DD216375A5 - SYNERGISTIC FUNGICIDAL AGENTS - Google Patents

SYNERGISTIC FUNGICIDAL AGENTS Download PDF

Info

Publication number
DD216375A5
DD216375A5 DD84261279A DD26127984A DD216375A5 DD 216375 A5 DD216375 A5 DD 216375A5 DD 84261279 A DD84261279 A DD 84261279A DD 26127984 A DD26127984 A DD 26127984A DD 216375 A5 DD216375 A5 DD 216375A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
general formula
group
phenyl
item
hydrogen
Prior art date
Application number
DD84261279A
Other languages
German (de)
Inventor
Ferenc Bihari
Marianna Kertesz
Mihaly Nagy
Istvan Magyari
Peter Inczedy
Lazlo Wohl
Peter Bohus
Gyula Eifert
Istvan Kueronya
Jozsef Stanek
Edit Halasz
Original Assignee
Budapesti Vegyimuevek
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Budapesti Vegyimuevek filed Critical Budapesti Vegyimuevek
Publication of DD216375A5 publication Critical patent/DD216375A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/18Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, directly attached to a heterocyclic or cycloaliphatic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/34Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the groups, e.g. biuret; Thio analogues thereof; Urea-aldehyde condensation products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/38Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< where at least one nitrogen atom is part of a heterocyclic ring; Thio analogues thereof

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft synergistisch wirkende fungizide Mittel fuer die Bekaempfung zahlreicher Pilzarten in unterschiedlichen Nutzpflanzenkulturen. Ziel der Erfindung ist die Bereitstellung neuer Kombinationen mit staerkerer fungizider Wirkung und geringerer Phytotoxizitaet, die geeignet sind, mit geringerer Aufwandmenge auch resistent gewordene Pilzstaemme zu bekaempfen. Erfindungsgemaess enthalten die neuen Mittel neben ueblichen Traeger-, Hilfs- und anderen Zusatzstoffen 5 bis 85 % Wirkstoff. Eine Wirkstoffkomponente ist immer ein 3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesaeure-Derivat der allgemeinen Formel (I), die andere Wirkstoffkomponente Dimethyl-(N,N'-(1,2-phenylen-bis/thiocarbamat/)-bis/carbamat/) oder Benzim dazole der Formel (II) oder Pyrimidinylmethanole der Formel III oder 1,2,4-Triazole der allgemeinen Formel (IV). In den Formeln bedeuten beispielsweise: R eine Alkylgruppe mit 1 b. 6 Kohlenstoffatomen; R tief 1 Wasserstoff oder O = C-NH-C tief 4 H tief 9; R tief 3 und R tief 4 gleich oder verschieden Phenylgruppe oder halogensubstituierte Phenylgruppe; R tief 5 Wasserstoff, Phenyl-Phenoxygruppe u. a.; R tief 6 Wasserstoff oder substituierte Phenylgruppe; R tief 7 Phenylgruppe u. a. Formeln I bis IV.The invention relates to synergistic fungicidal compositions for the control of numerous types of fungi in different crops. The aim of the invention is to provide new combinations with stronger fungicidal activity and lower phytotoxicity, which are suitable to fight with less application rate and become resistant fungal stems. According to the invention, the new compositions contain 5 to 85% active ingredient in addition to conventional carrier, auxiliary and other additives. An active ingredient component is always a 3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid derivative of the general formula (I), the other active ingredient is dimethyl (N, N '- (1,2-phenylene-bis / thiocarbamate)) bis / carbamate /) or benzimidazole of the formula (II) or pyrimidinylmethanols of the formula III or 1,2,4-triazoles of the general formula (IV). In the formulas, for example: R is an alkyl group with 1 b. 6 carbon atoms; R deep 1 hydrogen or O = C-NH-C deep 4 H deep 9; R deep 3 and R deep 4 are the same or different phenyl group or halogen-substituted phenyl group; R deep 5 hydrogen, phenyl-phenoxy group u. al .; R 6 is hydrogen or substituted phenyl; R deep 7 phenyl group u. a. Formulas I to IV.

Description

Berlin, 4. 7· 1984 AP A 01 H/261 279.2 % 518 12Berlin, 4. 7 · 1984 AP A 01 H / 261 279.2% 518 12

Synergistisch wirkende fungizide MittelSynergistic fungicidal agents

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die Erfindung betrifft synergietische Fungizide, bei denen eine Wirkstoffkomponente immer ein 3,5-Dinitro-4-chlorbenzoesäure-Derivat der allgemeinen Formel (I) istThe invention relates to synergistic fungicides in which a drug component is always a 3,5-dinitro-4-chlorobenzoic acid derivative of general formula (I)

COO-RCOO-R

(I)(I)

worin R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht» Die zweite Wirkstoff komponente ist Dimethyl-^H,H*- (1,2-phenylen-bls/thiocarbamoyl/)-biβ/oarbamat/J oder ein Benzimidazol der allgemeinen Formel (II)in which R is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms. The second active ingredient component is dimethyl-> H, H * - (1,2-phenylene-bls / thiocarbamoyl /) - biβ / oarbamate / J or a benzimidazole of the general formula ( II)

(II)(II)

-C-OCH3 -C-OCH 3

oder ein Pyrimidiny!methanol der allgemeinen Formel (III)or a pyrimidinyl methanol of the general formula (III)

-9.7.840183970-9.7.840183970

C-OR A4 C-OR A 4

oder ein 1,2,4-Triazol der allgemeinen Formel (IV)or a 1,2,4-triazole of the general formula (IV)

(IV)(IV)

und die erete Komponente verhält eioh gewichtsmäßig zur zweiten wie 1:2 bis 14:1. In der allgemeinen Formel (II) steht R1 für Wasserstoff oder die Gruppierung (a)and the second component behaves by weight in the second, such as 1: 2 to 14: 1. In the general formula (II), R 1 is hydrogen or the grouping (a)

QeO - Kfi - CjIq (a)QeO - Kfi - CjIq (a)

In der allgemeinen Formel (III) haben IU und R. die gleiche oder verschiedene Bedeutung und stehen für gegebenenfalls durch Halogen substituierte Phenylgruppe. In der allgemeinen Formel (IV) steht R5 für Wasserstoff, Phenyl- oder Phenoxygruppe, für durch Halogen oder Phenyl substituierte Phenoxygruppe oder halogensubstituierte Benzylgruppe, R^ für Wasserstoff oder für durch Trifluormethyl substituierte Phenylgruppe und tu für Phenylgruppe oder eine Gruppierung der Formeln (c), (d) oder (e)In the general formula (III), IU and R. have the same or different meaning and represent optionally halogen-substituted phenyl group. In general formula (IV), R 5 is hydrogen, phenyl or phenoxy, phenoxy or halo substituted benzyl , halo or phenyl , R 1 is hydrogen or trifluoromethyl substituted phenyl and t is phenyl or a group of formulas (c ), (d) or (e)

- C - O4H9 - OH - O4H9 0 OH- C - O 4 H 9 - OH - O 4 H 9 0 OH

(c) (d) (e)(c) (d) (e)

worin Rq für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomenwherein Rq is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms

steht· ' ,stands· ' ,

'v-'; ' ' v -';'

Die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel können in unterschiedlichen Nutzpflanzenkulturen gegen zahlreiche Filzarten eingesetzt werden· Die Anwendung erfolgt den jeweiligen Anforderungen und Umständen entsprechend» zum Beispiel durch Beizen des Saatgutes oder als Behandlung der Pflanzen·The fungicidal compositions according to the invention can be used in various crops against numerous types of felt. The application is carried out according to the respective requirements and circumstances, for example by pickling the seed or treating the plants.

Charakteristik der bok^v^ten technischen It6*sm'>p^T> Characteristic of the bok ^ v ^ th technical It6 * s m '> p ^ T >

Von den die eine Komponente des erfindungsgemäßen fungiziden Mittels bildenden 3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesäure-estern der allgemeinen Formel (I) sind der 3,5-Dinitro-4-chlor-. benzoesäuremethyl- und -isopropylester in der US-PS :2 841 522 als Fungistatika gegen Alternaria oleraceae und Sclerotinia fructioola beschrieben« Die fungizide Wirkung des Dimethyl-CN,Nl-(i,2-phenylen-bis/thiocarbamoyl/)rbis-(carbamate is* aus der HU-PS 169 823 bekannt· Auch die als zweite Komponente weiterhin einsetzbaren, einen heteroaromatischen Ring mit mehreren Stickstoffatomen enthaltenden Verbindungen der allgemeinen Formeln ClI), (III) und (IV) sind bekannt.Of the one component of the fungicidal composition according to the invention forming 3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid esters of the general formula (I) are the 3,5-dinitro-4-chloro-. benzoic acid methyl and isopropyl ester described in US Pat.: 2,841,522 as fungistatics against Alternaria oleraceae and Sclerotinia fructioola "The fungicidal action of the dimethyl- C N, N l - (i, 2-phenylene-bis / thiocarbamoyl /) rbis- (carbamate is * known from HU-PS 169 823.) Also known as the second component, a heteroaromatic ring containing a plurality of nitrogen atoms compounds of the general formulas ClI), (III) and (IV) are known.

Die Herstellung und systemisohe fungizide Wirkung der Verbindungen der allgemeinen Formel (II) sind aus den US-PS 3 631 176 und 3 657 443 bekannt· über die Verbindungen derThe preparation and systemic fungicidal action of the compounds of the general formula (II) are known from US Pat. Nos. 3,631,176 and 3,657,443, relating to the compounds of the

allgemeinen Formel (XXX) berichtet die GB-PS 1 218 623, über die Verbindungen der allgemeinen Formel (XV) die US-PS 3 912 752« Die kontaktwirksamen, sog« mehrfunktionellen 3,5-Dinitro-4-chlorbenzoesäureester haben, obgleich sie bekannt sind, bisher keinerlei Eingang in die Praxis gefunden« Der Hauptgrund dafür liegt, wie auch eigene Versuche bestätigten, darin, daß diese auch unter Freilandbedingungen sehr wirksamen Verbindungen in der optimalen Anwendungsdosis häufig die asu schützenden Pflanzen schädigen, bei ihrer Anwendung muß mit der Gefahr beträchtlicher Phytotoxizität gerechnet werden« Auch beim Einsatz der sog« spezifisch wirkenden (an einem bestimmten Punkt angreifenden) systemischen Fungizide ergaben sich Probleme· Die zu dieser Gruppe gehörenden Verbindungen der allgemeinen Formeln (XX), (XXX) und (IV)eund auch das Dimethyl-£"N1N*-(1,2-phenylen-bis/thioearbamoyl/O-bis/carbamat/J?, dessen Metabolit das unter die allgemeine Formel (XX) fallende Methyl-1H-benzimidazol-2-ylcarbamat ist, waren anfangs fungizide Wirkstoffe von ausgezeichneter Wirkung* Seit 1960 sind jedoch mehr und mehr Publikationen erschienen, die darüber berichten, daß nach mehrmaliger Anwendung die Pilze gegen diese Verbindungen resistant wurden· Mit der Resistenz von Pilzen gegen Fungizide vom Benzimidazol-Typ beschäftigt sich S« G« Georpoules in Antifungal compounds (in Development of Fungal Resistance to Fungicides, Sieler, New York, S. 439 - 495 /1977/). In der gleichen Publikation werden 42 weitere literaturstellen über die durch die Wirkung der spezifischen systemisehen Fungizide entstehende Mutationsresistenz angegeben« Da die Anwendung der system!βchen Fungizide, trotz der ernsten Nachteile wegen der Resistenz, mit zahlreichen pflanzenschutztechnischen Vorteilen verbunden ist, wäre es falsch, auf diese Verbindungen zu verzichten· Die Fachleute rechnen jetzt, aber noch mehr für die Zukunft mit der Verwendung dieser Fungizide, da sich aus ihren systemischen Eigenschaften außerordentlich großeGeneral formula (XXX) reported in British Patent 1,218,623, on the compounds of general formula (XV), U.S. Patent 3,912,752 "the contact-effective, so-called" polyfunctional 3,5-dinitro-4-chlorobenzoic have, although they The main reason for this, as confirmed by our own experiments, is that even under field conditions very effective compounds in the optimal application dose often damage the plants protecting them, their use must be accompanied by danger The use of the so-called "systemic fungicides" which have a specific action (at a certain point) has also given rise to problems. The compounds of the general formulas (XX), (XXX) and (IV) e and also belonging to this group Dimethyl- "N 1 N * - (1,2-phenylene-bis / thioearbamoyl / O-bis / carbamate / J, whose metabolite is the methyl-1H falling under the general formula (XX) -benzimidazol-2-ylcarbamate, were initially fungicidal active ingredients of excellent effect * Since 1960, however, more and more publications have appeared, which report that after repeated use, the fungi were resistant to these compounds · With the resistance of fungi to fungicides of Benzimidazole type is concerned with "G" Georpoules in antifungal compounds (in Development of Fungal Resistance to Fungicides, Sieler, New York, p. 439-495 / 1977 /). In the same publication, 42 other references are given about the mutational resistance caused by the action of the specific systemic fungicides. Since the use of the systemic fungicides, despite the serious disadvantages of resistance, has numerous plant protection advantages, it would be wrong These compounds are no longer available. Experts now expect the use of these fungicides even more for the future, because of their systemic properties

.' ' Χ" . ''Χ'

Vorteile ergeben· Aus diesem Grund sind die Forschungen mehr und mehr auf die Beseitigung der Resistenz gerichtet·Benefits result · For this reason, the research is increasingly focused on the elimination of resistance ·

Themen dieser Forschungen sind: Verzögerung der Herausbildung von Genen größerer Resistenz, Verlangsamung der in der Stammzusammensetzung der pathogenen Population sich einstellenden Veränderung, Methoden zur Verzögerung der Vermehrung des resistenten Stammes in der gegebenen Population« Von den möglichen Methoden scheint die Kombination von spezifischen und mehrfunktionalen Fungiziden, die Herstellung von fungiziden Mitteln aus diesen Kombinationen und ihre Einführung in die landwirtschaftliche Technologie am aussichtsreichsten zu sein· Im Ergebnis dieser Forschung brachten die Pflanzenschutzmittel herstellenden Unternehmen kombinierte Fungizide auf den Markt, zum Beispiel das Mittel Epidor (10 Gew.-% Benomyl und 62 Gew.-# Mancozeb) oder das Mittel Trimidal (8 Gew.-% Nuarimol und 32 Gew.-% Maneb)·The topics of this research are: Delaying the formation of genes of greater resistance, slowing down the change in the rootstock of the pathogenic population, methods of delaying the propagation of the resistant strain in the given population. "Among the possible methods seems to be the combination of specific and multi-functional fungicides As a result of this research, the crop protection companies put on the market combined fungicides, for example the agent Epidor (10% by weight of Benomyl and 62% by weight) of the fungicides Wt.% Mancozeb) or the agent Trimidal (8 wt.% Nuarimol and 32 wt.% Maneb).

Kombinationen des an einem spezifischen Punkt angreifenden a^-Dihydro^S-carboxanilid-o-methyl'-i^'-oxatiin und des mehrfunktionellen 8-Hydroxychlnolins bzw· dessen Metallsalzes sind in der HU-PS 158 608 beschrieben·Combinations of the α-dihydro-S-carboxanilide-o-methyl-1-oxoamine attacking at a specific point and of the polyfunctional 8-hydroxychlnoline or its metal salt are described in HU-PS 158 608.

