DD284007A5 - PROCESS FOR PREPARING MIXTURES COMPRISING N, N'-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAKIN-6-YL) OLIGO SULPHIDES - Google Patents

PROCESS FOR PREPARING MIXTURES COMPRISING N, N'-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAKIN-6-YL) OLIGO SULPHIDES Download PDF

Info

Publication number
DD284007A5
DD284007A5 DD87328211A DD32821187A DD284007A5 DD 284007 A5 DD284007 A5 DD 284007A5 DD 87328211 A DD87328211 A DD 87328211A DD 32821187 A DD32821187 A DD 32821187A DD 284007 A5 DD284007 A5 DD 284007A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
rubber
parts
diamino
sulfur
triazin
Prior art date
Application number
DD87328211A
Other languages
German (de)
Inventor
Werner Schwarza
Siegfried Wolff
Horst Lambertz
Original Assignee
������@������������k��
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ������@������������k�� filed Critical ������@������������k��
Publication of DD284007A5 publication Critical patent/DD284007A5/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/26Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hetero atoms directly attached to ring carbon atoms
    • C07D251/40Nitrogen atoms
    • C07D251/48Two nitrogen atoms
    • C07D251/52Two nitrogen atoms with an oxygen or sulfur atom attached to the third ring carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08KUse of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
    • C08K5/00Use of organic ingredients
    • C08K5/36Sulfur-, selenium-, or tellurium-containing compounds
    • C08K5/37Thiols
    • C08K5/378Thiols containing heterocyclic rings

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Polymers With Sulfur, Phosphorus Or Metals In The Main Chain (AREA)
  • Macromolecular Compounds Obtained By Forming Nitrogen-Containing Linkages In General (AREA)
  • Processes Of Treating Macromolecular Substances (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)
  • Anti-Oxidant Or Stabilizer Compositions (AREA)
  • Addition Polymer Or Copolymer, Post-Treatments, Or Chemical Modifications (AREA)

Abstract

Compounds of the general formula <IMAGE> in which R<1>, R<2> denote H; R<2> denotes benzyl, R<2>, R<3>, R<4> denote C1-C8-alkyl, allyl, C3-C8-cycloalkyl, the latter being unsubstituted or substituted by 1-3 methyl groups, 2-hydroxyethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxypropyl or R<3> and R<4> (together) denote C4-C6-alkylene, -(CH2-CHX)2Y where X is H, CH3 and Y is O, S and their oligosulphide disproportionation products, whose average statistical chain length corresponds to S4 are prepared from the corresponding N,N'-substituted diaminomercaptotriazines. The substances according to the invention are used in vulcanisable rubber mixtures as crosslinking agents without sulphur or as vulcanisation accelerators together with sulphur.

Description

Verfahren zur Herstellung von Gemischen, bestehend aus N,N'-substituierter BiB-(2,4-diamino-s-triazin~6-yl)-01igosulfidenA process for the preparation of mixtures consisting of N, N'-substituted BiB- (2,4-diamino-s-triazine-6-yl) -01-oligosulfides

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Gemischen, bestehend aus N1N'-substituierter Bis-(2,4-diamino·- s-triazin-6-yl)~01igosulfiden und sio enthaltende vulkanisierbare Kaut s chukmi schlingen.The invention relates to a process for the preparation of mixtures consisting of N 1 N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -1-oligosulfides and sio-containing vulcanizable rubber chukmi loops.

Charakteristik des bekannten Starides der TechnikCharacteristic of the well-known Starides of technology

N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-Disulfide sind bekannt; sie sind in der DE-PS 1 669 954 beschrieben. Man stellt sie aus den entsprechenden N,N'-substituierten 2,4-Diamino-6-mercaptotriasinen durch Oxidation, zum Beispiel mit Jod, Natriumhypochlorid oder Wasserstoffperoxid her. Die bekannteste Verbindung in dieser Gruppe ist das Biß-(2-ethylamino-4-di-ethyl-aminotriazin-6-yl)-Disulfid. Disulfide dieser Gruppe können in Kautschukmischungen als Beschleuniger verwendet werden.N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) disulfides are known; they are described in DE-PS 1 669 954. They are prepared from the corresponding N, N'-substituted 2,4-diamino-6-mercaptotriasines by oxidation, for example with iodine, sodium hypochlorite or hydrogen peroxide. The best known compound in this group is the bis (2-ethylamino-4-di-ethyl-aminotriazin-6-yl) disulfide. Disulfides of this group can be used in rubber compounds as accelerators.

Ziel der ErfindungObject of the invention

Ziel der Erfindung ist die Bereitstellung von neuen Verbindungen, die das Vulkanisationsverhalten von Gummimischungen verbessern und ihren Vulkanisaten bessere Eigenschaften verleihen.The aim of the invention is to provide novel compounds which improve the vulcanization behavior of rubber compounds and give their vulcanizates better properties.

Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, neue Verbindungen mit den gewünschten Eigenschaften und Verfahren zu ihrer Herstellung aufzufinden.The invention has for its object to find new compounds with the desired properties and processes for their preparation.

-6- 2 Ö 4-6- 2 Ö 4

Erfindungsgemäß werden Verbindungen der allgemeinen FormelAccording to the invention, compounds of the general formula

R3 R4 R3 R4 R 3 R 4 R 3 R 4

N NN N

Λ (D Λ (D.

R1 Il I II I R1 R 1 II I II IR 1

N^ Sx SiN ^ S x Si

hergestellt, in welcher bedeuten:manufactured, in which mean:

R1, R2 = H, R2 = BenzylR 1 , R 2 = H, R 2 = benzyl

R2, R3, R4 = C1-C8-AIlCyI, bevorzugt C^C.-Alkyl, verzweigtR 2 , R 3 , R 4 = C 1 -C 8 -alkyl, preferably C 1 -C 4 -alkyl, branched

oder unverzweigt, Alkyl, C^-Cg-Cycloalkyl, letzteres unsubstituiert oder mit 1-3 Methylgruppen substituiert, 2-Hydroxiethyl, 3-Hydroxipropyl, 2-hydroxypropyl oderor unbranched, alkyl, C ^ -Cg-cycloalkyl, the latter unsubstituted or substituted with 1-3 methyl groups, 2-hydroxyethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxypropyl or

R3 und R4 (zusammen): C.-Cg-Alkylen, -(CH2-CHX)2 Y mit X = CH ,R 3 and R 4 (together): C.-Cg-alkylene, - (CH 2 -CHX) 2 Y with X = CH,

H; Y = 0,SH; Y = 0, S

und S einer mittleren statistischen Kettenlänge mit χ = 4 entspricht.and S corresponds to a mean statistical chain length with χ = 4.

Das erfindungsgemäße Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, daß man Verbindungen der allgemeinen FormelThe inventive method is characterized in that compounds of the general formula

4 O O 74 OO 7

in der R , R , R und R dieselben Bedeutungen wie oben haben, disproportionieren läßt, ohne daß freier Schwefel entsteht.in which R, R, R, and R have the same meanings as above, disproportionate without free sulfur being produced.

Das Verfahren zur Herstellung der reinen Tetrasulfide mit einer linearen S.-Kette zwischen den beiden substituierten Triazinresten ist dadurch gekennzeichnet, daß man eine wässrige, alkalische Lösung der entsprechenden N,N'-substituierten 2,4-Diamino-6-mercaptotriazine in einem Zweiphasensystem mit einer SpClp-Lösung in einem inerten organischen Lösungsmittel, in welchem das Reaktionsprodukt nicht oder sehr wenig löslich ist, bei Temperaturen zwischen -5 0O - <+ 20 0C, vorzugsweise von + 10 0C, umsetzt. Vorteilhaft stellt man eine alkalische wässrige Lösung des Mercaptotriazins her, die mindestens die zur Umsetzung notwendige stöchiometrisfche Menge an Alkalihydroxid, bevorzugt einen Überschuß von 1-20 Mol%, bezogen auf das eingesetzte Mercaptotriazin, enthält.The process for preparing the pure tetrasulfides with a linear S chain between the two substituted triazine radicals is characterized in that an aqueous, alkaline solution of the corresponding N, N'-substituted 2,4-diamino-6-mercaptotriazine in a two-phase system with a SpClp solution in an inert organic solvent in which the reaction product is not or very slightly soluble, at temperatures between -5 0 O - <+ 20 0 C, preferably of + 10 0 C, is reacted. It is advantageous to prepare an alkaline aqueous solution of mercaptotriazine which contains at least the stoichiometric amount of alkali hydroxide necessary for the reaction, preferably an excess of 1-20 mol%, based on the mercaptotriazine used.

Diese Lösung wird mit einem Lösungsmittel versetzt, in welchem das Endprodukt der Reaktion nicht oder wenig löslich ist, bevorzugt mit Ccj-C-Q-Alkanen, CV-Cg-Cycloalkanen, gegebenenfalls substituiert mit 1 bis 3 Methylgruppen und deren Gemischen. Diese Mischung wird stark gerührt und abgekühlt, bevorzugt auf + 10 0CThis solution is treated with a solvent in which the end product of the reaction is not or slightly soluble, preferably with Ccj-CQ alkanes, CV-Cg-cycloalkanes, optionally substituted with 1 to 3 methyl groups and mixtures thereof. This mixture is stirred vigorously and cooled, preferably to + 10 0 C.

284 0 0284 0 0

Nun läßt man in diese Mischung unter guter Kühlung eine Lösung von S0Cl2 in deu verwendeten Lösungsmittel zutropfen. S0Cl2 wird mindestens im Verhältnis 2 Mol Mercaptotriazin : 1 Mol SpGl2 verwendet, doch kann dieses Verhältnis je nach Alkaliüberschuß auch 2 : 1,1 - 1,2 betragen.Now a solution of S 0 Cl 2 in the solvent used is added dropwise to this mixture with good cooling. S 0 Cl 2 is used at least in the ratio 2 mol mercaptotriazine: 1 mol SpGl 2 , but this ratio may also be 2: 1.1 - 1.2 depending on the excess alkali.

Unter den gegebenen Bedingungen wirkt S3Cl2 ausschließlich kondensierend.Under the given conditions, S 3 Cl 2 is exclusively condensing.

Das entstandene Produkt wird mit Hilfe allgemein bekannter Maßnahmen abgetrennt und vorteilhaft ι unter Vakuum (10 Torr) getrocknet.The resulting product is separated by means of generally known measures and advantageously under vacuum (10 Torr) dried.

nahmen abgetrennt und vorteilhaft bei Temperaturen bis zu + 50 0Ctook separated and advantageous at temperatures up to + 50 0 C.

Diese Gemische, im folgenden Text auch als 01igosulfide oder Disproportionate bezeichnet, da sie durch Disproportionierung von Verbindungen gemäß Formel II entstehen, können auf mehreren Wegen dargestellt werden.These mixtures, hereinafter also referred to as 01igosulfides or disproportionates, since they are formed by disproportionation of compounds of formula II, can be represented in several ways.

Dabei sind die Reaktionsbedingungen so zu steuern, daß kein freier Schwefel entsteht.The reaction conditions are controlled so that no free sulfur is formed.

Ein Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, daß man die isolierte Verbindung gemäß Formel I über ihren Schmelzpunkt hinaus erhitzt, vorzugsweise um 20 - 50 0C.A process is characterized in that the isolated compound according to formula I is heated above its melting point, preferably by 20-50 ° C.

In einem weiteren Verfahren löst man die Verbindungen gemäß Formel II in einem inerten organischen Lösungsmittel und führt die Disproportiünierungsreaktion im Temperaturbereich zwischen 20 0C (Stehenlassen bei Zimmertemperatur) und Siedepunkt des eingesetzten Lösungsmittels durch.In a further process, the compounds according to formula II is dissolved in an inert organic solvent and the Disproportiünierungsreaktion leads in the temperature range between 20 0 C (standing at room temperature) and boiling point of the solvent used through.

-9- 2 a 4 ο ο 7- 9 - 2 a 4 ο ο 7

Eine besondere elegante Methode besteht darin, daß man eine wässrige alkalische Lösung der entsprechenden N,N'-substituierten 2,4"Diamino-6-mercaptobriazine in einem Zweiphasensystem mit einer Lösung von SpCIp in einem inerten, das entstehende Tetrasulfid lösende organischen Lösungsmittel umsetzt. Das entstehende Tetrasulfid wird dann in der Folge sofort in das erfindungsgemäße Gemisch, bestehend aus 01igosulfiden, disproportioniert.A particularly elegant method consists in reacting an aqueous alkaline solution of the corresponding N, N'-substituted 2,4'-diamino-6-mercaptobriazines in a two-phase system with a solution of SpCIp in an inert organic solvent dissolving the resulting tetrasulfide. The resulting tetrasulfide is then immediately disproportionated in the sequence according to the invention, consisting of 01igosulfiden.

Als Lösungsmittel sind geeignet insbesondere chlorierte Kohlenwasserstoffe zum Beispiel CHpCl? und CHCl,,, aber auch:Suitable solvents are in particular chlorinated hydrocarbons, for example CHpCl ? and CHCl ,,, but also:

Ether, Ester sowie aromatische Kohlenwasserstoffe imd Ketone sind für die Disproportionierungsreaktion gemäß Anspruch 3 geeignet. Gemäß Anspruch 4 sind sie einsetzbar, wenn sie mit Wasser ein zweiphasiges Gemisch bilden. Die Reaktionsbedingungen zur Herstellung der Disproportionate sind ansonsten identisch mit denen zur Herstellung von Verbindungen gemäß Formel II.Ethers, esters and aromatic hydrocarbons and ketones are suitable for the disproportionation reaction according to claim 3. According to claim 4, they are useful when they form a biphasic mixture with water. The reaction conditions for the preparation of the disproportionates are otherwise identical to those for the preparation of compounds of formula II.

Gegenstand der Erfindung sind ebenso die die erfindungsgemäß hergestellten Verbindungen enthaltenden Kautschukmischungen selbst,The invention likewise relates to the rubber mixtures themselves containing the compounds according to the invention,

Die erfindungsgemäß hergestellten Disproportionate zeigen sich bei ihrer Verwendung als Vernetzer beziehungsweise Vulkanisationsbeschleuniger den heute verwendeten Standardverbindungen als deutlich überlegen.The disproportionates prepared according to the invention, when used as crosslinkers or vulcanization accelerators, are clearly superior to the standard compounds used today.

Der kautschukverarbeitenden Industrie steht eine umfangreiche Palette von Beschleunigern (J. van Alphen, Rubber Chemicals (1977, S. 1-46)), vorzugsweise für die Schwefelvulkanisation, zur Verfügung, zum Beispiel Benzthiazolylsulfenamide, Benzthiazolyldisulfid und 2-Mercaptobenzthiazol bzw. deren Zinksalze. Daneben gibtThe rubber industry has a wide range of accelerators available (J. van Alphen, Rubber Chemicals (1977, pp. 1-46)), preferably for sulfur vulcanization, for example, benzothiazolyl sulfenamides, benzothiazolyl disulfide and 2-mercaptobenzothiazole or their zinc salts. There are also

β 4 O O 7β 4 O 7

ea eine Reihe spezieller Verbindunggen wie Thiuramidisulfide und Peroxide, die auch ohne weitere Zusatzstoffe von Schwefel als Vernetzer wirken, oft aber auch in Korabination mit Schwefel als Beschleuniger eingesetzt werden. Die Art des Einsatzes hängt vom jeweils zu erzielenden Effekt ab.ea a number of special Verbindgengen such as thiuramides and peroxides, which act as crosslinkers without further additives of sulfur, but are often used in Korabination with sulfur as an accelerator. The type of use depends on the particular effect to be achieved.

Die auch mengenmäßig größte Bedeutung in der praktischen Anwendung, insbesondere bei den der beschleunigten Schwefelvulkanisation zugänglichen Elastomeren, kommt heute den Benzthiazolylsul· fenamiden zu.The greatest amount in terms of quantity in practical application, in particular in the case of the elastomers which are accessible to accelerated sulfur vulcanization, is today attributed to the benzothiazolyl sulfenamides.

Indessen haben sich durch neue Produktionsverfahren sowie neue Artikel und durch den Zwang zu ständiger Rationalisierung in den letzten Jahren die Einsatzanforderungen xXir Beschleuniger gegenüber früher in einem Maße geändert, daß es heute bereits Schwierigkeiten bereiten kann, den gestellten Qualitätsanforderungen an den Vulkanisationsprozeß sowie die Eigenschaften der Vulkanisate mit den heute für die beschleunigte Schwefelvulkanisation zur Verfügung ntehenden Beschleunigern beziehungsweise Vernetzern nachzukommen.However, new production processes, new articles and the need for constant rationalization in recent years have changed the application requirements of xXir accelerators to such an extent that they can already present difficulties today, the quality requirements imposed on the vulcanization process and the properties of the vulcanizates to comply with the accelerators or crosslinkers available today for the accelerated sulfur vulcanization.

Ein weiterer heute nicht mehr zu vernachlässigend r Nachteil mancher konventioneller Beschleuniger (z. B. mancher Sulfonamide, Thiurame) liegt darin, daß während des Vulkanisationsprozesses Amine freigesetzt werden kc'nnen, die - soweit sie nitrosierbar sind - zur Bildung von Nitrosaminen im Vulkanisat führen, die - soweit sie toxisch sind - auf Dauer eine Beschränkung der Einsatzmöglichkeiten dieser Beschleuniger erwarten lassen.Another disadvantage of some conventional accelerators (eg, some sulfonamides, thiurams) is that during the vulcanization process, amines can be released, which, as far as they are nitrosatable, lead to the formation of nitrosamines in the vulcanizate , which - as far as they are toxic - can be expected in the long term to limit the possible uses of these accelerators.

Ein ganz wesentlicher Nachteil der Benzthiazolylbeschleuniger, insbesondere der Benzthiazolylsulfonamide ist ihre mit steigenderA very significant disadvantage of Benzthiazolylbeschleuniger, especially the Benzthiazolylsulfonamide is their with increasing

Vulkanisationetemperatur immer stärker ausgeprägte Neigung zur Reversion beim zwangsläufig oft notwendigen Überheizen der VuI-kanisate, besonders bei Verwendung ohnehin reversionsanfälliger Kautschukarten wie Naturkautschuk und Polyisopren sowie deren Verschnitte mit Synthesekautschuken. Ähnliches gilt aber auch für Synthesekautschuke aller Art, sofern dor Reversionsprozeß nicht durch thermische Vernetzung -überdeckt wird. Besonders mit steigender Vulkanisationstemperatur nimmt die Reversionsgeschwindigkeit so stark zu, daß es erstens schon zu einer merklichen Absenkung der Vernetzungsdichte auch bei optimaler Vulkanisation an sich kommt, so daß zweitens das Vulkanisationsoptimum statt eines Plateaus die Form eines Peaks annimmt, was die reproduzierbare Einhaltung optimaler Vulkanisateigenschaften ungemein erschwert und daß drittens bei der in vielen Fällen notwendigen Übervulkanisation ein unvermeidbarer Abfall der Vernetzungsdichte eintritt, was insbesondere bei dickwandigen Gummiartikeln zur Aufhebung der Gleichmäßigkeit der Vernetzung im Vulkanisat führt. Im gleichen Maße» wie die Reversion zunimmt, kommt es zu einem leistungsabfall der Vulkanisate, der sich z. B. in vermindertem 300%-Modul und Abriebwiderstand usw. äußert.Vulkanisationetemperatur increasingly pronounced tendency to reversion in the inevitably often necessary overheating of VuI kanisate, especially when using anyway reversion susceptible rubbers such as natural rubber and polyisoprene and their blends with synthetic rubbers. The same applies, however, to synthetic rubbers of all kinds, provided that the reversion process is not covered by thermal crosslinking. Particularly with increasing vulcanization temperature, the rate of reversion increases so much that, firstly, there is already a noticeable reduction in the crosslinking density even with optimal vulcanization, so that, secondly, the vulcanization optimum takes the form of a peak instead of a plateau, which makes the reproducible observance of optimal vulcanization properties immensely and that, thirdly, in the case of overvulcanization, which is necessary in many cases, an unavoidable drop in the crosslinking density occurs, which leads, in particular with thick-walled rubber articles, to the elimination of the uniformity of crosslinking in the vulcanizate. To the same extent as the reversion increases, there is a decline in the performance of the vulcanizates, which is z. B. expressed in reduced 300% modulus and abrasion resistance, etc.

In gewissem Maße führt die Reduktion des Schwefel- und die Erhööhung des Beschleunigeranteils, d. h. der Einsatz sogenannter Semi-EV-Systeme (L. Bateman, 1963 "(The Chemistry and Physics of rubber-like substances", S. 522 ff), zu einer Abmilderung der geschilderten Reversionseffekte. Diese Abaiilderung der Reversion wird aber über eine Änderung der Vernetzungsstruktur (Verhältnis von -S-, -S-S-, -S-Bindungen) zugunsten »nonosulfidischer Vernetzungsstellen erzielt, die die Vulkanisateigenschaften nachteilig beeinflussen kann. Indessen wird diese Maßnahme immer unwirksamer, je höher die Vulkanisationstempelatur gesetzt wird.To a certain extent, the reduction of sulfur and the increase of the accelerator fraction, i. H. The use of so-called semi-EV systems (L. Bateman, 1963) (The Chemistry and Physics of Rubber-Like Substances, pp. 522 et seq.) leads to a mitigation of the above-mentioned reversion effects Crosslinking structure (ratio of -S-, -SS-, -S bonds) achieved in favor of nonosulfidischer crosslinking sites, which may affect the vulcanizate properties adversely.However, this measure becomes increasingly ineffective, the higher the Vulkanisationstempelatur is set.

-12- 26 4 0 07 -12- 26 4 0 07

Diese Nachteile der Benzthiazolbeschleuniger sohränken ihre Verwendbarkeit mit steigender Vulkanisationstemperatur ein und setzen den Bestrebungen der Kautachukindustrie zur Produktiv!tatsateigerung durch Verwendung höherer Vulkanisationsteinperaturen bestimmte Grenzen.These disadvantages of the benzothiazole accelerators limit their utility with increasing vulcanization temperature and set certain limits on the efforts of the Kautachuk industry to increase their productivity through the use of higher vulcanization temperatures.

Überraschenderweise erweisen sich die erfindungsgemäßen N1N'-substituierten Bis-(2,4-dia!ru.no-a-triazin-6-yl)-Tetrasulfide sowie deren Disproportionierungsprodukte sowohl hinsichtlich ihrer Verwendung als Beschleuniger bei der Schwefel vulkanisation als auch bei ihrer Verwendung als Vernetzer, d. h. ohne den zusätzlichen Einsatz von Schwefel, als Verbindungen, die den damit hergestellten Kautschukmischungen auch bei hohen Vulkanisationstemperaturen außerordentlich hohe Reversionsstabilität - auch bei sehr starker Uberheizung - verleihen, dadurch daß der bei ihrer Verwendung sonöt übliche Reversionsprozeß entweder überhaupt nicht auftritt oder wenn, dann nur in geringem Maße. Die überraschende Tatsache, daß die durch die erfindungsgemäß beanspruchten N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6~yl)-Tetrasulfide bzw. deren Disproportionate entstehenden Vernetzungsstellen sich als außerordentlich reversions- und thermostabil erweisen, führt bei ihrem Einsatz in Kautschukmischungen auch bei hohen Vulkanisationstempe~ raturen dazu, daß nach Abschluß der Vernetzungsreaktion einerseits ein hohes Leistungsniveau der Vulkanisate erreicht wird und andererseits dazu, daß auch bei starker Überheizung das hohe Leistungsniveau lange erhalten bleibt.Surprisingly, the N 1 N'-substituted bis (2,4-dia! Ru.no-a-triazin-6-yl) tetrasulfides according to the invention and their disproportionation products prove both in their use as accelerators in sulfur vulcanization and in their use as crosslinking agents, ie without the additional use of sulfur, as compounds which give the rubber mixtures produced therewith even at high vulcanization temperatures extremely high reversion stability - even with very high overheating - characterized in that the usual in their use reversion usually does not occur at all or if, then only to a small extent. The surprising fact that the crosslinking sites resulting from the N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) tetrasulfides or their disproportionates claimed by the invention prove to be extremely resistant to reversal and to thermostability, When used in rubber mixtures, even at high vulcanization temperatures, on the one hand a high level of performance of the vulcanizates is achieved on the one hand and, on the other hand, the high level of performance is maintained for a long time even under severe overheating.

Diese beiden Effekte zusammen genommen ermöglichen in der kautschukverarböitenden Industrie durch Anhebung der VuI kani sation steraperatur Produktivitätssteigerungen ohne VuIkanisat-Leistungsverlust.Taken together, these two effects allow productivity gains in the rubber-processing industry to increase productivity without loss of VuIcanisate performance by increasing the VuI kani sation steraperatur.

Eine auch nur annähernd gleiche Reversionsbeständigkeit läßtAn even approximately the same reversion resistance leaves

sich mit handelsüblichen Polysulfiden vde Robac ^ P 25 Di-with commercially available polysulfides of Robac ^ P 25 Di

(R) pentamethylen-Thiuramtetrasulfid) und Tetron v 'k Dipentamethylen-Thiuramhexasulfid) oder mit Dibenzthiazolyl-Tetrasulfid nicht erzielen. (R) pentamethylene thiuram tetrasulfide) and Tetron v 'k dipentamethylene thiuram hexasulfide) or with dibenzothiazolyl tetrasulfide can not be achieved.

Die Verwendung der erfindungsgemäß beanspruchten Ν,Ν'-substituierten Bis~(2,4-diamino-8-triazin-6-yl)~Tetrasulfide sowie deren Diaproportionierungeprodukte umfaßt die nach dem Stand der Technik bekannten Kautschukmisohungen auf der Basis von Naturkautschuk (NR), Isoprenkautschuk (IR), Butadienkautsohuk (BR) Styrol-Butadienkautschuk (SBR), Isobutylen-Isoprenkautschuk (HR), Ethylen-Propylen-Terpolymer (EPDM), Nitrilkautschuk (NBR), halogenhaltige Kautschuke und auch epoxidierte Naturkautschuke (ENR) sowie deren Verschnitte. Besondere Bedeutung hat die Verwendung der erfindungsgemäß hergestellten N1N*-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo-sulfide im Falle der reversionsanfälligen Kautschuktypen wie zum Beispiel Naturkautschuk, Isopren- und Butadien-kautschuke sowie deren Verschnitte untereinander oder mit anderen Kautschuken.The use of the claimed according to the invention Ν, Ν'-substituted Bis ~ (2,4-diamino-8-triazin-6-yl) ~ tetrasulfides and their Diaproportionierungseprodukte includes the known in the prior art rubber matsungen based on natural rubber (NR) , Isoprene rubber (IR), butadiene rubber (BR) styrene-butadiene rubber (SBR), isobutylene-isoprene rubber (HR), ethylene-propylene terpolymer (EPDM), nitrile rubber (NBR), halogen-containing rubbers and also epoxidized natural rubbers (ENR) and their blends , Of particular importance is the use of the N 1 N * -substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligo-sulfides prepared according to the invention in the case of the rubber types susceptible to reversion, for example natural rubber, isoprene and butadiene rubbers. rubbers and their blends with each other or with other rubbers.

Die erfindungsgemäß hergestellten N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s~triazin-6-yl)-01igosulfide werden als Vernetzer in Kautschukmischungen in einer Menge von 0,2 - 15 TIn., bevorzugt 0,3 8 Gewichtsteilen, auf 100 Teile Kautschuk, eingesetzt«The N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulphides prepared according to the invention are used as crosslinkers in rubber mixtures in an amount of 0.2-15 TIn., Preferably 0.3-8 Parts by weight, to 100 parts rubber, used «

Bei der beschleunigten Schwefelvulkanisation setzt man die erfindungsgemäß hergestellten N,N'-substituierten Bis-(2,4-diaminos-triazin-6-yl)-01igosulfide ode.^ deren Disproportionierungsprodukte als Beschleuniger in Menger von 0.3-8 Teilen, vorzugsweise 0.1-5 Teilen, bezogen auf 100 Teile Kautschuk, ein bei Schwefeldodierungen von OcO - 10 Teilen. Bevorzugt wird ein mo-In accelerated sulfur vulcanization, the N, N'-substituted bis- (2,4-diaminos-triazin-6-yl) -oligosulfides prepared according to the invention or their disproportionation products are used as accelerators in quantities of 0.3-8 parts, preferably 0.1- 5 parts, based on 100 parts of rubber, one in sulfur codings of OcO - 10 parts. A mo-

lares Verhältnis der erfindungagemäßen Beschleuniger zu Schwefel (Sg) von 1 : 0,5 - 1,5· Zur Erzielung einer gewissen Variationsbreite der Vulkanisationskinetik kann es sich dabei als zweckmäßig erweisen, 2 oder mehrere verschieden N1N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide im Geraisch einzusetzen, wobei zur Einhaltung der o. g. Anwendungsmengen, insbesondere des bevorzugten Besohleuniger/Schwefelverhältnisses, die Substitution auf molarer Basis vorzunehmen ist. Gleiches gilt bei Verwendung der N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligo sulfide als Vernetzer ohne Schwefel·lares erfindungagemäßen ratio of accelerator to sulfur (Sg) of 1: 0.5 - 1.5 · In order to obtain a certain variation range of the vulcanization kinetics, this may be prove useful, 2 or more different N 1 N'-substituted bis (2 To use, 4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides in Geraisch, wherein to comply with the above-mentioned application rates, in particular the preferred accelerator / sulfur ratio, the substitution is to be made on a molar basis. The same applies when using the N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligo sulfides as crosslinkers without sulfur ·

Ebenfalls aus kinetischen Gründen kann es sich als zweckmäßig erweisen, die N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide im Gemisch mit konventionellen Beschleunigern wie z. B. Sulfenamiden und Thiuramen zu verwenden. Diese Maßnahmen gehen gelegentlich zu Lasten der Reversionsbeständigkeit im Vergleich zu den N,N'-substituierte7i Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfid-Vulkanisaten, indessen wirkt es sich hinsichtlich des Reversionsverhaltens umgekehrt positiv aus, wenn man konventionelle Beschleuniger partiell durch N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide ersetzt.Likewise, for kinetic reasons, it may prove expedient, the N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides in admixture with conventional accelerators such. As sulfenamides and thiurams to use. These measures are sometimes at the expense of reversion resistance compared to the N, N'-substituted 7i-bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfide vulcanizates, but inversely it has a positive effect in terms of the reversion behavior when replacing conventional accelerators partially by N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides.

Eine weitere wesentliche Beeinflussung der Inkubationszeit bei Verwendung der erfindungsgemäßen Verbindungen in Kautschukmischungen kann durch Kombination mit handelsüblichen VuIkanisationsverzögerern, wie ßantoguard v ' PVI (N-(Cyclohexylthio)-Phthalimid), Vulkalent ^E (N-Phenyl-N-CtrichlormethylsulfenyD-benzolsulfonamid), erreicht werden. Als effektivster Verzögerer hat sich das Vulkalent v ' E erwiesen. Mit steigendem Vulkalent ^ ' E-Zusatz erfolgt ein linearer Anstieg der Inkubationszeit N,N'-substituierter Bis-(2,4-diamino-8-triazin-6-yl)-01igo sulfide enthaltender Mischungen.Another significant influence on the incubation time when using the compounds according to the invention in rubber mixtures can be achieved by combination with commercial vulcanization retardants, such as βantoguard v 'PVI (N- (cyclohexylthio) -phthalimide), Vulkalent ^ E (N-phenyl-N-ctrichloromethylsulfenyD-benzenesulfonamide), be achieved. The most effective retarder is Vulcalent v 'E. With increasing Vulkalent ^ ' E addition occurs a linear increase in the incubation time of N, N'-substituted bis (2,4-diamino-8-triazin-6-yl) -01igo sulfides containing mixtures.

-15- 2 θ 4 O O 7- 15 - 2 θ 4 OO 7

Bei Verwendung N,N'-substituierter Bis-(2,4~diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide bzw. ihrer Disproportionierungsprodukte als Vernetzer hat sich die Einhaltung des molaren Verhältnisses von N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfiden zu Vulkalent E von 1 >. 0.5 - 1.5 vorzugsweise 0.8 -1.2 Teilen auf 100 Teile Kautschuk als zweckmäßig erwiesen.When N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01-ol sulfides or their disproportionation products as crosslinkers are used, adherence to the molar ratio of N, N'-substituted bis (2-chloro) (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides to Vulkalent E of 1 >. 0.5 - 1.5, preferably 0.8 -1.2 parts per 100 parts rubber proved to be useful.

Von größerer Bedeutung ist der Einsatz von Verzögerern, insbesondere Vulkalent E, bei der beschleunigten Schwefelvulkanisation unter Verwendung von N,N'-substituierter Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfiden sowie Gemischen derselben. Dabei beobachtet man gelegentlich neben der beabsichtigten Verlängerung der Inkubationszeit der Vernetzungsreaktion eine geringe Beeinträchtigung der Vernetzungsgeschwindigkeit, die aber duroh Temperaturerhöhung aufgefangen werden kann und einen geringfügigen Abfall der Reversionsbeständigkeit. Es hat sich in diesem Pail ebenfalls als zweckmäßig herausgestellt, das molare Verhältnis von N,N»-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfiden zu Vulkalent E auf 1 : 0.5 - 1.5 einzustellen, vorzugsweise 1 : 0.8 - 1.2, wobei der Schwefelgehalt je nach Mischungstyp zwischen 0.1 - 10 Teilen, vorzugsweise 0.5 - ^ Teilen bezogen auf 100 Teilen Kautschuk, zu halten ist.Of more importance is the use of retarders, especially Vulcalent E, in accelerated sulfur vulcanization using N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01-ol sulfides and mixtures thereof. Occasionally, in addition to the intended extension of the incubation time of the crosslinking reaction, a slight impairment of the crosslinking rate is occasionally observed, which, however, can be absorbed by increasing the temperature and a slight decrease in the reversion resistance. It has also been found in this Pail, the molar ratio of N, N »-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides to Vulkalent E to 1: 0.5 - 1.5 preferably 1: 0.8 to 1.2, the sulfur content, depending on the type of mixture, being between 0.1 and 10 parts, preferably 0.5 to 12 parts relative to 100 parts of rubber.

Mit diesen Dosierungirichtlinien lassen sich viele der gestellten Vulkanisationsproblemo lösen, ohne daß dabei ein dem Wesen der Erfindung widersprechender wesentlicher Vulkanisateigenschaftsverlust eintritt.With these dosage guidelines, many of the stated vulcanization problems can be solved without there being a substantial volcanic property loss contrary to the essence of the invention.

Mischungen, die nur Kieselsäure enthalten oder Ruß/Kieselsäure-Verschnitte mit höheren Anteilen an Kieselsäuren als 15 Töilen/ 100 Teilen Kautschuk, sind, wenn überhaupt, mit konventionellenMixtures containing only silica or carbon black / silica blends with higher silica contents than 15 parts / 100 parts rubber are, if at all, conventional

Schwefelvulkanisationssystemen nur schwer zu vernetzen. Einerseits unterliegen sie besonders der Reversion, andererseits verhindern sie die Einstellung der Vernetzunpsdichte, die durch die Anforderungen an Fertigartikel vorgegeben ist. Dies ist einer der Gründe, weshalb Kieselsäuren bevorzugt in Besohlungsmaterial eingesetzt werden und bis heute relativ selten in dynamisch beanspruchten Artikeln. #Sulfur vulcanization difficult to crosslink. On the one hand, they are particularly subject to reversion, on the other hand, they prevent the setting of Vernetzunpsdichte, which is determined by the requirements of finished goods. This is one of the reasons why silicic acids are preferred in soling material and still relatively rare in dynamically stressed articles. #

überraschenderweise gelingt es η it Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfiden bei Mischungen, die Schwarz/Weiß-Verschnitte mit Kieselsäureanteilen von mehr als 15 Teilen/100 Teile Kautschuk enthalten und auch mit Kieselsäure gefüllten Mischungen sowohl bei Verwendung als Beschleuniger wie auch als Vernetzer (ohne Schwefel) die Reversion praktisch zu eliminieren und gleichzeitig die Vernetzungsdichte zu erhöhen, was in einem für Kieselsäure-Mischungen hohen Spannungsniveau zum Ausdruck kommt.Surprisingly, it is possible bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides in mixtures containing black / white blends with silica content of more than 15 parts / 100 parts of rubber and also with silica filled mixtures both when used as accelerators as well as crosslinkers (without sulfur) to virtually eliminate the reversion and at the same time to increase the crosslinking density, which is expressed in a high voltage level for silica mixtures.

Eine weitere Anwendung der N,N'-substituierten Bis-(2,4-diaminos-triazin-6-yl)-01igc sulfide besteht im kombinierten Einsatz mit oligosulfidischen Organo-Silanen, zum BeispielAnother application of the N, N'-substituted bis (2,4-diaminos-triazin-6-yl) -01igc sulfides is the combined use with oligosulfidic organosilanes, for example

I (RO)3 - Si - (CHg)n-J -Sx oder (RO)3-Si(CHg)n-SHI (RO) 3 -Si - (CHg) n -J -S x or (RO) 3 -Si (CHg) n -SH

mit χ = 2 - 6, R = C1-Cg-AIlCyI, Cyclohexyl η = 2 oder 3with χ = 2-6, R = C 1 -Cg-AllCyI, cyclohexyl η = 2 or 3

beziehungsweise mror mr

(RO)3 (RO) 3 J-J- SiSi -- 66 (CH2)n-7((CH 2 ) n -7 ( 3,3, Sx S x 22 mit χ βwith χ β 2 -2 - , bevorzugt, prefers

vorzugsweise Bis-(3-triäthoxisilylpropyl)-tetrasulfid (Si 69, Degussa AG). N,N*-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide lassen sich sowohl bei der schwefelfreien Organosilen-Vernetzung anstelle der in DE-PS 25 36 674 beschriebenen Beschleuniger vorteilhaft verwenden als auch bei der in DE-PS 22 55 577 beschriebenen Schwefelvulkanisation mit Organosilanen und ebenso bei Herstellung reversionsstabiler Organosilan-haltiger Kautschukmischungen durch Aufbau von equilibrium cure systems gemäß DE-PS 28 48 559.preferably bis (3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfide (Si 69, Degussa AG). N, N * -substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01igo sulfides can be used both in the sulfur-free organosilane crosslinking instead of the accelerator described in DE-PS 25 36 674 and also advantageous in the sulfur vulcanization described in DE-PS 22 55 577 with organosilanes and also in the production of reversion-stable organosilane-containing rubber mixtures by construction of equilibrium cure systems according to DE-PS 28 48 559.

