CZ312799A3 - Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy - Google Patents

Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy Download PDF

Info

Publication number
CZ312799A3
CZ312799A3 CZ19993127A CZ312799A CZ312799A3 CZ 312799 A3 CZ312799 A3 CZ 312799A3 CZ 19993127 A CZ19993127 A CZ 19993127A CZ 312799 A CZ312799 A CZ 312799A CZ 312799 A3 CZ312799 A3 CZ 312799A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
corticosteroid
subject
oxo
agent
pentanoic acid
Prior art date
Application number
CZ19993127A
Other languages
English (en)
Inventor
Les Sekut
Adam Carter
Tarig Ghayur
Subhashis Banerjee
Daniel E. Tracey
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Priority to CZ19993127A priority Critical patent/CZ312799A3/cs
Publication of CZ312799A3 publication Critical patent/CZ312799A3/cs

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Způsob se týká modulování reakce na kortikosteroidy u subjektu. Agens, který antagonizuje objekt,jenž produkuje IFN-g u subjektuje aplikován subjektu v kombinaci s kortikosteroidemtakovým, že reakce subjektu na kortikosteroidje modulována ve srovnání s tím, kdyžje subjektu aplikován samotný kortikosteroid. V rámci provedení je agens antagonista IL-18. Vrámci dalšího provedeníje agens antagonista interleukinu-12 (IL-12). Vrámciještě dalšího provedeníje agens antagonista buněkNK V rámci výhodné provedeníje agens inhibitor proteasy ze skupiny kaspasy, výhodně inhibitor ICE. Vrámci dalšího výhodného provedeníje agens monoklonální protilátka proti IL-12. V rámciještě dalšího výhodného provedeníje agens protilátka proti asialo-GMl nebo protilátkaNK.1.1. Ostatní výhodné agens zahrnují inhibitorfosfodiesterasy IV a agonisty beta-2. Způsoby podle řešení mohou být používány při léčení různých zánětlivých a imunologických onemocnění a poruch. Způsob se také týká farmaceutických přípravků obsahujících agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce IFM-g subjektu, kortikosteroidů a farmaceuticky přijatelného nosiče. Výhodný přípravek obsahuje inhibitor ICE, kortikosteroid a fannacuticky přijatelný nosič.

Description

Zn. P-DE-308
Dosavadní stav techniky
Standardní terapie pro různé poruchy imunity a zánětlivé poruchy zahrnují aplikace kortikosteroidů, které mají schopnost potlačit imunologické a zánětlivé reakce.
Kortikosteroidy jsou používány při léčbě takových poruch jako astma, nemoci autoimunity, (například revmatická artritida, systematický lupus erythematosus) a rejekce transplantátu (dle recenze na kortikosteroidy k nahlédnutí například, Truhan, A. P. et al. (1989) Annals of Allergy 62:375-391; Baxter, J. D. (1992) Hospital Practice 27:111-134; Kimberly, R. P. (1992) Curr. Opin. Rheumatol. 4: 325-331; Weisman, Μ. H. )1995) Curr. Opin. Rheumatol.
7: 183-190). Kortikosteroidy jsou také aktuálně používány při léčbě různých dermatologických poruch takových jako kontaktní dermatitida, obecná psoriáza, plochý lišej, keloidy a pigmentózní kopřivka (přehled k nahlédnutí Sterry, W. (1992) Arch. Dermatol. Res. 284 (suppl.): S27-S29).
Zatímco jsou kortikosteroidy terapeuticky prospěšné, jejich použití je spojeno s množstvím vedlejších účinků, které se pohybují v rozmezí od mírných až do možného ohrožení života. Komplikace spojené s prodlouženým a/nebo vysokým používáním steroidních dávek zahrnují muskuloskeletámí účinky (například osteoporóza, myopatie, aseptická nekróza kosti), oftalmické účinky (například zadní subkapsulámí katarakty), gastrointestinální účinky (například ulkusy, pankreatitida, pocit nevolnosti, zvracení), kardiovaskulární účinky (například hypertenze, ateroskleróza), účinky na centrální nervovou soustavu (například pseudotumor cerebri, psychiatrické reakce), dermatologické účinky (například hirsutismus, redistribuce podkožního tuku, zhoršené léčení zranění, ztenčování kůže) a suprese hypotalamové hypofýzní adrenální osy (k nahlédnutí například Truhan, A. P. et al. (1989) Annals of Allergy 62:375-391). Při používání kortikosteroidů se může dostavit mnoho vedlejších účinků v závislosti na dávce (Kimberly, R. P. (1992) Curr. Opin. Rheumatol. 4:325-331).
• ·
Tudíž způsoby a přípravky, které umožňují použití nižšího účinného dávkování kortikosteroidů (označováno jako „omezený účinek steroidů“) mohou být žádoucí k vyhnutí se nechtěným vedlejším účinkům.
Další problém, který limituje užitečnost kortikosteroidů, je fenomén rezistence vůči steroidům. Určitá zánětlivá nebo imunologická onemocnění projevují odolnost k léčení steroidy. Například pokusy k použití terapie kortikosteroidy k léčbě septického šoku u lidí se setkaly se zklámáním ve výsledcích a tak nejsou kortikosteroidy všeobecně doporučovány jako adjunktivní terapie při těžké sepsi nebo septickém šoku (k nahlédnutí například Putterman, C. (1989/ Israel J. Med. Sci. 25:332-338; Bone, R. C. a Brown, R. C. (1990) in Vincent, J. L. (vydání),,Update in Intensive Care and Emergency Medicine 10“,
Heidelberg:Springer Verlag, p. 121). Jiné poruchy, které často projevují rezistenci na léčbu kortikosteroidy zahrnují zánětlivé střevní onemocnění (k nahlédnutí například, Hibi, T. etal. (1995) J. Gastroenterol. 30:121-123) a štěp versus hostitel („graft-versus-host“) onemocnění (Antin, J. H. et al. (1994) Blood 84:1342-1348; Racadot, E. et al. (1995) Bone Marrow Transplantation 15:669-677). Proto způsoby a přípravky, které mohou být používány k překonání nebo změnění rezistence kortikosteroidů při zánětlivých a imunologických poruchách, jsou stále potřebné.
Ještě další nedostatek terapie kortikosteroidů je výskyt „spontánní reakce na steroidy“(„steroid rebound effect“) a to tehdy, když je aplikace kortikosteroidů přerušovaná. Spontánní reakce na steroidy je charakterizován zhoršujícími se zánětlivými stav(y), které jsou léčeny po přerušení terapie steroidy. Způsoby a přípravky, které mohou být používány ke zlepšování spontánní reakce na steroidy, jsou stále potřebné.
Podstata vynálezu
Tento vynález poskytuje způsoby a přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu. Například způsoby a přípravky vynálezu mohou být používány k reverzování rezistence vůči steroidům („reverse steroid resistance“) u subjektu, k umožnění léčení subjektu kortikosteroidy. Způsoby a přípravky vynálezu mohou být používány ke zvýšení senzitivity vůči steroidům u subjektu a tím k dosažení terapeutické účinnosti léčení kortikosteroidem při nižších dávkách (například k vyhnutí se škodlivým vedlejším účinkům vysokých dávek kortikosteroidů nebo k umožnění léčení onemocnění projevujících se závislostí na steroidů při nižších dávkách). Dále ještě způsoby a přípravky vynálezu mohou být používány ke zlepšení spontánní reakce na steroidy, pokud subjekt podstupuje léčení jsou mu odebrány kortikosteroidy.
V modulatorních způsobech vynálezu je agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce IFN-γ u subjektu, aplikován subjektu v kombinaci s kortikosteroidem tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid. Objekt, který je antagonizován může být například cytokin nebo enzym, který reguluje produkce IFN-γ nebo buňka, jenž reguluje produkce IFN-γ. Agens je aplikován v dávkách a způsobem podání dostatečným k inhibici produkce IFN-γ u subjektu. Při různých provedeních jsou agens a kortikosteroid aplikovány ve stejnou dobu, agens je aplikován jako první a pak teprve kortikosteroid nebo opačně. Způsoby mohou být aplikovány na profylaktikum a na terapeutický režim ošetření kortikosteroidy.
V rámci provedení, způsob zahrnuje aplikaci agens, který je antagonista IL-18. Antagonista IL-18 je aplikován v dávkách a způsobem podání dostatečným k inhibici aktivity IL-18 u subjektu. Antagonista IL-18 může působit na úroveň syntézy IL-18, aktivity cytokinu IL-18 nebo interakce IL-18 s receptorem IL-18. V rámci výhodného provedení je antagonista IL-18 inhibitor proteasy z rodiny kaspasy, výhodně inhibitor Interleukin-β konvertuj ícího enzymu (ICE) („Interleukin-β Converting Enzyme (ICE) inhibitor“). V dalším provedení je antagonista IL-18 protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který se váže na IL-18 nebo na receptor IL-18.
V rámci dalšího provedení, způsob zahrnuje aplikaci agens, který je antagonista Interleukin-12 (IL-12). Antagonista IL-12 může působit například na úroveň syntézy IL-12, aktivity cytokinu IL-12 nebo interakci IL-12 s receptorem IL-12. V rámci výhodného provedení je antagonista IL-12 protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který se váže na IL-12 nebo na receptor IL-12. V dalším provedení je antagonista IL12 agens, který stimuluje produkce cyklické AMP (cAMP) v buňkách, což produkuje IL-12. Příklady agens, který může být používán ke stimulování cAMP, zahrnují inhibitory fosfodiesterasy IV a antagonisty beta-2. V ještě dalším provedení je antagonista IL-12 inhibitor STAT4.
V ještě dalším provedení, způsob zahrnuje aplikaci agens, který zbavuje nebo eliminuje ze subjektu buňky NK a buňky podobné NK („NK-like cells“) (označené zde jako „antagonisty buněk NK“). Antagonista buněk NK je aplikován v dávkách a způsobem podání dostatečným k inhibici produkce IFN-γ u subjektu. Výhodnými antagonisty buněk NK jsou protilátky specifické pro buňky NK/podobné NK, které vyprazdňují tyto buňky in vivo.
• · · ·
Příklady výhodných protilátek pro použití jako antagonisty buněk NK jsou protilátky proti asialo-GMl a protilátky NK 1.1.
Další aspekt vynálezu se týká způsobu pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu, ve kterém inhibitor proteásy z rodiny kaspasy, výhodně ICE, je aplikován subjektu dohromady s kortikosteroidem tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
Ještě další aspekt vynálezu se týká způsobu pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu, ve kterém antagonista IL-12 je aplikován subjektu dohromady s kortikosteroidem tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
Ještě další aspekt vynálezu se týká způsobu pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu, ve kterém antagonista buněk NK (například protilátka proti buňkám NK/ podobným NK) je aplikován subjektu dohromady s kortikosteroidem tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
Ještě další aspekt vynálezu se týká způsobu pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu, ve kterém je vybrán subjekt pri potřebě modulace reakce na kortikosteroid a agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce IFN-γ u subjektu, je aplikován subjektu tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid. Agens je aplikován v dávkách a způsobem podání dostatečným k inhibici produkce IFN-γ u subjektu. Vybraný subjekt může být například subjekt, který byl před léčením rezistentní vůči steroidu, subjekt vnímavý na steroidy, u něhož senzitivita vůči steroidům bude růst nebo subjekt, kterému budou odebrány steroidy, u něhož spontánní reakce na steroidy je zlepšena.
Vynález také poskytuje farmaceutické přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy u subjektu. V rámci provedení přípravek vynálezu obsahuje agens, který antagonizuje objekt, který reguluje produkce IFN-γ u subjektu, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. V dalším provedení přípravek vynálezu obsahuje antagonistu IL-18 (takový jako inhibitor proteásy z rodiny kaspasy, výhodně inhibitor ICE nebo proti IL-18 nebo monoklonální protilátku proti receptoru IL-18(„anti-IL-12 receptor monoclonal antibody“)), kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. V ještě dalším provedení přípravek vynálezu obsahuje antagonistu IL-12 (například proti IL-12 nebo monoklonální protilátku proti receptoru IL-12, inhibitor fosfodiesterasy IV, agonista beta-2, inhibitor STAT4),
9 9 9
99 kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. V ještě dalším provedení přípravek vynálezu obsahuje antagonistu IL-12 (například proti IL-12 nebo monoklonální protilátku proti receptorů IL-12, inhibitor fosfodiesterasy IV, agonista beta-2, inhibitor STAT4), kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. V dalším provedení přípravek vynálezu obsahuje antagonistu buněk NK (například protilátku proti buňkám NK/podobným NK), kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. Farmaceutické přípravky vynálezu mohou být formulovány pro aplikaci výhodným způsobem podání léku k dosažení požadovaného terapeutického účinku. V rámci výhodného provedení je farmaceutický přípravek formulován pro lokální aplikaci. V dalším výhodném provedení je farmaceutický přípravek formulován pro aplikaci inhalací. Jiné výhodné způsoby podání léku zahrnují perorální a intravenózní aplikaci.
Způsoby a přípravky vynálezu mohou být používány při léčení jakéhokoliv onemocnění nebo poruchy, ve které je požadováno modulovat reakci na steroidy. V rámci výhodných provedení jsou způsoby a přípravky vynálezu používány k léčení subjektu, který utrpěl septický šok. V dalším provedení způsoby a přípravky vynálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího Crohnovou nemocí. V dalším provedení způsoby a přípravky vynálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího astmatem. V dalším provedení způsoby a přípravky vynálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího autoimunitním onemocněním nebo poruchou. V dalším provedení způsoby a přípravky vynálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího onemocněním štěpu proti hostiteli nebo rejekcí transplantátu. V dalším provedení způsoby a přípravky vy nálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího akutní zánětlivou poruchou. V dalším provedení způsoby a přípravky vynálezu jsou používány k léčení subjektu trpícího chronickou zánětlivou poruchou.
Přehled obrázků na výkresech
Obrázek 1 je sloupcový graf ukazující sérové hladiny TNFa (v ng/ml) u standardního typu a myší chudých na ICE (ICE KO) ošetřovaných samotným vehikulem nebo dexamethasonem (4 mg/kg) 30 minut po LPS při LPS/P. acnes model septického šoku demonstrující to, že myši chudé na ICE, ale nikoliv standardní typ myší, projevují supresi produkce TNFa a proto jsou citlivé na steroidy.
Obrázek 2 je sloupcový graf ukazující sérové hladiny TNFa (v ng/ml) u standardního typu (plné sloupce) a myší chudých na ICE (šrafované sloupce) předběžně ošetřených • · samotným vehikulem nebo zmenšujícím se množstvím dexamethasonu (0.05, 0.005 nebo
0.0005 mg/kg) u LPS/P. acnes modelu septického šoku demonstrující to, že myši chudé na
ICE udržují reakci steroidu tak, aby snižovala dávky steroidu v porovnání k standardnímu typu myší.
Obrázek 3 je sloupcový graf ukazující LPS-navozené sérum IL-12 (v pg/ml) u myší B6 ošetřovaných samotným vehikulem nebo inhibitorem fosfodiesterasy IV, rolipramem, demonstrující to, že ošetřování inhibitorem fosfodiesterasy IV inhibuje produkce IL-12.
Obrázek 4 je sloupcový graf ukazující sérové hladiny TNFa (v ng/ml) u myší B6 ošetřovaných samotným vehikulem (fyziologický roztok) nebo inhibitorem ICE (Ac-YVADCHO) v kombinaci s ošetřováním dexamethasonem u LPS/P .acnes modelu septického šoku.
Obrázek 5 je sloupcový graf ukazující sérové hladiny IL-6 (v ng/ml) u myší B6 ošetřovaných samotným vehikulem (fyziologický roztok) nebo inhibitorem ICE (Ac-YVADCHO) v kombinaci s ošetřováním dexamethasonem u LPS/P.acnes modelu septického šoku.
Obrázek 6 je sloupcový graf ukazující sérové hladiny IL-1 β (v ng/ml) u myší B6 ošetřovaných samotným vehikulem (fyziologický roztok) nebo inhibitorem ICE (Ac-YVADCHO) v kombinaci s léčením dexamethasonem u LPS/P.acnes modelu septického šoku.
Tento vynález je založen, alespoň v částech, na objevení toho, že myši chudé na ICE v porovnání k myším standardně upraveným, jsou citlivé na kortikosteroidy po vyvolání odezvy LPS u modelu septického šoku (k nahlédnutí příklad 1). Navíc myši chudé na ICE projevují zvýšenou senzitivitu na nízké dávky kortikosteroidů porovnávané k myším standardně upraveným, pokud léčení kortikosteroidy je prováděno před vyvoláním odezvy LPS u modelu septického šoku (k nahlédnutí příklad 2). Vynález je dále založen, alespoň v částech, na objevení toho, že deplece buněk NK/podobných NK při vyvolání odezvy LPS u myší standardního typu vede k podstatně zvýšené míře přežití.
Dříve bylo popsáno, že aplikace interferonu-γ (IFN-γ) může překonat supresi kortikosteroidů biosyntézy TNFa myších makrofágů (Leudke, C. E. a Cerami, A. (1990) J. Clin. Invest. 86“ 1234-1240). Navíc ICE a další proteasy z rodiny kaspasy mohou štěpit prekurzomí formy IL-18 na jejich zralé, aktivní formy (k nahlédnutí příklad 4). Ačkoliv není v úmyslu, aby limitoval mechanismus, schopnost k dodání reakce kortikosteroidů inhibici aktivity ICE u subjektu, v souhlasu s předloženým vynálezem, je myšlena, aby byla výsledkem inhibice IL-18 zpracování ICE tak, že produkce zralých IL-18 je inhibována, což vede ke snížení produkce IFN-γ u subjektu. Takto je myšleno, aby buňky NK/podobné NK • ·
formovali pozitivní zpětné vazby při produkce IFN-γ, která může být sestupně modulována deplecí nebo eliminací buněk NK/podobných NK.
Z pohledu předcházejícího, vynález široce poskytuje způsoby a přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy, u kterých objekt, jenž reguluje produkce IFN-γ je antagonizován u subjektu. Tento objekt, který reguluje produkce IFN-γ, a který je antagonizován, může být IL-18 (který může být antagonizován například nepřímo inhibicí aktivity ICE nebo přímo použitím protilátky proti IL-18). Alternativně další faktor, který reguluje produkce IFN-γ tak jako IL-12 může být antagonizován k tomu, že moduluje reakci kortikosteroidů u subjektu. Dále agens, který zbavuje nebo eliminuje buňky NK/podobné NK tím, že inhibuje produkce IFN-γ, může být používán k modulování reakce kortikosteroidů u subjektu.
Vynález bude lépe pochopen s pomocí následujícího popisu. Jako první jsou definovány termíny.
Termín „kortikosteroid“, tak jak je používán zde, označuje třídu terapeutických agens užitečných při léčení zánětlivých stavů včetně těch, které jsou výsledkem infekce, rejekce transplantátu a poruch autoimunity. Kortikosteroidy zahrnují ty, které se vyskytují v přírodě, jsou syntetické nebo semi-syntetické v původu a jsou charakterizovány přítomností steroidních jáder, které mají čtyřčlenné kondenzované kruhy například jak bylo nalezeno u struktur cholesterolu, dihydroxycholesterolu, stigmasterolu a lanosterolu. Kortikosteroidní léky zahrnují kortison, kortisol, hydrokortison (1 ipi7-dihydroxy-21-(fosfonooxy)-pregn-4en3,20-dion disodný), dihydroxykortison, dexymethason (21-(acetyloxy)-9-fluor-lip,17dihydroxy-16a-methalpregna-l,4- dien-3,20-dion) a vysoce derivatizované steroidní léky takové jako bekonasa(„beconase“)(beklomethason dipropionat, který je 9-chlor11 β, 17,21 ,trihydroxy-1 όβ-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion-l 7,21 -dipropionat). Jiné příklady kortikosteroidů zahrnují flunisolid, prednison, prednisolon, methalprednisolon, triamcinolon, deflazakort a betamethason.
Termín „objekt, který reguluje produkce IFN-γ“ je zamýšlen, aby zahrnoval chemické faktory (například cytokiny, enzymy apod.) a buňky, které přímo nebo nepřímo řídí syntézy IFN-γ u subjektu. Příklady faktorů, které regulují produkce IFN-γ zahrnují IL-18 (k nahlédnutí Okamura, H. et al. (1995) Nátuře 378:88-91; Ushio, S. et al. (1996) J. Immunol. \56·Α2Ί4-42Ί9) a interleukin-12 (IL-12)(k nahlédnutí Schoenhaut, D. et al. (1992) J.
4 44· · 4 44
444 44 44 4 44 4
4444 4 4 «444
44 4 4 4 444444
4 4 4 4 4
444 444 444 444 44 44
Immunol. 148:3433; patentová přihláška PCT číslo WO 951059; evropská patentová přihláška číslo EP 433 827 A2). Příklady buněk, které regulují produkce IFN-γ zahrnují buněk NK a buněk podobných NK.
Agens tak, jak jsou používány zde, které „antagonizují“ faktor jsou zamýšleny, aby zahrnovali agens, které inhibují aktivitu faktoru a agens, který snižuje regulaci (jmenovitě inhibuje) syntézu nebo produkce faktoru.
Termín „IL-18“ označuje cytokin mající sekvenci aminokyseliny jak je uvedeno v Okamura, H. et al. (1995) Nátuře 378:88-91 (myš) nebo Ushio, S. et al. (1996) J. immunol. 156:4274-4279 (člověk) a jiné savčí homology z nich. Cytokin IL-18 byl také označován v oboru jako Vyvolání Faktoru Interferonů γ (IGIF)(„Interferon γ Inducing Factor“) IL-Ιγ. Termín „antagonista IL-18“ je zamýšlen, aby zahrnoval agens, které inhibují syntézu nebo produkce IL-18, agens, které inhibují aktivitu IL-18 jednou syntetizovanou, agens, které inhibují interakci IL-18 s receptorem IL-18 a agens, které inhibují aktivitu receptoru IL-18. Příklady antagonisty IL-18 zahrnují inhibitory proteasy z rodiny kaspasy (například inhibitory ICE) a protilátky, fragmenty protilátek nebo vystavěný vazebný protein, který se váže na IL18 nebo na receptor IL-18.
Termín „interleukin-12 (IL-12)“ označuje cytokin mající sekvenci aminokyseliny jak je uvedeno v Schoenhaut, D. et al. (1992) J. Immunol. 148:3433; patentová přihláška PCT číslo WO 951059; evropská patentová přihláška číslo EP 433 827 A2 a jiné savčí homologa z nich.
Termín „antagonista IL-12“ je zamýšlen, aby zahrnoval agens, které inhibují syntézu nebo produkce IL-12, agens, které inhibují aktivitu IL-12 jednou syntetizovanou, agens, které inhibují interakci IL-12 s receptorem IL-12 a agens, které inhibují aktivitu receptoru IL-12. Příklady antagonisty IL-12 zahrnují protilátky, fragmenty protilátek nebo vystavěné vazebné proteiny, které se vážou buď na IL-12 nebo na receptor IL-12, agens, které stimulují intracelulární produkce cAMP v buňkách, které produkují IL-12(tak jako inhibitory fosfodiesterasy IV nebo agonisty beta-2) a agens, které inhibují STAT4.
Termín „proteasy z rodiny kaspasy“ je zamýšlen, aby zahrnoval členy proteas z rodiny kaspasy jak je popsáno v Alnemri, E. et al. (1996) Cell 87:171 včetně kaspasy-1 (ICE), kaspasy-2 (ICH-1), kaspasy-3 (CPP32, Yama, apopain), kaspasy-4 (TX, ICH-2, ICErei-II), kaspasy-5 (ICErei-III, TY), kaspasy-6 (Mch2), kaspasy-7 (Mch3, ICE-LAP3, CMH-1), kaspasy-8 (MACH, FLICE,Mch5), kaspasy-9 (ICE-LAP6, Mch6) a kaspasy-10 (Mch4). Mimoto termín „proteasy z rodiny kaspasy“ je zamýšlen, aby zahrnoval jakýkoliv protein, který se podílí na identitě sekvence aminokyseliny více jak 20% s ICE v aktivních doménách ··♦· • ·· > · · ··· « proteasy (jmenovitě aktivní domény plO ap20 subjednotek ICE), který obsahuje sekvenci peptidu glutamin-alanin-cystein-X-glycin (QACXG), ve které cystein (C) je katalyticky aktivní zbytek cysteinu a X znamená jakoukoliv aminokyselinu, a který obsahuje sekvenci serin-histidin-glycin (SHG), lokalizovaný N-konec k motivu QACXG, ve kterém histidin (H) je katalyticky esenciální zbytek histidinu. Proteasy z rodiny kaspasy typicky demonstrují výraznou preferenci pro hydrolýzu peptidové vazby okamžitě následovanou kyselou aminokyselinou (jmenovitě aspartová kyselina nebo glutamová kyselina).
Proteasy z rodiny kaspasy jsou známy u lidí a jiných organismů včetně myší a Caenorhabditis elegans. Příklady Proteas z rodiny kaspasy zahrnují například Ich-1 (Wang,
L. etal. (1994) Cell 78:739-750); ICH-2 (Kamens, J. et al. (1995)7 Biol. Chem. 270:1525015256); Mch2 (Femandes-Alnemri, T. etal. (1995) Cancer Res. 55:2737-2742); CPP32 (Femandes-Alnemri, T. et al. (1994)7. Biol. Chem. 269:3076130764); Yama/CPP323 (Tewari, M. et al. (1995) Cell 81 :801 -809); produkt myšího genu Nedd2 (Kumar, S. et al. (1992) Biochem. Biophys. Res. Commun. 185:1155-1161; Kumar, S. el al. (1994) Genes Dev. 8:1613-1626); produkt genu C. elegans , ced-3 (Yuan, J. etal. (1993) Cell 75:641-652); lidský protein TX (Faucheu, C., et al., (1995) EMBO 7. 14:1914-1922); ICEre,II and ICEreiIII (Munday, N.A. et al. (1995) 7. Biol. Chem. 270:15870-15876).
Termín „interleukin-ΐβ konvertující enzym (ICE)“ je zamýšlen, aby označoval proteasu mající sekvenci aminokyseliny takovou jaká je popsána v Cerretti, D.P. et al . (1992) Science 256:97-100 (člověk) nebo Nett, M.A. et al. ( 1992)7. Immunol. 149:3254-3259 (myš), a jiné savčí homologa z nich.
Termín „inhibitor ICE“ je zamýšlen, aby zahrnoval chemické agens, které inhibují proteolityckou aktivitu ICE. Příklady inhibitorů ICE jsou známy v oboru včetně například agens uvedených v patentové přihlášce U.S. číslo 5,585,357 (deriváty pyrazolylu); patentové přihlášce U.S. číslo 5,677,283 (deriváty pyrazolylu); patentové přihlášce U.S. číslo 5,656,627 (inhibitory obsahující vodíkovou vazebnou skupinu, hydrofobní skupinu a elektronegativní skupinu); patentové přihlášce U.S. číslo 5,411,985 (sloučeniny gama-pyron-3-octové kyseliny); patentové přihlášce U.S. číslo 5,430,128 (deriváty tripeptidylu); patentové přihlášce U.S. číslo 5,434,248 (sloučeniny tripeptidylu); patentové přihlášce U.S. číslo 5,565,430 (sloučeniny Ν,Ν'-diacylhydrazinooctové kyseliny); patentové přihlášce U.S. číslo 5,416,013 (deriváty peptidylu); patentové přihlášce PCT číslo WO 94/21673 (deriváty alfaketoamidu); patentové přihlášce PCT číslo WO 97/22619 (sloučeniny N-acylamino ); patentové přihlášce PCT číslo WO 97/22618 (aminokyseliny nebo deriváty di- nebo tripeptidamid); patentové přihlášce PCT číslo WO 95/35308 (inhibitory obsahující vodíkovou · * 00 · 0 0 0
0 00 0
0 0
0 00
0
0 vazebnou skupinu, hydrofóbní skupinu a elektronegativní skupinu); patentové přihlášce PCT číslo WO 93/14777 (deriváty peptidylu); patentové přihlášce PCT číslo WO 93/16710 (deriváty peptidylu); patentové přihlášce PCT číslo WO 95/05152 (deriváty substituovaného ketonu); patentové přihlášce PCT číslo WO 94/03480 (deriváty peptidylu 4amino-2, 2-difluor-3-oxo-l, 6-hexanediové kyseliny); patentové přihlášce PCT číslo WO 94/00154 (deriváty peptidylu); Patentové přihlášce PCT číslo WO 93/05071 (deriváty peptidylu); evropské patentové přihlášce EP číslo 519 748 (deriváty peptidylu); evropské patentové přihlášce EP číslo EP 590 650 (deriváty cyclopropen); evropské patentové přihlášce EP číslo 628 550 (pyridaziny); evropské patentové přihlášce EP číslo 644 198 (alfaheteroaryloxymethylketony); evropské patentové přihlášce EP číslo 644 197 (peptidovéfosfinyloxymethylketony); evropské patentové přihlášce EP číslo 547 699 (deriváty peptidylu); patentové přihlášce Velké Británie GB číslo 2,278,276 (gama-pyron-3-octové sloučeniny); a patentové přihlášce Kanady číslo 2,109,646 (para-nitroanilidpeptidy). Předložený vynález obsahuje použití inhibitorů ICE uvedených v jakémkoliv předcházejícím zveřejnění u způsobů popsaných zde.
Dodatečné výhodné inhibitory pro použití u způsobů podle vynálezu zahrnují inhibitory ICE substituovaných aspartových kyselin sulfonamidu mající obecný vzorec I:
OR1
R4
O. ,o X N
R3 Ra (CH2) m
I ve kterém substituent R1 je vodík, Ci-Cgalkyl nebo benzyl;
substituent R2 je -CHO, CORa nebo -CN;
každý Ra je nezávisle vodík nebo Cj-Cealkyl;
obecné označení X je vazba, CH2, CHR5, NH, NR5 nebo O;
substituent R3 je aryl, substituovaný-aryl, heteroaryl, substituovaný-heteroaryl, cykloalkyl, substituovaný-cykloalkyl, heterocykl nebo substituovaný-heterocykl;
obecné označení Y je nepřítomný NR5, CO, S, O, SO2, -O(CHR5)n-, CHR5, NR5CO, NC R5, • 9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
999 999
9 «9
CON R5, OCH R5, CH R5O, SCH R5, CH R5S, SO2 NR5, Cj-Qalkyl, NR5SO2, CH2CHR5, CH R5CH2, COCH2 nebo CH2CO;
substituent R4 je nepřítomný, aryl, substituovaný-aryl, Ci-C8alkyl, heteroaryl, substituovanýheteroaryl, cykloalkyl, Ci-Cealkyl, substituovaný-cykloalkyl, heterocykloalkyl nebo substituovaný-heterocykloalkyl;
každý substituent R5 je nezávisle vodík Ci-C6alkyl, aryl, -(CH2)naryl nebo -(CH2)ncykloalkyl;
každé n je nezávisle 0 až 5, m je 1 nebo 2 a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
Λ
V rámci provedení vynálezu, R je CHO.
V rámci jiného provedení vynálezu, R’ je vodík.
V rámci jiného provedení vynálezu, Ra je vodík.
V rámci jiného provedení vynálezu, obecné označení X je vazba.
V rámci jiného provedení vynálezu, R3 je fenyl nebo substituovaný fenyl.
V rámci jiného provedení vynálezu, obecné označení Y je vazba.
V rámci jiného provedení vynálezu, obecné označení Yje O.
V rámci jiného provedení vynálezu, obecné označení Yje CH2.
V rámci jiného provedení vynálezu, R4 je fenyl nebo substituovaný fenyl.
V rámci jiného provedení vynálezu, R2 je CHO, Ra je H, R1 je vodík, obecné označení
X je vazba, substituenty R3 a R4 jsou fenyl nebo substituovaný fenyl a obecné označení Y je vazba, CH2 nebo O.
V rámci jiného provedení vynálezu, m je 1 a substituent R5 je vodík.
Jiné výhodné sulfoamidové substituované inhibitory ICE mají obecný vzorec II
O
Rb ve kterém
II φφφφ • φφ • φ • · · φ * φ φ · φ φφφ φφφ φ φ φφ φφ substituent R1 je vodík, Ci-Qalkyl nebo benzyl;
substituent R2 je -CHO, COR“ nebo -CN;
každý R“ je nezávisle vodík nebo Ci-Cóalkyl;
obecné označení X je vazba, CH2, CHR5, NH, NR5 nebo O;
obecné označení Y je nepřítomný NR5, CO, S, O, SO2,CHR3, NR5CO, CON R5, OCH R5, CH R5O, -O(CHR5)n-, SCH R5, CH R5S, SO2 NR5, NR5SO2; CH2CH R5, CH R5CH2, COCH2 nebo CH2CO;
každý substituent R5 je nezávisle vodík C|-C6alkyl, aryl nebo -(CH2)naryl;
každé a je nezávisle 0 až 5;
m je 1 nebo 2;
každé Z je nezávisle vodík nebo aryl, substituovaný aryl, heteroaryl, substituovaný heteroaryl, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, heterocykl nebo substituovaná heterocyklická skupina, která je kondenzovaná na fenylovou skupinu, která obsahuje Z jako substituent.;
substituenty Rb, Rc, Rd a Re jsou každý vodík, Ci-C^alkyl, Cj-Cóalkoxy, -OH,
Ci-Cóthioalkoxy, halogen, trifluormethyl, dialkylamino, -NO2, -CN, -CF3, -CO2alkyl, SO3H, -CHO, -COalkyl, -CONH-alkyl, -CONHRq, -CON(alkyl)2, -(CH2)n-NH2, -(CH2)n-NH-alkyl,
-NHRq, -NHCORq, -(CH2)nOH, -(CH2)nCONH2 nebo -(CH2)nCO2H; a substituent Rq je vodík nebo Ci-Cgalkyl a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, substituent R1 je vodík.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, substituent R2 je CHO.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, Substituent Ra je vodík.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, obecné označení X je vazba.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, obecné označení Y je vazba, O nebo CH2.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, substituenty Rb a Rc jsou vodík.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II, ve kterém substituenty
Rb, Rc a Rd jsou vodík a Re je Ci-C6alkyl.
V rámci jiného výhodného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce II jsou substituenty Rb a Rc umístěny vzhledem k X v para poloze fenylového kruhu a Rb nebo Rc je -OCH3.
V rámci jiného provedení s ohledem ke sloučeninám vzorce IIjemlaR5je vodík.
Mezi výhodné sloučeniny patří:
3-(Bifenyl-2-sulfoamino)-4-oxo-butanová kyselina;
3- (2-Benzyl-benzensulfonylamino)-4-oxo-butanová kyselina;
4- Oxo-3-(2-fenoxy-benzensulfonylamino)-butanová kyselina;
4-Oxo-3-(2-p-tolyloxy-benzensulfonylamino)-butanová kyselina;
3- [2-(4-Isopropyl-fenoxy)-benzensulfonylamino]-4-oxo-butanová kyselina;
4- Oxo-3-(2-m-tolyloxy-benzensulfonylamino)-butanová kyselina;
3-[2-(3-Isopropyl-fenoxy)-benzensulfonylamino]-4-oxo-butanová kyselina; a
3-(4'-Methyl-bifenyl-2-sulfonylamino)-4-oxo-butanová kyselina.
Jiné inhibitory ICE zahrnují sloučeniny obecného vzorce III.
III ve kterém substituent R1 je vodík, Ci-Cealkyl nebo benzyl;
substituent R2 je -CHO, CORa nebo -CN;
každý Ra je nezávisle vodík nebo Ci-Cóalkyl;
obecné označení X je vazba, CH2, CHR5, NH, NR5 nebo O;
substituent R5 je vodík, Ci-Cóalkyl, aryl nebo -(CH2)naryl;
každé n je nezávisle 0 až 5;
m je 1 nebo 2;
obecné označení Z je nepřítomné nebo znamená aryl, substituovaný aryl, heteroaryl, » · · · * • · · • · ·· • · · • ·· ·· ·· ♦ · · · • · » · · • · ·· · ··· • · · *t· ·· ·· substituovaný heteroaryl, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, heterocykl nebo substituovaná heterocyklická skupina, která je kondenzovaná na fenylovou skupinu, která obsahuje Z jako substituent ·.;
substituent Rf, Rg jsou nezávisle vodík, Ci-Céalkyl, hydroxy, halogen, trifluormethyl, dialkylamino, -NO2, -CN, -CO2H, -CO2alkyl, -SO3H, -CHO, -COalkyl, -CONH2,
-CONH(CH2)„aryl, -CONH(CH2)a-substituovaný-aryl, -CONH-alkyl,
-CONHR9, -CON(alkyl)2, -(CH2)n-NH2, -(CH2)n-NH-alkyl, -NHRq, -NHCORq,
-ORq, -SRq nebo -(CH2)„aryl; a substituent Rq je vodík nebo Ci-Cg-alkyl a přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
V rámci výhodného provedeni sloučenin vzorce III, substituent R je v ortho poloze vůči X na fenylovém kruhu a substituent R8 je vodík.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce III, obecné obecné označení Z je vodík, m je 1, substituent R5 je vodík a Ra je vodík.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce III, sloučenina je 3benzensulfonylamino-4-oxo-butanová kyselina;
Výše popsané sulfonamidové substituované aspartové kyseliny inhibitorů ICE mohou být obecně připraveny následovně:
• 9999 r· · ··· • 9 9
9 • 9 «9 «9 9
9 9 9 • 999 9 9 9
9
99 99
Nu:'K+ +
ίΓ^Ί DMF X^ Raney Nickel
Ύ F xno2 T Nu L thf/h2 no2 T Nu
'NH,
1) NaN02/HCI/CH3C02H/0°C 2) S02/CH3C02H/benzen/ /diazosloučeniny/ od 0°C do 50°C/CuCI2
Nu
OtBu
1) tetrahydridohiinitan lithný
NMe(OMe) diethylether/-65°C 2) KHSO4/voda pyridin/CH2CI2 'SO2CI
OtBu
NMe(OMe)
trifluoroctová kyseiina/CH2CI2/voda (1:4:stopa)
Nu = nukleofil
Jiné sulfonamidové inhibitory ICE, které mohou být použity ve vynálezu jsou sloučeniny obecného vzorce IV:
ve kterém substituent Rl je
substituent R3 je vodík,
Ci-C6alkyl,
-(CH2)naryl nebo -(CH2)nheteroaryl;
substituent R4 je Ci-Cfialkyl,
-(CH2)naryl nebo -(CH2 )nheteroaryl;
substituenty R5 a R6 jsou každý nezávisle vodík,
Ci-C6alkyl,
-(CH2)naryl nebo -(CH2)nheteroaryl;
substituent R7 j e C i -Cealkyl,
-(CH2)naryl nebo -(CH2)nheteroaryl;
každé ή je 0 až 6;
každé m je 0,1,2 nebo 3;
obecné označení A je alanin, leucin, isoleucin, prolin, fenylalanin, glycin, tyrosin, serin, threonin, tryptofan, cystein, methionin, valin, asparagin, glutamin, aspartová kyselina, lysin, glutamová kyselina, arginin nebo histidin;
substituent R2 je -(CH2)n-Z; a obecné označení Z je aryl, heteroaryl, cykloalkyl, Ci-Cóalkyl, • A
h n <dh3
O
fluorenyl, substituovaný fluorenyl, substituovaný aryl, substituovaný heteroaryl nebo nebo substituovaný cykloalkyl, a jejich farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy aprekurzory.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV substituent R1 je
O
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV substituent R1 je
R7O (A)m ' m je 0 a R7 je -(CH2)naryl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV substituent R1 je
R7O • · m je O a substituent R7 je -CH2aryl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV, substituent R2 je -(CH2)naryl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV, aryl je fenyl nebo naftyl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV, substituent R2 je (CH2)ncykloalkyl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV, substituent R1 je
O
Λ ^(CH2)n-fenyl nebo SO2- fenyl.
Λ
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce IV, substituent R je
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce IV, substituent R je
Jiné sulfonamidové inhibitory ICE obsahující sloučeniny obecného vzorce V
ve kterém R2 je -CH2CH2-aryl, -CH2-cykloalkyl, -CH2CEI2-cykloalkyl nebo -CE12CH2heteroaryl;
substituent R1 je • · · <
• · • · ♦ • · · • · ·
O χ
H,C N 3 H
QH3
O nebo
O substituent Raje -(CHojnaryl nebo -(CH2)nheteroaryl;
substituent Rb je aryl nebo heteroaryl;
substituent R° je -CH2aryl nebo aryl;
substituent Rd je vodík nebo Ci-Cňalkyl;
substituent Re je -Cl-faryl neboje -Cfpheteroaryl; a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce V, substituent R1 je
O
ReO
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce V, substituent R1 je
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce V, substituent Re je -(CH2)„aryl.
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce V, aryl je fenyl nebo naftyl.
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce V, substituent Rb je aryl. Výhodné sloučeniny zahrnují:
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-fenoxy-ethansulfonylamino)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(3-fenyl-propan-l-sulfonylamino)pentanová kyselina;
3-Benzensulfonylamino-4-oxo-5-(2-fenylethan-1 -sulfonylaminoj-pentanová kyselina;
• · · ·
5-Benzensulfonylamino-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-methansulfonylamino-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(naftalen-l-sulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-cyklohexyl-ethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-naftalen-1 -yl-ethansulfonylamino)-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo[2.2.1]hept-l-(R)ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(indan-l-ylmethansulfbnylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(9-fluor-9H-fluoren-9-ylmethansulfonylamino)-4oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo[2.2.1]hept-l-(S)ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino)-4-oxo-5(2-fenyl-ethansulfonylamino)-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-butyrylamino)-3-methyl-butyrylamino]4-oxo-5-(2-fenyl-ethansulfonylamino)-pentanová kyselina;
3-{2-[4-Karboxy-2-(3-fenyl-propionylamino)-butyrylamino]-3-methyl-butyrylamino}4- oxo-5-(2-fenyl-ethansulfonylamino)-pentanová kyselina;
3-(2-{2-[2-Acetylamino-3-(4-hydroxy-fenyl)-propionylamino]-4-karboxybutyrylamino}-3-methyl-butyrylamino)-4-oxo-5-(2-fenyl-ethansulfonylamino)pentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo[2.2.1]heptl-(S)-ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-propylamino)-5-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo[2.2.1]hept-l-(S)ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(7,7dimethyl-2-oxo-bicykl o [2.2.1 ]hept-1 -ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
- {2 - [4 -Karboxv-2 -(3 -feny 1-propiony lamino)-butyrylamino] -3 -methyl-butyry lamino} 5- (7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo[2.2.1 ]hept-l-ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(2-{2-[2-Acetvlamino-3-(4-hydroxy-fenyl)-propionylamino]-4-karboxy21 • · 9 · ♦ · 9 9 • 9 9 · ·· · 99 9
9
99 butyrylamino}-3-methyl-butyrylamino)-5-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo [2.2.1 jhept-1 ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-butyrylamino)-3-methyl-butyrylamino]5 -(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyklo [2.2.1 jhept-1 -ylmethansulfonylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3- ( l,2,3,4-tetrahydro-l-oxo-isochinolin-2-yl-acetamino-5-benzensulfonylamino-4hydroxy-pentanová kyselina;
(S)-5-(Bicyklo[2.2.1 ]hept-l-ylmethansulfonylamino)-4-oxo-3-[2-( 1-oxo-3,4-dihydrolH-isochinolin-2-yl)-acetylamino]-pentanová kyselina;
(S)- 4-Oxo-3-[2-(l -oxo-3,4-dihydro-l H-isochinolin-2-yl)-acetylamino]-5-(2-fenylethansulfonylamino)-pentanová kyselina; a
4- Oxo-3 - [2 -(1 -oxo-3,4-dihydro-1 H-isochinolin-2-yl)-aeetylamino j-5 fenylmethansulfonylamino-pentanová kyselina.
Jiné sulfonamidy inhibitorů ICE obsahují sloučeniny obecného vzorce VI:
ve kterém substituent R1 je
substituent Raje -(CH2)„-aryl nebo -(CH2)nheteroaryl; substituent Rb je aryl nebo heteroaryl; substituent Rc je -CH2aryl nebo aryl; substituent Rd je vodík nebo Ci-Cealkyl;
• · φφφ substituent Re je -CřLaryl neboje -CH2heteroaryl; a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce VI, substituent R1 je O
ReO
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce VI, substituent R1 je
Rb'
O
II
s.
II o
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce VI, substituent Re je (CH2)naryl.
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce VI,aryl je fenyl nebo naftyl.
V rámci jiného výhodného provedení sloučenin vzorce VI, substituent Rb je aryl.
Výše popsané sloučeniny obecných vzorců IV, V nebo VI mohou být obecně připraveny přeměnou příslušného výchozího sulfonamidu 1 na Boc-sulfonamid 2 použitím činidla takového jako je di-tór/butyldikarbonat. Boc-sulfonamid 2 se pak může nechat reagovat s vhodně substituovaným brommethylketon-3-/er/-butylesterem kyseliny aspartové 3 za přítomnosti báze, následně reakcí s kyselinou, čímž se získá požadovaný produkt 4.
Schéma 1
O
II
H,N-S—R2 2 II o
difenf-butyldikarbonat
O
O n II
Boc—N—S~ H II·
O •R2
COOtBu
1. Boc—N—SH II
O báze
R2
R1—N H
Br
O
2. HCI nebo CF3COOH
R1—N H
• 9 •· · 9· 99 9 · 9 9 •999 · 9 9 9 9 9
99 9 ········
9 9 9 9 9
999 999 ··· ··· 99 ··
Jiným způsobem se mohou sloučeniny obecných vzorců IV, V nebo VI obecně připravit reakcí vhodně substituovaného aldehydu kyseliny aspartové I s nitromethanem za přítomnosti báze takové jako fórZ-butoxid draselný, čímž se získá nitroalkohol 2. Redukcí 2 na amin 3, následně pak reakcí s vhodným sulfonylchloridem se získá 4, která může být oxidována na keton 5 činidlem takovým jako „ Dess Martin periodinane“ nebo Swernovou oxidací(„Swern oxidation“). Kyselým sejmutím chránící t-butylesterové skupiny pomocí HCI nebo trifluoroctové kyseliny se získá požadovaný produkt 6.
Schéma 2
H
R1—N^XOOMe -COOt-Bu , H
R1—N^/COOH
COOt-Bu
H
R1— -n^,ch2oh
COOt-Bu
H R1N\^CH0
COOt-Bu
H
R1—N
OH
NO,
--COOt-Bu
R2-SO2CI
H
R1 —N
OH
H
N-SO2—R2
COOt-Bu
H
R1—N
OH
NH,
COOt-Bu
H
R1—N
O
H
N-SO2—R2
H
N-SO2— R2
COOt-Bu
6
Dále jiné sloučeniny inhibitoru ICE, které mohou být použity ve vynálezu zahrnují sloučeniny hydroxamatu včetně sloučenin obecného vzorce VII:
O
VII
II
O
R7O
nebo
O
II
R6x^ 0 každý substituent R je nezávisle vodík nebo Ct-Obálky 1;
substituent R3 je vodík, Ci-C6alkyl, ~(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)p-X-aryl nebo (CH2)p-X-heteroaryl;
substituent R4 je Ci-C6alkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)j-X-aryl nebo -(CH2)jX-heteroaryl;
substituenty R5 a R6 jsou každý nezávisle vodík, Ci-C6alkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)j-X-aryl nebo -(CH2)j-X-heteroaryl;
substituent R7 je Ci-C6alkyl, -(CH2)paryl, -(CH2)pheteroaryl, -(CH2)j-X-aryl nebo -(CH2)jX-heteroaryl;
každé n je nezávisle 0 až 6;
každé p je nezávisle 1 až 6;
každé j je nezávisle 2 až 6;
každé m je 0 až 2;
obecné označení A je alanin, valin, serin, threonin, glutamová kyselina, lysin, arginin, histidin, glutamin nebo α-aminobutanová kyselina; substituent Ra je vodík, Ci-Cóalkyl nebo ~(CH2)nfenyl; obecné obecné označení X je O nebo S; a obecné obecné označení Q je Ci-C6alkyl, -(CH2)„aryl, -~(CH2)nheteroaryl a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a z nich prekurzory léčiv.
V rámci provedení sloučenin vzorce VII, každý substituent R je vodík.
9 99 99
9 9 9 9 9 9 9 • · · · · · • · 9 999999
9 9 9
V rámci jiného provedení sloučenin vzorce VII, substituent R1 je
O
R7cr ^(A)<
a m je 0.
V rámci jiného provedení sloučenin vzorce VII, substituent R1 je
O
R7CT YA)m m je 0 a R7 je -(CH2)naryl.
V rámci jiného provedení sloučenin vzorce VII, obecné označení Q je -(CH2)nfenyl nebo -(CH2)nnaftyl.
V rámci jiného provedení sloučenin vzorce VII, substituent Raje vodík nebo methyl.
V rámci jiného provedení sloučenin vzorce VII, obecné obecné označení Q je -CH2fenyl,
-CH2-naftyl, je -CH2CH2-fenyl,-CH2CH2-naftyl.
Jiné sloučeniny hydroxamátů inhibitoru ICE obsahují sloučeniny mající obecný vzorec
VIII
ve kterém obecné obecné označení Z je
VIII • ·
každé g je nezávisle vodík, CpCgalkyl, Ct-C6alkoxy, -(CH2)nCO2R ,-(CH2)naryl, aryl, -(CH2)nheteroaryl nebo heteroaryl; obecné označení U je O nebo CH2; substituent R1 je
O O
Λ s rMaí/ , R4X||^(A)G'.
R5
R6^
R5
R6
O
II
II
O (A);
(A)
R7O (A)n nebo každý substituent R je nezávisle vodík nebo Ci-C6alkyl;
substituent R3 je vodík, Ci-Cgalkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)p-X-aryl nebo
(CH2)p-X-heteroaryl;
substituent R4 je Ci-C/alkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)j-X-aryl nebo -(CH2)jX-heteroaryl;
substituenty R5 a R6 jsou každý nezávisle vodík, Ci-Cealkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nheteroaryl, -(CH2)j-X-aryl nebo -(CH2)j-X-heteroaryl; každé n je nezávisle 0 až 6;
každé p je nezávisle 1 až 6;
každé j je nezávisle 2 až 6;
každé m je 0 až 2;
obecné označení A je alanin, valin, serin, threonin, glutamová kyselina, lysin, arginin, histidin, glutamin nebo α-aminobutanová kyselina; a obecné označení X je O nebo S a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a prekurzory léčiv z nich.
V rámci provedení sloučenin vzorce VIII, obecné označení Z je
a každé g je vodík.
V rámci provedení sloučenin vzorce VIII, substituent R1 je
O
a m je 0.
V rámci provedení sloučenin vzorce VIII, substituent R1 je
O
m je 0 a substituent R je -(CH2)naryl.
V rámci provedení sloučenin vzorce VIII, substituent R7 je -(CH2)nfenyl.
V rámci výhodného provedení sloučenin vzorce VIII, obecné označení Z je
44*4 • · ·
44 44
4 4 4 4
4 4 4 4
4 444 444
4 4
444 44 44 a každé g je vodík.
Výhodné sloučeniny hydroxamátu inhibitoru ICE zahrnují:
3-Benzyloxykarbonyl-amino-4-oxo-5-fenylacetylaminooxy-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-(3,5-dioxo-10-oxa-4-aza-tricyklo[5.2.1.02,6]dec-8-en-4yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-oxo-2,3-dihydro-indol-l-yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(7-methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-lyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(7methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-1 -yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-4-oxo-5(2-oxo-2,3-dihydro-indol-1 -yloxy)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2,5-dioxo-pyrrolidin-l-yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2,2,3-trimethyl-5-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(l,3-dioxo-oktahydro-isoindol-2-yloxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-( 1,3-dioxo-l ,3-dihydro-isoindol-2-yloxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[3-(4-bromo-fenyl)-2,5-dioxo-2,5-dihydro-pyrrol-lyloxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-BenzyloxykarbonyIamino-5-(3,5-dioxo-4-aza-tricyklo[5.2.1.026]dec-8-en-4-yloxy)Φ Φ φ φ φ φ φφφ φφφ φ φ • Φ φ«
4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzyloxykarbonylamino-5-(2,4-dioxo-3 -aza-spiro [5.5]undeka-3 -yloxy )-4-oxopentanová kyselina;
5-(2-Bifenyl-4-yl-5-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)-4-oxo-3-(2-propenyl-penta-2,4dienyloxykarbonylamino)-pentanová kyselina;
5-Benzoylaminooxy-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(3-fenyl-propionyl-aminooxy)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-naftalen-l-yl-acetyl-aminooxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(3-naftalen-l-yl-propionylaminooxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[methyl-{3-fenyl-propionyl)-aminooxy]-4-oxopentanová kyselina;
5-(Benzoyl-methyl-aminooxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[methyl-(3-naftalen-l-yl-propionyl)-aminooxy]-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[methyl-(naftalen-l-yl-acetyl)-aminooxy]-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[benzyl-(3-fenyl-propionyl)-aminooxy]-4-oxopentanová kyselina;
5-[Benzyl-(3-naftalen-l-yl-propionyl)-aminooxy]-3-benzyloxykarbonylatnino-4-21pentanová kyselina;
5-(3-Benzyl-2-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)-4-oxo-3-(2-propenyl-penta-2,4dienyloxykarbonylamino)-pentanová kyselina;
5-(3-Methyl-2-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)-4-oxo-3-(2-propenyl-penta-2,4dienyloxykarbonylamino)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[methyl-(fenylacetyl)-aminooxy]-pentanová kyselina; nebo
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(l-oxo-l,3-dihydro-isoindol-2-yloxy)-pentanová kyselina.
Hydroxamatové inhibitory ICE jak jsou výše popsány mohou být připraveny například tak, jako v příkladu 12.
Ještě jiné typy inhibitorů ICE, které mohou být použity ve vynálezu obsahují
0000 0 • ·0 00
9 • · 0 0 • 0 9 «
• 00 0 0 0 0 «
• 0 • 00 0 000
0 0 0
000 000 00 00
inhibitory esteru aspartatu včetně sloučenin majících obecný vzorec IX:
Ve kterém substituent R1 je R3OC(O)-, R3CO-, r3so2,
R5N(Ra)CHR6CO-,
O
O každý substituent Ra je nezávisle vodík, Ci-C6alkyl nebo -(ČH2)naryl; Substituent R2 je -(CRR)n-aryl,
-(CRR)n-X-aryl,
-(CRR)n-heteroaryl,
-(CRR)n-X -heteroaryl,
-(CRR)n-(substituovaný-heteroaryl),
-(CRR)n-(substituovaný-aryl),
-(CRR)n-X-(substituovaný-aryl),
-(CRR)n-aryl-aryl,
-(CRR)n-aryl-heteroaryl,
4 4· 9 ·· 99 99 • ···· 9 9 9 9 •99 9 · · · 9 ·
9 9 · · 499499 • 4 9 9 9
-(CRR)n-aryl-(CH2)naryl,
-(CRR)n-CH(aryl)2,
-(CRR)n-cykloalkyl,
-(CRR)n-X-cykloalkyl,
-(CRR)n-heterocykl,
-(CRR)n-X-heterocykl,
-(CRR)n-substituovaný heterocykl, —(CRR)—CH \cH2)—aryl, ^/(CH2)-—substituovaný aryl,
-(CRR)—CH \(CH2)n—aryl,
O
-(CRRV-N
O
o
N—S—[aryl nebo substituovaný aryl],
O
O
II
N—CO(CH2)-—[aryl nebo substituovaný aryl] ,
O
O
M^aryl • (CH2)-—heteroaryl (CRR)—CH (CH2)—aryl
NH aryl ,
-(c^fi-OL
(CHR)n- nebo ·· · ·· ·
každý substituent R je nezávisle vodík, Ci-C6alkyl, halogen nebo hydroxy skupina; obecné označení X je O nebo S; substituent R3 je Ci-Cóalkyl, aryl, heteroaryl,
-(CHR)n-aryl,
-(CHR)n-heteroaryl,
-(CHR)n-substituovaný heteroaryl,
-(CHR)n-substituovaný aryl, ~(CRR)nC(O)ORa,
-(CRR)„-S(CH2)n-aryl, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, heterocykl, substituovaný heterocykl,
-(CRR)n-C(O)NRaRa,
-(CRR)„-SO2-(CH2)n-aryl,
-(CRR)n-SO2-Ci-C6alkyl,
J-CH2C(Ra)H-,
-CHR6C(O)-heteroaryl,
-(CRR)n-S(CH2)nC(O)ORa,
-(CRR)n-SO2-(CH2)nC(O)ORa,
-(CRR)n-S(CH2)n-aryl,
-(CRR)n-SO2-(CH2)n-aryl,
-(CRR)n-SC(O)(CH2)naryl,
-(CRR)n-S(O)(CH2)nC,-C6a O yý -(CRR)n-S(O)(CH2)naCO2Ra, • ·
(CRR)—N
NHCC^Cgalkyl , • · · A • ··
-CH2NHC(O)-C,-C6alkyl,
-CH2C(0)NRbRb,
-(CRR)g-N
O
O
-(CH2)naryl ,
Q R' R'
NRbRb
0 R' R' o
ΑΧ λ A χ -A
. ϊ ίι L .
fenyl
O R'
Λ aryl—N N
-<CH2)n
C^Cgalkyl f
N.
AX 1 R'^
O R'
Λ \ /
Mch,),
OCH2-aryl
aryl-
(CRR)n— nebo ary!
o=s=o o ,N tr
C-(CRR)každý substituent R' je nezávisle Ci-C6alkyl, Ci-Cóalkylaryl, aryl nebo vodík;
• · · · • ·* každé obecné označení J je nezávisle -CO2Rb -CONRbRb,
-SO2NRl>Rb nebo -SO2Rb;
každý substituent Rb je nezávisle vodík, Ci-Cealkyl, aryl, substituovaný aryl; arylalkyl, heteroarylalkyl, substituovaný arylalkyl nebo substituovaný heteroaryl alkyl; substituent R4 je vodík . C,-C6alkyl,
CH3OC(O)-, . fenyl nebo Ci-C6alkyl C(O)-;
substituent R5 je Ci-CGalkyl-CO-,
-(CH2)naryl,
Ci-C6alkylOC(O)-,
Ci-C6alkyl-X-(CH2)nCO,
Ci-C6alkyl-X-(CH2)nOC(O)-,
-C(O)(CRR)n-aryl,
-C(O)NRaRa,
-SO2-Ci-C6alkyl,
-C(O)(CH2)nC(O)NRaRa,
-C(O)O(CH2)naryl,
-C(O)O(CH2)nsubstituovaný aryl,
C —
^R5a,
R6
-C(O)(CRR)nNHC(O)O(CH2)n-aryl,
-(CH2)nX(CH2)n-aryl,
-Ci-Cóalkyl X-Ci-Cealkyl aryl nebo
O ° O
II II II
-CfH—NH-C-CH-NH-C — C,-C8alkyl;
(CH2)n CH2— heteroaryl
Óo2Ra • · · · • ·· ♦ · • · substituent R5a je C(O)Ci-C6alkyl,
-C(O)OC,-C6alkyl,
O O
II II
-C-CH-NH-C-CrC6alkyl, (CH2)n aryl nebo substituovaný aryl
-C(O)O(CH2)naryl,
-C(O)(CH2)naryl nebo
O °
-C-CH-NH-C-CpCealkyl;
CH2heteroaryl substituent R6 je vodík, Ci-Cealkyl, -(CH2)naryl, -(CH2)nCO2Ra, hydroxyl substituovaný Ci-Qalkylem nebo imidazol substituovaný Ci-C6alkylem; každé n je nezávisle 0 až 3 a farmaceuticky přijatelné soli, estery, amidy a z nich prekurzory léčiv.
V rámci provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je fenyl-CH2-OC(O)-,
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1je fenyl-SO2-.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je CH3-OC(O)-.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je fenyl-CH2CH2-CO-.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je
H3C
• · · • · · · · · « · ·· »·
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je fenyl-CH2-CO-.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R1 je
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, každý substituent Ra je vodík.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)n-fenyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)n-naftyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)n-O-fenyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)n-naftyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)n-S-fenyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, substituent R2 je -(CH2)„-CH(fenyl)2.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, každý substituent Ra je vodík; substituent R1 je benzyl oxykarbonyl; substituent R2 je aryl-X(CRR)n-, aryl-(CRR)n-, heteroaryl-(CRR)nnebo cykloalkyl-(CRR)n-; n je 1,2 nebo 3;obecné označení X je O nebo S; a R je vodík, methyl nebo benzyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, každý substituent Ra je vodík; substituent R1 je benzyloxykarbonyl; a substituent R2 je-(CH2)n-naftyl,
-(CH2)„-fenyl,
-(CH2)n-cykloalkyl, -(CH2)nO(CH2)n-naftyl, -(CH2)nO(CH2)„-fenyl nebo
-(CH2)nS(CH2)n-fenyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, každý substituent Ra je vodík;
substituent R1 je benzyloxykarbonyl; a
Λ substituent R je -CH2-naftyl.
V rámci dalšího provedení sloučenin vzorce IX, každý substituent Ra je vodík;
substituent R2 je benzyloxykarbonyl
O
-C—CH~ NHC—CHNHC-CHNHCC, -CA alkyl i \ críý CH3 CH2CH;,CO2H CH2heIeroar>'' o o
I! II
C—CH— NHCch3 ch3
-CHNHC-CHNHCCrC6 alkyl , ch2ch2co2h CH2aiX!
O
II
-C-CH-CH2-S-aryl, i
I ch3 o o
I! H
-C-CHCH2-S-aryl.
I II ch3 . o
Jiné sloučeniny esteru aspartatu inhibitoru ICE, které mohou být použity ve vynálezu zahrnují sloučeniny obecného vzorce X:
ve kterém substituent R1 je -C(O)OCH2 fenyl, -SO2-fenyl, -C(O)OCH3, • · · · • ·· ·» ·· • · · • · · ·· · ··· • · ·· ··
C(O)CH2CH2 fenyl,
C-CH-NH-C-CH3 ch3
-C(O)CH2 thienyl,
-C(O)CrC6 alkyl,
-(CH2 )3 fenyl,
Q O
II II
-C-CH-NH-COCH2fenyl, h3c
CH,
CH-NH-CH
3'
CH, o o o
II II I
-C-CH-NH-C-CH—NH-C-CH3
CH3 (CH2)2 fenyl
O O
II II
-e-CH-NH-c—ch3, ch2 ch3
CH-NH-c-(CH2)3-C-NH2, ch3 • 9 · · · • 9 9 9
9 99
9 9
99 99
9999
9 9 9 9
9 999 999 • 9 9
999 99 99
O O
C-CH-c-thienyl,
CH3
O o
II II
C-CH-CHj—g-CH3,
Jh3 • · · · • ·· • · • 0 » 0 · · » · 0 0 • 0· 00·
0 • 0 00 o
-c0
II
-c0
II
-co
II
-c0
-co
-(CH2)2—c—nh2, o
II
-(CH2)3—c—nh2 o
II
-CH-CH2—C-NH2,
CH,
O
II t
o o
o
II
-(CH2)n—CH3, O o
CH CH2—S CH3,
O
II
-cCH,
CH,
O
O
II
CO-CH2—fenyl,
4 4 4 • 4«
44
4 4 4
4 4 ·
444 444
4 • 4 44
o
II fenyl
O=S=O i cch2ch2c—ý
C-CH-NH-C-CH-NH-C-CH,
CH, (CH2)
2/2 co2h o
-co
-co
X
CH—N/XN—fenyl
I z
CH,
CH-SCH2-fenyl,
CH3
O o
Η Ϊ
C-CH—N N—fenyl,
CH,
O
C —— CH —NHC— CH-NHCOCH2— fenyl (CH2)2 co2h h3c
CH·· · · to to· ♦ · ·· ·· * · to • to « · « · to· · • ·» ·«·· ·* ♦♦
O
II
C-CH-NH(CH2)2 co2h
O c-(CH2)2—fenyl, 0 0
C-CH-NH-C-(CH2)2—fenyl,
CH,
I»· 99 99
9 9 9 9
9 9 9 9
9 999 999
9
99
II II /CH3
-C-CH-NH-C-Cň
CH,
CH2CH3
O
II o
II
C-CH—NHC— CH-NHCCHNHCCH3 h3c
CH(CH2)2 co2h
CHimidazoyl
NHO
II c-CH
3,
O
-C-CH-CH2ch3
O
-C-CH-NHh3c
CH,
O
II
-C-NH-(CH2)2fenyl,
O O
II II
-C-CH—NH-C-CH-NH(CH2)2 CH,
O
II
C-CH,
CO2H
OH
O
II
-C-CH-CH2-S-fenyl,
CH3
O O
II II
-C-CH-CH2-S-fenyl,
CH3 »· 99 99
9 9 9 9
9 9 9 9
9 999 999
9 9 • 99 99 99
c— CH CH2— ch3 -s- —(CH2)2fenyl,
0 0
II II
c— CH-CH2 -s- II —(CH2)2fenyl,
ch3 II 0
0
II
c- CH-CH2 -s- —CH2fenyl,
ch3
O o
-C-CH-CH2-S(CH2)2 -feny1·
I II ch3 o
C— CH— S—CHofenyl,
I II ch3 0 c—q-NH-c-CH2-CH2feny|(
H3C ch3
Č
II
• * · · 9 »· 99
• · r • 9 9 9 99 • ·
» ·· 9 9 9 9 • 9
9 9 9 9 9 999 99 9
9 9 9 9 9
99
II II
-C-CH-CH2-SCCH3 ch3 o o
-C-CH-CH2-COH, ch3
-C-CH-CH2-S-(CH2)3fenyl,
CH3
-(CH2)3fenyl,
O ru
-C-CH-CH2-S-(CH2)2CO2H, ch3 o o
II II
-C-CH-CH2-S-(CH2)2CO2H, nebo
CH3
t · ···
O
II
-C-CH CH2—S-(CH2)2CO2H, a substituent R2 je -CH2CH2 fenyl,
-CH2 naftyl,
-CH2CH2 cyklohexyl, -CH2O naftyl,
-CH2O fenyl,
-CH2S-fenyl,
-CH2-substitutovaný naftyl,
-CH2CH(fenyl)2,
-CH2-imidazol,
-(CH2)3-fenyl, -C(CH3)H-naftyl,
CH2—N—fenyl
-CH[CH2 fenyl]2, -C(OH)H-naftyl, -CH2 -NH fenyl,
CHí /
-CH \
CH2substituovaný fenyl naftyl
-CH2 -naftyl-fenyl, -CH2 -fluorenyl, -CH2 naftyl-thienyl, -CH2 -benzofuranyl, -CH2 -benzothienyl,
9»r· ··· ·· 1« • 9 9 9 9 9 • 9 9 9 9 • 9 999 *99 • 9 9
O
A í?
N—S—-substituovaný fenyl,
Λ 8
O
A íí
N—COCH2fenyl,
-CH2 -naftyl-CH2 -fenyl, -CH2 -substituovaný fenyl,
CH2 -substituovaný indolyl,
O
II
o
II (ji OCH2fenyl, .fenyl
« ···♦ ·· · • ··· • · ♦ • ·· ·· ·· ·· · · 9 9 9 9 • 9 9 9 9 9 • 9 9 999 999
9 9 9
999 9999 99 99
pyridyl
CH;
Z
-ςΗ fenyl
každé n je nezávisle O až 3, ajejich farmaceuticky přijatelné sole, estery, amidy a prekurzory.
0 · · • 0 0 0
0 0 0
000 000 • · · ·
Výhodné sloučeniny esteru aspartatu inhibitoru ICE zahrnují sloučeniny:
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzyl oxykarbonylamino-4-oxo-5 -(3 -fenyl -propiony loxy)-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-(-cyklohexyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(naftalen-l-yl-oxy)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-fenoxyacetoxy-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-fenylsulfanylacetoxy-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(6-methoxy-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(naftalen-2-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-(3-naftalen-2-yl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(3,3-difenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(l H-indol-3-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-(indol-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-naftalen-l-yl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-{(2-oxo-pyrrolidin-l-yl)-acetoxy]-pentanová kyselina;
5-[(Acetyl-fenyl-amino)-acetoxy]-3-benzyloxykarbonyl-amino-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(hydroxy-naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[(fenyl-amino)-acetoxy]-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(6-hydroxy-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[3-(4-hydroxy-fenyl)-2-naftalen-l-yl-propionyloxy)-4oxo-pentanová kyselina;
(S)-3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-fenylacetoxy-pentanová kyselina; (S)-3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(4-fenyl-butyryloxy)-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[(4-fenyl-naftalen-l-yl)-acetoxy]-pentanová <0 0 0 · 0 0 t ··· · W 0 0 0 00 0
000 · 0 0000
00 · « 0 000000 0 · · 0 0 0 «00 00· 0·0 000 ·· ·· kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(4-methyl-naftalen-l-yl)-acetoxy]4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[(4-thiofen-2-yl-naftalen-l-yl)-acetoxy]pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(4-fluor-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(2-methyl-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(2-fluor-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(Benzofuran-4-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina; 5-(Benzo[b]thiofen-7-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(Benzo[b]thiofen-4-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina;
5-[(4-Benzyl-naftalen-l-yl)-acetoxy]-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(3,4-dihydro-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzy loxykarbonylamino-5 - [(5 -brom-1 H-indol-3 -yl)-acetoxy] -4-oxo-pentano vá kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(3,4-difenyl-butyryloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5 -(3 -fenyl-3 -feny lamino- propionyloxy)pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[( l,2,3,4-tetrahydro-naftalen-2-yl)-acetoxy]pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(l-methansulfonyl-piperidin-4-yl)-acetoxy]-4-oxopentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[(2,3,5,6-tetramethyl-fenyl)-acetoxy]-pentanová kyselina;
5-(Benzothiazol-4-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina; 5-(Benzofuran-3-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová kyselina; 5-(Benzo[b]thiophen-3-yl-acetoxy)-3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-pentanová ν· .1 ···· · t · · · · • · · · · · ······ • · · · · · ··· ··· ··· «·· ·· kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4~oxo-5-(3-fenyl-3-pyridin-2-yl-propionyloxy)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(2,3-dichlor-fenyl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzy loxykarbony lamino-5 -[(5 -methyl-naftalen-1 -yl)-acetoxy] -4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(2-jód-fenyl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5 -(3 -pyridin-3 -yl-propionyloxy)pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(5-methoxy-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(8-methyl-naftalen-l-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(9H-fluoren-9-yl)-acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Benzyloxykarbonylamino-5-[( 10,1 l-dihydro-5H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-yl)acetoxy]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-2-oxo-butylester 5-Oxo-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin-2-karboxylové kyseliny;
1-benzy lester 2-(3benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-2-oxo-butyl)ester 5-Oxopyrrolidin-l,2-dikarboxylové kyseliny;
-Benzoyl-pyrrolidin-2-karboxylová kyselina 3-benzyloxykarbonylamino-4-karboxy2-oxo-butylesteru;
Pyrrolidin-1,2-dikarboxylová kyselina 1-benzylester 2-(3-benzyloxykarbonylamino-4karboxy-2-oxo-butyl)esteru;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-5-[(5-kyano-naftalen-l-yl)-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
-Benzy loxy karbonylamino-4-oxo-5 -(3 -fenyl-3 -pyridin-3 -yl -propionyloxy)-pentanová kyselina;
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(3-fenyl-3-pyridin-4-yl-propionyloxy)-pentanová kyselina; a
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-[(l-oxo-3,4-dihydro-l H-isochinolin-2-yl)acetoxyj-pentanová kyselina.
• 4 • · »1» 4 4 4 4 • · · · 4 • 4 944 444 • 4 4
494 49 4 4
3-Benzensulfonylamino-5-(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Methoxykarbonylamino-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina 5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-(3-fenyl-propionylamino)-pentanová kyselina; 3-Methoxykarbonylamino-4-oxo-5-fenoxyacetoxy-pentanová kyselina; a 3-(2-Methansulfonyl-1-methyl-ethylsulfanylamino)-5-(naftalen-1-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina.
[S-(R*,R* )]-3-(2-Acetylamino-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
5-(Naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-3-[(thiofen-3-karbomyl)-amino]-pentanová kyselina; 3-[(Furan-3-karbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 5-(Naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(4-fenyl-butyrylamino)-propylamino]pentanová kyselina;
3-(2-Methansulfonylamino-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-[2-(2-Acetylamino-4-fenyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-[2-(4-Karbamoyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Benzyloxykarbonylamino-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-(2-ureido-propionylamino)-pentanová kyselina; 3-(2-Acetylamino-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[( 1 -Acetyl-pyrrolidin-2-karbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Methyl-3-oxo-3-thiofen-2-yl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-acetylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-(2-Acetylamino-propionylamino)-5-(3,3-difenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Acetylamino-4-karboxy-butyrylamino)-propionylamino]-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
-(Naftalen-1 -y 1 -acetoxy)-4 -oxo-3 - [2 -(3 -fenyl-propi ony lamino)-propionylamino] • 4
4 4 4 « 444 44» • 4 ♦ · 4 · pentanová kyselina;
3-[2-(3-Methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-[(l-Acetyl-4-benzyloxy-pyrrolidin-2-karbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
3-(4-Karbamoyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; a 3-[2-(l-Methyl-1 H-imidazol-4-yl)-acetylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina.
(S)-5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-fenylacetylamino-pentanová kyselina; (S)-5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-(2-thiofen-2-yl-acetylamino)-pentanová kyselina;
3-[(2-Karbamoyl-cyklopentankarbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
- [(3 -Karbamoyl -bicyklo [2.2.1 ] heptan-2 -karbonyl)-amino] -5 -(naftalen-1 -y 1 -acetoxy)4-oxo-pentanová kyselina;
3-(3 -Methansulfonyl -2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(3-Benzensulfonyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-Butyrylamino-5-(naftalen-2-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-Acetylamino-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-(3-Methansulfonyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(3-Methyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; 3-(3-Karbamoyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
[S-(R* ,R *)] -3 -(3 - Acetylsulfanyl-2-methyl-propionylamino)-5 -(naftalen-1 -ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; á /ram-3-[(3-Karbamoyl-cyklopentankarbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina.
I
3-( l,2,3,4-tetrahydro-l-oxo-isochinolin-2-yl )-acetamino-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Methyl-3-fenethylkarbamoyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
5-(Naftalen-2-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(2-oxo-6-fenyl-piperidin-l-yl)-acetylamino]pentanová kyselina;
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(2-oxo-6-fenyl-piperidin-l-yl)-acetylamino]pentanová kyselina;
3-[3-Methyl-2-(3-fenyl-propionylamino)-butyrylamino]-4-oxo-5-[(l-oxo-l, 2,3,4tetrahydro-naftalen-2-yl)-acetoxy]-pentanová kyselina;
5-(Naftalen-2-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-( l-oxo-3,4-dihydro-l H-isochinolin-2-yl)acetylamino]-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-[2-(l-oxo-3,4-dihydro-lH-isochinolin-2yl)-acetylamino]-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-[2-(2-oxo-6-fenyl-piperidin-l-yl)acetylamino] -pentanová kyselina;
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-( l-oxo-l,2,3,4-tetrahydronaftalen-2-yl)acety lamino]-pentanová kyselina;
5-(Naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-( 1 -oxo-3,4-dihydro-1 H-isochinolin-2-yl)propionylamino]-pentanová kyselina;
5-(Naftalen-2-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(l-oxo-3,4-dihydro-lH-isochinolin-2-yl)propionylamino]-pentanová kyselina;
3- (4-( 1 -Benzensulfonyl-1 H-pyrrol-2-yl)-4-oxo-butyrylamino]-5-(naftalen-l -ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3 -fenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-[2-( 1 -oxo-1,2,3,4-tetrahydronaftalen-2yl)-acetylamino]-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-[2-( 1-oxo-3,4-dihydro-lH-isochinolin-2yl)-propionylamino]-pentanová kyselina;
4- Oxo-3 -[2-( 1 -oxo-3,4-dihydro-1 H-isochinolin-2-yl)-propionylamino]-5-[( 1 -oxol,2,3,4-tetrahydro-naftalen-2-yl)-acetoxy]-pentanová kyselina;
3- (4-(1 -Benzensulfonyl-1 H-pyrrol-2 -yl)-4-oxo-butyryl amino] -5 -(2-benzyl-3 -fenyl propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
4- Oxo-5-[( 1 -oxo-1,2,3,4-tetrahydro-naftalen-2-yl)-acetoxy]-3-[2-( 1 -oxo-1,2,3,4tetrahydro-naftalen-2-yl)-acetylamino]-pentanová kyselina;
5- (Naftalen-1-y 1-acetoxy)-4-oxo-3 - [2-(2-oxo-3-feny 1-imidazolidin-1-yl)propionylamino]-pentanová kyselina;
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(2-oxo-3-fenyl-tetrahydropyrimidin-l-yl)propionylamino]-pentanová kyselina;
·· φ φ
φ*
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-[2-(2-oxo-3-fenyl-tetrahydro-pyrimidin-l-yl)acetylaminoj-pentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)4-oxo-pentanová kyselina;
-(2-Acetylam ino-3 -methyl-butyrylamino)-5 -(2 -benzyl-3 -fenyl-propi onyl oxy )-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(3-benzyl-4-fenylbutyryloxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(4-benzyl-5-fenyl-pentanoyloxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-4-oxo-5-[( 1-oxo-1,2,3,4-tetrahydronaftalen-2-yl)-acetoxy]-pentanová kyselina;
5-(3-Benzyl-4-fenyl-butyryloxy)-3-[3-methyl-2-(3-fenyl-propionylamino)butyrylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(3-Acetylamino-2-oxo-2H-pyridin-l-yl)-acetylamino]-5-(3,3-diphenylpropionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina; a
3-[2-(3-Acetylamino-2-oxo-2H-pyridin-l-yl)-acetylamino]-5-(2-benzyl-3-fenylpropionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina.
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-butyrylamino)-3-methyl-butyrylamino]5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(nafitalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(3,3difenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(2benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)propionylamino]-5(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-{2-[4-karboxy-2-(3-fenyl-propionylamino)butyrylamino]-3-methyl-butyrylamino}-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-5-(3,3-difenyl-propionyloxy)4-oxo-pentanová kyselina;
• · • · ·· 9 · ·««· » · · · ·*····*· » · · · 9 9
999 999 999 999 99 99
3-(2-Acetylamino-3-hydroxy-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Acetylamino-3-hydroxy-butyrylamino)-5-(3,3-difenyl-propionyloxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-{2-[2-Acetylamino-3-(lH-indol-3-yl)-propionylamino]-4-karboxybutyrylamino}3- methyl-butyrylamino)-5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo
-pentanová kyselina; a
5-(3,3-Difenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-[2-(4-fenyl-butyrylamino)-propionylamino]pentanová kyselina.
3-(2- (2-[2-Acetylamino-3-( 1 H-indol-3-yl)-propionylamino]-4-karboxybutyrylamino}-3-methyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina; a
3-(2-{2-[2-Acetylamino-3-(4-hydroxy-fenyl)-propionylamino]-4-karboxybutyrylamino}-3-methyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina.
3-[(2-Karboxy-cyklohexankarbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)4-oxopentanová kyselina;
3-[(2-Methoxykarbonyl-cyklohexankarbonyl)-amino)-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4-oxopentanová kyselina; a
3-[(2-Karbamoyl-cyklohexankarbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina.
3-(3-BenzyIsulfanyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Methyl-3-fenylmethansulfonyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
3-[3-(2-Karboxy-ethansulfanyl)-2-methyl-propionylamino]-5-(nafitalen-l-yl-acetoxy)4- oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[3-(2-karboxy-ethansulfonyl)-2-methylpropionylamino] -4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[3-(3-karboxy-propan-l-sulfinyl)-2-methylpropionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(Nafitalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-(2-fenylmethansulfanyl-propionylamino)pentanová kyselina;
3-(2-Methyl-3-fenylsulfanyl-propionylamino)-5 -(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
• * * * • 44 • 44 44 «4 4 44 4
4 4 4 4
4 44 4 ««4
4 4 • 4» 44 44
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-(2-methyl-3-fenylsulfanyl-propionylamino)-4oxo-pentanová kyselina;
3-(2-Methyl-3-fenethylsulfanyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-(2-methyl-3-fenethylsulfanylpropionylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-(3-benzylsulfanyl-2-methyl-propionylamino)-4oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-(2-benzylsulfanyl-propionylamino)-4-oxopentanová kyselina;
3-[2-Methyl-3-(3-fenyl-propylsulfanyl)-propionylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
3-(3-Benzensulfonyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy]-4-oxopentanová kyselina;
3-(3-Benzensulfonyl-2-methyl-propionylamino)-5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[2-methyl-3-(2-fenyl -ethansulfonyl)propionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-Methyl-3-(2-fenyl-ethansulfonyl)-propionylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
5-(Naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-3-(2-fenylmethansulfonyl-propionylamino)pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3 -fenyl -propionyloxy)-3 -(2 -methyl-3 -fenylmethansulfonylpropionylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-3-(2-fenylmethansulfonylpropionylamíno)-pentanová kyselina;
3-.[2-Methyl-3-(3-fenyl-propan-l-sulfonyl)-propionylamino]-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4 -oxo-pentanová ky selina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[2-methyl-3-(3-fenyl-propan-l-sulfonyl)propionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[3-(2-karboxy-ethylsulfanyl)-2-methylpropionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[3-(3-Karboxy-propylsulfanyl)-2-methyl-propionylamino]-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
• »
9 • 4 · 4 4 4« 9 ♦ 4 * • ·«· 4 · · 4 9 4 • 4 · 4 »·······
4 4 4 4 4
444 44« ··· «4* ·4 44
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[3-(3-karboxy-propylsulfanyl)-2-methylpropionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(3-Karboxymethylsulfanyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-(3-karboxymethylsulfanyl-2-methylpropionylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[3-(2-Karboxy-ethansulfonyl)-2-methyl-propionylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)4-oxo-pentanová kyselina;
3-[3-(3-Karboxy-propan-l-sulfonyl)-2-methyl-propionylamino]-5-(naftalen-l-ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(3-Karboxymethansulfonyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4oxo-pentanová kyselina;
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[3-(3-karboxy-propan-l-sulfonyl)-2-methylpropionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina;
-(2 -B enzy 1-3 - fenyl -propionyloxy)-3 -(3 -karboxymethansul fonyl-2 -methyl propionylamino)-4-oxo-pentanová kyselina;
- [3 -(3 -Karboxy-propan-1 -sulfinyl)-2-methyl-propionylamino]-5-(naftalen-1 -ylacetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
-[2 -Methyl -3 -(3 -fenyl-propan-1 -sulfinyl)-propionylamino]-5 -(naftalen-1 -yl-acetoxy)4-oxo-pentanová kyselina; a
5-(2-Benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-3-[2-methyl-3-(3-fenyl-propane-l-sulfinyl)propionylamino]-4-oxo-pentanová kyselina.
3-[3-Methyl-2-(fenethylkarbamoyl-methyl)-butyrylamino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)4-oxo-pentanová kyselina; a
3-(3-Karboxy-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina.
3-(2-Methyl-3-sulfamoyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina.
3-(3-Karbamoyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[(2-Karbamoyl-cyklopentankarbonyl)-amino]-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-[(1 -Karbamoyl-pyrrolidin-2-karbonyl)-amino]-5-(naftalen-1 -yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-{2-[2-Acetylamino-3-(4-hydroxy-fenyl)-propionylamino]-4-karboxybutyrylamino}-3-methyl-butyrylamino)-5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-(3-Karbamoyl-2-methyl-propionylamino)-5-(naftalen -l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(2-Karbamoylmethyl-3-methyl-butyrylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxopentanová kyselina;
3-(3-Benzyloxy-2-ureido-propionylamino)-5-(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-4-karboxy-butyrylamino)-3-methyl-butyrylamino]5-(2-benzyl-3-fenyl-propionyloxy)-4-oxo-pentanová kyselina;
3-{ 2-[4-Karboxy-2-(3-fenyl-propionylamino)-butyrylamino]-3-methyl-butyrylamino}-5(naftalen-l-yl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselin; a
3-[2-(2-Acetylamino-4-karboxy-butyrylamino)-3-methyl-butyrylamino]-5-(naftalen-lyl-acetoxy)-4-oxo-pentanová kyselina..
Výše uvedené inhibitory aspartat esteru ICE mohou být vyrobeny podle následujících
schémat 1-11: Schéma 1
H 0 Krok A
°^N\ J<^Br RCO2H,
k^-k ΧΟ2 ιΒιι báze (KF nebo K2CO3) DMF
Krok B CF3CO2H
9 9· • 9 9
9
9 fórc-Butylester kyseliny 3-benzyloxykarbonylamino-5-brom-4-oxo-pentozoové, také znám jako Z-asp(OtBu)-brommethyl keton, je komerčně dostupný nebo může být připraven podle následujícího uveřejněného postupu: Dolle, et al., J. Med. Chem., 1994; 37:563-564. Tento methylbromketon se nechá reagovat s vhodně substituovanou karboxylovou kyselinou a s bází takovou jako fluorid draselný. Při jiném způsobu se mohou použít báze takové jako uhličitan česný nebo t-butoxid draselný. Činidla by se měla smíchávat v dimethylformamidu (DMF), dimethylacetamidu (DMA), dimethylsulfoxidu (DMSO), acetonitrilu nebo jiném vhodném rozpouštědle a míchá se při teplotě místnosti po dobu od 8 do 24 hodin. Chránící tbutylesterová skupina může být odstraněna v kyselém prostředí, výhodně v kyselině trifluorooctové, čímž se získají karboxyaspartylestery, ukázané ve schéma 1.
Schéma 2
nebo ROCOCI
Směs vhodně substituovaných acyloxymethylketonu t-butylesteru karbobenzoxyaspartylu se hydrogenuje ekvivalentní kyselinou chlorovodíkovou nebo jinou kyselinou za přítomnosti katalyzátoru takového jako palladium na aktivním uhlí, čímž se získá sůl aminu. Sůl se může acylovat s vhodně substituovaným isokyanátem, sulfonylchloridem, chloroformiatem nebo fenylpropionylchloridem, čímž se získají Nsubstituované deriváty. Tyto isokyanaty, sulfonylchloridy nebo chlorformiaty jsou komerčně dostupné nebo se mohou syntetizovat pomocí metod popsaných v chemické literatuře. Chrániči t-butylesterová skupina se může v konečném kroku odstranit použitím kyselého prostředí, výhodně trifluorooctové kyseliny, čímž se získají deriváty acyloxymethylketonu ukázané ve schéma 2.
Schéma 3
O
Krok A R1CO2H
->
Spojovací prost., HOBT, báze
COJBu
Sůl aminu acyloxymethylketonu Z-asp(Ot-Bu)OH se syntetizuje a nechá se reagovat s vhodně substituovanou karboxylovou kyselinou a spojovacím prostředkem. Spojovacím prostředkem mohou být, ale není to omezeno, takové prostředeky jako 1,3dicyklohexylkarbodiimid (DCC), l-(3-dimethylaminopropyl)-3ethylkarbodiimidhydrochlorid(EDCI), Ι,Γ-karbonyldiimidazol (CDI), 1,1 '-karbonylbis(3methylimidazolium)triflat (CBMIT), isobutylchloroformiat, benzotriazol-1yloxytris(dimethylamino)-fosfonium hexafluorfosfat (BOP), 2-(3,4-dihydro-4-oxo-l,2,3benzotriazÍn-3-yl)-l,l,3,3-tetramethyluronium tetrafluorborat (TDBTU) a 2-(lH-benzotriazoll-yl)-l,l,3,3-tetramethyluronium hexafluorfosfat (HBTU). Hydrát 1-hydroxybenzotriazoluby se měl přidat do reakce ke zlepšení výtěžku, zamezení izomerizace, zvýšení a bazicity, výhodně amin takový- jako trimethylamin nebo methylmorfolin by se měl přidat jako zachycovač kyseliny. Výsledný amidový produkt se nechá reagovat s kyselým médiem, výhodně trifluoroctová kyselina, čímž se odstraní t-butylester a získají se konečné produkty jak je popsáno ve schéma 3.
Α· ·· « · · · * · · · • · · · · ·
Schéma 4
O
COJBu
Krok A
R1COX(X=CI,F)
cf3co2h R1^j^N O
CO2H
Sůl aminu acyloxymethylketonu Cbz-Asp(Ot-Bu)OH se syntetizuje a nechá se reagovat s vhodně substituovaným chloridem kyseliny nebo fluoridem kyseliny, čímž se generuje produkt amidu. Chloridy kyseliny jsou komerčně dostupné nebo se mohou připravit reakcí karboxylových kyselin s činidly takovými jako thionylchlorid, bromid fosforitý nebo oxalylchlorid/DMF. Fluoridy kyselin se připraví reakcí karboxylové kyseliny s kyanurovou kyselinou. Předposlední amidový produkt se nechá reagovat s kyselým médiem, výhodně trifluoroctová kyselina, čímž se odstraní t-butylester a získají se konečné produkty jak je popsáno ve schéma 4.
• to ·· ► toto to • to · · ·· · · · to • to to· ·*
2. NaOH
Schéma 5
Krok A
1. R1CO2H, Spojovací prost.
Krok B
Vznik brommethylketonu
Krok C RCO2H, KF
Sůl hydrochloridu H-Asp(OtBu)OMe se nechá reagovat s vhodně substituovanou karboxylovou kyselinou a spojujícím prostředkem. Hydrát 1-hydroxybenzotriazolu by se měl přidat do reakce ke zlepšení výtěžku, zamezení izomerizace zvýšení bazicity, výhodně amin takový jako trimethylamin nebo methylmorfolin by se měl přidat jako zachycovač kyseliny. Výsledný amidový produkt se nechá reagovat s alkalickým činidlem takovým jako hydroxid sodný, aby se hydrolyzoval methylester, čímž se získá karboxylová kyselina. Výsledná karboxylové kyselina se nechá reagovat s chlorformiatem takovým jako isobutylchlorformiat, následované reakcí s diazomethanem a pak s kyselinou bromovodíkovou, čímž se získá methylbromketon. Reakcí methylbromketonu s vhodně substituovanou karboxylovou kyselinou a bází takovou jako fluorid draselný, se získají požadované ketony, u kterých se docílí sejmutí chránící skupiny kyselinou trifluoroctovou, čímž se získají konečné sloučeniny jak je popsáno ve schéma 5.
Schéma 6
Φ Φ φφ • ΦΦ φφφ φφ
I Φ • φ • φ φ φ φφ
i. Kuplování Cbz-AA ii. Odejmutí CBz
Krok E
Vznik brommethylketonu iii. Kuplování Cbz-AA iv. atd.
Krok F
RCO2H, KF, DMF Krok G
Odejmutí zbývající chránící skupiny esteru
P = Chránící skupina
Sůl hydrochloridu H-Asp(OctBu)OMe se nechá reagovat s vhodně chráněnou aminokyselinou a spojovacím prostředkem. Hydrát 1-hydroxybenzotriazolu by se měl přidat do reakce ke zlepšení výtěžku, zamezení izomerizace a zvýšení bazicity, výhodně amin takový jako trimethylamin nebo methylmorfolin by se měl přidat jako zachycovač kyseliny. Výsledný amidový produkt se nechá reagovat s alkalickým činidlem takovým jako hydroxid sodný, aby se hydrolyzoval methylester, čímž se získá karboxylová kyselina. Chránící skupina Cbz-aminu se odstraní za použití standardních katalytických hydrogenačních podmínek a kuplování další chráněné aminokyseliny může probíhat jak je popsáno výše.
Tento postup se opakuje dokud peptid nemá požadovanou délku. Výsledný peptidový produkt se nechá reagovat s alkalickým činidlem takovým jako hydroxid sodný, aby se hydrolyzoval methylester, čímž se získá karboxylová kyselina. Výsledná kyselina se potom nechá reagovat s chlorformiatem takovým jako isobutylchlorformiat a dále s diazomethanem a pak s kyselinou bromovodíkovou, čímž se získá methylbromketon. Reakcí methylbromketonu s výhodně substituovanou karboxyíovou skupinou a bází takovou jako fluorid draselný, se získají požadované acyloxymethylketony, u kterých se docílí sejmutí chránící skupiny kyselinou,čímž se získají konečné sloučeniny jak je popsáno ve schéma 6.
·· ·· * · · « • · · · ·· · ···
Vhodně substituované acylmethylketony chráněné aminokyseliny se syntetizují. Chrániči skupina Cbz-aminu se odstraní za použití standardních katalytických hydrogenačních podmínek a aminový produkt se nechá reagovat s vhodně substituovanou karboxylovou skupinou a spojovacím činidlem. Hydrát 1-hydroxybenzotriazolu by se měl přidat do reakce ke zlepšení výtěžku, zamezení izomerizace a zvýšení bazicity, výhodně amin takový jako trimethylamin nebo methylmorfolin by se měl přidat jako zachycovač kyseliny. Předposlední amidový produkt se nechá reagovat s kyselým médiem, výhodně trifluoroctová kyselina, k odstranění t-butylesteru a získám konečných produktů jak je popsáno ve schéma 7.
·· • · · · · · ·· ··
Schéma 8
Anhydrid kyseliny trans- 1,2-cyklohexandikarboxylové se nechá reagovat se solí aminu vhodně substituovaného acyloxymethylketon t-butylester aspartylu za přítomnosti pyridinu a 4-dimethylaminopyridinu (DMAP) k získání amidového produktu. Karboxylová kyselina se může funkcionalizovat vhodně substituovanými aminy nebo alkoholy a standardními spojovacími činidly, čímž se získají esterové produkty. Předposlední produkt se nechá reagovat s kyselým médiem, výhodně trifluoroctová kyselina, čímž se odstraní tbutylester a získají se konečné produkty jak je popsáno ve schéma 8:
4444
4 4
444 • 4 4
4
Schéma 9
44
4 4 4
4 4 4
444 44«
4
44
Methylmethakrylat se nechá reagovat s aniontem vhodně substituovaného sulfidu, což poskytne Michaelův adukt, který se hydrolyzuje v bazickém médiu takovém jako hydroxid sodný, čímž se získá karboxylová kyselina. Tato kyselina se spojí se solí aminu acyloxymethylketonu t-butylester aspartyl a spojovacím činidlem, čímž se obdrží amidový produkt. Pokud je požadovaným produktem sulfid (n=0), neupotřebí se oxidační krok a tbůtylester amidu je odstraněn (chránící skupina) v kyselém prostředí. Alternativně: Pokud sulfoxid (n=l) nebo sulfon (n=2) je konečný produkt, amidový meziprodukt se nechá reagovat s oxidačním činidlem, které může být, ale není to omezeno, m-chlorperbenzoová kyselina, monoperoxysulfat draselný nebo natrium perborát, čímž se obdrží požadovaný oxidovaný produkt. T-butylesterová chránící skupina předposledního meziproduktu se odstraní v kyselém médiu, výhodně trifluoroctová kyselina, čímž se získají konečné sloučeniny jak je popsáno ve schéma 9.
Schéma 10
ΦΦ φφ • φ φ φ • φ · φ φ φφφ φφφ φ φ • ·· φφ
Ο ο
i. n-BuLi, -78°C _Χ Jt^^R1 '· NaN(SiMe3)2, -78°C
i. R^^COCI
HCI.H2N
CO2 4Bu
THF, voda ii. BrCH2CO2tBu R1
LiOH, H2O2, tBlJo2C
CO2H tBuO2C
R3N
1. CF3CO2H
2. R3R2NH nebo PhCH2ONH2 spojovací prost
1. PhSiH3, Pd(PPh3)4
2. Vznik brommethylketonu
3. R2CO2H, KF, DMF
1. PhSiH3, Pd.(PPh3)4
2. Vznik brommethylketonu
3. R2CO2H, KF, DMF ιΒυ020
1. CF3CO2H
2. Vznik esteru
3. H2, 20% Pd/C
O R1
R3N
0 R1 | 0
R^ ÁA
0 0
co2h
···· *
• 9 9
9 9
999 • · >·» ««· ··· »· ··· ··
999
99
Pomocný chirální 4-substituovaný-2-oxazolidin jak je popsán v Evans, et al., J.Org.Chem., 1985; 50:1830 se smíchá s bází takovou jako n-butyllithium, ale není to omezeno, a dále následuje reakce s vhodně substituovaným chloridem kyseliny nebo jinou aktivovanou karboxylovou kyselinou, čímž se získá N-acylovaný produkt. Tento produkt se potom nechá reagovat s bází takovou, ale není to omezeno, jako natrium bis(trimethylsilyl)amid a t-butyl-bromacetat, což vede ke vzniku alkylovaného chirálního produktu. Potom se pomocný chirální produkt odstraní použitím hydroxidu lithného a peroxidu vodíku, čímž se získá chirální kyselina. Reakce kyseliny se solí aminu HAsp(OBz)O-allyl a spojovacím činidlem poskytne sukcinylamidový produkt.
V tomto stadiu procesu, může být produkt vypracován jedním ze dvou způsobů. První, ve kterém se odstraní t-butylester v kyselém médiu, výhodně trifluoroctová kyselina, a výsledná kyselina se spojí s vhodně substituovaným aminem za přítomnosti spojovacího prostředku, což vede ke vzniku nového amidového produktu. Ester allylu se odstraní fenylsilanem a tetrakis(trifenyl-fosfín)palladiem nebo jiným Pd(0) katalyzátorem, čímž se získá karboxylová kyselina, která se konvertuje na methylbromketon a potom na acyloxymethylketon. Předposlední meziprodukt se vystaví katalytické hydrogenací k odstranění benzylesteru, což poskytne konečné amidové produkty jak je popsáno ve schéma
10.
Eventuálně, při druhém způsobu, jak získat konečné produkty, se allylester odstraní použitím fenylsilanu a tetrakistetrakis(trifenylfosfm)palladia nebo jiného Pd(0) katalyzátoru, čímž se získá karboxylová kyselina. Tato kyselina se konvertuje na methylbromketon a potom na acyloxymethylketon. Odstranění t-butylesteru acyloxymethylketonu trifluorkyselou kyselinou a následující konverze výsledné karboxylové kyseliny na ester rezultuje v nový esterový produkt. Esterifikace se může provést použitím rozmanitých technik uvedených v příslušné literatuře, které zahrnují, ale nejsou omezeny, reakce karboxylové kyseliny s vhodně substituovaným alkoholem za přítomnosti spojovacího činidla. Předposlední meziprodukt se vystaví katalytické hydrogenací k odstranění esteru benzylu a poskytnutí konečných esterových produktů jak je popsáno ve schéma 10.
Schéma 11
• · · · to • * · • ·
• * • to • · • ·
• · · • · to ·
• to to • · · to • · ·
• toto • · · • · • ·
R* 1
CO2H
1. PhCH2Br, DBU
R1
2. Cl2(g) EtOH:CCI4(1:9)
CO2CH2Ph
1. (R)2NH, Et3N, CH2CI2
2. H2, 20% Pd/C
1. SOCI2 nebo fluorid kyuranový
2. H-AspfOtBuj-OMe.HCI NMM,CH2CI2
3. NaOH, H2, EtOH
1. Vznik brommethylketonu
2. RCO2H, KF, DMF
Vhodně substituovaný S-acetylmerkaptokarboxylová kyselina se nechá reagovat s benzylbromidem a l,8-díazobicyklo[5.4.0]undek-7-enem (DBU) k získání benzylesteru, který se potom nechá reagovat s plynem chloru k získání sulfonylchloridu. Sulfonylchlorid se nechá reagovat s N,N-bis(p-methoxybenzyl)aminem k poskytnutí sulfonamidu, který se vystaví katalytické hydrogenaci k získání karboxylové kyseliny jako meziproduktu. Kyselina se aktivuje použitím kyuranového fluoridu, který se pak smíchá se solí aminu
H-Asp(Ot-Bu)OMe k získání amidového produktu. Methylester se hydrolyzuje hydroxidem sodným a karboxylová kyselina se zpracuje na acyloxymethylketon.
P-methyoxybenzyl chránící skupiny sulfonamidu se odstraní za oxidačních podmínek, výhodně, ale není to omezeno, dusičnan amonno-ceričitý, a chránící t-butylesterová skupina se odstraní v kyselém médiu, výhodně trifluoroctová kyselina k poskytnutí požadovaných sulfonamidových produktů jak je popsáno ve schéma 11.
Termmalkyl, jak je používán zde, znamená rozvětvený nebo nerozvětvený uhlovodíkový řetězec. Typické příklady alkylových skupin jsou methyl, ethyl, propyl, isopropyl, isobutyl, butyl, tert-butyl, sec-butyl, pentyl a hexyl.
Termín alkoxy znamená alkylovou skupinu připojenou na atom kyslíku.
Typické příklady alkoxy skupin zahrnují methoxy, ethoxy, tert-butoxy, propoxy a isobutoxy.
Termínhalogen zahrnuje chlor, fluor, brom a jód.
Termínaryl znamená aromatický uhlovodík. Typické příklady arylových skupin zahrnují fenyl a naftyl.
Termínheteroatom zahrnuje atom kyslíku, dusíku, síry a fosforu.
Termínheteroaryl znamená arylovou skupinu, ve které jeden nebo více atomů uhlíku aromatického uhlovodíku byly nahrazeny heteroatomem. Příklady heteroarylových skupin zahrnují furan, thiofen, pyrrol, thiazol, pyridin, pyrimidin, pyrazin, benzofuran, indol, kumarin, chinolin, isochinolin a nafthyridin.
Termíncykloalkyl znamená cyklickou alkylovou skupinu. Příklady cykloalkylových skupin zahrnují cyklopropan, cyklobutan, cyklopentan a cyklohexan.
Termínheterocykl znamená cykloalkylovou skupinu, ve které jeden nebo víee atomů uhlíku byly nahrazeny heteroatomem. Příklady heterocyklů zahrnují piperazin, morfolin a piperidin,
Arylové, heteroarylové nebo cykloalkylové skupiny mohou být substituovány jedním nebo více substituenty, které mohou být stejné nebo různé. Příklady vhodných substituentů zahrnují alkyl, alkoxy, thioalkoxy, hydroxy, halogen, trifluormethyl, amino, alkylamino, dialkylamino, -NO2, -CN, -CO2H, -CO2alkyl, -SO3H, -CHO, -COalkyl, -CONH2, -CONHalkyl, -CONHRq, -CON(alkyl)2, -(CH2)n-NH2, -OH, -CF3, -OCi-C6alkyl, -(CH2)-NH-alkyl, NHRq, -NHCORq, fenyl, -(CH2)n-OH, -(CH2)nC(O)NH2 nebo -(CH2)nCO2H, přičemž n je 1 až 5 a Rq je atom vodíku nebo alkyl.
Symbolznamená vazbu.
ϊ ··«
Příklady jiných inhibitorů z rodiny kaspasy zamýšlených pro použití ve vynálezu zahrnují inhibitory Ich-1 takové jako ty, které jsou popsané v patentové přihlášce PCT uveřejněné pod číslem 97/27220.
Termín inhibitor fosfodiesterasy IV je zamýšlen, aby označoval agens, které inhibují aktivitu enzymové fosfodiesterasy IV. Příklady inhibitorů fosfodiesterasy IV jsou známy v oboru a zahrnují 4-arylpyrrolidinony takové jako rolipram (k nahlédnutí například v Sekut, L. et al.(\995) Clin. Exp. Immunol. 100:126-132), nitraquazon (k nahlédnutí například v Van Wauwe, J. et «/.(1995) Inflamm. Res. 44:400-405), denbufyllin, tibenelast (k nahlédnutí například v Banner, K.H. et al.(\996)Br. J.Pharmacol. 119:1255-1261), CP-80633 (k nahlédnutí například v Cohan, V. L. et «/.(1996) J.Pharmacol. Exp.Therap. 278:1356-1361), chinazolindiony takové jako CP-77059 (k nahlédnutí například v Sekut, L. et al.(\995) Clin. Exp. Immunol. 100:126-132).
Termín agonista beta-2 je zamýšlen, aby označoval agens, které stimulují adrenergický receptor beta-2. Příklady angonistů beta-2 jsou známy v oboru a zahrnují salmeterol (k nahlédnutí například v Sekut, L. et «/.(1995) Clin. Exp. Immunol. 99:461-466), fenoterol a isoproterenol (k nahlédnutí například v Sevem, A. et al. {1992) J.. Immunol. 148:3441-3445).
Termín STAT4 je zamýšlen, aby označoval faktor transkripce obsažený v reakcích IL-12 (k nahlédnutí například v Thierfelder, W.E. et «/.(1996) Nátuře 382:171-174; Kaplan, Μ. H. ět «/.(1996) Nátuře 382:174-177). Termín inhibitor STAT4 označuje agens, který inhibuje aktivitu faktoru transkripce STAT4 tak, že reakce na IL-12 jsou inhibováuy.
Termín protilátka, jak je užíván zde, se vztahuje ná molekuly imunoglobulinu a imunologicky aktivní determinanty molekul imunoglobulinu, jmenovitě molekuly, které obsahují vazebné místo antigenu, které specificky váže (imunoreaguje s) antigen.
Termín protilátka je dále zámýšlen, aby zahrnoval bispecifické a chimérické molekuly mající alespoň jeden vazebný determinant antigenu odvozený z molekuly protilátky. Dále ještě, ačkoli H a L řetězce Fv fragmentu jsou zakódovány jednotlivými geny, syntetická vazba může být vyrobena tak, že jim umožní, aby byly vyrobeny rekombinantními metodami jako jednoduchý proteinový řetězec (známa jako jednoduchá řetězcová protilátka, sAb; Bird et al. 1988 Science 242:423-426; a Huston et al., 1988 PNAS 85:5879-5883). Takové jednoduché řetězcové protilátky jsou také obsaženy v termínu protilátka a mohou být využity jako vazba determinantů ve vzoru a technice multispecifícké vazebné molekuly.
Termín fragment protilátky, jak je užíván zde, označuje aktivní fragmentů protilátky, který si zachovává schopnost vázat (imunoreagovat s) antigen. Příklady fragmentu protilátky ····· } ♦ ·· 9 9 • · » 99 9 9 ···· • · β · 9 9 · A 9 9
99 9 9 9 999 999 • 9 · * 9 9
9 99 9 99 9 99 9 9 9 99 zahrnují: fragment Fab skládající se z domén VL, VH,CL a CHi; fragment Fd skládající se z domén VH a Cm; fragment Fv skládající se z domén VL a VH jednoduchých ramenných protilátek; fragment dAb (Ward et al., 1989 Nátuře 341:544-546) skládající se z domény VH;
izolovanou komplementaritu determinující oblast (CDR);a fragment F'(ab')2, bivalentní fragment skládající se ze dvou Fab' fragmentů spojených disulfidovým můstkem v oblasti ginglymu. Tyto fragmenty protilátky se získávají použitím konvenčních technik dobře známých v oboru těm, kteří mají zkušenosti, a fragmenty jsou vyhledávány pro užitečnost ve stejném způsobu jako jsou intaktní protilátky.
Termín vystavěný vazebný protein, jak je používán zde, je zamýšlen, aby zahrnoval molekuly získané z protilátky nebo jiné vazebné molekuly (např. receptor nebo ligand), která si zachovává požadovanou vazebnou specificitu,ale která byla vystavěna rekombinantními technikami DNA a/nebo jsou vyjádřeny použitím rekombinantních technik DNA. Příklady vystavěných vazebných proteinů zahrnují rozpustné a omezené formy receptorů, dimerů receptorů (např. dimery receptorů p40 IL-12) a pozměněné nebo mutované formy protilátek, ligandů nebo receptorů vybraných použitím kombinatoriálních knihoven (např. metoda zobrazení knihovny fágů)
Termín antagonista buněk NK Jak je používán zde, je zamýšlen, aby zahrnoval protilátky, fragmenty protilátky a techniku vázání proteinů, které jsou schopné vyprázdnit buňky NK/podobné NK, pokud jsou aplikovány subjektu. Příklady antagonistů buněk NK zahrnují protilátky proti asialo-GMl a protilátky NK 1.1.
Termíny onemocnění rezistence proti steroidu a subjekt rezistentní proti steroidu, jak jsou používány zde Jsou zamýšleny, aby zahrnovali onemocnění a subjekty, které významně nereagují na terapii kortikosteroidy před ošetřením, podle způsobů vynálezu.
Rezistence proti steroidu je také označována jako odolnost vůči steroidu.
Termín imunozánětlivá nemoc nebo porucha je zamýšlen, aby zahrnoval zánětlivé nemoci nebo poruchy, ve kterých imunitní buňky a/nebo cytokiny jsou zahrnuté do patofyziologie nemoci nebo poruchy. Termín akutní zánětlivá porucha je zamýšlen, aby zahrnoval poruchy a epizody poruch charakterizované rychlým začátkem příznaků spojených se zánětlivou reakcí a relativně krátkou dobou trvání příznaků, kdežto termín chronická zánětlivá porucha je zamýšlen, aby zahrnoval poruchy charakterizované pokračující přítomností příznaků spojených se zánětlivou reakcí a stále trvající dobou trvání příznaků.
• « «
99 9 9
99
4
I. Způsoby provedení vynálezu
V rámci provedení, vynález poskytuje způsob pro modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu, obsahující aplikaci subjektu:
agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu, agens je aplikován v dávce a způsobem podání dostačujícím k inhibici produkce IFN-γ u subjektu; a kortikosteroid, tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
V rámci provedení se způsob týká aplikace agens, který je antagonista IL-18. Antagonista IL-18 je aplikován subjektu v dávce a způsobem podání dostačujícím k inhibici aktivity IL-18 u subjektu. Antagonista IL-18 může působit například inhibici syntézy IL-18 u subjektu, inhibici aktivity cytokinu IL-18 u subjektu, inhibici interakce IL-18 s receptorem IL-18 nebo inhibici aktivity receptoru IL-18.
V rámci výhodného provedení je antagonista IL-18 inhibitor proteasy z rodiny kaspasy. Proteasy z rodiny kaspasy a zejména ICE zpracovávají formy prekurzoru IL-18 na zralou (jmenovitě aktivní)formu (k nahlédnutí např. Příklad 4). Podle tohoto, ačkoli není zamýšleno, aby bylo limitováno mechanismem, se uvažuje, že inhibitor proteasy z rodiny kaspasy antagonizuje aktivitu IL-18 inhibici zpracování IL-18 z jeho formy prekurzoru na jeho zralou (jmenovitě aktivní) formu. Výhodný inhibitor proteasy z rodiny kaspasy pro použití ve způsobech vynálezu je ICE inhibitor. Dodatečně nebo eventuálně jiné proteasy z rodiny kaspasy, které jsou schopné štěpení prekurzoru IL-18 na zralý IL-18 (takový jako Ich-2 (kaspasa-4) a ICEreiIII (kaspasa-5)), mohou být inhibovány. Chemické agens, které mohou inhibovat aktivitu ICE a jiné proteasy z rodiny kaspasy jsou známy v oboru, včetně derivátů peptidylu, analog kyseliny azaaspartové a gama-pyron-3-ethanové kyseliny (k nahlédnutí U.S.Patent číslo 5,411,985, U.S.Patent číslo 5,430,128, U.S.Patent číslo 5,434,248, U.S.Patent číslo 5,565,430, U.S.Patent číslo 5,416,013, patentové přihlášky PCT uveřejněné pod číslem WO 94/00154, patentové přihlášky PCT uveřejněné pod číslem WO 93/16710, patentové přihlášky PCT uveřejněné pod číslem WO 93/14777, patentové přihlášky PCT uveřejněné pod číslem WO 93/05071, patentové přihlášky PCT uveřejněné pod číslem WO 95/35308, evropské patentové přihlášky EP 547 699 a evropské patentové přihlášky EP 519 748). Další vhodné inhibitory ICE a jiné inhibitory z rodiny kaspasy jsou uvěřejněny v U.S.
• ·
0 0 0 0 • 0» •« 9 0 0 0 0 · • * 0 · 0 0 • 9 0 0 9 0 9 9 9
9 9 9 • 99 «90 4» 0 9
Application Seriál No. 08/700,716 a U.S. Provisional Applications Seriál Nos.
60/028,322,60/028,324,60/028,313 A 60/028,323). Přesná dávka a režim pro aplikování inhibitoru ICE nebo proteasy z rodiny ICE bude nezbytně záviset na potřebách léčení subjektu, typu léčení, účinnosti sloučeniny a stupni síly onemocnění u subjektu. Nicméně nelimitující příklad rozsahu dávky pro inhibitor ICE a jiné proteasy z rodiny kaspasy je od asi
0.05 do asi 150 mg/kg tělesné váhy/denně.
V rámci jiných provedení je antagonista IL-18 protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který váže IL-18 nebo receptor IL-18. Takové vazebné agens mohou být připraveny standardními způsoby známými v oboru pro připravení polyklonálních a monoklonálních protilátek a rekombinantní vazebné proteiny a jsou dále popsány například v evropské patentové přihlášce 692 536, evropské patentové přihlášce 712 931, patentové přihlášce PCT uveřejněné pod číslem WO 97/24441 a patentové přihlášce PCT uveřejněné pod číslem WO 97/44468.
V rámci dalšího provedení, způsob podle vynálezu zahrnuje aplikaci agens, který je antagonista IL-12. Antagonista IL-12 je aplikován subjektu v dávkách a způsobem podání dostačujícím k inhibici aktivity IL-12 u subjektu. Antagonista IL-12 může působit například inhibici syntézy IL-12 u subjektu, inhibici cytokinní aktivity IL-12 u subjektu, inhibici interakce IL-12 s receptorem IL-12 nebo inhibici aktivity receptoru IL-12.
V rámci provedení vynálezu je antagonista IL-12 protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který váže IL-12 nebo receptor IL-12. Výhodný antagonista IL-12 je monoklonální protilátka proti IL-12. Takové protilátky byli popsány v oboru (k nahlédnutí například Chizzonite, R., et al., (1991)7 Immunol. 147: 1548-1556). Schopnost monoklonálních protilátek proti IL-12 inhibici reakcí nemoci byli také popsány v oboru (k nahlédnutí například Leonard, J.P., et al., (1995) J. Exp. Med. 181: 381-386); Neurath, M.F., et al., (1995) J. Exp. Med. 182: 1281-1290). Další typ antagonisty IL-12 je homodimer p40 (k nahlédnutí například Gillessen, S., et al., (1995) £wr. J. Immunol. 25: 200-206; Gately, Μ. K., et al. (1996) Ann. NY Acad. Sci. 795: 1-12; Ling, P., etal. (1995)7. Immunol. 154: 116-127). Ještě další typ antagonisty IL-12 je forma s nízkou aktivitou receptoru IL-12 jak je popsáno v evropské patentové přihlášce EP 638 644 a U.S. patentové přihlášce číslo 5,536,657.
Nelimitující příklady antagonistů IL-12 pro použití ve způsobech provedení vynálezu zahrnují monoklonální a polyklonální protilátky a jejich, chimérické protilátky a fragmenty chimérických protilátek, rozpustné receptory IL-12 a fragmenty z nich, reaktivní peptidy nebo fragmenty z nich, chemicky nebo geneticky modifikované peptidy IL-12, subjednotky IL-12 a • » • · ' 9 9 · «
99 999 9 99 999 ·» 9 9 jejich fragmenty, homopolymery subjednotek IL-12 a jejich fragmenty a malé organické molekuly designované k inhibování bioaktivity IL-12 nebo receptorů IL-12. Příprava antagonistů IL-12, včetně: (i) druhu, který váže IL-12 nebo jejich biologicky aktivní fragmenty a (ii) druhu, který interferuje s vazebnými IL-12 na receptorech nebo jiné vazebné proteiny, byla popsána v oboru (k nahlédnutí v patentové přihlášce PCT uveřejněné pod
Číslem WO 95/24918 Leonard, et al., the Contents of which are expressly incorporated herein by reference; k nahlédnutí také v Presky, D. H. et al., (1995 ) Res. Immunol. 146:439-445).
V rámci dalšího provedení je antagonista IL-12 používáný ve způsobu vynálezu agens, který stimuluje produkce cyklické AMP (cAMP) v buňkách, které produkují IL-12. Produkce IL-12 byla ukázána, že se inhibuje zvýšením intracelulámí produkce cAMP (k nahlédnutí například, van der Pouw Kraan et al. (1995) J. Exp. Med. 181:775-779). Příklady agens, které mohou být používány ke stimulování intracelulámí produkce cAMP zahrnují inhibitory fosfodiesterasy IV a agonistů beta-2. Jak bylo demonstrováno v příkladu 3 je aplikace inhibitoru fosfodiesterasy IV u modelu septického šoku inhibována produkcí IL-12 navozenou LPS. Příklady vhodných inhibitorů fosfodiesterasy IV pro použití ve způsobech vynálezu zahrnují rolipram, denbufyllin, tibenelast, nitrquazon a CP-80633. Příklady agonistů beta-2 pro použití ve způsobech vynálezu zahrnují salmeterol, fenoterol a isoproterenol.
Přesná dávka a režim pro aplikaci inhibitoru fosfodiesterasy IV nebo agonisty beta-2 bude nezbytně záviset na potřebách subjektu,který je ošetřován, typu léčení, účinnosti sloučeniny a stupni síly onemocnění u subjektu. Nicméně nelimitující příklad rozpětí dávky pro inhibitory fosfodiesterasy IV nebo agonisty beta-2 je od si 0.05 do asi 150 mg/kg na tělesnou hmotnost/denně. V rámci výhodného provedeni je agens, který stimuluje produkce cyklické AMP (cAMP) (například inhibitor fosfodiesterasy IV nebo agonista beta-2) aplikován soustavně (například perorálně nebo intravenózně) k inhibici produkce IL-12 soustavně monocyty a makrofágy.
V rámci dalšího provedení je antagonista IL-12 používáný ve způsobech vynálezu inhibitor STAT4. STAT4 je faktor transkripce,u kterého bylo ukázáno, že je zapojen do reakcí IL-12. (k nahlédnutí například, Thierfelder, W. E. et al. (1996) Nátuře 382:171-174; Kaplan,
Μ. H. et al. (1996) Nátuře 382:174-177). Proto reakce IL-12 u subjektu mohou být inhibovány pomocí aplikace inhibitoru STAT4.
Jiné inhibitory' aktivity IL-12, které jsou známy v oboru mohou také být používány ve způsobech vynálezu. Například patentová přihláška PCT číslo WO 96/40093 uvádí deriváty bifenylu pro antagonizování vyvolaných imunitních reakcí IL-12. Takové deriváty bifenylu mohou být používány jako antagonisti IL-12 ve způsobech vynálezu.
φ · φ · • φ
V rámci dalšího provedení se způsob vynálezu týká aplikace agens, který je antagonista buněk NK. Antagonista buněk NK je aplikován subjektu v dávkách a způsobem podání léku dostačujícím k inhibici aktivity IFN-γ u subjektu. Výhodně antagonista buněk NK je protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který se specificky váže na buňky NK/podobné NK tak, že subjekt je těchto buněk zbavován nebo eliminován. Proto výhodné antagonisty buněk NK se vážou na specifické povrchové indikátory přítomné na buňkách NK/podobných NK. Jednotlivé výhodné antagonisty buněk NK jsou protilátky proti asialo-GMl a protilátky NK1.1., u kterých bylo ukázány, že jsou účinné při zbavování aktivity buněk NK/podobných NK ze subjektu (k nahlédnutí příklad 10; Axelsson, L-G. et al. (1996) Inflamm. Res. 45:181-191; Heremans, H. et al. Q.994) Eur. J. Immunol. 24:11551160).
Jiné protilátky, které označují povrchové indikátory, jenž identifikují buňky NK/podobné NK zahrnují protilátky reaktivní s receptory Fc-IgG B73.1 („Fc-IgG receptors B73“)aLeu 11 (CD16)(Lancer, L.L. etal. (1983) J. Immunol. 131:1789-1796; Perussia, B. et al. (1983) J. Immunol. 130:2133-2141), Leu 7 (proti HNK1, který identifikuje buňky NK ze 40-60% ; Abo, T. and Balch, C.M. (1981) J. Immunol. 127:1024-1029) a OKT11 (CD2, který identifikuje 50% nebo více buněk NK ; Lancer, L.L. et al. supra; Perussia, B. et al., supra). Jiné specifické povrchové antigeny buněk NK a antigeny k nim, které byly popsány, zahrnují antigen DX1 (k nahlédnutí patentová přihláška PCT číslo WO 95/02611 ), PEN5-alfa a PEN5-beta glykoproteinový pár (k nahlédnutí patentová přihláška PCT číslo WO 95/06247) a antigen NKB1 (k nahlédnutí patentová přihláška PCT číslo WO 95/20604). Přesné dávkování a režim pro aplikaci antagonisty buněk NK bude nezbytně záviset na potřebách subjektu, který je léčen, typu onemocnění, účinnosti sloučeniny a stupni síly onemocnění u subjektu. Nicméně nelimitující příklad rozpětí dávky pro protilátky proti buňkám NK/podobným NK je od si 0.01 do asi 150 mg/kg na tělesnou hmotnost/denně. Jednotlivá dávka protilátky může být dostačující ke zbavení nebo eliminování aktivity buněk NK/podobných NK nebo ,alternativně, mnohačetné dávky mohou být podávány při potřebě ke zbavení nebo eliminování aktivit buněk NK/podobných NK. Výhodně je antagonista buněk NK aplikován intravenóznim nebo intraperitoneálním způsobem podání.
Ve způsobech vynálezu je agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ), aplikován subjektu v kombinaci s jedním nebo více kortikosteroidy. Termín „v kombinaci s“ kortikosteroidem je zamýšlen, aby zahrnoval simultánní aplikaci agens a kortikosteroidu, aplikace agens je první následovaná kortikosteroidem nebo opačně.
»99 ·»· « * 9 «
»0 «
Jakékoliv terapeuticky užitečné kortikosteroidy známé v oboru mohou být používány ve způsobech vynál ezu. Kortikosteroidy jsou typicky klasifikovány dobou trvání jejich tkáňového účinku: sloučeniny krátce působící (beklomethason, flunisolid, hydrokortison, kortison), středně působící sloučeniny (například prednison, prednisolon, methylprednisolon, triamcinolon, deflazakort) a dlouho působící sloučeniny (například dexamethason, beta methason). Jeden nebo více kortikosteroidů může být aplikován subjektu způsobem podání a v efektivních dávkách k dosažení požadovaného terapeutického výsledku. Příklady vhodných způsobů podání dávky zahrnují intravenózní aplikaci, perorální aplikaci, místní aplikaci, aplikaci inhalací (například bronchiální aplikace) a lokální injekci (například intraspojení(„intra-joinť‘)). Přesná dávkování a režim pro aplikování kortikosteroidů subjektu bude nezbytně záviset na potřebách subjektu, který je léčen, typu onemocnění, účinnosti sloučeniny a stupni síly onemocnění u subjektu. Nicméně nelimitující příklad rozpětí dávky pro kortikosteroidy je od si 0.05 mg/denně do asi 1 mg/denně, přitom rozpětí dávek závisí na samotném používání kortikosteroidů. Určité výhodné dávkovači režimy využívají alternativní denní aplikaci (například vysoká dávka intravenózní pulsní terapie).
Přípravky kortikosteroidů vhodné pro aplikaci jsou dobře známy v oboru a komerčně dostupné. Například dexamethasonacetat, 16 mg/ml vodná suspenze, je vhodný pro intramuskulární injekci při léčení revmatických, dermatologických, oftalmických, gastrointestinálních, hematologických, neoplastických, alergických stavů a poruch kolagenu. Nelimitující příklady rozpětí dávkování zahrnují 0.8 mg ,1.5 mg, 4 mg a 16 mg dexamethasonu injekcí.
Hydrokortison je vhodný jako sterilní vodný roztok pro intravenózní, intramuskulární a subkutánní injekci a je silně účinný protizánětlivý agens pro takové stavy jako osteoartritida, revmatická artritida, mladistvá revmatická artritida, akutní chronická burzitida. Výhodné počáteční dávky mohou být od 15 mg do 250 mg pro lidský subjekt denně. Výhodné podávání dávek je perorálně nebo parenterálně a může být aplikováno v polovičních denních dávkách dvakrát za den nebo vícekrát. Injekce hydrokortisonu může být přidána do injekce chloridu sodného nebo do injekce dextrosy a aplikována intravenózním kapáním.
Hydrokortisonvalerat, 0.2% váhy, je formulován jako krém pro místní použití, pod jménem Westcort. Výhodné podávání dávek zahrnuje aplikaci slabého tenkého povlaku na postižené oblasti několikrát denně.
Bekonasa (beklomethason) je vhodný pro inflamaci nasálních cest a dutin například jako 8.4 mg pro 200 měřených podání dávek ve spreji ve 0.042% vodné suspenzi, předaných dodávaný v měřených dávkách lOOmg obsahujících 42 pg na měřenou dávku tak, že denní «· ·· · * · · * · · · · · • · í · « · nazální dodání se skládá z výhodně 42 pg nosní dírkou, 84 pg nosní dírkou, 168 pg nosní dírkou, 336 pg nosní dírkou, 672 pg nosní dírkou nebo 1,344 pg nosní dírkou. Je výhodně dodáváno například ve vodném mediu v suspenzi s mikrokrystalickou celulózou, karboxymethylcelulózou sodnou, dextrosou, benzalkoniumchloridem, polysorbatem 80, a 0.25% v /w fenylethylalkoholem. Dodatečné hnací látky a média jsou zahrnuta v některých přípravcích.
V určitých provedeních, ve kterých agens vynálezu je koaplikován s kortikosteroidem, je agens aplikován soustavně k regulaci produkce IFN-γ, zatímco kortikosteroid je aplikován buď místně nebo soustavně. Například v určitých provedeních, když inhibitor fosfodeiesterasy IV nebo agonista beta-2 je aplikován dohromady s kortikosteroidem, inhibitor fosfodeiesterasy IV nebo agonista beta-2 je aplikován soustavně intravenózním nebo perorálním způsobem a kortikosteroid je aplikován buď soustavně nebo místně. Dodatečně, v určitých provedeních způsobů vynálezu je použití inhibitoru fosfodeiesterasy IV nebo agonisty beta-2 v kombinaci s kortikosteroidem pro léčení astma, specificky vyjmuto z rozsahu vynálezu.
Způsoby vynálezu mohou být používány při léčení různých poruchách imunity a zánětlivých poruchách. Například, ve výhodném provedení, je léčen subjekt, který utrpěl septický šok(jmenovitě způsoby vynálezu umožňující pro kortikosteroidy, aby byly používány při léčení septického šoku). V dalším výhodném provedení je léčen subjekt, který má Crohnovu nemoc. V dalším výhodném provedení je léčen subjekt, který trpí atmatem.
V dalším výhodném provedení je léčen subjekt, který trpí onemocněním štěpu proti hostiteli nebo rejekcí transplantátu. V dalším výhodném provedení je léčen subjekt, který trpí autoimunitním onemocněním.
V dalším provedení je léčen subjekt, který trpí onemocněním nebo imunozánětlivou poruchou. Nelimitující příklady imunozánětlivých onemocnění nebo poruch, které mohou být léčeny podle vynálezu zahrnují astma, syndrom dospělé respirační úzkosti, soustavný erytematózní lupus, zánětlivé střevní onemocnění (včetně Crohnovy nemoci a vředovité sklerózy), mnohačetnou sklerózu, na inzulínu závislou diabetes, autoimunitní artritidu (včetně revmatické artritidy, mladistvé revmatické artritidy(, juvenile rheumatoid arthritis“), psoriatické artritidy), zánětlivý pulmonální syndrom , obecný pemfigus, idiopatickou trombocytopenickou purpuru, autoimunitní meningitidu, těžkou myastenii,autoimunitní tyreoiditidu, dermatitidu (včetně atopické dermatitidy a ekzémové dermatitidy), psoriázu,
» » »
Sjógrenův syndrom („Sjógreďs Syndrome“) (včetně sekundárně suché keratokonjunktivitidy k Sjogrenovu syndromu), plošnou holohlavost, alergické reakce způsobené reakcemi na kousnutí členovce, aftózní ulkus, iritidu, konjunktivitidu, keratokonjunktivitidu, kožní eiytematózní lupus, sklerodermii, vaginitidu, proktitidu, erupce léku (takového jako Stevens-Johnsonův syndrom(„StevensJohnson syndrome“)), leprové reakce na zvrat, uzlinatou lepra erytému(„erythema nodosum leprosum“), autoimunitní uveitidu, alergickou encefalomyelitidu, aplastickou anémii, čistou červenou buněčnou anémii („pure red cell anemia“), idiopatickou trombocytopenii, polychondritidu, Wegenerův granulomatózu(„Wegener's granulomatosis“), chronickou aktivní hepatitidu, Gravesova oftalmopatii („Graves ophthalmopathy“), primární biliámí cirhózu, zadní uveitidu a intersticiální fíbrózu plic.
V dalším provedení je léčen subjekt, který trpí akutní zánětlivou poruchou. Příklady akutní zánětlivé poruchy, které mohou být léčeny zahrnují onemocnění štěpu proti hostiteli, rejekce transplantátu, septický šok,, endotoxemie, Lymská artritida („Lyme arthritis“), infekční meningitida (například virová, bakteriální, spojené Lymské onemocnění), akutní záchvat astma a akutní záchvat autoimunitní nemoci.
V dalším provedení je léčen subjekt, který trpí chronickou zánětlivou poruchou. Nelimitující příklady chronické zánětlivé poruchy, které mohou být léčeny zahrnují astma, artritidu rubeoly a chronické autoimunitní onemocnění takové jako soustavný erytematózní lupus, psoriázu, zánětlivé střevní onemocnění, včetně Crohnovy nemoci a vředovatějící kolitidy, mnohočetné sklerózy a revmatické artritidy.
V určitých případech agens, který antagonizuje jednotlivé objekty, jenž regulují IFN-γ u subjektu, mohou být výhodné pro ošetření jednotlivých poruch. Například, ačkoliv není zamýšleno, aby byl limitován mechanismus, poruchy, ve kterých IFN-γ je přednostně nebo převážně produkován buňkami NK, jsou výhodně léčeny použitím agens, který antagonizuje IL-18 (takový jako inhibitor ICE) nebo přímo antagonizuje buňky NK (jmenovitě antagonista buňky NK, takový jako protilátka proti buňkám NK/podobným NK), v kombinaci s kortikosteroidem. Alternativně poruchy, ve kterých je IFN-γ přednostně nebo převážně produkován T-buňkami jsou výhodněji léčeny použitím agens, který antagonizuje IL-12 (například protilátka proti IL-12 nebo agens, který stimuluje intracelulární produkce cAMP), kombinaci s kortikosteroidem. Při jiných okolnostech může být prospěšné použít oba tzn.
to · · « to * · to • · » ·» 9 · · « toto · to · toto • »· · « toto · to to · · · ·· to · toto to* antagonistu IL-18 i antagonistu IL-12 (například při léčení poruch, ve kterých produkce IFN-γ je příspěvkem obou dvou T-buněk a buněk NK).
Agens a kortikosteroid jsou aplikovány subjektu při potřebě ošetření podle standardních způsobů podání dodávky léku dobře známými v oboru, jednotlivý způsob podání a dávky agens a kortikosteroidu jsou vybrány na základě potřeb k léčení subjektu, typu léčení, účinnosti sloučeniny a stupni síly onemocnění u subjektu. Agens a kortikosteroid jsou aplikovány v „účinné terapeutické dávce“, což znamená to, že množství terapeutického přípravku které, když je aplikováno subjektu vyvolává zlepšení poruchy ve srovnání k těm subjektům, kterým nebyl aplikován lék. Běžnou dovedností v oboru může být určení a předepsání požadovaného účinného terapeutického množství agens a kortikosteroidu. Agens a kortikosteroid vynálezu jsou aplikovány subjektu v biologicky kompaktibilních formách vhodných pro farmaceutickou aplikaci in vivo k vyvolání požadované terapeutické reakce. „Biologicky kompaktibilními formami vhodnými pro farmaceutickou aplikaci in vivo“ se rozumí forma léku,která se aplikuje takovým způsobem při kterém terapeutické účinky přípravku převažují nad jakýmikoliv toxickými účinky a vedlejšími účinky. Mimoto agens vynálezu, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce IFN-γ u subjektu, je aplikován subjektu v dávce a způsobem podání dostačujícím k inhibici produkce IFN-γ u subjektu. Podobně antagonista IL-12 nebo antagonista IL-18 vynálezu je aplikován, samostatně, subjektu v dávce a způsobem podání dostačujícím k inhibici aktivity IL-12 nebo aktivity IL18 u subjektu.
Modely zvířat se zánětlivými a imunologickými poruchami, které se akceptují v oboru jako modely lidského onemocnění mohou být používány k vyhodnocení různých terapeutických režimů vynálezu. Například P.acnes/LPS model septického šoku popisovaný v příkladech může být používán k vyhodnocení účinnosti terapeutických režimů pro léčení, nelimitující příklady, jež zahrnují experimentální kolitidu (k nahládnutí například Neurath, M. F. et al. (1995).7. Exp. Med. 182:1281-1290), experimentální alergickou encefalomyelitidu (k nahlédnutí například Leonard, K. J. et al. (1995) J. Exp. Med. 181:381-386), kolagenem navozenou artritidu(„collagen-induced arthritis“) (Banerjee, S. et al. (1989)7. Immunol. 142:2237-2243) a lidský TNFa transgenový model polyartritidy (k nahlédnutí například Keffer, J. et al. EMBO J (1991) 10:4025-4031). Pro terapeutické režimy týkající se inhibice aktivity ICE, myší chudých na ICE mohou být používány jako model kompletní inhibice aktivity ICE. Takové myši ICE -/- byli popsány v oboru (k nahlédnutí například Li, P., et al. (1995) Cell 80:401-411 a patentová přihláška PCT číslo WO 96/12025).
* * • · · ♦
φ φφφφ φ φ φφφφ φ · · · · φ φ φ · · φφφ φ φ φ φ · φ ♦ φφ »·
Způsoby vynálezu jsou užitečné pro modulaci reakce kortikosteroidu při různých klinických stanoveních. Například v jednom provedení jsou způsoby vynálezu používány k reverzování rezistence vůči steroidu u subjektu ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid. V dalším provedení jsou způsoby vynálezu používány ke zvýšení senzitivity vůči steroidu u subjektu ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid. V ještě dalším provedení je kortikosteroid aplikován subjektu podle rozvrhu, který redukuje dávky kortikosteroidu v průběhu doby a způsob zlepšení spontánní reakci na steroidy spojenou s aplikací redukovaných dávek kortikosteroidu. Schopnost způsobů vynálezu ke zvýšení senzitivity vůči steroidu (jmenovitě mít „omezený účinek steroídů“) může proto umožnit použití terapie kortikosteroidy v klinických stanoveních, ve kterých dříve takové terapie byli kontraindikovány. Například použití způsobů vynálezu může umožnit terapii kortikosteroidy u pacientů, kteří dříve nemohli být takto léčeni, protože to nedovolily škodlivé vedlejší účinky terapie kortikosteroidů, takových jako jsou malé děti (například u mladistvý ch revmatická artritida), pacienti s nekontrolovatelnou diabetes a pacienti s hypertenzí.
Další aspekt vynálezu se týká způsobu modulace reakce na kortikosteroidy u subjektu, vyznačující se tím, že zahrnuje:
vybírání subjektu při potřebě modulace reakce na kortikosteroid; a aplikování subjektu agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu, agens, který je aplikován v dávce a způsobem podání dostačujícím k inhibici produkce IFN-γ u subjektu, tak, že reakce subjektu na kortikosteroid je modulována ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
Subjekt, který je vybrán pro léčení podle způsobu vynálezu může být například subjekt, který je rezistentní vůči kortikosteroidu před aplikací agens. Alternativně, subjekt, který je vybrán pro léčení může být subjekt, který je citlivý na kortikosteroidy před aplikací agens, ale který vykazuje zvýšenou senzitivitu na kortikosteroidy po aplikaci agens. Příklady takového subjektu jsou pacienti, kteří trpí poruchou závislosti na steroidech, u kterých může být porucha léčena nižšími dávkami kortikosteroidů, pokud jsou léčeni podle způsobů vynálezu. Další příklad takového subjektu je pacient, kterému terapie steroidy způsobila kontraindikaci vedlejšími účinky, pokud je samotný kortikosteroid aplikován, ale který může tolerovat nižší dávku kortikosteroidu, pokud je kortikosteroid aplikován v souhlasu se * ♦
» • φφ • * φ φ φ φ φ φ φφφ φφφ φ « φ φ φ φ způsoby vynálezu. Dále subjekt, který je vybrán pro léčení podle způsobu vynálezu může být takový subjekt, kterému aplikace agens zlepšuje spontánní reakci na steroidy u subjektu,ale který již podstoupil terapii kortikosteroidy s následným zastavením této terapie. Agens pro antagonizaci objektu, který reguluje produkce IFN-γ u subjektu, jsou popsané výše.
II. Farmaceutické přípravky
Další aspekt vynálezu se týká farmaceutických přípravků pro modulaci reakce na kortikosteroidy. V rámci provedení, farmaceutický přípravek vynálezu obsahuje agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. Jak pojednáváno výše, objekt, který je antagonizován může být například IL-18, IL-12 nebo buňky NK (jmenovitě farmaceutický přípravek může obsahovat antagonistu IL-18, antagonistu IL-12 nebo antagonistu buněk NK, jakje předtím zde popsáno, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič).
V rámci výhodného provedení, farmaceutický přípravek vynálezu obsahuje inhibitor proteasy z rodiny kaspasy, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. Příklady inhibitorů proteas z rodiny kaspasy a nelimitujících příkladných dávek jsou předtím zde popsány. V rámci výhodného provedení, inhibitor proteasy z rodiny kaspasy je inhibitor ICE.
V rámci dalšího provedení, farmaceutický přípravek vynálezu obsahuje antagonistu IL-12, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. Příklady takových antagonistů IL-12 jsou zde předtím popsány. V rámci výhodného provedení, antagonista IL-12 je monoklonální protilátka proti IL-12. V rámci dalšího výhodného provedení, antagonista IL-12 je inhibitor fosfodiesterasy IV. V rámci ještě dalšího výhodného provedení, antagonista IL-12 je agonista beta-2.
V rámci dalšího provedení, farmaceutický přípravek vynálezu obsahuje antagonistu buněk NK, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič. Příklady takových antagonistů buněk NK jsou předtím zde popsány. V rámci výhodného provedení, antagonista proti buňkám NK je protilátka proti buňkám NK/podobným NK, výhodně protilátka proti asialoGM1 nebo protilátka NK 1.1.
Termín „farmaceuticky přijatelný nosič“, jak je používán zde, je zamýšlen, aby zahrnoval jakákoliv a všechna rozpouštědla, disperzní média, povlaky, antibakteriální a antifungální agens, izotonická a absorpci zadržující agens, apod., kompaktibilní s farmaceutickou aplikací. Použití takových médií a agens pro farmaceuticky aktivní látky je dobře známo v oboru. Vyjma použití v přípravcích jakýchkoliv konvenčních médií nebo • · · 4 4 • 4* • 4 · 4
4 · 4
444 444
4
4 4 4 agens, které jsou nekompaktibilní s účinnou sloučeninou. Doplňkové aktivní sloučeniny mohou také být včleněny do přípravků.
Farmaceutický přípravek vynálezu je formulován tak, aby byl kompaktibilní s jeho zamýšleným způsobem podání. Například roztoky nebo suspenze používané pro parenterální, intradermální nebo podkožní aplikací mohou zahrnovat následující komponenty: sterilní ředící roztok takový jako voda pro injekci, fyziologický roztok(„saline solution“), pevné oleje, polyethylenglykoly, glycerin, propylenglykol nebo jiná syntetická rozpouštědla; antibakteriální agens takové jako benzylalkohol nebo methylparabeny; antioxidanty takové jako kyselina askorbová nebo bisulfít sodný; chelatotvorná činidla taková jako kyselina ethylendiamintetraoctová; pufry takové jako acetaty, citráty nebo fosfáty a agens pro úpravu tonicity takové jako chlorid sodný nebo dextrosa. pH může být upravováno kyselinami nebo bázemi takovým jako HCl nebo hydroxid sodný. Patenterální preparát může být přiložen v ampulkách, injekčních stříkačkách najedno použití nebo mnohačetných lahvičkách s rozdělenými dávkami vyrobených ze skla nebo z plastu.
Farmaceutické přípravky vhodné pro injikovatelné použití zahrnují sterilní vodné roztoky (rozpustné ve vodě) nebo disperze a sterilní zásypy pro přípravek připravený v čas potřeby sterilního injikovatelného roztoku nebo disperze. Pro intravenózní aplikaci, vhodné nosiče zahrnují fyziologický roztok („physiological šalině“), bakteriostatickou vodu, Kremofor EL1M („Cremophor EL™ )(BASF, Parsippany, NJ) nebo fyziologický roztok tlumený fosfátem (PBS). Ve všech případech, přípravek musí být sterilní a měl by být tekutina, která má schopnost být snadno v injekční stříkačce. Musí být stabilní za podmínek výroby a uskladnění a musí být uchovávána proti působení kontaminace mikroorganismy takovými jako baktérie a houby. Nosič může být rozpouštědlo nebo disperzní medium obsahující například vodu, ethanol, polyol (například glycerol, propylenglykol a tekuté polyethylenglykoly, apod.) a jejich vhodné směsi. Vlastní tekutost může být udržována například použitím povlaku takového jako lecithin, udržováním požadovaných velikostí částeček v případě disperze a použitím surfaktantů. Prevence proti působení mikroorganismů může být dosažena různými antibakteriálními a antifungálními agens například parabeny, chlorbutanolem, fenolem, kyselinou askorbovou, thimerosalem, apod. V mnoha případech bude výhodné zahrnout izotonické agens například cukry, polyalkoholy takové jako mannitol, sorbitol, chlorid sodný do přípravků. Prodloužená absorpce injikovatelných přípravků může být způsobena přidáváním takových agens do přípravků, který prodlužují absorpci, například aluminium monostearat a želatina.
• 4 4
4· • 4 4 4
4 4 4
4·4 444
4
4 4 4
Sterilní injikovatelné roztoky mohou být připraveny včleněním aktivní sloučeniny v požadovaném množství do vhodného rozpouštědla s jedním nebo kombinací ingrediencí vyjmenovaných výše, jak je požadováno, následované sterilizací pomocí filtrace. Obecně, disperze jsou připravovány včleněním aktivní sloučeniny do sterilního nosiče, který obsahuje bazické disperzní médium a požadované jiné ingredience z těch, které byly výše vyjmenovány. V případě sterilních prášků pro přípravu sterilních injikovatelných roztoků, jsou výhodné způsoby přípravy jsou vakuové sušení a lyofilizace, které poskytují zásyp účinné složky plus jakoukoliv dodatečně požadovanou složku z roztoku z nich dříve sterilně filtrovaného.
Perorální přípravky obecně zahrnují inertní ředící roztok nebo jedlý nosič. Mohou být přiloženy v želatinových kapslých nebo stlačeny do tablet. Pro účel perorální terapeutické aplikace může být účinná sloučenina připojena s excipienty a používána ve formě tablet, pastilek nebo kapslí. Perorální přípravky mohou také být připraveny použitím tekutého nosiče pro použití jako kloktadlo, přičemž sloučenina v tekutém nosiči je aplikována orálně a spolknuta a vykašlávána nebo polykána. Farmaceuticky kompaktibilní vazebný agens a/nebo materiály adjuvans mohou být obsaženy jako část přípravku. Tablety, pilulky, kapsle, pastilky apod. mohou obsahovat jakoukoliv z následujících složek nebo sloučenin podobné povahy: pojivo takové jako mikrokrystalická celulosa, traganth klovatiny nebo želatina; excipient takový jako škrob nebo laktosa, rozmělňovací agens takové jako kyselina alginová, Primogel nebo kukuřičný škrob; takové mazivo jako magnesium stearat nebo Sterotes; takový glidant jako koloidní oxid křemičitý; zjemňující agens takový jako sacharóza nebo sacharin; nebo aromatizační agens takový jako máta peprná, methylsalicylat nebo aromatizační oranž.
V rámci provedení jsou účinné sloučeniny připravovány s nosiči, které budou chránit sloučeninu proti rychlé eliminaci z těla, takovými jako formulace kontrolovatelně uvolňující se, včetně implantátů a systémů mikrozapouzdřené dávky. Biologicky rozpadu schopné, biologicky kompaktibilní polymery mohou být používány, takové jako ethylenvinylacetat, polyanhydridy, polyglykolové kyseliny, kolagen, plyorthoestery a polyaktové kyseliny. Způsoby přípravy takových formulací budou zřejmé kvalifikovaným v oboru. Materiály mohou být také získány komerčně od Alza Corporation a Nova Pharmaceuticals, lne. Lipozomální suspenze (včetně lipozómů zaměřených na infikované buňky s monoklonálními protilátkami k virovým antigenům) mohou také být používány jako farmaceuticky přijatelné nosiče. Ty mohou být připraveny podle způsobů známých kvalifikovaným v oboru například jak je popsáno v patentové přihlášce U.S. číslo 4,522,811.
• · ·
Farmaceutické přípravky vynálezu mohou být formulovány pro aplikaci jednotlivým způsobem podání léku takovým jako perorální aplikace, intravenozní aplikace, oftalmové aplikace, apod.
V rámci výhodného provedení je farmaceutický přípravek vynálezu formulován pro místní aplikaci. Proto agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ) u subjetku, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič mohou být formulovány do krému, masti, masti (na rány) a podobných, které jsou vhodné pro použití na kůži.
V rámci výhodného provedení je farmaceutický přípravek vynálezu formulován pro aplikaci inhalací. Proto agens, který antagonizuje objekt, jenž reguluje produkce interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič mohou být formulován do nazálního spreje nebo inhalačního prostředeku k umožnění dodání terapeutických agens do nazálních nebo dutinných cest nebo do plící (například bronchiální cesty) inhalací.
Tento vynález je kromě toho ilustrován následujícími příklady, které by neměli být chápány jako limitující. K obsahům všech referencí, uveřejněných patentů a patentových přihlášek citovaných všude v přihlášce jsou připojeny odkazy.
Příklad 1: Inhibice aktivity ICE u modelu septického šoku mající za výsledek reakci steroidu
V tomto příkladu byl zkoumán účinek inhibice aktivity ICE na reakci steroidu u modelu septického šoku. Model septického šoku byl vyvolán u myší chudých na ICE (ICE -/) a u myší standardního typu (ICE +/+), následované léčením kortikosteroidy. Myši ICE -/sloužili jako model úplné inhibice aktivity ICE (k nahlédnutí Li, P., et al. (1995) Cell 80:401411 pro další popis myší chudých na ICE). Reakce zvířat na ošetření kortikosteroidy byla stanovena monitorováním hladin zánětlivého cytokinu TNFa u séra myší.
Myši chudé na ICE a myši standardního typu byli nejprve senzitivizovány materiálem buněčné stěny propionibaclerium acnes (1 mg na myš) k vyvolání inflamace nízkého stupně a potom o šest dnů později byla vyvolána odezva lipopolysacharidem (LPS) (1 pg na myš při 0.1 ml fyziologickém roztoku intravenózně). 30 minut po aplikaci LPS byly myši ošetřeny kortikosteroidem dexamethason (4 mg/kg na myš při 0.5 ml 95% *♦ • · · ♦ · φ φ φφφφ • · ·· φ φ φφφφ φ φ* φ φ · φφφ φφφ φφφφ φ φ φφφ φφφ φφφ φφφ φφ φφ fyziologického roztoku /0.5% ethanol, i.p.). Kontrolované myši byly ošetřeny samotným vehiculem. Všechny myši byly 90 minut po aplikaci LPS vykrváceny a vzorky séra byly analyzovány na přítomnost TNF-α standardní metodou ELISA.
Výsledky jsou ukázány na obrázku 1. Myši standardního typu a myši chudé na ICE ošetřené samotným vehikulem měli podobné hladiny TNF-α séra. Ošetření myší standardního typu dexamethasonem významně neovlivnilo sérum hladiny TNF-α , demonstrujíce jejich rezistenci vůči ošetření steroidy u tohoto modelu septického šoku. V porovnání s ošetřením myší chudých na ICE dexamethasonem potlačilo sérum hladiny TNF-α o 74% (p<0.002).
Tyto údaje ukazují, že inhibice aktivity ICE reverzuje rezistenci vůči ošetření steroidy u modelu septického šoku.
Příklad 2: Inhibice aktivity ICE u modelu septického šoku zvyšuje senzitivitu na steroidy
V tomto příkladu byl zkoumán účinek inhibice aktivity ICE na senzitivitu. ke steroidům u modelu septického šoku. Byl používán stejný LPS/P.acnes model septického šoku popsaný v příkladě 1, vyjma toho, že myši chudé na ICE a myši standardního typu byly předběžně ošetřeny vehikulem nebo kortikosteroidem před vyvoláním odezvy s LPS. Reakce zvířat na ošetření kortikosteroidy byla znovu stanovena monitorováním séra hladin zánětlivého cytokinu TNFa myší.
Myši chudé na ICE a myši standardního typu byli nejprve senzitivizovány materiálem buněčné stěny propionibacterium acnes (1 mg na myš) k vyvolání inflamace nízkého stupně a potom o šest dnů později byla vyvolána odezva lipopolysacharidem (LPS) (1 pg na myš při 0.1 ml fyziologickém roztoku i.v.). 15 minut před vyvoláním odezvy byla zvířata ošetřena zmenšujícími se množstvími kortikosteroidu dexamethasonu (0.05, 0.005 nebo 0.0005 mg/kg na myš ve 0.5 ml 95% fyziologického roztoku/0.5% ethanolu, i.p.).
Kontrolované myši byly ošetřeny samotným vehikulem. Všechny myši byly 90 minut po aplikaci LPS vykrváceny a vzorky séra byly analyzovány na přítomnost TNF-α standardní metodou ELISA.
Výsledky jsou ukázány na obrázku 2. Jak myši standardního typu tak i myši chudé na ICE vykazovaly reakci na předběžné ošetření s 0.05 mg/kg dexamethasonu. Předběžné ošetření myší chudých na ICE pouze s 0.005 nebo 0.005 mg/kg dexamethasonu vykazovalo 76% a 78% (p<0.005) nižší hladiny TNF-α séra, jednotlivě, ve srovnání s nedostatkem potlačení TNF-α u zvířat standardního typu podobně léčených. Tyto údaje ukazují, že inhibice aktivity ICE má za výsledek zvýšení senzitivity ke steroidu u modelu septického šoku, od 10-100 nižších dávek fald dexamethasonu byly terapeuticky účinné u zvířat chudých na ICE ve srovnání ke zvířatům standardního typu.
···»· 9 9 ·9 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9
999 9 9 9999
9 9 9 99 999 999 9 9 9 9 9 9
999 999 999 999 99 99
Příklad 3: Inhibitor fosfodiesterasy IV redukuje produkce IL-12
V tomto příkladu, účinek inhibitoru fosfodiesterasy IV, Rolipram, byla zkoumána produkce IL-12 indukovaná LPS. Myši B6 byly předběžně ošetřeny vehikulem nebo Rolipramem (30 mg/kg při 0.5 ml 0.1% methylcelulósy, intraperitoneálně). 15 minut před vyvoláním odezvy s LPS (10pg/myš, intravenózně). Myši byly 90 minut po aplikaci LPS vykrváceny a vzorky séra byly analyzovány na IL-12 standardní metodou ELIS A.
Výsledky jsou ukázány na obrázku 3. Myši předběžně ošetřeny Rolipramem měli 70% nižší hladiny IL-12 séra, než myši předběžně ošetřené samotným vehikulem. Tyto údaje ukazují, že inhibitory fosfodiesterasy IV jsou účinné pro inhibici LPS indukovaná produkce IL-12.
Příklad 4:
Štěpení IL-18 proteasami z rodiny kaspasy
Schopnost různých rekombinant (jmenovitě E.coli vyjádřené) proteas z rodiny kaspasy ke štěpení prekurzoru IL-18 (proIL-18) na platný IL-18 bylo testováno při stanovení proteolýzy in vitro. Štěpení poly(ADP-ribosa)polymerasy (PARP) bylo používáno jako pozitivní kontrola. Výsledky jsou shrnuty v tabulce 1 níže.
Tabulka 1 Proteolýza proIL-18 kaspasami rekombinantů
%Štěpení
Kaspasa* Koncentrace (pg/ml) proIL-18 PARP
ICE (1) 1.25 100 99
ICH-2 (4) 5.00 82 93
ICErelIII (5) 20.00 55 90
CPP32 (3) 5.00 0a 100
Mch2 (6) 10.00 2 96
Mch3 (7) 5.00 TX 97
ICH-1 (2) 75.00 5 98
4444 • 4 44 ··· 4 · 4 4 4 4 4 4 • ··· · · *4*4 • 4 4 · 4 4 444*44 • 4 4 4 * *
4*4 444 444 44* 44 ·· * Kaspasy jsou číslovány v závorkách podle doporučení Alnemri et al. (1996) Cell 87:171 “CPP32 (5 pg/ml) štěpen proIL-18, ale vytvářen 12kDa a lOkDa fragment místo očekávaného kDa fragmentu.
'W rozdíl od ostatních kaspas, prekurzor Mch3 získaný z v E. coli nepodstupuje autokatalýzu k vytvoření účinné proteasy. Přidání ICE bylo vyžadováno k iniciování autokatalýzy Mch3 a k vytvoření účinné proteasy Mch3. Parciální štěpení proIL-18 provedené Mch3 je zprostředkováno přítomností ICE v preparace Mch3.
Příklad 5: Ošetření septického šoku
Pacientům účastnících se klinických stanovení se septickým šokem (například v konjunkci s infikovanou abrazí, vyčnívajícími ránami nebo soustavnou bakterémií z jiných zdrojů) je aplikován agens vybraný z inhibitoru ICE, inhibitoru fosfodiesterasy IV (například rolipram, 30 mg/kg) a monoklonální protilátky proti IL-12, dohromady s kortikosteroidem (například vysoká dávka methylprednisolon, lgm/denně, i.v.). Kortikosteroid a agens mohou být aplikovány společně nebo zvlášť, agens může být aplikován před nebo po aplikaci kortikosteroidů. Pacienti jsou také léčeni vhodnou antibiotickou terapií.
Příklad 6: Ošetření rejekce transplantátu
Pacientům, kteří přijímají transplantát ledviny, je aplikován agens vybraný z inhibitoru ICE, inhibitoru fosfodiesterasy IV (například rolipram, 30 mg/kg) a monoklonální protilátka proti IL-12, dohromady s kortikosteroidem (například perorální prednisolon, 25-75 mg/denně). Výhodné ošetření je před přijmutím darované ledviny (například aplikace léku může začít 24 hodin před přijmutím darované ledviny), dávkami, které se mohou opakovat dle potřeby (například každých 24 hodin). Kortikosteroid a agens mohou být aplikovány společně nebo zvlášť, agens může být aplikován před nebo po aplikaci kortikosteroidů. Pacienti jsou také léčeni doplňkovou imunosupresívní terapií (takovou jako léčení cyklosporinem A nebo léčení protilátkou OKT3) tak, že imunitní rejekce a zánětlivé reakce jsou simultánně potlačeny.
9999
99
9
9 999
Příklad 7: Zlepšení spontánní reakce na steroidy
Pacientům s astma, alergickou rinitidou nebo revmatickou artritidou, kteří podstupují ošetření inhalačním prostředkem pomocí kortikosteroidu nebo se systemickými kortikosteroidy, a kteří začali přerušovat stanovenou léčbu kortikosteroidy, je aplikován agens vybraný z inhibitoru ICE, inhibitoru fosfodiesterasy IV (například rolipram, 30 mg/kg) a monoklonální protilátky proti IL-12. Pacienti jsou výhodně ošetření před zúžením nebo přerušením léčení kortikosteroidy ke zlepšení spontánní reakce na steroidy, která může být výsledkem přerušení terapie steroidy. Podle potřeby mohou být pacienti léčeni doplňkovými nesteroidními protizánětlivými agens.
Příklad 8: Ošetření akutního záchvatu onemocnění autoimunity
Pacientům trpícím akutní recidivou onemocnění autoimunity takové jako zánětlivé střevní onemocnění (například vředovitá kolitida nebo Crohnova nemoc) je aplikován agens vybraný z inhibitoru ICE, inhibitoru fosfodiesterasy IV (například rolipram, 30 mg/kg) a monoklonální protilátky proti IL-12, dohromady s kortikosteroidem (například perorální prednison, 25-75 mg/denně). Kortikosteroid a agens mohou být aplikovány společně nebo zvlášť, agens může být aplikován před nebo po aplikaci kortikosteroidu. Pacienti mohou také být léčeni doplňkovou imunosupresívní terapií k potlačení akutní recidivou onemocnění autoimunity.
Příklad 9: Ošetření chronického onemocnění autoimunity
Pacientům trpícím chronickým onemocněním autoimunity takovým jako Crohnova nemoc je aplikován agens vybraný z inhibitoru ICE, inhibitoru fosfodiesterasy IV (například rolipram, 30 mg/kg) a monoklonální protilátka proti IL-12, dohromady s kortikosteroidem (například perorální prednison, 25-75 mg/denně). Kortikosteroid a agens mohou být
4 4
4 4 • ·
4 44 4
4« 4
444
9 >
9 • 9 4 4 4 4 aplikovány společně nebo zvlášť, agens může být aplikován před nebo po aplikaci kortikosteroidu. Pacienti mohou také být léčeni doplňkovou imunosupresívní terapií k potlačení onemocnění autoimunity.
Příklad 10: Inhibice produkce IFN-γ pomocí eliminace buněk NK
V tomto příkladu byl šok vyvolán u myší vysokou dávkou působení LPS (40 mg/kg LPS aplikovaného intravenózně). Byl zkoumán účinek vyčerpávání buněk na produkce různých cytokinů u myší a na mortalitu aplikováním intravenózně protilátky (proti ASGM1) proti asialo-GMl 10 minut před aplikací LPS. Sledovaná zvířata přijmula králičí IgG („Rabbit IgG“). Účinek ASGM1 působení na produkce IL-Ιβ, TNFa a IFN-γ, jako také i na mortalitu, je shrnut v tabulce2 níže.
tabulka 2
Působení # Myši Produkce cytokinů (pg/ml) Mortalita (30 hodin)
IL-Ιβ TNFa IFN-γ % Přežití
LPS + králičí IgG(kontrola) 6 1946 ±483 5857 ±1071 1663 ±811 0(n = 10)*
LPS + protilátky ASGM1 6 1647 ±482 5453 ± 1103 363 ±108 90(n= 10)
* Všechny zvířata zemřela během 15 hodin.
Tyto výsledky ukazuji, že eliminace buněk NK působením protilátky proti asialo-GMl redukuje produkce IFN-γ a prodlužuje přežití po aplikaci LPS při vysoké dávce LPS šoku.
Příklad 11: Účinek inhibitoru ICE a kortikosteroidu u modelu septického šoku
• ···· • · ··
• · • · • ·
·»· • ·
• · • · · ·
v
• ·· ··· ··
«· • t • · • · · • o
V tomto příkladu byl používán LPS/P.acnes model septického šoku popsaný v příkladě 1 a 2 byl používán ke zkoumání účinku inhibitoru ICE v kombinaci s kortikosteroidem. Myši B6 byly implantovány 24 hodinovou osmotickou pumpou obsahující inhibitor ICE acetyl-tyrosin-valin-alanin-aspartová kyselina-CHO (Ac-YVADCHO) (100 mg/kg) nebo kontrolou vehikula, podkožně 18 hodin před injekcí LPS. LPS byl injektován intravenózně (0.01 pg/myš nebo 10 pg/myš) v čase nula. Všechny myši byly injektovány 5 mg/kg dexamethasonu intraperitoneálně 30 minut po injekci LPS. Reakce zvířat na ošetření kortikosteroidy bylo stanoveno monitorováním hladin zánětlivého TNFa cytokinů, jakož i interleukinu-6 (IL-6) a interleukinu-ΐβ (IL-1 β), v séru myši. 90 minut po aplikaci LPS byly všechny myši vykrváceny a vzorky séra byly analyzovány na přítomnost TNFa, IL-6 a IL-Ιβ standardními metodami.
Výsledky jsou ukázány na obrázku 4,5 a 6, pro TNF-α, IL-6 a IL-Ιβ, jednotlivě. Údaje demonstrují, že myši léčené jak inhibitorem ICE Ac-YVAD-CHO a tak dexamethasonem měli významně nižší hladiny séra TNF-α, IL-6 a IL-lb, pokud bylo bud’ 0.01 pg nebo 10 pg LPS bylo použito k vyvolání septického šoku. Jak je dříve ukázáno v příkladu 1, léčení myší samotným dexamethasonem významně neovlivnilo hladiny séra TNF-α, demonstrujíce rezistenci myší vůči ošetření samotným steroidem v tomto modelu septického šoku. Ošetření myší jak dexamethasonem tak inhibitorem ICE potlačilo hladiny séra TNF-α o 96% (p<0.005), u myší léčených 0.01 pg LPS a o 86% (p<0.005), u myší léčených 10 pg LPS. Mimoto hladiny séra IL-6 byly redukovány o 95% (p<0.00005) a o 91% (p<0.00005), jednotlivě a hladiny séra IL-Ιβ byly redukovány o 94% (p<0.001) a o 92% (p<0.0002), jednotlivě. Tyto údaje ukazují, že inhibice aktivity ICE používáním inhibitoru ICE reverzuje rezistenci vůči ošetření steroidy u modelu septického šoku.
Příklad 12: Syntéza hydroxamatu inhibitorů ICE
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-fenylacetylaminooxy-pentanová kyselina
Krok A N-(Fenylmethoxy)-benzenacetamid [(0.760g, 3.15 mmol), připravený způsobem podle Hearn M.T.W. and Ward A.D. (Aust. J. Chem.. 1969;22:1731)] se vychytá v 10 mL CH3CN a nechá se reagovat s dimethylamino-pyridinem (DMAP) (50 mg) a di-fert-butylem • 0000 ·
0 ·· 0 • ·♦· 0
0 · ·
0 0
000000 000 »
00000» dikarbonatu (0.824 g, 3.78 mmol). Reakce se může míchat pod Argonem po dobu 12 hodin, pak se zředí ethylacetatem (EtOAc) a promyje se 3M K2SO5 (1 x 10 mL), NaHCO3 (1 x 10 mL). Organická vrstva se suší nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Purifikace chromatografií (SiO2, 9:1 hexan-EtOAc) poskytne 0.910 g (84%) l,l-dimethylethyl(fenvlacetyl)fenyl-methoxy)karbamat jako čirý, viskózní olej.‘H NMR (400 MHz, DMSO-cU): á 7.41 [m, 5H], 7 32 [m, 2H], 7.24 [m, 3H], 4.90 [s, 2H], 4.09 [s, 2H], 1 .48 [s, 9H]. IR(„infračervená spektroskopie“) (tenká vrstva) 3063, 3032, 2979, 2935, 2886, 1777, 1736,1497,1455,1370, 1302 cm'1 . MS („hmotnostní spektroskopie“) (chenická ionizace [Cl] - NH3) 342 (M++H).
Elementární Analýza:
Vypočtená pro C20H23NO4*0.051 CH2C12: C, 69.66; H, 6.74; N, 4.05.
Zjištěno: C; 69.66; H, 6.83; N, 3.99.
Krok B l,l-Dimethylethyl(fenylacetyl)(fenyl-methoxy)karbamat (810 mg, 2.37 mmol) se rozpustí v 75 mL suchého THF a přidá se 90 mg 5% Pd/BaSO4. Reakce se nechá reagovat s H2 (20 psi („pounds per squre inch“)) po dobu 20 hodin. Reakce se filtruje přes Celite a koncentruje, čímž se získá 588 mg (99%) l,l-dimethyl-ethyl-hydroxy(fenylacetyl)karbamatu ve formě oleje. Další purifikace nebyl dělána.
*H NMR (400 MHz, CDC13): á 8.22 [s, 1H], 7.31 [m, 5H], 4.24 [s, 2H], 1.55 [s, 9H],
Krok C , 1,1-dimethylethylester (S)-5-Brom-4-oxo-3-[[(fenylmethoxy)-karbonyl]amino]pentanové kyseliny [(297 mg, 0.742 mmol), připravené podle procedury Dolle R.E., et al., (J. Med. Chem., 1994;37:563-4)], l,l-dimethylethyl-hydroxy(fenyl-acetyl)karbamat (187 mg, 0.742 mmol) aKF (104 mg, 1.85 mmol) se spojí v 5 mL dimethylformamidu (DMF) a mohou se míchat pod Ar po dobu 12 hodin. Reakce se zředí EtOAc (15 mL) a promyje se vodou (3 x 15 mL) a solankou (1 x 15 mL). Organická vrstva se suší nad Na2SO3 a koncentruje. Purifikace chromatografií (SiO2,4:1 hexan-EtOAc) poskytnel68 mg (40%) 1,1dimethylethylester [[[(1 ,l-dimethylethoxy)-karbonyl](fenylacetyl)amino]oxy]-4-oxo-3[[((fenylmethoxy)karbonyl]amino]-pentanové kyseliny, jako čirý olej. ’H NMR (300 MHz, CDC13): á 7. 35 (m, 5H], 5 . 84 [d, J = 9.0 Hz, 1H], 4.79, [A z AB, J = 15.3 Hz, 1H], 4 .70 [m, 1H], 4 .57 (B z AB, J = 15.3 Hz, 1H], 4.10 [s, 2H], 3.09 [dd, J = 16. 8, 4.6 Hz, 1H], 2 . 79 [dd, J - 16.8, 4.9 Hz, 1H], 1.52 [s, 9H], 1.39 [s, 9H], IR (tenká vrstva) 3374,2980, 2935, • ·· · • · · • ·
1726 (br), 1499,1370,1298,1150 cm'1. MS (APCI, Methanol(MeOH)) 571.5 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C30H38NO9: C, 63.15; H, 6.71; N, 4.91.
Zjištěno: C, 62.76; H, 6.70; N, 4.69.
Krok D 1,1-dimethylethylester 3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-fenylacetylaminooxypentanové kyseliny (208 mg, 0.365 mmol) se vychytá v 3 mL of 1:1 trifluoroctové kyseliny (TFA)/CH2C12 a může se míchat po dobu 2 hodin. Reakce se zředí acetonitrilem (MeCN) (10 mL) a koncentruje. Zbytek se pětkrát vymývá od MeCN. Purifikace chromatografií (SiO2, 90:9: CH2Cl2-aceton-methanová kyselina) poskytne 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5fenylacetylaminooxy-pentanovou kyselinu (51 mg, 34%) jako bílou pěnu.
*H NMR (300 MHz, CDClj): á 8.63 [s, 1 H], 7.34 [široký (br) s, 10H], 5.48 [br d, J = 4 Hz, 1H], 5.08 [br dd, J = 16, 12 Hz, 2H], 4.23 [m, 1H], 3.97 [m, 2H], 3.58 [br s, 2H], 2.80 [m, 1 H], 2.64 [m, 1 H],
IR (KBr) 3305 (br), 2928, 1791, 1772, 1717, 1699,1685, 1674, 1654, 1521,1455 cm·1.
MS (APCI, MeOH) 415 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C2iH22N2O7*0.1 06 CF3CO2H: C, 59.73; H, 5.22; N, 6.57.
Zjištěno: C, 59.73; H, 5.46; N, 6.28.
Následující byli připraveny z 1,1-dimethylethylesteru (S)-5-brom-4-oxo-3[[(fenylmethoxy)karbonyl)amino]-pentanové kyseliny způsobem popsaným výše, krok C a krok D.
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-pyrrolidin-1 -yloxy)-pentanová kyselina
Krok A Připraveno z l-hydroxy-2-pyrrolidinonu [Biswas A. a Miller M.J.
(Heterocycles, 1987;26:2849)] způsobem popsaným výše, krok C, k získání 1,1dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-pyrrolidin-l-yloxy)pentanové kyseliny (74%).
]H NMR (400 MHz, CDC13): á 7. 37 [m, 5H]; 5. 88 [br d, J = 8.9 Hz); 5.16 [A z AB, J = 12.2 Hz, 1H]; 5.11 [B z AB, J = 12.2 Hz, 1H];4.95 [AzAB, J= 17.1 Hz, 1H],4 .81 [BzAB, J = 17. 1 Hz, 1H], 4 .60 [m, 1H], 3.62 [m, 2H], 3.01 [dd, J =17.1, 4.6 Hz, 1H], 2.75 [dd, J =
17.1, 4.8 Hz, 1H], 2.30 [t, J = 7.95 Hz, 2H], 1.99 [kvintet, J = 7.5 Hz, 2H], 1.41 [s, 9H], IR (KBr) 3328 (br), 2976,2932, 1717, 1701, 1522, 1256 cm'1.
MS (APCI, MeOH) 421 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C2iH28N2O7*0.096 DMF: C, 59.81; H, 6.76; N, 6.87.
Zjištěno: C, 59.56; H, 7.00; N, 6.52.
Krok B: Připraveno z 1,1-dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxopyrrolidin-l-yloxy)pentanové kyseliny způsobem popsaným výše, krok D, k získání 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-pyrrolidin-1 -yloxy)-pentanové kyseliny (72%). ’H NMR (400 MHz, CDCb): á 8.55 [br s, 1H], 7.36 [m, 5H], 5.46 [br d, J = 9.4 Ηζ,ΙΗ], 5.14 [AzAB, J — 5.2 Hz, 1H], 5.11 [B z AB, J = 5.2 Hz, 1H],4.23 [m, 1H],4.19 [AzAB, J = 13.3 Hz, 1 H], 3.96 [B z AB, J = 13.3 Hz, 1 H], 3.67 [m, 1 H], 3.52 [dd, J = 15.1,7.9 Hz, 1 H], 2.84 [dd, J = 16.9, 8.2 Hz, 1 H], 2.61 [dd, J = 16.9,10.9 Hz, 1 H], 2.42 [m, 2H], 2.11 [m, 2H], IR (KBr) 3408 (br), 2926, 1791, 1717, 1700, 1540, 1268, 1054 cm’1. MS (APCI, MeOH) 365 (M++H).
Analýza vypočtená pro Ci7H20N2O7*0.32 C3H7OC3H7: C, 57.27; H, 6.24; N, 7.04.
Zjištěno: C, 57.27; H, 6.24; N, 6.74.
3- Benzyloxykarboylamino-5-(3,5-dioxo-l 0-oxa-4-aza-tricyklo[5.2.1.02,6]dek-8-en-4-yloxy)4- oxo-pentanová kyselina
Krok A Připraveno z 3a,4,7,7a-tetrahydro-2-hydroxy-4,7-epoxy-lH-isoindol-l,3(2H)-dion [Narita M., Teramoto T, Okawara M (Bull. Chem. Soc. Jap., 1971 ;44:1084)] způsobem popsaným výše, krok C, k získání 1,1-dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-5-(3,5dioxo-10-oxa-4-aza-tricyklo[5.2:1.02,6]dek-8-en-4-yloxy)-4-oxo-pentanové kyseliny, (64%). *H NMR (400 MHz, DMSO-d6): á 7.84 [d, J = 8.2 Hz, 1H], 7.34 [m, 5H], 6.54 [s, 2H], 5 . 16 [s, 2H]; 5 .07 [A z AB, J = 12.5 Hz, 1H], 5.03 [B z AB, J = 12.5 Hz, 1 H], 4.93 [A z AB, J = 16.2 Hz, 1H], 4.87 [B z AB, J = 16.2 Hz, 1H], 4.52 [m, 1 H], 2.87 [s, 2H], 2.73 [dd, J = 16.2, 5.8 Hz, 1H], 2.50 [zastíněné resonancí dimethyl-sulfoxidu (DMSO)], 1.37 [s, 9H], IR (KBr) 3421, 2979, 2930,1790, 1726, 1520, 1368 cm'1. MS (APCI, MeOH) 445 (M+-C4H8). Analýza vypočtená pro Ο25Η28Ν2Ο9: C, 59.65; H, 5.70; N, 5.35.
Zjištěno: C, 59.99; H, 5.64; N, 5.60.
• · <
I
• · · · · v
• · · • · • ·
> · » ·
• · ·
• e· ··· • · · • ·
Krok B Připraveno z 1,1-dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-5-(3,5-dioxo-10oxa-4-aza-tricyklo[5.2.1.02,6]dek-8-en-4-yloxy)-4-oxo-pentanové kyseliny způsobem popsaným výše, krok C, k získání 3-benzyloxy-karbonylamino-4-oxo-5-fenylacetylaminooxypentanové kyseliny (78%). IR (tenká vrstva) 3360, 1789,1723,1530, 1220 cm'1. MS (APCI, MeOH) 445 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C2,H2oN209*0.194 CF3CO2H: C, 55.06; H, 4.36; N, 5.96.
Zjištěno: C, 55.06; H, 4.58; N, 5.99.
3-Benzyloxykarbonylamino-5-(2-oxo-2.3-dihydro-indol-l-yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina Připraveno z 1-hydroxyoxindolu [Kende A.S. and Thurston J. (Synthetic
Communications, 1990;20:2133-8)) k získání 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo2,3-dihydro-indol-l-yloxy)-pentanové kyseliny (24%), b.t. 58-70°C (rozložení).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C2iH2oN207: C, 61.16; H, 4.89; N, 6.79.
Zjištěno: C, 60.84; H, 4.72; N, 6.46.
3- Benzyloxykarbonylamino-5-(7-methaxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)
4- oxo-pentanová kyselina
Krok A Hydroxylaminhydrochlorid (200 mmol, 13.8 g) se rozpustí v pyridinu (200 mmol, 16 mL) a methanolu (10 mL) a tento roztok se přidá do směsi dimethylesteru cis-2-oxo-l,3cyklo-hexanedioctové kyseliny, [(35 mmol, 8.5 g) připravené podle procedury Grieco P.A., Noguez J.A., Masaki Y., Hiroi K, Nishizawa M., Rosowsky A., Oppenheim S., Lazarus H. J. Med. Chem., 1977;20:71] ve 200 mL MeOH. K tomuto roztoku se přidá po částech NaCNBH4 (30 mmol, 1.9 g) po dobu asi 1 hodiny a výsledný roztok se míchá při pokojové teplotě po dobu 4 dnů. Reakční směs se pak koncentruje k suchosti, znovu zředí v 500 mL ethylacetátu a promyje se 3 x 50 mL nasyceného NaCl, suší se Na2SO4, filtruje a koncentruje k získání surové pevné látky, která byla většinou požadovaný produkt a pyridin. Surový methylester oktahydro-l-hydroxy-2-oxo-lH-indol-7- octové kyseliny se rekrystalizuje od EtOAc k získání 4.05 g (51 %) bílé pevné látky.
^NMR: 9.26 [1H, s], 3.64 [1H, dd], 3.59 [3H, s], 2.65 [1H, dd], 2.49 [1H, dd], 2.34 [1H, dd], 2.18 [ 1 H, m], 2.04 [ 1 H, m], 1.79, [1 H, d], 1.62 [ 1 H, m], 1.60 [ 1H, s-br], 1 .42 [ 1H, • ·
m], 1.25 [2H, m], 1.06 [1H, m], MS (Cl, NH3) 228 (M++H).
Krok B Připraveno z methylesteru oktahydro-l-hydroxy-2-oxo-lH-indol-7-octové kyseliny způsobem popsaným výše, krok C, k získání 1,1-trimethylethylesteru 3benzyloxykarbonylamino-5-(7-methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-4oxo-pentanové kyseliny jako sklovitého oleje (45%).
VH NMR (400 MHz, DMSO-dó, 1 : 1 směs diastereoizomerů: á 7.85 [d, J = 5.8 Hz, 0.5H], 7.83 [d, J = 5.8 Hz, 0.5H], 7.35 [m, 5H], 5. 06 [s, 2H], 4.94 [A z AB, J = 16 .9 Hz, 0.25H], 4.87 [A z AB, J = 17.6 Hz, 0.25H], 4.82 [B z AB, J = 17.6 Hz, 0.25H], 4.74 [B z AB=, J = 16.9 Hz, 0.25H], 4.23 [m, 1 H], 3.82 [m, 0.5H], 3.79 [m, 0.5H], 3.57 [s, 1.5H]; 3.57 [s, 1.5H], 2.72 [m, 0.5H], 2.70 [m, 0.5H], 2.52 [m, stměné DMSO], 2.39 [m, 2H], 2.22 [brm, 1H], 2.10 [br m, 1 H], 1.88 [br s, 0.5H], 1.84 [br s, 0.5H], 1.61 [m, 2H], 1.42 [m, 1H], 1.36 [s, 9H], 1.25 [m, 2H], 1.06 [m, 1H], IR (tenká vrstva) 3418, 3344, 3017, 2979, 2934, 2860, 1725, 1506 cm' *. MS (APCI, MeOH) 547.6 (M++H).
Krok C Připraveno z 1,1-trimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-5-(7methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-4-oxo-pentanové kyseliny způsobem popsaným výše, krok D k získání 3-benzyloxy-karbonylamino-5-(7methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-4-oxo-pentanové kyseliny (45%),b.t. 55-58°C.
’H NMR (400 MHz, DMSO-dč, 1 : 1 směs diastereoizomerů): á 12.4 [s,lH], 7.84 [m, 1H], 7.35 [m, 5H], 5.05 [s, 2H], 4.86 [m, 2H], 4 .45 [m, 1H], 3. 83 [m, 0.5H], 2 .79 [m, 0.5H], 3.59 [s, 1 .5H], 3 .58 [s, 0. 5H], 2.57 [m, stíněné DMSO], 2.41 (komplex m, 4H], 2.20 [m, 2H], 1.88 [m, 1H], 1.62 [m, 2H], 1.43 [m, 2H], 1.23 [m, 2H], 1.05 [m, 1H], IR (KBr) 3337,2931, 1790, 1726,15384 cm'1. MS (ES, NH4OH) 489.5 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro Q^oNzOc»: C, 58.77; H, 6.16; N, 5.71.
Zjištěno: C, 59.19; H, 6.40; N, 5.34.
3-Benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)pentanová kyselina Krok A Ethyl-2-cyklohexanonacetat (4.28 g, 23.3 mmol) a O-enzylhydroxylaminhydrochlorid • · · se spojí ve 100 mL ethanolu (EtOH) a přidá se 2.59 g (25.6 mmol, 3.55 mL) triethylaminu (Et3N). Reakční směs se míchá při pokojové teplotě po dobu 12 hodin, v tomto bodě se koncentrovalo ve vakuu. Zbytek se vloží do EtOAc a promyje se IN HC1 (2 x 20 mL), nasyceným NaHCOj (1 x 20 mL), suší se nad Na2SO4, filtruje a koncentruje. Purifikace chromatografií (SiO2, 90:1 hexany-EtOAc) se získá etbylester (2-benzyloxyiminocyklohexyl)-octové kyseliny (4.76 g, 72%) jako směs izomerů oximu.
’h NMR (400 MHz, CDCI3 7 : 1 směs izomerů oximu): á 7.32 [komplex m, 5H], 5.05 [s, 0.25 H], 5. 02 [s, l.H], 4.05 [q, J = 7.2 Hz, 2H], 3.20 [m, 1H], 2.73 [komplex m, 2H], 2.46 [d, J = 8.0 Hz, 0.125H], 2.21 [dd, J= 15.4,6.3 Hz, 0.875H], 1.92 [m, 1H], 1 .79 [komplex m, 3H], 1.43 [m, 1H], 1.38 [komplex m, 2H], 1.22 [t, J = 7.2 Hz, 3H], IR (tenká vrstva) 2931, 1735, 1638, 1451 cm'1. MS (Cl, NH3) 290 (M++H).
Vypočteno pro Ci7H23NiO3: C, 70.56; H, 8.01; N, 4.84.
Zjištěno: C, 70.47; H, 7.92; N, 4.78.
Krok B ethylester (2-Benzyloxyimino-cyklohexyl)-octové kyseliny (4.66 g, 16.1 mmol) se vychytá v 15 mL octové kyseliny (AcOH) a NaBH2CN a míchá se po dobu 72 hodin. Reakce se vlije do NaHCO3 a extrahuje do EtOAc (3 x 30 mL). Spojené organické vrstvy se jednou promyjí solankou, suší se nad Na2SO4, filtrují se a koncentrují. Čirý olej oil se rozpustí v 50 mL MeOH a K2CO3 (5.55 g, 40.2 mmol) se přidá a reakce se míchá po dobu 12 hodin.
Reakce se koncentruje, zbytek se vychytá v CHCI3, filtruje, a koncentruje. Purifikací chromatografií (SiO2,4:1 hexany/EtOAc) se získá 1.72 g (43%) ethylesteru cis-(2benzyloxyamino-cyklohexyl)-octové kyseliny a 0.441 g (11%) ethylesteru trans-(2benzyloxyamino-cyklohexyl)-octové kyseliny.
Data pro cis izomer:
*H NMR (400 MHz, CDC13): á 7.44 [komplex m, 2H], 7.37 [komplex m, 3H], 5. 05 [A z AB, J = 10.4 Hz, 1H], 4.94 [B z AB, J = 10.4 Hz, 1H], 3.47 [dd, J = 10.6, 5.3 Hz, 1H], 2.33 [dd, J = 16.4 Hz, 1H], 2.20 [m, 1H], 2.08 [dd, J = 16.4, 4.6 Hz, 1H], 1.74 [komplex m, 2H], 1.60 [m, 1H], 1.32 [komplex m, 5H], IR (roztok, CHC13) 3031, 2932, 2856, 1717, 1453 cm'1. MS (Cl, NH3) 246 (M++H).
Data pro trans izomer: b.t. 79-82°C. Elementární analýza:
100
Vypočteno pro C,5H19N1O2: C, 73.44 H, 7.81; N, 5.71 Zjištěno: C, 73.38; H, 7.89; N, 5.63.
Krok C Připraveno z ethylesteru cis-(2-benzyloxyamino-cyclohexyl)-octové kyseliny způsobem popsaným výše, krok B, k získání cis-l-hydroxy-oktahydro-indol-2-onu (85%), b.t. 85-86°C.
’H NMR (400 MHz, CDClj): á 9.86 [br s, 1H], 3.75 [dd, J = 10 .4, 4.8 Hz, 1H], 2.41 [dd, J = 16.1, 7.7 Hz, 1H], 2.33 [m, 1H], 1.97 [m, 1H], 1,71 [komplex m, 2Hj, 1.54 [m, 1H], 1.44 [komplex m, 2H], 1.31 [komplex m, 2H], IR (KBr) 3037, 2936,2856,2710,1690,1659, 1548 cm’1 MS (Cl, NH3) 156 (M++H).
Elementární analýza:
Vypočteno pro C8Hi3N,O2: C, 61.91; H, 8.44; N, 9.03.
Zjištěno: C, 61.94; H, 8.49; N, 8.96.
Krok D Připravenp z cis-l-hydroxy-oktahydro-indol-2-onu způsobem popsaným výše, krok C, k získání 1,1-dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-oktahydroindoM-yloxy)-pentanové kyseliny (41%). IR (tenká vrstva) 2933,1723,1516,1367 cm1. Elementární analýza:
Vypočteno pro C25H134N2O7: C, 63.28; H, 7.22; N, 5.90.
Zjištěno: C, 63.03; H, 7.36; N, 5.65.
Krok E Připravenoz 1,1-dimethylethylesteru 3-benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxooktahydro-indol-l-yloxy)-pentanové kyseliny způsobem popsaným výše, krok D, k získání 3benzyloxykarbonylamino-4-oxo-5-(2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-pentanové kyseliny (72%). IR (KBr) 3352 (br), 2935, 2869, 1789, 1704, 1535 cm’1. MS (APCI, MeOH) 419.5 (M++H).
Elementární analýza.
Vypočteno pro C2iH26N2O7*0.12 H2O*0.322 CH2C12:
C, 57.17; H, 6.05; N, 6.26.
Zjištěno: C, 57.17; H, 6.05;N, 5.89.
• · · * 9 9 9 • 99 «· · 9 « 9 · 9 · » 9 ♦ · ♦
9 · ·
99···· 9·9 ·99
101 • 9 9
9 ·
999 999 ·
9 99
Následující byli připraveny z 1,1-dimethylesteru 5-brom-3-[2-(2-benzyloxykarbonylamino-3methyl-butyrylamino)-propionylamino]-)-4-oxo-pentanové kyseliny [Dolle R.E., et al. (J. Med. Chem., 1994;37:563-4)] způsobem popsaným výše, krok C a krok D.
3-[2-(2-Benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propionylamino]-5-(7methoxykarbonylmethyl-2-oxo-oktahydro-indol-l-yloxy)-4-oxo-pentanová kyselina
Připraveno z methylesteru oktahydro-l-hydroxy-2-oxo-lH-indol-7-octové kyseliny (65%),b.t. 162-167°C, dec.
Elementární analýza:
Vypočteno pro C29H34N4O9*0.75 H2O (596.127): C, 58.43; H, 6.00; N, 9.40.
Zjištěno: C, 58.40; H, 5.68; N, 9.19.
3-[2-(2-benzyloxykarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-proionylamino]-4-oxo-5-(2-oxo2.3-dihydro-indol-1 -yloxy)-pentanová kyselina
Připravená z 1-hydroxyoxindole [Kende A.S. and Thurston J. (Synthetic Communications, 1990;20:2133-8)] k získání 3-[2-(2-benzyloxykarbonylamino-3-methylbutyrylamino)-propionylamino]-4-oxo-5-(2-oxo-2,3-dihydro-indol-l-yloxy)-pentanové kyseliny (67%), b.t. 162-167°C, dec.
Elementární analýza:
Vypočteno pro pro C29H34N4O9*0.75 H2O (596:127):
C, 58.43; H, 6.00; N, 9.40.
Zjištěno: C, 58.40; H, 5.68; N, 9.19.
Jiné sloučeniny se připraví použitím automatizované pararelní syntézy následovně:
K 7-mL lahvičce se skleněným šroubovacím výkem obsahující 17 mg (0.3 mmol, 3 ek KF se přidá 500 pL (0.1 mmol, 1 ek) 0.2 M roztoku vhodného hydroxamatu v DMF. Reakční lahvičky se protřepávají několik minut, dokud se KF kompletně nerozpustí. V tomto bodě, 500 pL (0.1 mmol, 1 ek) 0.2 M roztoku 1,1-dimethylethylesteru (S)-5-brom-4-oxo-3[[(fenylmethoxy)karbonyl]amino]-pentanové kyseliny v DMF. Lahvičky se zakryjí víčkem a stojan 30 až 40 lahviček se umístní navrch do kruhového míchacího zařízení po dobu 12
102 hodin.
Reakční směsi se zředí 2 mL ethylacetátu následované 2 mL deionizované vody. Dva mililitry kapaliny se odeberou ze středu lahvičky a rychle se dvakrát injektují zpátky. Lahvičky se nechají 30 minut ustát a organická vrstva se odstraní z horní poloviny lahvičky. Ještě dvakrát se přidá, 2 mL ethylacetátu, smíchá se a separuje. Spojené organické vrstvy se odpaří pod stálou párou dusíku přes noc.
Surový zbytek z reakcí se rozpustí ve 3 až 4 mL 40% TFA v methylenchloridu. Lahvičky se protřepou bez víček k zajištění kompletního rozpouštění ve výpamé digestoři. Po 2 hodinách se lahvičky znovu umístní přes noc pod stálou páru dusíku.
Surová reační směs se vychytá v 1 mL chloroformu (MeOH se někdy přidá k úplnému rozpouštění). Roztok se aplikuje na 500-μ preparativní vrstvy silikagelu TLC a pak se eluuje 20% acetonem v methylechloridu s 1% až 2% octovou kyselinou. Pásy produktu se vizualizují UV absorpcí, shrnou se z vrstvy a silikagel se promyje methanolem do tárované lahvičky. Lahvičky se umístní přes noc pod páru dusíku. Vážené puntíkované produkty se pak analyzují a biologicky vyhodnocují. Roztoky se mohou odpařit ve výparné digestoři po dobu 72 hodin
Ekvivalenty
Kvalifikovaní v oboru rozpoznají nebojsou schopni zjistit, že lze použít více než pouze jeden obvyklý postup provedení pokusů, existuje mnoho rovnocenných postupů ke specifickým provedením vynálezu popsaným zde. I takové ekvivalenty jsou zamýšleny v obsahu následujících patentových nároků.

Claims (25)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu, vyznačující se tím, že zahrnuje;
    agens, které antagonizuje objekt, jenž reguluje produkci interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu, a kortíkosteroid.
  2. 2. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 1,vyznačující se tím, že agens je antagonista IL-18.
  3. 3. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 2, vyznačující se tím, že agens je inhibitor proteasy z rodiny kaspasy, například inhibitor ICE.
  4. 4. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 2 nebo 3, vyznačující se tím, že agens je protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který váže IL-18 nebo receptor IL-18.
  5. 5. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 1, vyznačující se tím, že agens je antagonista interleukinu-12 (IL-12).
  6. 6. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 5, vyznačující se tím, že agens je protilátka, fragment protilátky nebo vystavěný vazebný protein, který váže IL-12 nebo receptor IL-12.
  7. 7. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortíkosteroid u subjektu podle nároku 5 nebo 6, vyznačující se tím, že agens stimuluje produkci cyklické AMP v buňkách, které produkují IL-12.
    4 4 4 4 4 ·
    104
    4 44 ·· 44
    4 · · 4 4 ·· 4
    4 4 · · · · • · « 44*44· • 4 4 4
    4444444 44 44
  8. 8. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 7, vyznačující se tím, že agens je inhibitor fosfodiesterasy IV, například vybraný ze skupiny, kterou tvoří 4-arylpyrrolidinony, rolipram, denbufyllin, tibenelast, nitraquazon, CP-80633, chinazolindiony a CP-77059.
  9. 9. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 7, vyznačující se tím, že agens je agonista beta-2, například vybraný ze skupiny, kterou tvoří salmeterol, fenoterol a izoproterenol.
  10. 10. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 5, vyznačující se tím, že agens je inhibitor STAT4.
  11. 11. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 1, vyznačující se tím, že agens je antagonista buněk NK.
  12. 12. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 11, vyznačující se tím, že agens je protilátka proti buňkám NK/podobným NK, například protilátka proti asialo-GMl nebo protilátka MK1.1.
  13. 13. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že kortikosteroid je vybrán ze skupiny, kterou tvoří kortison, hydrokortison, beklomethason, flunisolid, prednison, prednisolon, methylprednisolon, triamcinolon, deflazakort, betamethason a dexamethason.
  14. 14. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že subjekt trpí septickým šokem, Crohnovou nemocí, astmatem, onemocněním štěpu proti hostiteli nebo rejekcí transplantátu nebo autoímunitním onemocněním nebo poruchou.
  15. 15. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci ·· 4444
    105 •4 ·· ·· • 4 4444 4444
    44 4 44444
    4 4 * 4 44444444
    4 4 4 4 4 4
    444 4 ·4· *444 44 44 reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z nároků 1 až 13, vyznačující se tím, že subjekt trpí imunozánětlivým onemocněním nebo poruchou vybranou ze skupiny, kterou tvoří astma, syndrom dospělé respirační tísně, systémový erytematózní lupus, zánětlivé střevní onemocnění, Crohnova nemoc, vředovitá kolitida, mnohačetná skleróza, na inzulínu závislý diabetes mellitus, autoimunitní artritida, revmatická artritida, juvenilní revmatická artritida, psoriatická artritida, zánětlivý pulmonální syndrom, chronický pemfigus, idiopatická trombocytopenická purpura, autoimunitní meningitida, těžká myastenie, autoimunitní thyreoiditida, dermatitida, atopická dermatitida, ekzémová dermatitida, psoriáza, Sjogrenův syndrom, keratokonjunktivitis sicca sekundární k Sjógrenovu syndromu, ložisková holohlavost, alergické reakce způsobené reakcemi na kousnutí členovce, aftózní ulkus, iritida, konjunktivitida, keratokonjunktivitida, kožní erytematózní lupus, sklerodermie, vaginitida, proktitida, erupce z léků, Stevens-Johnsonův syndrom, leprózní reverzní reakce, uzlinatý leprózní erytém, autoimunitní uveitida, alergická encefalomyelitida, aplastická anémie, čistá anémie červených krvinek, idiopatická trombocytopenie, polychondritida, Wegenerova granulomatóza, chronická aktivní hepatitida, Gravesova oftalmopatie, primární biliámí cirhóza, zadní uveitida a intersticiální fibróza plic.
  16. 16. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z nároků 1 až 13, vyznačující se tím, že subjekt trpí akutní zánětlivou poruchou.
  17. 17. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z nároků 1 až 13, vyznačující se tím, že rezistence vůči steroidu u subjektu je reverzována nebo zvýšena ve srovnání s tím, když je subjektu aplikován samotný kortikosteroid.
  18. 18. Kombinovaný přípravek pro současné, oddělené nebo postupné použití při modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle kteréhokoli z nároků 1 až 13, vyznačující se tím, že kortikosteroid je aplikován subjektu podle režimu, který redukuje dávku kortikosteroidů během doby a tento způsob zlepšuje spontánní reakce na steroidy spojené s aplikací redukovaných dávek kortikosteroidů.
  19. 19. Agens pro modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu, kde agens antagonizuje objekt, jenž reguluje produkci interferonu-γ (IFN-γ) u subjektu.
    • 4 ····
    106 ·· ·· ·· ·· · ·· · · · · · · 4 4 · 44444
    4444 44 44« 444
    4 4 4 4 4 4
    4444 4 494 4444 44 44
  20. 20. Agens pro modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 19, kde:
    a) subjekt je rezistentní vůči kortikosteroidu před aplikací agens,
    b) subjekt reaguje na kortikosteroid před aplikací agens, ale projevuje zvýšenou senzitivitu vůči kortikosteroidu po aplikaci agens, nebo
    c) léčení subjektu kortikosteroidem má být zastaveno a aplikace agens zlepšuje spontánní reakce na steroidy u subjektu.
  21. 21. Agens pro modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu podle nároku 19, kde agens je antagonista IL-18 nebo antagonista interleukinu-12 (IL-12).
  22. 22. Farmaceutický přípravek, vyznačující se tím, že obsahuje agens podle kteréhokoli z nároků 1 až 12 nebo 19 až 21, kortikosteroid a farmaceuticky přijatelný nosič.
  23. 23. Farmaceutický přípravek podle nároku 22, vyznačující se tím, že je formulován pro místní aplikaci nebo pro aplikaci inhalací.
  24. 24. Použití agens podle kteréhokoli z nároků 1 až 12 nebo 19 až 21 (popřípadě v kombinaci s kortikosteroidem) při výrobě léčiva pro modulaci reakce na kortikosteroid u subjektu.
  25. 25. Použití agens podle kteréhokoli z nároků 1 až 12 nebo 19 až 21 (popřípadě v kombinaci s kortikosteroidem) při výrobě léčiva pro léčení jedné nebo více poruch podle kteréhokoli z nároků 14 až 16.
CZ19993127A 1998-03-12 1998-03-12 Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy CZ312799A3 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19993127A CZ312799A3 (cs) 1998-03-12 1998-03-12 Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19993127A CZ312799A3 (cs) 1998-03-12 1998-03-12 Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ312799A3 true CZ312799A3 (cs) 2000-03-15

Family

ID=5466198

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19993127A CZ312799A3 (cs) 1998-03-12 1998-03-12 Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ312799A3 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU734756B2 (en) Compositions for modulating responsiveness to corticosteroids
AU735075B2 (en) Inhibitors of interleukin-1beta converting enzyme
JP4748912B2 (ja) アルキルおよびアリールアラニンp2部分を含むc型肝炎ウイルスに対する大員環ns3−セリンプロテアーゼ阻害剤
US6054487A (en) Methods and compositions for modulating responsiveness to corticosteroids
US5874424A (en) Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
US7592316B2 (en) Peptides as NS3-serine protease inhibitors of hepatitis C virus
WO2001019373A2 (en) Methods and compositions for modulating responsiveness to corticosteroids
KR20000064454A (ko) 인터류킨-1베타전환효소의억제제
US5739279A (en) Peptidyl 4-amino-2,2-difluoro-3-oxo-1,6-hexanedioic acid derivatives as antiinflammatory agents
WO2002008187A9 (en) Novel peptides as ns3-serine protease inhibitors of hepatitis c virus
EP0337714A3 (en) Hiv protease inhibitors useful for the treatment of aids
EP0356223A3 (en) Hiv protease inhibitors useful for the treatment of aids
JPH10501244A (ja) インターロイキン−1β変換酵素の二環式ラクタム阻害剤
JP3112327B2 (ja) Aceの阻害剤として有用な新規なアミノ及びニトロ含有三環式化合物類
JP2000502050A (ja) メタロプロテアーゼ阻害剤としての新規なマクロ環状化合物
KR100907637B1 (ko) 성장 호르몬 방출 특성을 갖는 화합물
US6008217A (en) Inhibitors of interleukin-1β converting enzyme
JP2000508666A (ja) 成長ホルモン放出特性を有する化合物
NO172935B (no) Analogifremgangsmaate for fremstilling av terapeutisk aktive amid-derivater
CZ312799A3 (cs) Přípravky pro modulaci reakce na kortikosteroidy
JP2003512450A (ja) 可溶性ヒトcd23形成阻害剤としてのヒドロキサム酸誘導体
EP0297815A2 (en) Fluorine containing renin inhibitors
MXPA99008433A (en) Methods and compositions for modulating responsiveness to corticosteroids
RU2820150C2 (ru) Нитрилсодержащие противовирусные соединения
RU2786722C1 (ru) Нитрилсодержащие противовирусные соединения

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic