Claims (2)
Patentansprüche:claims:
1. Einrichtung zur Abdichtung an Sternwartenkuppeln umfassend einen zwischen den gegeneinander abzudichtenden, relativ zueinander bewegbaren Teilen des Stemwartengebäudes angeordneten, aufblasbaren Abdichtschlauch aus elastischem Material, der mit jedem der Teile in Wirkverbindung steht, dadurch gekennzeichnet, daß vorzugsweise am feststehenden Teil des Gebäudes der aufblasbare Abdichtschlauch in einer zum beweglichen Teil des Gebäudes hin offenen Aufnahme angeordnet ist und daß an der Aufnahme oder am feststehenden Teil ein, in den Raum zwischen dem Abdichtschlauch und dem beweglichen Teil hineinragendes, den Abdichtschlauch bedeckendes Abdeckelement befestigt ist, welches den Abdichtschlauch in seiner Lage fixiert.1. A device for sealing at observatory domes comprising a sealed between the mutually sealed, relatively movable parts of the waiting room building, inflatable sealing tube made of elastic material, which is in operative connection with each of the parts, characterized in that preferably on the fixed part of the building of the inflatable sealing tube is arranged in an open towards the movable part of the building receptacle and that on the receptacle or on the fixed part, a, in the space between the sealing tube and the movable part projecting, the sealing tube covering cover is attached, which fixes the sealing tube in position.
2. Einrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Abdeckelement aus weichem Gummi oder Kunststoff mit oder ohne Gewebeeinlage besteht.2. Device according to claim 1, characterized in that the cover consists of soft rubber or plastic with or without fabric insert.
Hierzu 1 Seite ZeichnungenFor this 1 page drawings
Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zur Abdichtung an Sternwartenkuppeln, insbesondere zur Abdichtung des Überganges von bewegter Kuppel zur festen Ringmauer und zur Spaltabdichtung zwischen Spaltverschluß und Kuppel.The invention relates to a device for sealing at observatory domes, in particular for sealing the transition from moving dome to solid ring wall and the gap seal between the gap closure and dome.
Charakteristik der bekannten technischen LösungenCharacteristic of the known technical solutions
Es sind pneumatische Einrichtungen zum Abdichten von Teilen derartiger Bauwerke bekannt. So werden gemäß der DE-PS 2041 757 bei einem halbkugelförmigen Bauwerk zueinander verschiebbare Segmente untereinander und zum Gebäude hin durch zwischen den relativ zueinander bewegten Teilen angeordnete, aufblasbare Schläuche abgedichtet. Diese Schläuche liegen ohne besondere Führung und ohne Schutz gegen mechanische Beanspruchung zwischen einander zugekehrten Flächen der bewegten Teile. Aufgrund des relativ großen Verschleißes der Schläuche ist eine wirkungsvolle, sichere und wartungsfreie Abdichtung gegen Witterungseinflüsse, wie sie insbesondere bei Sternwartenkuppeln zum Schutz der darin befindlichen hochwertigen Teleskope und Meßgeräte notwendig ist, über längere Zeiträume nicht gewährleistet.There are known pneumatic devices for sealing parts of such structures. Thus, according to DE-PS 2041 757 at a hemispherical structure mutually displaceable segments with each other and to the building through sealed between the relatively moving parts, inflatable tubes sealed. These hoses are without special leadership and without protection against mechanical stress between facing surfaces of the moving parts. Due to the relatively large wear of the hoses is an effective, safe and maintenance-free seal against the effects of weather, as is necessary in particular for observatory domes to protect the high-quality telescopes and measuring instruments therein, not guaranteed for long periods.
Ziel der ErfindungObject of the invention
Es ist der Zweck der Erfindung, die Nachteile des Standes der Technik zu beseitigen und eine zuverlässige Abdichtung von zueinander bewegten Teilen an Sternwartenkuppeln zu erreichen.It is the purpose of the invention to overcome the disadvantages of the prior art and to achieve a reliable sealing of moving parts of observatory domes.