Dies gilt sowohl für rußgefüllte Mischungen als auch für Mischungen, die Ruß/Kieselsäure-Verschnitto enthalten, als auch für Mischungen, die nur unter Verwendung von Kieselsäuren aufgebaut sind. Auch die Zugabe mineralischer PUIlstoffe wirkt sich in keiner der genannten Mischungen nachteilig aus. Dabei werden in Gegenwart von Kieselsäurefüllstoffen oder von Verschnitten von Ruß mit Kieselsäuren Kautschuk'/IHll stoff -Bindungen gebildet (Kautschuk + Gummi, Kunststoffe, Heft 8, 1977, S. 516-523, Heft 10» 1979, S. 76O-765 und Heft 4, 1981), S. 280-284) oder in Gegenwart von Rußen Kautschuk/Kautschuk-Bindungen.This applies both to carbon black-filled mixtures and to mixtures containing carbon black / silica couplings, as well as to mixtures which are built up only using silicic acids. The addition of mineral PUIlstoffe adversely affects in any of the above mixtures. In the presence of silica fillers or of blends of carbon black with silicas, rubber / rubber bonds are formed (rubber + rubber, plastics, Issue 8, 1977, pages 516-523, Issue 10 »1979, pages 76O-765 and Issue 4, 1981), pp. 280-284) or in the presence of carbon black / rubber carbon blacks.

Der Aufbau von Kautschuk/Kautschuk-Vernetzungsstellen in Gegenwart von Ruß oder der von Kautschuk/Füllstoff-Vernetzungsstellen in Gegenwart von Kieselsäure sowie beider Bindungsarten im Falle von Ruß/Kieselsäure-Verschnitten aller Verhältnisse gelingt auch, wenn N,N'-substituierte Bis-(2,4-Diamino-s-triazin-6-yl)-01igo sulfide alleine oder im Gemisch mehrerer oder im Gemisch mit konventionellen Beschleunigern zusammen mit konventionellen Schwefel-The construction of rubber / rubber crosslinking sites in the presence of carbon black or of rubber / filler crosslinking sites in the presence of silicic acid and both types of bonding in the case of carbon black / silica mixtures of all ratios is also successful if N, N'-substituted bis ( 2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -01-ol sulfides, alone or mixed with several or in admixture with conventional accelerators together with conventional sulfur

(R)(R)

Spendern wie zum Beispiel Sulfasan v ' R (Morpholindisulfid) eingesetzt werden.Donors such as Sulfasan v 'R (morpholine disulfide) are used.

Die Verwendung der erfindungsgemäßen Verbindung gemäß AnsprüchenThe use of the compound of the invention according to claims

bis 5 erfolgt in Kautschukmischung©^ die weitere übliche Komponenten enthalten können wie zum Beispiel:to 5 takes place in rubber mixture © ^ which may contain other conventional components such as:

- übliche Verstärkungssysterne, d. h. Furnace-Ruß, Channel-Ruße, Flammruße, Thermalruße, Acetylenruße, Liohtbogenruße, OK-Ruße usw. sowie synthetische Füllstoffe wie Kieselsäuren, Silikate, Aluminiumoxidhydrate, Calciumcarbonate und natürliche Füllstoffe wie Clays, Kieselkreiden, Kreiden, Talke usw. sowie silanmodifizierte Füllstoffe und deren Verschnitte in Mengen von 5 Teilen je 100 Teile Kautschuk, bevorzugt sind insbesondere Kieselsäuren und Silikate,customary gain systems, d. H. Furnace carbon black, channel blacks, flame blacks, thermal blacks, acetylene blacks, carbon blacks, OK carbon blacks, etc., and synthetic fillers such as silicas, silicates, alumina hydrates, calcium carbonates, and natural fillers such as clays, silicates, chalks, talcs, etc. as well as silane-modified fillers and their Blends in quantities of 5 parts per 100 parts of rubber, particular preference is given to silicas and silicates,

- ZnO und Stearinsäure als Promotoren der Vulkanisation in Kengen von 0.5 - 10 Teilen Kautschuk,ZnO and stearic acid as promoters of vulcanization in Kengen from 0.5 to 10 parts of rubber,

- üblicherweise verwendete Alterungs-, Ozon-, Ermüdungsschutzmittel wie zum Beispiel IPPD, TMQ sowie auch Wachse als Lichtschutzmittel und deren Verschnitte.- commonly used aging, ozone, fatigue inhibitors such as IPPD, TMQ and waxes as light stabilizers and their blends.

- beliebige Weichmacher wie zum Beispiel aromatische, naphthenische, paraffinische, synthetische Weichmacher und deren Verschnitte,any plasticizers, such as aromatic, naphthenic, paraffinic, synthetic plasticizers and their blends,

- ggfs. weitere Silane wie -Chlorpropyltrialkoxisilane, Vinaltrialkoxysulane, und Aminoalkyltrialkoxisilane sowie deren Verschnitte in einer Mer^e von 0.1 - 15, bevorzugt 1-10 Teile, je 100 Teile silanolgruppentragender Füllstoffe wie Kieselsäuren, Silikate, Clays uaw.- if necessary, other silanes such as -chloropropyltrialkoxisilane, Vinaltrialkoxysulane, and Aminoalkyltrialkoxisilane and their blends in a Mer¬ e of 0.1 - 15, preferably 1-10 parts, per 100 parts silanolgruppentragender fillers such as silicas, silicates, clays, etc.

- ggfs. Farbstoffe und Verarbeitungshilfsmittel in der üblichen Dosierung.- if necessary. Dyes and processing aids in the usual dosage.

Der Anwendungsbereich der N,N*-substituierten Bis-(2,4-diaminos-triazin-6-yl)-01igo sulfide erstreckt sich auf KautschukmischungenThe scope of the N, N * -substituted bis (2,4-diaminos-triazin-6-yl) -01-ol sulfides extends to rubber blends

gemäß den Ansprüchen 6 bis 10, die Füllstoffe und weitere Ubliohe Bestandteile auf der Basis eines oder mehrerer natürlicher und/oder synthetischer Kautschuke enthalten und die dadurch gekennzeichnet sind, daß sieaccording to claims 6 to 10, containing fillers and other ingredients based on one or more natural and / or synthetic rubbers and characterized in that they

- 0,3 - 8 Teile pro 100 Teile Kautschuk an N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligo sulfiden und/oder Gemische mit konventioneller. Beschleunigern enthalten bei Schwefeldosierungen von 0,0 - 10 Teilen pro 100 Teile Kautschuk;- 0.3 - 8 parts per 100 parts of rubber of N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligo sulfides and / or mixtures with conventional. Accelerators contain at sulfur dosages of 0.0-10 parts per 100 parts of rubber;

- den Verzögerer N-Phenyl-N-CtrichlormethylsulfenylJ-benzolsulfonamid und N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfide in einem Molverhältnis 0,5 - 1,5 : 1, vorzugsweise 0,8 - 1,2 : 1, bei einer Schwefeldosierung von 0,1 - 10 Gewichtstellen auf 100 Teile Kautschuk, vorzugsweise 0,5-8 Teilen bezogen auf 100 Teile Kautschuk, enthalten;the retarder N-phenyl-N-cetrichloromethylsulfenylJ-benzenesulfonamide and N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides in a molar ratio of 0.5-1.5: 1 , preferably 0.8 to 1.2: 1, at a sulfur dosage of 0.1 to 10 parts by weight to 100 parts of rubber, preferably 0.5 to 8 parts based on 100 parts of rubber;

- den Verzögerer N-Phenyl-N-( tri chlorine thylsulfenyl) -benzol sulfonamid und N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-Oligosulfide im Molverhältnis 0,5 - 1,5 : 1» vorzugsweise 0,8 1,2 : 1, auf 100 Teile Kautschuk enthalten bei einer Schwefeldosierung von 0,0 Teilen;- The retarder N-phenyl-N- (tri-chloro-thylsulfenyl) benzene sulfonamide and N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) oligosulfides in a molar ratio of 0.5 to 1 , 5: 1 »preferably 0.8: 1.2: 1, contained per 100 parts of rubber at a sulfur dosage of 0.0 parts;

- als Füllstoffe nur Kieselsäuren enthalten;- Contain as fillers only silicas;

- als Füllstoff außer Ruß noch mehr als 15 Teile Kieselsäure pro 100 Teile Kautschuk enthalten, wie sie üblicherweise im Reifenbau verwendet werden und auf technische Artikel, wie zum Beispiel Mischungen für Fördergurte, Keilriemen, Formartikel, Schläuche mit und ohne Einlagen, Walzengummierungen, Auskleidungen, Spritzprofile, Freihandartikel, Folien, Schuhsohlen und Oberteile, Kabel, Vollgummireifen und deren Vulkanisate.- contain, as filler except carbon black, more than 15 parts of silica per 100 parts of rubber normally used in tire manufacture and technical articles such as mixtures for conveyor belts, V-belts, molded articles, hoses with and without inserts, roll rubbers, linings, Spray profiles, freehand articles, foils, shoe soles and tops, cables, solid rubber tires and their vulcanizates.

AIo Beispiele erfindungsgemäß hergestellter Verbindungen seien die folgenden Produkte genannt:Examples of compounds prepared according to the invention are the following products:

Bis-(2-isopropylamino-4-di-isopropylamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfidgemisch-oligosulfidgemisch bis (2-isopropylamino-4-di-isopropylamino-s-triazin-6-yl)

Bis-(2-cyolohexylamino-4~diethylamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfidgemisch-oligosulfidgemisch bis (2-cyolohexylamino-4 ~ diethylamino-s-triazin-6-yl)

Bis-(2-ethylamino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfidgemisch-oligosulfidgemisch bis- (2-ethylamino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl)

Bis-(2-amino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfidgemisch. Ausfuhrungsbeispiele -oligosulfidgemisch bis- (2-amino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl). Exemplary embodiments

Die Erfindung wird nachstehend an einigen Beispielen näher erläutert:The invention is explained in more detail below with reference to some examples:

Beispiel 1:Example 1:

Man löst 45»4 g 2-Ethylamino-4~diethylamino-6-mercaptotriazin in Natronlauge, hergestellt aus 8,8 g NaOH und 200 ml Wasser· Dazu gibt man 200 ml Methylenchlorid. Die Mischung wird turbiniert und auf 0 0C abgekühlt. Man löst nun 1'4 g S3Cl2 in 50 ml CH Cl und läßt dies Lösung in die Mercaptidlösung einlaufen.45 g of 2-ethylamino-4-diethylamino-6-mercaptotriazine are dissolved in sodium hydroxide solution prepared from 8.8 g of NaOH and 200 ml of water. 200 ml of methylene chloride are added thereto. The mixture is turbined and cooled to 0 ° C. One now dissolves 1'4 g of S 3 Cl 2 in 50 ml of CH 2 Cl and allows this solution to run into the mercaptide solution.

Das Reaktionsprodukt löst sich in CHgCl«. Am Ende der Reaktion trennt man die Phasen und arbeitet die CHpCl^-Lösung auf. Man erhält so ein amorphes Pulver mit einem Erweichungspunkt von ca. 110 0C.The reaction product dissolves in CHgCl «. At the end of the reaction, the phases are separated and the CHpCl solution is worked up. This gives an amorphous powder with a softening point of about 110 0 C.

Menge: 46,7 g, entsprechend 90,5 % der Theorie. Analyse: C^KLgN^S. (Molgew. 516)Quantity: 46.7 g, corresponding to 90.5 % of theory. Analysis: C ^ KLgN ^ S. (Mol. 516)

ber. N 27,1 S 24,8N 27.1 S 24.8

gef. 26,8 24,4gef. 26.8 24.4

Laut TLC-Analyse enthält man ein Gemisch aus 4 Oligosulfiden, aber keinen freien SchwefelTLC analysis shows a mixture of 4 oligosulfides but no free sulfur

Beispiel 2;Example 2;

Man gibt 50 g Bis-(2-ethylamino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl)-Tetrasulfid mit einem Reinheitsgrad von 97,1 % in einen Rundkolben und erwärmt im Ölbad 1 Stunde auf 160 0C. Kalt erstarrt die Schmelze amorph. Nach TLC-Analyse enthält das Produkt neben ca. 50 % Ausgangsprodukt 3 weitere Oligosulfide.It is 50 g of bis (2-ethylamino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl) tetrasulfide with a purity of 97.1 % in a round bottom flask and heated in an oil bath for 1 hour at 160 0 C. cold solidifies the Melt amorphous. After TLC analysis, the product contains about 50 % of the starting material 3 more oligosulfides.

Beispiel 3:Example 3:

70,25 g 2-Cyclohexylamino-4-diethylaraino-6-mercaptotriazin löst man in 11 g NaOII und 250 ml Wasser. Dazu gibt man 250 ml Chloroform. Unter starkem Rühren läßt man eine Lösung von 16,8 g SpCl in 'U) ml CHCIo zulaufen. Am Ende der Reaktion trennt man die Phase und arbeitet die Chloroformschicht auf. Man erhält 71,9 g eines weißen amorphen Pulvers, entsprechend 92 % der Theorie.70.25 g of 2-cyclohexylamino-4-diethylaraino-6-mercaptotriazine are dissolved in 11 g of NaOI and 250 ml of water. To this is added 250 ml of chloroform. With vigorous stirring, a solution of 16.8 g of SpCl in 'U) ml CHCIo run. At the end of the reaction, the phase is separated and the chloroform layer is worked up. This gives 71.9 g of a white amorphous powder, corresponding to 92 % of theory.