Ziel der ErfindungObject of the invention

Ziel der Erfindung ist die Bereitstellung neuer synergistisch wirkender Mittel mit starker fungizider Wirksamkeit und geringer Phytotoxizität.The aim of the invention is the provision of new synergistic acting agents with strong fungicidal activity and low phytotoxicity.

Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Kombination bekannter fungizider Verbindungen herzustellen, die synergi-The invention has for its object to produce a combination of known fungicidal compounds, the synergistic

stjsohe fungizide Wirkung aufweist und die zur Bekämpfung auch resistent gewordener Pilzstämme angewandt werden kann«stjsohe has fungicidal activity and can be used to combat even resistant fungal strains «

In einigen Versuchen wurde zunächst die Wirkung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) untersucht, dann wurden auch Versuche mit Kombinationen vorgenommen« Ziel der letzteren war es festzustellen, ob die Verbindungen der allgemeinen Formel (I) zusammen mit bekannten systemischen Fungiziden anwendbar sind· Die Wirksamkeit der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wurde in flüssigem Nährmedium im Konzentra- - tionsbereich von 0,1 bis 1000 ppm untersucht» Die Ergebnisse sind in der Tabelle 1 wiedergegeben«In some experiments, the effect of the compounds of the general formula (I) was first investigated, then combinations were also carried out. The aim of the latter was to determine whether the compounds of the general formula (I) can be used together with known systemic fungicides Effectiveness of the compounds of the general formula (I) was investigated in liquid nutrient medium in the concentration range from 0.1 to 1000 ppm »The results are shown in Table 1«

Weitere Untersuchungen wurden vorgenommen mit dem Ziel, das optimale Gewichtsverhältnis der Wirkstoffkomponenten der erfindungsgemäßen Kombination zu finden« Dabei wurde überraschenderweise gefunden, daß bei einem bestimmten Gewichtsverhältnis der Komponenten eine synergistische Wirkung eintritt.Further investigations were carried out with the aim of finding the optimum weight ratio of the active ingredient components of the combination according to the invention. It was surprisingly found that a synergistic effect occurs at a certain weight ratio of the components.

Die Erfindung betrifft synergistisch wirkende fungizide Mittel, die neben einem 3t5-Dinitro-4-chlor-benzoesäure-Derivat der allgemeinen Formel (I), worin R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht,The invention relates to synergistic fungicidal compositions which in addition to a 3t5-dinitro-4-chloro-benzoic acid derivative of general formula (I), wherein R is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms,

" i ' '  "i"

(i) Dimethyl-^"N#B«-(1,2-phenylen-bis/thiocarbamoyl/)-bis/carbamat/J9 (i) Dimethyl - ^ "N # B" - (1,2-phenylene-bis / thiocarbamoyl /) bis-carbamate / J 9

(ii) ein Benzimidezol-Derivat der allgemeinen Formel (II), worin R1 für Wasserstoff oder die Gruppe (a) steht,(ii) a benzimidazole derivative of general formula (II) wherein R 1 is hydrogen or group (a)

(iii) ein Pyrimidinylmethanol-Derivat der allgemeinen Formel (III), worin R~ und R* gleich oder verschieden sind und für Phenylgruppe oder halogensubstituierte Phenylgruppe stehen, oder . /(iii) a pyrimidinylmethanol derivative of the general formula (III) wherein R and R * are the same or different and are phenyl or halo-substituted phenyl, or. /

Tabelle 1Table 1 Die das Koloniewachstum hemmenden Schwellenwerte in ppm für 7 PilzartenThe colony growth inhibiting thresholds in ppm for 7 species of fungus

Schwellenwerte inThresholds in ppmppm 10001000 1-0*11-0 * 1 Oolleto- trichum lindemu- thianumOoletotrichich Lindemudianum Tricho- thetium roseumTrichothetium roseum Helmintho- sporum carbonumHelmintho sporum carbonum 10001000 Fusarium gramine- arumFusarium gramineum Verbindungconnection Alter naria solaniAge naria solani Helmlntho- Asper- sporium gillus turcicum nigerHelmetntho- Aspersporium gillus turcicum niger 1-0,11-0.1 10-110-1 10-110-1 100-10100-10 10-110-1 3 > 5-Dinitro-4-chlor- benzoesäuremethyl- ester3> 5-Dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester 10-110-1 10-110-1 1-0,11-0.1 10-110-1 10-110-1 100-10100-10 100-10100-10 3,5-Dinitro-4-ehlor- benzoeeäureäthyl- ester3,5-dinitro-4-ehlorobenzoic acid ethyl ester 1-0,11-0.1 10-110-1 10-110-1 10-110-1 1-0,11-0.1 100-10100-10 100-10100-10 3 95-Dinitro-4-chlc>r- benzoesäure-n- propylester3 9 5-dinitro-4-chloro-benzoic acid n-propyl ester 1-0,11-0.1 100-10100-10 10-110-1 100-10100-10 10-110-1 1000-1001000-100 1000-1001000-100 3>5-Dinitro-4~chlor- benzoesäure-i- propylester3> 5-dinitro-4-chloro-benzoic acid i-propyl ester 10-110-1 100-10100-10 100-10100-10 1000-1001000-100 100-10100-10 1000-1001000-100 100-10100-10 3, S-Dinitrö^-chlor- benzoesäure-tert·- butylester3, S-Dinitrö ^ -chloro-benzoic acid tert-butyl ester 100-10100-10 100-10100-10 10001000 10001000 1000-100 10001000-100 1000 10001000 3,5-Dinitro-4-chlor- benzoeeäure-n- amylester3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid n-amyl ester 1000-100 1000-1001000-100 1000-100 10001000 10001000 10001000 3»S-Dinitro-4-chlor- benzoesäure-n- octylester3 »N-octyl S-dinitro-4-chlorobenzoate 10001000

Anmerkung: Da der Octylester nicht ausreichend wirksam ist, wurde er im weiteren außer acht gelassen«Note: Since the octyl ester is not sufficiently effective, it has subsequently been disregarded. "

.- '· - 8 -.- '· - 8th -

(iv) ein 1,2,4-Triazjolderivat der allgemeinen Formel (IV), worin Rc Wasserstoff, Phenyl- oder Phenoxygruppe, durch Halogen oder Phenyl substituierte Phenoxygruppe oder halogensubstituierte Benzylgruppe ist, Rg für Wasserstoff oder 5Prifluormethylphenyl und R« für Phenylgruppe oder eine Gruppierung der Formeln (c), (d) oder (e) steht,(iv) a 1,2,4-triazolene derivative of the general formula (IV) wherein Rc is hydrogen, phenyl or phenoxy, phenoxy or halogen substituted benzyl, or Rg is hydrogen or 5-trifluoromethylphenyl and R 'is phenyl or a phenyl group Grouping of the formulas (c), (d) or (e),

f% ' ft . -"Ft # ^t am \λ ^ JTI f% 'ft. - "Ft # ^ t on \ λ ^ JTI α -OH -α-OH - H 4 H 4 \\ OO OHOH

(c) (d)(c) (d)

worin Rg für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht, ( wherein Rg is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, (

enthalten und das Gewichtsverhältnis des Wirkstoffes der allgemeinen Formel (I) zu den übrigen Wirkstoffen zwischen 1:2 und 14:1 liegt.and the weight ratio of the active ingredient of the general formula (I) to the other active ingredients is between 1: 2 and 14: 1.

Der eine Wirkstoff der erfindungsgemäßen, synergistisch wirkenden fungiziden Mittel, die 3>5-Dinitro-4-ohlor-benzoesäure-Derivate der allgemeinen Formel (I) sind Ester, in deren Formel R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht· Von den Wirkstoffen der allgemeinen Formel (I) sind diejenigen vorteilhaft, in denen R eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen bedeutet, und besonders vorteilhaft sind jene, in denen R eine Methyl- oder Äthylgruppe ist·The one active ingredient of the synergistic fungicidal compositions according to the invention, the 3> 5-dinitro-4-chloro-benzoic acid derivatives of general formula (I) are esters whose formula R is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms Active ingredients of the general formula (I) are advantageous those in which R is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, and particularly advantageous are those in which R is a methyl or ethyl group ·

In den Verbindungen der allgemeinen Formel (III) sind R, und R^ gleich oder verschieden und stehen für eine Phenylgruppe oder eine durch zwei Halogene substituierte Phenylgruppe·In the compounds of the general formula (III), R 1 and R 3 are identical or different and represent a phenyl group or a phenyl group substituted by two halogens.

Vorteilhaft sind die Verbindungen» worin R- und R. eine halogensubstituierte Phenylgruppe sind, in der Halogen vorteilhaft Chlor und/oder Fluor ist·The compounds in which R and R are a halogen-substituted phenyl group in which halogen is advantageously chlorine and / or fluorine are advantageous.

In der allgemeinen Formel (IV) ist Rc Wasserstoff, Phenyl, durch Phenoxy, Phenyl oder Halogen substituierte Phenoxygruppe oder durch ein oder zwei Halogene substituierte Benzylgruppe, worin Halogen vorteilhaft Chlor ist· Rg steht für Wasserstoff oder Trifluormethylphenyl und R« für Phenylgruppe oder eine Gruppierung der Formeln (c), (d) oder (e)· In der Gruppierung der Formel (d) ist die Butylgruppe vorteilhaft eine tertiäre Butylgruppe, in der Gruppierung der Formel (e) steht Rg für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4, vorteilhaft 2 bis 3 Kohlenstoffatomen·In general formula (IV), Rc is hydrogen, phenyl, phenoxy substituted by phenoxy, phenyl or halogen, or benzyl substituted by one or two halogens, wherein halogen is preferably chlorine. Rg is hydrogen or trifluoromethylphenyl and R 'is phenyl or a moiety of the formulas (c), (d) or (e). In the grouping of the formula (d) the butyl group is advantageously a tertiary butyl group, in the grouping of the formula (e) Rg is an alkyl group having 1 to 4, advantageously 2 up to 3 carbon atoms ·

In den erfindungsgemäßen, synergistisch wirkenden fungiziden Mitteln liegt das Gewichtsverhältnis des Wirkstoffes der allgemeinen Formel (I) zu den übrigen Wirkstoffen zwischen 1:2 und 14:1·In the synergistic fungicidal compositions according to the invention, the weight ratio of the active ingredient of the general formula (I) to the other active ingredients is between 1: 2 and 14: 1.

Darunter liegt das Gewichtsverhältnis der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) zu Dimethyl-^N,Nf-(1,2-phenylen-bis-/thiocarbamoyl/)-bis/thiocarbamat/J7 vorteilhaft zwischen 1:3 und-3:i; das Gewichtsverhältnis der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) zu den Verbindungen der allgemeinen Formel (II) liegt vorteilhaft zwischen 1:2 und 6:1; das der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) zu den Verbindungen der allgemeinen Formel (III) vorzugsweise zwischen 1:1 und 14:1, das Gewichtsverhältnis der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) zu den Verbindungen der allgemeinen Formel (IV) liegt vorteilhaft zwischen 1:2 und 14:1·Below this, the weight ratio of the compounds of general formula (I) to dimethyl- ^ N, N f - (1,2-phenylene-bis- / thiocarbamoyl /) - bis / thiocarbamate / J 7 is advantageously between 1: 3 and-3: i ; the weight ratio of the compounds of the general formula (I) to the compounds of the general formula (II) is advantageously between 1: 2 and 6: 1; that of the compounds of general formula (I) to the compounds of general formula (III) preferably between 1: 1 and 14: 1, the weight ratio of the compounds of general formula (I) to the compounds of general formula (IV) is advantageously between 1: 2 and 14: 1 ·

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen werden dem jeweiligen Anwendungszweck entsprechend formuliert. Die Formulierungen können staub- oder emulsionsförmige Beizmittel, zur Behandlung des Pflanzenbestandes geeignete feste oder flüssige Sprühmittel, emulgierbare Konzentrate, Stäubemittel usw. sein. Zur Herstellung der Formulierungen werden die dem jeweiligen Zweck entsprechenden, in der Praxis der Pflanzenschutzmittelherstellung üblichen Träger-, Streck- und Hilfsmittel eingesetzt· Die Mittel enthalten insgesamt 5 bis 85 Gew.-% Wirkstoff·The active compound combinations according to the invention are formulated according to the respective application. The formulations may be dust or emulsion mordants, solid or liquid sprays suitable for treating the plant stock, emulsifiable concentrates, dusts, etc. For the preparation of the formulations, the carriers, diluents and auxiliaries customary in the practice of pesticide preparation are used for the respective purpose. The agents contain a total of 5 to 85% by weight of active compound.

Die für die einzelnen Pilzarten wirksamen Kombinationen, die synergistischen Wirkstoffverhältnisse, die auf den Gesamtwirkstoff gehalt bezogenen Aufwendungsdosen und die für die einzelnen Zwecke geeigneten charakteristischen Formulierungsarten sind in der Tabelle 2 aufgeführt.The combinations which are effective for the individual types of fungi, the synergistic ratios of active ingredients, the dosage amounts related to the total active substance content and the characteristic formulation types suitable for the individual purposes are listed in Table 2.

Weitere Untersuchungen wurden vorgenommen mit dem Ziel, das optimale Gewichtsverhältnis der Wirkstoffkomponenten der erfindungsgemäßen Kombination zu finden. Dabei wurde überraschenderweise gefunden, daß bei einem bestimmten Gewichtsverhältnis der Komponenten eine synergistische Wirkung eintritt.Further investigations were carried out with the aim of finding the optimum weight ratio of the active ingredient components of the combination according to the invention. It was surprisingly found that occurs at a certain weight ratio of the components a synergistic effect.

Die sich aus dem Synergismus ergebende geringere Aufwandmenge hat den Vorteil, daß die Biosphäre weniger verunreinigt wird. Vorteilhaft ist ferner, daß die Landwirtschaft nicht auf die gut bekannten, wegen der Resistenzprobleme jedoch in den Hintergrund gedrängten systemischen Fungizide zu verzichten braucht.The lower application rate resulting from the synergism has the advantage that the biosphere is less contaminated. It is also advantageous that agriculture does not need to forego the well-known systemic fungicides, which are, however, pushed into the background because of the resistance problems.

Tabelle 2Table 2

Pilzartenfungi

Verbindungskombinationen Synergistischer Bereich Connection combinations Synergistic range

Gesamtdosis Wirkatoff Total dose of active ingredient

Formulierungformulation

Beizen gegen Fusarium, Tilletia usw.Pickling against Fusarium, Tilletia etc.

3»5-Dini tro-4-chlor-benzoesäure- . methylester und Methyl-IH-benzimidazol-2-yl-carbämat3 »5-dinitro-4-chloro-benzoic acid. methyl ester and methyl-IH-benzimidazol-2-yl-carbamate

3»5-Dinitro-4-chlor-benzoesäuremethylester und 1-(4-Chlorphenoxy)· 3,3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol3 '5-Dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester and 1- (4-chlorophenoxy) 3,3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol

1:2-2:11: 2-2: 1

0,9 kg/t0.9 kg / t

1,5:1-3:1 0,55 kg/t1.5: 1-3: 1 0.55 kg / t

30 S&Lges30 S & Lges

Filmbeiz-Filmbeiz-

mittelmedium

Filmbeiz·Filmbeiz ·

mittelmedium

Beizen gegen Bo try ti β, Fusa· rium, Bhizocto· nia, Trichothecium usw. Pickling against Bo try ti β, Fusarium, Bhizocto · nia, Tricho thecium, etc.

3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesäureäthyl· ester und Dimethyl-^" N,Ii•-phenylenbi s/ thio carbamoyl/ ) -bi s/ carbamat/ 3 1:1-3:1Ethyl 3,5-dinitro-4-chloro-benzoate and dimethyl-1-N, -phenylenebis / thio-carbamoyl /) -bi s / carbamate / 3 1: 1-3: 1

1,0 kg/t1.0 kg / t

30 &Lges Filmbeizmittel30 & Lges film-remover

Plasmopara destructorPlasmopara destructor

3, S-Dinitro^-chlor-benzoesäure-npropylester und 0L-(2-Ghlorphenyl)-<X-X4-chlorphenyl)-5-pyrimidin-ylmethanol3, S-dinitro ^ -chloro-benzoic acid npropylester and 0L- (2-Ghlorphenyl) - <X X 4-chlorophenyl) -5-pyrimidin-ylmethanol

3:1-5,7:1 1,0 kg/ha WP 503: 1-5.7: 1 1.0 kg / ha WP 50

Plasmopara viticolaPlasmopara viticola

3,5-Dinitro-4-chlor-benzoe säure-i-3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid

propylester und ec-(2,4-Bichlorphenyl)- 1,25:1-4:1propyl ester and ec- (2,4-bichlorophenyl) -1,25: 1-4: 1

6c -phenyl-5-pyrimidinyl-methanol 0,75 kg/ha FW 40 6c- phenyl-5-pyrimidinyl-methanol 0.75 kg / ha FW 40

Fusarium spp«Fusarium spp «

3,5-Dini tro-4-chlor-benzoesäuremethyl-3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl

ester und Methyl-IH-benzimidazol-2- 3:1-5,7:1ester and methyl-IH-benzimidazole-2-3: 1-5.7: 1

yl-carbamatyl-carbamate

1,0 kg/ha WP 701.0 kg / ha WP 70

Tabelle 2 (Fortsetzung)Table 2 (continued)

Pilzarten VerbindungskombinatiqnenMushroom species compound combinations

Synergistischer BereichSynergistic area

0 Gesamt- Fonsudo sis lierung Wirkstoff0 Total Fonsudo sis lation drug

Fusarium spp«Fusarium spp «

3 * S-Dinitro^-chlor-benzoesäuremethylester und 1-(4-Chlorphenoxy)-3»3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-5:1-8:1 butanon3 * S-Dinitro ^ -chloro-benzoic acid methyl ester and 1- (4-chlorophenoxy) -3 »3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-5: 1-8 : 1 butanone

3,^Dinitro-4-chlor-benzoesäuremethylester und 1,2-(/2,4-Dichlorphenyl/-4-propyl-1,3-dioxolan-2-yl)-methyl-1H-3:1-4:1 1,2,4-triazol3, ^ Dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester and 1,2 - (/ 2,4-dichlorophenyl / 4-propyl-1,3-dioxolan-2-yl) -methyl-1H-3: 1-4: 1 1,2,4-triazole

3,5-Dinitro-4«chlor-benzoesäuremethylester und 1-(Diphenyl)-3-(trifluormethyl-phenyl)-methyl-1H-1,2,4-triazol 3:1-4:1Methyl 3,5-dinitro-4-chloro-benzoate and 1- (diphenyl) -3- (trifluoromethyl-phenyl) -methyl-1H-1,2,4-triazole 3: 1-4: 1

0,9 kg/ha WP 700.9 kg / ha WP 70

1,0 kg/ha WP 701.0 kg / ha WP 70

1,0 kg/ha WP 701.0 kg / ha WP 70

Yenturia inaequalisYenturia inaequalis

3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesäuremethylester und 1,2-(/2,4-Dichlorphenyl/-4-äthyl-1,2-dioxolan-2-yl)Hnethyl-1H-1,2,4-triazolMethyl 3,5-dinitro-4-chloro-benzoate and 1,2- (/ 2,4-dichlorophenyl / 4-ethyl-1,2-dioxolan-2-yl) -Hiethyl-1H-1,2,4-triazole

6,6:1-12,5:1 1,2 kg/ha EC 206.6: 1-12.5: 1 1.2 kg / ha EC 20

3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesäureme thylester und 1-(4-Phenylphenoxy)-3»3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol 6,6:1-12,5:1Methyl 3,5-dinitro-4-chloro-benzoate and 1- (4-phenylphenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol 6, 6: 1-12.5: 1

6,6:1-12,5:16.6: 1 to 12.5: 1

3,5-Dinitro-4-chlor-benzoe säuremethylester und et -( 2-Chlorphenyl) - K. -( 4-chlorphenyl)-5-pyrimidinyl-methanol3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester and et- (2-chlorophenyl) -K - (4-chlorophenyl) -5-pyrimidinyl-methanol

1,2 kg/ha EG 20 1,2 kg/ha EO 201.2 kg / ha EC 20 1.2 kg / ha EO 20

Tabelle 2 (Fortsetzung)Table 2 (continued)

Filzarten Verbindungskombinationen Synergi- 0 Gesamt- Fonaustischer dosis lierung Bereich WirkstoffTypes of felt Combination combinations Synergistic Total Fonitoring dose range Active substance

Peronospora 3 > S-Dinitro^-chlor-benzoesäuremethylmanshurica ester und 1-(2,4-Dichlor-benzyl)-3,3-Peronospora 3> S-dinitro ^ -chloro-benzoic acid methylmanshurica ester and 1- (2,4-dichloro-benzyl) -3,3-

dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-

butanolbutanol

1:2-1,1:1 2,1 kg/ha WP 701: 2-1,1: 1 2.1 kg / ha WP 70

Ustilago spp.Ustilago spp.

3,5-Dinit:ro-4-chlor-benzoesäureäthylester und oi-(2-Ohlorphenyl)-ec-(4-fluorphenyl)-5-pyrimidinyl-methanol 40 %ige Staub-2:1-14:1 1,5 kg/t beize3,5-dinit: ro-4-chloro-benzoic acid ethyl ester and oi- (2-chlorophenyl) -ec- (4-fluorophenyl) -5-pyrimidinyl-methanol 40% dust-2: 1-14: 1 1.5 stain kg / t

40 %ige40%

ester und 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-di- Staub-ester and 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-di-dust

methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol 2:1-14:1 1,5 kg/t beizemethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol 2: 1-14: 1 to stain 1.5 kg / t

AueführungsbeiBPielAueführungsbeiBPiel

Die erfindungsgemäßen Mittel und ihre fungizide Wirkung werden in den folgenden Beispielen veranschaulicht,jedoch ist die Erfindung nicht auf den Umfang der AusfOhrungsbeispiele begrenzt·The agents according to the invention and their fungicidal action are illustrated in the following examples, but the invention is not limited to the scope of the embodiments.

Beispiel 1example 1

Zum Saatgutbeizen von Winterweizen werden aus 3»5-Dinitro-4-chlor-benzoesäuremethylester (DHOB-Me) und Methyl-1H-benzimidazol-2-yl-carbamat (KARBENDAZIM) bzw· 1-(4-Chlorphenoxy)· 3,3-dime thyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol (TRIADIMENOL) die in der Tabelle 3 angegebenen Zusammensetzungen hergestellt* Jedes Mittel enthält insgesamt 30 % Wirkstoff· Das jeweilige Verhältnis der beiden Wirkstoffe zueinander ist in den Tabellen 4, 5 und 6 angegeben·For seed dressing of winter wheat are from 3 »5-Dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester (DHOB-Me) and methyl-1H-benzimidazol-2-yl-carbamate (KARBENDAZIM) or · 1- (4-chlorophenoxy) · 3.3 -dime-thyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol (TRIADIMENOL) the compositions shown in Table 3 prepared * Each agent contains a total of 30 % active ingredient · The respective ratio of the two Active substances to one another are indicated in Tables 4, 5 and 6.

Tabelle 3Table 3

Komponente Zusammensetzung in % Component composition in %

'' '' '·.' ': : >, , -'·.' '::>,, - ' ' A B'' A B

DKCB-Me + KARBBHDAZIM 30 -DKCB-Me + KARBBHDAZIM 30 -

DNOB-Me + TRIADIMEHOL Äthylenglycol Kondensat aus Kresol und Pormaldehyd Pilmbildendes Mittel Mowilit DM-21 Antischaummittel Silicon SRE Farbstoff Rhodamin 2B4 entsalzenes WasserDNOB-Me + TRIADIMEHOL Ethylene glycol condensate of cresol and pormaldehyde fungicidal agent Mowilit DM-21 antifoam silicone SRE dye rhodamine 2B4 desalted water

In Labor- und Freilandversuchen wurde die Wirksamkeit der Mittel A und B gegen die im Keimalter auftretenden Krankheiten des Winterweizens untersucht«In laboratory and field experiments, the effectiveness of agents A and B against the diseases of winter wheat occurring in the epidemic was investigated «

-- 3030 77 77 66 66 1616 1616 11 11 2 '2 ' 22 3838 3838

Winterweizensaatgut der Art MV 8, das stark mit Fusarium spp. verseucht war, wurde vor dem Beizen mit 0,2 Gew.-% der Sporen des Steinbrandes infiziert» Die Kontrolle war nur mit Fusarium spp. infiziert· Das Saatgut wurde mit den in den Tabellen 4, 5 und 6 angegebenen Dosen der untersuchten Mittel gebeizt»Winter wheat seed of the species MV 8, which grows strongly with Fusarium spp. was contaminated with 0.2% by weight of the spores of the stone fire before pickling »The control was only with Fusarium spp. · Seed was stained with the doses of the tested compounds given in Tables 4, 5 and 6 »

Zur Untersuchung des mit Fusarium spp· infizierten Saatgutes wurden von jeder Behandlung 200 Korn auf selektiven Papavizas-Nährboden gelegt* Die Nährböden wurden dann bei 20 bis 22 0C in zerstreutem Licht 10 Sage lang inkubiert· Anschließend wurde bestimmt, wieviel Prozent (bezogen auf die Kontrolle) ausgekeimt waren· Auch wurde der Befall durch Fusarium spp· mikroskopisch untersucht· Die Versuche wurden mit 8 Wiederholungen vorgenommen, und die Durchschnittswerte der 8 Wiederholungen sind in der Tabelle 4 angegeben·To investigate the Fusarium spp · infected seeds 200 grain 0 C 10 Sage incubated · in diffused light then were placed on selective Papavizas culture medium from each treatment * The culture media were then incubated at 20 to 22 was determined how much percent (based on the The infestation was also examined microscopically by Fusarium spp. The experiments were carried out with 8 repetitions and the average values of the 8 repetitions are given in Table 4.

Mit den zusätzlich noch durch die Sporen des Steinbrandes infizierten Weizenkörnern wurden auf Parzellen von 2 m Fläche Freilandversuche vorgenommen· Jeder Versuch wurde in der Anordnung des zufälligen Blocks dreimal wiederholt· Gesät wurde am 26· Novembe.r mit einer Reihenentfernung von 12 cm und einer Saatgutmenge von 60 g/Parzelle« In die dritte Reihe jeder Parzelle wurden je 150 Korn mit "Saatleisten" ausgesät, um die phytotoxische Wirkung beurteilen zu können· Die phytotoxische Wirkung wurde im nächsten Jahr am TO· April bordtiert, indem die Anzahl der aufgelaufenen Pflanzen, deren Höhe und auf Grund des Gesamteindruckes ihr Zustand beurteilt wurde· Die Wirksamkeit gegen den Steinbrand wurde zu dem Zeitpunkt beurteilt, an dem in den Ähren die Körner noch milchig sind· Jede einzelne Ähre wurde untersucht und bestimmt, wieviel Prozent vom Brand befallen und wieviel Prozent gesund waren« Die durchschnittlichen Ergebnisse der drei Wiederholun gen sind in den Tabellen 5 und 6 angegeben·Field experiments were carried out on 2-meter plots of wheat kernels, which were additionally infected by the spores of the stone fire. · Each attempt was repeated three times in the random block layout. · Sowing was done on the 26 · Novembe.r with a row distance of 12 cm and a seed quantity of 60 g / parcel "In the third row of each parcel, 150 seeds were sown with" seed strips "to assess the phytotoxic effect. · The phytotoxic effect was recorded on the TO · April next year by counting the number of accumulated plants, their condition and their overall condition were assessed · The effectiveness against the stone fire was judged at the time when the grains are still milky in the ears · Each ear was examined and determined how many percent of the fire affected and how many percent were healthy "The average results of the three repetitions are in the table 5 and 6 ·

Tabelle 4Table 4

Wirksamkeit gegen FusariumEfficacy against Fusarium

Dosis kg/t DNOB-Me +KARBENDAZIMDose kg / t DNOB-Me + CARBONDAZIM + 0,8+ 0.8 + 0,3+ 0.3 Keimung % Germination % Befall mit Fuaarium % Infestation with fuaarium % ,··.    , ··. 3,53.5 0,10.1 + 0,6+ 0.6 + 0,2+ 0.2 102,5102.5 12,512.5 1,51.5 0,30.3 + 0,45+ 0.45 + 0,45+ 0.45 107,7107.7 3,53.5 1,01.0 0,450.45 + 0,3+ 0.3 + 0,1+ 0.1 106,6106.6 3,03.0 2,22.2 0,60.6 + 0,1+ 0.1 + 0,05+ 0.05 107,7 107.7 2,52.5 18,118.1 0,80.8 -- 105,6105.6 22,122.1 36,036.0 0,60.6 -- -- 101,7101.7 36,036.0 25,225.2 0,90.9 0,60.6 0>30> 3 103,9103.9 25,225.2 10,510.5 - ' '-' - '' - ' 0,90.9 0,40.4 102,4102.4 18,218.2 8,58.5 unbehandelte Kontrolleuntreated control unbehandelte Kontrolleuntreated control 104,1104.1 15,515.5 6262 Dosis kg/t DNCB-Me + TRIADIMENOLDose kg / t DNCB-Me + TRIADIMENOL 100,0100.0 6262 0,10.1 0*30 * 3 101,5101.5 0,450.45 105,2105.2 0,60.6 107,2107.2 0,80.8 108,8108.8 0,60.6 107,5107.5 0,90.9 101,7101.7 103,9103.9 103,3103.3 103,8103.8 100100

Tabelle 5Table 5 0,60.6 0,30.3 Aufgelaufen in Prozent derAccumulated in percent of Pflanzenhöhe KontrollePlant height control 0,90.9 0,40.4 97,697.6 101,5101.5 Untersuchung der PhytotoxizitätInvestigation of phytotoxicity unbehandelte Kontrolleuntreated control unbehandelte Kontrolleuntreated control 139,0139.0 103,7103.7 Dosis kg/t ONGB-Me + KARHENDAZIMDose kg / t ONGB-Me + KARHENDAZIM Dosis kg/t DNCB-Me + TRIADIMENOLDose kg / t DNCB-Me + TRIADIMENOL 140,2140.2 106,2106.2 0,1 + 0,80.1 + 0.8 0,1 + 0,30.1 + 0.3 105,1105.1 102,2102.2 0,3 + 0,60.3 + 0.6 0,3 + 0,20.3 + 0.2 98,398.3 96,696.6 0,45+0,450.45 + 0.45 0,45 + 0,450.45 + 0.45 107,5107.5 98,898.8 0,6+0,30.6 + 0.3 0,6 + 0,10.6 + 0.1 98,398.3 95,295.2 0,8 +0,10.8 +0.1 0,8 + 0,050.8 + 0.05 100,2100.2 105,2105.2 0,60.6 0,6 -0.6 - 109,4109.4 102,2102.2 0,90.9 0,90.9 100,0100.0 100,0100.0 ' ,. ,',. . 105,0105.0 100,5100.5 127,4127.4 108,0108.0 145,5145.5 108,6108.6 106,4106.4 1O2i31O2i3 99,4,99.4, 99,599.5 107,5107.5 98,898.8 98,398.3 95,295.2 100,2100.2 105,2105.2 111,5111.5 104,5104.5 100,0100.0 100,0100.0

Tabelle 6Table 6 gesunde Ähren Stück/Parzellehealthy ear pieces / parcel kranke Ähren Stück/Parzellesick ear pieces / parcel 912,7912.7 3,73.7 Wirksamkeit gegen SteinbrandEfficacy against stone fire 1247,51,247.5 1,31.3 Dosis kg/t DNCB-Me + KARBENDAZIMDose kg / t DNCB-Me + CARBONDAZIM 1311,21,311.2 1,71.7 0,1 + 0,80.1 + 0.8 1147,81,147.8 0,00.0 0,3 + 0,60.3 + 0.6 956,3956.3 10,010.0 0,45 + 0,450.45 + 0.45 1024,71,024.7 6,36.3 0,6 +0,30.6 +0.3 1079,71,079.7 5,35.3 0,8 + 0,10.8 + 0.1 927,4927.4 18,418.4 0,60.6 951,9951.9 17,717.7 0,9 -0.9 - 804,7804.7 151,7151.7 0,60.6 933,0933.0 14,014.0 0,90.9 mit Brand infizierte KontrolleBrand-infected control 957,7957.7 10,010.0 unbehandelte Kontrolleuntreated control 1346,51,346.5 4,24.2 Dosis kg/t DNCB-Me + TRIADIMBNOLDose kg / t DNCB-Me + TRIADIMBNOL 1439,31,439.3 0,00.0 0,1 + 0,30.1 + 0.3 986,1986.1 3,03.0 0,3 +0,20.3 +0.2 1012,81,012.8 9,69.6 0,45 + 0,450.45 + 0.45 1024,71,024.7 6,36.3 0,6 +0,10.6 +0.1 1079,71,079.7 5,35.3 0,8 + 0,050.8 + 0.05 901,5901.5 12,012.0 0,6 -0.6 - 924,7924.7 12,712.7 0,9 -0.9 - 804,7804.7 151,7151.7 --· 0,3- · 0.3 933,0933.0 14,014.0 0,40.4 mit Brand infizierte KontrolleBrand-infected control unbehandelte Kontrolleuntreated control

Auf Grund der Versuche kann festgestellt werden, daß bei den Laborversuchen im Vergleich zu den getrennt angewendeten Wirkstoffen DNCB-Me und KARBENDAZIM die Kombination beider gegen Fusarium spp· in den Aufwandmengen 0,3 + 0,6; 0,45 + 0,45; 0,6 + 0,3 kg/t, d· h· in den WirkstoffVerhältnissen von 1:2 bis 2:1 eine synergistische Wirkung aufweist« Bei Beizen mit DNCB-He und TRIADIMENOL hingegen war die Wirkung in den Aufwandmengen 0,3 + 0,2; 0,45 + 0,45 kg/t, d. h. in den Bereichen von 1,5:1 bis 3:1 größer als die Summe der Wirkungen der Einzelkomponenten· Durch die Wirkung der Behandlung stieg auch der Prozentsatz des Keimens· Bei den Parzellenversuchen waren Anzahl der aufgelaufenen Pflanzen, deren Höhe, die Anzahl der ihren und deren Infektionsgrad im Falle der genannten Aufwandmengen und Wirkstoff Verhältnisse ebenfalls am besten·Based on the experiments it can be stated that in the laboratory experiments compared to the separately applied active ingredients DNCB-Me and KARBENDAZIM the combination of both against Fusarium spp · in the application rates 0.3 + 0.6; 0.45 + 0.45; 0.6 + 0.3 kg / t, in the active ingredient ratios of 1: 2 to 2: 1 has a synergistic effect. In the case of stains with DNCB-He and TRIADIMENOL, on the other hand, the effect in the application rates was 0.3 + 0.2; 0.45 + 0.45 kg / t, d. H. in the ranges of 1.5: 1 to 3: 1 greater than the sum of the effects of the individual components · The effect of the treatment also increased the percentage of germination · In the plot experiments were number of accumulated plants, their amount, the number of their and their degree of infection in the case of the stated application rates and active ingredient ratios also best

Beispiel 2Example 2

Um die Wirkung gegen die keimschädigenden Pilze Botritis cinerea, Fusarium graminearum, Rhizoctonia solani und Trichothecium roseum im Laboratorium bzw· die Wirkung auf das Auflaufen von Erbsen (Schoten) unter den Bedingungen des Gewächshauses und unter Freilandbedingungen zu untersuchen, wurden unter Verwendung von 3f5-Dinitro-4-chlor-benzoesäureäthylester (DNCB-Et) und Dirnethyl-/TΝ,Ν^Ο,2-phenylen-bis/-thiocarbamoyl/)-bis/carbamat/_7 (TIOFANAT-METHYL) insgesamt 30 Gew.-% Wirkstoff enthaltende Beizmittel auf der Basis einer Kunststoffdispersion hergestellt· Die Zusammensetzung der Mittel ist in der Tabelle 7 angegeben, während die Wirkstoffverhältnisse und die Ergebnisse aus den Tabellen 8, 9, 10 und 11 hervorgehen. Das Erbsensaatgut der Sorte BR-52 wurde mit den Mitteln in an sich bekannter Weise gebeizt·In order to investigate the effect against the germ-damaging fungi Botritis cinerea, Fusarium graminearum, Rhizoctonia solani and Trichothecium roseum in the laboratory and the effect on the emergence of peas under the conditions of the greenhouse and under field conditions were determined using 3f5-Dinitro 4-chloro-benzoic acid ethyl ester (DNCB-Et) and dimethyl- / TΝ, Ν ^ Ο, 2-phenylene-bis / -thiocarbamoyl /) - bis / carbamate / _7 (TIOFANAT-METHYL) containing in total 30% by weight of active compound Mordant prepared on the basis of a plastic dispersion · The composition of the agents is given in Table 7, while the ratios of active ingredients and the results of Tables 8, 9, 10 and 11 emerge. The pea seed of variety BR-52 was pickled by the means in a manner known per se.

Tabelle 7Table 7

Anteil in Komponente Gew»-%Proportion in component% by weight »

DNOB-Et + TIOFANAT-METHYLDNOB-Et + TIOFANATE-METHYL

(96 %iger technischer Wirkstoff) 31 »5(96% technical active substance) 31 »5

Dispergiermittel 1494 10Dispersant 1494 10

Äthylenglycol 12 Vinarol SIS. XPolyvinylalkohol) 8 Defoamer 1051 1Ethylene glycol 12 Vinarol SIS. X polyvinyl alcohol) 8 Defoamer 1051 1

Rhodamin BSA 1150 0,4Rhodamine BSA 1150 0.4

entsalzenes Wasser 37,1desalinated water 37,1

Laborversuchelaboratory tests

Die Wirksamkeit gegen Pilze wurde im Laboratorium mit der sog· Agardiffusionsmethode untersucht· Dazu wurden in Petrischalen von 15 cm Durchmesser je 32 ml mit Wasser bereiteter Kartoffelagar eingefüllt· Darauf wurde eine Schicht aus 8 ml Nähragar aufgebracht, der mit den Sporen des Testpilzes infiziert war· Der Nähragar bestand aus 3 Gew·-Teilen Nährboden und 1 Gew.-Teil Sporensuspension· Die Konzentration der Sporensuspension wurde mit dem Mikroskop so eingestellt, daß die Zahl der Sporen im Gesichtsfeld 15 bis 50 Sporen/ml betrug· In den in den Petrischalen erstarrten Agarplatten wurden Vertiefungen von 5 mm Radius angebracht· In diese ,wurden mit der Pipette je 0,2 ml wäßriges Fungizid eingefüllt; die Wirkstoffmengen und -Verhältnisse gehen aus der Tabelle hervor· Die Kulturen wurden im Thermostat bei 25 bis 26 0C inkubiert· Dann wurde die Hemmwirkung auf das Wachstum der Kolonien durch Messen der Hemmz,onen (Ringe) bestimmt· Die Ergebnisse sind in der Tabelle 8 angegeben·Efficacy against fungi was investigated in the laboratory by means of the so-called agar diffusion method. For this purpose, 32 ml of potato agar prepared with water were placed in Petri dishes of 15 cm diameter. A layer of 8 ml of nutrient agar infected with the spores of the test fungus was applied thereon. The nutrient agar consisted of 3 parts by weight of nutrient medium and 1 part by weight of spore suspension. The concentration of the spore suspension was adjusted with the microscope so that the number of spores in the field of view was 15 to 50 spores / ml in the solidified in the Petri dishes Agar plates were fitted with recesses of 5 mm radius. In these, 0.2 ml of aqueous fungicide were introduced with the pipette; the amounts of active compound and ratios go from the table · The cultures were in the thermostat at 25 incubated until 26 0 C · Then, the inhibitory effect was on the growth of colonies by measuring the Hemmz, ones (rings) determined · The results are shown in Table 8 stated ·

Aus der Tabelle ist ersichtlich, daß die Kombinationen aus DNCB-Et und TIOFANAT-METHYL im Verhältnis von 1:3 bis 3:1From the table it can be seen that the combinations of DNCB-Et and TIOFANAT-METHYL in the ratio of 1: 3 to 3: 1

und in den Konzentrationen 200, 300 und 400 ppm insbesondere gegen Fuearium graminearum, Rhizoctonia solani und Trichotheoium roseum viel wirksamer waren, als dies auf Grund der Einzelwirkungen der gleichen Dosen der Komponenten zu erwarten war·and in the concentrations of 200, 300 and 400 ppm, in particular against Fuearium graminearum, Rhizoctonia solani and Trichotheoium roseum, were much more effective than would be expected on account of the individual effects of the same doses of the components.

Ebenfalls unter Laborbedingungen wurde der Infektionsgrad des gebeizten Saatgutes untersucht« Dazu wurden je 200 Korn in sterile Petrischalen auf nasses Filterpapier gelegt und bei 18 0C 8 Tage lang inkubiert· Danach wurde die Anzahl der infizierten Saatkörner ermittelt· Die Ergebnisse sind in der Tabelle 9 zusammengefaßt·The degree of infection of the pickled seed was also examined under laboratory conditions. 200 μg of this were placed in sterile petri dishes on wet filter paper and incubated at 18 ° C. for 8 days. The number of infected seeds was then determined. The results are summarized in Table 9 ·

Tabelle 8Table 8

Untersuchung mit der AgardiffusionsmethodeInvestigation with the agar diffusion method

Wirkstoff verhältnis DHCB-Et t TIOFANAT- METHYLDrug Ratio DHCB-Et t TIOFANATE-METHYL Ge- samt- konz· ppmTotal conc. Ppm Radius der Hemmzone, Botrytis Fusarium cinerea gramine arumRadius of the zone of inhibition, Botrytis Fusarium cinerea gramine arum 99 Rhizoc tonia solaniRhizoc tonia solani 66 Tricho- theoium roseumTrichotheum roseum 1:31: 3 200200 1313 1010 1010 77 1212 1:11: 1 200200 1414 1111 1212 77 1414 3:13: 1 200200 1414 1111 1111 1515 1:31: 3 300300 1515 1010 1010 1616 1:11: 1 300300 1616 1111 1212 1717 3:13: 1 300300 1515 99 1313 1717 1:31: 3 400400 1616 99 1111 1616 1:11: 1 400400 1717 1010 1212 1616 3:13: 1 400400 1919 44 H'"H'" 1818 1:01: 0 200200 1212 66 44 88th 1:01: 0 300300 1414 77 66 1010 1:01: 0 400400 1616 7 -7 - 77 1111 0:10: 1 200200 1212 88th 33 0:10: 1 300300 1313 99 55 0:10: 1 400400 15 1 5 88th

Tabelle 9Table 9

Dosis kg/t DIGB-Et + TIOFAHAT-METHYLDose kg / t DIGB-Et + TIOFAHATE-METHYL 0,90.9 Infizierte Körnern Alternaria ST)T) » Infected Grains Alternaria ST) T) » Körner aus insgesamt 200 Ascohyta Pusarium Penicillium SPP · St)T)* ST)T)*Grains from a total of 200 Ascohyta Pusarium Penicillium SPP · St) T) * ST) T) * -- 0,50.5 0,10.1 0,750.75 1,01.0 - .-. 0,50.5 0,250.25 0,50.5 -- -- • -• - 0,50.5 0,250.25 -- -- 1,01.0 -- 0,750.75 0,10.1 3,03.0 1,51.5 0,90.9 - .: ·-.: · mmmm -- -- 3,03.0 0,750.75 -- 22 2,52.5 2,52.5 2,02.0 11 0,750.75 1,01.0 1,01.0 2,02.0 3,53.5 - .-. 0,10.1 1,51.5 1,51.5 5,05.0 2,52.5 -- unbehandeltuntreated 1,01.0 1,01.0 9,09.0 12,012.0 8,08.0

Aus der Tabelle ist ersichtlich, daß auch die Komponenten DHCB bzw. TIOPANAT-METHYL einen guten Schutz gegen die Vermehrung der Krankheitserreger gewährleisten, völlige Pilzfreiheit jedoch nur mit im Verhältnis von 1:1 bis 3:1 bereiteten Kombinationen von DHCB-Et und TIOPAHAT-METHYL erreicht werden kann· .From the table it can be seen that also the components DHCB or TIOPANAT-METHYL ensure a good protection against the propagation of the pathogens, but complete freedom from fungi only in the ratio of 1: 1 to 3: 1 prepared combinations of DHCB-Et and TIOPAHAT- METHYL can be achieved.

Versuche im GewächshausTry in the greenhouse

Um festzustellen, welchen Einfluß die Beizmittel auf das Auflauftempo von Erbsen haben, wurde Erbsensaatgut der Sorte BR-52 mit Beizmitteln der in der Tabelle 10 angegebenen Zusammensetzung gebeizt und dann zu ^e 100 Korn in vier Wiederholungen in mit Gartenerde gefüllte Saatkästen gesät und dann mit Erde bedeckt* Am 7·, 14* und 21. Tag nach der Aussaat wurden die aufgelaufenen Pflanzen gezählt* Die Ergebnisse sind in der Tabelle 10 zusammengestellt*To determine the effect of the mordants on the puffing speed of peas, pea seed of variety BR-52 was dressed with pickling agents of the composition shown in Table 10 and then sown in four repetitions in seed boxes filled with garden soil and then with Earth covered * The accumulated plants were counted on 7, 14 and 21 days after sowing * The results are shown in Table 10 *

Tabelle 10Table 10

Dosis kg/t DNOB-Et + TIOFANAT-METHYLDose kg / t DNOB-Et + TIOFANATE-METHYL

aus 400 Korn aufgelaufene Pflanzen, Stück, am 7· 14· 21« Tagfrom 400 grain accumulated plants, piece, on 7 · 14 · 21 «day

aufgelaufene Pflanzen am 21« Tag, in % der Kontrolle accumulated plants on 21 days, in % of control

0,010.01 0,90.9 168168 293293 299299 129,4129.4 0,250.25 0,750.75 209209 307307 308308 133,3133.3 0,50.5 0,50.5 262262 320320 320320 138,5138.5 0,750.75 0,750.75 259259 316316 316316 136,8136.8 0,90.9 1 o » 1 263263 361361 277277 119,9119.9 0,750.75 -- 156156 280280 280280 121,2121.2 11 218218 258258 281281 121,6121.6 -- 0,750.75 138138 263263 271271 117,3117.3 11 162162 271271 277277 119,9119.9 Kontrollecontrol 102102 223223 231231 100,0100.0

Obwohl der Unterschied im Tempo des Auflaufens nur gering ist, so fällt doch der große Unterschied zwischen den erfindungsgemäßen Kombinationen und der Wirkung ähnlicher Dosen der einzelnen Komponenten ins Auge· Die Kombinationen im Verhältnis 1O his 3»1 wirken synergistisch·Although the difference in the tempo of casserole is only slight, the big difference between the combinations according to the invention and the effect of similar doses of the individual components is obvious. The combinations in the ratio 10 to 3 have a synergistic effect.

FreilandversuchField trial

Auf 4 m großen Parzellen in Anordnung des zufälligen Blockes wurden gebeizte Erbsen der Sorte BR-52 am 3· April in einer Reihenentfernung von 40 cm, einer Pflanzenentfernung von 5 cm und einer Saattiefe von 5 cm ausgesät· Auf eine Parzelle gelangten je 200 Körner, jede Behandlung wurde in 4 Wiederholungen untersucht· Aa 19· Mai, als die Pflanzen bereis 2 bis 4Folgeblätter (echte Blätter, d. h. keine Keimblätter) entfaltet hatten, wurden die Pflanzen gezählt· Die Ergebnisse sind in der Tabelle 11 zusammengestellt·Seeded peas of the BR-52 variety were sown on 4 m large plots in the arrangement of the random block on 3 April in a row distance of 40 cm, a plant distance of 5 cm and a sowing depth of 5 cm. each treatment was examined in 4 repetitions. · Aa 19 · May, when the plants had previously unfolded 2 to 4 foliage leaves (true leaves, ie no cotyledons), the plants were counted. The results are summarized in Table 11.

- 24 Tabelle 11- 24 Table 11

auf einer Parzelle aufgelaufene Pflanzen, Dosis kg/t durchschnittl. % DNOB-Et + TIOPANAT- aufgelaufene auf das auf die METHYL Pflanzen, Stück Saatgut KontrollePlots accumulated on a plot, dose kg / t avg. % DNOB-Et + TIOPANAT- Accrued on the on the METHYL plants, piece of seed control

bezogenbased

0,10.1 0,90.9 145,5145.5 72,772.7 113,5113.5 0,250.25 0,750.75 148,2148.2 74,174.1 115,6115.6 0,50.5 0,50.5 151,2151.2 76,676.6 119,5119.5 0,750.75 0,250.25 153,0153.0 76,576.5 119,0119.0 0,90.9 0,10.1 146,5146.5 73,273.2 114,3114.3 0,750.75 mm mm 142,5142.5 71,271.2 111,2111.2 11 -- 144,8144.8 72,472.4 113,0113.0 -- 0,750.75 139,5139.5 69,769.7 108,8108.8 -- 11 140,2140.2 70,170.1 109,4109.4 unbehandeltuntreated 128,2128.2 64,164.1 100,0100.0

Im Freilandversuch brachten die besten Ergebnisse im Verhältnis von 1:3 bis 3:1 bereitete Kombinationen aus DNCB-Et und TiOFANAT-METHYL in einer Gesamtaufwandmenge von 1 kg/t.In the field trial, the best results in a ratio of 1: 3 to 3: 1 prepared combinations of DNCB-Et and TiOFANAT-METHYL in a total application rate of 1 kg / t.

Beispiel 3Example 3

Zur Untersuchung der Wirkung gegen Plasmopara destructor (Peronospora der Zwiebel) wurden aus 3,5~Dinitro-4-chlorbenzoesäure-n-propylester (DNCB-Pr) und o£-(2-chlor-phenyl)- <*.-(4-chlorphenyl)-5-pyrimidinyl-methanol (FENARIMOL) 50 gew.-%ige Spritzpulver (WP) hergestellt, die die in der Tabelle 12 angegebene Zusammensetzung A und B hatten· Die Versuche wurden auf zufällig angeordneten Freilandparzellen der Größe 500 m2 in 2 Wiederholungen vorgenommen. Am 12. April wurde Zwiebelsaatgut der Sorte "Aroma11 in einer Menge von 4,5 kg/ha ausgesät. Die fungiziden Mittel wurden beimTo investigate the effect against Plasmopara destructor (peronospora of the onion), 3,5-dinitro-4-chlorobenzoic acid n-propyl ester (DNCB-Pr) and o £ - (2-chlorophenyl) - <* .- (4 -chlorophenyl) -5-pyrimidinyl-methanol (FENARIMOL) 50 wt .-% sprayed powder (WP) prepared, which had the composition A and B indicated in Table 12. The experiments were on randomly arranged outdoor plots of size 500 m 2 in 2 repetitions made. On 12 April, onion seed of the variety "Flavor 11 " was sown in an amount of 4.5 kg / ha

Erscheinen der Blütenköpfe (am 21· Juli) und dann noch zweimal (am 29· Juli und am 10. August) mit einer auf dem Rücken tragbaren Spritzvorrichtung (Maruyama) ausgesprüht, wobei die Aufwandmenge 500 l/ha betrug und die Mittel der in der Tabelle 12 angegebenen Zusammensetzimg in den in der Tabelle 13 angegebenen Dosen eingesetzt wurden·Appearance of the flower heads (on 21 July) and then twice (on 29 July and 10 August) sprayed with a portable on the back spray device (Maruyama), the application rate was 500 l / ha and the means of in the Composition used in Table 12 indicated in the doses indicated in Table 13 ·

Tabelle 12Table 12

Komponente, % ABComponent, % AB

technisches DWCB-Pr (95 %ig) 52,63 -Technical DWCB-Pr (95%) 52.63 -

PENARIMOL, 98 &Lg - ?1,02PENARIMOL, 98 & Lg -? 1.02

synthetisches Silikat Ultrasil VN3 10 5synthetic silicate Ultrasil VN3 10 5

Netzmittel Tensiofix BCZ (Alkylpolyglycoläther-sulfat) 3 2Wetting agent Tensiofix BCZ (alkyl polyglycol ether sulfate) 3 2

anionisches Dispergiermittelanionic dispersant

Dispergator HG 5 -Dispergator HG 5 -

Dispergiermittel Ultrazine NaDispersant Ultrazine Na

(Ligninsulfonat-Ha) - 6,25(Lignosulfonate-Ha) - 6.25

Kaolin 29,37 35,73Kaolin 29.37 35.73

Zwei Wochen nach dem letzten Sprühen wurden auf jeder Parzelle 10 χ 10 Pflanzen mit Hilfe einer die Gerade 0-6 aufweisenden Wertskala bonitiert« Die für die Bezeichnung des Befallsgrades der Blätter verwendete Wertskala war folgende:Two weeks after the last spraying, 10 χ 10 plants were scored on each plot with the aid of a scale 0-6. The value scale used to indicate the level of infestation of the leaves was as follows:

0 kein Befall0 no infestation

1 Befall weniger als 5 % 1 infestation less than 5%

2 Befall zwischen 6 und 10 % 2 infestations between 6 and 10 %

3 Befall zwischen 11 und 25 % 3 infestations between 11 and 25%

4 Befall zwischen 26 und 50 % 4 infestations between 26 and 50 %

5 Befall zwischen 51 und 75 % 5 infestations between 51 and 75 %

6 Befall zwischen 76 und 100 %, 6 infestations between 76 and 100 %,

Im Rahmen der Auswertung wurde der Prozentsatz befallenerAs part of the evaluation, the percentage of infested

Pflanzen (F%) In Prozent der Gesamtpflanzenanzahl und ferner der sog· Befallsindex ermittelt, letzterer nach folgender Formel:Plants (F%) determined as a percentage of the total number of plants and also the so-called infestation index, the latter according to the following formula:

F1 Befallsindex a.. der jeweilige SkalawertF 1 infestation index a .. the respective scale value

f. die Anzahl der zu dem jeweiligen Skalawert gehörenden Pflanzen (Häufigkeit)f. the number of plants belonging to the respective scale value (frequency)

η Gesamtzahl der untersuchten Pflanzenη total number of plants studied

Je wirksamer das Mittel ist, desto niedriger ist der F^- Wert· Die Ergebnisse sind in der Tabelle 13 angegeben·The more effective the agent, the lower the F 1 value. The results are given in Table 13.

Tabelle 13Table 13 Anzahl der zu den Skalenwerten gehörenden Pflanzen 0 1 2 3 4 5 6Number of plants belonging to the scale values 0 1 2 3 4 5 6 3434 3232 66 1010 77 00 F%F% ΛΛ Dosis kg/ha DKCB-Pr + FENARIMOLDose kg / ha DKCB-Pr + FENARIMOL 1111 4141 3232 99 33 11 00 8989 1,911.91 0,9 0,10.9 0.1 1414 3838 3333 00 00 00 00 8686 1,491.49 0,85 0,150.85 0.15 2929 5151 1414 11 00 00 00 7171 1,041.04 0,8 0,20.8 0.2 3434 2424 3838 1919 99 77 00 6666 0,820.82 0,75 0,250.75 0.25 33 3131 3131 1717 33 99 00 9797 2,282.28 0,8 -0.8 - 99 2626 2929 1818 1212 1212 22 9191 2,012.01 1,0 -1,0 - 11 3737 3131 99 66 88th 00 9999 2,602.60 0,20.2 ,9, 9 1616 3131 1616 1212 1818 33 9191 1,901.90 - 0.3- 0.3 44 9696 3,303.30 Kontrollecontrol

Aus der Tabelle ist ersichtlich, daß durch Anwendung derFrom the table it can be seen that by applying the

Kombination von DNOB-Pr + PENARIMOL der Befall durch Zwiebel· perenospora auf einen Minimalwert verringert werden konnte. Bei einer Aufwandmenge von 1 kg/ha liegt das den besten Synergismus aufweisende, wirksamste Kombinationsverhältnis zwischen 3:1 und 5,7:1·Combination of DNOB-Pr + PENARIMOL infestation by onion · perenospora could be reduced to a minimum value. At an application rate of 1 kg / ha, the most synergistic, most effective combination ratio is between 3: 1 and 5.7: 1 ·

Beispiel 4Example 4

Um die Wirksamkeit gegen Plasmopara viticola (Peronospora des Weines) zu untersuchen, wurden aus 3»5-Dinitro-4-chlorbenzoesäure-i-propylester (DNCB-iPr) und ot~(2,4-Dichlorphenyl)-OC-phenyl-5-pyrimidinyl-methanol (TRIARIMOLj insgesamt 40 Gew.-% Wirkstoff enthaltende wäßrige Suspensionskonzentrate hergestellt· Die Rahmenzusammensetzung dieser Mittel ist in der Tabelle 14 angegeben, während die Wirkstoff Verhältnisse den Tabellen 15 und 16 zu entnehmen sind.To test the efficacy against Plasmopara viticola (peronospora of the wine), 3-dinitro-4-chlorobenzoic acid i-propyl ester (DNCB-iPr) and ot ~ (2,4-dichlorophenyl) -OC-phenyl-5 The frame composition of these compositions is given in Table 14, while the active ingredient ratios are shown in Tables 15 and 16.

Tabelle 14Table 14

Komponentecomponent Anteil, % Share, % DNCB-iPr + TRIARIMOLDNCB-iPr + TRIARIMOL 40,040.0 Äthylenglycolethylene glycol 8,0 '/.8.0 '/. Tensiofix Xn6, EmulgatorTensiofix Xn6, emulsifier 22 Tensiofix CD5, EmulgatorTensiofix CD5, emulsifier 1.51.5 Pluriol PE 10500, EmulgatorPluriol PE 10500, emulsifier 2,52.5 Silicon SRE, AntischaummittelSilicon SRE, antifoam agent 1,01.0 Kelzan SKelzan S. 0,10.1 entsalzenes Wasserdesalinated water 44,944.9

Die biologischen Versuche wurden an 20jährigen Weinötöcken in Lenz-Moser-Erziehung (Sorte: italienischer Riesling) in zweifacher Wiederholung vorgenommen. Auf den 180 m großen Parzellen befinden sich 60 Stöcke in Reihen, Mit den Fungi-The biological experiments were carried out on 20-year Weinötöcken in Lenz -Moser education (variety: Italian Riesling) in two repetitions. On the 180 m large plots are 60 sticks in rows, with the fungi

ziden wird insgesamt 8 mal gespritzt (wenn die Triebe 20 bis 25 cm lang sind, wenn sich die Knospentraube streckt, dann zu Beginn und gegen Ende der Blüte; wenn die Beeren so groß wie Erbsen sind, dann bevor die Trauben dicht werden, wenn sie dicht geworden sind, noch einmal, und schließlich zu Beginn der Reife.) Benutzt wurde eine mit dem Sprühkopf Tee-Jet D-7 versehene Sprühanlage von Steyer-Puch-Haflinger mit einer Handsprühpistole· Der Wasseraufwand betrug 1000 l/ha. Zusammen mit den zu untersuchenden Präparaten wurde noch das gegen Peronospora unwirksame Schwefelpräparat KoIosul 80 WP in einer Menge von 3 kg/ha und das Insektizid Ekalux in einer Menge von 1,6 l/ha ausgebrächt·ciden is sprayed a total of 8 times (when the shoots are 20 to 25 cm long, when the bud grape stretches, then at the beginning and towards the end of the flower; when the berries are as big as peas, then before the grapes become dense, when they are have been sealed, once again, and finally at the beginning of maturity.) Was used a provided with the spray head Tee-jet D-7 spray system Steyer-Puch-Haflinger with a hand spray gun · The water cost was 1000 l / ha. The sulfur preparation Koiosul 80 WP in an amount of 3 kg / ha, which was inactive against Peronospora, and the insecticide Ekalux in an amount of 1.6 l / ha were also used together with the preparations to be investigated.

Die Auswertung erfolgte zur Zeit der Traubenreife, indem von jeder behandelten Parzelle 4 x 50 Trauben und 10 χ 5 Stöcke untersucht wurden« Die unbehandelte Kontrolle wurde auf Grund der Untersuchung von 2 χ 10 Stöcken ausgewertet· Der Befallsgrad von Blattwerk und Trauben und auch, inwieweit die Blätter und Trauben brandig sind· Auf die im Beispiel 3 beschriebene Weise wurden der Prozentsatz der befallenen Pflanzen (F%) und der Befallsindex (F1) berechnet· Die Ergebnisse sind in den Tabellen 15 und 16 angegeben·The evaluation took place at the time of grape ripeness by examining 4 x 50 grapes and 10 χ 5 sticks from each treated plot. "The untreated control was evaluated on the basis of the examination of 2 χ 10 sticks. · The degree of infestation of foliage and grapes and also to what extent the leaves and grapes are gangrenous. In the manner described in Example 3, the percentage of infected plants (F%) and infestation index (F 1 ) were calculated. The results are given in Tables 15 and 16.

Wie aus den Tabellen 15 und 16 hervorgeht, sind gegen Perenospora des Weines die in den Wirkstoffverhältnissen zwischen 1,25:1 und 4:1 bereiteten Kombinationen aus DNCB- ^ iPr und TRIARIMOL in einer Aufwandmenge von 0,7 kg/ha wirksamer als auf Grund der Summe der Einzelwirkung angenommen werden kann, d· h« es liegt Synergismus vor·As can be seen from Tables 15 and 16, the combinations of DNCB-iPr and TRIARIMOL prepared in ratios of active ingredients of between 1.25: 1 and 4: 1 are more effective against Perenospora of the wine at a rate of 0.7 kg / ha than on Because of the sum of the individual effects, that is, there is synergism.

Tabelle 15Table 15

0,50.5 Kontrollecontrol Befallsgraddegree of infestation 2626 22 der Blätterthe leaves jeweiligen Skalawert 4 5 6respective scale value 4 5 6 00 00 5656 \\ ver brannt % burned % Dosis kg/ha DSCB-JLFr + TRIARBäOLDose kg / ha DSCB-JLFr + TRIARBÄOL 0,70.7 Anzahl der gehörenden 0 1 2Number of belonging 0 1 2 66 00 zu dem Stöcke 3to the sticks 3 00 00 00 1212 0,600.60 10,310.3 0,8 +0,10.8 +0.1 2222 00 00 00 00 00 00 00 0,120.12 00 0,6 + 0,150.6 + 0.15 4444 00 00 00 00 00 00 00 0 ·0 · 00 0,5 +0,20.5 +0.2 5050 2626 44 oO 00 00 00 6060 00 00 0,4 + 0,30.4 + 0.3 5050 2222 33 00 00 00 00 5050 0,740.74 10,510.5 0,80.8 1919 99 11 11 00 00 00 2020 0,560.56 15,215.2 1,01.0 2525 88th 00 00 00 00 00 1616 0,220.22 oO 4040 00 22 00 00 00 00 100100 0,160.16 00 4242 00 1212 3,53.5 00 00 66

Tabelle 16Table 16

Dosis ks/haDose ks / ha 0,50.5 Kontrollecontrol Befall derInfestation of TraubenGrapes 11 22 33 44 Skala-Scale- 66 2121 0,420.42 ver branntburned 10,110.1 DHCB-iPr + TRIARIMOLDHCB-iPr + TRIARIMOL 0,70.7 88th 2525 99 00 55 00 1010 0,180.18 %% 00 Anzahl der zu dem jeweiligen wert gehörenden StöckeNumber of sticks belonging to the respective value 44 1616 00 00 00 00 88th 0,140.14 00 0,8 + 0,10.8 + 0.1 00 44 1212 00 00 00 00 99 0,10.1 00 0,6 + 0,150.6 + 0.15 158158 1616 22 00 00 00 00 5151 1,451.45 8,38.3 0,5 +0,20.5 +0.2 180180 1212 2020 42,42 2828 00 00 4444 1,011.01 15,715.7 0,4 +0,30.4 +0.3 184184 2424 2929 2020 1515 00 00 4141 0,950.95 00 0,80.8 182182 2323 2020 2929 1010 00 00 23,523.5 0,460.46 00 1,01.0 9898 1919 1414 1111 33 00 00 75,575.5 2,592.59 00 112112 148148 5858 3636 3434 00 00 118118 00 153153 4949

Beispiel example 55

Zur Untersuchung der Wirkung gegen den Fusarium-Befall der Weizenähren wurden aus 3»5-Dinitro-4-chlor-rbenzoesäuremethylester (DNCB-Me) und Methyl-IH-benzimidazol-2-ylcarbamat (KARBENDAZIM), 1 -(4-Chlor-phenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanon (!TRIADiMBPOlT), 1- 2-(2,4-Dichlorphenyl)-4-propyl-i,3~dioxolan-2-yl -methyl-IH-1,2,4-triazol (PEOPIKOITAZOL) bzw. 1- Diphenyl-(3-trifluormethyl)-phenyl Htaethyl-1 H-1,2,4-triazol (PLtJOTRIMAZOL) wurden die insgesamt 70 Gew.-% Wirkstoff enthaltenden Spritzpulver der in der Tabelle 17 angegebenen Zusammensetzung hergestellt; Die Wirkstoffverhältnisse sind in den Tabellen 18, 19, 20 und 21 angegeben·In order to investigate the effect against the Fusarium infestation of the wheat ears, methyl 3-dinitro-4-chlorobenzoate (DNCB-Me) and methyl-IH-benzimidazol-2-ylcarbamate (KARBENDAZIM), 1 - (4-chloro) phenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanone (! TRIADiMBPOlT), 1- (2- (2,4-dichlorophenyl) -4-propyl -i, 3-dioxolan-2-yl-methyl-IH-1,2,4-triazole (PEOPIKOITAZOLE) or 1-diphenyl- (3-trifluoromethyl) -phenyl-Htaethyl-1H-1,2,4-triazole (PLtJOTRIMAZOL), the total of 70 wt .-% active ingredient-containing spray powders of the composition indicated in Table 17 were prepared; The ratios of active ingredients are given in Tables 18, 19, 20 and 21.

Die Versuche wurden in vier Wiederholungen auf Parzellen von 10 m Fläche mit Winterweizen der Sorte Jubilejnaja 50 vorgenommen· Die fungizide Behandlung erfolgte gegen Ende des Ährenschiebens mit einem Wasseraufwand von 600 l/ha· Der Befall der Ähren durch Pusarium spp· wurde 10 Tage nach dem Sprühen festgestellt, indem von jeder Parzelle 2 χ 100 Ähren untersucht wurden·The tests were carried out in four replicates on plots of 10 m surface with Jubilejnaja 50 winter wheat · The fungicidal treatment was carried out towards the end of the ear emergence with a water consumption of 600 l / ha · The infection of the ears by Pusarium spp · became 10 days after Spraying by examining 2 × 100 ears of each plot

Tabelle 17Table 17

Komponentecomponent

Anteil in Gew.-% A B CDProportion in wt .-% A B CD

DNCB-Me + KARBENDAZIM (95 #ige technische Substanzen)DNCB-Me + KARBENDAZIM (95 # technical substances)

DNCB-Me + TRIADIMEFON'-(95 %ige technische Substanzen)DNCB-Me + TRIADIMEFON '- (95% technical substances)

DNCB-Me + PROPIKONAZOL (95 #ige technische Substanzen)DNCB-Me + PROPIKONAZOLE (95 # technical substances)

DNCB-Me + FLUOTRIMAZOL (95 %ige technische Substanzen)DNCB-Me + FLUOTRIMAZOLE (95% technical substances)

synthetischer Träger Cab-Ö-Silsynthetic carrier Cab-Ö-Sil

Dispergiermittel Atlox 4862 Netzmittel Atlox 4995Dispersant Atlox 4862 wetting agent Atlox 4995

Dispergiermittel Polifon 0 Kaolin als TrägerDispersant Polifon 0 kaolin as carrier

73,7 -73.7 -

- 73,7 -~ -- 73.7 - ~ -

- - ' 73,7 -- - '73,7 -

- - - 73,7- - - 73,7

10 10 10 1010 10 10 10

3 3 3 33 3 3 3

3 3 3 33 3 3 3

4 4 4 4 6,3 6,3 6,3 6,34 4 4 4 6,3 6,3 6,3 6,3

Tabelle 18Table 18

Dosis kg/ha DNCB-Me + KARBENDAZIMDose kg / ha DNCB-Me + CARBONDAZIM

Befall durch Pusarium spp· % Infestation by Pusarium spp · %

Ährenears

Körner, insges« Körner, innereGrains, insges grains, inner

Ertrag kg/10Yield kg / 10

0,85 π0.85 π h 0,15 h 0.15 0,200.20 6,506.50 4,254.25 6,556.55 0,8 H0.8 H h 0,20h 0.20 0,500.50 8,208.20 6,506.50 6,426.42 0,75 H0.75 H h Ο*25h Ο * 25 1,001.00 9,509.50 7,007.00 6,446.44 -- 0,250.25 7,307.30 18,2018.20 15,2515.25 6,116.11 -; ..-; .. 0,500.50 6,56.5 16,0016.00 11,7511.75 6,016.01 0,90.9 -- 5,005.00 13,2513.25 11,5011,50 6,106.10 1,81.8 4,254.25 11,5011,50 11,5011,50 3,133.13 unbehandeltuntreated 11,5011,50 38,7538.75 31,2531.25 5,525.52

-33 Tabelle 19-33 Table 19

Dosis kg/ha Befall durch Fuearium spp·, % Ertrag > DNOB-Me+ Ähren Körner Körner, kg/10 m' TRIADIMEPON ineges· innereDose kg / ha infested by Fuearium spp ·, % yield> DNOB-Me + ears grains grains, kg / 10 m 'TRIADIMEPON ineges · inner

0,85 + 0,050.85 + 0.05 0,90.9 0,250.25 5,05.0 0,90.9 3,53.5 6,06.0 3,53.5 6,356.35 0,80 + 0,100.80 + 0.10 1,81.8 0,200.20 3,53.5 1,81.8 2,52.5 4,54.5 3,03.0 6,626.62 0,75 + 0,150.75 + 0.15 Kontrollecontrol 0,050.05 1,01.0 Kontrollecontrol 1,51.5 2,02.0 1,51.5 6,676.67 0,150.15 Tabelle 20Table 20 4,504.50 7,07.0 6,56.5 8,58.5 6,06.0 6,156.15 0,200.20 4,004.00 6,56.5 9,09.0 8,08.0 5,05.0 6,226.22 5,005.00 5,05.0 5,05.0 13,2513.25 11,511.5 6,106.10 4,254.25 4,254.25 4,254.25 11,5011,50 11,511.5 3,133.13 11,5011,50 11,5011,50 11,5011,50 38,7538.75 31,2531.25 5,525.52 Dosis kg/ha DNOB-Me + PROPIKONAZOLDose kg / ha DNOB-Me + PROPIKONAZOLE Dosis kg/ha DNCB-Me + PLUOTRIMAZOLDose kg / ha DNCB-Me + PLUOTRIMAZOLE 0,85 + 0,150.85 + 0.15 0,85 + 0,150.85 + 0.15 9,09.0 5,05.0 6,456.45 0,80 + 0,200.80 + 0.20 0,80 + 0,200.80 + 0.20 4,54.5 3,53.5 6,426.42 0,75 + 0,250.75 + 0.25 0,75 + Q,250.75 + Q, 25 15,515.5 3,253.25 6,156.15 0,250.25 0,250.25 14,514.5 18,518.5 5,755.75 - 0,30- 0.30 0,500.50 12,512.5 15,515.5 5,905.90 0,90.9 13,2513.25 11,511.5 6,10^6.10 ^ 1,81.8 11*5011 * 50 11,511.5 3,133.13 Kontrollecontrol 38,7538.75 31,2531.25 5,525.52 Tabelle 21Table 21 9,59.5 8,08.0 5,955.95 6,06.0 7,07.0 6,056.05 6,56.5 7,57.5 6,156.15 15,515.5 12,512.5 5,855.85 19,019.0 .. 16,0.. 16.0 5,625.62 13,2513.25 11,511.5 6,106.10 11,5011,50 11,5011,50 3,133.13 38fI538fI5 31.25 31.25 5,525.52

Die Daten der Tabellen 18 bis 21 wurden auf folgende Weise ermittelt« Der Ernteertrag jeder Parzelle wurde bei der Ernte gewogen. Von den Weizenkörnern wurden Durchschiiitterproben genommen, aus denen jeweils 2 χ 100 Körner auf Fusariumbefall untersucht wurden. Dabei wurden die auf Papavizas-Nährboden angelegten Kulturen 8 Tage lang bei 20 0C inkubiert und dann mit dem Mikroskop untersucht· Zur Untersuchung des Befalls der inneren Körner wurden die uhren zuerst von außen oberflächlich sterilisiert·The data in Tables 18 to 21 were obtained in the following way: "The crop yield of each plot was weighed at harvest. Throughput samples were taken from the wheat grains, from which 2 χ 100 grains were examined for Fusarium infestation. The scale on Papavizas agar cultures were incubated for 8 days at 20 0 C and then examined under the microscope · To investigate the infestation of the inner nuclear clocks were first sterilized superficially from the outside ·

Beispiel 6Example 6

Zur Untersuchung der Wirksamkeit gegen den Erreger des Apfelschorfes (Venturia inaequalis) wurden aus 3»5-Dinitro-4-chlor-benzoesäure-raethylester (DB-CB-Me) und 1-2-(2,4-Dichlorphenyl )*4-äthyl-l,3-dioxolan-2-yl )-methyl*1H-1,2,4-triazol (ETÄKONAZOL), 1-(4-Phenylphenoxy)-3#3-dimethyl-1-(iH-1,2,4*-triazol-1-yl)-2-butanol (BITERTANOL) bzw· 0C-(2-Chlor-phenyl)*0C-(4-chlorphenyl)-5-pyrimidinyl-methanol (FENARIMOL) insgesamt 20 Gew.-% Wirkstoff enthaltende emulgierbare Konzentrate hergestellt« Die Zusammensetzung ist in der Tabelle 22 angegeben, die Wirkstoff Verhältnisse gehen aus der Tabelle 23 hervor·To test the efficacy against the apple scab causative agent (Venturia inaequalis), ethyl 3-dinitro-4-chloro-benzoate (DB - CB-Me) and 1-2- (2,4-dichlorophenyl) * 4- ethyl-1,3-dioxolan-2-yl) -methyl * 1H-1,2,4-triazole (ETACONAZOLE), 1- (4-phenylphenoxy) -3 # 3-dimethyl-1- (iH-1,2 , 4 * -triazol-1-yl) -2-butanol (BITERTANOL) or · 0C- (2-chlorophenyl) * 0 C- (4-chlorophenyl) -5-pyrimidinyl-methanol (FENARIMOL) a total of 20 wt. The composition is shown in Table 22, the active ingredient ratios are shown in Table 23.

-.35-Tabelle 22-.35 table 22

Bestandteil ^611VComponent ^ 611 V

Ab v/From v /

DNCB-Me + ETAKONAZOL 20DNCB-Me + ETACONAZOLE 20 DNCB-Me + BITERTANOL - 20DNCB-Me + BITERTANOL - 20

DNCB-Me + PENARIMOL - - 20 Cyclohexanon als Lösungsmittel 20 - 40DNCB-Me + PENARIMOL - 20 cyclohexanone as solvent 20-40

Xylol als Lösungsmittel 50 38 Emulgator Atlox 4858 3 - -·".Xylene as solvent 50 38 emulsifier Atlox 4858 3 - - · ".

Emulgator Atlox 8916 3,5 -Emulsifier Atlox 8916 3,5 - Emulgator Atlox 4851 3»5 - -Emulsifier Atlox 4851 3 »5 - -

Isoforon als Lösungsmittel -30 -Emulgator Tensiofix D-120 -3,5 -Emulgator Tensiofix AS - 3,5Isoforon as solvent -30 emulsifier Tensiofix D-120 -3.5 emulsifier Tensiofix AS - 3,5

Emulgator Tensiofix B-7425 - 5,0 Lösungsmittel (HAN) - - 30Emulsifier Tensiofix B-7425 - 5.0 Solvent (HAN) - - 30

Emulgator Arkopal N080 - - 5,0Emulsifier Arkopal N080 - - 5.0 Emulgator Emuisogen EL - - 1,5Emulsifier Emuisogen EL - - 1.5 Emulgator Sapogenat T-180 - - 3,5Emulsifier sapogenate T-180 - - 3,5

Die biologischen Versuche wurden auf Parzellen der Größe 0,5 ha an in Abständen von 7,5 x 4,5 m gepflanzten, 20 Jahre alten Apfelbäumen der Sorte Jonathan in zwei Wiederholungen vorgenommen. Die Fungizide wurden während der Vegetationsperiode in Abständen von 1 bis 2 Wochen insgesamt 9 χ angewendet, zum Spritzen fand eine mit einem Tee-Jet-Sprühkopf ausgerüstete Sprühvorrichtung Kertitox Na-10 Verwendung. Die Wassermenge betrug 1000 l/ha· Der Befall der Blätter wurde zweimal, und zwar gegen Ende des ersten und gegen Ende des zweiten Triebwachstums, an 10 Bäumen ausgewertet, wobei von jedem Baum 100 Blätter untersucht wurden· Der Befall des Obstes und die Verbrennungen wurden vor der Ernte an 10 Bäumen bestimmt, wobei von jedem Baum 50 Äpfel untersucht wur-The biological experiments were carried out on 0.5 hectares of plots of 20-year-old Jonathan apple trees planted at intervals of 7.5 x 4.5 m in two repetitions. The fungicides were applied at intervals of 1 to 2 weeks a total of 9 während during the growing season, for spraying was using a equipped with a tea-jet spray head sprayer Kertitox Na-10 use. The amount of water was 1000 l / ha · The infestation of the leaves was evaluated twice, towards the end of the first and towards the end of the second shoot growth, on 10 trees, 100 leaves of each tree were examined · The infestation of the fruit and the burns were determined on 10 trees before harvest, with 50 apples examined from each tree.

-' 36 den· Die Ergebnisse sind in der Tabelle 23 zusammengefaßt. The results are summarized in Table 23.

Aus der Tabelle kann entnommen werden, daß in Aufwandmengen von 1,15 bis 1,35 kg/ha die Mittelkombinationen DNCB-Me und ETAKONAZOL, oder BITERTANOL oder PENARIMOL im Wirkstoffverhältnisbereich von 6,6 : 1 bis 12,5 ϊ 1 gegen Venturia inaequalis eine synergistische Wirkung zeigen«From the table it can be seen that at application rates of 1.15 to 1.35 kg / ha, the middle combinations DNCB-Me and ETACONAZOLE, or BITERTANOL or PENARIMOL in the drug ratio range of 6.6: 1 to 12.5 ϊ 1 against Venturia inaequalis show a synergistic effect «

Aus der Tabelle ist ersichtlich, daß in Aufwandmengen zwischen 1,15 und 1,35 kg/ha die untersuchten Kombinationen im WirkstoffVerhältnisbereich von 6,6 : 1 bis 12,5 : 1 eine synergistische Wirkung gegen Venturia inaequalis zeigen·From the table it can be seen that in amounts of between 1.15 and 1.35 kg / ha the investigated combinations in the active ingredient ratio range from 6.6: 1 to 12.5: 1 show a synergistic action against Venturia inaequalis.

- 37 .-Tabelle 23- 37th Table 23

Dosis kg/ha DNCB-Me + ETAKONAZOLDose kg / ha DNCB-Me + ETACONAZOLE 0,150.15 Befall der 1. Auswertung,Infestation of the 1st evaluation, 00 00 Blätter 2. % Leaves 2. % Befall der Früchte % Infestation of fruits % verbrannte Prüchte % burned tests % 1 + 0,151 + 0.15 0,20.2 00 00 00 7,27.2 2,22.2 00 1,25+0,11.25 + 0.1 Kontrollecontrol 00 5,15.1 2,32.3 8,28.2 2,32.3 00 1,50 + 0,0751.50 + 0.075 1,41.4 14,614.6 14,614.6 9,89.8 2,72.7 10,510.5 1,50 -1.50 - 14,614.6 9,59.5 9,59.5 32,332.3 12,512.5 10,7 ·10.7 · 22 9,5 , 9.5, 5,35.3 , 6,8, 6,8 9,59.5 10,210.2 20,420.4 10,410.4 5,95.9 7,27.2 28,528.5 5,05.0 oO 9,39.3 27,427.4 27,427.4 26,426.4 4,74.7 10,010.0 27,427.4 Dosis kg/ha DNCB-Me + FENARIMOLDose kg / ha DNCB-Me + FENARIMOL 62,662.6 41,541.5 öö DNCB-Me + BITERTANOLDNCB-Me + BITERTANOL 1 +0,151 +0.15 1 +1,51 +1.5 1,25 + 0,101.25 + 0.10 5,35.3 1,91.9 00 1,25 + 0,11.25 + 0.1 1,50 + 0,0751.50 + 0.075 8,08.0 2,22.2 00 1,50 + 0,0.751.50 + 0.075 1,50 -1.50 - 11,211.2 2,72.7 10,010.0 1,50 -1.50 - 2,0 -2.0 - 32,332.3 12,512.5 10,710.7 2 ,- 2 , - 0,150.15 9,59.5 10,210.2 20,420.4 0,150.15 0,200.20 21,521.5 3,83.8 00 0,200.20 Kontrollecontrol 19,919.9 2,82.8 11,111.1 Kontrollecontrol 62,662.6 41,541.5 00 5,55.5 2,12.1 00 6,36.3 3,23.2 oO 9,59.5 2,32.3 10,810.8 32,332.3 12,512.5 10,710.7 9,59.5 10,210.2 20,420.4 22,422.4 4,64.6 00 18,618.6 3,13.1 11,311.3 62,662.6 41,541.5 oO

- 38 Beispiel 7 - 38 Example 7

Zur Untersuchung der Wirkung gegen Peronospora manshurica (die Peronospora der Soja) wurden unter Verwendung von 3i5-Dinitro-4-chlor^benzoesäure-methylester (DUOB-Me) und 1-(2,4· Dichlorbenzyl)-3,3-dimethyl-1-.(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol (DIKLOBENTRAZOL) insgesamt 70 Gew,-% Wirkstoff enthaltende Spritzpulver (WP) der in Tabelle 24 angegebenen Rahmenrezeptur hergestellt· Die Verhältnisse der beiden Wirkstoffe zueinander sind in der Tabelle 25 angegeben.To investigate the effect against Peronospora manshurica (the soybean peronospora) were prepared using 3i5-dinitro-4-chloro-benzoic acid methyl ester (DUOB-Me) and 1- (2,4-dichlorobenzyl) -3,3-dimethyl- 1 - (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol (DIKLOBENTRAZOL) a total of 70% by weight of active ingredient containing wettable powders (WP) of the frame formulation specified in Table 24 prepared · The ratios of the two active ingredients to each other are given in Table 25.

Tabelle 24Table 24

Komponente Anteil, % Component share, %

DNGB-Me + DIKLOBENTRAZOL 70DNGB-Me + DIKLOBENTRAZOL 70

synthetisches Trägermaterial Cab-o-Sil 15synthetic carrier material Cab-o-Sil 15

Netzmittel Netzer IS 3Wetting agent Netzer IS 3

Dispergiermittel SI 6Dispersant SI 6

Dispergiermittel Polifon 0 6Dispersant Polifon 0 6

Die Versuche wurden an Soja der Sorte Ewans auf einer Parzelle der Größe 1 ha vorgenommen· Die Pflanzen wurden dreimal fungizid behandelt: zum ersten Mal« als sie 40 cm hoch waren, dann zu Beginn der Blüte und schließlich in voller Blüte. Zum Sprühen wurde die Vorrichtung RAH-14-K-1Q verwendet, der Wasseraufwand betrug 400 l/ha· Zur Auswertung wurden 16 Tage nach der letzten Behandlung 10 χ ΊΟ Pflanzen bonitiert· Das Ergebnis wurde auf die im Beispiel 3 angegebene Weise berechnet· In der Tabelle 25 ist außer den Ergebnissen auch das Maß der Verbrennung (BlattSchädigung) angegeben·The experiments were carried out on soybean of the Ewans variety on a parcel of size 1 ha. The plants were treated fungicidally three times: for the first time when they were 40 cm high, then at the beginning of flowering and finally in bloom. For spraying, the device RAH-14-K-1Q was used, the water cost was 400 l / ha. For evaluation, 10 χ ΊΟ plants were scored 16 days after the last treatment. The result was calculated in the manner given in Example 3 Table 25 shows not only the results but also the degree of combustion (leaf damage) ·

Tabelle 25Table 25

Dosis kg/ha DNCB-He + DiKLOBBNTRAZOLDose kg / ha DNCB-He + DiKLOBBNTRAZOL Anzahl der zu dem jeweiligen Skalenwert gehörenden Pflanzen 0 12 3 4 5 6Number of plants belonging to the respective scale value 0 12 3 4 5 6 3838 1515 1212 22 00 00 ηη AA ver brannt % burned % 0,5 + 1,60.5 + 1.6 3333 3030 88th 00 00 00 00 6767 1,121.12 00 0,7 + ΐ,40.7 + ΐ, 4 6262 2222 77 00 00 00 00 3838 0,460.46 00 0,9 +1,20.9 +1.2 7171 2525 55 00 00 00 oO 2929 0,360.36 00 1,1 + 1,01.1 + 1.0 7070 4242 1616 1111 44 OO 00 3030 0,350.35 3,63.6 1,3 +0,81.3 + 0.8 2727 3838 3030 1616 1010 66 00 7373 1,231.23 10,610.6 1,3 -1,3 - 00 3333 25 .25. 2121 1010 00 00 100100 2,162.16 9,89.8 2,1 -2.1 - 1111 2929 2121 1818 99 11 00 8989 1,861.86 17,6 ,17.6, 1,61.6 2222 2626 1515 1515 77 00 00 7878 1,361.36 00 2,12.1 3737 00 • 40• 40 4T 4T 1111 88th oO 6363 1,291.29 7,97.9 Kontrollecontrol 00 100100 2,872.87 . - ·, - ·

. , - 40 -, , - 40 -

Die biologische Wirkung ist bei einer Gesamtwirkstoff menge von 2,1 kg/ha in dem Verhältnisbereich DNCB-Me : DIKLOBENTRAZOL « 1:2 - 1,1:1 am günstigsten. Die Wirkung der Kombination übertriff t die Summe der Einzel Wirkungen der in den gleichen Dosen angewendeten Komponenten·The biological effect is most favorable for a total active ingredient quantity of 2.1 kg / ha in the ratio DNCB-Me: DIKLOBENTRAZOL 1: 2 - 1.1: 1. The effect of the combination exceeds the sum of the individual effects of the components used in the same cans.

Beispiel 8Example 8

Zur Untersuchung der Wirksamkeit gegen Ustilago βρ· (Staubbrand) wurden unter Verwendung von 3»5-Dinitro-4-chlor-benzoesäure-methylester (DNCB-Me) und <X-(2-Chlor~ phenyl) - 0o-( 4-fluorphenyl) -5-pyrimidinyl-methanol (UUARIMOL) bzw· 1 -(4-"Chlorphenoacy)-3»3-dimethyl-1-( 1H-1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanol (TRlADIMENOL) insgesamt 40 Gew.-% Wirkstoff enthaltende Trockenbeizmittel der in Tabelle 26 angegebenen Rahmenzusammensetzung hergestellt· Das Verhältnis der Wirkstoffe zueinander ist in der Tabelle 27 angegeben«To test the effectiveness against Ustilago βρ · (dust firing), methyl 3-dinitro-4-chloro-benzoate (DNCB-Me) and <X- (2-chloro-phenyl) -O- (4- fluorophenyl) -5-pyrimidinyl-methanol (UUARIMOL) or · 1 - (4- "chlorophenoxy) -3" 3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanol ( TRADIMENOL) a total of 40 wt .-% active ingredient containing dry dressing of the frame composition given in Table 26 · The ratio of the active ingredients to each other is given in Table 27 «

Mit den Beizmitteln wurde Gerstensaatgut der Sorte GK-59» das mit Staubbrand infiziert war, gebeizt und dann auf Parzellen der Größe 50 m in der Anordnung des Zufallsblockes in 12 cm Reihenentfernung 5 cm tief gesät« In der jeweils 8« Reihe jeder Parzelle wurden auf einem Abschnitt von 2 m genau 150 Körner ausgesät. Zur Bewertung der phytotoxischen Wirkung wurden im 2-4-Blattstadium die aus den 150 Körnern aufgelaufenen Pflanzen gezählt, ihre Höhe wurde gemessen. Die Infektion mit Brand wurde zur Blütezeit auf Grund des Zählens der brandigen Ähren beurteilt. Das Ergebnis wurde durch Keimversuche mit den Sporen kontrolliert. Die Ergebnisse sind in der Tabelle 27 zusammengestellt·The mordant was stained with GK-59 "barley seed infected with dust fires and then sown 5 cm deep in the random block array at a distance of 12 cm in a row of 5 cm" Sown a section of 2 meters exactly 150 grains. In order to evaluate the phytotoxic effect, in the 2-4-leaf stage, the plants accumulated from the 150 grains were counted and their height was measured. The infection with fire was assessed at flowering time due to the count of gangrenous ears. The result was controlled by germination experiments with the spores. The results are summarized in Table 27.

- 41 -Tabelle 26- 41 table 26

Komponente Anteil, % Component share, %

A BA B

DNOB-Me + NUARIMOL 40DNOB-Me + NUARIMOL 40 DNCB-Me + TRIADIMENOL - 40,5DNCB-Me + TRIADIMENOL - 40.5 Netzmittel TinovetinWetting agent Tinovetin Dispergator HGDispersant HG Polyvinylalkohol Mowiol 30/88Polyvinyl alcohol Mowiol 30/88 Horna Reines MiloriblauHorna Pure Milori Blue

Kaolinkaolin

synthetischer Träger Ultrasil VN3synthetic carrier Ultrasil VN3

Netzmittel Netzer ISWetting agent Netzer IS Dispergiermittel Ultrazine-NADispersant Ultrazine-NA Polyvinylalkohol Rhodoviol 14/120Polyvinyl alcohol Rhodoviol 14/120

Dextrindextrin

Farbstoff Rhodamin BSADye rhodamine BSA

22 55 -- Ulul 55 - '- ' 44 -- 1,1, 47,47 40,2540,25 55 -- 2,52.5 Mlml 6,06.0 -- 2,52.5 -- 2,52.5 -- 1,251.25

Tabelle 27Table 27 aus 150 Korn aufout of 150 seeds durch- schnittl.intersected. brandige Ährenburnt ears Dosis kg/tDose kg / t gelaufenran Höhe, cmHeight, cm Stückpiece DNGB-Me + NUARIMOLDNGB-Me + NUARIMOL 117,8117.8 8,68.6 00 1 + 0,51 + 0.5 113,3113.3 8,68.6 00 1,25 +0,251.25 +0.25 114,0114.0 8,58.5 00 1,40 + 0,101.40 + 0.10 110,3110.3 8,28.2 4444 1,40 -1.40 - 97,597.5 8,08.0 15,315.3 1,80 -1.80 - 114,8114.8 8,58.5 3,03.0 0,50.5 114,5114.5 8,58.5 1,81.8 0,70.7 109,0109.0 8,68.6 97,597.5 Kontrollecontrol DNCB-Me + TRIADIMENOLDNCB-Me + TRIADIMENOL 118,5118.5 8,38.3 oO 1 +0,51 +0.5 119,3119.3 8,78.7 00 1,25 +0,251.25 +0.25 118,1118.1 8,48.4 00 1,40 + 0,11.40 + 0.1 110,3110.3 8,28.2 4444 1,40 -- 1.40 - 97,597.5 8,08.0 15,315.3 1,80 -1.80 - 115,4115.4 8,38.3 4,34.3 - 0,5- 0.5 115,0115.0 8,18.1 0,50.5 0,70.7 109,0109.0 8,68.6 97,597.5 Kontrollecontrol

In einer Aufwandmenge von 1,5 kg/t drängten die Kombinationen mit einem Wirkstoffverhältnis zwischen 2:1 und 14:1 den Befall mit Staubbrand völlig zurück·At an application rate of 1.5 kg / t, the combinations with an active ingredient ratio of between 2: 1 and 14: 1 completely inhibited the attack with dust fires.

Claims (13)

Erfindungsanspruch " · . ' .Invention claim "·. 1· Synergistisch wirkende fungizide Mittel» gekennzeichnet dadurch, daß sie als Wirkstoff ein 3,5-Dinitro-4-chlorbenzoesäure-Derivat der allgemeinen Formel (I)1 * Synergistic fungicidal agents »characterized in that they contain as active ingredient a 3,5-dinitro-4-chlorobenzoic acid derivative of the general formula (I) COO-RCOO-R worin R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht, undwherein R is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, and (i) Dimethyl-^"N*N ·-(1, a-phenylen-bis/thiooarbamoyl/)-bis/oarbamat/Jt (i) Dimethyl - ^ "N * N * - (1, a-phenylene-bis / thiooarbamoyl /) - to / oarbamat / J t (ii) ein Benzimidazol-Derivat der allgemeinen Formel (II)(ii) a benzimidazole derivative of the general formula (II) worin R1 für Wasserstoff oder die Gruppe (a) steht,wherein R 1 is hydrogen or the group (a), OeC - KH - Q4Hg (a)OeC - KH - Q 4 Hg (a) (lii) ein Fyrimidinylmethanol-Derivat der allgemeinen Formel (III)(lii) a fyrimidinylmethanol derivative of the general formula (III) R3 R 3 C-OH <m>C-OH < m > worin R, und R- gleich oder verschieden sind und für Phenylgruppe oder halogensubstituierte Phenylgruppe stehen, oderwherein R and R are the same or different and are phenyl or halogen-substituted phenyl, or (iv) ein 1,2,4-Triazolderivat der allgemeinen Formel (IV)(iv) a 1,2,4-triazole derivative of the general formula (IV) ; R; R worin Rc Wasserstoff, Phenyl-, Phenoxygruppe, durch Halogen oder Phenylgruppe substituierte Phenoxygruppe, halogensubatituierte Benzylgruppe ist, Rg für Wasserstoff, durch Üirifluormethyl-Gruppe substituierte Phenylgruppe,wherein Rc is hydrogen, phenyl, phenoxy, phenoxy substituted by halogen or phenyl, halo-substituted benzyl, Rg is hydrogen, phenyl group substituted by urifluoromethyl group, Ry für Phenylgruppe oder eine Gruppierung der Formeln (c), (d) oder (e) steht,Ry represents a phenyl group or a grouping of the formulas (c), (d) or (e), J fJ f 0 OH0 OH worin R8 für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,wherein R 8 is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, enthalten und das Gewichtsverhältnis der Wirkstoffe dercontain and the weight ratio of the active substances of the allgemeinen Formel (I) zu Dimethyl-£n,N'-(1,2-phenylenbis/ttoocarbamoyl/)-bis/carbamat/_7 oder einem der Wirkstoffe der allgemeinen Formeln (II), (III) oder (IV) zwischen 1:2 lind 14:1 liegt·general formula (I) to dimethyl, N '- (1,2-phenylenebis / t-tococarbamoyl) bis-carbamate / _7 or one of the active compounds of the general formulas (II), (III) or (IV) between 1 : 2 lind 14: 1 lies · 2« Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß insgesamt 5 bis 85 6ew«-% Wirkstoff ,enthalten sind·2 "synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that a total of 5 to 85% by weight of active ingredient, are contained 3· Synergietisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel (I) R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, vorteilhaft eine Methyl- oder Äthylgruppe steht.3 · Synergietisch fungicidal composition according to item 1, characterized in that in the general formula (I) R is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, advantageously a methyl or ethyl group. 4· Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel (III) Ro und Ri eine halogensubstituierte Phenylgruppe bedeuten und Halogen Fluor und/oder Chlor ist·4. Synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that in the general formula (III) Ro and Ri signify a halogen-substituted phenyl group and halogen is fluorine and / or chlorine · 5· Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 4, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel (III) Ro und R, eine OhIorphenyl-Gruppe bedeuten.The synergistic fungicidal composition according to item 4, characterized in that, in the general formula (III), Ro and R signify an oxy-phenyl group. 6« Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 4, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel6 "synergistic fungicidal composition according to item 4, characterized in that in the general formula (III) R- eine Chlorphenyl-Gruppe und R* eine Fluorphenyl-Gruppe bedeuten·(III) R is a chlorophenyl group and R * is a fluorophenyl group 7· Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel7 · Synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that in the general formula (IV) R,j für Wasserstoff, Phenyl- oder Phenoxygruppe oder durch Phenyl oder Chlor substituierte Phenoxygruppe oder durch ein oder zwei Halogene substituierte Benzylgruppe steht.(IV) R, j is hydrogen, phenyl or phenoxy or phenoxy substituted by phenyl or chloro, or benzyl substituted by one or two halogens. . ι, ι 8· Synergistisch wirkendes fungi aides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß in der allgemeinen Formel (IV) R™ eine Gruppe der Formel (e) ist, worin Rq eine Äthyl- oder Propylgruppe bedeutet· 'A synergistic fungi aides composition according to item 1, characterized in that in the general formula (IV) R ™ is a group of the formula (e) in which Rq represents an ethyl or propyl group. 9· Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß es die Verbindung der allgemeinen Formel (I) und Dimethyl-^"N,Nf-(1j2-phenylen-bis/-thiocarbamoyl/)-bis/carbamat/J'f in einem Gewichtsverhältnis zwischen 1:3 und 3:1 enthält· The synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that it contains the compound of general formula (I) and dimethyl -> N, N f - (1j 2 -phenylene-bis / -thiocarbamoyl) -bis-carbamate / J contains f in a weight ratio between 1: 3 and 3: 1 10· Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß es die Verbindung der allgemeinen Formel (I) und die der allgemeinen Formel (II) in einem Gewichtsverhältnis zwischen 1:2 und 6:1 enthält·The synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that it contains the compound of general formula (I) and that of general formula (II) in a weight ratio of between 1: 2 and 6: 1. 11* Synergistisch wirkendes fungizides Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß es die Verbindungen der allgemeinen Formeln (I) und (III) in einem Gewichtsverhältnis zwischen 1:1 und 14:1 enthält«11 * synergistic fungicidal composition according to item 1, characterized in that it contains the compounds of the general formulas (I) and (III) in a weight ratio between 1: 1 and 14: 1 « 12· Synergistisch wirkendes fungizide8 Mittel nach Punkt 1, gekennzeichnet dadurch, daß es die Verbindungen der allgemeinen Formeln (I) und (IV) in einem Gewichtsverhältnis zwischen 1:2 und 14:1 enthält«12 · Synergistic fungicidal agent according to item 1, characterized in that it contains the compounds of the general formulas (I) and (IV) in a weight ratio between 1: 2 and 14: 1 « 13« Verfahren zur Herstellung von synergistisch wirkenden fungiziden Mitteln, gekennzeichnet dadurch, daß in einem Gewichtsverhältnis zwischen 1:2 und 14:1 ein 3,5-Dinitro-4-chlor-benzoesäure-Derivat der allgemeinen Formel (I),. worin R für eine Alkylgruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen steht, und ein Dimethyl-^*N,Nf-(1,2- phenylen^bis/thiocarbamoyl/)-bis/carbamat/J, ein Benz-13 «A process for the preparation of synergistic fungicidal agents, characterized in that in a weight ratio between 1: 2 and 14: 1, a 3,5-dinitro-4-chloro-benzoic acid derivative of the general formula (I) ,. wherein R is an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, and a dimethyl - ^ * N, N f - (1,2-phenylene ^ bis / thiocarbamoyl /) - bis / carbamate / J, a benzyl imidazol-Derivat der allgemeinen Formel (II), worin R-für Wasserstoff oder eine Gruppe der Formel (a) steht, ein Pyrimidinyl-Derivat der allgemeinen Formel (III), worin R-j und R* gleich oder verschieden sind und für Phenylgruppe oder halogensubstituierte Phenylgruppe stehen, oder ein 1,2,4-Triazolderivat der allgemeinen Formel (IV), worin R,- Wasserstoff, Phenyl- oder Phenoxygruppe oder durch Halogen oder Phenylgruppe substituierte Phenoxygruppe oder halogensubstituierte Benzylgruppe ist, Rg für Wasserstoff oder eine Trifluormethylphenyl-Gruppe und Ry für eine Phenylgruppe oder eine Gruppe der Formeln (c), (d) oder (e) steht, worin RQ für eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht, mit in der Praxis der Pflanzenschutzmittelherstellung üblichen Träger-, Streck- und anderen Hilfs- und Zusatzstoffen vermischt werden·imidazole derivative of the general formula (II) wherein R represents hydrogen or a group of the formula (a), a pyrimidinyl derivative of the general formula (III) wherein Rj and R * are the same or different and are phenyl or halo substituted Phenyl group, or a 1,2,4-triazole derivative of the general formula (IV) wherein R, - is hydrogen, phenyl or phenoxy group, or phenoxy group substituted by halogen or phenyl group or halogen-substituted benzyl group, Rg is hydrogen or a trifluoromethylphenyl group and Ry is a phenyl group or a group of the formulas (c), (d) or (e) wherein R Q is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, with carrier, extender and other auxiliary agents customary in the practice of pesticide production - and additives are mixed ·
DD84261279A 1983-03-29 1984-03-27 SYNERGISTIC FUNGICIDAL AGENTS DD216375A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU831059A HU190080B (en) 1983-03-29 1983-03-29 Fungicide preparations of synergetic effect

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD216375A5 true DD216375A5 (en) 1984-12-12

Family

ID=10952673

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD84261279A DD216375A5 (en) 1983-03-29 1984-03-27 SYNERGISTIC FUNGICIDAL AGENTS

Country Status (16)

Country Link
JP (1) JPS59205303A (en)
AU (1) AU563166B2 (en)
BR (1) BR8401441A (en)
CH (1) CH659762A5 (en)
CS (1) CS241543B2 (en)
DD (1) DD216375A5 (en)
DE (1) DE3410566A1 (en)
ES (2) ES8602349A1 (en)
FR (1) FR2543404A1 (en)
GB (1) GB2137094B (en)
GR (1) GR81466B (en)
HU (1) HU190080B (en)
IT (1) IT1181170B (en)
PL (1) PL246889A1 (en)
RO (4) RO92291B (en)
ZA (1) ZA84839B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
RO92292A (en) 1987-11-30
CS241543B2 (en) 1986-03-13
HU190080B (en) 1986-08-28
ZA84839B (en) 1984-09-26
JPS59205303A (en) 1984-11-20
GR81466B (en) 1984-12-11
RO92290A (en) 1987-11-30
CS230384A2 (en) 1985-07-16
IT8483339A0 (en) 1984-03-27
RO88657A (en) 1986-02-28
HUT34869A (en) 1985-05-28
CH659762A5 (en) 1987-02-27
ES531101A0 (en) 1985-12-01
RO92291A (en) 1987-11-30
RO92290B (en) 1987-12-01
ES8603745A1 (en) 1986-01-01
IT1181170B (en) 1987-09-23
BR8401441A (en) 1984-11-06
AU563166B2 (en) 1987-07-02
GB2137094A (en) 1984-10-03
ES545094A0 (en) 1986-01-01
RO92292B (en) 1987-12-01
AU2625684A (en) 1984-10-04
GB8406179D0 (en) 1984-04-11
GB2137094B (en) 1986-06-25
DE3410566A1 (en) 1984-10-04
ES8602349A1 (en) 1985-12-01
PL246889A1 (en) 1985-02-13
RO92291B (en) 1987-12-01
FR2543404A1 (en) 1984-10-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3406993C2 (en)
DE2857693C2 (en) Process for the selective control or destruction of undesired vegetation in crops of useful plants
EP0096658B1 (en) Agents for combating plant pests, their preparation and their use in protecting plants
EP0548025B1 (en) Microbicide
EP0354183A2 (en) Microbicidal agents
EP1289366B1 (en) Fungicidal combinations of active agents
WO2011128262A2 (en) Use of fungicidal agents for controlling mycoses on palms
EP0488945B1 (en) Fungicidal agents
WO2001080641A2 (en) Fungicidal active ingredient combinations
DE4318372A1 (en) Synergistic fungicidal compsn. contg. pyrimethanil
DE69012538T2 (en) Method of controlling fungi on plants with the help of hydrophobically extracted neem oil.
EP3595449B1 (en) Preparation comprising at least fludioxonil and a mixture comprising aureobasidium pullulans strains
EP0354182A2 (en) Microbicidal agents
DE3234624C2 (en)
DE1108975B (en) Fungicides based on aniline compounds
DE60023042T2 (en) Pesticide composition and pest control method
DE60222438T2 (en) COMPOSITION FOR COMBATING PLANT PATHOGENIC BACTERIA AND METHOD FOR COMBATING PLANT PATHOGENIC BACTERIA
DD216375A5 (en) SYNERGISTIC FUNGICIDAL AGENTS
EP0423566B1 (en) Fungicidal combination of active agents
DE2823818C2 (en) Seed dressings and their use
EP0370951B1 (en) Microbicidal agents
DD219644A5 (en) SYNERGISTIC MULTICOMPONENT PRACTICE FOR CONTROLLING THE MUSHROOMS OF CEREALS
DE3045799C2 (en) Fungicidal mixtures based on alkoxycarboximide derivatives
DD226756A5 (en) SYNERGISTIC MULTICOMPONENT PRACTICE FOR CONTROLLING THE MUSHROOMS OF CEREALS
DE3234625A1 (en) FUNGICIDAL AGENT