CZ160599A3 - Zárubeň pro ohnivzdorné dveře - Google Patents
Zárubeň pro ohnivzdorné dveře Download PDFInfo
- Publication number
- CZ160599A3 CZ160599A3 CZ991605A CZ160599A CZ160599A3 CZ 160599 A3 CZ160599 A3 CZ 160599A3 CZ 991605 A CZ991605 A CZ 991605A CZ 160599 A CZ160599 A CZ 160599A CZ 160599 A3 CZ160599 A3 CZ 160599A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- frame
- wall
- door
- area
- plasterboard
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B5/00—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
- E06B5/10—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
- E06B5/16—Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Special Wing (AREA)
- Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)
Description
Záruben pro ohnivzdorné dveře
Oblast_techniky
Vynález se týká zárubně pro ohnivzdorné dveře v suché vnitřní výstavbě, u které jsou mezi podlahovou oblastí a mezi stropní oblastí uspořádány svislé sloupky ve tvaru písmene C, případně U, které jsou po obou stranách obloženy sádrokartonovými stěnami.
52®avadní_stav_techniky
U suché vnitřní výstavby jsou mezi podlahou a stropem, případně na podlaze a na stropu namontovány vodorovné profily, mezi kterými jsou upraveny svislé sloupky ve tvaru písmene C, případně U, z kovu, které jsou po obou stranách obloženy sádrokartonovými deskami. V mnoha případech jsou nejméně v podlahové a stropní oblasti uspořádány také vodorovné elementy pro vytvoření potřebné tuhosti. Na podkladě dobré odolnosti sádrokartonových desek proti požáru se dosahuje takovými stěnami tříd v odporu proti požáru až do hodnoty 120 minut, přičemž podle dosavadního stavu techniky však stále vytvářejí dveře v takových stěnách problémové oblasti, což vyplývá z dále uvedených důvodů.
Dveře, které mají takové třídy v odporu, jsou těžké, přičemž při normálních šířkách průchodu mají váhu až 150 kilogramů a vytvářejí tak na použité zárubně a stěnové přípojky vysoké mechanické požadavky. K tomu přistupuje ta skutečnost, že nahromaděním kovu v zárubnové oblasti se vytvářejí tepelné můstky, které také negativně působí na odpor proti požáru.
• · · · *
- 2 Jsou již známá řešení pro dosažení takových tříd v od póru proti požáru v suché vnitrní výstavbě v oblasti dveří avšak tato řešení jsou vytvořena z velkého počtu jednotlivých konstrukčních součástí a v důsledku toho vyžadují kom plikovanou montáž a seřizování.
Z FR 2 711 176 A je známé pomocnou záruben sešroubovat ze strany stěny se sousedním svislým nosníkem a tak chránit okraje sádrokartonových desek v průběhu dalšího po kraČování stavby. Nakonec vlastní zárubeň zaskočí na pomoc nou záruben a dveře se nasadí. Jak již bylo uvedeno, taková konstrukce je zcela nevhodná pro těžké ohnivzdorné dveř Vzhledem k nutné montáži pomocné zárubně ze strany stěny není dodatečná úprava dveří možná.
Z US 3,969,846 je známý kloubový závěs pro dveře bez zárubně, který je popsán pro dřevěné stavby, ale je možné jej použít u všech druhů dveří, u kterých jsou upraveny stabilní svislé sloupky bezprostředně v oblasti dveří. Pro ohnivzdorné dveře s jejich velkými hmotnostmi je z tohoto spisu známá konstrukce zcela nevhodná, stejně tak jako pro úpravu vlastní zárubně.
Z US 4,443,984 jsou známé dveře pro suchou vnitřní výstavbu, které jsou určeny zejména pro průchozí šatní komory a podobně a které sestávají z většího počtu jednotlivých profilů a lišt, které musejí být sestavovány na místě Pro vytvoření žáruvzdorných dveří je tato konstrukce tak málo vhodná, jako pro dodatečnou úpravu zárubně, protože sádrokartonové kryty musejí být montovány skrz záruben.
Podstata_vynálezu
Vynález si klade za úkol vytvořit zde nápravu a zhotovit zárubnový připojovací systém na stěnu v úvodu uvedeného druhu, který by byl vhodný pro dveře vysokých hmotnos tí a tím také pro ohnivzdorné dveře, který by bylo možné snadno namontovat a seřídit a který by bylo možné namontovat také dodatečně po úplném vyrobení stěny.
Podle vynálezu se k tomuto účelu předpokládá, že záruben je v oblasti drážky spojena s přiřazeným sloupkem prostřednictvím nejméně jedné sádrokartonové stěny, která je uspořádána kolmo k rovině zdi a která je upravena v pod statě přes celou tlouštku sádrokartonové stěny, s výhodou sešroubována.
Místo obvyklého profilu ve tvaru písmene C nebo U v oblasti zárubně je jako svislý sloupek použit uzavřený pro fil. Ten je také v rovině stěny přídavně izolován nejméně jednou vrstvou sádrokartonových desek na každé straně, a to z tepelného hlediska. S výhodou je v oblasti, která je odvrácená od drážky zárubně, umístěn izolační materiál, například skleněná nebo kamenná vlna, čímž je uzavřený pro fil ze všech stran velmi dobře tepelně izolován.
Prostřednictvím tohoto vytvoření se jednak získá podstatné zvýšení mechanické pevnosti vlastní zárubně, zejména v oblasti, ve které vznikají největší uzavírací síly, například při silovém uzavírání dveří, a současně se získá přímo v této oblasti zvláště pevné spojení s přirazeným sloupkem, který je ukotven v podlaze a ve stropu a který má nutnou pevnost.
- 4 toto to * · · • * totototo *
Podle výhodného vytvoření se předpokládá, že záruben je sešroubována s přiřazeným sloupkem šroubem ze zárubňové výplně.
Přehled_obrázků_na_výkresech
Vynález je v dalším podrobněji vysvětlen na příkladech provedení ve spojení s výkresovou částí.
Na obr. 1 je schematicky znázorněn zárubňový stěnový připojovací systém podle vynálezu vestavěný do sádrokartonové stěny. Na obr. 2 je znázorněn řez rovinou podle Čáry II - II na obr, 1. Na obr. 3 je znázorněn řez rovinou podle čáry III - III na obr. 1.
Příklady.provedení_vynálezu
Jak je to patrno zejména z obr. 2, sestává záruben χ ze zárubnového profilu, který je sám o sobě znám a který je opatřen krycí zárubní. Vnitřní zárubňová plocha, která je přivrácená k sádrokartonové stěně 3, je prostřednictvím šroubu 4 pevně spojena se sloupkem 5 přiřazeným k zárubni χ. Mezi štěrbinovou stěnou zárubně χ a mezi sloupkem 5 je nejméně jeden sádrokarton, s výhodou více sádrokartonových desek s takovou tlouštkou, jakou vyžaduje stávající třída odporu proti požáru, to je u znázorněného příkladu provedení se dvěma sádrokartonovými deskami, čímž se vytváří velmi dobrá tepelná ochrana pro staticky důležitý sloupek 5.
Záruben χ je s výhodou na straně zárubňové výplně pevně spojena prostřednictvím šroubů 6 s přiřazeným sloupkem čímž se omezí značná deformace zárubně χ i pod vlivem silného ohřevu.
Jak je to patrno z obr. 3, je v oblasti překladu zárubně X uspořádána konstrukce analogicky k oblasti svislých zárubňových částí, to znamená, že nad zárubní χ musí být upraven mechanicky dostatečně dimenzovaný a ukotvený profil který s výhodou zasahuje od sloupku 5 ke sloupku 5.
Není samozřejmě nutné, aby záruben X měla znázorněný tvar. Tak mohou mít zárubnové výplně různý tvar a zejména uvnitř dutin 2 mohou být upraveny různé materiály, které při působení horka nabobtnávají a tak za určitých okolností přispívají přídavně k odpovídajícím vložkám ve dveřním křídle k uzavření kouřového průchodu mezi dveřním křídlem a mezi zárubní χ.
Dutina 2, která je na obr. 2 znázorněna volná a která je upravena na jedné straně zárubně X, může být také zcela nebo Částečně naplněna materiály, které tlumí teplo a které jsou ohnivzdorné, aby se dále zvýšila síla v odporu.
Konstrukce vlastní stěny není řešením podle vynálezu dotčena a odpovídá normální suché vnitřní výstavbě se zřetelem na požadovanou třídu odporu proti požáru. Zejména k obr. 2 a obr. 3 je třeba uvést, že normální upevnění sádrokartonových desek na sloupcích 5, případně na profilech 7 není na obrázcích znázorněno, protože nemá nic společného s předmětem vynálezu a zcela odpovídá stavu techniky.
Zvláštní výhoda znázorněného příkladu provedení spočívá v tom, že zárubně χ je možné také namontovat ještě po
9· «««9 »· ·9 *
dohotovení stěn, což přináší velkou výhodu, což ví každý, který bývá pověřen prostorovým provozem na staveništi.
U zárubnového připojovacího systému, u kterého je nutné smontovat zárubeň χ se sádrokartonovou sloupkovou stěnou, vzniká velké nebezpečí, že v průběhu další vnitrní výstavby bude záruben X poškozena a musí být nákladně a draze vy lepšena, případně také nahrazena, což často vede k velkým demontážním pracím.
Znázorněná zárubeň χ sestává ze dvou částí, které se nasunou vždy zvnějšku ve směru kolmém k rovině stěny a sešroubují se prostřednictvím šroubů 4, 6 s profilem sloupku
5. Přitom ne2názorněným způsobem zajištují další šrouby v oblasti ohybu spojení mezi oběma zárubňovými částmi.
Tento stěnový připojovací systém umožňuje stavebnicovou konstrukci při různé síle stěny. Přitom jsou odpovídající průřezy profilů sloupků 5 přizpůsobeny sile stěny.
Při použití uzavřeného profilu lze dosáhnout také při tenkých stěnách, například o hodnotě 125 mm, třídy odporu proti požáru o hodnotě 120 min.
/Rot• · ·ftftft • ft • ft
Claims (2)
- PATENTOVÉ NÁROKY ř1. Zárubeň pro ohnivzdorné dveře v suché vnitřní výstavbě, * u které jsou mezi podlahovou oblastí a mezi stropní oblastí uspořádány svislé sloupky (5) ve tvaru písmene C, případně U, které jsou po obou stranách obloženy sádrokartonovými stěnami (3), vyznačující se tím, že zárubeň (1) je v oblasti drážky spojena s přiřazeným sloupkem (5) prostřednictvím nejméně jedné sádrokartonové stěny (3), která je uspořádána kolmo k rovině zdi a která je upravena v podstatě přes celou tloušťku sádrokartonové stěny (3), s výhodou sešroubována.
- 2. Zárubeň podle nároku 1, vyznačující se tím, že ie sešroubována s přiřazeným sloupkem (5) šroubem (tí) ze zárubňové výplně.• fc fcfcfcfcΊ£ογ a* « · · «·«· ···« · «·«· · ·· · a ·*· ·· ♦· fc#· *« • fcfc··· · · ··· ··· fcfc *· ·· ·· • fl flflfl·
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| AT74198 | 1998-05-05 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ160599A3 true CZ160599A3 (cs) | 1999-11-17 |
Family
ID=3498585
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ991605A CZ160599A3 (cs) | 1998-05-05 | 1999-05-05 | Zárubeň pro ohnivzdorné dveře |
Country Status (4)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP0955440A3 (cs) |
| CZ (1) | CZ160599A3 (cs) |
| HU (1) | HUP9901492A3 (cs) |
| PL (1) | PL332933A1 (cs) |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN101748963B (zh) * | 2008-12-19 | 2013-03-20 | 深圳市方大自动化系统有限公司 | 全高式地铁屏蔽门立柱系统 |
| CN101818602B (zh) * | 2010-01-08 | 2012-10-03 | 深圳市方大自动化系统有限公司 | 地铁屏蔽门系统与土建结构的绝缘结构 |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3969846A (en) | 1974-10-23 | 1976-07-20 | Delbert Scott | Door hinge |
| US4281481A (en) * | 1980-01-18 | 1981-08-04 | United States Gypsum Company | Fire resistant aluminum door frame assembly |
| US4443984A (en) | 1981-06-25 | 1984-04-24 | Rasmussen Robert R | Door, window, and partition casing arrangement for dry wall partitions |
| FR2711176B1 (fr) | 1993-10-15 | 1996-01-26 | Placoplatre Sa | Procédé pour le montage d'un bloc-porte dans une cloison formée d'une ossature sur laquelle sont rapportées des plaques de plâtre et bloc-porte propre à la mise en oeuvre d'un tel procédé. |
| FR2721343B1 (fr) * | 1994-06-16 | 1996-09-13 | Malerba Dugelet | Huisserie à profilés ouverts, équipée d'une garniture d'isolation. |
-
1999
- 1999-05-03 HU HU9901492A patent/HUP9901492A3/hu unknown
- 1999-05-04 PL PL99332933A patent/PL332933A1/xx unknown
- 1999-05-04 EP EP99890145A patent/EP0955440A3/de not_active Withdrawn
- 1999-05-05 CZ CZ991605A patent/CZ160599A3/cs unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP0955440A3 (de) | 2000-03-29 |
| EP0955440A2 (de) | 1999-11-10 |
| HU9901492D0 (en) | 1999-07-28 |
| PL332933A1 (en) | 1999-11-08 |
| HUP9901492A3 (en) | 2001-06-28 |
| HUP9901492A2 (hu) | 2001-02-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0785334B2 (de) | Feuerhemmendes Bauteil | |
| BG105227A (bg) | Пожарозащитна врата с каса | |
| CZ298436B6 (cs) | Protipožární stena | |
| HRP20010021A2 (en) | Fire door or fire window | |
| CZ20011007A3 (cs) | Protipoľární dveře nebo okno | |
| SK35193A3 (en) | Fire-resistant glass partition | |
| CA2266358A1 (en) | Door frame for metal buildings | |
| EP2299016B1 (en) | Door frame set and door assembly | |
| RU2721145C1 (ru) | Дверь | |
| CZ160599A3 (cs) | Zárubeň pro ohnivzdorné dveře | |
| DE29820082U1 (de) | Tür | |
| SK26397A3 (en) | Structural closure | |
| EP0534789B1 (en) | Universal door frame | |
| GB2270495A (en) | Doors | |
| EP0041514B1 (en) | Door with frame | |
| EP3800314A1 (en) | Hinge assembly for doors or windows | |
| EA049923B1 (ru) | Блок входной двери | |
| PL196326B1 (pl) | Przeciwpożarowa ściana z szyb ognioodpornych | |
| PL233369B1 (pl) | Zespół drzwi przeciwpożarowych z ościeżnicą | |
| GB2400131A (en) | Door frame with adjustable breadth | |
| GB2306994A (en) | Compound door frame with core sections filled with a heat absorbing material | |
| GB2158123A (en) | Lintel | |
| RU26810U1 (ru) | Система профилей для обрамления проема дверей | |
| CZ31193A3 (cs) | Protipožární skleněná příčka | |
| CZ293998A3 (cs) | Posuvné dveře pro suchou vnitřní výstavbu |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |