CZ50596A3 - Alkoxy substituted beta-carbolines, process of their preparation, their use and medicaments containing thereof - Google Patents

Alkoxy substituted beta-carbolines, process of their preparation, their use and medicaments containing thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ50596A3
CZ50596A3 CZ96505A CZ50596A CZ50596A3 CZ 50596 A3 CZ50596 A3 CZ 50596A3 CZ 96505 A CZ96505 A CZ 96505A CZ 50596 A CZ50596 A CZ 50596A CZ 50596 A3 CZ50596 A3 CZ 50596A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
alkoxy
substituted
formula
Prior art date
Application number
CZ96505A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Dieter Seidelmann
Lechoslaw Turski
Original Assignee
Schering Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schering Ag filed Critical Schering Ag
Publication of CZ50596A3 publication Critical patent/CZ50596A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D471/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00
    • C07D471/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, at least one ring being a six-membered ring with one nitrogen atom, not provided for by groups C07D451/00 - C07D463/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D471/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Compounds having the formula (I) are disclosed, as well as their preparation and use in medicaments acting on the AMPA-receptor.

Description

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká nových derivátů. alkoxy-’β -karbol-inu-i ---------------způsobu jejich výroby, jejich použití v léčivech, farmaceutických prostředků tyto látky obsahujících, jakož i meziproduktů pro výrobu těchto derivátů.The invention relates to novel derivatives. alkoxy-β-carbol-in-i --------------- processes for their preparation, their use in pharmaceuticals, pharmaceutical compositions containing them, and intermediates for the manufacture of these derivatives.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Z početných publikací je známé, že β-karboliny vykazují afinitu k benzodiazepinovým receptorům a na základě této afinity k benzodiazepinovým receptorům se mohou použít jako psychofarmaka.It is known from numerous publications that β-carbolines have an affinity for benzodiazepine receptors and can be used as psychopharmaceuticals on the basis of this affinity for benzodiazepine receptors.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Nyní bylo překvapivě zjištěno, že sloučeniny dále uvedeného obecného vzorce I působí na modulační místa MPAreceptoru, popřípadě na iontové kanály, závislé na AMPA-receptoru a korigují patologicky změněnou funkci tohoto receptoru. Synaptická funkce excitatorické aminokyseliny L-glutamátu se převážně zprostředkovává přes AMPA-receptory. Zvýšená nebo snížená glutamátová neurotřansmise v centrálním nervovém systému vede k početným neurologickým a *It has now surprisingly been found that the compounds of formula I below act on the modulating sites of the MPA receptor or on the AMPA receptor-dependent ion channels and correct pathologically altered function of this receptor. The synaptic function of the excitatory amino acid L-glutamate is predominantly mediated via AMPA receptors. Increased or decreased glutamate neurotransmission in the central nervous system leads to numerous neurological and *

psychiatrickým onemocněním. Sloučeniny dále uvedeného obecného vzorce I jsou tedy vhodné pro výrobu léčiv pro sym2 ptomatickému a preventivnímu ošetření .neurologických a psychiatrických onemocnění.psychiatric disease. The compounds of formula (I) below are thus suitable for the manufacture of a medicament for the sympathetic and preventive treatment of neurological and psychiatric diseases.

. Předmětem předloženého vynálezu tedy j sou alkoxysubstituované deriváty β-karbolinu obecného vzorce I. Accordingly, the present invention provides alkoxy-substituted β-carboline derivatives of formula (I)

A značí přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu s až 5 uhlíkovými atomy, která může být substituovaná hydroxyskupinou, alkoxyskupínou s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo alkanoyloxyskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atomy, nebo skupinu -(CH2)n-CO-(CH2)m- , přičemžA denotes a straight or branched alkylene group having up to 5 carbon atoms which may be substituted by a hydroxy group, an alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms or an alkanoyloxy group having 1 to 6 carbon atoms, or a group - (CH 2 ) n -CO- (CH 2 ) m -, where

I.AND.

n a m značí číslo 1, 2 nebo 3 ,n and m are 1, 2 or 3,

1· a R jsou stejné nebo různé a značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 ;žíihlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 uhlíkovými atomy, cykloalky lalkylovou skupinu se 4 až 9 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu, fenylalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu, neboR 1 and R 2 are the same or different and are hydrogen, C 1 -C 4 alkyl, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 4 -C 9 cycloalkyl, phenyl, phenylalkyl Or (C 1 -C 2) alkyl;

99

R a R společně s dusíkovým atomem tvoří heterocyklus vzorce (a) r~\ —Ν ,Β _ \_Ζ (a) ve kterémR 1 and R 2 together with the nitrogen atom form a heterocycle of formula (a) wherein: (a) wherein:

Β značí přímou vazbu, kyslíkový atom, atom síry nebo skupinu -CH-R^ , =CQH-R$ nebo =N-R^ , .1' přičemž r5 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými-atomy, skupinuΒ denotes a direct bond, an oxygen atom, a sulfur atom or a group -CH-R 6, = CQH-R 6 or = N-R 6, wherein R 5 denotes a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a group

nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až uhlíkovými atomy, alkoxylovou skupinouor optionally a C 1 -C 6 alkyl group, an alkoxy group

1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenem, hydroxyskupinou, trifluormethylovou skupinou nebo skupinou -O-CF^ jednou až třikrát substituovanou fenylovou, benzylovou, benzoylovou, α-hydroxybenzylovou, fenethylovou, 2-oxo-2-fenethylovou, l-oxo-2-fenethylovou nebo pyridinovou skupinu á1-4 carbon atoms, halogen, hydroxy, trifluoromethyl or -O-CF3 substituted by one to three times phenyl, benzyl, benzoyl, α-hydroxybenzyl, phenethyl, 2-oxo-2-phenethyl, 1-oxo-2-phenethyl or a pyridine group α

Y značí kyslíkový atom, atom síry nebo skupinu =NH , *Y represents an oxygen atom, a sulfur atom or a group = NH, *

R^ značí vodíkový atom, karboxylovou skupinu, COO-alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, skupinu CO-R^ nebo popřípadě jednou až třikrát alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylo4 vou skupinou se - 3 až 7 uhlíkovými atomy., halogenem, alkoxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu as 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu, alkoxyskupinou s i až 4 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinou nebo aminoskupinou substituovanou arylovou skupinu se 6 až 12 uhlíkovými atomy nebo heteroarylovou skupinu, přičemž značí alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 uhlíkovými atomy, bicykloalkylovou skupinu se 7 až 9 uhlíkovými atomy nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxýskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo aminoskupinou substituovanou monocyklickou nebo bicyklickou arylovou skupinu se 6 až 12.uhlíkovými atomy, značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu as 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu aR ^ represents a hydrogen atom, a carboxyl group, a COO-alkyl group having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl group, a CO-R R group or, optionally, one to three times an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a cycloalkyl group having 3 to 7 carbon atoms halogen, alkoxyalkyl of 1 to 4 carbon atoms in alkoxy and 1 to 2 carbon atoms in alkyl, alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, phenyl or amino substituted aryl of 6 to 12 carbon atoms or heteroaryl, wherein (C až-C) alkyl, (C až-C cyk) cycloalkyl, (C až-C bic) bicycloalkyl, or optionally (C až-C alky) alkyl, (C 4-C alko) alkoxy or mono-cyclic or bicyclic-substituted amino an aryl group having 6 to 12 carbon atoms denotes a hydrogen atom, an alkyl group (C 1 -C 6) or (C 1 -C 4) alkoxyalkyl (C 1 -C 2) alkyl; and

R^ značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkanoylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomyž- fenylaikylovou skupinu š 1 až 2 uhlíkovými atomyíý alkylu, popřípadě substituovanou benzensulfonylovou skupinu nebo alkansulfonýlovou skupinu s *R ^ represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, an alkanoyl group having 1 to 6 carbon atoms, a phenylalkyl group having 1 to 2 carbon atoms, an optionally substituted benzenesulfonyl group or an alkanesulfonyl group having an alkyl group;

až 4 uhlíkovými atomy, kup to 4 carbon atoms, k

jakož i jejich stereoisomery a soli.as well as their stereoisomers and salts.

Pokud maji sloučeniny obecného vzorce I centra chirality, zahrnuje předložený vynález všechny možné stereoiso5 mery, jakož i enantiomery a diastereomery a také jejich_ směsi a racemáty.When the compounds of formula I have chiral centers, the present invention includes all possible stereoisomers, as well as enantiomers and diastereomers, as well as mixtures and racemates thereof.

Substituent v A-kruhu může být v poloze 5 až 8 , výhodně- - 5-nebo- 6 - ...... ......The substituent in the A-ring may be in the 5- to 8-position, preferably-5-or-6 -...

Přímá nebo rozvětvená alkylenová skupina s 1 až 5 uhlíkovými atomy je například methylenová skupina, ethylenová skupina, propylenová skupina, isopropylidenová skupina,A straight or branched alkylene group having 1 to 5 carbon atoms is, for example, methylene, ethylene, propylene, isopropylidene,

1- methylethylenová skupina, 2-ethylpropylenová skupina,1-methylethylene, 2-ethylpropylene,

2,2-dimethýlethylenová skupina, 1,1-dimethylethylenová skupina, 1,2-dimethylethylenová skupina a tetramethyllenová skupina. Substituent alkylenového zbytku A jev libovolné poloze, výhodně v poloze 2-, 3- nebo 4- přímého alkylenového zbytku. í2,2-dimethylethylene, 1,1-dimethylethylene, 1,2-dimethylethylene and tetramethylene. The substituent of the alkylene radical A is in any position, preferably in the 2-, 3- or 4-position of the straight alkylene radical. and

Alkylové skupiny zahrnují jak přímé, tak také rozvětvené zbytky, jako je například methylová skupina, ethylová skupina, propylová skupina, isopropylová skupina, butylová skupina, isobutylová skupina, sek.-butylová skupina, terč.- , butylová skupina, pentylová skupina, isopentylová skupina, hexylová skupina, 2,2-dimethylpropylová skupina-a 2-methylbutylová skupina.Alkyl groups include both straight and branched groups such as methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, pentyl, isopentyl , hexyl, 2,2-dimethylpropyl- and 2-methylbutyl.