Analyse:Analysis: LL CC ?6H46 H 4 11 HH \\ 77 (Molgew.(Mol wt. 624)624) SS 20,20 5151 ber.calc. 5050 66 ,05, 05 N 22,4N 22.4 2020 gef.gef. 49,49, ,9090 21,821.8

2ö4 ο Ο 72ö4 ο Ο 7

Laut TLC-Analyse setzt sich das Produkt aus ca. 30 % linearem S.-Produkt und 70 % Oligosulfiden zusammen, enthält aber keinen freien Schwefel.According to TLC analysis, the product is composed of about 30 % linear S. product and 70 % oligosulfides, but contains no free sulfur.

Prüfungsnormenauditing standards

Die physikalischen Prüfungen wurden bei Raumtemperatur nach folgenden Norravorschriften ausgeführt:The physical tests were carried out at room temperature according to the following Norra regulations:

gemessen inmeasured in

Zugfestigkeit, BruchTensile strength, breakage DIN 53 504DIN 53 504 MPaMPa dehnung und Spannungsstretching and tension wert an 6 mm starken Ringenworth 6 mm thick rings Shore-A-HärteShore A hardness DIN 53 505DIN 53 505 -- M-restone-Ball ReboundM-restone-ball rebound AD 20245AD 20245 %% Reversionreversion DE-PS 2 840 559DE-PS 2 840 559 Inkubationszeit t jIncubation time t j DIN 53529DIN 53529 (min)(Min) Scorchzeitscorch ASTM D2084ASTM D2084 (min)(Min)

In den Anwendun^s-Beispielen werden folgende Namen und Abkürzungen benutzt, deren Bedeutung im folgenden angegeben wird.The examples use the following names and abbreviations, the meaning of which is given below.

RSS: Ribbed Smoked S.'ieet (Naturkautschuk)RSS: Ribbed Smoked S.'ieet (Natural Rubber)

CORAX ^ N 220: Ruß, Oberfläche (BET) 120 m2/gCORAX ^ N 220: carbon black, surface area (BET) 120 m 2 / g

(R) Naftolen K ' ZD: Weichmacher aus Kohlenwasserstoffen Ingraplast NS: Weichmacher aus naphtenischen Kohlenwasser- (R) Naftols K ' ZD: Plasticizers from Hydrocarbons Ingraplast NS: Plasticizers from Naphthenic Hydrocarbons

stoffenmaterials

VulkanoxVulkanox.RTM

(R)(R)

NA: N-Isopropyl-N'-phenyl-p-phenylen-diaminNA: N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine

Vulkanox ^ HS: Meeamoll v J : Robac P 25 Tetrone A ProtektorVulkanox ^ HS: Meeamoll v J : Robac P 25 Tetrone A protector

fR)fR)

Poly-2l2,4-trimethyl-1,2-dihydro-chinolin Alkylsulfonsäureester von Phenol und Kresol Dipentamethylenthiuramtetrasulfid DipentaraethylenthiuramhexaBulfid G 35: OzonschutzwachePoly-2 l 2,4-trimethyl-1,2-dihydro-quinoline Alkyl sulfonic acid esters of phenol and cresol Dipentamethylene thiuram tetrasulfide Dipentaethylene thiuram hexa sulfide G 35: Ozone protection agent

Vulkaoit v ' MOZ: Benzthiazolyl-S-morpholino-sulfenamid Vulkacit K ' Mercapto: 2-MercaptobenzthiazolVulkaoit v 'MOZ: Benzothiazolyl-S-morpholino sulfenamide Vulkacit K ' Mercapto: 2-mercaptobenzothiazole

(R) Vulkacit v ' Thiuram: Tetramethyl-thiurammonosulfid (R) Vulkacit v 'Thiuram: tetramethylthiuram monosulphide

Vulkacit VulkalentVulkacit vulcalent

PVI:PVI:

Ultrasil Gran» V 143:Ultrasil Gran »V 143:

CZ:CZ:

E:e:

N-Cyclohexyl-2-benzothiazolsulfenaraidN-cyclohexyl-2-benzothiazolsulfenaraid

N-Phenyl-N-(trichlorraethylsulfenyl)-bonzol-3ulfonamidN-phenyl-N- (trichlorraethylsulfenyl) -bonzol-3ulfonamid

N-Cyclohexylthiophthalimid gefällte Kieselsäure GranulatN-cyclohexylthiophthalimide precipitated silica granules

Bis-(2"Ethylamino-4-diethylamino-8-triasin-6-yl)-disulfidBis- (2 "ethylamino-4-diethylamino-8-triasin-6-yl) disulphide

(R)(R)

Vulcacit v ' NZ Benzothiazyl-2-tert.-butylsulfenamidVulcacit v ' NZ benzothiazyl-2-tert-butylsulfenamide

Beispiel 4:Example 4:

Reversionsstabilität von mit N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamono-s-triazin-6-yl) oligo sulfiden vernetzten^ N 220-gefiilltem NR (ohne Schwefel)Reversion stability of N, N'-substituted bis (2,4-diamono-s-triazin-6-yl) oligo-sulfides crosslinked N 220-filled NR (without sulfur)

11 22 RSS 1, ML 4 = 70 - 80RSS 1, ML 4 = 70 - 80 100100 100100 CORAX N 220CORAX N 220 5050 5050 ZnO RSZnO RS 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 Naftolen ZDNaftolen ZD 33 33 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS 1,51.5 1,51.5 Protector G 35Protector G 35 11 11 Vulkacit MOZVulkacit MOZ 1,431.43 -- V 143V 143 -- 1,291.29 Santoguard PVISantoguard PVI -- 0,40.4 Schwefelsulfur 1,51.5 1,51.5 Reversion:Reversion: max - (max +60')max - (max +60 ') 30,130.1 8,68.6 max ~ minmax ~ min bei 170 0Oat 170 0 O

Vulkanisationstemperaturvulcanization

Fortsetzung Beispiel 4Continuation Example 4

00 33 3,843.84 -- 44 55 100100 -- 100100 100100 RSS 1, ML 4 a 70 - 80RSS 1, ML 4 a 70 - 80 5050 5050 5o5o CORAX N 220CORAX N 220 55 2,52.5 55 55 ZnO RSZnO RS 22 22 22 Stearinsäurestearic acid 33 33 33 Naftolen ZDNaftolen ZD 2,52.5 2,52.5 2,52.5 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 1,51.5 1,51.5 1,51.5 Vulkanox HSVulcanox HS 11 11 11 Protector G 35Protector G 35 -- -- KK 3,623.62 -- LL -- 4,04.0 MM Reversion:Reversion: 3,13.1 2,32.3 mas " (max +60») ,<a\ mas "(max +60") , <a \

D - DD - D

ma:: nan ma :: nan

*jei 170 0C Vulkanisationstemperatur* jei 170 0 C vulcanization temperature

Die erfindungsgemäßen N,N'"-substituierten Bis-(2,4-diam±no-stria2.in-6-yl)-oligo sulfide erweisen sich beim Einsatz als Vernfctzer(ohne Schwefel) als äußerst reversionsstabil in rußgefüllten NR-Mischungen (Mischungen 3-5) im Vergleich zu einem semi-EV-Systeni (Mischung 1) beziehungsweise gegenüber einer Bis-(2-ethylamin-4-diethylamin-s-triazin-6-yl)-disulfid (V 143) haltigen Mischung (Mischung Γ).The N, N''-substituted bis (2,4-diamino-stria2.in-6-yl) -oligo sulfides according to the invention prove to be extremely resistant to reversal in soot-filled NR mixtures when used as a promoter (without sulfur) (US Pat. Compounds 3-5) compared to a semi-EV system (mixture 1) or to a bis (2-ethylamine-4-diethylamine-s-triazin-6-yl) -disulfide (V 143) -containing mixture (mixture Γ).

Beispiel 5:Example 5:

Reversionsstabilität von mit N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfiden vernetztem N 220/kieselsäuregefüllten NR (ohne Schwefel)Reversal Stability of N, N'-substituted Bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides Crosslinked N 220 / Silicic Acid-Filled NR (without Sulfur)

66 77 88th 99 RSS 1, ML (1+4)=70-80RSS 1, ML (1 + 4) = 70-80 100100 100100 100100 100100 OORAX N 220OORAX N 220 2525 2525 2525 2525 Ultrasil VN 3 Gran.Ultrasil VN 3 Gran. 2525 2525 2525 2525 ZnO RSZnO RS 55 55 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 22 22 Naftolen ZDNaftolen ZD 33 33 33 33 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 2,52.5 2,52.5 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS 1,51.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5 Protector P 35Protector P 35 11 11 11 11 KK -- 3,48"3.48 " -- LL -- -- 3,623.62 -- MM -- -- 3,03.0 Vulkazit MOZVulcazite MOZ 1,431.43 -- -- -- Schwefelsulfur 1,51.5 -- -- -- Reversion:Reversion: Dmax " D(max+60') (%) D max " D (max + 60 ') (%) 47,147.1 2,52.5 3,13.1 4,74.7 D - D . max minD - D. max min bei 170 0Oat 170 0 O

Vulkanisationstemperaturvulcanization

Kieaelsäurehaltige NR-Mischungen zeigen besonders starke Reversionserscheinungen auch bei Verwendung von semi-EV-Systemen (Mischung 6). Mit den erfindungsgemäß als Vernetzer eingesetzten N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfiden (Mischung 7-9) wird bei sonst gleicher MiBchungszusammensetzung ein fast reversionsloser Zustand erreicht.Siliceous NR mixtures show particularly strong reversion phenomena even when using semi-EV systems (mixture 6). With the N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides used according to the invention as crosslinkers (mixture 7-9), an almost no-change state is achieved with an otherwise identical composition.

28 4 O28 4 O

Beispiel 6: Reversionsbeständigkeit von mit N,Ν·-substituierten Bis-(2,4-diamono-s-triaEin~6-yl)-oligosulfiden beschleunigtem N 220-gefülltem NRExample 6: Reversion resistance of N, Ν-substituted bis- (2,4-diamono-s-triaEin-6-yl) -oligosulfides accelerated N 220-filled NR

1010 1111 1212 1,811.81 -- 1313 RSS 15 (ML 1+4)=70-80RSS 1 5 (ML 1 + 4) = 70-80 100100 100100 100100 0,80.8 100100 CORAX N 220CORAX N 220 5050 50'50 ' 5050 -- 5050 ZnO RSZnO RS 55 55 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 22 1,51.5 22 Nafholen ZDNafetch ZD 33 33 33 33 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 2,52.5 2,52.5 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS 1,51.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5 Protector G 35Protector G 35 11 11 11 11 KK -- 1,741.74 -- -- LL -- -- -- MM -- -- 1,51.5 Schwefelsulfur 1,51.5 0,80.8 0,80.8 Vulkazit MOZVulcazite MOZ 1,431.43 -- -- Reversion:Reversion: Dmax " D(raax+60') (%) D max " D (raax + 60 ') (%) 31,931.9 0,40.4 5,25.2 max " minmax. "min bei 170 0Cat 170 ° C

Vulkanisationstemperaturvulcanization

Vulkanisatdaten beiVulcanizate data at

170 0C, t 95 % 170 0 C, t 95 %

Zugfestigkeit 23,0 22,9 24,2 22,2 Spannungswert 300 % 9,6 10,3 10,0 10,6Tensile strength 23.0 22.9 24.2 22.2 Tension 300 % 9.6 10.3 10.0 10.6

Bei äquimolarer Beschleunigerdosierung kann im Pail der N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)tetra - beziehungsweise -oligosulfide die Schwefdlmenge reduziert werden· Trotzdem werden höhere 300%-Spannungswerte erreicht. Die mit N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-8-triazin-6-yl-)oligosulfiden hergestellten Mischungen (Mischungen 11 - 13) erweisen sich als äußerst reversionsfest gegen ein semi-EV-System (Mischung 10).With equimolar accelerator dosing, the amount of sulfur delta can be reduced in the pail of N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) tetra- or -oligosulfides. Nevertheless, higher 300% voltage values are achieved. The mixtures prepared with N, N'-substituted bis (2,4-diamino-8-triazin-6-yl) oligosulfides (mixtures 11-13) prove to be extremely resistant to reversion to a semi-EV system (mixture 10 ).

Beispiel 7;Example 7;

Vergleich des Reversionsverhaltens handelsüblicher Oilgosulfide und Dibenzthiazolyltetrasulfid gegen N9N'-substituiertes Bis-(2,4-diaraino-s-triazin-6-yl)-oligosulfid in N 22O-gefülltem NR.Comparison of the Reversal Behavior of Commercial Oilgosulfides and Dibenzothiazolyl Tetrasulfide versus N 9 N'-substituted Bis (2,4-Diaraino-s-triazin-6-yl) Oligosulfide in N 22O-Filled NR.

14 15 16 1714 15 16 17

RSS 1, ML (1+4)=70-80RSS 1, ML (1 + 4) = 70-80 100100 100100 100100 100100 CORAX N 220CORAX N 220 5050 5050 5050 5050 ZnO RSZnO RS 55 55 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 22 22 Naftolen ZDNaftolen ZD 33 33 33 33 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 2,52.5 2,52.5 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS 1,51.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5 Protector G 35Protector G 35 11 11 11 11 Robac P 25Robac P 25 1,121.12 -- -- -- Tetrone ATetrone A -- 1,31.3 -- -- DibenzthiazolyltetraDibenzthiazolyltetra sulfidsulfide -- -- 1,151.15 -- MM -- -- -- 1,51.5 Schwefelsulfur 0,80.8 0,80.8 0,80.8 0,80.8 Scorchzeit 170 0CScorch time 170 0 C 1,41.4 1,91.9 2,72.7 3,13.1 (t 10 %), min(t 10 %), min

~29" ü 8 4 ü 0 7~ 29 "ü 8 4 ü 0 7

Reversion:Reversion:

Dmax " D(max+60') (%) 18,5 21,3 35,7 3,2 D max " D (max + 60 ') (%) 18.5 21.3 35.7 3.2

max ~ minmax ~ min

bei 170 0O Vulkanisationstemperaturat 170 0 O vulcanization temperature

Vulkanisatdaten bei 170 0C, t 95 % Vulcanizate data at 170 ° C., t 95 %

Zugfestigkeit 23,1 21,2 18,9 23,6Tensile strength 23.1 21.2 18.9 23.6

Spannungswert 300 % 9,4 9,5 7,3 10,4Voltage value 300 % 9.4 9.5 7.3 10.4

Handelsübliche Oligosulfide (Mischung 14 und 15) wie auch Dibenzthiazolyltetrasulfid (Mischung 16) zeigen in NR mehrfach höhere Reversion als ein N1N'-substituiertes Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfid (Mischung 17).Commercially available oligosulfides (mixture 14 and 15) as well as Dibenzthiazolyltetrasulfid (mixture 16) show in NR more times higher than a reversion N 1 N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfid (mix 17).

Beispiel 8:Example 8:

Verschnitt von N,N'-substituiertem Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-tetrasulfid mit N,N'-substituiertem Bis-(2,4-diaraino-striazin-6-yl)-oligosulfid in N 220-gefülltem NR,Mixture of N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -tetrasulfide with N, N'-substituted bis- (2,4-diaraino-striazin-6-yl) - oligosulfide in N 220-filled NR,

18 19 20 2118 19 20 21

RSS 1, ML (1+4)=70-80RSS 1, ML (1 + 4) = 70-80 100100 100100 100100 100100 GORAX N 220GORAX N 220 5050 5050 5050 5050 ZnO RSZnO RS VJlVJL VJlVJL VJlVJL VJlVJL Stearinsäurestearic acid 22 22 22 22 Naftolen ZDNaftolen ZD 33 33 33 33

22 ,5, 5 2,52.5 22 ,5, 5 2,52.5 11 ,5, 5 1,51.5 11 ,5, 5 1,51.5 11 11 11 11 1,1, 4343 -- -- 11 1,51.5 -- 0,750.75 -- -- 1,1, 6666 0,830.83 11 ,5, 5 0,80.8 00 ,8,8th 0,80.8

28 4 υ U 7 28 4 υ U 7

Fortsetzung Beispiel 8Continued Example 8

Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA

Vulkanox HS Protector G 35 Vulkacit MOZVulkanox HS Protector G 35 Vulkacit MOZ

Schwefelsulfur

Reversion:Reversion:

Dmax " D(max + 60») (#) 30 1 2 3 Q . 1 2 D max " D (max + 60") (#) 30 1 2 3 Q. 1 2

max " minmax. "min

bei 170 0G Vulkanisationstemperaturat 170 0 G vulcanization temperature

Durch die gemeinsame Verwendung von Ν,Ν'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-tetrasulfiden mit unterschiedlicher Reversionsbeständigkeit ergibt sich ein Wertebild, das zwischen den Reinsubstanzen liegt (iischung 21).The combined use of Ν, Ν'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) tetrasulfides with different reversion resistance results in a value image that lies between the pure substances (21 iiche).

Beispiel 9:Example 9:

N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6»yl)-oligosulfide in N 220-gefülltem SBRN, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides in N 220-filled SBR

SBR 1500 CORAX N 220SBR 1500 CORAX N 220

2222 2323 2424 100100 100100 100100 5050 5050 5050

284 0 0284 0 0

Fort set ziuig Beispiel 9Continued Example 9

ZnO RSZnO RS

Stearinsäure Naftolen ZD Protector G Vulkanox 4010 NA Vulkanox HS Protector G Vulkacit MOZStearic Acid Naftols ZD Protector G Vulcanox 4010 NA Vulkanox HS Protector G Vulkacit MOZ

Schwefelsulfur

Reversion:Reversion:

Dmax " D(max + 60») (%) 12,9 9,2 12,5 D max " D (max + 60") (%) 12.9 9.2 12.5

max ~ minmax ~ min

bei 170 0O Vulkanisationstemperaturat 170 0 O vulcanization temperature

Vulkanisationsdaten beiVulcanization data at

VJIVJI VJlVJL 55 22 22 22 33 33 33 11 11 11 22 ,5 ·, 5 · 2,52.5 2,52.5 11 ,5, 5 1,51.5 1,51.5 11 11 11 1,1, 4343 -- -- -- 1,51.5 -- -- -- 1,51.5 11 ,5, 5 1,51.5 1,51.5

170 QC, t 95 %170 Q C, t 95% ao,6ao, 6 20,520.5 19,919.9 Zugfestigkeittensile strenght 10,010.0 12,112.1 12,312.3 Spannungswert 300 % Voltage value 300 % 460460 420420 390390 Bruchdehnungelongation 6161 6363 6464 Shore-HärteShore hardness

Bei gleicher Schwefeldosierung zeigen N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-tetra- beziehungsweise -oligosulfide (Mischungen 23, 24) in SBR 1500 einen deutlich höheren Spannungswert und leicht verbesserte Reversionoeigenschaften gegen eine konventionelle Beschleunigung (Mischung 22).At the same sulfur dosage, N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -tetra- or -oligosulfide (mixtures 23, 24) in SBR 1500 show a significantly higher voltage value and slightly improved reversion properties against a conventional acceleration (mixture 22).

Beispiel 10;Example 10;

N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl-)-oligosulfide in N 220-gefülltem IsoprenkautschukN, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) oligosulfides in N 220-filled isoprene rubber

Polyisopren 3,4 OORAX N 220 ZnO RSPolyisoprene 3,4 OORAX N 220 ZnO RS

Stearinsäure Naftolen ZD Vulkanox 4010 NA Vulkanox HS Protector G 35 Vulkacit MOZ L M SchwefelStearic acid Naftolen ZD Vulkanox 4010 NA Vulkanox HS Protector G 35 Vulkacit MOZ L M Sulfur

Reversion:Reversion:

Dmax " D(max + 60') (%) 21,0 0,0 0,0 D max " D (max + 60 ') (%) 21.0 0.0 0.0

max ~ minmax ~ min

bei 170 0C Vulkanisationstemperaturat 170 0 C vulcanization temperature

2525 2626 2727 100100 100100 100100 5050 5050 5050 55 55 55 22 22 22 33 33 33 2,52.5 2,52.5 2,52.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5 11 11 11 1,431.43 -- -- -- 1,61.6 -- -- -- 1,51.5 1,51.5 0,80.8 0,80.8

264007264007

Vulkanisatdaten bei 170 0O,Vulcanizate data at 170 0 O,

Spannungsv.ert 300 % t 95 % 7,9 6,3 6,4 t 95 % + 80' 6,2 6,3 7,1Voltage value 300 % t 95% 7.9 6.3 6.4 t 95 % + 80 '6.2 6.3 7.1

In Polyisoprenkautschuk wird durch den Eir.satz von N,N'-substituierten Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfiden (Mischungen 26,27) gegen konventionelle Beschleuniger (Mischung 25) ebenfalls eine deutliche Verbesserung der Reversion erreicht. Diese Verbesserung zeigt sich auch bei der Konstanz der Vulkanisatdaten bei deutlicher Überheizung.In polyisoprene rubber, the use of N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides (mixtures 26,27) with conventional accelerators (mixture 25) also gives a clear Improvement of reversion achieved. This improvement is also evident in the constancy of the vulcanizate data with significant overheating.

Beispiel 11;Example 11;

N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-triazin-6-yl)-oligosulfide in N 220-gefülltem EPDMN, N'-substituted bis (2,4-diamino-triazin-6-yl) -oligosulfides in N 220-filled EPDM

Buna AP 451 CORAX N 220 ZnO RSBuna AP 451 CORAX N 220 ZnO RS

Stearinsäure Ingraplast NS Vulkacit Thiuram Vulkacit MercaptoStearic Ingraplast NS Vulkacit Thiuram Vulkacit Mercapto

Schwefel Dmax - D(max +60»)Sulfur D max - D (max +60 »)

2828 2929 100100 100100 5050 5050 55 55 CVJCVJ 22 1010 1010 11 -- 0,50.5 -- 2,52.5 11 11 3,33.3 0,00.0

max ~ minmax ~ min

bei 160 0O Vulkanisationsteraperatürat 160 0 O vulcanization apero door

Bereite hochreversionsfeste EPDM-Miθchungen zeigen eine weitere Reduktion der Reversion auf Null, wenn konventionelle Beschleunigergemisehe (Mischung 28) durch N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)'-oligOBulfide ersetzt werden (Mischungen 29)Ready high-conversion-resistant EPDM mixtures show a further reduction in reversion to zero when replacing conventional accelerator mixtures (mixture 28) with N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) 'oligobiprofides (Mixtures 29)

Beispiel 12;Example 12;

N,N'-substituierte Bis-i.2,4-diamino-s-triazin-6-yl-)-tetra- und -oligosulfide in N 220-gefülltem NERN, N'-substituted bis-i, 2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -tetra- and -oligosulfides in N 220-filled NER

Perbunan N 3307 NS CORAX N 220 ZnO RSPerbunan N 3307 NS CORAX N 220 ZnO RS

Stearinsäure Paraffin fest Mesamoll Vulkanox HS Vulkacit CZStearic acid paraffin fixed Mesamoll Vulkanox HS Vulkacit CZ

Schwefelsulfur

Reversion:Reversion:

Draax " D(max +60') D max " D (max +60 ')

3030 3131 100100 100100 6060 6060 55 55 11 11 11 11 1010 1010 1,51.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5 -- 1,51.5 1,21.2 1,21.2 8,08.0 5,65.6

max " minmax. "min

bei 170 0C Vulkanisationstemperaturat 170 0 C vulcanization temperature

Vulkanisatdaten beiVulcanizate data at

170 VC, t 95 %170 V C, t 95% 11,811.8 14,614.6 Spannungswert 300 % Voltage value 300 % 6868 6969 Shore-HärteShore hardness

Bei gleichem Schwef elgeha? t tritt gegen die Ref^renzmiachung (Mischung 30) bei Ersatz durch N,N»-substituierte Bis-(2,4~ diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfide (Mischung 31) in NBR eine kräftige Steigerung des Spannungswertes bei 300 % Dehnung bei gleichzeitiger Reduktion der Reversion ein.With the same sulfur elgeha? In the case of substitution by N, N-substituted-bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides (Mixture 31) in NBR, there is a marked increase in the voltage value against the refining mixture (Mixture 30) at 300 % elongation with simultaneous reduction of reversion.

Beispiel 13:Example 13:

Reveraionsstabilität N,N'-substituierter Bis-(2,4-diamino-striazin-6-yl-)-oligo sulfide in N 220-gefülltem BRReversion Stability N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-striazin-6-yl) -oligo sulfides in N 220-filled BR

Buna CB 10 CORAX W 220 ZnO RSBuna CB 10 CORAX W 220 ZnO RS

Stearinsäure Naftolen ZD Protector G Vulkanox 4010 NA Vulkacit NZ M SchwefelStearic Acid Naftols ZD Protector G Vulcanox 4010 NA Vulkacit NZ M Sulfur

Reversion: Dmax " D(max +60»)Reversion: D max " D (max +60")

3232 3333 100100 100100 6060 6060 33 33 22 22 1515 1515 11 11 1,51.5 1,51.5 1.51.5 -- -- 1,51.5 1,51.5 1,51.5 30,330.3 20,820.8

D - D . max nanD - D. max nan

bei 170 0C Vulkaniaationsteniperaturat 170 0 C Vulkaniaationsteniperatur

VuIkanisatdaten beiVulcanizate data at

170 0G170 0 G 300 % 300 % tt ++ 95 % 95 % 8,8th, 66 88th ,9, 9 Spannungswertvoltage value t 95 % t 95 % 75'75 ' 5,5, 66 66 ,8,8th

Wegen der geringeren Reversion der M beschleunigten BR-Misohung (Mischung 33) ist der Abfall im Spannungswert 300 %bei starker Überhoizung deutlich gegen die Referenzmischung (Mischung 32) verringert·Due to the lower reversion of the M accelerated BR mixture (mixture 33), the decrease in the voltage value 300% is significantly reduced in the case of strong overheating compared to the reference mixture (mixture 32).

