CZ46794A3 - Tepelně izolační dílec - Google Patents

Tepelně izolační dílec Download PDF

Info

Publication number
CZ46794A3
CZ46794A3 CZ94467A CZ46794A CZ46794A3 CZ 46794 A3 CZ46794 A3 CZ 46794A3 CZ 94467 A CZ94467 A CZ 94467A CZ 46794 A CZ46794 A CZ 46794A CZ 46794 A3 CZ46794 A3 CZ 46794A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
paper
insulating
sand
water
cement
Prior art date
Application number
CZ94467A
Other languages
English (en)
Inventor
Helmut Gruner
Original Assignee
Helmut Gruner
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE19939302940 external-priority patent/DE9302940U1/de
Priority claimed from DE19939311563 external-priority patent/DE9311563U1/de
Priority claimed from DE19939311562 external-priority patent/DE9311562U1/de
Priority claimed from DE19939314085 external-priority patent/DE9314085U1/de
Priority claimed from DE4403588A external-priority patent/DE4403588A1/de
Application filed by Helmut Gruner filed Critical Helmut Gruner
Publication of CZ46794A3 publication Critical patent/CZ46794A3/cs

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W30/00Technologies for solid waste management
    • Y02W30/50Reuse, recycling or recovery technologies
    • Y02W30/91Use of waste materials as fillers for mortars or concrete

Landscapes

  • Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

Řešeníse týká tepelné izolačních stavebních dílců vytvořených ve formé dutých blokových tvárnic a stěnových prefabrikátů, vyrobených zejména z rozvláknčného vodostálého starého papíru, jako starých etiket, nálepek, papíru s vysokým leskem, reklamních posterů a plakátů, smíchaného s vodou, cementem a pískem. Přednostní směsi z 50 % až 80 % vodostálého starého papíru, 10 % až 20 % cementu a 10 % až 60 % písku v objemu se podle potřeby přidává tésnicí přísada a/nebo roztok soli.