Jako cykloalkylové skupiny je možno uvést cyklopropylovou skupinu, cyklobutylovou skupinu, cyklopentylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, cykloheptylovou skupinu aCycloalkyl groups include cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl and the like.

2- methgyl-cyklopropylovou skupinu.2-methyl-cyclopropyl.

Jako cykloalkylalkylové zbytky je možno jmenovat cyklopropylmethylovou skupinu a cyklohexylmethylovou skupinu.Cycloalkylalkyl radicals include cyclopropylmethyl and cyclohexylmethyl.

Fenylalkylový substituent s 1 až 2.uhlíkovými atomy v alkylu může býx v alkylovém zbyxku přímý nebo rozvěxvený, jako je například benzylová skupina, fenexhylová skupina nebo α-mexhylbenzylová skupina.The phenylalkyl substituent having 1 to 2 carbon atoms in the alkyl may be straight or branched in the alkyl moiety, such as, for example, benzyl, phenexyl or α-mexylbenzyl.

Jako halogen přichází v úvahu fluor, chlor, brom a jod.Possible halogen are fluorine, chlorine, bromine and iodine.

---Pyridinový. zbyxek_ __je _vázaný_y poloze _ 2, 3 nebo 4 .--- Pyridine. it is bound to position 2, 3 or 4.

Arylový nebo hexeroarylový zbyXek se může vyskyxovat jako monocyklus nebo bicyklus a obsahuje 5 až 12 axomů v kruhu, výhodně 5 až 9 atomů. Jako příklady je možno uvéšx fenylovou skupinu, bifenylovou skupinu, nafxylovóu skupinu a indenylovou skupinu jako arylové'zbyxky a thienylov.ou sku-. . pinu, fůry lovou skupinu, pyranylov.ou skupinu, pyrrolylovou skupinu, pyrazolylovou skupinu, pyridylovou skupinu, pyrimidinylovou skupinu, pyridazinylovou skupinu, oxazolylovou skupinu, isooxazolylovou skupinu, Xhiazolylovou skupinu', isoxhiazolylovou skupinu, l,3,4-oxadiazol-2-ylovou skupinu,The aryl or hexeroaryl moiety can be oxidized as a monocycle or a bicyclic ring and contains 5 to 12 axomes in the ring, preferably 5 to 9 atoms. Examples which may be mentioned are phenyl, biphenyl, naphthyl and indenyl such as aryl and thienyl. . pin, furyl, pyranyl, pyrrolyl, pyrazolyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyridazinyl, oxazolyl, isooxazolyl, Xhiazolyl, isoxhiazolyl, 1,3,4-oxadiazol-2-yl group

1.2.4- oxadiazol.-5-ylovou skupinu, 1,2,4-oxadiazol-3-ylovou skupinu, chinolylovou skupinu, isochinolylovou skupinu, benzo[l]xhienylovou skupinu nebo benzofurylovou skupinu jako heteroarylové zbyxky s 1 až 3 hexeroatomy, jako je síra, kyslík a/nebo dusík. * ť <1,2.4-oxadiazol-5-yl, 1,2,4-oxadiazol-3-yl, quinolyl, isoquinolyl, benzo [1] xhienyl or benzofuryl as heteroaryl residues with 1 to 3 hexeroatoms such as is sulfur, oxygen and / or nitrogen. * ť <

Jako výhodné hexeroarylové zbyxky R je možno uvésx isoxazol-3-yl , isoxazol-5-yl , 1,2,4-oxadiazol-5-yl ,Preferred hexeroaryl radicals R include isoxazol-3-yl, isoxazol-5-yl, 1,2,4-oxadiazol-5-yl,

1.2.4- oxadiazol-3-yl , 1,3,4-oxadiazol-2-yl , xhiazol-4-yl , Xhiazol-2-yl , pyrrol-2-yl , pyrrol-3-yl , 2-xhienyl , 3Xhienyl , pyridin-2-yl , pyridin-3-yl , pyridin-4-yl a oxazol-5-yl , které mohou býx popřípadě subsxixuované. Výhodný aryl R je fenylová skupina, popříadě substituovaná halogenem nebo alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy.1,2,4-oxadiazol-3-yl, 1,3,4-oxadiazol-2-yl, xhiazol-4-yl, Xhiazol-2-yl, pyrrol-2-yl, pyrrol-3-yl, 2-xhienyl, 3-Xhenyl, pyridin-2-yl, pyridin-3-yl, pyridin-4-yl and oxazol-5-yl, which may be optionally sub-mixed. A preferred aryl R is a phenyl group optionally substituted by a halogen or alkoxy group having 1 to 4 carbon atoms.

Pod pojmem bicykloalkylový zbytek R® se rozumí bicykloheptylová skupina a bícyklooktylová skupina,... Jako. monóčyřlický nebo bicyklický arylový zbytek R^ je možno uvést například fenylovou skupinu, bifenylovou skupinu, naftylovou skupinu a indenylovou skupinu.The term bicycloalkyl radical R (R) refers to a bicycloheptyl group and a bicyclooctyl group, such as. a monocyclic or bicyclic aryl radical R1 is, for example, phenyl, biphenyl, naphthyl and indenyl.

Alkanoylový zbytek s 1 až 6 uhlíkovými atomy se odvozuje od přímých nebo rozvětvených alifatických karboxylových kyselin, jako je například kyselina mravenčí, kyselina octová, kyselina propionová, kyselina máselná, kyselina trimethyloctová nebo kyselina kapronová.The (C 1 -C 6) alkanoyl moiety is derived from straight or branched aliphatic carboxylic acids such as formic acid, acetic acid, propionic acid, butyric acid, trimethylacetic acid or caproic acid.

Jako zbytky súlfonových kyselin Ry jsou vhodné známé behzenšulfonové kyseliny, které mohou být substituované halogenem nebo alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, jakož i alkansulfonové kyseliny s 1 až 4 uhlíkovými atomy, jako je například kyselina methansulfonová a kyselina p-toluensulfonová.Suitable sulfonic acid radicals R y are the well-known behenesulfonic acids which may be substituted by halogen or an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, as well as alkanesulfonic acids having 1 to 4 carbon atoms, such as methanesulfonic acid and p-toluenesulfonic acid.

-ϋΡ-ϋΡ

Fyziologicky přijatelné soli se odvozují od anorganických a organických kyselin, jako jsou halogenovodíková kyseliny, například kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková, kyselina sírová nebo kyselina fosforečná, nebo *Physiologically acceptable salts are derived from inorganic and organic acids such as hydrohalic acids, for example hydrochloric and hydrobromic acid, sulfuric acid or phosphoric acid;

organické kyseliny, například alifatické nebo aromatické monokarboxylové nebo dikarboxylové kyseliny, jako je kyselina mravenčí, kyselina octová, kyselina maleinová, kyselina fumarová, kyselina glutarová, kyselina mléčná, kyselina vinná, kyselina citrónová, kyselina šťavelová a kyselina glyoxylová, nebo sulfonové kyseliny, například alkansulfonové kyseliny s 1 až 4 uhlíkovými atomy, jako je kyselina methansulfonová nebo popřípadě halogenem nebo alkylovou skupinou substituované benzensulfonově kyseliny, jako je kyselina p-toluensulfonová.organic acids, for example aliphatic or aromatic monocarboxylic or dicarboxylic acids, such as formic acid, acetic acid, maleic acid, fumaric acid, glutaric acid, lactic acid, tartaric acid, citric acid, oxalic acid and glyoxylic acid, or sulfonic acids, such as alkanesulfonic acid acids with 1 to 4 carbon atoms such as methanesulfonic acid or optionally halogenated or alkyl substituted benzenesulfonic acids such as p-toluenesulfonic acid.

Výhodné jsou sloučeniny obecného vzorce I , ve kterémPreferred are compounds of formula I wherein:

R1 a R2 tvoří společně s dusíkovým atomem heterocyklus vzorce (a) *R 1 and R 2 together with the nitrogen atom form a heterocycle of formula (a) *

(a)(and)

B _______ve kterém má B výše uvedený význam, značí vodíkový atom, karboxylovou skupinu,, COO-alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, nebo popřípadě jednou až třikrát alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinou se 3 až 7 uhlíkovými atomy, halogenem, alkoxylovóu * skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxyalkylovou skupinou s 1 až 4 Uhlíkovými atomy v alkoxylu a s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu, fenylovou skupinou »·· nebo aminoskupinou substituovanou ary lovou skupinu se 6 až 12 uhlíkovými atomy nebo heteroarylovou skupinu, - i ·4' *Wherein B is as defined above, represents a hydrogen atom, a carboxyl group, a COO-alkyl group having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl, or optionally one to three times an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a cycloalkyl group having 3 to 7 C 1 -C 4 -alkoxy, halogen, C 1 -C 4 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkoxyalkyl, C 1 -C 2 -alkyl, phenyl or C 6 -C 12 -alkyl-substituted aryl atoms or heteroaryl group;

a R4, a A mají výše uvedený význam.and R 4 , and A are as defined above.

