DE10108609A1 - Connection fitting for a radiator - Google Patents
Connection fitting for a radiatorInfo
- Publication number
- DE10108609A1 DE10108609A1 DE10108609A DE10108609A DE10108609A1 DE 10108609 A1 DE10108609 A1 DE 10108609A1 DE 10108609 A DE10108609 A DE 10108609A DE 10108609 A DE10108609 A DE 10108609A DE 10108609 A1 DE10108609 A1 DE 10108609A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- opening
- connection fitting
- housing
- fitting according
- fastening
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24D—DOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
- F24D19/00—Details
- F24D19/0002—Means for connecting central heating radiators to circulation pipes
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24D—DOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
- F24D13/00—Electric heating systems
- F24D13/04—Electric heating systems using electric heating of heat-transfer fluid in separate units of the system
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F24—HEATING; RANGES; VENTILATING
- F24D—DOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
- F24D19/00—Details
- F24D19/0002—Means for connecting central heating radiators to circulation pipes
- F24D19/0078—Plugs
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Valve Housings (AREA)
- Lining Or Joining Of Plastics Or The Like (AREA)
- Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)
- Pipe Accessories (AREA)
- Resistance Heating (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft eine Anschlußarmatur für einen Heizkörper mit einem Gehäuse, mindestens einer Heizkör peröffnung, an die ein Heizkörper anschließbar ist, und mindestens einer Versorgungsöffnung, an die eine Ver sorgungsleitung anschließbar ist.The invention relates to a connection fitting for a Radiator with a housing, at least one radiator opening, to which a radiator can be connected, and at least one supply opening to which a ver supply line can be connected.
Eine derartige Anschlußarmatur ist aus DE 298 12 233 U 1 bekannt.Such a connection fitting is known from DE 298 12 233 U 1 known.
Derartige Anschlußarmaturen werden hauptsächlich in Verbindung mit wandhängenden Heizkörpern verwendet, insbesondere in Verbindung mit Handtuchtrocknern. Der artige Heizkörper werden vielfach nicht mehr direkt an die Versorgungsleitungen, d. h. eine Zufluß- und eine Abflußleitung, angeschlossen. Vielmehr werden die Zu fluß- und die Abflußleitung mit der Anschlußarmatur verbunden, in der dann auch ein Heizkörperventil, bei spielsweise ein thermostatgesteuertes Heizkörperventil angeordnet sein kann. Die Anschlußarmatur kann bereits vor dem Heizkörper montiert werden, so daß die übrigen Installationsarbeiten in dem betreffenden Raum, bei spielsweise das Anbringen eines Wandbelages problemlos durchgeführt werden können. Danach wird der Heizkörper aufgehängt und mit der Anschlußarmatur verbunden.Such fittings are mainly in Connection with wall-mounted radiators used, especially in connection with towel dryers. the like radiators are often no longer directly the supply lines, d. H. one inflow and one Drain line, connected. Rather, the zu flow and drain line with the connection fitting connected, in which then also a radiator valve, at for example a thermostatically controlled radiator valve can be arranged. The connection fitting can already be mounted in front of the radiator so that the rest Installation work in the room in question for example, attaching a wall covering easily can be carried out. Then the radiator suspended and connected to the connection fitting.
Das Verbinden des Heizkörpers mit der Anschlußarmatur ist allerdings relativ umständlich. Im aus DE 298 12 233 U1 bekannten Fall werden Überwurfmuttern verwen det, mit denen die Armatur mit entsprechenden Heizkör perleitungen verbunden werden. Dies erfordert bei spielsweise, daß die Heizkörperleitungen die richtige Länge aufweisen und mit einem Konus versehen werden.Connecting the radiator to the connection fitting is relatively cumbersome. In from DE 298 12 233 U1 known case, union nuts are used det with which the fitting with appropriate radiators per lines are connected. This requires at for example, that the radiator lines the right one Have length and be provided with a cone.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Montage zu vereinfachen.The invention has for its object the assembly to simplify.
Diese Aufgabe wird bei einer Anschlußarmatur der ein gangs genannten Art dadurch gelöst, daß jeder Heizkör peröffnung gegenüberliegend eine Befestigungsöffnung angeordnet ist, durch die ein Befestigungsrohr geführt ist, das mit einer Befestigungsanordnung aus der Heiz körperöffnung herausragt.This task is the one with a connection fitting gangs mentioned solved in that each radiator a fastening opening opposite is arranged through which a mounting tube is guided is that with a mounting arrangement from the heating body opening protrudes.
Mit Hilfe des Befestigungsrohres läßt sich nun auf ein fache Weise eine Verbindung zwischen der Anschlußarma tur und dem Heizkörper herstellen. Hierzu ist es ledig lich erforderlich, daß das Befestigungsrohr in eine entsprechende Öffnung im Heizkörper hineingeschraubt oder -gesteckt wird. Dabei ist das Befestigungsrohr von der anderen Seite des Gehäuses aus zugänglich, so daß die Handhabung des Befestigungsrohres relativ einfach ist. Die Montage wird also nicht durch den Heizkörper selbst behindert. Es steht genügend Raum für die Hand habung des Befestigungsrohres zur Verfügung.With the help of the mounting tube you can now on fold connection between the connecting arm and the radiator. It is single for this Lich required that the mounting tube in a screwed the corresponding opening in the radiator or plugged in. The mounting tube is from accessible from the other side of the housing, so that the handling of the mounting tube is relatively simple is. The assembly is not through the radiator even disabled. There is enough space for the hand the mounting tube is available.
Auch ist von Vorteil, wenn die Befestigungsanordnung ein Gewinde oder eine Rastverschlußgeometrie aufweist. Mit einem Gewinde läßt sich eine Schraubverbindung zwi schen Befestigungsrohr und Heizkörper herstellen. Bei entsprechender Ausbildung des Heizkörpers läßt sich aber auch eine Schnappverbindung realisieren. It is also advantageous if the fastening arrangement has a thread or a snap lock geometry. With a thread, a screw connection between Make the fastening pipe and radiator. at appropriate training of the radiator can but also realize a snap connection.
Hierbei ist bevorzugt, daß das Befestigungsrohr im Be reich der Befestigungsöffnung abgedichtet am Gehäuse anliegt. Diese Abdichtung läßt sich beispielsweise da durch relativ einfach realisieren, daß das Befesti gungsrohr an dem Ende, das der Befestigungsöffnung be nachbart ist, mit einem umlaufenden Flansch verbunden ist, der, gegebenenfalls unter Zwischenlage einer Dich tung, am Gehäuse anliegt. Selbstverständlich sind aber auch andere geometrische Gestaltungen, beispielsweise eine konusartige Erweiterung des Befestigungsrohres, denkbar. Das Befestigungsrohr muß also nicht einmal mehr mit dem Gehäuse verschraubt werden. Es reicht aus, wenn das Befestigungsrohr mit seinem Gewindeabschnitt in den Heizkörper eingeschraubt wird. Die durch das Einschrauben hervorgerufenen Zugkräfte auf das Gehäuse reichen aus, um den Heizkörper gegenüber dem Gehäuse und auch das Befestigungsrohr gegenüber dem Gehäuse ab zudichten.It is preferred that the mounting tube in the loading range of the fastening opening sealed on the housing is applied. This seal can be used, for example realizing by relatively simple that the fastening supply pipe at the end that be the fastening opening is connected with a circumferential flange is the, possibly with the interposition of a you device, rests on the housing. Of course, are other geometrical designs, for example a conical extension of the mounting tube, conceivable. So the mounting tube doesn't even have to more screwed to the housing. It is enough, if the mounting tube with its threaded section is screwed into the radiator. The through that Screwing induced tensile forces onto the housing are sufficient to place the radiator against the housing and also the mounting tube from the housing zudichten.
Vorzugsweise weist das Befestigungsrohr auf der Seite der Befestigungsöffnung eine Drehmomentangriffsfläche auf. Damit läßt sich das Befestigungsrohr von der Seite der Befestigungsöffnung her mit einem Werkzeug beauf schlagen, so daß es mit dem erforderlichen Drehmoment in den Heizkörper eingeschraubt werden kann.The fastening tube preferably has on the side the fastening opening a torque application surface on. This allows the mounting tube from the side the mounting opening forth with a tool beat so that it has the required torque can be screwed into the radiator.
Bevorzugterweise weist das Befestigungsrohr inmitten des Gehäuses eine Wandöffnung in seiner Rohrwand auf, die mit der Versorgungsöffnung in Verbindung steht. Durch die Wandöffnung läßt sich also auf einfache Weise ein Flüssigkeitspfad für eine Wärmeträgerflüssigkeit von der Versorgungsöffnung zum Heizkörper ausbilden. Da die Wandöffnung inmitten des Gehäuses, also in einem Abschnitt des Befestigungsrohres, der sich mitten im Gehäuse befindet, angeordnet ist, spielen Dichtigkeits probleme keine Rolle. The fastening tube preferably points in the middle the housing has a wall opening in its tube wall, which is connected to the supply opening. Through the opening in the wall it is therefore easy a fluid path for a heat transfer fluid from the supply opening to the radiator. There the wall opening in the middle of the housing, i.e. in one Section of the mounting tube, which is in the middle of Housing is located, is arranged, play tightness problems don't matter.
Vorzugsweise bilden das Gehäuse und das Befestigungs rohr im Bereich der Wandöffnung eine umlaufende Nut. Es spielt also keine Rolle, mit welcher Winkelposition das Befestigungsrohr letztendlich im Gehäuse montiert ist. Das Befestigungsrohr kann also ausschließlich unter dem Gesichtspunkt einer ausreichenden Befestigung in den Heizkörper eingeschraubt werden. Die Flüssigkeitszufuhr in das Innere des Befestigungsrohres bleibt sicher ge stellt.Preferably form the housing and the attachment a circumferential groove in the area of the wall opening. It so it doesn't matter what angular position it is Mounting tube is ultimately mounted in the housing. The mounting tube can therefore only under the Consideration of sufficient attachment in the Radiators are screwed in. The hydration in the interior of the mounting tube remains secure ge provides.
Hierbei ist besonders bevorzugt, daß auf der Außenseite des Befestigungsrohres im Bereich der Wandöffnung eine umlaufende Nut angeordnet ist. Eine Nut auf der Außen seite läßt sich wesentlich einfacher herstellen als ei ne Nut in der Innenwand einer Bohrung. Dies vereinfacht die Herstellung.It is particularly preferred that on the outside of the mounting tube in the area of the wall opening circumferential groove is arranged. A groove on the outside page is much easier to produce than egg ne groove in the inner wall of a hole. This simplifies it the production.
Vorzugsweise ist das Befestigungsrohr im Anschluß an die Heizkörperöffnung von einer Distanzhülse umgeben. Diese Distanzhülse, die auch als Zwischenstück bezeich net werden kann, ermöglicht es, auf einfach Weise eine Anpassung an unterschiedliche Montagesituationen zu er zielen. Wenn der Heizkörper, aus welchen Gründen auch immer, etwas weiter weg von der Anschlußarmatur mon tiert worden ist, läßt sich diese Entfernung einfach dadurch überbrücken, daß man ein etwas längeres Befe stigungsrohr und eine entsprechende Distanzhülse ver wendet. Zwar ist dabei eine weitere Dichtung erforder lich, nämlich neben der Dichtung zwischen Distanzhülse und Gehäuse eine Dichtung zwischen Distanzhülse und Heizkörper. Da das Befestigungsrohr aber mit einem aus reichenden Moment in den Heizkörper eingeschraubt wer den kann, läßt sich eine dichte Verbindung zwischen der Distanzhülse einerseits und dem Gehäuse und dem Heiz körper andererseits ohne größere Probleme bewerkstelli gen.Preferably, the mounting tube is in the connection the radiator opening is surrounded by a spacer sleeve. This spacer sleeve, which is also referred to as an intermediate piece can be easily made a Adaptation to different assembly situations aim. If the radiator, for whatever reason always, a little further away from the connection fitting mon this distance can be easily by bridging that you have a somewhat longer command pipe and a corresponding spacer ver applies. Another seal is required Lich, namely in addition to the seal between the spacer sleeve and housing a seal between the spacer and Radiator. Because the mounting tube but with one sufficient moment screwed into the radiator that can, there can be a close connection between the Spacer sleeve on the one hand and the housing and the heater body, on the other hand, without major problems gene.
Vorzugsweise weist das Befestigungsrohr im Bereich sei ner Stirnseite eine Abschlußwand mit einer Öffnung auf, die durch einen Einsatz verschlossen ist. Die Öffnung kann beispielsweise dazu verwendet werden, den Heizkör per zu entleeren.The fastening tube preferably has in the area ner end face an end wall with an opening, which is closed by an insert. The opening can be used, for example, the radiator by emptying.
Besonders bevorzugt ist aber eine Ausgestaltung, bei der der Einsatz als Funktionsteil ausgebildet ist. Man kann also durch einfaches Einführen eines derartigen Funktionsteils der Armatur weitere Funktionen vermit teln. Ein derartiges Funktionsteil kann beispielsweise als Sensor ausgebildet sein, um Temperatur und/oder Durchflußmenge zu ermitteln. Das Funktionsteil kann aber auch als Heizkörper oder Heizpatrone ausgebildet sein, die elektrisch betreibbar ist. Damit ist es mög lich, daß der Heizkörper auch in Zeiten heizt, in denen die angeschlossene Heizungsanlage außer Funktion ge setzt ist, beispielsweise an Sommertagen, an denen man lediglich genügend Wärme benötigt, um Handtücher zu trocknen.However, an embodiment in which the use is designed as a functional part. you can thus by simply introducing such Functional part of the valve with additional functions stuffs. Such a functional part can, for example be designed as a sensor for temperature and / or Flow rate to determine. The functional part can but also designed as a radiator or heating cartridge be that is electrically operated. So it is possible Lich that the radiator heats even in times when the connected heating system is out of function is set, for example on summer days when you only enough heat is needed to hand towels dry.