Description

Tepelně izolační stavební dílec
Oblast techniky ’ ~ ~ _ ' Vynález se týká tepelně izolačního stavebního dílce pro stavbu zdí a příček.
Dosavadní stav techniky
Při stavbě domů se pro zřizování zdí, příček a stropů ve stavebnictví používají cihly, betonové tvárnice, plynobetonové (pěnobetonové) tvárnice, vápenopískové tvárnice, stavební dílce z umělých hmot nebo přírodních kamenů. Mohou tak najít uplatnění také kombinované tvárnice, které mohou sestávat z kombinace více stavebních hmot nebo materiálů. Za ideální stavební dílec se dá přitom považovat ten, který má všechny požadované vlastnosti pro zdivo, stěny nebo stropy, jako je vysoká pevnost v tlaku, malá měrná hmotnost, malá vodivost tepla a zvuku, vysoká pevnost v ohybu atd.
Známá betonová tvárnice, vytvořená jako velký blokový dílec s dutinami, má sice vysokou pevnost v tlaku a ohybu, ale jeho tepelně a zvukově izolační vlastnosti jsou naproti tomu velmi malé. Nevýhodou je také jeho poměrně vysoká hmotnost .
Jako lehká tvárnice je dále známa plynobetonová a pěnobetonová tvárnice. Má dobré tepelně a zvukově izolační vlastnosti, které však klesají při pohlcování vlhkosti a ve spojení s mrazem vedou ke zničení stavebního dílce.
Z německého spisu DE-OS 41 10 829 je znám tvarový dílec pro stavební účely, vytvořený jako deska, obsahující jako složku starý papír v rozdrcené formě ve směsi s vodou, jakož i minerální pojivo, a to cement a/nebo hašené vápno. Tento stavební dílec koncipovaný zejména jako bednící deska a opatřený vnějšími vrstvami se nedá používat pro nosné stěny nebo jako zdicí tvárnice, nebot mu chybějí nejdůležitější
-2vlastnosti jako pevnost v tlaku a v ohybu.
Podstata vynálezu
Vynález si klade za úkol vytvořit tepelně izolační stavební dílec, který při vysoké pevnosti v ohybu a v tlaku má také dobré tepelně izolační a zvukově izolační vlastnosti, a který by vykazoval při malé hmotnosti vysokou stabilitu a dobrou vnitřní flexibilitu, byl odolný proti zvětrávání a současně by při vysoké schopnosti dýchání připustil jen malý příjem vody. Dále si vynález klade za úkol zajistit u stavebního dílce odolnost proti plameni, požáru a tepelnou stálost odpovídající protipožárním předpisům, zajistit příspěvek k ochraně životního prostředí použitím zbytkových materiálů schopných recyklace, jako je starý papír a staré etikety, a umožňovat při levné výrobě použití dosavadních strojů na výrobu betonových tvárnic a cihel.
Vynález přináší tepelně izolační stavební dílec vytvořený jako tepelně izolační tvárnice, sestávající z nejméně 50% až 80% starého papíru (vodostálého papíru) a dále obsahující jako složky 10% až 20% cementu a 10% až 30% písku. Dále vynález přináší tepelné izolační dílec stavební vytvořený jako izolační betonová deska, sestávající z 10% až 80% starého papíru (vodostálého papíru) a dále obsahující jako složky 19% až 50% cementu a 10% až 60% písku. Vynález rovněž přináší tepelně izolační stavební dílec vytvořený jako izolační zdicí tvárnice, sestávající z 10% až 50% starého papíru (vodostálého papíru), a dále obsahující jako složky 10% až 50% cementu a 10% až 60% písku.
Vynálezem je dosaženo toho, že se zejména s vodostálým starým papírem ve správném směsovém poměru s cementem, pískem a vodou dá vyrobit tepelně izolační stavební dílec, kterým jsou dosahovány dobré vlastnosti betonové nebo plynobetonové tvárnice, t.j. vysoká pevnost v tlaku a vysoké tepelné a vodotěsně izolační vlastnosti. Také schopnost přijí-3mat vodu je ve vztahu k dosavadním tvárnicím menší. Výhodné dále je, že se tepelné izolační stavební dílec dá vyrobit dosavadními výrobními stroji u výrobce betonových tvárnic. Tím se dají výrobní náklady udržovat na nízké úrovni.
Jako vodostálý starý papír se hodí výhodně etikety nebo nálepky vratných láhví na nápoje (ze skla nebo plastických hmot), které jsou při svém vracení na plnicí stanice v průmyslu na výrobu nápojů odmývány a objevují se ve velkých množstvích jako odpad. Likvidace tohoto odpadu není jak známo bezproblémová a je drahá. Vodostálé vlastnosti mají také papír s vysokým leskem, plakáty z reklamních sloupů, plakáty z reklamních tabulí a prospekty vyrobené z papíru s vysokým leskem. To, že se dobře hodí jako plnivo nebo zpracovávací surovina pro tepelně izolační dílec podle vynálezu spočívá v tom, že tento starý papír je před použitím pro odpovídající účel impregnován. Dále je výhodné, provádíli se odmývání etiket pomocí louhu sodného na zbytky solí na etiketách se také ukazují jako látky bránící síření plamene a hoření v konečném produktu. Tato stálost stavebního dílce proti šíření plamenů a hoření může být ještě zvýšena tím, že se přídavně přidá do záměsové vody malé množství roztoku soli 1% až 3%. Schopnost tepelně izolačního dílce přijímat vodu může být dále snížena přidáním přibližně 1% až 3% obvyklé těsnicí přísady. Jako těsnicí přísady se hodí známá pojivá, která se přimíchávají do vodotěsného betonu, aby zabránila vnikání vody do zdivá.
Použití vodostálého starého papíru podle vynálezu působí také to, že se dá tepelně izolační dílec vyrobit podstatně stabilněji a levněji, než tepelné izolační dílec, který byl plněn normálním starým papírem. To lze přičíst tomu, že vodostálý starý papír se při vnikání vlhkosti nemění, zejména se nerozkládá. Tepelně izolační dílec podle vynálezu je proto také mimořádné odolný proti zvětrávání a je aktivní z hlediska dýchání. Také silný mráz nemůže stavebním dílcům
-4podle vynálezu škodit ani ve vlhkém stavu, jak ukázaly pokusy.
Není-li vodostálý papír k dispozici v dosatečných množstvích, aby udržel výrobu nebo uspokojil poptávku, je možné podle vynálezu také používat pro výrobu tepelné izolačního stavebního dílce novinový papír, přidává-li se k záměsové vodě 3% až 6% těsnicí přísady.
V také případě s výhodou tepelně izolační stavební dílec obsahuje 20% až 80% starého papíru, a jako další složky 10% až 50% cementu a 10% až 70% písku, přičemž se do záměsové vody pro zpracování nevodostálého starého papíru přidává těsnicí přísada v množství od 3% do 6%. Do záměsové vody pro zpracování nevodostálého starého papíru se s výhodou dále přidává roztok soli (ochranný prostředek proti ohni) 1% až 5%.
Izolační stavební dílec podle vynálezu ve formě izolační betonové desky může dále obsahovat výztužné ocelové rohože nebo sítě nebo výztužné tyče.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen v následujícím popisu na příkladě provedení s odvoláním na připojené výkresy, ve kterých znázorňuje obr.l prespektivní pohled na tepelně izolační dílec podle vynálezu ve formě tepelné izolační tvárnice, obr. 2 perspektivní pohled izolační betonové desky a obr.3 perspektivní pohled na izolační tvárnicí pro zdění tepelné izolujících zdí.
Příklady provedení vynálezu
Obr.l znázorňuje tepelné izolační tvárnici 10, jak se používá zejména pro zdění vnitřních stěn a příček. Míchací poměr sestává účelně podle požadované pevnosti z:
- 50% až 80% vodostálého starého papíru
-5- 10% až 20% směsi cementu a
- 10% až 30% písku v objemu a vody podle potřeby.
Starý papír odolný proti vodě se v sekačkách rozvlákní na gramulát, s míchá se s vodou a při přidávání cementu a písku se promíchává. Dostatečně smíchaná kaše se posléze plní, tvaruje a suší v zařízeních na tvarování betonu. Přidá-li se do záměsové vody před zhotovením 1% až 3% těsnicí přísady, která brání přijímání vody, může být tato tepelně izolační tvárnice najít uplatnění také ve vnějších stěnách.
Na obr. 2 je znázorněna izolační deska 20., která je svými rozměry obzvláště vhodná pro příčky, přičemž v poměru v hloubce (T) je výška (H) a šířka (B) provedena jako podstatně větší, než je tomu u tepelně izolační tvárnice 10 podle příkladu 1. Směsový poměr sestává pro to výhodně podle požadované pevnosti a izolační schopnosti z
10% 80% vodostálého starého papíru,
19% 50% cementu a
10% 60% písku v objemu a smíchaných s vodou.
Pro zesílení se do izolační desky 20 vkládají podle požadované únosnosti ocelové výztuže ve formě výztužných rohoží 31 (sítí, pletiva) nebo ocelových tyčí.
Obr.3 ukazuje izolační stěnovou tvárnici 30 ve formátu známých velkoblokových dutých tvárnic pro realizaci nosných atěn a/nebo vnějších stěn. Směsový poměr sestává pro tento účel podle oblasti použití a požadované pevnosti a izolačních vlastností z
- 10% 50% vodostálého starého papíru,
- 10% 50% cementu a
- 10% 60% písku v objemu a
-6smíchaných s vodou.
K záměsové vodě muže být jako v předchozích příkladech provedení přidáno vždy 1% až 3% těsnicí přísady a roztok soli, jsou-li požadovány zvýšené odolnosti proti požáru a má-li být snížena schopnost přijímat vodu.
Tepelné izolační stavební dílce 10, 20 a 30 znázorněné na obr.1,2 a 3 mohou být podle vynálezu vyrobeny také z nevodostálého starého papíru, zejména z novinového papíru, s následujícím směsovým poměrem:
- 20% 80% starého papíru,
- 10% 60% cementu a
- 10% 70% směsi písku v objemu a
smíchaných s vodou, přičemž se do záměsové vody pro zpracování nevodostálého starého papíru přidává více těsnicí přísady, s výhodou 3% až 6%, a prostředek pro ochranu proti ohni (roztok soli) v množství od 1% do 5%. Tím dosahují také tímto způsobem vyrobené tepelně izolační dílce přibližně výše popsané vlastnosti, jako když jejich složku tvoří vodostálý starý papír.
Místo písku je možné pro výrobu tepelně izolačních dílců 10 , 20 a 30 použít také drcený štěrk jemných frakcí nebo drcenou sut.
Požadavky kladené na tepelně stavební izolační dílec a požadované vlastnosti jsou podle vynálezu rozhodující pro směsový poměr mezi papírem, cementem nebo pískem (štěrkem).
Důležité pro stavebnictví je také to, že tepelně izolační stavební dílec se může jak lepit, tak i zdít s obvyklou maltou. Postranní plochy jsou tak hladké, že jako omítka stačí tak zvaná jednovrstvá omítka.
-ΊTepelně izolační stavební dílec podle vynálezu má kromě toho stabilitu a pevnost v tlaku, která odpovídá příslušné EG-normě.

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Tepelně izolační stavební dílec vytvořený jako tepelně izolační tvárnice, vyznačený tím, že sestává z nejméně 50% až 80% starého papíru (vodostálého papíru) a že dále obsahuje jako složky .1.0% až 20% cementu a 10% až 30% písku.
  2. 2. Tepelně izolační stavební dílec vytvořený jako izolační betonová deska, zejména podle nároku 1, vyznačený tím, že sestává z 10% až 80% starého papíru (vodostálého papíru) a že dále obsahuje jako složky 19% až 50% cementu a 10% až 60% písku.
  3. 3. Tepelně izolační stavební dílec vytvořený jako izolační zdicí tvárnice, zejména podle nároku 1, vyznačený tím, že sestává z 10% až 50% starého papíru (vodostálého papíru) , a že dále obsahuje jako složky 10% až 50% cementu a 10% až 60% písku.
  4. 4. Tepelně izolační z nároků 1 až 3 vyznačený z etiket a nálepek.
    stavební dílec podle kteréhokoli tím, že vodostálý papír sestává
  5. 5. Tepelně izolační stavební dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 3 vyznačený tím, že vodostálý starý papír sestává z papíru s vysokým leskem, a z papíru reklamních plakátů a/nebo plakátů z reklamních sloupů.
  6. 6. Tepelně izolační stavební dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 5 vyznačený tím, že do zámésové vody je přidáno 1% až 3% těsnicí přísady.·
  7. 7. Tepelně izolační stavební dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 6 vyznačený tím, že do zámésové vody je přidán pro zpracování vodostálého starého papíru roztok soli v množství od 1% do 3%.
    -9I ’
  8. 8. Tepelně izolační stavební dílec podle nároku 1 nebo 2 vyznačený tím, že izolační betonová deska (20) obsahuje výztužné ocelové rohože nebo síté nebo výztužné tyče.
  9. 9. Tepelně izolační stavební dílec podle nároku 1 vyznačený tím, že tepelně izolační dílec (10., 20 nebo 30) sestává z 20% až 80% starého papíru, a že jako další složky obsahuje 10% až 50% cementu a 10% až 70% písku, a že do záměsové vody pro zpracování nevodostálého starého papíru se přidává těsnicí přísada v množství od 3% do 6%.
  10. 10. Tepelné izolační stavební dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 3 a 9 vyznačený tím, že se do záměsové vody pro zpracování nevodostálého starého papíru přidává roztok soli (ochranný prostředek proti ohni) v množství 1% až 5%.
CZ94467A 1993-03-01 1994-03-01 Tepelně izolační dílec CZ46794A3 (cs)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19939302940 DE9302940U1 (cs) 1993-03-01 1993-03-01
DE19939311563 DE9311563U1 (de) 1993-08-03 1993-08-03 Isoliermauerstein
DE19939311562 DE9311562U1 (de) 1993-08-03 1993-08-03 Isolierbetonplatten
DE19939314085 DE9314085U1 (de) 1993-09-17 1993-09-17 Wärmedämmstein
DE4403588A DE4403588A1 (de) 1993-03-01 1994-02-05 Wärmedämmbauelement

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ46794A3 true CZ46794A3 (cs) 1995-02-15

Family

ID=27511728

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ94467A CZ46794A3 (cs) 1993-03-01 1994-03-01 Tepelně izolační dílec

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ46794A3 (cs)
SK (1) SK24594A3 (cs)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107401240A (zh) * 2016-05-18 2017-11-28 长葛市唯美装饰行 装修装饰用保温消音砌块

Also Published As

Publication number Publication date
SK24594A3 (sk) 1994-10-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10544060B2 (en) Composition for metakaolin construction material, related method for manufacturing said composition, and use for producing construction elements
KR100437300B1 (ko) 벽 부재 및 그 건조 방법
US10364185B2 (en) Light-weight, fire-resistant composition and assembly
US20070062143A1 (en) Construction products and method of making same
MXPA00007758A (es) Sistema de yeso-cemento para materiales de construccion.
KR101208161B1 (ko) 내화성 스티로폼 폐기물의 재활용 건축자재 및 그 제조 방법
US6329437B1 (en) Materials for construction engineering based on recycled or newly made plastic materials, improved building components made for said materials and methods of making same
RU2158246C2 (ru) Изоляционный строительный раствор и способ изготовления строительных элементов с его использованием
EP0353062A2 (en) Reinforced cement compositions
JP2006257637A (ja) 建築物構造用の軽量厚物石膏パネル
CN206015932U (zh) 一种耐火轻质颗粒和聚氨酯填充的墙板
KR100191272B1 (ko) 건축용 황토판넬 제조방법
DE4403588A1 (de) Wärmedämmbauelement
CZ46794A3 (cs) Tepelně izolační dílec
WO2008104772A1 (en) A building panel and a method of making a building panel
US8070877B2 (en) Method for the production of a plant-based construction material and construction material obtained by means of said method
DE4438627C1 (de) Isolier- und Ausgleichschüttungsmasse
KR970026995A (ko) 샌드위치 단열 패널용 폴리머콘트리트 조성물 및 샌드위치 단열패널의 제조방법
WO2011010176A1 (en) Building material using cellulose, and method for producing and application thereof
CN209975853U (zh) 一种轻质墙板
KR930004843Y1 (ko) 건축용 경량 판넬
JPH0217054Y2 (cs)
CN104775543A (zh) 建筑围护结构防火抗渗自保温内墙体及其施工工法
SU1495325A1 (ru) Состав дл гидроизол ции конструкций и сооружений
KR101083937B1 (ko) 경량건축재 및 이의 제조방법