CZ304115B6 - Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla - Google Patents
Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla Download PDFInfo
- Publication number
- CZ304115B6 CZ304115B6 CZ20120631A CZ2012631A CZ304115B6 CZ 304115 B6 CZ304115 B6 CZ 304115B6 CZ 20120631 A CZ20120631 A CZ 20120631A CZ 2012631 A CZ2012631 A CZ 2012631A CZ 304115 B6 CZ304115 B6 CZ 304115B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- spreading
- closed
- container
- tank
- air
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60B—VEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
- B60B39/00—Increasing wheel adhesion
- B60B39/02—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels
- B60B39/021—Details of the dispensing device
- B60B39/022—Details of the dispensing device related to reservoirs
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60B—VEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
- B60B39/00—Increasing wheel adhesion
- B60B39/02—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels
- B60B39/04—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels the material being granular, e.g. sand
- B60B39/08—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels the material being granular, e.g. sand the dispensing being effected by fluid means
- B60B39/086—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels the material being granular, e.g. sand the dispensing being effected by fluid means dispensing being effected by gas
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60B—VEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
- B60B39/00—Increasing wheel adhesion
- B60B39/02—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels
- B60B39/04—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels the material being granular, e.g. sand
- B60B39/10—Vehicle fittings for scattering or dispensing material in front of its wheels the material being granular, e.g. sand the dispensing being controlled electrically or electromagnetically
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60B—VEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
- B60B2900/00—Purpose of invention
- B60B2900/10—Reduction of
- B60B2900/115—Complexity
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60B—VEHICLE WHEELS; CASTORS; AXLES FOR WHEELS OR CASTORS; INCREASING WHEEL ADHESION
- B60B2900/00—Purpose of invention
- B60B2900/30—Increase in
- B60B2900/351—Increase in versatility, e.g. usable for different purposes or different arrangements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Pressure Vessels And Lids Thereof (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Abstract
Je to zarízení, které v prípade náledí na vozovce, kdy se vozidlo muze stát az neovladatelným, umoznuje ridici aktivovat vlastní posyp vozovky posypovým materiálem. Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla s nejméne jedním zásobníkem (1) posypového materiálu je umístený tak, aby se po jeho otevrení posypový materiál sypal pred brzdená a/nebo riditelná kola vozidla. Vzduchotesne uzavrený zásobník (1) posypového materiálu, na spodní cásti uzavrený odstranitelnou cepickou (2), je opatrený vstupním otvorem (6) a vzduchovým vedením (3), opatreným ventilem (4), je spojen se zásobníkem (5) stlaceného vzduchu nebo je spojen s expanzní komurkou (11), která je opatrená vyvíjecem (12) plynu. Vstupní otvor (6) vzduchového vedení (3) do zásobníku (1) posypového materiálu je uzavren zátkou (7), která je vyrazitelná pretlakem ze vzduchového vedení (3) do zásobníku (1). Nebo je vzduchotesne uzavrený zásobník (1) posypového materiálu na spodní cásti uzavrený odstranitelnou cepickou (2), která je ve forme privarovacího vícka (14), spojeného s predepjatou pruzinou. Nebo je vzduchotesne uzavrený zásobník (1) posypového materiálu na spodní cásti uzavrený odstranitelnou cepickou (2), která je ve forme vícka (16), opatreného výbusnou snurkou (17) nebo jinou pyrotechnickou nálezí umístenou vne objemu zásobníku (1).
Description
Oblast techniky
Vynález se týká zařízení, které v případě náledí na vozovce umožňuje řidiči ve svízelné situaci aktivovat jednorázový posyp vozovky a tím, byť jen v časově omezeném intervalu, docílit zvýšení tření mezi pneumatikami a vozovkou.