Wesen der ErfindungEssence of the invention
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Einrichtung zur Abdichtung von Sternwartenkuppeln zu schaffen, welche den besonders hohen Anforderungen an Dichtheit, Verschleißfestigkeit und Wartungsarmut Rechnung trägt. Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe bei einer Einrichtung zur Abdichtung an Sternwartenkuppeln umfassend einen, zwischen den gegeneinander abzudichtenden, relativ zueinander bewegbaren Teilen des Stemwartengebäudes angeordneten, aufblasbaren Abdichtschlauch aus elastischem Material, der mit jedem der Teile in Wirkverbindung steht, dadurch gelöst, daß vorzugsweise am feststehenden Teil des Gebäudes der aufblasbare Abdichtschlauch in einer zum beweglichen Teil des Gebäudes hin offenen Aufnahme angeordnet ist und daß an der Aufnahme oder am feststehenden Teil ein, in den Raum zwischen dem Abdichtschlauch und dem beweglichen Teil hineinragendes, den Abdichtschlauch bedeckendes Abdeckelement befestigt ist, welches den Abdichtschlauch in seiner Lage fixiert.The invention has for its object to provide a device for sealing observatory domes, which takes into account the particularly high demands on tightness, wear resistance and low maintenance. This object is achieved in a device for sealing at observatory domes comprising a, between the sealed against each other, relatively movable parts of the waiting room building arranged, inflatable sealing tube made of elastic material, which is in operative connection with each of the parts, achieved in that preferably on the fixed part the building of the inflatable Abdichtschlauch is arranged in an open towards the movable part of the building receptacle and in that on the receptacle or on the fixed part, in the space between the Abdichtschlauch and the movable part projecting, the Abdichtschlauch covering cover member is attached, which is the Abdichtschlauch fixed in his position.
Dabei ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement aus weichem Gummi oder Kunststoff mit oder ohne Gewebeeinlage besteht. Durch dieses Abdeckelement wird erreicht, daß der Abdichtschlauch in der Aufnahme in seiner Sollage fixiert ist. Die Trennstelle zwischen dem feststehenden Teil, dem Mauerkranz der Ringmauer des Stemwartengebäudes bzw. dem Spaltbereich der Sternwartenkuppel und dem beweglichen Teil, der Sternwartenkuppel bzw. dem Spaltverschluß, liegt also zwischen dem Abdeckelement und einem am festen Teil angeordneten Andrückblech. Dadurch wirken alle mechanischen Einflüsse, wie Reibung und damit Verschleiß, die bei der Relativbewegung der Teile des Gebäudes zueinander auftreten, nicht mehr direkt, sondern indirekt über das Abdeckelement auf den Abdichtschlauch. Ein Festkleben des Abdeckschlauches am Andruckblech, eine Mitnahme des Schlauches, ein Herausreißen desselben aus seiner Sollage oder einer Zerstörung desselben und damit die Zerstörung der Abdichtung werden wirkungsvoll verhindert. Die Lebensdauer der Einrichtung zur Abdichtung und die Wartungsintervalle derselben werden verlängert, was eine besondere Bedeutung besitzt, da eine Erneuerung der Abdichtungen an Teilen von Sternwartenkuppeln und -gebäuden sehr aufwendig ist, da diese Stellen schwer zugänglich sind.It is advantageous if the cover made of soft rubber or plastic with or without fabric insert. By this cover it is achieved that the sealing tube is fixed in the receptacle in its desired position. The separation point between the fixed part, the wall ring of the curtain wall of Stemwartengebäudes or the gap region of the observatory dome and the moving part, the observatory dome or the gap lock, so is between the cover and a fixed part arranged pressure plate. As a result, all mechanical influences, such as friction and thus wear, which occur during the relative movement of the parts of the building to each other, no longer directly, but indirectly via the cover on the sealing tube. A sticking of the cover tube on the pressure plate, a entrainment of the hose, a ripping out the same from its desired position or a destruction thereof and thus the destruction of the seal are effectively prevented. The life of the device for sealing and the maintenance intervals of the same are extended, which is of particular importance, since a replacement of the seals on parts of observatory domes and buildings is very expensive, since these places are difficult to access.
Ausführungsbeispielembodiment
Die Erfindungsoll nachstehend an einem Ausführungsbeispiel näher erläutert werden. In der Zeichnung zeigenThe invention will be explained in more detail below using an exemplary embodiment. In the drawing show
Fig. 1: eine Sternwartenkuppel mit SpaltverschlußFig. 1: an observatory dome with crevasse closure
Fig. 2: einen Schnitt durch die erfindungsgemäße Einrichtung und2 shows a section through the device according to the invention and
Fig.3: einen weiteren Schnitt durch die Einrichtung.3 shows a further section through the device.