CZ29448U1 - Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby - Google Patents
Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby Download PDFInfo
- Publication number
- CZ29448U1 CZ29448U1 CZ2016-32266U CZ201632266U CZ29448U1 CZ 29448 U1 CZ29448 U1 CZ 29448U1 CZ 201632266 U CZ201632266 U CZ 201632266U CZ 29448 U1 CZ29448 U1 CZ 29448U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- cement
- road
- panels
- roadway
- ash
- Prior art date
Links
- 239000004575 stone Substances 0.000 title claims description 11
- 239000004567 concrete Substances 0.000 title claims description 4
- 239000004568 cement Substances 0.000 claims description 35
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 26
- 239000000725 suspension Substances 0.000 claims description 23
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 16
- 239000010881 fly ash Substances 0.000 claims description 13
- 239000002956 ash Substances 0.000 claims description 4
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims description 4
- 239000011150 reinforced concrete Substances 0.000 claims description 3
- 239000002002 slurry Substances 0.000 claims 4
- 239000000945 filler Substances 0.000 description 5
- 239000000758 substrate Substances 0.000 description 5
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 3
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 2
- 239000011230 binding agent Substances 0.000 description 1
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000008187 granular material Substances 0.000 description 1
- 239000011440 grout Substances 0.000 description 1
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 238000003032 molecular docking Methods 0.000 description 1
- 238000004064 recycling Methods 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 239000002352 surface water Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Road Paving Structures (AREA)
Description
Oblast techniky
Technické řešení se týká vozovky nebo plochy s krytem z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby.
Dosavadní stav techniky
Pro výstavbu krytů účelových cest a manipulačních a skladovacích ploch jsou v jistých případech používány prefabrikované dílce nejrůznějšího typu (panely). Technické řešení je popsáno v ČSN 736131 Stavba vozovek. Kryty z dlažeb a dílců. Charakteristikou tohoto typu krytu je především deklarovaná dočasnost. V souladu s čl. 6.1.2.1 ČSN 73 6131 se používají tyto kryty na a) dočasné účelové komunikace (např. staveništní), b) dočasné objízdné komunikace, c) dočasné dopravní, parkovací, průmyslové a jiné plochy. Dočasnost a možnost opakovaného použití prefabrikovaných dílců vede k tomu, že jako podklad dočasné vozovky se používají převážně nestmelené směsi podle ČSN 73 6126-1, popřípadě směsi stmelené hydraulickým pojivém podle ČSN 73 6124-1. Konstrukční protiklad vysoce kvalitní vrstvy krytu (silniční dílec z vyztuženého betonu) a obvykle málo únosného podkladu z nestmeleného kameniva vede k největšímu nedostatku panelových vozovek. Vlivem nerovnoměrného zatlačení do málo únosné podkladní vrstvy dochází k posunům hran sousedních panelů horizontálně i vertikálně až o několik centimetrů, což přináší nejen nepohodlí při jízdě, ale vede často k omezení rychlosti, provozní způsobilosti a životnosti vozovky.
Uvedený protiklad vysoce únosné vrstvy krytu z dílců a dlažeb a málo únosného podkladu byl popsán i teoreticky jako typ tzv. „paratuhé vrstvy“ (1) Igor Večerka: Strukturální třídění konstrukčních vrstev vozovek, Silniční obzor, 51. ročník, 1990, s. 99 - 103, ISSN 0322-7154 47 320. V typologii konstrukčních vrstev představují dílce a dlažby konstrukční prvky s vynikajícími přetvářnými vlastnostmi, ale vrstva jako celek je náchylná k nepřiměřeně snadnému porušení vlivem diskontinuity ve spárách mezi konstrukčními prvky.
Nelze tvrdit, že panelové vozovky představují okrajový nebo vývojově překonaný typ krytů. Zejména u lesních cest jsou zařazeny mezi nejkvalitnější typy zpěvném zatížených lesních odvozních cest. V tomto způsobu použití je často překonán původní předpoklad dočasnosti používání, panelové vozovky slouží až k úplnému zničení. Limitujícím faktorem životnosti i možných oprav je nekvalitní a málo únosný podklad. Novým impulsem je otázka recyklace výrobků. Již použité prefabrikované dílce (nejen silniční panely) mohou být buď recyklovány rozdrcením, vytříděním výztuže a opětovným použitím zrnitého materiálu, což není zcela levná a energeticky nenáročná záležitost. Nepoškozené dílce však mohou být použity opakovaně s využitím jejich dosud funkčních vlastností. Příkladem netypického použití může být uplatnění velmi kvalitních prefabrikovaných železobetonových železničních pražců, ale i jiných druhů panelů, do krytů účelových cest a ploch podle předloženého technického řešení.
