Claims (1)
-1- 690-1- 690
Erfindungsanspruch:Invention claim:
Kühlfahrzeug-Wagenkasten, gekennzeichnet durch, die zumindest im Bereich der Laderaumtüren verwirklichte Form des Fahrzeugdaches in der Weise, daß die Kontur der Dachinnenauskleidung (2) oberhalb des Maßes der zulässigen Stapelhöhe im Laderaum des Fahrzeuges waagerecht an den an sich bekannten, mit entsprechender lichter Höhe ausgeführten, Türöffnungsrahmen (4) anschließt, daß das äußere Dachblech der notwendigen Isolationsdicke entsprechend ebenfalls waagerecht abgeknickt ausgebildet ist und mit Dachlangprofilen (3; 3'} dicht verschweißt ist, die einen in der Ebene der Türsäulen befindlichen und mit diesen verschweißten senkrechten Schenkel besitzen, weiterhin durch die Anordnung je einer Wasserabweiseinrichtung oberhalb der Laderaumtüröffnungen, die aus den die waagerechten Abkantungen des äußeren Dachbleches nach oben überragenden senkrechten Schenkeln der Dachlangprofile (3; 3') und an diesen angekanteten waagerechten, die Dichtungsprofile (5) abdeckenden, Profilschenkeln gebildet sind.Refrigerated vehicle body, characterized by, at least in the area of the luggage compartment doors realized form of the vehicle roof in such a way that the contour of the inner roof lining (2) above the level of allowable stack height in the cargo compartment of the vehicle horizontally to the known, with appropriate height running, door opening frame (4) adjoins that the outer roof panel of the necessary insulation thickness is also formed correspondingly horizontally bent and with roof profiles (3, 3 '} tightly welded, which have a located in the plane of the door pillars and welded to these vertical leg, Furthermore, by the arrangement of a respective Wasserabweiseinrichtung above the load compartment door openings, from the horizontal edges of the outer roof plate upwardly projecting vertical legs of the roof rails (3, 3 ') and this horizontal beveled, the sealing profiles (5) covering, Pr ofilschenkeln are formed.
Hierzu 1 Seite Zeichnungen.For this 1 page drawings.
Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention
Die Erfindung betrifft einen Wagenkasten für Eisenbahn-Kühlfahrzeuge, insbesondere betrifft sie die Ausführung der Laderaum-Türöffnungen.The invention relates to a car body for railway refrigerated vehicles, in particular it relates to the execution of the cargo door openings.
Charakteristik der bekannten technischen LösungenCharacteristic of the known technical solutions
Die Wagenkasten bekannter Eisenbahn-Kühlfahrzeuge sind so ausgeführt, daß durch die Höhe der Seitenwände und die Form des Daches die aus eisenbahntechnischen Gründen vorgegebene Fahrzeugbegrenzung weitestgehend ausgenutzt ist. Dabei ist die Fahrzeugbreite so gewählt, daß unter Beachtung der vorgegebenen Begrenzung und der notwendigen Wanddicken die Laderaumbreite die raumausnutzende Belastung mit standardisierten Paletten ermöglicht. Aus den genannten Gründen ergibt sich, daß die ausführbare Höhe der Laderaumtüren, wenn deren umlaufende Dichtungen in einer Ebene liegen sollen, geringer ist als die mögliche Stapelhöhe im Laderaum. Damit verbunden ist der Nachteil der Behinderung der Be- und Entladung mit der Laderaumhöhe angepaßten Palettenstapeln. Zur Vermeidung dieses Nachteils ist eine technische Lösung bekannt geworden, bei der die Laderaumtür in das Dach der Kühlfahrzeuge hineinragt und deshalb im oberen Bereich abgeknickt ist. Die Lage der Dichtungen ist wie bei der vorgenannten technischen Lösung beibehalten.The car body known railroad refrigerated vehicles are designed so that is largely exploited by the height of the side walls and the shape of the roof for railway technical reasons given vehicle limit. The width of the vehicle is chosen so that, taking into account the predetermined limit and the necessary wall thicknesses, the load compartment width allows space-consuming load with standardized pallets. For these reasons, it follows that the executable height of the luggage compartment doors, if the circumferential seals are to lie in a plane, is less than the possible stack height in the hold. This is associated with the disadvantage of obstructing the loading and unloading with the load compartment height adapted pallet stacks. To avoid this disadvantage, a technical solution has become known in which the cargo space door protrudes into the roof of the refrigerated vehicles and is therefore bent in the upper region. The position of the seals is maintained as in the aforementioned technical solution.