Dosavadní stav techniky
Navzdory neustálému pokroku v konstrukci motorových vozidel, kde v posledních letech byly vyvinuty různé antiblokovací, protismykové apod. systémy, zůstává náledí na vozovce stále nebezpečnou příčinou mnoha havárií. Náledí často překvapí řidiče zcela náhle a nečekaně. Technická údržba komunikací v kalamitních situacích nebývá schopna rychlého ošetření všech úseků komunikací, a proto dochází ktomu, že některá místa na komunikacích jsou vdaném okamžiku nebezpečná. Řidiči jsou tak ohroženi zvýšeným rizikem nehody, velmi často jsou pak takovým podmínkám vystavování řidiči vozidel zdravotnické služby, bezpečnosti, hromadné dopravy aj.
když jsou snahy o zlepšení tohoto stavu, dodnes nezaznamenáváme, že by problém byl uspokojivě řešen. Přitom se stává v důsledku neustále rostoucích rychlostí, hustotě a charakteru provozu na komunikacích, čím dále palčivějším.
Zařízení podle předkládaného vynálezu nenahrazuje technickou údržbu komunikací, nejde o soustavný posyp. Je podpůrným prostředkem, který ve svízelné situaci má zvýšit šanci řidiče předejít ztrátě kontroly nad vozidlem nebo alespoň zmírnit následky případné nehody.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu je konstrukční vytvoření systému jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla. Je opatřen nejméně jedním zásobníkem posypového materiálu umístěným tak, aby se po jeho otevření posypový materiál sypal před brzděná a/nebo řiditelná kola vozidla. S výhodou se jedná o umístění dvou zásobníků posypového materiálu v předním nárazníku vozidla před předními koly. V takovém případě je posyp využit jak předními, tak i zadními koly vozidla.
Každý vzduchotěsně uzavřený zásobník posypového materiálu je na spodní části uzavřený odstranitelnou čepičkou, například pryžovou čepičkou. Dále je vzduchovým vedením, například hadičkou, spojen se zásobníkem stlačeného vzduchu. Zásobník stlačeného vzduchu je opatřený elektricky nebo pneumaticky ovládaným ventilem. V takovém případě je vhodné, pokud je zásobník stlačeného vzduchu ve formě na vozidle již existující vzduchové nádrže, zejména vzduchové nádrže náležící vzduchovým rozvodům brzd a/nebo řazení vozidla. Po otevření ventilu na zásobníku stlačeného vzduchu pronikne stlačený vzduch do zásobníku posypového materiálu, vytlačí čepičku a posypový materiál se sype na vozovku. Ve variantním řešení však může zásobník posypového materiálu být spojen s expanzní komůrkou, opatřenou vyvíječem plynu. Po odpálení vyvíječe plynu, například elektrickým proudem, pronikne tlak do zásobníků posypového materiálu, dojde k vystřelení čepiček a uvolnění posypového materiálu. Pod pojmem vyvíječ plynu je v tomto textu míněno zařízení, označované ve světě např. Gasgenerator nebo Generateur de gaz apod. Český výrobce pro toto zařízení používá také výrazu inflátor a jako vyvíječ plynu označuje vlastní náplň tohoto zařízení v podobě tablet. K zajištění dostatečné vzduchotěsnosti je vhodné, pokud je vstupní otvor vzduchového vedení do zásobníku uzavřen zátkou. Zátka je vyrazitelná přetlakem ze vzduchového vedení do zásobníku posypového mate- 1 CZ 304115 B6 riálu. Zátka jednak zabraňuje kontaktu posypového materiálu s potenciálně vlhkým vzduchem ve vzduchovém vedení, jednak zabraňuje sesypání posypového materiálu do vzduchového vedení a jeho ucpání.
Ve variantním řešení může být čepička ve formě přivařovacího víčka, které je spojené s předepjatou pružinou. Spojení přivařovacího víčka s předepjatou pružinou může být provedeno nepřímo, nebo například pomocí bowdenu. Přivařovací víčko může být z hliníkové nebo plastové fólie a během výroby být teplem přivařeno k plastovému hrdlu zásobníku posypového materiálu, což je princip známý například z potravinářství. Je však výhodné, pokud jsou zásobníky posypového materiálu opatřené u výtokových otvorů závitem ajsou uzavřené závitem opatřeným uzávěrem. Tento uzávěr je sám uzavřen přivařovacím víčkem. To je vhodné zejména z důvodu technologie výroby. V případě požadavku na spuštění systému je z místa řidiče předepjatá pružina odjištěna, čímž dojde k odtržení přivařovacího víčka a vysypání posypového materiálu na vozovku.
V jiném variantním řešení může být čepička ve formě víčka z křehkého, resp. tříštivého materiálu, kteréje opatřeno výbušnou šňůrkou nebo jinou pyrotechnickou náloží umístěnou vně objemu zásobníku. V případě požadavku na spuštění systému je pyrotechnický systém aktivován, čímž dojde k destrukci a odpadnutí víčka a vysypání posypového materiálu na vozovku.
Ve výhodném provedení je vhodné, když je uvnitř zásobníku mimo posypového materiálu umístěna i vlhkost pohlcující látka. Vlhkost pohlcující látkou může být např. silikagel. Vlhkost pohlcující látka zabraňuje zamrznutí posypového materiálu v zimním období.
Posyp provedení popisovaným vynálezem je jednorázový a trvá až do vyprázdnění zásobníků posypového materiálu. Během toho má řidič zvýšenou šanci zvládnout krizovou situaci - vyrovnat smyk, zastavit nebo zpomalit.
Ve všech uvedených konstrukčních řešeních dává popud ke spuštění funkce zařízení řidič v okamžiku, kdy se dostane do krizové situace. Popud ke spuštění funkce zařízení může dát taktéž řídicí elektronický systém vozidla, provede-li řidič předem tuto volbu.
Systém je koncipován tak, že konstrukce je cílevědomě podřízena podmínce pokud možno snadného obnovení funkčnosti zařízení po jeho použití, tj. náhrady vyprázdněných zásobníků posypového materiálu plnými a nové aktivace zařízení.
U stávajících vozidel jsou podmínky pro instalaci posypového systému individuální podle typu vozidla. I velikost zásobníku je zde omezena danou konstrukcí. U osobních automobilů lze většinou vytvořit otvory v plastových krytech před podběhy kol pro vkládání zásobníků zdola. To ovšem není příliš komfortní. Při rozhodování o instalaci zařízení stojí proti sobě na miskách vah obtíže se servisem na straně jedné a přínos k bezpečnosti na straně druhé.
U nově vyráběných vozidel je nasnadě možnost vytvoření kapes pro pohodlné vkládání zásobníků shora.
Přehled obrázků na výkresech
Příkladné provedení navrhovaného řešení je popsáno s odkazem na výkresy, na kterých je na: obr. 1 - schéma zařízení se zásobníkem stlačeného vzduchu, obr. 2 - schéma umístění zásobníku posypového materiálu v přední části vozidla, obr. 3 - schéma zařízení s expanzní komůrkou a vyvíječem plynu,
-2CZ 304115 B6 obr. 4 - zásobník posypového materiálu s uzávěrem a přivařovacím víčkem, obr. 5 - detail hlavice s víčkem z křehkého materiálu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle navrhovaného vynálezu se skládá ze vzduchotěsně uzavřeného zásobníku 1 posypového materiálu, uzavřeného pryžovou čepičkou 2. Zásobník 1 posypového materiálu je spojen pomocí vzduchového vedení 3 ve formě hadice přes uzavírací ventil 4 se zásobníkem 5 stlačeného vzduchu. Uzavírací ventil 4 může být ovládaný například elektricky, hydraulicky nebo pneumaticky. Po otevření ventilu 4 stlačený vzduch pronikne do zásobníku i posypového materiálu ajeho účinkem dojde k odhození pryžové čepičky 2 a posypový materiál se sype na vozovku. Zpočátku je sypání podporováno stlačeným vzduchem, následně se posypový materiál sype volným pádem až do vyprázdnění zásobníku i. Intenzita posypu a doba jeho trvání je dána průřezem výtokového otvoru zásobníku i a jeho objemem. Aby nedošlo k zamrznutí obsahu zásobníku i, plní se do zásobníku I posypový materiál dobře vysušení. K zachování suchého prostředí je do zásobníku vložena vlhkost pohlcující látka, např. silikagel. Proti proniknutí vlhkosti do vzduchového prostoru zásobníku i je vstupní otvor 6 zásobníku i uzavřen pryžovou zátkou 7. Taje po aktivaci zařízení stlačeným vzduchem vypuzena. Do vozidla je popisované zařízení možno instalovat dvojím způsobem: v prvním případě je popsané zařízení instalováno zcela samostatně na levou stranu a zvlášť na pravou stranu vozidla, jen ovládání je společné. V druhém případě je pro zásobníky i posypového materiálu na obou stranách zásobník 5 stlačeného vzduchu společný. V tom případě je za ventilem 4 ve vzduchovém vedení 3 umístěna rozdvojka.
Zásobníky i posypového materiálu jsou umístěny před brzděnými koly vozidla, nejlépe před předními koly - obr. 2. K usměrnění toku posypového materiálu je u stávajících vozidel možno použít usměrňovači nástavce 9. Náhrada vyprázdněných zásobníků I plnými se provádí např. zespoda otvorem, uzavřeným krytem 10 a opatřeným otvorem pro průtok posypového materiálu. Po použití zařízení se nahradí prázdné zásobníky 1 plnými, přitom se napojí na vzduchové vedení 3. Dále se natlakuje zásobník 5 stlačeným vzduchem přes plnicí ventil 8. Zásobník 5 je opatřen tlakoměrem a odkalovacím ventilem.
Popsané zařízení je patrné z obr. 1 a 2.
Příklad 2
Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle navrhovaného vynálezu se liší od Příkladu 1 tím, že místo zásobníku stlačeného vzduchu 5 a ventilu 4 je použita expanzní komůrka 11, opatřená vyvíječem 12 plynu, odpalovaným elektrickým proudem. Vyvíječ 12 plynu je v tomto případě běžný patrona airbagu. Po odpálení vyvíječe 12 plynu pronikne tlak do zásobníků i a dojde k odhození čepiček 2. Velikost náplně vyvíječe 12 plynuje zvolena tak, aby tlak uvolněného plynu bezpečně odhodil čepičky 2 a při tom nedošlo k destrukci plastových zásobníků i. Na obr. 3 je znázorněno provedení s expanzní komůrkou 11 společnou pro pravý i levý zásobník i. Po použití zařízení se nahradí prázdné zásobníky 1 plnými, přitom se napojí na vzduchové vedení 3. Dále se vymezí vyvíječ 12 plynu.
Popsané zařízení je patrné z obr. 3.
-3 CZ 304115 B6
Příklad 3
Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle navrhovaného vynálezu je vytvořený vzduchotěsně uzavřenými zásobníky 1 posypového materiálu, které jsou u výtokového hrdla opatřeny závitem ajsou uzavřeny závitem opatřeným uzávěrem 13. Uzávěr 13 je opatřen mechanicky snímatelnými plastovými přivařovacími víčky 14. Tato přivařovací víčka 14 jsou napojena pomocí bowdenu na nevyznačenou předepjatou pružinu. Pružina je v předepjatém stavu zajištěna západkou, ovládanou např. elektrickým servopohonem. Předepjatá pružina může být společná pro levý i pravý zásobník. Po uvolnění předepjaté pružiny jsou přivařovací víčka 14 stržena a dojde k vysypání posypového materiálu. Vzduchotěsného spojení zásobníku i s uzávěrem 13 může být docíleno např. vzájemným uložením s přesahem průměrů a tlakovým spojením při plnění zásobníků i.
Po použití zařízení se vymění zásobníky 1 včetně závěrů 13 a přivařovacími vičky 14. Předepjatá pružina se napne ručně.
Provedení zásobníku s uzávěrem je patrné z obr. 4.
Příklad 4
Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle navrhovaného vynálezu je vytvořen vzduchotěsně uzavřenými zásobníky 1 posypového materiálu, které jsou u výtokového hrdla opatřeny závitem a jsou uzavřeny závitem opatřenou hlavicí 15. Vzduchotěsného spojení zásobníku I a hlavice 15 může být docíleno např. vzájemným uložením s přesahem průměrů a tlakovým spojením při plnění zásobníků i. Hlavice 15 je uzavřena víčkem 16 z křehkého materiálu. Do víčka 16 je umístěna výbušná šňůrka 17, spojená s elektrickým obvodem. Po odpálení výbušné šňůrky 17 dojde k destrukci a odpadnutí víčka 16 a tím k uvolnění posypového materiálu. Místo výbušné šňůry může být použito i jiné pyrotechnické nálože. Výbušná šňůra 17 nebo jiná pyrotechnická nálož je umístěna vně uzavřeného objemu zásobníku 1, takže při destrukci víčka 16 není zásobník J_ vystaven z vnitřku tlakové vlně. Po použití zařízení je hlavice 15 zbavena zbytků víčka 16 a spolu s vyprázdněným zásobníkem i se odloží do sběru plastů, vloží se nové zásobníky X a zástrčkou se provede připojení na elektrický obvod.
Provedení zásobníku s hlavicí je patrné z obr. 5.
Claims (3)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla s nejméně jedním zásobníkem (1) posypového materiálu umístěným tak, aby se po jeho otevření posypový materiál sypal před brzděná a/nebo řiditelná kola vozidla, vyznačený tím, že vzduchotěsně uzavřený zásobník (1) posypového materiálu, na spodní části uzavřený odstranitelnou čepičkou (2), je opatřený vstupním otvorem (6) a vzduchovým vedením (3), opatřeným ventilem (4), je spojen se zásobníkem (5) stlačeného vzduchu nebo je spojen s expanzní komůrkou (11), která je opatřená vyvíječem (12) plynu, přičemž vstupní otvor (6) vzduchového vedení (3) do zásobníku (1) posypového materiálu je uzavřen zátkou (7), která je vyrazitelná přetlakem ze vzduchového vedení (3) do zásobníku (1), nebo je vzduchotěsně uzavřený zásobník (1) posypového materiálu na spodní části uzavřený odstranitelnou čepičkou (2), která je ve formě přivařovacího víčka (14), spojeného s předepjatou pružinou,-4CZ 304115 B6 nebo je vzduchotěsně uzavřený zásobník (1) posypového materiálu na spodní části uzavřený odstranitelnou čepičkou (2), která je ve formě víčka (16), opatřeného výbušnou šňůrkou (17) nebo jinou pyrotechnickou náloží umístěnou vně objemu zásobníku (1).
- 2. Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle nároku 1, vyznačený tím, že zásobník (5) stlačeného vzduchuje ve formě na vozidle již existující vzduchové nádrže, zejména vzduchové nádrže náležící vzduchovému rozvodu brzd a/nebo řazení vozidla.
- 3. Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla podle některého z nároků 1 nebo 2, vyznačený tím, že uvnitř zásobníku (1) je mimo posypového materiálu umístěna i vlhkost pohlcující látka, např. silikagel.
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ20120631A CZ304115B6 (cs) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla |
EP13466020.8A EP2708377A1 (en) | 2012-09-13 | 2013-09-11 | System of one-off strewing for twin-trace motor vehicles |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ20120631A CZ304115B6 (cs) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ2012631A3 CZ2012631A3 (cs) | 2013-10-30 |
CZ304115B6 true CZ304115B6 (cs) | 2013-10-30 |
Family
ID=49223716
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20120631A CZ304115B6 (cs) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2708377A1 (cs) |
CZ (1) | CZ304115B6 (cs) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN106515754B (zh) * | 2016-12-02 | 2019-03-29 | 枣庄矿业(集团)有限责任公司蒋庄煤矿 | 一种防爆机车撒砂防滑装置 |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB488576A (en) * | 1937-01-11 | 1938-07-11 | Courtney Clarke Whitling | Improvements in and relating to vehicle sanding and like appliances |
CZ838U1 (cs) * | 1993-06-02 | 1993-10-20 | B.O.I.S. - Filtry, S.R.O. | Prodyšný ochranný oděv |
CA2196460A1 (fr) * | 1997-01-30 | 1998-07-30 | Mario Bouchard | Sableur d'urgence |
FR2796004B1 (fr) * | 1999-07-06 | 2001-10-12 | Monique Bassaler | Dispositif adapte aux vehicules routiers, avec perfectionnements, pour assurer une meilleure adherence de leurs roues motrices sur sols glissants |
CZ11627U1 (cs) * | 2001-06-13 | 2001-10-17 | Josef Jedlička | Zařízení k zabránění smyku motorového vozidla |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH251566A (de) * | 1945-11-07 | 1947-10-31 | Hunziker Rudolf | Fahrzeug mit Sandstreuvorrichtung. |
JPH03208701A (ja) * | 1990-01-09 | 1991-09-11 | Toshio Otaki | 自動車のスリップ防止方法 |
JPH08300903A (ja) * | 1995-05-02 | 1996-11-19 | Kikuo Tsubota | 凍結道路におけるスリップ防止装置 |
DE202006012883U1 (de) * | 2006-08-22 | 2006-11-23 | Reichel, Klaus | Gefahr-Streubeutel für Kraftfahrzeuge |
-
2012
- 2012-09-13 CZ CZ20120631A patent/CZ304115B6/cs not_active IP Right Cessation
-
2013
- 2013-09-11 EP EP13466020.8A patent/EP2708377A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB488576A (en) * | 1937-01-11 | 1938-07-11 | Courtney Clarke Whitling | Improvements in and relating to vehicle sanding and like appliances |
CZ838U1 (cs) * | 1993-06-02 | 1993-10-20 | B.O.I.S. - Filtry, S.R.O. | Prodyšný ochranný oděv |
CA2196460A1 (fr) * | 1997-01-30 | 1998-07-30 | Mario Bouchard | Sableur d'urgence |
FR2796004B1 (fr) * | 1999-07-06 | 2001-10-12 | Monique Bassaler | Dispositif adapte aux vehicules routiers, avec perfectionnements, pour assurer une meilleure adherence de leurs roues motrices sur sols glissants |
CZ11627U1 (cs) * | 2001-06-13 | 2001-10-17 | Josef Jedlička | Zařízení k zabránění smyku motorového vozidla |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CZ2012631A3 (cs) | 2013-10-30 |
EP2708377A1 (en) | 2014-03-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11083918B2 (en) | Extinguishing system for a high-voltage battery of a motor vehicle and motor vehicle with an extinguishing system for a high-voltage battery | |
US20090111341A1 (en) | Floating air bag | |
CN103223912B (zh) | 车辆坠落保护系统以及保护方法 | |
ES2217861T3 (es) | Dispositivo para un vehiculo o parte de un vehiculo. | |
US4474257A (en) | Safety apparatus and method for vehicular impact | |
ES2631822T3 (es) | Sistema para la apertura de emergencia de puertas de vehículos de motor | |
US7353884B2 (en) | Automotive fire suppression system with reservoir having an axially compliant initiator conductor conduit | |
CZ304115B6 (cs) | Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla | |
US5361988A (en) | Vehicle mounted particulate material spreader | |
CZ24491U1 (cs) | Systém jednorázového posypu pro dvoustopá motorová vozidla | |
US20060243461A1 (en) | Automotive fire suppression system with a composite reservoir having a combination lower closure and propellant base | |
GB2514673A (en) | Emergency system for a vehicle, in particular a bus | |
US7578323B2 (en) | Container for the safe storage of a dangerous liquid | |
US3774945A (en) | Sequentially positioned track sanding hopper outlets | |
RU2374101C2 (ru) | Устройство экстренного торможения транспортного средства | |
US7353883B2 (en) | Automotive fire suppression system with quick connect fire suppression agent distribution system | |
US20060231272A1 (en) | Automotive fire suppression system with cold gas propellant | |
US20060225896A1 (en) | Automotive fire suppression system with porous distribution nozzles | |
WO2016056881A1 (ru) | Система безопасности для предотвращения затопления наземного транспортного средства | |
US3648806A (en) | Vehicle emergency stop system | |
US20070068684A1 (en) | Automotive fire suppression system with a reinforced, double concave composite reservoir | |
CZ25850U1 (cs) | Protiskluzový systém pro silniční vozidla | |
US7357192B2 (en) | Automotive fire suppression system with binary fire suppression agent | |
US7500695B2 (en) | Shock-absorbing occupant protection | |
KR200284895Y1 (ko) | 자동차의 제동장치 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20240913 |