Podstata technického řešení
Předložené technické řešeni se týká uspořádání vozovky nebo plochy s krytem z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby, s podkladní a ložní vrstvou. Podstata technického řešení spočívá v tom, že podkladní vrstva sestává ze zhutněné vrstvy hrubého drceného kameniva frakce 8 až 125 mm, prolité výplňovou směsí popílkocementové suspenze o pevnosti v tlaku prostém po 28 dnech nejméně 6,1 MPa, přičemž tato výplňová směs je situována jednak pod dílci nebo pod dlažbou jako ložní vrstva a současně ve výplni spár mezi dílci nebo dlažbou.
V jednom z možných provedení technického řešení je vozovkou lesní cesta ze silničních panelů, s podkladní vrstvou z kameniva stmeleného popílkocementovou suspenzí o složení na 1 m3 z 320 kg cementu, 750 kg popílku a 4201 vody, kde tato suspenze je rozprostřena na podkladní
-1 CZ 29448 Ul vrstvě pod silničními panely pro jejich plné dosednutí po celé ploše a současně ve spárách mezi panely.
V jiném provedení je vozovkou účelová cesta z železničních železobetonových pražců, uložených na vrstvě kameniva frakce 32 až 63 mm, zpevněné popílkocementovou suspenzí v tloušťce 150 mm, kde mezery mezi pražci jsou zaplněny popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 500 kg cementu, 650 kg popílku a 4701 vody.
V dalším provedení je vozovkou panelová plocha, například v terminálu překladiště, s krytem ze silničních panelů, kde pokleslá ložní vrstva pod těmito panely je, pro vyrovnání horních hran panelů do nivelety plochy, doplněna popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 420 kg cementu, 750 kg popílku a 490 1 vody a současně jsou touto suspenzí vyplněny spáry mezi panely.
V opět dalším provedení je vozovkou zastávka městské hromadné dopravy s krytem z přírodní kamenné dlažby, složené v posloupnosti projektovaných podkladních vrstev, kde horní podkladní vrstva je vytvořena z kameniva frakce 16 až 32 mm s prolitou popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 450 kg cementu, 750 kg popílku a 4601 vody, kde na zhutněné a ztuhlé podkladní vrstvě jsou situovány dlažební prvky z přírodního kamene, přičemž spáry mezi nimi jsou vyplněny uvedenou suspenzí.
V alternativním provedení je vozovkou tramvajové těleso s kolejnicemi upevněnými na podkladu z panelových dílců, kde podkladní vrstva pod panelovými dílci je tvořena kamenivem frakce 32 až 63 mm, která je pro celoplošné přilnutí dílců k podkladu vyplněna tekutou popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 z 370 kg cementu, 770 kg popílku a 455 1 vody.
V případě, že podkladní vrstva stávající vozovky z dílců je únosná, pouze zdeformovaná, lze jako náhradu ložní vrstvy pod pokladenými panely použít výplňovou směs uvedeného složení. Nerovnosti podkladní vrstvy pod dílci jsou vyrovnány výplňovou směsí, která se použije jako ložní vrstva pod dílce a současně jako výplň spár mezi dílci. Technické řešení významným způsobem prodlužuje zachování rovinatosti vozovky z dílců a její životnost, neboť únosná podkladní vrstva brání vertikálním posunům dílců pod účinky dopravy. Tím, že je ložní vrstva z nestmeleného drobného kameniva nahrazena tekutou výplňovou směsí, dílce lépe dosednou k podkladu a nedochází tak k jejich zlomům a drcení vlivem nedostatečného uložení. Přítomnost cementu ve výplňové směsi vytváří spojení mezi krytem z dílců a podkladní vrstvou, takže dochází ke spolupůsobení vozovkového souvrství. Výplňová směs použitá na zalití spár ztuhne, zabrání posunu dílců v horizontálním i vertikálním směru, a tím vytváří zmonolitnění krytu i celé konstrukce vozovky. Vzniklé kompaktní souvrství díky nepropustným spárám omezuje pronikání vody do podloží, a tím i snižování dlouhodobé únosnosti vozovky.
Oproti stávajícímu stavu se vozovka z prefabrikovaných dílců a dlažeb podle tohoto technického řešení mění ve třech parametrech: únosnost podkladní vrstvy, přilnavost ložní vrstvy a tuhost zálivky spár. Technologickou výhodou a současně zárukou soudržnosti a spolupůsobení celého vozovkového souvrství je to, že výplňová směs pro podkladní vrstvu, pro ložní vrstvu i pro zálivku spár je stejného složení.
Příklady uskutečnění technického řešení
Přikladl
Lesní cesta s krytem ze silničních panelů rozměrů 3000 x 1000 x 180 mm se vytvoří z podkladní vrstvy z kameniva stmeleného popílkocementovou suspenzí v tloušťce 120 mm. Popílkocementová suspenze má složení na 1 m3 z 320 kg cementu, 750 kg popílku a 4201 vody. Suspenze se následně rozprostře na podkladní vrstvu pod ukládanými silničními panely, aby bylo dosaženo jejich plného dosednutí na podkladní vrstvu po celé ploše. Po uložení jsou suspenzí stejného složení zality spáry mezi panely.
-2CZ 29448 Ul
Příklad 2
Účelová cesta z vyřazených železničních železobetonových pražců, které se pokládají na vrstvu kameniva frakce 32 až 63 mm zpevněného popílkocementovou suspenzí v tloušťce 150 mm. Na tuto podkladní vrstvu se následně uloží železniční prefabrikované pražce tak, že střední pás cesty tvoří pražce položené kolmo k ose cesty a z obou stran jsou položeny podélně dvě řady pražců k dosažení požadované šířky cesty 3 600 mm. Mezery mezi pražci se zaplní popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 500 kg cementu, 650 kg popílku a 4701 vody za současného hutnění povrchu vibrační deskou, která umožní úplné prolití mezer mezi pražci a mezi podkladní vrstvou a pražci.
Příklad 3
Způsob opravy používané panelové plochy v terminálu překladiště s krytem ze silničních panelů spočívající v tom, že hrany pokleslých panelů se nadzdvihnou a pokleslá ložní vrstva je doplněna popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 420 kg cementu, 750 kg popílku a 4901 vody tak, aby horní hrany panelů byly vyrovnány do nivelety plochy. Současně s vyrovnáním pokleslých panelů se suspenzí zalijí i spáry mezi panely ke snížení pronikám povrchové vody do podloží.
Příklad 4
Záliv pro zastávku MHD s krytem z přírodní kamenné dlažby se složí v posloupnosti projektovaných podkladních vrstev tak, že horní podkladní vrstva se vytvoří z kameniva frakce 16 až 32 mm a prolije popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 450 kg cementu, 750 kg popílku a 4601 vody, a zhutní se malým vibračním válcem nebo vibrační deskou. Na ztuhlou podkladní vrstvu se položí dlažební prvky z přírodního kamene tloušťky 140 mm a spáry se plně zalijí výplňovou směsí uvedeného složení.
Příklad 5
Tramvajové těleso s kolejnicemi upevňovanými na podkladu z panelových dílců se vytvoří tak, že podkladní vrstva pod panely vzniká z kameniva frakce 32 až 63 mm, které se prolije popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 z 370 kg cementu, 770 kg popílku a 4551 vody. Před pokládáním panelových dílů se na podkladní vrstvu rozprostře tekutá výplňová směs uvedeného složení jako ložní vrstva pro celoplošné přilnutí dílců k podkladu.
Claims (6)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Vozovka nebo plocha s krytem z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby, s podkladní a ložní vrstvou, vyznačující se tím, že podkladní vrstva sestává ze zhutněné vrstvy hrubého drceného kameniva frakce 8 až 125 mm, prolité vyrovnávací výplňovou směsí popílkocementové suspenze o pevnosti v tlaku prostém po 28 dnech nejméně 6,1 MPa, přičemž tato výplňová směs je situována jednak pod dílci nebo pod dlažbou jako ložní vrstva a současně ve výplni spár mezi dílci nebo dlažbou.
- 2. Vozovka nebo plocha podle nároku 1, vyznačující se tím, že vozovkou je lesní cesta ze silničních panelů, s podkladní vrstvou z kameniva stmeleného popílkocementovou suspenzí o složení na 1 m3 z 320 kg cementu, 750 kg popílku a 4201 vody, kde tato suspenze je rozprostřena na podkladní vrstvě pod silničními panely pro jejich plné dosednutí po celé ploše a současně ve spárách mezi panely.
- 3. Vozovka nebo plocha podle nároku 1, vyznačující se tím, že vozovkou je účelová cesta z železničních železobetonových pražců, uložených na vrstvě kameniva frakce 32 až 63 mm, zpevněné popílkocementovou suspenzí v tloušťce 150 mm, kde mezery mezi pražci jsou-3CZ 29448 Ul zaplněny popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 500 kg cementu, 650 kg popílku a 470 1 vody.
- 4. Vozovka nebo plocha podle nároku 1, vyznačující se tím, že vozovkou je panelová plocha, například v terminálu překladiště, s krytem ze silničních panelů, kde pokleslá
- 5 ložní vrstva pod těmito panely je, pro vyrovnání horních hran panelů do nivelety plochy, doplněna popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 420 kg cementu, 750 kg popílku a 4901 vody a současně jsou touto suspenzí vyplněny spáry mezi panely.5. Vozovka nebo plocha podle nároku 1, vyznačující se tím, že vozovkou je zastávka městské hromadné dopravy s krytem z přírodní kamenné dlažby, složené v posloupnosti ío projektovaných podkladních vrstev, kde horní podkladní vrstva je vytvořena z kameniva frakce 16 až 32 mm s prolitou popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 ze 450 kg cementu, 750 kg popílku a 4601 vody, kde na zhutněné a ztuhlé podkladní vrstvě jsou situovány dlažební prvky z přírodního kamene, přičemž spáry mezi nimi jsou vyplněny uvedenou suspenzí.
- 6. Vozovka nebo plocha podle nároku 1, vyznačující se tím, že vozovkou je15 tramvajové těleso s kolejnicemi upevněnými na podkladu z panelových dílců, kde podkladní vrstva pod panelovými dílci je tvořena kamenivem frakce 32 až 63 mm, která je pro celoplošné přilnutí dílců k podkladu vyplněna tekutou popílkocementovou suspenzí ve složení na 1 m3 z 370 kg cementu, 770 kg popílku a 455 1 vody.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ2016-32266U CZ29448U1 (cs) | 2016-04-07 | 2016-04-07 | Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ2016-32266U CZ29448U1 (cs) | 2016-04-07 | 2016-04-07 | Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ29448U1 true CZ29448U1 (cs) | 2016-05-16 |
Family
ID=56020068
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ2016-32266U CZ29448U1 (cs) | 2016-04-07 | 2016-04-07 | Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ29448U1 (cs) |
-
2016
- 2016-04-07 CZ CZ2016-32266U patent/CZ29448U1/cs active Protection Beyond IP Right Term
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109763397B (zh) | 嵌合结构沥青路面及施工方法 | |
EP2202359A1 (en) | Semi-flexible multi-layer paving | |
US3932051A (en) | Highway construction | |
CN110904740B (zh) | 一种控制高速铁路路桥过渡段不均匀沉降的路基及方法 | |
CN104532711B (zh) | 一种水泥混凝土路面的双层摊铺方法 | |
CN102767191A (zh) | 抗差异沉降的窨井装置及其施工方法 | |
CN202787044U (zh) | 一种沥青混凝土路面纵向裂缝处治结构 | |
CN111778802A (zh) | 一种市政道路改造工程沥青路面搭接施工方法及搭接结构 | |
CN105002800B (zh) | 一种处理不同车道路面路况差异较大的路面大修方法及结构 | |
CN210946329U (zh) | 一种地铁上方高填路堤结构 | |
CZ2016203A3 (cs) | Způsob stavby a opravy vozovek a ploch z prefabrikovaných betonových dílců a dlažeb | |
CZ29448U1 (cs) | Vozovka nebo plocha z prefabrikovaných betonových dílců nebo přírodní kamenné dlažby | |
CN210085968U (zh) | 一种复合式路面层间抗剪防裂结构 | |
CN114592398A (zh) | 彩色复合混凝土路面及其施工工艺 | |
CN110804922A (zh) | 一种机场道面粘结层及其施工方法和一种机场道面 | |
CN212077527U (zh) | 一种沥青复合式道路路面结构 | |
GB2495591A (en) | Stone Paving construction having a hydraulically bound mixture in the base layer | |
United States. Federal Highway Administration et al. | Bases and Subbases for Concrete Pavements | |
KR102789929B1 (ko) | 방수성능을 갖는 복합 아스팔트 포장공법 | |
CN214992790U (zh) | 一种适用于填石路堤梁场硬化层的路面结构 | |
CN219157314U (zh) | 一种现状道路改造的零废弃低碳路面结构 | |
CN220183709U (zh) | 一种用于有轨电车-市政道路交叉口段的耐久型铺装结构 | |
CN202519560U (zh) | 新型层布式钢纤维混凝土路面结构 | |
CN214005305U (zh) | 透水地面构造 | |
CN213571504U (zh) | 桥头搭板结构和桥梁结构 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20160516 |
|
ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20200316 |
|
ND1K | First or second extension of term of utility model |
Effective date: 20221201 |