Der Nachteil dieser bekannten technischen Lösung besteht darin, daß die Türdichtungen ebenfalls abgeknickt sind und damit in zwei Ebenen liegen. Hiermit sind zumindest Undichtheiten und Beschädigungen der Dichtungen infolge unvermeidlicher Setzungserscheinungen der Laderaumtür verbunden, die einen Abfall des Wärmedurchgangswertes nach sich ziehen und erhöhten Reparatur- und Wartungsaufwand erfordern.The disadvantage of this known technical solution is that the door seals are also bent and thus lie in two planes. This at least leaks and damage to the seals due to unavoidable subsidence of the cargo door are connected, which entail a drop in the heat transfer value and require increased repair and maintenance costs.
Ziel der ErfindungObject of the invention
Die Erfindung hat zum Ziel, die Be- und Entladung mit Palettenstapeln, deren Höhe der zulässigen Stapelhöhe im Laderaum des Kühlfahrzeuges angepaßt ist, zu ermöglichen.The invention has the goal of loading and unloading with pallet stacks whose height is the permissible stack height in the hold of the refrigerated vehicle adapted to allow.
Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention
— Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, den Wagenkasten des Kühlfahrzeuges so zu gestalten, daß bei Beibehaltung der Laderaumbreite die Höhe der Laderaumtüröffnungen der möglichen Stapelhöhe im Laderaum entspricht und die Anordnung von Laderaumtüren mit in einer Ebene umlaufenden Dichtungen ermöglicht wird.- The object of the invention is to make the car body of the refrigerated vehicle so that while maintaining the load compartment width, the height of the cargo door openings corresponds to the possible stack height in the hold and the arrangement of cargo space doors is possible with circumferential in a plane seals.
- Zur Lösung der Aufgabe wird zumindest im Bereich der Laderaumtüröffnungen das Fahrzeugdach in der Weise waagerecht abgeknickt ausgeführt, daß der Knick der Innenauskleidung des Fahrzeugdaches oberhalb der im Laderaum möglichen Stapelhöhe für Paletten sich befindet.- To solve the problem, the vehicle roof is bent horizontally bent at least in the area of the cargo door openings in such a way that the kink of the inner lining of the vehicle roof is above the possible stacking height for pallets in the hold.
Der Knick in der Außenkontur des Fahrzeugdaches ist unter Berücksichtigung der notwendigen Isolationsdicke ausgeführt. Weiterhin wird zumindest im Bereich der Laderaumtüröffnungen das Fahrzeugdach mit Dachlangprofilen ausgeführt, die einen senkrechten Schenkel in der Ebene der senkrechten Türsäulen besitzen, der mit den Türsäulen verschweißt ist und wie diese als Anschlag für die Türöffnungsrahmen dient.The kink in the outer contour of the vehicle roof is carried out taking into account the necessary insulation thickness. Furthermore, at least in the area of the load compartment door openings, the vehicle roof is designed with roof-length profiles which have a vertical leg in the plane of the vertical door pillars which is welded to the door pillars and serves as a stop for the door-opening frames.
Ebenfalls zumindest im Bereich der Laderaumtüren werden die Dachlangprofile mit einem oberen waagerechten Schenkel ausgeführt, der die Dichtprofile der Laderaumtüren überdeckt. Der Anschluß des äußeren Dachbleches an die Dachlangprofile erfolgt durch Dichtschweißung in der Weise, daß das äußere Dachblech mit den Dachlangprofilen eine Regenabweisrinne bildet. Die Türöffnungsrahmen werden wie bekannt aus Werkstoffen mit geringer Wärmeleitfähigkeit, jedoch mit einer lichten Höhe, die der zulässigen Stapelhöhe im Laderaum entspricht, ausgeführt, und an den Türsäulen, an den Dachlangprofilen sowie an den Abschlußprofilen im Fußbodenbereich befestigt. Ebenfalls wie bekannt erfolgt der Anschluß der Türöffnungsrahmen an der Seitenwand- und Dachinnenverkleidung sowie im Fußbodenbereich des Kühlfahrzeuges. Mit der erfindungsgemäßen Gestaltung des Wagenkastens, insbesondere im Bereich der Laderaumtüren wird erreicht, daß die lichte Höhe der Laderaumtüröffnung der möglichen Palettenstapelhöhe im Laderaum des Kühlfahrzeuges entspricht und die Türdichtungen vorteilhafterweise und wie bekannt als ein- oder mehrstufige Dichtungen mit in einer Ebene liegenden Dichtelementen ausgeführt werden können.Likewise, at least in the area of the luggage compartment doors, the roof-length profiles are designed with an upper horizontal leg which covers the sealing profiles of the luggage compartment doors. The connection of the outer roof panel to the roof rails is done by sealing welding in such a way that the outer roof panel with the roof rails forms a Regenabweisrinne. As is known, the door opening frames are made of materials with low thermal conductivity but with a clear height which corresponds to the permissible stacking height in the loading space, and fastened to the door pillars, to the roof-length profiles and to the closing profiles in the floor area. Also as known, the connection of the door opening frame takes place on the side wall and roof inner lining and in the floor area of the refrigerated vehicle. With the inventive design of the car body, in particular in the cargo space doors is achieved that the clear height of the cargo door opening corresponds to the possible pallet stack height in the cargo compartment of the refrigerator and the door seals are advantageously and as known as single or multi-stage seals with lying in a plane sealing elements can.
Ausführungsbeispielembodiment
Die zugehörige Zeichnung zeigtThe accompanying drawing shows
in Figur 1: in Schnittdarstellung die erfindungsgemäße Ausführung des Wagenkastendaches im Bereich einer Laderaumtür einschließlich der Anordnung einer Laderaumtür mit einstufiger Dichtung in Schließstellung,1 shows a sectional view of the embodiment according to the invention of the car body roof in the region of a cargo compartment door, including the arrangement of a cargo space door with single-stage gasket in the closed position,
in Figur 2: eine analoge Darstellung der Erfindung mit der Anordnung einer Laderaumtür mit zweistufiger Dichtung. Das Fahrzeugdach 1 ist zumindest im Bereich der Laderaumtüren derart abgeknickt ausgeführt, daß die Innenauskleidung 2 des Fahrzeugdaches oberhalb des Maßes der zulässigen Stapelhöhe im Laderaum eine waagerechte Abschlußkontur aufweist. Die äußere Dachkontur ist unter Berücksichtigung der notwendigen Isolationsdicke des Fahrzeugdaches abgeknickt ausgeführt und endet an Dachlangprofilen 3 bzw. 3', an die das Dachblech dicht eingeschweißt ist. Die Dachlangprofile 3 bzw. 3' besitzen einen senkrechten Schenkel in der Ebene der nicht dargestellten Türsäulen und sind mit denselben verschweißt. Der entsprechend der zulässigen Stapelhöhe im Laderaum in der lichten Höhe angepaßte Türöffnungsrahmen 4 aus einem Werkstoff mit geringerin Figure 2: an analogous representation of the invention with the arrangement of a cargo door with two-stage seal. The vehicle roof 1 is executed at least in the region of the luggage compartment doors such that the inner lining 2 of the vehicle roof has a horizontal end contour above the level of the permissible stack height in the cargo space. The outer roof contour is executed bent taking into account the necessary insulation thickness of the vehicle roof and ends at roof longitudinal profiles 3 and 3 ', to which the roof panel is tightly welded. The roof longitudinal profiles 3 and 3 'have a vertical leg in the plane of the door pillars, not shown, and are welded to the same. The corresponding to the permissible stack height in the hold in the clear height adapted door opening frame 4 made of a material with low