Hierbei ist bevorzugt, daß der Einsatz mit einem Fort satz in das Befestigungsrohr hineinragt, wobei der Fortsatz und die Rohrwand einen Spalt miteinander bil den. Eine derartige Ausgestaltung ist insbesondere bei Heizkörpern von Vorteil, um eine ausreichende Wärme übergangsfläche zur Verfügung zu stellen.It is preferred that use with a fort set protrudes into the mounting tube, the Extension and the tube wall bil a gap with each other the. Such a configuration is particularly useful for Radiators beneficial to provide adequate heat to provide transition area.
Vorzugsweise weist das Befestigungsrohr ein Innenrohr auf, wobei ein vom Innenrohr umschlossener Innenraum und ein Spalt zwischen dem Innenrohr und der Rohrwand getrennte Verbindungen zu den Versorgungsöffnungen auf weisen. In diesem Fall ist lediglich eine einzige Heiz körperöffnung vorgesehen, über die sowohl der Zufluß als auch der Abfluß der Wärmeträgerflüssigkeit zum bzw. vom Heizkörper erfolgt. Eine derartige Ausbildung emp fiehlt sich insbesondere bei Einstrang-Heizungsanlagen.The fastening tube preferably has an inner tube on, an interior enclosed by the inner tube and a gap between the inner tube and the tube wall separate connections to the supply openings point. In this case there is only one heater body opening provided over both the inflow as well as the outflow of the heat transfer fluid to or done by the radiator. Such training emp is particularly useful in single-pipe heating systems.
Hierbei ist besonders bevorzugt, daß im Gehäuse ein Bypaßkanal angeordnet ist. Der Bypaßkanal erlaubt einem Teil der Wärmeträgerflüssigkeit, zum nächsten Heizkörper weiter zu fließen, ohne daß der an die Anschlußar matur angeschlossene Heizkörper durchlaufen wird. Damit lassen sich für mehrere Heizkörper, die am gleichen Strang angeschlossen sind, die gewünschten Temperatur verhältnisse einstellen.It is particularly preferred here that in the housing Bypass channel is arranged. The bypass channel allows one Part of the heat transfer fluid to the next radiator to continue to flow without being connected to the connector maturity connected radiator is run through. In order to can be used for multiple radiators that are the same Strand connected, the desired temperature set conditions.
Vorzugsweise ist im Bypaßkanal ein entfernbarer Stopfen angeordnet. Der Stopfen kann also gegen einen anderen Stopfen ausgetauscht werden, so daß die gleiche An schlußarmatur mit geringem Aufwand an unterschiedliche Positionen der Heizkörper in einer Einstrang-Heizungs anlage angepaßt werden kann. Beim letzten Heizkörper wird man den Bypaßkanal vollständig blockieren. Bei vorhergehenden Anschlußarmaturen wird man den Stopfen mit einer größeren oder einer kleiner Drossel versehen.There is preferably a removable plug in the bypass channel arranged. So the plug can be against another Plugs are replaced so that the same type final fitting with little effort to different Positions of the radiators in a single-line heater plant can be adapted. The last radiator will completely block the bypass channel. at previous connection fittings one becomes the stopper provided with a larger or a smaller throttle.
Vorzugsweise ist der Bypaßkanal in der Nähe einer Ver sorgungsöffnung von einem Verschlußstopfen verschlos sen, der so weit in das Gehäuse hinein bewegbar ist, daß er eine Verbindung zwischen der Versorgungsöffnung und dem Befestigungsrohr unterbricht. Der Verschluß stopfen hat also zwei Aufgaben. Zum einen erlaubt er einen Zugang zu dem Stopfen, so daß der Bypaßkanal vollständig oder teilweise freigegeben oder blockiert werden kann. Zum anderen dient er auch dazu, eine Ver bindung des Heizkörpers, genauer gesagt der Heizkörper öffnung, zu der entsprechenden Versorgungsöffnung zu unterbinden. Wenn die andere Versorgungsöffnung mit Hilfe des Heizkörperventils verschlossen werden kann, dann wird eine vollständige Absperrung des Ein- bzw. Auslasses ermöglicht. Man kann also die Zufuhr der Wär meträgerflüssigkeit zu einem angeschlossenen Heizkörper ganz unterbinden, so daß der Heizkörper ausgebaut wer den kann.The bypass channel is preferably in the vicinity of a ver care opening closed by a plug sen, which can be moved so far into the housing, that there is a connection between the supply opening and interrupts the mounting tube. The clasp darning has two tasks. For one thing, he allows access to the plug so that the bypass channel fully or partially released or blocked can be. On the other hand, it also serves a ver binding of the radiator, more precisely the radiator opening, to the corresponding supply opening prevention. If the other supply opening with Can be closed with the help of the radiator valve, then a complete shut-off of the entrance or Outlet allows. So you can supply the heat fluid to a connected radiator completely prevent so that the radiator who removed that can.
Vorzugsweise steht die Versorgungsöffnung über einen Zusatzkanal mit dem Bypaßkanal in Verbindung. Damit ist es möglich, daß in der oben geschilderten Situation, in der der an die Anschlußarmatur angeschlossene Heizkörper vollständig von der Versorgung getrennt ist, nach folgende Heizkörper immer noch Wärmeträgerflüssigkeit in ausreichender Menge erhalten können.The supply opening is preferably above one Additional channel in connection with the bypass channel. So that is it is possible that in the situation described above, in the radiator connected to the connection fitting is completely separated from the supply after following radiators still heat transfer fluid can receive in sufficient quantity.
Vorzugsweise sind die Heizkörperöffnung und die Befe stigungsöffnung gleichartig ausgebildet. Man kann also das Gehäuse drehen, falls erforderlich, und das oder die Befestigungsrohre durch die Heizkörperöffnung ein treten und durch die Befestigungsöffnung austreten las sen. Damit wird eine größere Flexibilität bei der Mon tage erreicht.Preferably, the radiator opening and the Befe Stigungs opening formed in the same way. So you can rotate the case if necessary and that or the mounting tubes through the radiator opening step and exit through the mounting hole sen. This will give greater flexibility to Mon days reached.
Vorzugsweise ist das Gehäuse von einem Gehäusedeckel umgeben, der auf zwei einander gegenüberliegen Deckel wänden Öffnungen aufweist, die das Befestigungsrohr um geben. In manchen Ausgestaltungen kann es aus ästheti schen Gründen wünschenswert sein, das Gehäuse durch ei nen Gehäusedeckel abzudecken. Beispielsweise kann der Gehäusedeckel dann die gleiche Farbe aufweisen wie der Heizkörper, während das Gehäuse, das üblicherweise aus Messing besteht, eine andere Farbe aufweist. Die Befe stigung des Gehäusedeckels kann nun auf einfache Weise dadurch erfolgen, daß das Befestigungsrohr auch den Ge häusedeckel hält. Hierzu ist es lediglich erforderlich, daß der Gehäusedeckel Öffnungen aufweist, die mit der Befestigungsöffnung und der Heizkörperöffnung in Über deckung gebracht werden können. Wenn dann das Befesti gungsrohr in das Gehäuse eingesetzt ist, ist auch der Deckel am Gehäuse fixiert. Falls Distanzhülsen verwen det werden, kann es von Vorteil sein, wenn die Distanz hülsen die gleiche Farbe wie der Gehäusedeckel aufwei sen, gegebenenfalls auch die gleiche Farbe wie der Heizkörper. Sofern es belastungsmäßig möglich ist, kann man sogar vorsehen, daß der Gehäusedeckel und die Di stanzhülsen aus dem gleichen Material, zumindest an ih ren jeweiligen Oberflächen, gebildet sind.The housing is preferably of a housing cover surrounded by the two opposite lids walls has openings around the mounting tube give. In some configurations, it can be aesthetic for reasons that are desirable, the housing by egg cover a housing cover. For example, the Housing cover then have the same color as the Radiator, while the housing, which is usually made of Brass is made, has a different color. The Befe Stigung the housing cover can now easily in that the mounting tube also the Ge cover keeps. All that is required is that the housing cover has openings which with the Fastening opening and the radiator opening in over can be brought to cover. Then when the fastening is inserted into the housing, is also the Lid fixed to the housing. If spacers are used det, it can be an advantage if the distance sleeves have the same color as the housing cover sen, if necessary also the same color as the Radiator. If it is possible in terms of load, can one even provide that the housing cover and the Di punch sleeves made of the same material, at least on them ren respective surfaces are formed.
Bevorzugterweise ist der Gehäusedeckel quer zur Er streckung des Befestigungsrohres auf das Gehäuse aufgeschoben. Das Befestigungsrohr wird dann lediglich benö tigt, um eine Schiebebewegung des Gehäusedeckels auf dem Gehäuse zu verhindern. Im übrigen ist der Gehäuse deckel durch seine Form auf dem Gehäuse fixiert.The housing cover is preferably transverse to the Er extension of the mounting tube pushed onto the housing. The mounting tube is then only needed tigt to a sliding movement of the housing cover to prevent the housing. Otherwise, the housing Cover fixed by its shape on the housing.
Hierbei ist besonders bevorzugt, daß der Gehäusedeckel im Querschnitt U-förmig mit zwei Schenkeln ausgebildet ist, deren freie Enden einwärts gebogen sind und einen Spalt freilassen, dessen Breite der Außenabmessung der Versorgungsöffnung entspricht. Bei dieser Ausgestaltung ist durch die einwärts gebogenen freien Enden der Schenkel eine weitgehende Fixierung des Gehäusedeckels auf dem Gehäuse bereits erfolgt. Der Gehäusedeckel kann auf dem Gehäuse nur seitlich verschobene werden. Diese Schiebebewegung wird blockiert, wenn das Befestigungs rohr in das Gehäuse eingeschraubt ist.It is particularly preferred here that the housing cover U-shaped in cross section with two legs whose free ends are bent inwards and one Leave a gap, the width of the outer dimension of which Supply opening corresponds. With this configuration is characterized by the inward curved free ends of the Thigh an extensive fixation of the housing cover already done on the housing. The housing cover can only be moved laterally on the housing. This Sliding movement is blocked when the attachment tube is screwed into the housing.
Die Erfindung wird im folgenden anhand von bevorzugten Ausführungsbeispielen in Verbindung einer Zeichnung be schrieben. Hierin zeigen:The invention is based on preferred in the following Embodiments in conjunction with a drawing wrote. Show here:
Fig. 1 eine erste Ausführungsform einer Anschlußarma tur, Fig. 1 shows a first embodiment of a Anschlußarma tur,
Fig. 2 eine zweite Ausführungsform einer Anschlußarma tur, Fig. 2 shows a second embodiment of a Anschlußarma tur,
Fig. 3 eine dritte Ausführungsform einer Anschlußarma tur und Fig. 3 shows a third embodiment of a connecting armature and
Fig. 4 einen Querschnitt durch eine Anschlußarmatur mit Abdeckung. Fig. 4 shows a cross section through a connection fitting with cover.
Fig. 1 zeigt eine Anschlußarmatur 1 für einen nur sche matisch dargestellten Heizkörper 2 mit einem Gehäuse 3, in das ein Ventil 4 eingeschraubt ist, das in an sich bekannter Weise den Durchfluß einer Wärmeträgerflüssig keit durch den Heizkörper 2 steuert oder regelt. Fig. 1 shows a connection fitting 1 for a heating element 2 shown only mathematically with a housing 3 , into which a valve 4 is screwed, which controls or regulates the flow of a heat transfer fluid through the heating element 2 in a manner known per se.
Das Gehäuse 3 weist zwei Versorgungsöffnungen 5 auf, von denen eine in Fig. 1b zu erkennen ist. Die Versor gungsöffnung 5 ist in einem Rohrstutzen 6 ausgebildet, der ein Außengewinde 7 aufweist, auf dem eine Überwurf mutter befestigt werden kann. An dem Rohrstutzen 6 kann in an sich bekannter Weise eine Versorgungsleitung, al so eine Zufluß- oder eine Abflußleitung für Wärmeträ gerflüssigkeit befestigt werden.The housing 3 has two supply openings 5 , one of which can be seen in FIG. 1b. The supply opening 5 is formed in a pipe socket 6 which has an external thread 7 on which a union nut can be fastened. On the pipe socket 6 , a supply line, al so an inflow or an outflow line for Wärmeträ ger liquid can be attached in a conventional manner.
Ferner weist das Gehäuse 3 zwei Heizkörperöffnungen 8 auf, durch die, wie weiter unten erläutert werden wird, Wärmeträgerflüssigkeit aus dem Gehäuse 3 in die Heiz körper 2 gelangen kann. Schließlich ist jeder Heizkör peröffnung 8 gegenüberliegend eine Befestigungsöffnung 9 angeordnet, d. h. die Heizkörperöffnung 8 und die zu geordnete Befestigungsöffnung 9 sind achsgleich ausge bildet. Die Heizkörperöffnung 8 und die Befestigungs öffnung 9 können im Gehäuse 3 insbesondere durch eine Durchgangsbohrung 10 gebildet sein, so daß beide Öff nungen 8, 9 auch den gleichen Durchmesser haben. Eine weitere Bearbeitung der Durchgangsbohrung 10 ist dann nicht erforderlich. Gegebenenfalls können an den beiden Enden der Durchgangsbohrung 10 noch Durchmesservergrö ßerungen 11, 12 vorgesehen sein, die in nicht näher dargestellter, aber an sich bekannter Weise zur Aufnah me von Dichtungen oder anderen Teilen verwendet werden können.Furthermore, the housing 3 has two radiator openings 8 through which, as will be explained further below, heat transfer fluid can pass from the housing 3 into the heating body 2 . Finally, each radiator opening 8 is arranged opposite an attachment opening 9 , that is, the heater opening 8 and the associated attachment opening 9 are formed axially. The radiator opening 8 and the fastening opening 9 can be formed in the housing 3 in particular by a through hole 10 so that both openings Publ 8 , 9 also have the same diameter. Further processing of the through hole 10 is then not necessary. If necessary, diameter enlargements 11 , 12 can also be provided at the two ends of the through bore 10 , which can be used in a manner not shown, but known per se, for receiving seals or other parts.
Die Durchgangsbohrung 10 ist über einen Kanal 13 mit der Versorgungsöffnung 5 verbunden.The through hole 10 is connected to the supply opening 5 via a channel 13 .
Durch die Befestigungsöffnung 9 ist nun ein Befesti gungsrohr 14 hindurchgesteckt. Das Befestigungsrohr 14 weist eine Länge auf, die größer als die Dicke des Ge häuses 3 ist. Das Befestigungsrohr 14 ragt also durch die Heizkörperöffnung 8 wieder aus dem Gehäuse heraus. Das Befestigungsrohr 14 weist an seinem aus dem Gehäuse 3 herausragenden Ende einen Gewindeabschnitt 15 auf, mit dem es in den Heizkörper 2 eingeschraubt ist. An stelle des Gewindeabschnitts kann auch ein Abschnitt mit einer anderen Befestigungsgeometrie vorgesehen sein. Beispielsweise kann das Befestigungsrohr 14 mit dem Heizkörper eine Rast- oder Schnappverbindung bil den. In diesem Fall reicht es aus, das Befestigungsrohr 14 mit dem erforderlichen Druck in den Heizkörper 2 hineinzudrücken.Through the mounting hole 9 , a fastening pipe 14 is now inserted. The mounting tube 14 has a length that is greater than the thickness of the housing 3 Ge. The fastening tube 14 thus protrudes out of the housing through the radiator opening 8 . The fastening tube 14 has at its end protruding from the housing 3 a threaded section 15 with which it is screwed into the radiator 2 . Instead of the threaded section, a section with a different fastening geometry can also be provided. For example, the mounting tube 14 with the radiator a snap or snap connection bil the. In this case, it is sufficient to press the fastening pipe 14 into the radiator 2 with the required pressure.
Wie aus Fig. 1 zu erkennen ist, ist zwischen dem Heiz körper 2 und dem Gehäuse 3 noch jeweils eine Distanz hülse 16 angeordnet. Mit Hilfe der Distanzhülse 16 und der Wahl eines entsprechend langen Befestigungsrohres 14 läßt sich eine Anpassung an einen Abstand zwischen dem Heizkörper 2 und dem Gehäuse 3 erreichen. Wenn das Gehäuse 3 unmittelbar unter dem Heizkörper 2 montiert werden kann, dann kann man auf die Distanzhülsen 16 verzichten. In diesem Fall liegt der Heizkörper 2 un mittelbar am Gehäuse 3 an.As can be seen from Fig. 1, a distance sleeve 16 is arranged between the heating body 2 and the housing 3 . With the help of the spacer sleeve 16 and the choice of a correspondingly long fastening tube 14 , an adaptation to a distance between the radiator 2 and the housing 3 can be achieved. If the housing 3 can be mounted directly under the radiator 2 , then one can do without the spacer sleeves 16 . In this case, the radiator 2 is directly against the housing 3 .
Wie oben erwähnt, bedarf die Durchgangsbohrung 10 kei ner weiteren Bearbeitung. Insbesondere ist es nicht notwendig, hier ein Innengewinde auszubilden, in das das Befestigungsrohr 14 eingeschraubt werden kann. Die Befestigung erfolgt vielmehr ausschließlich dadurch, daß das Befestigungsrohr 14 in den Heizkörper 2 einge schraubt wird, so daß der Heizkörper 2 mit einer aus reichenden Spannkraft gegen die Distanzhülse 16 und diese wiederum gegen das Gehäuse 3 gezogen wird, so daß hier mit relativ geringem Aufwand eine ausreichende Dichtigkeit erzielt werden kann. Wie gesagt, ist es auch möglich, hier noch Dichtungen, beispielsweise in Form von O-Ringen, anzuordnen.As mentioned above, the through hole 10 does not require further processing. In particular, it is not necessary to form an internal thread here, into which the fastening tube 14 can be screwed. The attachment is rather solely by the fact that the fastening pipe 14 is is screwed into the radiator 2, so that the radiator 2 and this in turn is drawn against the housing 3, with a from reaching the clamping force against the spacer sleeve 16, so that here a relatively low cost sufficient tightness can be achieved. As I said, it is also possible to arrange seals here, for example in the form of O-rings.
Am anderen Ende weist das Befestigungsrohr einen umlau fenden Flansch 17 auf, der mit einer entsprechenden Kraft am Gehäuse 3 anliegt und auch hier eine Dich tungszone bildet. At the other end, the mounting tube has a umlau fenden flange 17 which abuts the housing 3 with a corresponding force and also forms a processing zone here.
Das Befestigungsrohr 14 weist in seiner Wand eine Wan döffnung 18 auf, die mit einem umlaufenden Ringraum 19 in Verbindung steht. Der Ringraum 19 ist durch eine um laufende Nut auf der Außenseite des Befestigungsrohres 14 gebildet. Die Wandöffnung 18 und die Nut, die zur Ausbildung des Ringraumes 19 führt, sind in einer sol chen Entfernung vom Flansch 17 angeordnet, daß der Rin graum 19 mit dem Kanal 13 in Verbindung steht. Damit ist es möglich, daß die Wärmeträgerflüssigkeit von der Versorgungsöffnung 5 durch den Kanal 13, den Ringraum 19, die Wandöffnung 18 und das Befestigungsrohr 14 bis zum Heizkörper 2 bzw. umgekehrt fließen kann.The mounting tube 14 has a wall opening dan 18 in its wall, which is in communication with a circumferential annular space 19 . The annular space 19 is formed by a running groove on the outside of the mounting tube 14 . The wall opening 18 and the groove that leads to the formation of the annular space 19 are arranged at such a distance from the flange 17 that the Rin graum 19 is in communication with the channel 13 . It is thus possible that the heat transfer fluid can flow from the supply opening 5 through the channel 13 , the annular space 19 , the wall opening 18 and the fastening pipe 14 to the radiator 2 or vice versa.
Da die Durchgangsbohrung im Grunde zwei gleichartige Öffnungen aufweist, nämlich die Heizkörperöffnung 8 und die Befestigungsöffnung 9, kann man die Befestigungs rohre natürlich auch von der anderen Seite her in das Gehäuse 3 einsetzen, also in die Heizkörperöffnungen 8 einsetzen, und durch die Befestigungsöffnungen 9 aus treten lassen. Dadurch wird eine große Flexibilität bei der Ausrichtung der Anschlußarmatur 1 erreicht.Since the through hole basically has two openings of the same type, namely the radiator opening 8 and the fastening opening 9 , the fastening tubes can of course also be inserted into the housing 3 from the other side, that is to say into the radiator openings 8 , and through the fastening openings 9 let kick. This provides great flexibility in the alignment of the connection fitting 1 .
Aufgrund des Ringraumes 19 spielt die endgültige Win kelposition des Befestigungsrohres 14 im Gehäuse 3 kei ne Rolle. Diese Winkelposition kann im Hinblick auf das Einschraubmoment gewählt werden. Die Versorgung des Heizkörpers 2 ist auf jeden Fall sichergestellt.Due to the annular space 19 , the final win kelpposition of the mounting tube 14 in the housing 3 kei ne role. This angular position can be selected with regard to the screwing torque. The supply of the radiator 2 is ensured in any case.
An dem dem Gewindeabschnitt 15 gegenüberliegenden Ende 20 ist das Befestigungsrohr durch eine Abschlußwand 21 verschlossen, die eine Öffnung 22 aufweist, die von ei nem Verschlußelement 23 verschlossen ist. Wenn man das Verschlußelement 23 entfernt, dann kann man beispiels weise die Wärmeträgerflüssigkeit aus dem Heizkörper ab lassen.At the threaded portion 15 opposite end 20 , the mounting tube is closed by an end wall 21 which has an opening 22 which is closed by egg NEM closure member 23 . If you remove the closure member 23 , then you can, for example, let the heat transfer fluid from the radiator.
Ferner ist eine Drehmomentangriffsfläche 24 vorgesehen, beispielsweise ein Innensechskant, an der ein Monteur ein Werkzeug ansetzen kann, um das Befestigungsrohr 14 in den Heizkörper 2 einzuschrauben. Da die Drehmo mentangriffsfläche 24 im Prinzip frei zugänglich ist, also auch axial, ist die Handhabung eines Werkzeugs hier relativ einfach.Furthermore, a torque application surface 24 is provided, for example a hexagon socket, on which a fitter can attach a tool to screw the fastening pipe 14 into the radiator 2 . Since the torque engagement surface 24 is in principle freely accessible, that is to say axially, the handling of a tool is relatively simple here.
Fig. 2 zeigt eine Ausführungsform, bei der gleiche Tei le mit gleichen Bezugszeichen versehen sind. Fig. 2 shows an embodiment in which the same parts are provided with the same reference numerals.
Bei dieser Ausgestaltung ist das linke Befestigungsrohr 14' abgewandelt. Die Abwandlung betrifft die Seite, die aus der Befestigungsöffnung 9 herausragt. Dort ist ein Rohrfortsatz 25 vorgesehen, in den ein elektrischer Heizkörper 26 mit einer Zuleitung 27 eingeschraubt ist. Der Heizkörper 26 weist einen Fortsatz 28 auf, der das Befestigungsrohr 14' vollständig durchragt und sogar so lang ist, daß er in den Heizkörper 2 hineinragt. Zwi schen dem Fortsatz 28 und dem Befestigungsrohr 14' ist ein Ringspalt 29 ausgebildet, durch den Wärmeträger flüssigkeit strömen muß, um in den Heizkörper zu gelan gen. Der Heizkörper 26 ist im Vorlauf angeordnet. Der Ringspalt 29 gewährleistet, daß ein ausreichender Kon takt zwischen dem Heizkörper 26 bzw. dessen Fortsatz 28 und der Wärmeträgerflüssigkeit besteht.In this embodiment, the left mounting tube 14 'is modified. The modification relates to the side that protrudes from the fastening opening 9 . A pipe extension 25 is provided there, into which an electric heating element 26 with a feed line 27 is screwed. The heating element 26 has an extension 28 which extends completely through the fastening tube 14 ′ and is even so long that it projects into the heating element 2 . Between the extension 28 and the mounting tube 14 'an annular gap 29 is formed, liquid must flow through the heat transfer medium in order to gelan gene in the radiator. The radiator 26 is arranged in the lead. The annular gap 29 ensures that there is a sufficient con tact between the radiator 26 or its extension 28 and the heat transfer fluid.
Der Heizkörper 26 bildet ein Funktionselement, wobei man anstelle eines Heizkörpers 26 auch andere Funktion selemente verwenden kann, wie Temperaturfühler und/oder Durchflußmesser. Man kann die Anschlußarmatur 1 also durch einfaches Auswechseln von einem Befestigungsrohr gegen ein anderes verschiedene Funktionen implementie ren, wie in Fig. 2 gezeigt ist.The heating element 26 forms a functional element, whereby one can also use other functional elements instead of a heating element 26 , such as temperature sensors and / or flow meters. You can implement the connection fitting 1 by simply replacing a mounting tube for another various functions, as shown in Fig. 2.
Fig. 3 zeigt eine dritte Ausgestaltung, und zwar, wie in Fig. 1 auch, im Teil a in einer schematischen Längs schnittansicht und im Teil b in einer schematischen Querschnittansicht. Gleiche Teile sind mit den gleichen Bezugszeichen versehen. Fig. 3 shows a third embodiment, as in Fig. 1, in part a in a schematic longitudinal sectional view and in part b in a schematic cross-sectional view. The same parts are provided with the same reference numerals.
Das in Fig. 3 dargestellt Ausführungsbeispiel betrifft eine Anschlußarmatur für eine sogenannte Einstrang- Heizung, bei der an einem Heizungsstrang eine Reihe von Heizkörpern hängen. Die Heizkörper werden dementspre chend auch der Reihe nach von dem Wärmeträgermedium durchströmt, wobei man mit Hilfe einer Bypaßleitung 30 dafür sorgt, daß auch der letzte Heizkörper noch Wärme trägerflüssigkeit mit einer ausreichend hohen Tempera tur erhält.The embodiment shown in Fig. 3 relates to a connection fitting for a so-called single-line heating, in which a number of radiators hang on a heating line. The radiators are accordingly flowed through in turn by the heat transfer medium, with the help of a bypass line 30 ensures that even the last radiator still receives heat transfer liquid with a sufficiently high temperature.
Das Befestigungsrohr 14" weist ein Innenrohr 31 auf, so daß im Innern des Innenohres 31 ein Innenraum 32 und zwischen dem Innenrohr 31 und der Rohrwand des Befesti gungsrohres 14" ein Ringspalt 33 gebildet ist, also zwei Strömungspfade, die mit unterschiedlichen Versor gungsanschlüssen 5 in Verbindung stehen. Üblicherweise wird der Innenraum 32 als Vorlauf und der Ringspalt 33 als Rücklauf benutzt. Das Ventil 4 ist im Rücklauf an geordnet.The attachment pipe 14 'has an inner tube 31 so that the interior of the inner ear 31, an inner space 32 and between the inner tube 31 and the tube wall of the Fixed To supply tube 14', an annular gap 33 is formed, that is, two flow paths, the supply connections with different versor 5 in Connect. Usually, the interior 32 is used as a flow and the annular gap 33 as a return. The valve 4 is arranged in the return.
Auch im nicht näher dargestellten Heizkörper müssen na türlich entsprechende Strömungspfade für die Wärmeträ gerflüssigkeit vorgesehen sein. Die Versorgung von In nenraum 32 und Ringspalt 33 erfolgt über Ringräume 19, 19', die im Gehäuse 3' in unterschiedlichen Höhen ange ordnet sind.Also in the radiator, not shown, corresponding flow paths for the heat transfer fluid must of course be provided. The supply of inner space 32 and annular gap 33 takes place via annular spaces 19 , 19 'which are arranged in the housing 3 ' at different heights.
In der Bypaßleitung 30 ist ein Stopfen 34 angeordnet, der die Bypaßleitung 30 entweder vollständig ver schließt oder eine nicht näher dargestellte Drossel oder Blende aufweisen kann, um den Durchfluß der Wärme trägerflüssigkeit zwischen den beiden Versorgungsöff nungen 5 zu drosseln. Im Bereich der rechten Versor gungsöffnung 5 ist die Bypaßleitung 30 aus dem Gehäuse 3' herausgeführt. Dort ist die Bypaßleitung durch einen Verschlußstopfen 35 verschlossen. Der Verschlußstopfen 35 kann soweit in das Gehäuse 3' eingeschraubt werden, daß eine Verbindung zwischen der rechten Versorgungsöffnung 5 und dem Ringspalt 33 unterbrochen ist. Wenn das Ventil 4 zur Unterbrechung der Verbindung zwischen der linken Versorgungsöffnung 5 und dem Innenraum 32 verwendet wird, dann läßt sich der angeschlossene Heiz körper vollständig von dem Heizungssystem trennen, so daß der Heizkörper beispielsweise demontiert werden kann.In the bypass line 30 , a plug 34 is arranged, the bypass line 30 either completely closes ver or may have a throttle or orifice, not shown, to throttle the flow of heat carrier liquid between the two supply openings 5 . In the area of the right supply opening 5 , the bypass line 30 is led out of the housing 3 '. There, the bypass line is closed by a plug 35 . The sealing plug 35 can be screwed into the housing 3 'to such an extent that a connection between the right supply opening 5 and the annular gap 33 is interrupted. If the valve 4 is used to interrupt the connection between the left supply opening 5 and the interior 32 , then the connected heating element can be completely separated from the heating system, so that the heating element can be dismantled, for example.
Um auch in einer derartigen Situation die Versorgung von weiteren Heizkörpern sicher zu stellen, die im gleichen Heizungsstrang angeordnet sind, ist eine Hilfsnut 36 vorgesehen, die bei durchlässiger Bypaßlei tung 30 einen Fluß von Wärmeträgerflüssigkeit zwischen den beiden Versorgungsöffnungen 5 erlaubt.In order to ensure the supply of further radiators, which are arranged in the same heating line, even in such a situation, an auxiliary groove 36 is provided, the device 30 with permeable bypass line allows a flow of heat transfer fluid between the two supply openings 5 .
Fig. 4 zeigt eine Ausbildung eines Heizkörperventils, bei dem auf das Gehäuse 3 ein Gehäusedeckel 40 aufge schoben ist. Der Gehäusedeckel 40 hat weitgehend eine ästhetische Funktion, d. h. er vermittelt dem Gehäuse 3 ein gefälliges Äußeres. Der Gehäusedeckel hat die glei che Länge wie das Gehäuse (in Fig. 4: Erstreckung senk recht zur Zeichenebene). Er kann an einer dem Ventil abgewandten Seite eine Stirnwand (nicht näher darge stellt) aufweisen, die die entsprechende Stirnseite des Gehäuses 3 mit abdeckt. Fig. 4 shows an embodiment of a radiator valve in which a housing cover 40 is pushed onto the housing 3 . The housing cover 40 largely has an aesthetic function, ie it gives the housing 3 a pleasing appearance. The housing cover has the same length as the housing (in Fig. 4: Extent perpendicular to the plane of the drawing). It can have an end wall on a side facing away from the valve (not shown in greater detail) which also covers the corresponding end side of the housing 3 .
Der Gehäusedeckel 40 weist zwei Öffnungen 41, 42 auf, die deckungsgleich mit der Heizkörperöffnung 8 und der Befestigungsöffnung 9 angeordnet sind. Die beiden Öff nungen 41, 42 haben allerdings einen größeren Durchmes ser, so daß die Distanzhülse 16 und der Flansch 17 des Befestigungsrohres 14 in die Öffnungen 41, 42 eintreten können. Wenn die Öffnungen 41, 42 genauso groß sind wie der Außenumfang der Distanzhülse 16 oder des Flansches 17, dann ist der Gehäusedeckel 40 praktisch unbeweglich auf dem Gehäuse 3 festgelegt.The housing cover 40 has two openings 41 , 42 which are arranged congruently with the radiator opening 8 and the fastening opening 9 . However, the two openings 41 , 42 have a larger diameter, so that the spacer sleeve 16 and the flange 17 of the fastening tube 14 can enter the openings 41 , 42 . If the openings 41 , 42 are the same size as the outer circumference of the spacer sleeve 16 or the flange 17 , then the housing cover 40 is fixed virtually immovably on the housing 3 .
Das Gehäuse 40 ist im Querschnitt U-förmig. Die freien Enden 43, 44 der beiden Schenkel sind nach innen umgebogen und lassen ein Spalt zwischen sich frei, der et wa dem Außenumfang der Versorgungsöffnung 5 ent spricht. Wenn nun der Gehäusedeckel 40 auf das Gehäuse 3 aufgeschoben wird (in der Darstellung in Fig. 4 senkrecht zur Zeichenebene), dann hält er bereits mit einer gewissen Kraft auf dem Gehäuse 3. Diese Kraft kann noch dadurch verstärkt werden, daß die beiden Schenkel des U mit einer gewissen Federspannung nach innen belastet sind. Wenn nun das Befestigungsrohr 14 eingesetzt wird, so ist auch eine Verschiebemöglich keit blockiert. Der Gehäusedeckel 40 sitzt dann zuver lässig auf dem Gehäuse 3.The housing 40 is U-shaped in cross section. The free ends 43 , 44 of the two legs are bent inwards and leave a gap between them, which speaks to the outer circumference of the supply opening 5 . If the housing cover 40 is now pushed onto the housing 3 (perpendicular to the plane of the drawing in the illustration in FIG. 4), then it already holds on the housing 3 with a certain force. This force can be increased by the fact that the two legs of the U are loaded with a certain spring tension inwards. If the mounting tube 14 is now used, a speed is also blocked. The housing cover 40 then sits reliably on the housing 3 .
Claims (20)
Priority Applications (7)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10108609A DE10108609B4 (en) | 2001-02-22 | 2001-02-22 | Connection fitting for a radiator |
PL351983A PL204086B1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-01 | Connection fitting for a central heating radiator |
DE50201596T DE50201596D1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-05 | Connection fitting for a radiator |
EP02075458A EP1239238B1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-05 | Connecting fitting for a radiator |
AT02075458T ATE283461T1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-05 | CONNECTION FITTING FOR A RADIATOR |
RU2002104479/06A RU2225576C2 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-21 | Attachment fitting for heating member |
CNB021047855A CN1213250C (en) | 2001-02-22 | 2002-02-21 | connecting valve for radiator |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10108609A DE10108609B4 (en) | 2001-02-22 | 2001-02-22 | Connection fitting for a radiator |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10108609A1 true DE10108609A1 (en) | 2002-09-12 |
DE10108609B4 DE10108609B4 (en) | 2005-03-10 |
Family
ID=7675164
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE10108609A Expired - Fee Related DE10108609B4 (en) | 2001-02-22 | 2001-02-22 | Connection fitting for a radiator |
DE50201596T Expired - Lifetime DE50201596D1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-05 | Connection fitting for a radiator |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE50201596T Expired - Lifetime DE50201596D1 (en) | 2001-02-22 | 2002-02-05 | Connection fitting for a radiator |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1239238B1 (en) |
CN (1) | CN1213250C (en) |
AT (1) | ATE283461T1 (en) |
DE (2) | DE10108609B4 (en) |
PL (1) | PL204086B1 (en) |
RU (1) | RU2225576C2 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10335546B3 (en) * | 2003-08-02 | 2005-04-28 | Danfoss As | Connection fitting for a radiator and method for attaching a fitting to a radiator |
Families Citing this family (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10323525B3 (en) * | 2003-05-24 | 2004-12-02 | Danfoss A/S | Heating valve unit |
DE102004019207B3 (en) * | 2004-04-16 | 2005-08-04 | Kermi Gmbh | Connecting fitting for radiator has a one-point connection to radiator with borings for inflow, outflow and passage of heating element |
FR2925659B1 (en) * | 2007-12-21 | 2010-02-12 | Atlantic Industrie Sas | RADIATOR TOWEL DRYER WITH SEALED CAP |
CN104113507B (en) * | 2013-04-18 | 2017-03-08 | 电子科技大学 | Continuous phase 16QAM modulator approach |
RU182525U1 (en) * | 2017-08-29 | 2018-08-22 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Водопад Групп" | THERMOSTATIC HEATING RADIATOR ASSEMBLY |
RU182451U1 (en) * | 2017-08-29 | 2018-08-17 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Водопад Групп" | ASSEMBLY FOR HEATING RADIATOR |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2542088A1 (en) * | 1975-09-20 | 1977-03-24 | Berg Kg | Hollow connection screw for panel type radiators - has rim for holding welded cover and groove for sealing ring |
AT400763B (en) * | 1994-09-12 | 1996-03-25 | Tour & Andersson Gmbh | Device for connecting heaters to single-pipe heating systems, or to two-pipe heating systems |
DE29812233U1 (en) * | 1998-07-09 | 1998-09-17 | F.W. Oventrop GmbH & Co. KG, 59939 Olsberg | Connection fitting for radiators with additional heating |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2724694A1 (en) * | 1977-06-01 | 1978-12-07 | Schell Kg Hubert | Radiator screw coupling with drain nozzle - has grooved collar and outlet nozzle normally blocked by screw plug |
DE2850530A1 (en) * | 1978-11-22 | 1980-06-04 | Braukmann Armaturen | Compact room heating radiator valve - has in=line supply and return openings with flexible sleeve controlling return flow |
EP0624761A1 (en) * | 1993-05-10 | 1994-11-17 | KERMI GmbH | Heater connection device and inserting cartridge for the same |
DE29505654U1 (en) * | 1994-04-08 | 1995-08-17 | Vogel & Noot Wärmetechnik AG, Wartberg | Cover for components of radiators |
DE19710042A1 (en) * | 1997-03-12 | 1998-09-17 | Heimeier Gmbh Metall Theodor | Radiator connector fitting |
DE19926373C2 (en) * | 1999-06-10 | 2003-03-27 | F W Oventrop Gmbh & Co Kg | Connection fitting for a panel radiator |
-
2001
- 2001-02-22 DE DE10108609A patent/DE10108609B4/en not_active Expired - Fee Related
-
2002
- 2002-02-01 PL PL351983A patent/PL204086B1/en unknown
- 2002-02-05 EP EP02075458A patent/EP1239238B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-02-05 AT AT02075458T patent/ATE283461T1/en active
- 2002-02-05 DE DE50201596T patent/DE50201596D1/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-02-21 CN CNB021047855A patent/CN1213250C/en not_active Expired - Fee Related
- 2002-02-21 RU RU2002104479/06A patent/RU2225576C2/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2542088A1 (en) * | 1975-09-20 | 1977-03-24 | Berg Kg | Hollow connection screw for panel type radiators - has rim for holding welded cover and groove for sealing ring |
AT400763B (en) * | 1994-09-12 | 1996-03-25 | Tour & Andersson Gmbh | Device for connecting heaters to single-pipe heating systems, or to two-pipe heating systems |
DE29812233U1 (en) * | 1998-07-09 | 1998-09-17 | F.W. Oventrop GmbH & Co. KG, 59939 Olsberg | Connection fitting for radiators with additional heating |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10335546B3 (en) * | 2003-08-02 | 2005-04-28 | Danfoss As | Connection fitting for a radiator and method for attaching a fitting to a radiator |
CN100371654C (en) * | 2003-08-02 | 2008-02-27 | 丹福斯有限公司 | Connection fitting for heating body and method for fixing connection fitting on heating body |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2225576C2 (en) | 2004-03-10 |
EP1239238B1 (en) | 2004-11-24 |
EP1239238A1 (en) | 2002-09-11 |
CN1213250C (en) | 2005-08-03 |
PL204086B1 (en) | 2009-12-31 |
CN1372107A (en) | 2002-10-02 |
DE50201596D1 (en) | 2004-12-30 |
DE10108609B4 (en) | 2005-03-10 |
ATE283461T1 (en) | 2004-12-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1101054B1 (en) | Valve for hot-water systems | |
DE102009011343B4 (en) | Flow regulator | |
DE102008010347A1 (en) | Distributor valve with integrated flow measuring device | |
DE2527132C3 (en) | Connection device for a radiator | |
DE10108609A1 (en) | Connection fitting for a radiator | |
WO2014154716A1 (en) | Pipe connection adapter and sanitary fitting | |
DE102006026336B4 (en) | Built-in valve for a radiator | |
DE102007009409B4 (en) | Fitting with swivel spout | |
EP0681675B1 (en) | Adapter fitting for the selective connection of a heater | |
DE10349925A1 (en) | Built-in valve for a radiator, in particular sectional radiator | |
AT404064B (en) | FITTING FOR CONNECTING A RADIATOR TO THE INLET AND RETURN PIPING OF A TWO-PIPE HEATING SYSTEM | |
DE10354192B4 (en) | radiator valve | |
AT502342B1 (en) | VALVE | |
AT404628B (en) | FITTING FOR CONNECTING A RADIATOR TO THE INLET AND RETURN PIPES OF A TWO PIPE HEATING SYSTEM | |
DE102007005766B4 (en) | radiator arrangement | |
DE4407447A1 (en) | Pre=adjustable control thermostatic valve for hot water heater unit | |
EP0538197A1 (en) | Device for connection of a flexible pipe under a wall plaster and a faucet over wall plaster (housing with flexible end position) | |
DE19854848A1 (en) | Connector for radiator body has housing with interchangeable control body insertable to form with housing a fluid control shut-off system | |
EP0669504B1 (en) | Hydraulic coupling | |
WO1992015825A1 (en) | Radiator valve | |
DE19756972A1 (en) | Single lever mixer fitment with cartridge for mixer valve | |
DE4326352C2 (en) | Fluid duct device for household appliances | |
DE10130264B4 (en) | Radiator connection fittings | |
DE10261798A1 (en) | plumbing fixture | |
DE3712625A1 (en) | Connection fitting for radiators |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8328 | Change in the person/name/address of the agent |
Representative=s name: PATENTANWAELTE KNOBLAUCH UND KNOBLAUCH, 60322 FRANK |
|
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |