.
Die
Röntgenkontrastschicht
Die
Farbmarkierungsschicht
Die
farblose, transparente äußere Schutzschicht
Claims (18)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10134008A DE10134008A1 (en) | 2001-07-12 | 2001-07-12 | Fluoropolymer tubes, for use e.g. as catheters, comprising ring-form X-ray-distinguishable markings, e.g. of titanium dioxide, with an X-ray-distinguishable coating |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10134008A DE10134008A1 (en) | 2001-07-12 | 2001-07-12 | Fluoropolymer tubes, for use e.g. as catheters, comprising ring-form X-ray-distinguishable markings, e.g. of titanium dioxide, with an X-ray-distinguishable coating |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10164736A1 DE10164736A1 (en) | 2003-01-30 |
DE10164736B4 true DE10164736B4 (en) | 2005-08-04 |
Family
ID=7691613
Family Applications (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE10164737A Expired - Fee Related DE10164737B4 (en) | 2001-07-12 | 2001-07-12 | Tubing with marking and method for marking a tube |
DE10164736A Expired - Fee Related DE10164736B4 (en) | 2001-07-12 | 2001-07-12 | Tubing with marking and method for marking a tube |
DE20204683U Expired - Lifetime DE20204683U1 (en) | 2001-07-12 | 2002-03-23 | Hose with marking |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE10164737A Expired - Fee Related DE10164737B4 (en) | 2001-07-12 | 2001-07-12 | Tubing with marking and method for marking a tube |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE20204683U Expired - Lifetime DE20204683U1 (en) | 2001-07-12 | 2002-03-23 | Hose with marking |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (3) | DE10164737B4 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104371231A (en) * | 2014-10-24 | 2015-02-25 | 苏州蔻美新材料有限公司 | Medical high-molecular material and preparation method thereof |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10306072B4 (en) * | 2003-02-13 | 2009-04-02 | Veritas Ag | Multilayer hose |
DE102018119605A1 (en) * | 2018-08-13 | 2020-02-13 | Elringklinger Ag | Positioning device and method for manufacturing a positioning device |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE29903371U1 (en) * | 1999-02-25 | 1999-05-12 | Kruse, Knut, 21227 Bendestorf | Pipe for piping |
DE3833365C2 (en) * | 1987-09-29 | 2000-12-07 | Biotronik Mess & Therapieg | Device for determining the spatial orientation of a medical catheter or a medical probe |
DE10020739A1 (en) * | 2000-03-20 | 2001-10-11 | Herbert Maslanka | Surgical instrument visible in X-ray viewer, comprises elongate element which is provided with at least one strip shaped helically wound section containing or consisting of X-ray contrast material |
-
2001
- 2001-07-12 DE DE10164737A patent/DE10164737B4/en not_active Expired - Fee Related
- 2001-07-12 DE DE10164736A patent/DE10164736B4/en not_active Expired - Fee Related
-
2002
- 2002-03-23 DE DE20204683U patent/DE20204683U1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3833365C2 (en) * | 1987-09-29 | 2000-12-07 | Biotronik Mess & Therapieg | Device for determining the spatial orientation of a medical catheter or a medical probe |
DE29903371U1 (en) * | 1999-02-25 | 1999-05-12 | Kruse, Knut, 21227 Bendestorf | Pipe for piping |
DE10020739A1 (en) * | 2000-03-20 | 2001-10-11 | Herbert Maslanka | Surgical instrument visible in X-ray viewer, comprises elongate element which is provided with at least one strip shaped helically wound section containing or consisting of X-ray contrast material |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104371231A (en) * | 2014-10-24 | 2015-02-25 | 苏州蔻美新材料有限公司 | Medical high-molecular material and preparation method thereof |
CN104371231B (en) * | 2014-10-24 | 2016-08-03 | 雅香丽化妆用品(深圳)有限公司 | A kind of medical macromolecular materials and preparation method thereof |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE10164737B4 (en) | 2005-08-04 |
DE10164737A1 (en) | 2003-01-30 |
DE20204683U1 (en) | 2002-06-13 |
DE10164736A1 (en) | 2003-01-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE10338338B4 (en) | Tubing with a marker and method for making a mark on a tube | |
DE69822837T2 (en) | CATHETER SYSTEM WITH HIGH KNOCKING RESISTANCE | |
DE10359997A1 (en) | Endoscope component has outer surface with colored section formed by developing color developer in at least part of component close to outer surface and developed by irradiating with laser light | |
DE19812506A1 (en) | Medical tube arrangements | |
DE8717222U1 (en) | Dental handpiece | |
DE3903551A1 (en) | Connecting part of a pipeline coupling | |
DE2553100A1 (en) | METHOD OF MAKING A MEDICAL CATHETER | |
EP2251650B1 (en) | Manually operated sensor gate | |
DE10164736B4 (en) | Tubing with marking and method for marking a tube | |
DE10024659B4 (en) | Flexible tube for an endoscope | |
DE10134008A1 (en) | Fluoropolymer tubes, for use e.g. as catheters, comprising ring-form X-ray-distinguishable markings, e.g. of titanium dioxide, with an X-ray-distinguishable coating | |
WO2005068887A2 (en) | Armored polymer hose and device for the production thereof | |
DE102020101073A1 (en) | Connection structure that connects the knitting needle body and rope, and circular knitting needle with the same | |
CH656090A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING A POLYETHYLENE COATING ON STEEL TUBES. | |
EP3142129B1 (en) | Cable and method for its production | |
DE4114813C1 (en) | ||
DE10020739A1 (en) | Surgical instrument visible in X-ray viewer, comprises elongate element which is provided with at least one strip shaped helically wound section containing or consisting of X-ray contrast material | |
DE102018119605A1 (en) | Positioning device and method for manufacturing a positioning device | |
DE3523367C1 (en) | Water-tight bottom closure for a plastic or metal hollow body | |
EP0870614A1 (en) | Coated roll with durable identification and method for carrying out the identification | |
DE10124507C2 (en) | Packer for lining the transition area between a main sewage pipe and a house connection pipe opening into the main pipe | |
DE10328649A1 (en) | Security mark for air field refueling tubing made from rubber or other similar material comprises a signal element made from a light-reflecting material arranged on the outer surface of the tubing and covered with a tube-like hollow body | |
EP3805625B1 (en) | Coupling system for hose and / or pipe lines and method for handling a coupling system for hose and / or pipe lines | |
EP3211283A2 (en) | Nipple for a hose connection, hose and sanitary hose with such a hose and a hose connection comprising such a nipple | |
DE8525264U1 (en) | Paint roller |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
AC | Divided out of |
Ref document number: 10134008 Country of ref document: DE Kind code of ref document: P Ref document number: 10134008 Country of ref document: DE Kind code of ref document: P |
|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
AC | Divided out of |
Ref document number: 10134008 Country of ref document: DE Kind code of ref document: P |
|
8364 | No opposition during term of opposition | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |
Effective date: 20120201 |