Beispiel 14:Example 14:

N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfide in N 220-gefülltem NR/HR-VerschnittN, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) oligosulfides in N 220-filled NR / HR blend

3434 3535 RSS 1, ML (1+4) = 70-80RSS 1, ML (1 + 4) = 70-80 7070 7070 Buna GB 10Buna GB 10 3030 3030 GORAX in 220GORAX in 220 5050 5050 ZnO RSZnO RS 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 Naftolen ZDNaftolen ZD 33 33 Vulkanox 4010 NAVulcanox 4010 NA 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS 1,51.5 1,51.5 Protector G 35Protector G 35 11 11 Vulkacit MOZVulkacit MOZ 1,431.43 -- CC -- DD -- -- MM -- 1,51.5 Schwefelsulfur 1,51.5 0,80.8

Reversion:Reversion:

Dmax " D(max + 60') (%) 32,0 23,8 D max " D (max + 60 ') (%) 32.0 23.8

max ~ minmax ~ min

bei 170 0C Vulkanisationstemperatur ·at 170 ° C. vulcanization temperature ·

Die Mischung 35 zeigt eine deutliche Verringerung der Reversion bei Einsatz von N,N*-substituierten Bis-(2,4-diainino-s~ triazin-6-yl/-oligosulfid gegen ein semi-EV-System (Mischung 34)in einem Verschnitt von NR und Polybutadien.Mixture 35 shows a marked reduction in reversion when using N, N * -substituted bis- (2,4-di-amino-s-triazin-6-yl / oligosulfide against a semi-EV system (Mixture 34) in one Blend of NR and polybutadiene.

Beispiel 15:Example 15:

Vernetzung von zu 50% epoxidiertem Naturkautschuk (ENR 50) bei N 220-Fiillung rait N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-striazin-6-yl) oligosulfidCrosslinking of 50% epoxidized natural rubber (ENR 50) at N 220 fill N, N'-substituted bis (2,4-diamino-striazin-6-yl) oligosulfide

- 60») (%)- 60 ») (%) 3636 3737 ENR 50ENR 50 100100 100100 CORAX N 220CORAX N 220 5050 5050 ZnO RSZnO RS 55 55 Stearinsäurestearic acid 22 22 Vulkanox HiVulkanox Hi 22 22 Vulkacit KOZVulkacit KOZ 2,42.4 -- 1,61.6 -- 4,04.0 0,30.3 0,30.3 6,76.7 0,00.0 Vulkacit ThiuramVulkacit thiuram MM Schwefelsulfur Reversion:Reversion: max ~ (max πmax ~ (max π max ~ minmax ~ min

bei 150 0Gat 150 0 G 18,718.7 24,624.6 Vulkanisationstemperaturvulcanization 18,018.0 18,918.9 VuIkanisatdaten beiVulcanizate data at 1212 1212 150 0C, t 95 % 150 0 C, t 95 % 7575 7878 Zugfestigkeittensile strenght Spannungswert 300 % Voltage value 300 % WeiterreißvTiderstandWeiterreißvTiderstand Shore-HärteShore hardness

Bei gleichem Spannungswert bei 300 % Dehnung und beträchtlich gesteigerter Zerreißfestigkeit führt der Ersatz einer konventionellen Beschleunigung (Mischung 36) durch N,N'-substituierte Bis~(2,4-diamino-s-triazin-6-yl-)-oligosulfide (Mischung 37) zu einer zusätzlichen Verbesserung der Reversion.At the same stress value at 300 % elongation and significantly increased tensile strength, replacement of conventional acceleration (Blend 36) by N, N'-substituted bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) oligosulfides (Mixture 37) to an additional improvement of the reversion.

Beispiel 16;Example 16;

Verzögernde Wirkung von Vulkalent E auf N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-triazin-6-yl)-oli-gosulfidvulkanisierte N 2 20/NR-Mi s chungenDelaying effect of Vulcalent E on N, N'-substituted bis (2,4-diamino-triazin-6-yl) -oli-gosulfide vulcanized N 2 20 / NR mixtures

RSS 1, ML 4=70-80 GORAX N 220 ZnO RS Stearinsäure Naftolen ZD Vulkanox 4OIO NA Vulkanox HSRSS 1, ML 4 = 70-80 GORAX N 220 ZnO RS Stearic Acid Naftols ZD Vulkanox 4OIO NA Vulkanox HS

3838 3939 4040 100100 100100 100100 5050 5050 5050 55 55 55 22 22 22 33 33 33 2,52.5 2,52.5 2,52.5 1,51.5 1,51.5 1,51.5

~39"~ 39 "

Fortsetzung Beispiel 16Continued Example 16

Protector G 35 1 Λ 1Protector G 35 1 Λ 1

Vulkacit MOZ 1,43Vulkacit MOZ 1.43

M - 1,55 1,55M - 1.55 1.55

Schwefel 1,5 0,8 0,8Sulfur 1.5 0.8 0.8

Vulkalent E - · - 1,2Vulcalent E - · - 1,2

ti (min bei 170 0C) 3,8 2,9 4,1ti (min at 170 ° C.) 3.8 2.9 4.1

Vulkanisatdaten bei 170 0C, t 95 % Vulcanizate data at 170 ° C., t 95 %

Spannungswert 300 % 10,6 10,6 11,0Voltage value 300 % 10.6 10.6 11.0

Der Zusatz von Vulkalent E in M beschleunigten Mischungen (Mischungen 39 und 40) führt zu einer Anhebung der Inkubationszeit ti über das Niveau der konventionell mit MOZ beschleunigten Mischung (Mischung 38).The addition of Vulcalent E in M accelerated mixtures (mixtures 39 and 40) leads to an increase in the incubation time ti above the level of the conventionally MOZ accelerated mixture (mixture 38).

Beispiel 17;Example 17;

Wirkung von Vulkalent E auf N,N'-substituierte Bis-(2,4-diamino-8-triazin-6-yl-)-oligosulfid vernetztem NR mit N 220/KieseisäureEffect of Vulcalent E on N, N'-substituted bis (2,4-diamino-8-triazin-6-yl) -glysulfide crosslinked NR with N 220 / silica

41 42 4341 42 43

RSS 1, ML (1+4)=70-80 100 100 100RSS 1, ML (1 + 4) = 70-80 100 100 100

Ultrasil VN 3 Gran. 25 25 25Ultrasil VN 3 Gran. 25 25 25

OORAX Ii 220 25 25 25OORAX Ii 220 25 25 25

ZnO RS 5 5 5ZnO RS 5 5 5

Stearinsäure 2 2 2Stearic acid 2 2 2

Naftolen ZD 3 3 3Naftolen ZD 3 3 3

Fortsetzung Beispiel 17 Continuation Example 17

Vulkanox 4010Vulcanox 4010 NAN / A (min)(Min) 22 ,5, 5 2,52.5 2,52.5 Vulkanox HSVulcanox HS (min)(Min) 11 ,5, 5 1,51.5 1,51.5 Protector G 35Protector G 35 11 11 11 Vulkacit MOZVulkacit MOZ 1,1, 4343 -- -- MM 3,03.0 3,03.0 VulkalHnt EVulcanHint E -- -- 1,21.2 Schwefelsulfur 11 ,5, 5 0,80.8 0,80.8 Scorch bei 130Scorch at 130 0O 0 o 2929 ,5, 5 16,516.5 29,029.0 Scorch bei 170Scorch at 170 0C 0 C 44 ,5, 5 3,73.7 4,84.8

Mit Vulkalent E läßt sich bei Beschleunigung mit W,N'-substituierten Bis-(2,4-diainino-s-triazin-6-yl)-oligosulfiden (Mischungen 42 und 43) ein zu MOZ vergleichbares Scorchverhalten einstellen.Vulcalent E can be used to accelerate with W, N'-substituted bis (2,4-diaminophenyls-triazin-6-yl) oligosulfides (mixtures 42 and 43) to give a comparable MOZ scorch behavior.

Claims (9)

264 Pa t ο α 111 αη οrüc he264 Pa t ο α 111 αη οrüc he 1. Ver. ahren zur Herstellung von Chemischen, bestehend nur. Verbindungen der allgemeinen x'ormel1st Ver. for the production of chemical, consisting only. Compounds of the general x'ormel R3 R4 R3 R4 R 3 R 4 R 3 R 4 L (I) L (I) 2. Verfahren gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man die T'etrasulfiue ^e.aiiß Formel II über ihren Schmelzpunkt hinaus erhitzt.2. The method according to claim 1, characterized in that one heats the T'etrasulfiue ^ e.aiiß formula II beyond its melting point. 2/ \ H2 2 / \ H 2 in welcher bedeutenin which mean R1, α2 β K, R2 = Benzyl,R 1 , α 2 β K, R 2 = benzyl, R2, R3, R4 = O1-C8-Alkyl, Allyl, C3-C3 Cycloalkyl,R 2 , R 3 , R 4 = O 1 -C 8 -alkyl, allyl, C 3 -C 3 -cycloalkyl, letzteres unsiibstituiert oder rait 1-3 Liethyl^ruppeu substituiert, 2-Kydroxiethyl, 3-Hydroxipropyl, -2-Hydroxipropyl oderthe latter unsubstituted or substituted 1-3 Liethyl ^ ruppeu, 2-Kydroxiethyl, 3-Hydroxipropyl, -2-Hydroxipropyl or R3 und R4 (zusammen): C.-C^-Alkylen,-(CH2-CIiX)2 Y mit X « H, CH3, Y a 0,S;.
und >j einer mittleren statistischen Kettenlänge mit χ = 4 entspricht,
R 3 and R 4 (together): C 1 -C 4 -alkylene, - (CH 2 -CIiX) 2 Y with X «H, CH 3 , Y a O, S ; ,
and> j corresponds to a mean statistical chain length with χ = 4,
3. Verfahren jvemäß Anspruch 1, dadurch ,gekennzeichnet, daß man die :,:et L'iiCLili'ide gemäß Poivael 11 in einara inerten organischen Lösungs/.iittel löst und die Disproprtionierungsreaktion im Jemper^turboroic'i zwischen 20 0G und Siedepunkt des Lösungsmi 11 e 1 s a öl au f ο η 1 ;.i ß t.3. The method jvemäß claim 1, characterized, in that the:,: et L'iiCLili'ide according Poivael 11 dissolves in einara inert organic solvent / .iittel and Disproprtionierungsreaktion in Jemper ^ turboroic'i between 20 and boiling point of 0 G of the solvent 11 e 1 sa oil au f ο η 1;. 4. Vorführen gemäß Anspruch 1b, dadurch >_. >..iu.· anzeichnet, daß man als LOiJiUIg1S1UiI ι,οΐ chlorierte Kohlenwasserstoff ο, iituor odor j'iscor sowie aromatisch ο Kohlenwasserstoffe und Ketone verwendet, die wasserunlöslich sind.4. Demonstrate according to claim 1b, characterized> _. > .. iu. · anzeichnet that one S ι as LOiJiUIg 1 1 UII, οΐ chlorinated hydrocarbon ο, iituor odor j'iscor and aromatic hydrocarbons and ketones ο used which are insoluble in water. 5. Vulkauisierbare, füllstoi:'fe und weito.ve übliche bestandteile enthaltende Lo".;;chuu:|ci] auf der Basis ^ines oder mehrerer natürlicher und/oder synthetischer Kautsuhuk(e) (ö), dndurcii gekennzeichnet, daß sie 0,3 - c3 ΐοϋο, pro 100 χ eile Kautschuk, der Verbindungen (;emä!? Anspruch 1 bis '3 und/oder Gemische mit konventionellen Beschleunigern enthalten bei Schwefeldosierun^en von 0,0 bis 10 Teilen pro 100 Teile Kautschuk.5. Volcanizable fillers containing all usual constituents, on the basis of one or more natural and / or synthetic chewable gums (e) (d), which are characterized 0,3 - c3 ΐοϋο, per 100 χ hile of rubber, the compounds (emä !? claim 1 to '3 and / or mixtures with conventional accelerators contain in sulfur doses of 0.0 to 10 parts per 100 parts of rubber. 6. Vulkaninierbc/.re i.iischuaßen oernäß Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß sie den Verzögerer xJ-Phenyl-Il-(trchlcumethylsulfenyl)-benzolaulfoauniicl und die Verbindungen ^eniäß den Ansprüchen 1 - ο im I-iolvorhältnis 0,5 - 1.5 : 1, vorzugsweise 0.8 - 1.2 : 1, bei einer Schvvefeldoaierung von 01, - 10. Gev.'iclit3te.ilen auf 100 'X'eile Kautschuk, vorzugsweise 0,5 - 3 Teile bezogen auf 100 Teile Kautschuk, enthalten.6. Vulkaninierbc / .re i.iischuaßen o ernäß claim 5, characterized in that it comprises the retarder xJ-phenyl-Il- (trchlcumethylsulfenyl) -benzolaulfoauniicl and the compounds ^ eniäß to claims 1 - ο in the I-iolvorhältnis 0.5 - 1.5: 1, preferably 0.8 - 1.2: 1, at a Schvvefeldoaierung of 01, - 10. Gev.'iclit3te.ilen to 100 'X'eile rubber, preferably 0.5 to 3 parts based on 100 parts of rubber. 7» Vulkanisierbare Lischungen gemäß Anspruch 5 und G9 dadurch gekennzeichnet, daß sie den Verzögerer if-Phenyl-rl-Ctriclilormethyl3ulfenyl)-benzolsulfonaniid und die Verbindungen gemäß den Ansprüchen 1-5 im i.Iolverhältnis 0,5 - 1,5 : 1, vorzugsweise 0,8 - 1,2 : 1, auf 100 Teile Kautschuk enthalten, bei einer Schwefeldosierung von 0,0 Teilen.7 »vulcanizable blends according to claim 5 and G 9, characterized in that they the retarder if-phenyl-rl-ctriclilomethyl3ulfenyl) -benzolsulfonaniid and the compounds according to claims 1-5 in i.Iolverhältnis 0.5 - 1.5: 1, preferably 0.8 to 1.2: 1, contained on 100 parts of rubber, at a sulfur dosage of 0.0 parts. 8. Vulkanisierbare Mischungen gemäß donAnsprüchea 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß sie als füllstoffe nur kieselsauren enthalten.8. Vulcanizable mixtures according to donAnsprüchea 5 to 7, characterized in that they contain as fillers only silicic acids. 8 4 O Q 78 4 O Q 7 dadurch Gekennzeichnet, ^ιν··: characterized, ^ ιν ·· : a) Verbindungen der rdl^ewänen l'Ormola) Connections of the rdl ^ ewänen l'Ormol R3 R4 R3 R4 R 3 R 4 R 3 R 4 N . W "NN. W "N < I<I H V H V / V/ V in der Λ , .ί , K und U4 dieselben Jiedeutun^on wie oben haben, disproportionieren ltißt. oiuie daß freier schwefel entsteht,in Λ, .ί, K and U 4 have the same Jiedeutun ^ on as above, ltißt disproportionate. oiuie that free sulfur arises, oderor b) die oiu'i bei der umsetzung einer wäßrigen alkolischon LogLUi^ der entsprechenden iT,L'-substituierten 2,4-Diamino-b-mercaptotriazine in ein υ/η Zwo-iphüsensyatern mit einer Lösung von S0Gl0 in einem inerten organischen Lösutiijöiiiittel bildenden j'etrasulfide disproportionieren läßt, wobei diese in dem organischen Lösungsmittel löslich sind.b) the oiu'i in the reaction of an aqueous alkolischon LogLUi ^ the corresponding iT, L-substituted 2,4-diamino-b-mercaptotriazine in a υ / η Zwo-iphüsensyatern with a solution of S 0 Gl 0 in an inert disproportionate organic Lösutiijöiiiittel forming j'etrasulfide, which are soluble in the organic solvent. 9. Vulkanisierbare Mischungen gemäß den Ansprüchen 5 bis 7,9. Vulcanisable mixtures according to claims 5 to 7, 28400;28400; cU'.clurch ijekenaaeichnet, daß sie als i'iilliJtoff alißar iau'3 noch mehr als 15 Teile ^iο«ölsäure pro 1Oü TeiJ.e Kautschuk enthalten.It is true that they contain more than 15 parts of oleic acid per mole of rubber as aluminum in the form of aluminum.
DD87328211A 1986-04-01 1987-03-31 PROCESS FOR PREPARING MIXTURES COMPRISING N, N'-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAKIN-6-YL) OLIGO SULPHIDES DD284007A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3610794A DE3610794C2 (en) 1986-04-01 1986-04-01 N, N'-substituted bis- (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) tetrasulfides, processes for their preparation and their use in vulcanizable rubber mixtures

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD284007A5 true DD284007A5 (en) 1990-10-31

Family

ID=6297621

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD30132387A DD270302A5 (en) 1986-04-01 1987-03-31 N, n'-substituted bis- (2,4-diamino-S-triazin-6-yl) tetra-sulfides and their disproportionation products, process for their preparation and their use in vulcanizable rubber mixtures
DD87328211A DD284007A5 (en) 1986-04-01 1987-03-31 PROCESS FOR PREPARING MIXTURES COMPRISING N, N'-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAKIN-6-YL) OLIGO SULPHIDES

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD30132387A DD270302A5 (en) 1986-04-01 1987-03-31 N, n'-substituted bis- (2,4-diamino-S-triazin-6-yl) tetra-sulfides and their disproportionation products, process for their preparation and their use in vulcanizable rubber mixtures

Country Status (19)

Country Link
EP (1) EP0239816B1 (en)
JP (1) JPS62240672A (en)
CN (2) CN87102447A (en)
AT (1) ATE105552T1 (en)
AU (1) AU591249B2 (en)
BR (1) BR8701445A (en)
CA (1) CA1325805C (en)
CS (2) CS277646B6 (en)
DD (2) DD270302A5 (en)
DE (2) DE3610794C2 (en)
DK (1) DK160987A (en)
FI (1) FI871409A (en)
HU (1) HU205918B (en)
IN (3) IN169093B (en)
NO (1) NO871194L (en)
PL (1) PL158593B1 (en)
PT (1) PT84606B (en)
YU (3) YU46045B (en)
ZA (1) ZA871769B (en)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3438290A1 (en) * 1984-10-19 1986-04-24 Degussa Ag, 6000 Frankfurt BIS- (2-ETHYLAMINO-4-DIETHYLAMINO-S-TRIAZINE-6-YL) TETRASULFIDE, METHOD FOR THE PRODUCTION, USE AND VULCANIZABLE MIXTURES CONTAINING THE SAME
DE3610811A1 (en) * 1986-04-01 1987-10-08 Degussa USE OF SUBSTITUTED N-TRICHLORMETHYLTHIODICARBOXIMIDES IN COMBINATION WITH N; N'-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAZINE-6-YL) -OLIGOSULFIDES IN VULCANIZABLE RUBBER RUBBERS
DE3610796A1 (en) * 1986-04-01 1987-10-08 Degussa USE OF SUBSTITUTED N-TRICHLORMETHYLTHIOHYDANTOINES IN COMBINATION WITH BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAZINE-6-YL) -OLIGOSULFIDES IN VULCANIZABLE RUBBER BLENDS AND THESE RUBBER BLENDS
DE3630055C2 (en) * 1986-09-04 1997-04-10 Swan Thomas & Co Ltd Process for the preparation of sulfur-containing triazine compounds
DE10017654A1 (en) * 2000-04-08 2001-10-18 Degussa Organosilicon compounds
JP6112755B2 (en) * 2011-04-26 2017-04-12 株式会社ブリヂストン Anti-vibration rubber composition and anti-vibration rubber
JP5983049B2 (en) * 2011-06-01 2016-08-31 株式会社ブリヂストン Anti-vibration rubber composition and anti-vibration rubber
JP5855931B2 (en) * 2011-12-26 2016-02-09 株式会社ブリヂストン Rubber composition for conveyor belt and conveyor belt
EP2724870A1 (en) * 2012-10-25 2014-04-30 LANXESS Deutschland GmbH Polysulphide mixtures, method for their preparation and use of the polysulphide mixtures in rubber mixtures

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3923724A (en) * 1951-01-28 1975-12-02 Degussa Processes for improving the processing characteristics of vulcanized elastomers
DE3014717A1 (en) * 1980-04-17 1981-10-22 Bayer Ag, 5090 Leverkusen VULCANIZATION SYSTEM, THIS CONTAINING RUBBER MIX, AND A METHOD FOR VULCANIZATION
JPS60230082A (en) * 1984-04-27 1985-11-15 Optic Kk High frequency noise preventing circuit of infrared ray type detecting device
DE3438290A1 (en) * 1984-10-19 1986-04-24 Degussa Ag, 6000 Frankfurt BIS- (2-ETHYLAMINO-4-DIETHYLAMINO-S-TRIAZINE-6-YL) TETRASULFIDE, METHOD FOR THE PRODUCTION, USE AND VULCANIZABLE MIXTURES CONTAINING THE SAME
US4742118A (en) * 1986-05-16 1988-05-03 American Cyanamid Company Urethane-functional s-triazine crosslinking agents and curable compositions containing the same

Also Published As

Publication number Publication date
NO871194D0 (en) 1987-03-23
HU205918B (en) 1992-07-28
JPS62240672A (en) 1987-10-21
CN87102447A (en) 1987-11-04
YU28188A (en) 1989-06-30
CS224787A3 (en) 1992-03-18
CS277646B6 (en) 1993-03-17
YU46589B (en) 1993-11-16
PT84606B (en) 1989-11-30
CS441390A3 (en) 1992-04-15
PT84606A (en) 1987-05-01
DK160987D0 (en) 1987-03-30
YU38187A (en) 1989-06-30
FI871409A0 (en) 1987-03-31
FI871409A (en) 1987-10-02
BR8701445A (en) 1988-01-05
DE3610794C2 (en) 1995-02-09
CS276589B6 (en) 1992-07-15
DD270302A5 (en) 1989-07-26
YU46252B (en) 1993-05-28
DK160987A (en) 1987-10-02
IN169093B (en) 1991-09-07
DE3789778D1 (en) 1994-06-16
EP0239816B1 (en) 1994-05-11
AU7015687A (en) 1987-10-08
DE3610794A1 (en) 1987-10-15
EP0239816A2 (en) 1987-10-07
HUT47549A (en) 1989-03-28
IN170847B (en) 1992-05-30
YU46045B (en) 1992-12-21
CA1325805C (en) 1994-01-04
ATE105552T1 (en) 1994-05-15
ZA871769B (en) 1987-09-01
NO871194L (en) 1987-10-02
EP0239816A3 (en) 1989-05-10
AU591249B2 (en) 1989-11-30
PL158593B1 (en) 1992-09-30
CN1061982A (en) 1992-06-17
YU28088A (en) 1993-05-28
PL264909A1 (en) 1988-07-21
IN169754B (en) 1991-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2848559C2 (en) Rubber mixtures resulting in reversion-free vulcanizates and their use
EP0178444B1 (en) Bis-(2-ethylamino-4-diethylamino-s-triazin-6-yl)tetrasulfide, process for its preparation and use, and vulcanisable mixtures containing it
DE3610811A1 (en) USE OF SUBSTITUTED N-TRICHLORMETHYLTHIODICARBOXIMIDES IN COMBINATION WITH N; N&#39;-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAZINE-6-YL) -OLIGOSULFIDES IN VULCANIZABLE RUBBER RUBBERS
EP3622015B1 (en) Rubber compositions containing sulphur-containing organosilicon compounds
EP0489313B1 (en) Rubber vulcanisates with good mechanical properties and with improved hysteresis behaviour
DD284007A5 (en) PROCESS FOR PREPARING MIXTURES COMPRISING N, N&#39;-SUBSTITUTED BIS- (2,4-DIAMINO-S-TRIAKIN-6-YL) OLIGO SULPHIDES
EP2671726A1 (en) Rubber mixtures containing silicic acids with additives containing sulphur
DE2337642C3 (en) Phosphoric acid amides and their use in the vulcanization of rubber
DE2430143C3 (en) Triazinesulfenimides of dicarboxylic acids, process for their preparation and their use
EP0130522A1 (en) Stabilizers, their preparation and polymers containing them
EP0239813A2 (en) Use of substituted N-trichloromethylthiohydantoins in combination with bis-(2,4-diamino-s-triazin-6-yl)-oligosulfides in vulcanizable rubber compositions, and such rubber compositions
EP0347524B1 (en) Bis(2,4-organylthio-s-triazin-6-yl)polysulphanes, method for their preparation and vulcanisable rubber compositions containing them
DE4241447A1 (en) Polysulfide compounds and vulcanization systems
DD203726A5 (en) COMPOSITION FOR DELAYING THE ANVULACANIZATION
EP3587395B1 (en) Diphenylguanidine modified with ethylenically unsaturated groups
DD263297A5 (en) Use of substituted N-trichloromethylthiodicarboximides in combination with N, n&#39;-substituted bis- (2,4-diamino-S-triazin-6-yl) -oligosulphides in vulcanizable rubber mixtures and such rubber mixtures
EP0427942A2 (en) Process for the preparation of s-triazine-sulfenimides and their use
DD263298A5 (en) Use of substituted N-trichloromethylthiohydantoins in combination with bis (2,4-diamino-s-triazin-6-yl) -oligosulfides in vulcanizable rubber mixtures and rubber mixtures of this type
DE2136090C3 (en) 1,4-Disubstituted 2,5-Piperazinedione Derivatives and Their Use
DE2164404C3 (en) Sulfenamides, process for their preparation and their use
EP0810271B1 (en) Mixtures consisting of finely divided feldspar and organosilicon compounds, their preparation and their use
EP4112626A1 (en) Organosilyl polysulphides and rubber compositions containing these polysulphides
EP4112625A1 (en) Organosilyl polysulphides and rubber compositions containing these polysulphides
DD258821A5 (en) Process for the preparation of vulcanizable rubber mixtures
DE3821670A1 (en) ADHESIVE AGENT FOR VULCANIZABLE MIXTURES FROM UNCUT-WASTE RUBBER AND SILICY-CONTAINING FUEL