CZ298336B6 - Zápachová uzáverka - Google Patents

Zápachová uzáverka Download PDF

Info

Publication number
CZ298336B6
CZ298336B6 CZ20000159A CZ2000159A CZ298336B6 CZ 298336 B6 CZ298336 B6 CZ 298336B6 CZ 20000159 A CZ20000159 A CZ 20000159A CZ 2000159 A CZ2000159 A CZ 2000159A CZ 298336 B6 CZ298336 B6 CZ 298336B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
hollow body
odor trap
lid
trap according
removable lid
Prior art date
Application number
CZ20000159A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ2000159A3 (cs
Inventor
Mozolák@Vladimír
Original Assignee
Sam Holding, A. S.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sam Holding, A. S. filed Critical Sam Holding, A. S.
Priority to CZ20000159A priority Critical patent/CZ298336B6/cs
Publication of CZ2000159A3 publication Critical patent/CZ2000159A3/cs
Publication of CZ298336B6 publication Critical patent/CZ298336B6/cs

Links

Landscapes

  • Sink And Installation For Waste Water (AREA)

Abstract

Zápachová uzáverka, zejména pro automatické pracky je tvorená dutým telesem (2) válcového tvaru s odpadovým otvorem (15), které vyústuje do odpadového hrdla (6), situovaného do dna dutého telesa (2),které je v zadní cásti opatrené instalacní deskou(24). Duté teleso (2) je na celní strane vodotesne uzavrené prírubou (1), která je tvorena odnímatelným víkem (7) a presuvnou maticí (3). Duté teleso(2) je ve vnitrním prostoru vybavené tvarovanou prepážkou (14) s prepadovým otvorem (27) a z vnejšístrany má vytvorený obvodový závit (13), korespondující se závitem presuvné matice (3). Odnímatelnévíko (7) je pevne spojené s dutým nadstavcem (16)vyústujícím do pruchodného otvoru (26) vytvoreného ve víku (7).

Description

Zápachová uzávěrka
Oblast techniky
Vynález se týká zápachové uzávěrky, zejména pro automatické pračky, která je tvořená dutým tělesem válcového tvaru, v zadní části opatřeným odpadovým hrdlem a instalační deskou.
Dosavadní stav techniky
Podomítková zápachová uzávěrka je zařízení na odvádění tekutých médií, zejména vypouštěné vody z automatických praček do odpadového potrubí.
Dosud známé zápachové uzávěrky pro automatické pračky sestávají z dutého tělesa, které je vyrobené ze dvou častí navzájem spojených tepelným spojem - teplovzdušným svařením.
Tyto zápachové uzávěrky jsou opatřené svislými přepážkami, které se po svaření stanou nepřístupné, což stěžuje čištění jejich vnitřních prostorů.
Podstata vynálezu
Uvedené nedostatky v podstatné míře odstraňuje zápachová uzávěrka, zejména pro automatické pračky, tvořená dutým tělesem válcového tvaru s odpadovým otvorem, vyúsťujícím do odpadového hrdla, situovaného do dna dutého tělesa, které je v zadní části opatřené instalační deskou, podle tohoto vynálezu, jehož podstata spočívá zejména v tom, že duté těleso je na čelní straně vodotěsně uzavřené přírubou. Příruba je tvořená odnímatelným víkem a přesuvnou maticí. Duté těleso je ve vnitřním prostoru vybavené tvarovanou přepážkou s přepadovým otvorem a na vnější straně má vytvořený obvodový závit, korespondující se závitem přesuvné matice. Odnímatelné víko je pevně spojené s dutým nadstavcem vyúsťujícím do průchodního otvoru vytvořeného ve víku.
Zápachová uzávěrka podle vynálezu umožňuje plynulý odtok vypouštěného média a zabraňuje pronikání zápachu z odpadového potrubí do okolního prostředí.
Pro správnou funkci je výhodné, když je výška tvarované přepážky stejná jako výška pláště dutého tělesa.
Další výhodou je i to, že duté těleso je na obvodě opatřené osazením.
Výhodné je i to, že duté těleso a tvarovaná přepážka jsou opatřené tvarovaným těsněním s vnitřní drážkou.
K výhodám patří také to, že průchodní otvor vytvořený ve víku je uzavřený pružnou membránou.
K dalším výhodám patří to, když je odnímatelné víko na straně přilehlé k dutému tělesu opatřené polohovacím prvkem a na vnější straně je opatřené výstužnými žebry.
Zápachová uzávěrka podle tohoto vynálezu je v podstatě tvořená pěti od sebe jednoduše oddělitelnými částmi, co je výhodné jak při osazení do připraveného stavebního otvoru, tak i při demontáži a opětovné montáži, zejména při jejich opakovaných čištěních. Přitom po smontování tvoří pevný, spolehlivě funkční celek.
-1 CZ 298336 B6
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen pomocí výkresů, na kterých znázorňuje obr. 1 zápachovou uzávěrku v podélném řezu, na obr. 2 zápachovou uzávěrku v rozloženém stavu s detailním znázorněním jednotlivých součástí, obr. 3 zápachovou uzávěrku v složeném stavu, na obr, 4 osazení zápachové uzávěrky do stěny v příkladném vyhotovení připojené na vypouštěcí hadici automatické pračky, obr. 5 detail upevnění instalační desky pomocí upevňovacích šroubů a na obr. 6 je znázorněna vnitřní strana krytu se situováním polohovacího prvku.
Příklady provedení vynálezu
Zápachová uzávěrka sestává v příkladném provedení podle obr. 1 z dutého tělesa 2 válcového tvaru s odpadovým otvorem 15, vyúsťujícím do odpadového hrdla 6, situovaného do dna dutého tělesa 2. Duté těleso 2 je v zadní části opatřené instalační deskou 24 se čtyřmi otvoiy 12 na osazení upevňovacích šroubů 25 na upevnění do stavebního otvoru. Duté těleso 2 je na čelní straně vodotěsně uzavřené přírubou 1. Příruba 1 je tvořená odnímatelným víkem 7 a přesuvnou maticí 3, kteráje na přední straně opatřená výstupky 21, sloužícími na její pevné dotáhnutí. V dutině tělesa 2 je umístěná tvarovaná přepážka 14, jejíž výška je stejná jako výška pláště dutého tělesa
2. V tvarované přepážce 14 je vytvořený přepadový otvor 27. Duté těleso 2 je opatřené vnějším obvodovým osazením 28, pod kterým je vytvořený obvodový závit 13, korespondující se závitem přesuvné matice 3. Odnímatelné víko 7 je pevně spojené s dutým nadstavcem 16 vyúsťujícím do průchodného otvoru 26 vytvořeného ve víku 7. Duté těleso 2 a tvarovaná přepážka 14 jsou na volném konci opatřené tvarovaným těsněním 8, které má vytvarovanou vnitřní drážku. Průchodný otvor 26 vytvořený ve víku 7 je uzavřený pružnou membránou 22 uchycenou dvěma nýtovacími kolíky 23. Odnímatelné víko 7 je na vnější straně opatřené od středu paprskovitě se rozbíhajícími výztužnými žebry 30 a na straně přilehlé k dutému tělesu 2 je opatřené polohovacím prvkem
29.
Při osazení do stěny se odšroubuje přesuvná matice 3 a z dutého tělesa 2 se odstraní víko 7. Duté těleso 2 se osadí do stěny tak, aby instalační deska 24 dosedla na dno stavebního otvoru, kde se upevní čtyřmi upevňovacími šrouby 25 procházejícími montážními otvory 12. Na tvarované těsnění 8, které je pomocí vnitřní drážky nasunuté na horní okraj dutého tělesa 2 a na horní okraj tvarované přepážky 14 se přiloží víko 7 tak, aby polohovací prvek 29 zapadl za vnitřní hranu tvarované přepážky 14 a víko 7 se přitlačí na tvarované těsnění 8 šroubováním přesuvné matice 3 do obvodového závitu 13 dutého tělesa 2. Nadstavec 16 je opatřený vnějšími drážkami 17, sloužícími na nastavení požadované délky nadstavce 16, která se upraví odřezáním při konečné instalaci. Vnitřní otvor 18 nadstavce 16 je dimenzovaný tak, aby bylo možné nasunout na něj vodoinstalační kolínko 5 normalizované velikosti, které má na obvodě vytvořenou drážku 19, v které je vložený těsnící O-kroužek 11. V obvodové drážce 20 kolínka 5 je vložený pružný pojistný kroužek 10, který zamezuje samovolné vypadnutí kolínka 5 z otvoru 18 nadstavce 16 po jeho fixovaní maticí 9. Před konečnou instalací kolínka 5 je na nadstavec 16 nasunutý dekorační kryt 4, v příkladném vyhotovení čtvercový. Při čistění zápachové uzávěrky se odšroubuje matice 9, odejme se kolínko 5 a dekorační kryt 4. Tím se uvolní přístup k přesuvné matici 3, jejímž odšroubováním se uvolní víko 7, čím se zpřístupní na účely čištění a údržby vnitřní část dutého tělesa 2 a tvarovaná přepážka 14. Opačným postupem se zápachová uzávěrka uvede do původního stavu.
Při vypouštění se prací médium na obrázcích nezakresleným čerpadlem přečerpává do vypouštěcí hadice, kterou vytéká přes nadstavec 16 do vnitřního obvodového prostoru dutého tělesa 2 uzavřeného jeho dnem a vnějším obvodem tvarované přepážky 14. Po naplnění této dutiny začne médium přetékat přes spodní hranu přepadového otvoru 27 a dále přes odpadový otvor 15 do odpadového hrdla 6. Po ukončení vypouštění umístění přepadového otvoru 27 v horní části dutého tělesa zabrání odtečení celého objemu tekutého média, kterého hladina se ustálí pod spodní
-2CZ 298336 B6 hranou přepadového otvoru 27 a znemožní tak pronikání zápachu z odpadového potrubí. Zpětnému nasátí vody z odpadového potrubí zabraňuje pružná membrána 22.
Průmyslová využitelnost
Řešení zápachové uzávěrky podle vynálezu je konstrukčně jednoduché a technicky nenáročné. Toto uspořádání zápachové uzávěrky umožňuje její lehkou montáž a demontáž a tím i lehký přístup ke všem vnitřním prostorům při čištění. Vnitřní uspořádání tvarované přepážky a přepadového otvoru zabezpečuje spolehlivou ochranu před pronikáním nepříjemného zápachu z odpadového potrubí. Kromě toho konstrukce takovéto zápachové uzávěrky umožňuje její použití v jakýchkoliv uzavřených prostorech, bytových i nebytových, zejména při vypouštění upotřebeného pracího média z praček do odpadového potrubí vnější kanalizace.

Claims (7)

1. Zápachová uzávěrka, zejména pro automatické pračky, sestávající z dutého tělesa válcového tvaru s odpadovým otvorem, vyúsťujícím do odpadového hrdla, situovaného do dna dutého tělesa, které je v zadní části opatřené instalační deskou, vyznačující se tím, že duté těleso (2) je na čelní straně vodotěsně uzavřené přírubou (1), která je tvořená odnímatelným víkem (7) a přesuvnou maticí (3), ve vnitřním prostoru je duté těleso (2) vybavené tvarovanou přepážkou (14) s přepadovým otvorem (27) a z vnější strany má vytvořený obvodový závit (13), korespondující se závitem přesuvné matice (3), přičemž odnímatelné víko (7) je pevně spojené s dutým nadstavcem (16) vyúsťujícím do průchodného otvoru (26) vytvořeného ve víku (7).
2. Zápachová uzávěrka podle nároku 1, vyznačující se tím, že výška tvarované přepážky (14) je stejná jako výška pláště dutého tělesa (2).
3. Zápachová uzávěrka podle nároků la 2, vyznačující se tím, že duté těleso (2) je na obvodu opatřené osazením (28).
4. Zápachová uzávěrka podle nároků 1, 2 a 3, vyznačující se t í m , že duté těleso (2) a tvarovaná přepážka (14) jsou opatřené tvarovaným těsněním (8) s vnitřní drážkou.
5. Zápachová uzávěrka podle nároků 1,2, 3a 4, vyznačující se tím, že průchodný otvor (26) vytvořený ve víku (7) je uzavřený pružnou membránou (22).
6. Zápachová uzávěrka podle nároků 1, 2, 3, 4 a 5, vyznačující se tím, že odnímatelné víko (7) je na straně přilehlé k dutému tělesu (2) opatřené polohovacím prvkem (29).
7. Zápachová uzávěrka podle nároků 1, 2, 3, 4, 5 a 6, vyznačující se tí m , že odnímatelné víko (7) je na vnější straně opatřené výstužnými žebry (30).
CZ20000159A 2000-01-17 2000-01-17 Zápachová uzáverka CZ298336B6 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20000159A CZ298336B6 (cs) 2000-01-17 2000-01-17 Zápachová uzáverka

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20000159A CZ298336B6 (cs) 2000-01-17 2000-01-17 Zápachová uzáverka

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2000159A3 CZ2000159A3 (cs) 2001-09-12
CZ298336B6 true CZ298336B6 (cs) 2007-08-29

Family

ID=5469280

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20000159A CZ298336B6 (cs) 2000-01-17 2000-01-17 Zápachová uzáverka

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ298336B6 (cs)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3751734A (en) * 1971-05-21 1973-08-14 R Lumadue Drain trap
DE2648627A1 (de) * 1976-05-14 1977-11-17 Giacomini Rubinetterie Siphon fuer sanitaere anlagen
CZ289815B6 (cs) * 1993-10-11 2002-04-17 Hutterer & Lechner Kommanditgesellschaft Sifon pro instalaci odpadu
CZ294185B6 (cs) * 1996-03-06 2004-10-13 Huttererá@Álechnerákommanditgesellschaft Sifon pro odtokové instalace

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3751734A (en) * 1971-05-21 1973-08-14 R Lumadue Drain trap
DE2648627A1 (de) * 1976-05-14 1977-11-17 Giacomini Rubinetterie Siphon fuer sanitaere anlagen
CZ289815B6 (cs) * 1993-10-11 2002-04-17 Hutterer & Lechner Kommanditgesellschaft Sifon pro instalaci odpadu
CZ294185B6 (cs) * 1996-03-06 2004-10-13 Huttererá@Álechnerákommanditgesellschaft Sifon pro odtokové instalace

Also Published As

Publication number Publication date
CZ2000159A3 (cs) 2001-09-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20060115578A (ko) 세탁기용 방수판
KR100562898B1 (ko) 막힘 방지기능을 겸비한 방취 배수트랩
KR200448852Y1 (ko) 욕실바닥용 배수트랩의 봉수트랩
KR100454465B1 (ko) 배수트랩
KR101674159B1 (ko) 욕조 배수장치
CZ298336B6 (cs) Zápachová uzáverka
KR101820281B1 (ko) 악취역류방지 배수트랩
JP5597845B2 (ja) サイフォン式トラップおよび家具
SK285395B6 (sk) Zápachová uzávierka
KR100740525B1 (ko) 오수받이 장치
KR20210059288A (ko) 분리설치가 가능한 양변기
JPH086136Y2 (ja) 防水パン
KR200313969Y1 (ko) 세면기용 트랩
JP3569317B2 (ja) トラップ付き排水装置
KR200305381Y1 (ko) 조립식 욕실용 배수장치
KR200257162Y1 (ko) 배수트랩
KR20050095067A (ko) 하수관 냄새제거 및 오물 걸림장치
KR930004979Y1 (ko) 배수전
KR200318050Y1 (ko) 배수구 마개
JP5779759B2 (ja) 排水トラップ
KR101900205B1 (ko) 역류방지캡이 설치되는 오수받이
RU47395U1 (ru) Напольный бак-сборник санитарно-гигиенического блока
KR200356294Y1 (ko) 하수관 냄새제거 및 오물 걸림장치
UA142193U (uk) Система вентиляції санітарно-технічного пристрою
KR200241059Y1 (ko) 배수트랩

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20000117