Obzvláště výhodné jsou sloučeniny obecného vzorce I , ve kterém .. . *Particularly preferred are compounds of formula I wherein:. *

A značí přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu s 1 až 5 uhlíkovými atomy, která může být substituovaná hydroxýškupinou nebo alkoxyskupinou s—1 až '6 uhlíkovými atomy,A denotes a straight or branched alkylene group having 1 to 5 carbon atoms, which may be substituted by a hydroxy or alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms,

12»»12 »»

R a R tvoří společně s dusíkovým atomem^heterocyklus . vzorce r~\R and R together with the nitrogen atom form a heterocycle. formula r ~ \

(a)----ve kterém má B výše uvedený význam,(a) ---- in which B is as defined above,

R^ značí- vodíkový atom nebo alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy aR ^ represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms and

VIN

R^ značí vodíkový atom, karboxylovou skupinu nebo COO-alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, a jejich stereoisomery a soli.R ^ represents a hydrogen atom, a carboxyl group or a COO-alkyl group having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl, and stereoisomers and salts thereof.

Když znamená R^ fenylovou, benzylovou, benzoylovou, ' α-hydroxybenzylovou, fenethylovou, 2-oxo-2-fenethylovou nebo l-oxo-2-fenethýlovou skupinu, která je substituovaná, potom je třeba považovat jako substituent za výhodný halogen a alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, obzvláště fluorem substituovaný zbytek, přičemž výhodná je substituce v poloze 4 .When R znamená represents a phenyl, benzyl, benzoyl, α-hydroxybenzyl, phenethyl, 2-oxo-2-phenethyl or 1-oxo-2-phenethyl group which is substituted, it is to be regarded as a substituent as a preferred halogen and alkoxy group with 1-4 carbon atoms, in particular a fluorine-substituted radical, substitution at the 4-position being preferred.

Předmětem předloženého vynálezu je dále způsob výroby alkoxysubstituovaných β-karbolinů obecného vzorce I , jehož podstata spočívá v tom, že seThe present invention further relates to a process for the preparation of alkoxysubstituted β-carbolines of the general formula I, which comprises:

a) sloučenina obecného vzorce IIa) a compound of formula II

ve .kterém·,maj i____R3., JI4. a Ry. výše uvedený význam nechá reagovat' s aminem obecného vzorce IIIin which · they have i____R 3 , JI 4 . and R y . the above meaning is reacted with an amine of formula III

X—A—NX — A — N

R1 (lil)R 1 (lil)

R2--ve kterém mají RX,*R2 a,A výše uvedený význam am X značí odštěpitelnou skupinu, nebo se +R 2 - in which R X , * R 2a , A have the above meanings and m X is a leaving group, or +

*:·*: ·

b) sloučenina obecného vzorce IVb) a compound of formula IV

ve kterém mají A, R3, R4 á R9 výše uvedený význam a X značí, odštěpítelnou skupinu, ♦ nechá reagovat s aminem obecného vzorce Vin which A, R 3 , R 4 and R 9 are as defined above and X denotes a leaving group, ♦ reacts with an amine of formula V

H-NH-N

R1R1

(V) > 12 ve kterem mají R a R výše uvedený význam,, a popřípadě se potom podle potřeby zavede nebo odštěpí sub- stituent - nebo še vytvoří fyziologicky přijatelná sůl, nebo se fyziologicky přijatelná sůl převede na volné sloučeniny obecného vzorce I , nebo se dělí racemáty,(V)> 12 in which R and R are as hereinbefore defined, and optionally the substituent is then introduced or cleaved, if desired, or a physiologically acceptable salt is formed, or the physiologically acceptable salt is converted into the free compounds of formula I, or racemates,

Nukleofilní substituce odštěpitelné skupiny X podle varianty a) a b) se provádí pomocí obvyklých metod v organických rozpouštědlech/ inertních za daných reakčních podmínek, za basických podmínek.The nucleophilic substitution of the leaving group X according to variants a) and b) is carried out by conventional methods in organic solvents / inert under the reaction conditions, under basic conditions.

**

Jako odštěpitelné skupiny X jsou vhodné halogeny, jako je chlor, brom nebo jod, nebo zbytky organických sul'·' fonových kyselin, jako jsou zbytky alkansulfonových kyselin, například mesylát a triflát nebo zbytky aromatických sulfonových kyselin, například toluensulfonové kyseliny nebo brombenzensulfonové kyseliny.Suitable leaving groups X are halogens such as chlorine, bromine or iodine, or organic sulfonic acid residues such as alkanesulfonic acid residues such as mesylate and triflate or aromatic sulfonic acid residues such as toluenesulfonic acid or bromobenzenesulfonic acids.

Jako inertní organická rozpouštědla jsou vhodná polární rozpouštědla, jako je dimethylformamid, dimethylacetamid, alkoholy, jako je ethylalkohol nebo methylalkohol, cyklické ethery, jako je dioxan a tetrahydrofuran, halogenované uhlovodíky nebo aromatické uhlovodíky, jakož i směsi uvedených rozpouštědel.Suitable inert organic solvents are polar solvents such as dimethylformamide, dimethylacetamide, alcohols such as ethanol or methanol, cyclic ethers such as dioxane and tetrahydrofuran, halogenated hydrocarbons or aromatic hydrocarbons, and mixtures of the solvents mentioned.

Jako base jsou vhodné anorganické a organické base. Příklady anorganických basí jsou hydroxidy, uhličitany, hydrogenuhličitany nebo alkoholáty alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin. Jako příklady organických basí je možno uvést terciární organické aminy, jako je tripropylamin, triethylamin, N-alkylmorfoliny nebo N-alkylpiperidiny. Jako base se však může použít přebytek aminu obecného.vzorce. V---------nebo se reakce může provádět za přítomnosti katalysátorů pro přenos fází.Suitable bases are inorganic and organic bases. Examples of inorganic bases are alkali metal or alkaline earth metal hydroxides, carbonates, bicarbonates or alcoholates. Examples of organic bases include tertiary organic amines such as tripropylamine, triethylamine, N-alkylmorpholines or N-alkylpiperidines. However, an excess of the amine of the general formula may be used as the base. The reaction may be carried out in the presence of phase transfer catalysts.

í'and'

Reakční teploty se mohou pohybovat v rozmezí 0 °C až teplota varu použitého rozpouštědla.The reaction temperatures may range from 0 ° C to the boiling point of the solvent used.

**

Zavádění substituentu se může provádět pomocí obvyklých alkylačních, benzylačních nebo sulfobenzyláčiíích postupů, například tak, že se reaktivní derivát subs.tituentu. R^ nechá reagovat za přítomnosti base s karbolinem.The introduction of the substituent can be carried out by customary alkylation, benzylation or sulfobenzylation processes, for example by reacting a substituent of a substituent. R 1 is reacted with carboline in the presence of a base.

Odštěpování substituentu se provádí obvyklými metodami, vždy podle typu~substituentubasicky'nebo hydro------genolyticky. = =J= Cleavage of the substituent is carried out by conventional methods, depending on the type of substituent-base or hydro-genolytic. = = J =

Sloučeniny obecného vzorce 1 se mohou známými způsoby z reakční směsi isolovat a čistit. Addiční soli s kyše- <J linami se mohou převést obvyklými způsoby na volné base a tyto se podle potřeby známými způsoby převedou na fyziologicky přijatelné addiční soli s kyselinami, například tak, že se roztok smísí s-koncentrovaným roztokem požadované ' kyseliny. ’ ;The compounds of formula 1 can be isolated and purified from the reaction mixture by known methods. The acid addition salts may be converted into the free bases by conventional means and converted into physiologically acceptable acid addition salts by conventional methods, for example by mixing the solution with a concentrated solution of the desired acid. ’;

Pokud,sloučeniny obecného vzorce I obsahují chirální centra, mohou sě opticky aktivní Sloučeniny získat tak, že se vychází z opticky aktivních výchozích sloučenin, nebo se získají o sobě známými způsoby z racemátů. Dělení enantiomerů se může provádět například chromatografii na opticky aktivních nosných materiálech nebo reakcí s opticky aktivními kyselinami a následující frakcionovanou krystalisací.If the compounds of formula I contain chiral centers, the optically active compounds can be obtained starting from optically active starting compounds or obtained from racemates in a manner known per se. Separation of the enantiomers may be carried out, for example, by chromatography on optically active supports or by reaction with optically active acids followed by fractionated crystallization.

t , .t,.

' .j i ‘ ‘' .her ' '

k.to.

Předmětem předloženého, vynálezu jsou také nové slou13 ceniny obecného vzorce IV-The present invention also relates to novel compounds of the general formula IV-

Výchozí sloučeniny obecného vzorce IV jsou cenné raezipro dukty pro výrobu farmakologicky účinných sloučenin, napři klad sloučenin obecného vzorce I .The starting compounds of formula (IV) are valuable products for the preparation of pharmacologically active compounds, for example of the compounds of formula (I).

Výroba sloučenin obecného vzorce IV probíhá pomocí o sobe známých metod, například tak, že seThe preparation of the compounds of the general formula (IV) is carried out by methods known per se, for example by:

a) sloučenina obecného vzorce IIa) a compound of formula II

ve kterém maj í r\ a výše uvedený význam, etherifikuje sloučeninou obecného vzorce VIin which R @ 1 and R @ 2 are as hereinbefore defined, etherify with a compound of formula VI

X - A - Y (VI) ve kterém maj i A a X výše uvedený význam a Y značí od štěpitelnou skupinu, nebo seX - A - Y (VI) wherein A and X are as defined above and Y is a cleavable group, or

b) sloučenina obecného vzorce II etherifikuje alkoholem obecného vzorce VII l(b) the compound of formula (II) is etherified with an alcohol of formula (VII)

Y - A - OH (VII) ve kterém má Y výše uvedený význam a potom se zavede odš t ě p i t e 1 ná. skupí na. X... _,____________ ..... ...........Y-A-OH (VII) in which Y is as defined above and then is cleaved off. groups on. X ... _, ____________ ..... ...........

Jako odštěpitelné skupiny jsou vhodné skupiny, uváděné pro substituent X . Etherifikace se provádí obvyklým způsobem za přítomnosti base. Zavádění odštěpitelné skupiny X se provádí pomocí obvykjlých metod.Suitable leaving groups are those mentioned for substituent X. Etherification is carried out in a conventional manner in the presence of a base. The introduction of the leaving group X is carried out by conventional methods.

Pokud není popsána výroba výchozích sloučenin, jsou tyto známé, nebo jsou vyrobitelné analogicky jako známé sloučeniny nebo pomocí zde popsaných způsobů.If the preparation of the starting compounds is not described, they are known or can be produced analogously to known compounds or by the methods described herein.

Například může probíhat výroba hydroxyderivátů obecného vzorce II podle EP-A 130 140 , EP 0 161 574 , EP 0 305 322 , VO 92/21 697 a VO 92/22 549_.For example, the hydroxy derivatives of the formula II can be prepared according to EP-A 130 140, EP 0 161 574, EP 0 305 322, WO 92/21 697 and WO 92/22 549.

Sloučeniny obecného vzorce I , jakož i jejich fyziologicky přijatelné soli jsou na základě svého působení na modulační místa quisqualátreceptoru nebo iontového kanálu závislého na qursqualátreceptoru, použitelné jako léčiva.The compounds of the formula I as well as their physiologically acceptable salts are useful as medicaments by virtue of their action on the quisqualate receptor or qursqualate receptor-dependent ion channel modulation sites.

Farmakologická účinnost sloučenin obecného vzorce I se stanovuje pomocí dále popsaného testu.The pharmacological activity of the compounds of formula I is determined by the following test.

Samčí NMRI-myši o hmotnosti 18 až 22 g ,se udržují za kontrolovaných podmínek (6θθ-18θθ hodin rytmus světlo/tma, za volné dostupnosti potravy a vody) a rozdělí se do skupin. Skupiny sestávají z 5 až 16 zvířat. Pozorováni zvířat se provásí mezi 8θθ až 13θ° hodinou.Male NMRI-mice weighing 18-22 g are maintained under controlled conditions (6θθ-18θθ light / dark rhythm, with free food and water availability) and divided into groups. Groups consist of 5 to 16 animals. Observations of the animals shall be made between 8 ° and 13 °.

AMPA se nastříkne do levé véntrikuly volně pohyblivé ý ύγδΐ”. Aplikátór sestává z kanyly se zařízením z nerezavějící oceli, které omezuje hloubku injekce ha 3,2 mm . Aplikátór je napojen na injekční pumpu. Injekční jehla se zavede perpendikulárně^ k_ povrchu. lebky— podle-koordináty- —AMPA is injected into the left ventricle of the freely movable ýγδΐ ”. The applicator consists of a cannula with a stainless steel device that limits the injection depth to 3.2 mm. The applicator is connected to a syringe pump. The injection needle is inserted perpendicular to the surface. skull— by-coordinate- -

Montemurry a Dukelowa. Zvířata se pozorují až do výskytu klonických,. popřípadě tonických křečí až 180 vteřin. Klonické pohyby, které trvají déle než 5 vteřin, se počítají jako křeče. Počátek klonických křečí se použije jako konečný bod pro stanovení prahu křečí. Dávka, která j e ř * nutná k tpmu, aby se práh křečí zvýšil, popřípadě snížil o 50 %m (THRD^q) se zjišťuje ve 4 až 5 experimentech. Hodnotám ^THRD^q a hranice spolehlivosti se určuje pomocí regresní analysy.Montemurry and Dukelowa. The animals are observed until clonic. or tonic seizures up to 180 seconds. Clonic movements that last longer than 5 seconds count as cramps. The onset of clonic seizures is used as the endpoint for determining the seizure threshold. The dose required to increase or decrease the convulsion threshold by 50% m (THRD?) Is determined in 4-5 experiments. The values of ^ THRD ^ q and the confidence limits are determined by regression analysis.

iand

Výsledky těchto pokusů ukazují, že sloučeniny obecného vzorce I a jejich addiční soli s kyselinami ovlivňují funkční poruchy AMPA-receptořu. Jsou tedy vhodné pro výrobu léčiv -pro symptomatické a preventivní ošetření onemocnění, která jsou vyvolávána změnou funkce komplexu AMPA-receptoru.The results of these experiments show that the compounds of formula I and their acid addition salts affect functional disorders of the AMPA receptor. They are therefore suitable for the manufacture of medicaments for the symptomatic and preventive treatment of diseases which are caused by a change in the function of the AMPA receptor complex.

Ošetření pomocí sloučenin podle předloženého vynálezu potlačuje, popřípadě omezuje poškození buněk a funkční poruchy, vyskytující se v důsledku onemocnění a snižuje tím vyvolané symptomy.Treatment with the compounds of the present invention suppresses or reduces cell damage and functional disorders due to the disease and thereby reduces the symptoms induced.

K onemocněním, která'mohou být vyvolána dysfunkcí excitatorických aminokyselin, popřípadě změněnou glutamátovou neurotransmísí, patří například neurodegenerativní one16 mocnění, jako je například Morbus Pařkinson, Morbus Huntington, Morbus Alzheimer, senilní demence, multiinfarkxová demence, amyotropní laterální sklerosa, olivopontocereblární degenerace, epilepsie ; poškození buněk hypoglykemií, hypoxie, ischemie a poruchy látkové výměny energie ; neuronální poškození, vyvolaná poškozením mozku, jako jsou případy mrtvice, mozková traumata a asphyxie, jakož i psychosy, schizofrenie,„stavy..strachu,. stavy.,.bolesti, migrény a__________ emesis. Na.dysfunkci glutaraátové neurotransmise jsou založené také funkční poruchy, jako jsou poruchy paměti (amnesie), poruchy procesu učení, projevy vigilance a projevy odmítání po chronickém přijímání návykových látek, jako jsou sědativní léčiva, halucinogeny, alkohol, kokain a opi+ ,r ν ιΎτΛ»ť-_.W -ΙΓ* ·* *»··>Γ 4 -lil— ϊ μ. Λ X áty. Indikace je možno ukázat pomocí obvyklých farmakologických testů.Diseases that may be caused by dysfunction of excitatory amino acids or altered glutamate neurotransmission include, for example, neurodegenerative disease, such as Morbus Parkinson, Morbus Huntington, Morbus Alzheimer, senile dementia, multiinfarkx dementia, amyotropic lateral sclerosis, degenerative sclerosis, oliver sclerosis, oliver; cell damage by hypoglycemia, hypoxia, ischemia and energy metabolism disorders; neuronal damage caused by brain damage, such as stroke, brain trauma and asphyxia, as well as psychoses, schizophrenia, "states of fear." conditions.,., pain, migraines and__________ emesis. Functional disorders such as memory disorders (amnesia), learning process disorders, manifestations of vigilance and manifestations of rejection after chronic substance abuse such as sedative drugs, hallucinogens, alcohol, cocaine and opi + , r ν are also based on glutarate neurotransmission. ιΎτΛ »ť -_. W -ΙΓ * · * *» ··· Γ 4 -lil— ϊ μ. Λ X ates. Indications can be shown by conventional pharmacological tests.

Předmětem předloženého vynálezu jsou také farmaceutické prostředky, obsahující uvedené sloučeniny, jejich výroba a použití s-loučenin podle předloženého vynálezu pro výrobu léčiv, která se mohou použít pro ošetření a profylaxi výše uvedených onemocnění. Léčiva se vyrobí o sobě známými způsoby tak, že se účinná látka převede s vhodnými nosiči, pomocnými látkami a/nebo přísadami do formy farmaceutického preparátu, který je vhodný pro enterální nebo parenterální aplikaci. Aplikace se může.prováděť orálně nebo subíinguálně jako pevná látka ve formě kapslí nebo tablet nebo jako kapalina ve formě roztoků, suspensí, elixírů nebo emulsí, nebo rektálně jako čípky, nebo ve formě popřípadě také subkutánně použitelných injekčních roztoků. Jako pomocné látky pro požadované léčivové přípravky jsou vhodné pro odborníky známé inertní organické a anorganické nosiče, jako je například voda, želatina, arabská guma, mléčný cukr, škrob, stearát hořečnatý, mastek, rostlinné oleje, polyethylengly17 koly a podobně. Popřípadě mohou být kromě toho také přítomná konservační činidla, stabilísační prostředky, smáčedla, emulgátory nebo soli pro změnění osmotíckého tlaku nebo pufry. ...........The present invention also relates to pharmaceutical compositions comprising said compounds, their production and the use of the compounds of the present invention for the manufacture of medicaments which can be used for the treatment and prophylaxis of the aforementioned diseases. The medicaments are prepared in a manner known per se by converting the active ingredient with suitable carriers, excipients and / or additives into a pharmaceutical preparation suitable for enteral or parenteral administration. Administration can be carried out orally or sub-lingually as a solid in the form of capsules or tablets, or as a liquid in the form of solutions, suspensions, elixirs or emulsions, or rectally as suppositories, or in the form of optionally also subcutaneous injectable solutions. Suitable excipients for the desired pharmaceutical preparations are inert organic and inorganic carriers known to those skilled in the art, such as water, gelatin, acacia, milk sugar, starch, magnesium stearate, talc, vegetable oils, polyethylene glycols and the like. If desired, preservatives, stabilizers, wetting agents, emulsifiers or salts for varying the osmotic pressure or buffers may also be present. ...........

Farmaceutické preparáty se mohou v pevné formě vyskytovat například jako tablety, dražé, čípky a kapsle, nebo v kapalné formě jako_.r.oztoky.,—suspense- nebo-emulse-.The pharmaceutical preparations can be present in solid form, eg as tablets, dragees, suppositories, capsules, or in liquid form jako_.r.oztoky., - or suspense--emulsion -.

Jako nosné systémy se mohou použít také povrchově aktivní pomocné látky, jako jsou soli žlučových kyselin nebo živočišné nebo rostlinné fosfolipidy, ale'také jejich směsi, jakož i liposomy nebo jejich součásti.Surfactant adjuvants such as bile salts or animal or plant phospholipids, but also mixtures thereof, as well as liposomes or components thereof may also be used as carrier systems.

Pro orální aplikaci jsou obzvláště vhodné tablety, dražé nebo kapsle s mastkem a/nebo uhlovodíkovými nosiči tTablets, coated tablets or capsules containing talc and / or hydrocarbon carriers are particularly suitable for oral administration.

nebo pojivý, jako je například laktosa a kukuřičný nebo *or a binder such as lactose and corn;

bramborový škrob. Aplikace se může provádět také v kapalné formě, například jako šťáva, do které se popřípadě přidá sladidlo.potato starch. The application can also be carried out in liquid form, for example as a juice to which a sweetener is optionally added.

Pro parenterální aplikaci jsou vhodné obzvláště injekční roztoky nebo suspense, obzvláště vodné roztoky aktivních sloučenin v polyhydroxyethoxylováném ricinovém olej i.Injectable solutions or suspensions, in particular aqueous solutions of the active compounds in polyhydroxyethoxylated castor oil, are particularly suitable for parenteral administration.

Dávkování účinných látek se může řídit vždy podle druhu, aplikace, stáří a hmotnosti pacienta, druhu-a tíže ošetřované nemoce a podobných faktorů. Denní dávka může být podávána jako jednotlivá dávka za den, nebo rozdělená do dvou a více denních dávek. Účinné sloučeniny se aplikují v množství 0,05 až 500 mg aktivní substance ve fyziologicky přijatelném nosiči. Všeobecně je dávka 0,1 až 1000 mg/den (0,001 až 10 mg/kg) , výhodně 0,1 až 100 mg/ďen .The dosage of the active compounds may vary depending on the type, application, age and weight of the patient, the type and severity of the disease to be treated and the like. The daily dose may be administered as a single dose per day, or divided into two or more daily doses. The active compounds are administered in an amount of 0.05 to 500 mg of active substance in a physiologically acceptable carrier. In general, the dose is 0.1 to 1000 mg / day (0.001 to 10 mg / kg), preferably 0.1 to 100 mg / day.

Následující příklady provedení slouží k objasnění výroby sloučenin obecného vzorce I .The following examples serve to illustrate the preparation of the compounds of formula I.

Příklady provedení vynálezu ,Examples of the invention,

Příklad 1Example 1

Isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l.-yl] -propoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester

628 mg isopropylesteru kyseliny 5-hydroxy-4-methoxymethyl-Prkarbolin-;3-karboxylové se předloží do 100 ml acetonu, smísí se se 600 mg uhličitanu draselného a 760 mg (4-fluorfenyl) - [1- (3-methylsulfonyloxypropyl) -4-piperidyl]ketonu a reakční směs se zahřívá k varu pod zpětným chladičem po dobu 3 hodin pod argonovou atmosférou. Po zahuštění se organická fáze chromatografuje na silikagelu za použití' směsi acetonu a hexanu 1:1. Požadované frakce se zahustí a rozmíchá se s diethyletherem. Získá · se’takto 630 mg isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin- 1-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxy• # .· ·' ' lové s teplotou taní 161-až 162 °C ‘: (4-fluorfenyl)-[1-(3-methylsulfonyloxypropyl)-4-piperidyl]keton se získá pomocí- z literatury známých metod alkylací 4-(4-fluorbenzoyl)-piperidinu s 3-brom-l-propanolem a uhličitanem draselným v dimethylformamidu a následující reakcí s kyselinou methansulfonovou a s triethylaminem v methylenchloridu.628 mg of 5-hydroxy-4-methoxymethyl-prcarboline-; 3-carboxylic acid isopropyl ester are introduced into 100 ml of acetone, mixed with 600 mg of potassium carbonate and 760 mg of (4-fluorophenyl) - [1- (3-methylsulfonyloxypropyl) - Of 4-piperidyl] ketone and the reaction mixture is heated to reflux for 3 hours under an argon atmosphere. After concentration, the organic phase is chromatographed on silica gel using acetone / hexane 1: 1. The desired fractions are concentrated and triturated with diethyl ether. 630 mg of 5- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylate isopropyl ester is obtained. 'Love, m.p. 161 DEG-162-C' (4-fluorophenyl) - [1- (3-methylsulfonyloxypropyl) -4-piperidyl] -ketone is obtained assistance- known in the literature by alkylation of 4- (4-fluorobenzoyl) - piperidine with 3-bromo-1-propanol and potassium carbonate in dimethylformamide followed by reaction with methanesulfonic acid and triethylamine in methylene chloride.

Analogickým způsobem se vyrobí isopropylester kyseliny 6-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-1-yl] -propoxy)-4-methoxymethyl-β-karbolin-3-karboxylové,_____6- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy] -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester is prepared in an analogous manner.

t.t. 153 až 155 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[4- (4-fluorbenzoyl)-piperidin- l.-y 1 ] propoxy.}. -.4 -ethyl - β - kar-bol-i-n-3 - karboxylové-, -t: t. 178 až 180 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-1-yl]-propoxy}-4-methyl-p-karbolin-3-karboxylové, t.t.m.p. 153-155 ° C 5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] propoxy} isopropyl ester}. 178 DEG-180 DEG C. 5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -isopropyl ester-4-ethyl-β-carboxylic acid 3-carboxylic acid; 4-methyl-p-carboline-3-carboxylic acid, m.p.

168 až 170 °C h168-170 ° C h

isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorběnzoyl)-piperidin-1-yl]-propoxy}-p-karbolin-3-karboxylové, t.t. 182 až 184 °C isopropylester kyseliny 6-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin- 1-yl]-propoxy}-β-karbolin-3-karboxylové,5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -β-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, m.p. 182 DEG-184 DEG C. 6- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -β-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester,

5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-β-karbolin5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline

6- {3- [4- (4-fluorbenzoyl) -piperidin-1-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-β-karbolin6- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline

5- {3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-propoxy}-4ethyl-β-karbolin5- {3- [4- (4-Fluoro-benzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-ethyl-β-carboline

6- {3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-propoxy}-4methyl-β-karbolin6- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methyl-β-carboline

5-{3 - [4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-propoxy}-β-karbolin - * · isopropylester kyseliny 5-(3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidín-1-yl ] -propoxy}-4-roethoxymethyl-9-methyl-p-karbolin-3-karboxylové, t.t. 115 až 117 °C isopropylester kyseliny 6-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-ylk-propoxy}-4-methoxymethyl-9-methyl-p-karbolin-3-kar--— — boxylové, t.t. 110 až 111 °C '5- (3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidine-1-isopropyl) 5- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} -β-carboline-isopropyl ester yl] -propoxy} -4-roethoxymethyl-9-methyl-p-carboline-3-carboxylic acid, mp 115-117 ° C 6- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] - propoxy} -4-methoxymethyl-9-methyl-p-carboline-3-carboxyl, mp 110-111 ° C

5- (3-(4- (4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-9-methyl-p-karbolin5- (3- (4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl) -propoxy} -4-methoxymethyl-9-methyl-p-carboline

6- (3-(4- (4-fluorbenzoyl) ^piperidin-l-yl] -pro.poxyl^-.metho-. ..... xymethyl-9-methyl-p-karbo‘lin.6- (3- (4- (4-fluorobenzoyl) -4-piperidin-1-yl) -propoxy-4-methoxylmethyl-9-methyl-p-carboline.

Příklad 2Example 2

IAND

Isopropylester kyseliny 5-(3-[4-fenyl-piperazin-l-yl]-propoxy}-4-methoxyraethyl-p-karbolin-3-karboxylové . .5- (3- [4-Phenyl-piperazin-1-yl] -propoxy} -4-methoxy-ethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester.

450 mg isopropylesteru kyseliny 5-(3-chlorpropoxy)-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové se ve 20 ml dimethylformamidu míchá se 245 mg 4-fěnylpiperazinu a 0,21 ml triethylaminu; při teplotě lázně 100 °C po dobu 18 hodin pod argonovou atmosférou. Po oddestilování rozpouštědla se získaný zbytek vyjme do methylenchloridu á promyje se jednou vodou a jednou nasyceným roztokem chloridu sodného.m Organická fáze se vysuší, přefiltruje a zahustí. Získaný zbytek se chromatografuje na silikagelu za použití ethylesteru kyseliny octové. Získá se takto 420 mg isopropylesteru kyseliny 5-(3-(4-fenyl-piperazin-l-yl]-propoxy}-4-methoxymet21 hyl-P-karbolin-3-karboxylové s teplotou tání 176 až 177 °C.450 mg of 5- (3-chloropropoxy) -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester were stirred with 245 mg of 4-phenylpiperazine and 0.21 ml of triethylamine in 20 ml of dimethylformamide; at a bath temperature of 100 ° C for 18 hours under an argon atmosphere. After distilling off the solvent, the residue is taken up in methylene chloride and washed once with water and once with saturated sodium chloride solution. The organic phase is dried, filtered and concentrated. The residue is chromatographed on silica gel with ethyl acetate. 420 mg of 5- (3- (4-phenyl-piperazin-1-yl) -propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, m.p. 176-177 ° C, are obtained.

Jako výchozí materiál potřebný isopropylester kyseliny 5- (3-chlorpropoxy) -4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxy_lové__ (teplota tání 178 až 180 °C) se získá etherifikací isopropylesteru kyseliny 5-hydroxy-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové l-brom-3-chlorpropanem a uhličitanem draselným v dimethylformamidu.___________________---,-----------Příklad 3The required 5- (3-chloropropoxy) -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester (melting point 178-180 ° C) is obtained by etherification of 5-hydroxy-4-methoxymethyl-p-carboline isopropyl ester -3-carboxylic acid 1-bromo-3-chloropropane and potassium carbonate in dimethylformamide.

Způsobem uvedeným v příkladě 2 se z isopropylesteru kyseliny 5-(3-chlorpropoxy)-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové a sekundárního aminu vyrobí následující sloučeniny :Following the procedure of Example 2, the following compounds were prepared from 5- (3-chloropropoxy) -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester and a secondary amine:

isopropylester kyseliny 5-{3-[4-benzyl-piperazin-l-yl]-propoxy} -4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové, t.t. 112 až 114 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[morfolin-l-yl]-propoxy }-4-methoxymethyl-p -karbolin- 3-karboxylové, t.t. 112 až 114 °C 4 isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(3,4,5-trimethoxyfenyl)-piperazin-1-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-β-karbolin-3-karboxylové, t.t. 135 až 136 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzyl)-piperidin- 1-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-0-karbolin-3-karboxylové, t.t. 126 až 128 °C isopropylester kyseliny 5r{3-[4-(4-fluor-a-hydroxyberižýljpiper idin-1-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové, t.t. 110 až 115 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-chlorfenyl)-4-hydroxypiperidin-l-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové isopropylester kyseliny 5-{3-[4-benzoyl-piperidin-l-ylJ- propoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové, t.t. 133 až 135 °C isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorfenethyl) -_ >5- {3- [4-Benzyl-piperazin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-4-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, mp 112-114 ° C 5- {3- [Morpholin-1-isopropyl ester -yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid, mp 112-114 ° C 4 5- {3- [4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) -piperazine-1-] - isopropyl ester yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid, mp 135-136 ° C 5- {3- [4- (4-fluorobenzyl) -piperidin-1-yl] -propoxy} - isopropyl ester - 4-methoxymethyl-O-carboline-3-carboxylic acid, mp 126-128 ° C 5r {3- [4- (4-fluoro-α-hydroxybisyl) piperidin-1-yl] propoxy} -4-methoxymethyl-4-isopropyl ester carboline-3-carboxylic acid, mp 110-115 ° C 5- {3- [4- (4-chlorophenyl) -4-hydroxypiperidin-1-yl] propoxy} -4-methoxymethyl-p-carbolin-3- isopropyl ester 5- {3- [4-Benzoyl-piperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, mp 133-135 ° C 5- {3- [4- (4-fluorophenethyl) -

piperidin-l-yl]-propoxy}-4-methoxymethyl-p-kařbolin-3-karboxylové isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(2-oxo-2-(4-fluorfenethyl)piperidin-1-yl] -propoxy}-4-methoxyinethyl-p-karbolin-3-karboxylové isopropylester kyseliny 5-<3-[4-(l-oxo-2-(4-fluorfenethyl)piperidin-l-ylj-propoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylovépiperidin-1-yl] -propoxy} -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid 5- {3- [4- (2-oxo-2- (4-fluorophenethyl) piperidin-1-yl)] - Propoxy} -4-methoxyinethyl-p-carboline-3-carboxylic acid 5- <3- [4- (1-oxo-2- (4-fluorophenethyl) piperidin-1-yl) -propoxy} -4-methoxymethyl-p-isopropyl ester -carboline-3-carboxylic acid

Příklad#Example#

Isopropylester kyseliny 5-{4-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-1-yl]-butoxy}-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové5- {4- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -butoxy} -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester

520 mg isopropylesteru kyseliny 5-(4-chlorbutoxy)-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové (teplota tání 147 až 148 °C) a 411 mg 4-(4-fluorbenzoyl)-piperidinu se získá analogickým postupem jako v příkladě 2 235 mg isopropylesteru kyseliny 5-{4-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-butoxy}-4-raethoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové s teplotou tání 103 až 105 °C . .__..______520 mg of 5- (4-chlorobutoxy) -4-methoxymethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester (m.p. 147-148 ° C) and 411 mg of 4- (4-fluorobenzoyl) -piperidine are obtained in an analogous manner to that described in Example 2 235 mg of 5- {4- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -butoxy} -4-methoxy-methyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, m.p. 103-105 ° C. .__..______

Analogickým způsobem se vyrobí :The following are produced in an analogous manner:

isopropylesterJcyseliny _6'{4^[_4^(-4_-_fluorbenzoyl) -piperidin- -1 - y 1 ] - but oxy } - 4-methoxymethyl - β -karbolin- 3 - karboxylové isopropylester kyseliny 5-{4-[4-(4-fluor-a-hydroxybenzyl)-piperidin-l-yl ] -butoxy}-4-methyl^-kárbolin-3-karboxylové6- {4- [4- (4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -butoxy} -4-methoxymethyl) - beta -carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester 5- {4- [4- (4-Fluoro-α-hydroxybenzyl) -piperidin-1-yl] -butoxy} -4-methyl-4-carboline-3-carboxylic acid

5-{4- [4- (4-fluor-a-hydroxybenzyl) -piperidin-l-yl]-butoxy}-4methoxymethyl-β-karbolin.5- {4- [4- (4-Fluoro-α-hydroxybenzyl) -piperidin-1-yl] -butoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline.

Příklad 5Example 5

Isopropylester kyseliny 5-{2-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-1-y.l] -ethoxy}-4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové5- {2- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -ethoxy} -4-methoxymethyl-4-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester

Z 510 mg isopropylesteru kyseliny 5-(4-chlorethoxy)-4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové (teplota tání 194 až 195 °C) a 311 mg 4-(4-fluórbenzoyl)-piperídinu se získá analogickým postupem jako v příkladě 2 195 mg isopropylesteru kyseliny 5- {2- [4- (4-fluorbenzoyl)-piperídin-l-yl]-ethoxy}-4-methoxymethyl^-karbolin-3-kárboxylové s teplotou tání 161 až 163 °C .From 510 mg of 5- (4-chloroethoxy) -4-methoxymethyl-4-carbonyl-3-carboxylic acid isopropyl ester (m.p. 194-195 ° C) and 311 mg of 4- (4-fluorobenzoyl) -piperidine were obtained in analogy to the procedure described in Example 2195 mg of 5- {2- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidin-1-yl] -ethoxy} -4-methoxymethyl-4-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester, m.p. 161-163 ° C.

Analogickým způsobem se vyrobí :The following are produced in an analogous manner:

isopropylester kyseliny 6-(2-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin246- (2- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidine24) isopropyl ester

-1-yl]-ethoxy)-4-methoxymethyΙ-β-karbolin-3-karboxylově f-1-yl] -ethoxy) -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid f

5-{2-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidin-l-yl]-ethoxy}-4-methoxymexhyl-fi-karbolin5- {2- [4- (4-Fluoro-benzoyl) -piperidin-1-yl] -ethoxy} -4-methoxy-methyl-β-carboline

5-{2-[4-(4-fluor-a-hydroxybenzyl)-piperidin-l-yl]-ethoxy}-4methoxymethyl-β-karbolin.5- {2- [4- (4-Fluoro-α-hydroxybenzyl) -piperidin-1-yl] -ethoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline.

PříkladůExamples

Isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidino ]-2-hydroxypropoxy}-4-methoxymethy1-β-karbolin-3-karboxylóvé^” ~ ~5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidino] -2-hydroxypropoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester

700 mg isopropylesteru kyseliny 4-methoxymethyl-5- (2,3-epoxypropoxy) ^-karbolin-3-karboxylové se rozpustí v 50 ml 2-propanolu a smísí se s 380 mg 4-(4-fluorbenzoyl)piperidinu. Po pětihodinovém zahřívání k varu pod zpětným chladičem pod argonovou atmosférou se organická fáze zahusti a získaný zbytek se chromatografuje na silikagelu za použití směsi methylenchloridu a ethylalkoholu 100 : 50 .700 mg of 4-methoxymethyl-5- (2,3-epoxypropoxy) -4-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester are dissolved in 50 ml of 2-propanol and treated with 380 mg of 4- (4-fluorobenzoyl) piperidine. After refluxing for 5 hours under an argon atmosphere, the organic phase is concentrated and the residue is chromatographed on silica gel with methylene chloride / ethanol 100:50.

Získá se takto .655 mg isopropylesteru kyseliny 5-{3-[4- (4-fluorbenzoyl)-piperidino]-2-hydroxypropoxy}-4-methoxy;methyl-β-ka-rbolin/·3-karboxylově. s teplotou tání . 143?°(Ζ>.655 mg of 5- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidino] -2-hydroxypropoxy} -4-methoxy isopropyl ester is obtained ; methyl-β-carboline / β-carboxylic acid. with melting point. 143 ° (Ζ>.

- - - ’- - - ’

> '' '.·<'· · íV · > '''. · <' · · Í

Isopropylesteru kyseliny 4-methoxymethyl-5- (2,3-epoxypropoxy)^-karbolin-3-karboxylové.se získá podle metod známých z literatury etherifíkací isopropylesteru kyseliny 5-hydroxy-4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové s epichlorhydrinem a uhličitanem draselným v dimethylformamidu.4-Methoxymethyl-5- (2,3-epoxypropoxy) -4-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester is obtained according to methods known in the literature by etherification of 5-hydroxy-4-methoxymethyl-4-carbonyl-3-carboxylic acid isopropyl ester with epichlorohydrin and potassium carbonate in dimethylformamide.

Analogickým způsobem se získá isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidino 1 -2-hydroxypropoxy}-4-ethyl-p-karbolin-3-karboxylové, t.t.In an analogous manner, 5- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidino-2-hydroxypropoxy} -4-ethyl-p-carboline-3-carboxylic acid isopropyl ester is obtained, m.p.

119 až Ϊ29 °Č ...... .........119 to Ϊ29 ° N ...... .........

isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(2-fluoryl)-1-piperaziny 1 ] - 2 - hydr oxy pr opox y } - 4-methoxvme thvl - β-karbolin-3-karbo--.——---xylové, t.t. 198 až 200 °C.5- {3- [4- (2-Fluoro-1-piperazinyl)] - 2-hydroxy-propoxy} -4-methoxymethyl-β-carboline-3-carbo-isopropyl ester. - xylic, m Mp 198-200 ° C.

Příklad 7Example 7

Isopropylester kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidino] -2-methoxypropoxy)-4-methoxymethyl-p-kar bolin-3-karboxylové5- {3- [4- (4-Fluorobenzoyl) -piperidino] -2-methoxypropoxy) -4-methoxymethyl-β-carboxylic acid-3-carboxylic acid isopropyl ester

435 mg isopropylesteru kyseliny 5-{3-[4-(4-fluorbenzoyl) -piperidino] -2-hydroxyprópoxy}-4-methoxymethyl^-karbolin-3-karboxylové se rozpustí ve 40 ml ethylenglykoldimethyletheru, smísí se se 20 mg hydridu sodného (90%) a ochladí se v ledové lázni na teplotu 0 °C . K této reakční směsi se přikape 0,05 ml methyljodidu a reakční směs se míchá po dobu 4 hodin. Po ohřátí na teplotu místnosti se míchá další 2 hodiny. Po odpaření rozpouštědla se získaný zbytek chromatografuje na silikagelu za použití methylenchloridu a ethylalkoholu 100 : 50. Získá se takto 175 mg isopropylesteru kyseliny 5-(3-[4-(4-fluorbenzoyl)-piperidino] -2-methoxypropoxy)-4-methoxymethyl-p-karbolin-3-karboxylové S teplotou tání 137, až 139 °C .435 mg of 5- {3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidino] -2-hydroxypropoxy} -4-methoxymethyl-4-carbonyl-3-carboxylic acid isopropyl ester is dissolved in 40 ml of ethylene glycol dimethyl ether, mixed with 20 mg of sodium hydride. (90%) and cooled in an ice bath to 0 ° C. To this reaction mixture was added dropwise 0.05 ml of methyl iodide, and the reaction mixture was stirred for 4 hours. After warming to room temperature, it was stirred for an additional 2 hours. After evaporation of the solvent, the residue is chromatographed on silica gel with methylene chloride / ethanol 100:50. 175 mg of 5- (3- [4- (4-fluorobenzoyl) -piperidino] -2-methoxypropoxy) -4-methoxymethyl isopropyl ester is obtained. -p-carboline-3-carboxylic acid, m.p. 137-139 ° C.

Claims (6)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Alkoxysubstituované deriváty β-karbolinu obecného vzorce I ve kterém *1. Alkoxy-substituted β-carboline derivatives of the general formula I in which * A značí přímou nebo rozvětvenou alkylenovou skupinu sA denotes a straight or branched alkylene group s 1 až 5 uhlíkovými atomy, která může být substituovaná hydroxyskupinou, alkoxyskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo alkanoyloxyskupinou s 1 až.6 uhlíkovými atomy, nebo skupinu -(CH2)n-C0-(CH2)m- , přičemž • * »·.1 to 5 carbon atoms, which may be substituted by hydroxy, 1 to 6 carbon alkoxy or 1 to 6 carbon alkanoyloxy, or - (CH 2 ) n -CO- (CH 2 ) m -, wherein: * »·. n a m značí číslo 1, 2 nebo 3 , τ — ' 2 · - *n and m are 1, 2 or 3, τ - '2 · - * R a R jsou stejné nebo různé a značí vodíkový atom, al 1 i kýlovou skupinu‘s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 uhlíkovými atomy, cykloalkylalkylovou skupinu se 4 až 9 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinu,, fenylalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu,neboR and R are the same or different and denote a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a cycloalkyl group having 3 to 7 carbon atoms, a cycloalkyl group having 4 to 9 carbon atoms, a phenyl group, a phenylalkyl group having Or (C 1 -C 2) alkyl; R a R společně s dusíkovým atomem tvoří heterocykius vzorce (a)R and R together with the nitrogen atom form a heterocycle of formula (a) -N B (a) ve kterém ‘ B značí přímou vazbu, kyslíkový atom, atom síry nebo skupinu =CH-R^ , =COH-R^ nebo =N-R^ , přičemž r5 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, skupinu nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, alkoxylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, halogenem, hydroxyskupinou, trifluormethylovou skupinou nebo skupinou -O-CF^ jednou až třikrát substituovanou fenylovou, benzylovou, benzoylovou, α-hydroxybenzylovou, fenethylovou, 2-oxo-2-fenethylovou, l-oxo-2-fenethylovou nebo pyridinovou skupinu a-NB (a) wherein B represents a direct bond, an oxygen atom, a sulfur atom or a group = CH-R ^, = COH-R ^ or = NR ^ wherein r5 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms , C1 -C4 alkyl, C1 -C4 alkoxy, halogen, hydroxy, trifluoromethyl or -O-CF3 substituted by one to three times phenyl, benzyl, benzoyl, α-hydroxybenzyl, phenethyl , 2-oxo-2-phenethyl, 1-oxo-2-phenethyl or pyridine and Y značí kyslíkový atom, atom síry nebo skupinu =NH ,Y represents an oxygen atom, a sulfur atom or a group = NH, R značí vodíkový atom, karboxylovou skupinu, COO-alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy v alkylu, sku28 pinu CO-R^ .nebo,popřípadě jednou až Třikrát alkylo- ----vou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinou se 3 až 7 uhlíkovými, atomy, halogenem, alkoxyalkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy v alkoxylu as 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy, fenylovou skupinou nebo aminoskupinou substituovanou arylovou skupinu se 6 až 12 uhlíkovými atomy jnebo heteroary- _______ lovou skupinu, přičemž značí alkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 uhlíkovými atomy, bicykloalkylovou skupinu se 7 až 9 uhlíkovými atomy nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy,, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atomy nebo aminoskupinou substituovanou monocyklickou nebo bicyklickou arylovou skupiinu se 6 až 12 uhlíkovými atomy, t ··R represents a hydrogen atom, a carboxyl group, a COO-alkyl group having 1 to 6 carbon atoms in the alkyl group, a CO-R1 group or, alternatively, one to three times an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a cycloalkyl group (C až-C skupinou), halogen, (C až-C alko) alkoxyalkyl, (C až-C až) alkyl, (C až-C alko) alkoxy, phenyl or amino-substituted (C a-C 12) aryl group atoms or heteroaryl, the alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a cycloalkyl group having 3 to 7 carbon atoms, a bicycloalkyl group having 7 to 9 carbon atoms, or an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, or an alkoxy group having 1 to 4 carbon atoms; C 1 -C 4 or amino substituted C 6 -C 12 monocyclic or bicyclic aryl; R4 značí vodíkový atom, alkylovou skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy nebo alkoxyalkylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy i v alkoxylu a s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu aR &lt; 4 &gt; represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or an alkoxyalkyl group having 1 to 4 carbon atoms, even in an alkoxy group having 1 to 2 carbon atoms in the alkyl group, and R^ značí vodíkoyý atom,, alkylovou-skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atomy, alkanoylovou skupinu s 1 až'6 uhlíkovými atomy, fenylalkylovou skupinu s 1 až 2 uhlíkovými atomy v alkylu, popřípadě substituovanou benzensulfonylovou skupinu nebo alkansulfonylovou skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atomy, jakož i jejich stereoisomery a soli.R @ 1 denotes a hydrogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, an alkanoyl group having 1 to 6 carbon atoms, a phenylalkyl having 1 to 2 carbon atoms in an alkyl, an optionally substituted benzenesulfonyl group or an alkanesulfonyl group having 1 to 4 carbon atoms atoms, as well as their stereoisomers and salts. 2. Alkoxysubstituované deriváty β-karbolinu podle nárokuAlkoxy-substituted β-carboline derivatives according to claim 2 1 21 2 1 obecného vzorce I , ve kterém R a R tvoří společně s dusíkovým atomem heterocyklus vzorce (a) .1, wherein R and R together with the nitrogen atom form a heterocycle of formula (a). 3. Alkoxysubstituovaný derivát β-karbolinu podle nároku hyl-0-karbolin-3-karboxylové.An alkoxy-substituted β-carboline derivative according to claim hyl-O-carboline-3-carboxylic acid. 4. Léčivo na basi alkoxysubstituovaných derivátů β-karbolinu podle nároku 1 a 2 .A medicament based on alkoxy-substituted β-carboline derivatives according to claims 1 and 2. 5. Použití alkoxysubstituovaných derivátů β-karbolinu podle nároku 1 a 2 pro výrobu léčiv.Use of alkoxy-substituted β-carboline derivatives according to claims 1 and 2 for the manufacture of medicaments. 6. Způsob výroby alkoxysubstituovaných derivátů β-karbolinu podle nároku 1 , vyznačující se tím, že se6. A process for the preparation of alkoxy-substituted β-carboline derivatives according to claim 1, which comprises: a) sloučenina obecného vzorce IIa) a compound of formula II RR HOHIM R' >9 ve kterém mají R^, a R^ výše uvedený význam, nechá reagovat s aminem obecného vzorce IIIR &lt; 9 > wherein R &lt; 6 &gt; and R &lt; 6 &gt; are as defined above, is reacted with an amine of formula III X—A—-N (lit) ve kterém maj í R1, R2 a A . výše uvedený význam am X značí » ,J _ -1J “ ' ” •J- I -i-ι —H“ ir_r. odštěpitelnou skupinu, nebo se ‘X - A - N (lit) wherein R 1 , R 2 and A are each. the above meaning and m X denote & quot ; J &apos; -J &quot; a leaving group, or b) sloučenina obecného vzorce IV ve kterém mají A, R3, R4 * * * * a R9 výše uvedený význam a X značí odštěpitelnou skupinu, nechá reagovat s aminem obecného vzorce V R1 f H-N·^ · · (V)? : ’ ΐ \r2 ' 'b) a compound of the formula IV in which A, R 3 , R 4 * * * * and R 9 are as defined above and X represents a leaving group, is reacted with an amine of the formula V R 1 HN (R) ? 'Ϊ́ \ r2' 1 2 ve kterém mají R a R výše uvedený význam, 44 ; iia popřípadě se potom podle potřeby zavede nebo odštěpí substituent R9 nebo se vytvoří fyziologicky přijatelná sůl, nebo se fyziologicky přijatelná.sůl převede na volné sloučeniny obecného vzorce I , nebo se dělí racemáty.Wherein R and R are as defined above, 4 '4; Optionally, the R 9 substituent is then introduced or cleaved, or a physiologically acceptable salt is formed, or the physiologically acceptable salt is converted into the free compounds of formula I, or resolved by racemates.
CZ96505A 1993-08-31 1994-08-29 Alkoxy substituted beta-carbolines, process of their preparation, their use and medicaments containing thereof CZ50596A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4330175A DE4330175A1 (en) 1993-08-31 1993-08-31 Alkoxy substituted beta carbolines

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ50596A3 true CZ50596A3 (en) 1996-06-12

Family

ID=6497015

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ96505A CZ50596A3 (en) 1993-08-31 1994-08-29 Alkoxy substituted beta-carbolines, process of their preparation, their use and medicaments containing thereof

Country Status (17)

Country Link
EP (1) EP0716657A1 (en)
JP (1) JPH09501938A (en)
KR (1) KR960704888A (en)
CN (1) CN1129938A (en)
AU (1) AU7530394A (en)
CA (1) CA2170615A1 (en)
CZ (1) CZ50596A3 (en)
DE (1) DE4330175A1 (en)
FI (1) FI960940A (en)
HU (1) HUT73845A (en)
IL (1) IL110745A0 (en)
NO (1) NO960812D0 (en)
NZ (1) NZ271615A (en)
PL (1) PL313230A1 (en)
SK (1) SK23896A3 (en)
WO (1) WO1995006647A1 (en)
ZA (1) ZA946670B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
MY125942A (en) 1999-09-07 2006-09-29 Upjohn Co Aminoalkoxy carbazoles for the treatment of cns diseases
JP2020527133A (en) 2017-06-20 2020-09-03 インブリア ファーマシューティカルズ, インコーポレイテッド Compositions and Methods for Increasing the Efficiency of Cardiac Metabolism
US11530184B2 (en) 2020-06-30 2022-12-20 Imbria Pharmaceuticals, Inc. Crystal forms of 2-[4-[(2,3,4-trimethoxyphenyl)methyl]piperazin-1-yl]ethyl pyridine-3-carboxylate
US11780811B2 (en) 2020-06-30 2023-10-10 Imbria Pharmaceuticals, Inc. Methods of synthesizing 2-[4-[(2,3,4-trimethoxyphenyl)methyl]piperazin-1-yl]ethyl pyridine-3-carboxylate
US11883396B2 (en) 2021-05-03 2024-01-30 Imbria Pharmaceuticals, Inc. Methods of treating kidney conditions using modified forms of trimetazidine

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS57123180A (en) * 1980-12-17 1982-07-31 Schering Ag 3-substituted beta-carboline, manufacture and psychotropic drug containing same
DE3545776A1 (en) * 1985-12-20 1987-06-25 Schering Ag 5-AMINOALKYL-SS-CARBOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS MEDICINAL PRODUCTS
DE3608089A1 (en) * 1986-03-08 1987-09-10 Schering Ag HETEROARYL-OXY-SS-CARBOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS MEDICINAL PRODUCTS
AU619203B2 (en) * 1987-08-28 1992-01-23 Schering Aktiengesellschaft Isoxazole-beta-carboline derivatives
DE3943225A1 (en) * 1989-12-23 1991-06-27 Schering Ag NEW SS CARBOLINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS
US5350750A (en) * 1991-04-27 1994-09-27 Schering Aktiengesellschaft β-carboline-3-hydroxyalkylcarboxylic acid ester derivatives, process for their production and their use in pharmaceutical agents
DE4118741A1 (en) * 1991-06-05 1992-12-10 Schering Ag NEW HETARYLOXY (BETA) CARBOLINES, THEIR PRODUCTION AND USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE4120109A1 (en) * 1991-06-15 1992-12-17 Schering Ag 3-ARYL OR 3-HETARYL (BETA) CARBOLINES, THEIR PRODUCTION AND USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE4130933A1 (en) * 1991-09-13 1993-03-18 Schering Ag NEW (BETA) CARBOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE4212529A1 (en) * 1992-04-10 1993-10-14 Schering Ag Use of µ-carbolines as non-competitive glutamate antagonists

Also Published As

Publication number Publication date
JPH09501938A (en) 1997-02-25
WO1995006647A1 (en) 1995-03-09
IL110745A0 (en) 1994-11-11
KR960704888A (en) 1996-10-09
CN1129938A (en) 1996-08-28
PL313230A1 (en) 1996-06-10
HUT73845A (en) 1996-09-30
NZ271615A (en) 1996-09-25
AU7530394A (en) 1995-03-22
EP0716657A1 (en) 1996-06-19
CA2170615A1 (en) 1995-03-09
SK23896A3 (en) 1996-11-06
FI960940A0 (en) 1996-02-28
NO960812L (en) 1996-02-28
ZA946670B (en) 1995-04-21
NO960812D0 (en) 1996-02-28
HU9600505D0 (en) 1996-04-29
DE4330175A1 (en) 1995-03-02
FI960940A (en) 1996-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2583259C (en) Aromatic ring fused pyrimidine derivative
US7947690B2 (en) Pyrimidine derivative condensed with a non-aromatic ring
US5292735A (en) Cyclic amide derivatives
RU2308458C2 (en) Cgrp receptor antagonists
US9969743B2 (en) Urea and amide derivatives of aminoalkylpiperazines and use thereof
NO166327B (en) ANALOGY PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF THERAPEUTIC ACTIVE PIPERIDE INGREDIENTS.
HU198036B (en) Process for production of derivatives of 3-piperidil-/1h/-indasole and medical preparatives containing them
EP0378255A2 (en) 2-Aminopyrimidinone derivatives
KR20070106690A (en) Pyrazolone compounds as metabotropic glutamate receptor agonists for the treatment of neurological and psychiatric disorders
HU214032B (en) Process for producing benzoisothiazole and benzoisoxazole-3-carboxamide derivatives and pharmaceutical compositions comprising such compounds as active ingredient
CZ277096A3 (en) 1,4-disubstituted derivatives of piperidine, process of their preparation and medicaments in which such derivatives are comprised
KR20170097669A (en) New benzimidazole derivatives as antihistamine agents
CZ50596A3 (en) Alkoxy substituted beta-carbolines, process of their preparation, their use and medicaments containing thereof
CN111212840A (en) Heteroaryl compounds as positive allosteric modulators of the muscarinic M1 receptor
CN113166160B (en) Pyrrolopyridazine derivatives as modulators of the positive allosteric of the muscarinic M1 receptor
CN111333625A (en) Phenyl pyrrolidine compounds and uses thereof
CN111386270B (en) Substituted azaheterocycles as positive allosteric modulators of muscarinic M1 receptors
IL91552A (en) Antipsychotic 4-[4-(3-benzisothiazolyl)-1- piperazinyl] butyl bridged bicyclic imides and pharmaceutical compositions containing them
NO301329B1 (en) New 4- (3-benzofuranyl) piperidinyl and 4- (3-benzothienyl) piperidinyl derivatives and pharmaceutical compositions containing them