CZ5738U1 - Upevnění vaku v hrdle tanku - Google Patents
Upevnění vaku v hrdle tanku Download PDFInfo
- Publication number
- CZ5738U1 CZ5738U1 CZ19965893U CZ589396U CZ5738U1 CZ 5738 U1 CZ5738 U1 CZ 5738U1 CZ 19965893 U CZ19965893 U CZ 19965893U CZ 589396 U CZ589396 U CZ 589396U CZ 5738 U1 CZ5738 U1 CZ 5738U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- neck
- bag
- needle
- tank
- shoulder
- Prior art date
Links
Landscapes
- Bag Frames (AREA)
- Packages (AREA)
- Devices For Dispensing Beverages (AREA)
Description
Upevnění vaku v hrdle tanku
Oblast techniky
Řešení se týká upevnění vaku v hrdle tanku, kde vak je opatřený krkem, do něhož je zasunutelná jehla.
Dosavadní stav techniky
V poslední době se upouští od přímého ukládání tekutých potravin v tancích. Jednak je tomu proto, že se zjištuje nežádoucí vliv kovů a jejich sloučenin, uvolňovaných vlivem chemické reakce mezi skladovanou potravinou a kovovým materiálem, na člověka. U laminátových nádob se zase uvolňují frakce jejich pojiv. Společným znakem všech tanků je potřeba jejich vymytí a desinfikování před znovunaplněním. Tekuté potraviny, jako víno, pivo, mléko apod., zanechávají na stěnách povlak a úsady, které podléhají působení nežádoucích bakterií. K ukládání potravin je nezbytné čisté a nezávadné prostředí. Z toho důvodu se nádoby, jakož i potrubní systémy, vyplachují různými čistícími roztoky. U potrubí proudění kapaliny postačí k jejich vymytí, avšak u nádob je nezbytné provádět výplach proudem čistícího roztoku přímo a to zpravidla ručně. S ohledem na větší výskyt nánosů je nezbyt™ né používat i mechanické čistící prostředky. Výsledek je závislý především na pečlivosti obsluhy, která tuto nezdravou práci provádí.
Proto se v poslední době uplatňují vnitřní vaky v tancích a to především v pivovarnictví. Vak po naplnění vyplní vnitřní prostor tanku. Po vyprázdnění tanku se použitý vak vyjme a usazením nového vaku je tank okamžitě připraven k naplnění. To je další výhoda uvedeného řešení. Materiál vaku je zvolen s ohledem na uskladňovanou tekutinu a výrobce jej dodává ve sterilním provede™ ní. K uchycení vaku slouží hrdlo, kterým se tank naplňuje i vyprazdňuje. U jednoho řešení se hrdlo vaku zasunutého do tanku prostrčí tímto hrdlem a zachytí objímkou. Toto jednoduché zařízení vyžaduje značnou zručnost obsluhy a často dochází k poškození vaku a to zejména jeho krku. U jiného řešení se krk vaku vloží mezi prstenec a manžetu, které jsou nejlépe zhotoveny z pružněplastického materiálu. Společně se pak závitovou objímkou připevní k nátrubku vystupujícímu z tanku.
Podstata řešení
Vak je opatřen krkem, do něhož je zasunutelná jehla. Na vnějším povrchu jehly je vytvořené vnější osazení. Hrdlo má na vnitřním povrchu vnitřní osazení. Vnější osazení na jehle a vnitřní osazení v hrdle jsou vzájemně protilehlá. Mezi obě osazení je vložitelný krk vaku. Vlastní utěsnění krku v hrdle tanku se provede přiblížením obou vzájemně protilehlých osazení na jehle a hrdlu k sobě. Proto je vhodné opatřit jehlu obemyká převlečná matice, jejíž závit odpovídá Přiměřeným přitažením matice se vyvodí síla mezi osazeními, která svírá krk vaku.
přírubou, kterou závitu na hrdle.
-1CZ 5738 Ul
Přehled obrázků na výkresech
Příkladné provedení uchycení vnitřního vaku tanku zobrazuje detailně v podélném řezu vedeném jehlou přiložený výkres.
Příklady provedení
Zdola vystupuje z tanku 1 hrdlo 2, které má na vnitřním povrchu vytvořené vnitřní osazení 21. Do hrdla 2 zasahuje jehla 4, která má na vnějším povrchu vytvořené vnější osazení 41. Vnitřní osazení 21 a vnější osazení 41 jsou vzájemně protilehlá. Mezi osazeními 21, 41 je uložen krk 8 vaku 9. Jehla 4 zasahuje do tanku 1 částí, opatřenou bočními otvory 7. Vně, v části vystupující z hrdla 2, je jehla 4 opatřená přírubou 42, kterou obemyká převlečná matice 3, jejíž závit odpovídá závitu na hrdle 2. Jehla 4 je dole prodloužená kolenem 5, zakončeným armaturou 6. Je výhodné, když vzdálenost mezi vnějším osazením 41 a přírubou 42 na jehle 4 je volena s ohledem na vzdálenost vnitřního osazení 21 od vnějšího čela hrdla 2 tak, aby nedošlo po utažení převlečné matice 3 k proražení stěny krku 8 střižnou silou mezi osazeními 21. 41.
Revizním otvorem tanku 1 nebo i hrdlem 2 se vloží vak do tanku 1. Krk 8 se provleče hrdlem 2 a do krku 8 se zasune jehla 4. Zesílený konec krku 8 se umístí na vnější osazení 41. Pokud má krk 8 dostatečně tlustou stěnu, převleče se krk 8 přes vnější osazení 41 s přesahem. Následně se jehla 4 společně s krkem 8 zasunou do hrdla 2 a převlečná matice X se přitáhne.
Claims (2)
1. Upevnění vaku v hrdle tanku, kde vak je opatřený krkem, do něhož je zasunutelná jehla, vyznačující se tím, že jehla (4) má na vnějším povrchu vytvořené vnější osazení (41) a hrdlo (2) na vnitřním povrchu vnitřní osazení (21), která jsou vzájemně protilehlá a mezi která je vložitelný krk (8) vaku (9).
2. Upevnění podle nároku 1, vyznačující se tím, že jehla (4) je opatřena přírubou (42), kterou obemyká převlečná matice (3), jejíž závit odpovídá závitu na hrdle (2).
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ19965893U CZ5738U1 (cs) | 1996-10-22 | 1996-10-22 | Upevnění vaku v hrdle tanku |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ19965893U CZ5738U1 (cs) | 1996-10-22 | 1996-10-22 | Upevnění vaku v hrdle tanku |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ5738U1 true CZ5738U1 (cs) | 1997-02-17 |
Family
ID=38827058
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ19965893U CZ5738U1 (cs) | 1996-10-22 | 1996-10-22 | Upevnění vaku v hrdle tanku |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ5738U1 (cs) |
-
1996
- 1996-10-22 CZ CZ19965893U patent/CZ5738U1/cs not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP3401013B2 (ja) | スプレーボトル充填希釈装置及びスプレーボトル充填のための希釈方法 | |
US10744523B2 (en) | Mixing and dispensing apparatus | |
CA2220929C (en) | Refillable closed container system | |
US4029260A (en) | Cleaning and sanitizing apparatus | |
US20060165556A1 (en) | Sanitizing pouch and method of use therefor | |
CA2397073A1 (en) | Device for dispensing soap-solution in a dispenser | |
US4702267A (en) | Pesticide rinser | |
JP4223476B2 (ja) | 使い捨て食品容器のホース継手 | |
US5465875A (en) | Closed transfer devices for agricultural chemicals and the like | |
US20230028996A1 (en) | Dispensing device | |
CZ5738U1 (cs) | Upevnění vaku v hrdle tanku | |
US6682108B1 (en) | Bottom draining tank with disposable liner and method | |
US5117857A (en) | Transfer and rinse unit | |
ATE79599T1 (de) | Vorrichtung fuer ein fuellventil in einer verpackungsmaschine. | |
AU773303B2 (en) | Device and method for filling containers in a sterile manner | |
US3251387A (en) | Metering and dispensing unit for fluidic materials | |
KR20220111686A (ko) | 주입 장치 | |
EP0558546B1 (en) | Container supply caps | |
GB2306303A (en) | Detergent dispenser | |
JP7121339B2 (ja) | チャンバ殺菌セットおよびチャンバ殺菌用閉鎖部材,ならびに殺菌充填装置および方法 | |
CZ4535U1 (cs) | Uchycení vnitřního vaku tanku | |
CA1233606A (en) | Pesticide rinser | |
JP3091608U (ja) | 使用済み容器の内部洗浄装置 | |
WO2001007328A1 (en) | Bottom draining tank with disposable liner and method | |
EP1334915A1 (en) | A moulded plastics container |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20030214 |
|
MK1K | Utility model expired |
Effective date: 20061022 |