CS236651B2 - Insecticide nematicide and acaricide agents and production method of efficient compound - Google Patents

Insecticide nematicide and acaricide agents and production method of efficient compound Download PDF

Info

Publication number
CS236651B2
CS236651B2 CS138672A CS138672A CS236651B2 CS 236651 B2 CS236651 B2 CS 236651B2 CS 138672 A CS138672 A CS 138672A CS 138672 A CS138672 A CS 138672A CS 236651 B2 CS236651 B2 CS 236651B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
dimethyl
active ingredient
pyrimidinyl
sodium
Prior art date
Application number
CS138672A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Karlheinz Nilzner
Fritz Reisser
Original Assignee
Karlheinz Nilzner
Fritz Reisser
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH319071A external-priority patent/CH549055A/en
Priority claimed from CH1229871A external-priority patent/CH552018A/en
Application filed by Karlheinz Nilzner, Fritz Reisser filed Critical Karlheinz Nilzner
Publication of CS236651B2 publication Critical patent/CS236651B2/en

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

Vynález se týká insekticidních, nematocidních a akaricidních prostředků, které obsahují jako účinnou složku nové pyrimidinylfosfáty dále uvedeného obecného vzorce I. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových pyrimidinylfosfátů obecného vzorce I.The invention relates to insecticidal, nematicidal and acaricidal compositions which contain, as active ingredient, the novel pyrimidinyl phosphates of the following general formula I. Further, the invention relates to a process for the preparation of these novel pyrimidinyl phosphates of the general formula I.

Insekticidní, nematocidní a akaricidní prostředky podle vynálezu se vyznačují tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden pyrimidinylfosfát obecného vzorce IThe insecticidal, nematicidal and acaricidal compositions according to the invention are characterized in that they contain at least one pyrimidinyl phosphate of the formula I as active ingredient.

v němžin which

Ri a R2 mohou být stejné nebo vzájemně rozdílné a znamenají případně rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,R 1 and R 2 may be the same or different from each other and are optionally branched alkyl of 1 to 5 carbon atoms,

R3 znamená případně rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R3 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 6 carbon atoms,

Rá znamená případně rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,R a is an optionally branched alkyl group having 1 to 5 carbon atoms,

Q znamená kyslík nebo síru,Q is oxygen or sulfur,

Y znamená kyslík nebo síru aY is oxygen or sulfur; and

Z znamená kyslík nebo skupinu —NH, spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami, které jsou obvyklé u takových prostředků.Z is oxygen or -NH, together with the carriers and excipients customary in such formulations.

Sloučeniny obecného vzorce I se podle vynálezu připravují tím, že se na sloučeninu obecného vzorce IIThe compounds of the formula I are prepared according to the invention by reacting them with a compound of the formula II

OMOM

(UJ v němž(UJ in which

R3, R.4 a Y mají shora uvedené významy,R 3, R 4 and Y are as defined above,

M znamená vodík nebo kationt, jako kationt sodíku nebo draslíku, působí sloučeninou obecného vzorce IIIM is hydrogen or a cation, such as sodium or potassium, with a compound of formula III

O ORiO ORi

Itz x—p \Itz x — p \

ZRz (ΠΙ) v němžZRz (ΠΙ) in which

Ri, Ra, O a Z mají shora uvedené významy aR 1, R a, O and Z are as defined above and

X znamená atom halogenu.X represents a halogen atom.

Reakce se může provádět například tak že se ke sloučenině vzorce II, v němž M znamená výhodně sodík, v rozpouštědle které je za reakčních podmínek inertní, napříklady esteru, jako je ethylacetát, v amidu, jako je dimethylformamid, v aromatickém uhlovodíku, jako je toluen, xylen, atd., v halogenovém uhlovodíku, jako je například chlorbenzen, chloroform, atd., v etheru, jako je dioxan, tetrahydrofuran,’ nebo vnitrilu, jako je acetonitril, se při teplotách od 0 do 120 °C, výhodně při teplotě místnosti, přidá sloučenina vzorce III, v němž X znamená výhodně chlor, popřípadě ve shora uvedeném rozpouštědle, které je za reakčních podmínek inertní. Jestliže M v obecném vzorci II znamená atom vodíku, doporučuje se přidávat činidlo, které váže kyseliny, jako je například triethylamin nebo popřípadě uhličitan draselný.The reaction may be carried out, for example, to a compound of formula II in which M is preferably sodium, in a solvent inert under the reaction conditions, for example an ester such as ethyl acetate, an amide such as dimethylformamide, an aromatic hydrocarbon such as toluene , xylene, etc., in a halogenated hydrocarbon such as chlorobenzene, chloroform, etc., in an ether such as dioxane, tetrahydrofuran, or an interior such as acetonitrile at temperatures from 0 to 120 ° C, preferably at a temperature of A compound of formula III is added in which X is preferably chlorine, optionally in the above solvent, which is inert under the reaction conditions. When M in formula II is hydrogen, it is recommended to add an acid-binding agent such as triethylamine or optionally potassium carbonate.

Výhodné provedení reakce spočívá v tom, že se na sodnou sůl sloučeniny obecného vzorce II působí bezprostředně ipo* jejím připraveni v dimethylformamidu jako rozpouštědle sloučeninou obecného vzorce III, v němž X znamená chlor, například v toluenu jako rozpouštědle. Rovněž výhodné provedení spočívá v tom, že se celý postup provádí v toluenu.A preferred embodiment of the reaction is to treat the sodium salt of the compound of formula II immediately after its preparation in dimethylformamide as a solvent with a compound of formula III wherein X is chlorine, for example in toluene as a solvent. It is also preferred that the entire process is carried out in toluene.

Reakční směs se ještě nějaký čas, asi 1 až 6 hodin míchá, popřípadě při zvýšené teplotě, například při 40 až 120 °C, načež se popřípadě ještě po určitou dobu nechá stát a pak se zpracuje obvyklým způsobem. Získají se čisté sloučeniny obecného vzorce I ve formě bezbarvých olejů nebo krystalických produktů, které se mohou charakterizovat například hodnotou Rf nebo teplotou tání. Tyto sloučeniny jsou v organických rozpouštědlech rozpustné a snadno se emulgují ve vodě.The reaction mixture is stirred for some time, for about 1 to 6 hours, optionally at an elevated temperature, for example at 40 to 120 ° C, after which it is allowed to stand for some time and then worked up in the usual manner. Pure compounds of the formula I are obtained in the form of colorless oils or crystalline products which can be characterized, for example, by an Rf value or a melting point. These compounds are soluble in organic solvents and are readily emulsified in water.

Sloučeniny obecného vzorce II, potřebné jako výchozí látky, se dají připravit například reakcí sloučeniny obecného vzorce IVThe compounds of the formula II required as starting materials can be prepared, for example, by reaction of a compound of the formula IV

v němžin which

R4 má shora uvedený význam, s alkoixidem, popřípadě s thioalkoxidem obecného vzorce VR 4 is as defined above, with an alkoxide and optionally a thioalkoxide of formula V

Me—Y—R3 (V), v němž jMe-Y-R 3 (V) wherein j

ř jř j

j 'í 'A j 'í' A

 □

238331238331

IÍ3 a Υ mají shora uvedený význam, aIII and Υ are as defined above, and

Me znamená vodík nebo draslík, a pokud M v obecném vzorci II znamená kation, převedením na tyto soli.Me is hydrogen or potassium, and when M in formula II is a cation, by conversion to these salts.

2-alkyl-4-chlor-6-hydroxypyrimidiny obecného vzorce IV a sloučeniny obecného vzorce III byly již v literatuře popsány.2-alkyl-4-chloro-6-hydroxypyrimidines of formula IV and compounds of formula III have already been described in the literature.

Sloučeniny obecného vzorce I mají silné insekticidní a některé také nematocidní vlastnosti. Mají jak výtečný účinek proti žravému, tak 1 proti savému hmyzu. Převládají nad známými sloučeninami podobné chemické struktury co do účinku proti škůdcům a představují tak skutečně obohacení stavu techniky.The compounds of formula I have potent insecticidal and some also nematicidal properties. They have both an excellent action against voracious and 1 against absorbent insects. Similar chemical structures predominate over the known compounds in terms of their action against pests and thus constitute a true enrichment of the prior art.

Vedle již zmíněného vynikajícího účinku proti hmyzu a částečně také proti nematodům mají sloučeniny podle vynálezu současně jen nepatrnou toxicitu vůči teplokrevným. Nové sloučeniny se mohou tudíž používat jako prostředky k potírání škůdců v obytných místnostech, ve sklepích, stájích a podobných prostorách, jakož i k ochraně živých organismů říše rostlinné i živočišné v jejich rozličných vývojových stádiích proti škodlivému hmyzu.In addition to the above-mentioned excellent action against insects and, in part, also against nematodes, the compounds according to the invention have at the same time only a slight warm-blooded toxicity. The novel compounds can therefore be used as agents for controlling pests in living rooms, cellars, stables and the like, as well as for protecting living organisms of the plant and animal kingdoms at their various stages of development against harmful insects.

Potírání škůdců se provádí obvyklými postupy, například působením účinných látek nebo prostředků, které obsahují účinné látky, na předměty, které se mají chránit.The control of the pests is carried out by conventional methods, for example by the action of the active substances or of the compositions containing the active substances on the objects to be protected.

Pro použití jakožto prostředků k ochraně rostlin, popřípadě prostředků k potírání škůdců se mohou sloučeniny podle vynálezu zpracovávat na kapalné postřikové prostředky, smáčitelné prášky, popraše, granuláty, posypy, pasty, aerosoly apod.For use as plant protection or pest control agents, the compounds of the invention may be formulated as liquid spray compositions, wettable powders, dusts, granules, scatters, pastes, aerosols and the like.

Kapalné postřikové prostředky mohou obsahovat obvyklá nefytotoxícká rozpouštědla a ředidla, jako jsou například alkoholy, glykoly, glykolethery, alifatické a aromatické uhlovodíky, zejména xylen a alkylované naftaleny a další petrolejové destiláty, dále ketony, zejména cyklohexsnon nebo iscforon atd.Liquid spray compositions may contain conventional non-phytotoxic solvents and diluents such as alcohols, glycols, glycol ethers, aliphatic and aromatic hydrocarbons, especially xylene and alkylated naphthalenes and other petroleum distillates, ketones, especially cyclohexsone or iscforone, etc.

Emulgevatelné koncentráty obsahují kromě toho vhodné povrchově aktivní prostředky, jako jsou smáčedla a emulgátory, například polyglykolethery, vznikající z vysokomolárních alkoholů, merkaptanů nebo alkylfenolů adicí alkylenoxidu a/nebo alkylbenzensulfonáty.Emulsifiable concentrates also contain suitable surface-active agents such as wetting and emulsifying agents, for example polyglycol ethers, formed from high-molar alcohols, mercaptans or alkylphenols by addition of alkylene oxide and / or alkylbenzenesulfonates.

Pevné přípravky (popraše, posypy a smáčitelné prášky) se připravují za použití obvyklých inertních minerálních nosných látek, jako je například infusoriová hlinka, mastek, kaolin, attapulgit, pyrofylit, dále látek, jako jsou syntetické minerální látky na bázi kysličníku křemičitého a křemičitanů, vápenec, Glauberova sůl a rostlinné látky, jako je moučka z ořechových skořápek. Postupuje se přitom známým způsobem. V případě smáčitelných prášků, které se dají ve vodě suspendovat, obsahují přípravky kromě toho vhodná smáčedla a dispergátory, jako je například natriumlaurylsulfát, natriumdodecylbenzensulfonát, kondenzační produkty naftalensulfonátu a formaldehydu, polyglykolethery, deriváty ligninu (například sulfitové odpadní louhy).Solid formulations (dusts, dusts and wettable powders) are prepared using conventional inert mineral carriers such as diatomaceous earth, talc, kaolin, attapulgite, pyrophyllite, as well as synthetic minerals based on silicon dioxide and silicates, limestone , Glauber's salt and herbal substances such as nutshell meal. The process is carried out in a manner known per se. In the case of wettable powders which can be suspended in water, the formulations additionally contain suitable wetting and dispersing agents, such as sodium lauryl sulfate, sodium dodecylbenzene sulfonate, naphthalene sulfonate formaldehyde condensation products, polyglycol ethers, lignin derivatives (e.g. sulfite waste liquors).

Granuláty se dají připravovat o sobě známými postuipy obalováním nebo impregnováním zrnitých nosných materiálů, jako je pemza, vápno, attapulgit, kaolin, materiál ze slupek rostlin apod. účinnými látkami, popřípadě jejich roztoky nebo směsí účinných látek s dalšími látkami.Granules may be prepared by known methods by coating or impregnating granular carrier materials such as pumice, lime, attapulgite, kaolin, plant skin material and the like with the active ingredients, or solutions or mixtures of the active ingredients with other ingredients.

Všechny prostředky podle vynálezu mohou vedle účinných látek obsahovat kromě již zmíněných nosných látek a povrchově aktivních prostředků ještě další přísady, jako jsou například stabilizátory, desaktivátory (pro pevné prostředky na nosičích s aktivním povrchem), prostředky ke zlepšení adheze na rostliny, inhibitory koroze, protipěncvé prostředky, pigmenty atd.All compositions according to the invention may contain, in addition to the active ingredients, the aforementioned carriers and surfactants, other additives, such as stabilizers, deactivators (for solid compositions on active surface carriers), plant adhesion promoters, corrosion inhibitors, antifoams. agents, pigments, etc.

Účinné látky podle vynálezu se mohou v prostředcích a v postřikových suspenzích vyskytovat ve směsi s dalšími známými účinnými látkami. Prostředky obsahují obecně mezi 1 až 90 % hmot. účinné látky, výhodně mezi 5 až 50 %. Aplikovatelné suspenze obsahují obecně mezi 0,02 a 90 % hmot. účinné látky, výhodně mezi 0,1 a 20 %.The active compounds according to the invention can be present in the compositions and in the spray suspensions in admixture with other known active compounds. The compositions generally comprise between 1 and 90 wt. % of active compound, preferably between 5 and 50%. Applicable suspensions generally contain between 0.02 and 90% by weight. % of active ingredient, preferably between 0.1 and 20%.

Prostředky podle vynálezu se mohou připravovat známým způsobem, například:The compositions of the invention may be prepared in a known manner, for example:

a) 25 dílů hmot. sloučeniny obecného vzorce I se smísí s 20 díly hmot. isooktylfenyldekaglykoletheru a 5 díly hmot. vápenaté soli kyseliny alkylarylsulfonové a 50 díly hmot. xylenu, čímž se získá čirý, ve vodě dobře emulgovatelný roztok. Koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.a) 25 parts by weight. of the compound of formula I is mixed with 20 parts by weight. isooctylphenyl dececaglycol ether and 5 parts by weight. Alkyl aryl sulfonic acid calcium salt and 50 parts by weight. xylene to give a clear, water-emulsifiable, clear solution. The concentrate is diluted with water to the desired concentration.

bj 25 dílů hmot. sloučeniny obecného vzorce I se smísí s 25 díly hmot. isooktylfenyloktaglykoletheru a 5 díly hmot. vápenaté soli kyseliny alkylarylsulfonové a 45 díly hmot. aromatické frakce petroleje o teplotě varu 210 až 280 °C (hzo = 0,92). Koncentrát se zředí vodou na žádanou koncentraci.bj 25 parts by weight of the compound of formula (I) is mixed with 25 parts by weight. isooctylphenyloctaglycol ether and 5 parts by weight. Alkylaryl sulfonic acid calcium salt and 45 parts by weight. aromatic fraction of kerosene, boiling point 210-280 ° C (hzo = 0.92). The concentrate is diluted with water to the desired concentration.

c) 25 dílů hmot. sloučeniny obecného vzorce I, 2 díly hmot. laurylsulfátu, 3 díly hmot. natriumligninsulfonátu se smísí spolu se 70 díly hmot. infusoriová hlinky a směs se tak dlouho rozemílá, až se dosáhne průměrné velikosti zrnění 10 μΐη.c) 25 parts by weight. % of the compound of formula (I), 2 parts by weight. lauryl sulfate, 3 parts wt. of sodium lignin sulphonate is mixed with 70 parts by weight. diatomaceous earth and the mixture is ground until an average grain size of 10 μΐη is reached.

Následující aplikační příklady slouží k objasnění vynikající insekticidní účinnosti sloučenin podle vynálezu. Tyto příklady však vynález v žádném případě neomezují.The following application examples serve to illustrate the excellent insecticidal activity of the compounds of the invention. However, these examples do not limit the invention in any way.

Insekticidní účinek na pakobylku indickou (Carausius marasus) — požerový účinekInsecticidal effect on Indian insect (Carausius marasus) - feeding effect

Lodyhy tradeskancie se na 3 sekundy ponoří do emulze obsahující 0,0125 % sloučeniny vzorce I. Po oschnutí povlaku účinné látky se ošetřené lodyhy tradeskancie zasunou do malých skleněných trubiček s vodou a trubičky se vloží do skleněné mis236651 (ky. Do této skleněné misky se vloží 10 larev (2. stadium) pakobylky indické (Carausius morosus) a miska se přikryje síťkou. Po 5 dnech se spočtením živých a mrtvých larev zjistí mortalita, která se udává v procentech: 100 O/o znamená, že všechny larvy pakobylky byly usmrceny, 0 % znamená, že nebyla usmrcena žádná z larev. Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce.The tradescence stems are immersed in an emulsion containing 0.0125% of the compound of formula I for 3 seconds. After the drug coating has dried, the treated tradescence stems are inserted into small glass tubes of water and the tubes are placed in a glass bowl236651 (s). 10 larvae (Stage 2) of the stick insect (Carausius morosus) and the dish is covered with a net, and after 5 days, counting the live and dead larvae, the percent mortality is as follows: 100 O / o means all stick insect larvae have been killed, 0% means that none of the larvae were killed, and the results are shown in the following table.

TabulkaTable

Účinná látka Active substance Stupeň mortality v % po 5 dnech Mortality rate in% po 5 days O,O-dimethyl-O- (2-e,thyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl j thioxof ostát O, O-dimethyl-O- (2-e, thyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxofate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j thioxof ostát O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxofate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) -thiooxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thiooxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimeťhyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl j thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-Q- (2-n- -propyl-4-ethoxy-6-pyrimidi- nyljthiofosfát O, O-dimethyl-Q- (2-n- -propyl-4-ethoxy-6-pyrimidine nyljthiofosfát 100 100 ALIGN! O-methyl-N-methyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinylj-f osf oramidát O-methyl-N-methyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) -phosphoramidate 100 100 ALIGN! Insekticidní účinek vůči molu Insecticidal effect against the pier moučnému flour (Ephestia kuchniella) — kontaktní účinek (Ephestia kuchniella) - contact effect

Do: Petriho misek o průměru 7 cm, které obsahují vždy 10 housenek o délce 10 až 12 milimetrů, se pomocí trysky nastříkne 0,1 až 0,2 ml emulze, obsahující 0,05 °/o účinné látky vzorce I (připravenou zředěním přípravku aj vodouj. Potom se misky přikryjí hustou mosaznou síťkou. Po uschnutí povlaku účinné látky se jako krmivo podá oplatka a po spotřebování se dávka znovu obnoví. Po 5 dnech se určí mortalita spočtením živých a mrtvých housenek v %: 100 % znamená, že byly usmrceny všechny housenky, 0 o/o znamená, že žádná housenka nebyla usmrcena. Vyhodnocení vyplývá z následující tabulky:Inject 0.1-0.2 ml of an emulsion containing 0.05% active ingredient of the formula I (prepared by diluting the formulation) using a nozzle into a: 7 cm diameter petri dish, each containing 10 caterpillars of 10 to 12 millimeters in length. After drying of the active substance coating, the wafer is fed as feed and the dose is renewed after 5 days mortality is determined by counting the live and dead caterpillars in%: 100% means that they have been killed all caterpillars, 0 o / o means that no caterpillar has been killed.

Tabulka Table Účinná látka Active substance Stupeň mortality v % po 5 dnech Mortality rate in% po 5 days O,O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl j thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-e.thyl-4-ethoxy-6-pyr imidinyl j thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O,O-diethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfát O, O-diethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j thioxofosfát O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100 100 ALIGN! O-methyl-N-methyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyljfosf oramidát O-methyl-N-methyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphoramidate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl)f osfát O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O-(2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j fosfát O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j fosfát O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-isopropyl- O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl- -4-methoxy-6-pyrimidinyl j fosfát -4-methoxy-6-pyrimidinyl phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-isopr opyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl j fosfát O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl)fosfát O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100 100 ALIGN! Insekticidní účinek vůči mšici Insecticidal action against aphids makové poppy (Aphis fabae) — kontaktní účinek (Aphis fabae) - contact effect

Rostliny bobu koňského (Vicia faba se až do orosení postříkají suspenzí obsahující 0,0125 % účinné látky (postřik se připraví zředěním vodou z přípravku a)]. Rostliny bohu koňského se pak silně zamoří všemi vývojovými stadii mšice makové (Aphis fabae). Po 2 dnech se pak zjistí stupeň mortality, který se vyjadřuje v procentech: 100 procent znamená, že byly usmrceny všechny mšice, 0 % znamená, že žádná mšice nebyla usmrcena. Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce.Equine bean plants (Vicia faba) are sprayed with a suspension containing 0.0125% of the active ingredient (sprayed by dilution with water from a)] until wet. The percent mortality rate is then determined on a day-to-day basis: 100 percent means that all aphids have been killed, 0% means that no aphids have been killed The results are shown in the following table.

Tabulka účinná látka Stupeň mortality v % po 5 dnechTable of active substance Mortality rate in% after 5 days

O,O-dimethyl-O-(2-e.thyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100

O,O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thiovofosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thiophosphate 100

O,O-dimethyl-O-(2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidiny l) thioxofosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100

O.O-dimethyl-O-(2-isoprOípyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl)thioxofosfát 100O.O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100

O,O-diethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-8-pyrimidinyl]řosfát 100O, O-Diethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-8-pyrimidinyl) phosphate 100

0,0-dimethyl-0-(2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate 100

O-methyl-N-methyl-O-( 2-npropyl-4-methoxy-8-pyrimidinyl) fosforamidát 100O-methyl-N-methyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-8-pyrimidinyl) phosphoramidate 100

0,0-dimethyl-0- (2-n-propyl-ethoxy-6-pyrimidinyl)fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

O,O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

O,O-dimethyl-O-(2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

0,0-dimethyI-0- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

Nematocidní účinek vůči Panagrellus redivivus ml vodiné suspenze Panagrellus redivivus, obsahující asi 120 zvířat, se rozptýlí, v malé kádince o průměru 5,5 cm a výšce 3,2 cm, která obsahuje 7 g terralitu. Potom se s uvedenou směsí smísí 1 ml emulze účinné látky oibecného vzorce I. Po 48 hodinách se obsah kádinky zkoumá extrakční metodou, kterou popsal G. Baermann, Meded. Geneesk, Lab. Weltevreden 41 až 47, (1917] a pomocí binokulární lupy se zjistí počet živých hlístic. Stupeň mortality se udává pomocí stupnice od 0 do 9 (9 = maximální účinek, tj. žádné živé hlístice, 0 = žádný účinek, přes 100 živých hlístic). Vyhodnocení je uvedeno v následující tabulce.The nematicidal action against Panagrellus redivivus ml of an aqueous suspension of Panagrellus redivivus, containing about 120 animals, is dispersed in a small beaker of 5.5 cm diameter and 3.2 cm height containing 7 g of terralite. Thereafter, 1 ml of an emulsion of the active ingredient of formula I is mixed with said mixture. After 48 hours, the contents of the beaker are examined by the extraction method described by G. Baermann, Meded. Geneesk, Lab. Weltevreden 41-47, (1917) and a binocular magnifier is used to determine the number of live nematodes.The mortality rate is reported on a scale of 0 to 9 (9 = maximum effect, ie no live nematodes, 0 = no effect, over 100 live nematodes) The evaluation is shown in the following table.

Účinná látkaActive substance

Koncentrace Nematocidní účinek účinné látky v %Concentration Nematocidal effect of the active substance in%

O,O-diethyl-O- (2-e.thyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl ) thioxofosfát O,O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methylthio-6-pyrimidinyl) thioxofosfát O,O-dimethyl-O-(2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát O,O-dimethyl-O- (2-.n-pr opyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-isopropoxy-6-pyrimidinyl) thioxofosfát O-methyl-N-methyl-O- (2-methyl-4-meťhoxy-6-pyrimidinyl)thioxofosforamidátO, O-diethyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methylthio-6-pyrimidinyl) thioxophosphate O, O- dimethyl O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate O, O- dimethyl O- (2-n-propyl-4-isopropoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate O-methyl-N-methyl-O- (2-methyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphoramidate

O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-me.thoxy-6-pyrimidmyl)fosfát O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfát O,O-dimethyl-O-(2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyljfosfát Ó,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfátO, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate O, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate

Akaricidní účinek vůči svilušce snovací (Tetranychus telarius) — kontaktní účinekAcaricidal effect against spider mite (Tetranychus telarius) - contact effect

Segmenty listů fazolu obecného (Phaseolus vulgaris) zamořené vždy 20 až 30 exem0,2 9Bean leaf segments (Phaseolus vulgaris) contaminated in each case 20 to 30 exem0,2 9

0,2 90,2 9

0,2 90,2 9

0,2 · 90.2 · 9

0,2 90,2 9

0,2 90,2 9

0,2 90,2 9

0,2 90,2 9

0,2 90,2 9

0,2 9 pláři svilušky snovací (larvy a adulti) se ponoří na 3 sekundy do suspenze účinné látky o koncentraci 0,0125 % a potom se tyto segmenty listů vloží do misky. Miska se přikryje zvlhčeným filtračním papírem tak, aby byla možné mírné větrání. Po 48 hodinách se pomocí binokulární lupy zjistí počet živých a mrtvých exemplářů. Mortalita je udávána v % a je uvedena v následující tabulce:0.2 9 plaques of spider mite (larvae and adults) are immersed in a 0.0125% active substance suspension for 3 seconds and then the leaf segments are placed in a dish. Cover the dish with moistened filter paper to allow moderate ventilation. After 48 hours, the number of live and dead specimens was determined using a binocular magnifier. Mortality is given in% and is shown in the following table:

TabulkaTable

Účinná látka Mortalita v % po 48 hodináchActive substance Mortality in% after 48 hours

O,O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

O,O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl)fosfát 100O, O-dimethyl-O- (2-n-propyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphate 100

Následující příklady slouží k objasnění výroby sloučenin podle vynálezu. Tyto příklady však vynález nikterak neomezují. Údaje teplot jsou ve stupních Celsia.The following examples serve to illustrate the preparation of the compounds of the invention. However, these examples do not limit the invention. Temperature data is in degrees Celsius.

Příklad 1Example 1

O,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl jthioxofosfátO, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate

K 14 g (0,1 mol) 2-methyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidinu v 300 ml absolutního dimethylformamidu se za energického míchání a za vyloučení vlhkosti vzduchu přidáTo 14 g (0.1 mol) of 2-methyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidine in 300 ml of absolute dimethylformamide was added with vigorous stirring and exclusion of air humidity.

4,8 g (0,1 mol) hydridu sodného (50% v minerálním oleji). Asi po lóhodinovém míchání při teplotě místnosti se pevné podíly rychle odfiltrují a k filtrátu se za míchání přikape 16 g (0,1 mol) chloridu kyseliny 0,0-dimethylthioxofosforečné ve 100 ml absolutního toluenu. Směs se míchá 5 hodin při teplotě 45 °C a pak se nechá v klidu přes noc při teplotě místnosti.4.8 g (0.1 mol) of sodium hydride (50% in mineral oil). After stirring for about one hour at room temperature, the solids were quickly filtered off and 16 g (0.1 mol) of O, O-dimethylthioxophosphoric acid chloride in 100 ml of absolute toluene were added dropwise to the filtrate with stirring. The mixture was stirred at 45 ° C for 5 hours and then allowed to stand overnight at room temperature.

Rozpouštědlo se oddestiluje ve vakuu a vysokém vakuu tak, jak je maximálně možno a zbytek se vyjme etherem. Etherický roztok se zahustí. Sloučenina krystaluje ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 66 až 67 °C. Stupeň čistoty se zkouší na tenké vrstvě silikagelu za použití fluorescenčního indikátoru a etheru jako vyvíjecího rozpouštědla. Hodnota Rf = 0,75. Chromatografické čištění se může provádět na sloupci silikagelu za použití etheru jako elučního činidla. Molekulová hmotnost: 264,24The solvent was distilled off under vacuum and high vacuum as much as possible and the residue was taken up in ether. The ether solution was concentrated. The compound crystallized as colorless crystals, m.p. 66-67 ° C. The degree of purity was tested on a thin layer of silica gel using a fluorescent indicator and ether as the developing solvent. Rf value = 0.75. Chromatographic purification can be performed on a silica gel column using ether as the eluent. Molecular Weight: 264,24

Analýza pro CeHisNzCUPS vypočteno:Analysis for CeHisN2CUPS calculated:

36,4 % C, 5,0 % H, 10,6 % N, 11,7 % P, 12,1 % S;C, 36.4; H, 5.0; N, 10.6; P, 11.7; S, 12.1;

nalezeno:found:

36,8 % C, 5,1 % H, 10,7 % N, 11,7 % P, 12,1 % S.C 36.8%, H 5.1%, N 10.7%, P 11.7%, S 12.1%.

Příklad 2Example 2

O,O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl jthioxofosfátO, O-dimethyl-O- (2-methyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphate

K 15,4 g (0,1 mol] 2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrimidinu v 300 ml absolutního dimethylformamidu se za vyloučení vlhkosti a za energického míchání přidá 4,8 g (0,1 mol) hydridu sodného (50% v minerálním oleji). Asi po % hodinovém míchání při teplotě místnosti se pevné podíly rychle odfiltrují a k filtrátu se za míchání přikape 16 g (0,1 mol) chloridu kyseliny 0,0-dimethylthioxofosforečné ve 100 ml absolutního toluenu.To 15.4 g (0.1 mol) of 2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrimidine in 300 ml of absolute dimethylformamide was added 4.8 g (0.1 mol) of sodium hydride (50 moles) while stirring vigorously. After stirring at room temperature for about 1 hour, the solids were rapidly filtered and 16 g (0.1 mol) of O-dimethylthioxophosphoric chloride in 100 ml of absolute toluene was added dropwise with stirring.

Směs se míchá ještě 5 hodin při teplotě 45 °C a pak se ponechá v klidu při teplotě místnosti. Rozpouštědlo· se, pokud to je možné, oddestiluje ve vakuu a vysokém vakuu. Zbytek se vyjme chloroformem, čtyřikrát se promyje vždy 100 ml 1 N roztoku hydroxidu sodného a pak čtyřikrát vždy 100 ml vody o teplotě 8 °C. Chloroformová fáze se vysuší síranem sodným a popřípadě se k ní přidá aktivní uhlí.The mixture was stirred for an additional 5 hours at 45 ° C and then left to stand at room temperature. Preferably, the solvent is distilled off under vacuum and high vacuum. The residue is taken up in chloroform, washed four times with 100 ml of 1 N sodium hydroxide solution each, and then four times with 100 ml of water each at 8 ° C. The chloroform phase is dried over sodium sulfate and optionally treated with activated carbon.

Po filtraci se filtrát zahustí ve vakuu. Sloučenina zbude ve formě téměř bezbarvého· oleje. Stupeň čistoty se zjišťuje na tenké vrstvě silikagelu za použití fluoroscenčního indikátoru a etheru jako vyvíjecího rozpouštědla. Hodnota Rf činí 0,52. Chromatografické čištění lze provádět na sloupci silikagelu za použití etheru jako elučního činidla. Molekulová hmotnost: 278,3After filtration, the filtrate is concentrated in vacuo. The compound remains as an almost colorless oil. The degree of purity is determined on a thin layer of silica gel using a fluororescence indicator and ether as the developing solvent. Rf value amounts to 0.52. Chromatographic purification can be performed on a silica gel column using ether as the eluent. Molecular Weight: 278,3

Analýza pro C9H15N2O4PS vypočteno:Analysis for C9H15N2O4PS calculated:

38,8 'O/o C, 5,4 % H, 10,1 % N, 11,1 % P,38.8 ° O / o C, 5.4% H, 10.1% N, 11.1% P,

11,5 % S;11.5% S;

nalezeno:found:

39,2 % C, 5,8 % H, 10,0 % N, 10,9 % P,H, 5.8%; N, 10.0%; P, 10.9%.

11,5 % S.11,5% S.

Analogickým způsobem, jako je popsán v· příkladech 1 a 2, se mohou získat následující sloučeniny obecného vzorce I, přičemž v příkladech 3 až 51 znamená symbol Q síru.The following compounds of formula I can be obtained in an analogous manner to those described in Examples 1 and 2, wherein in Examples 3 to 51, Q is sulfur.

Sloučeniny podle příkladů 3 až 51 se vylučují ve formě slabě zbarvených nebo bezbarvých olejů.The compounds of Examples 3 to 51 are separated in the form of slightly colored or colorless oils.

O CDO CD

ΦΦ

NN

ΦΦ

Ία cΊα c

o ao a

φφ

4-t >o o4-t> o

Q-Z >S >Q-Z> S>

•Φ rH• Φ rH

CMCM

CO aCO a

<<

ca +-» §p_ gOi ffi < CZ) 3 O κα a φ £ |5 aca + - »§p_gOi ffi (CZ) 3 O κα and φ £ | 5 a

Λ o Φ t-l O N > ll—4 sΛ o Φ t-10 O> 11 — 4 s

f-4 >ca tóf-4> ca to

Pi

Ό rt .. E ° <3 £ PU xj° rt .. E ° <3 £ PU xj

Q o: ©jn cd co a o_ o_ojn cs cc cn lo o, co o in o co η ω o o o o. in inQ o: © jn cd co and o_ o_ojn cs cc cn lo o, what o in o what η ω o o o o. In in

M SS S N čís 3 33 S H~ ÍH Ó h 33 °° a~ OT' °O?®ŠS ro? °°? T-í ’-ί' o’ of cf cf rl Η Μ Μ Η Η H t-Ι HM SS SN No. 3 33 SH ~ ÍH h h 33 °° and ~ OTO ? ®ŠS ro ? °°? T-t'-o'of cf cf rl Η Μ Μ Η H t-Ι H

CO rH CO LO 'φ T-H CO CO ot^ fx CM CD CQ LO rH CO CO CO tH Tjl CO CO rH CM O rH CM O CO -Φ CO t-H COCO rH CO LO 'φ T-H CO CO ot ^ fx CM CD CQ LO rH CO CO CO tH Tjl CO CO rH CM O rH CM O CO -Φ CO t-H CO

Ξ ° S 35 ®5 5S ° & ° o ° ®f αΐ cd cf cf of of cf cf o cf of cf o“ cf of of cf of rl Η H T-ι Η H ri i—i M ,-l W rP 1-1 7—I τ-4 Η η H ri K JOj Íh tH © co i-H o. in tx rH r% <o. m t> o.. co. co co pp. ro o. ίρ o ,-i m pp. co η o η « n <ji ο co o co t-ι čo ar cf 05 of OS of 05 00 o> oo co“ eo of of of of of 00 co“ co“ of co“ co“ CO of of of co“ 00 oo“ of of co co“ of os“Ξ ° S 3 5 ®5 5S ° & ° o ° ®f αΐ cd cf cf of cf cf of cf of cf of cf of cf of rl Η H T-ι Η H ri i — i M, -l W rP 1-1 7 — I τ-4 Η η r r j j j j j t t i i t t in tx rH r% <o. m t> o .. co. co co pp. ro o. ίρ o, -im pp. what η o η «n <ji ο what o what t-ι what ar cf 05 of OS of 05 00 o> oo what" eo of of 00 what "what" of what "what" what of what “00 oo” of what what “of os”

05, rp CO, rp. r-l. CO. CO 03. O), C^.. CO, r-t. 05. CM, 05 CM, CO, CO 05, cť. CO, !>· 05 CO <55, + tO Ν P) S <55 O! CO C'- oo pp to co co co“ in irf co co irs irf co ř-.“ irf co“ irf co“ co“ co“ co“ co co“ cd' co“ C+ co“ co“ trs“ co co“ co uo“ írf cd co“ co“ co“05, rp CO, rp. r-l. WHAT. CO 3 O, C ^ ..CO, r-t. 05. CM, 05 CM, CO, CO 05, hon. CO,!> · 05 CO <55, + tO Ν P) S <55 O! CO C'- oo pp what what what "in irf what what irs irf what what-" irf what "irf what" what "what" what "what" what "cd" what "c + what" what "bunch" what what "What uo" irf cd what "what" what "

Η in H ID S CO rl N H ^1.0 n rt co Η O Η ΙΟ N O_ Η O N o rtmooooam^lfi o rl rt co r-j CM CO pp CD co“ 00 PP rP r-Γ U5 Co“ t-í r-l“ r-Γ o“ « Co“ CO* Co“ Co“ pp“ co“ co co“ Pp“ 05 o“ CM* co“ r-l“ r-Γ in“ lo“ m m“Η in H ID S CO rl NH ^ 1.0 n rt co Η O Η ΙΟ N O_ Η ON o rtmooooam ^ lfi o rl rt co rj CM CO pp CD co “00 PP rP r-Γ U5 Co“ t-t rl “ r-Γ o “What” CO * What “What” pp “What” what What “Pp” 05 o “CM * What“ rl “r-Γ in“ lo “mm“

PP pp Pp pp 03 CO PP Pp Pp pp PP pp pp pppppppPpp^lip^pjlpp^ -JlppOO^I^Irpípíp ip Ιξρ ζ5PP pp Pp pp 03 CO PP Pp pp pp pppppppPpp ^ lip ^ pjlpp ^ -JlppOO ^ I ^ Irpip ip ip Ιξρ ζ5

CO WHAT rH rH pP pP O O co what CO WHAT co what cn cn to it in in frs frs cn cn co what O O m m CO WHAT IÍ5 I5 co what tn tn xn xn tn tn 03 03 / in. in. tn tn ΙΓ5 ΙΓ5 ΙΌ ΙΌ O* O* θ' θ ' cf cf o“ O" θ' θ ' cf cf θ' θ ' cf cf cf cf cf cf o* O* o O o O cf cf cf cf

irs mirs m

uo co touo what the hell

CO WHAT CO WHAT co what 03 03 / C3 C3 CO WHAT co what CO WHAT co~ co ~ co^ co ^ co what CO' WHAT' 00 00 CM~ CM ~ co what Tjf Tjf co what cm cm o O cm cm cm cm co what co what co what co what ccf ccf cm cm θ' θ ' 05 05 / o O 05 05 / O O 05 05 / CM CM 05 05 / 05 05 / o O co what o O co what o O o O co what 05 05 / CM CM CM CM co what CM CM CO WHAT CM CM CO WHAT CM CM CM CM co what eo eo co what co what co what co what co what CM CM co what

co owhat about

co <75co <75

HtHt

-!P-! P

O bi—4O bi — 4

E oE o

i—4 oi — 4 o

<75<75

OpOp

TŤi oTŤi o

C-lC-1

X 1—| iHX 1— | iH

O <75O <75

Op toOp it

O <MO <M

If5 i—lIf5 i — l

EE

O <75O <75

OpOp

Ptl oPtl o

««

05 i—405 i — 4

E i-4 iH uE i-4 iH

<75<75

Op o1 oOp o 1 o

CM b▼—4CM b ▼ 4

EE

O i—4O i — 4

O <75O <75

OpOp

O cpAbout cp

SWITH

E «E «

U <75U <75

OpOp

Tf· oTf · o

Cm b*Cm b *

EE

O ^•4O ^ • 4

OO

CZDCPD

OUOU

OO

CM b1-4CM b1-4

EE

OO

1-4 o1-4 o

<75<75

Op r* oOp r * o

Cm i—lCm i — l

E tHE tH

1—41—4

O <75O <75

Op oOp o

CM toCM it

CMCM

E to i-ME to i-M

O <75O <75

OpOp

PP oPP o

Oj i—4Oj i — 4

E i—l i-^ uE i — li - ^ u

<75<75

Op •Tf oOp • Tf o

CMCM

E to i-H uE to i-H u

<75 %<75%

O otO ot

1—41—4

E i—4 aE i — 4 a

CM ωCM ω

Oh —Í4Oh — F1

OO

CM bi—4CM bi — 4

EE

O —H uO —H u

<75<75

Op toOp it

O i-f £O i-f £

CM i-HCM i-H

O <75O <75

OpOp

OO

CM bwCM bw

EE

O i—4O i — 4

O coAbout what

CL.CL.

nn

O !2O! 2

CMCM

CM ΰCM ΰ

cowhat

a.and.

*t4* t4

OO

CM i—lCM i — l

E i-4E i-4

1—41—4

O inO in

COWHAT

CMCM

o O O O <75 <75 O O o O o O o O 05 05 / ť5 «5 2 2 w w to it to it to it to it E E u 1 s at 1 with E E E E E E E E E E O O a and O O c C O O O O tp tp b- b- E' ť5 a E' «5 and to E , o it E, o «5 E »5 O «5 E »5 O tn E SM O tn E SM O to E O it E O E to φ E it φ E to U E it AT ά ά to E it E to E it E to E it E ΙΛ E ΙΛ E to E it E to E it E to E it E O O O O u at u at ČM C5 ČM C5 CM O CM O o O to E it E to E it E to E it E to E it E to E it E to £ it £ to E it E O O O O O O CM O CM O CM O CM O CM u CM at o O CD CD pp pp in in co what Cx Cx oo oo 05 05 /

E uE u

EE

Cm oCm o

E aE a

<75 <75<75 <75

E «5E «5

E toE to

EE

Cm oCm o

E uE u

EE

C5C5

OO

EE

CMCM

OO

E to aE to a

E toE to

OO

E to aE to a

E tOE tO

OO

I aI a

E to oE to o

ά E toά E to

OO

E to oE to o

toit

E toE to

E toE to

EE

O toAbout it

EE

CMCM

OO

E cm oE cm o

toit

EE

CMCM

OO

EE

CM uCM u

EE

O toAbout it

EE

CMCM

O toAbout it

EE

UAT

EE

OO

EE

OO

EE

CMCM

U t— t*5 £ SFor t - t * 5 £ S

O U wO U w

r4r4

CM pp in co co cn oCM pp in what cn o

CMCM

2366S1 o2366S1 o

aand

CDCD

N tí =>N ti =>

o tíabout you

0) «Μ >o0) «Μ> o

S >S>

ΦΦ

COWHAT

CM co CO co CM CM CO CM CM~ co IC rH CO CD LO O CO CO Tjl CD CO LD ID CO ID CM O CO ID rH D5 CD CO CO rH □5 cd o a cd oo 05 05 o o cd co g 05 ^OQoddddd dooídoQ CO CD O* CO 00*CM CO CO CM CM CO CM CM ~ CO IC rH CO CD LO O CO CO Tjl CD CO LD ID CO ID CM O CO ID rH D5 CD CO CO rH □ 5 cd oa cd oo 05 05 oo cd co g 05 ^ OQoddddd dooidoQ CO CD O * CO 00 *

CO COMKffl 00 <3 0 cn ot ot ot oo co oo ot c in n_q a η b oo O co OT ot OT OT~ o otCO COMKffl 00 <3 0 cn ot ot ot oo co oo ot c in n_q a η b oo About what OT ot OT OT ~ o ot

OT O ot oo o o ot o oo ot o ot“ otOT O o oo o o o o o o o o o 'o

CO CD OT oo CM OT OT OT CO qT c1, N O t> C -r rL (OT CO OT t> CO CO CD co oo oo oo oo >. co co ot co oo i< co oo ot ot t\O) ^ CM rd CM » co oo oo“ oo ot ot ooCO CD OT oo CM OT OT OT CO qT c 1 , NO t> C -r rL (OT CO OT t> CO CO CD co oo oo oo oo oo. ) ^ CM rd CM »co oo oo“ oo ot ot oo

O O CO TH cm_ co ot co oo ot ot ooO O CO TH cm_ co ot co oo ot ot oo

CO tx 00 £□ t-( co co oo oo oo tíKCO tx 00 £ □ t- (co co oo oo oo tik

N tí tíN t thi

CD r-i^ CO CD~ CM CO CM^ CO. co* c*>~ co“ co“ O.“ t>“ O·“ t>* co O CO TP CD Cx <x CM ld* co“ co“ co“ ld“ co“ id“ co*CD r-i ^ CO CD-CM CO CM ^ CO. co * c *> ~ what "what" O. "t>" O · "t> * what O CO TP CD Cx <x CM ld * what" what "what" ld "what" id "what *

CD. i-H. 05. CO^ CO. CO CD CM CM LO CO 05 CO co >. co b? co“ co* co“ tx* O·“ ld“ id“ cd“ fx.O5.Ti1 CO. v—I CO“ LO“ CO“ CO“ fv* <o [> 0^0 05^0 H CO o co“ 00 LD* co“ cd od co“ 05* ^ΜίτίίΤίίτΡτρτίΐτίΐCD. i-H. 05. CO 2 CO. CO CM CM LO CO 05 CO co>. co b? what “what * what” tx * O · “ld” id “cd” fx.O5.Ti1 CO. v — I CO “LO“ CO “CO“ fv * <o [> 0 ^ 0 05 ^ 0 H CO o co “00 LD * co“ cd from co “05 * ^ ΜίτίίΤίίτΡτρτίΐτίΐ

O Q 03 O O. Η M od o“ cm“ cm“ y-Γ cm“ r-í cm“ CO Tř« ’Φ Tfí 'Φ ’Φ τίΐO Q 03 O O. od M from “cm cm cm y y Γ cm r cm r cm CO CO Tř Tř Φ f f f f ΐ τίΦ

O^CO^C^CM γΗ ο Ο ιο* co“ co“ o.“ co“ Tfl* lo“ tíi τΓΐ Tji 'Φ Mi Mi MiO ^ CO ^ C ^ CM γΗ ο Ο ιο * what "what" about. "What" Tfl * lo "tíi τΓΐ Tji 'Φ Mi Mi Mi

CO CG H o o co co“ co“ cd“ cd“ o“ cm* Mi Mi Mi CD Mi Mi fx. O. OQ co coCO CG H o what what "what" cd "cd" o "cm * Mi Mi Mi CD Mi Mi fx. O. OQ what what

CO Η rt Líd Ml Ml Th Ml Ml tíCO Η rt Leader Ml Ml Th Ml Ml ti

4-J o4-J o

tí' .tí '.

Ό PíÍ Pi

O .2O .2

CM CM CM CM in in LO LO CD CD 05 05 / T“f T “f CD CD CD CD UD LIMB lf5 lf5 in in lf) lf) lf) lf) Lf) Lf) o“ O" o“ O" a“ and" cd CD o“ O" o“ O" o“ O" o“ O"

rH rH CO WHAT O O A AND O O CD CD 05 05 / C-S C-S LD LD co what CD CD co~ co ~ lf5 lf5 CD CD lf5 lf5 LD LD Lf5 Lf5 ID ID o“ O" o“ O" o“ O" o“ O" cd CD o“ O" o“ O" o“ O" o“ O"

s _ pí <D &s _ pi <D &

OO

COWHAT

Tjl Tjl co what Tři Three τη τη co what TJ1 TJ1 TP TP 00_ 00_ tíi“ tíi " o“ O" co“ what" oo* oo * co* what* cd“ CD" cm“ cm " cm“ cm " CO WHAT CM CM TP TP TJ1 TJ1 o O co what CM CM 05 05 / CO WHAT CO WHAT co what co what co what co what co what CM CM

CO WHAT Tři Three co what co what Ttf Ttf co~ co ~ Tp Tp Tří Three TÍ1 TÍ1 o“ O" Th Th co“ what" o“ O" od from 00* 00 * CD CD CM* CM * cd CD CM CM co what o O CM CM TÍ1 TÍ1 o O co what CM CM ID ID CO WHAT co what co what co what co what co what .co .what .co .what co what

QQ

ΦΦ

ChCh

OO

N >N>

eE

Lt 'cd sLt 'cd p

COWHAT

co what co what cn cn co what OJ CO OJ WHAT Ol CO Ol WHAT OJ CO OJ WHAT co what cn cn CLI 'ífi CLI 'ífi CL) Tb CL) Tb CL tB CL tB tí) rjí tí) rjí tí to tí it tí to tí it tí Tb tí Tb Pm -Mi Pm -Me o O O 2 O 2 O SM 2 O SM 2 O O) 2 O O) 2 O OJ 2 O OJ 2 O OJ 2 O OJ 2 O á; O and; O OJ 2 O OJ 2 O Ž O OF a and CM CM 8 8 a and a and 05 05 / c-» C-" s with E to E it E 05 E 05 / 2 -B 2 -B E Tb E Tb E E £ OJ £ OJ E E E o E O 2 CM 2 CM í-l o í-l O tH ω tH ω o O rH O rH O o O rd O rd O •r-l O • r-l O i“l o i “l O i—1 O i — 1 O

CD fl<CD fl <

cowhat

CLCL

CD cn cn cnCD cn cn cn

Pi

Pi

ΦΦ

CMCM

Pi

Pi

CM toCM it

U toU to

CMCM

OO

CMCM

O tO uO tO u

to oto o

I tí toAnd they do it

O to oO to o

toit

O toAbout it

O toAbout it

O to O « tí to oO to O «tí to o

I fiI fi

K to to o o tí ·Λ To do this oo · Λ

5M5M

OO

CMCM

O e<t oO e <t o

CMCM

O toAbout it

U toU to

CMCM

OO

CMCM

UAT

OO

CMCM

EOEO

CM to φCM to φ

CMCM

OO

CMCM

OO

CMCM

UAT

TjtTjt

CM as to oCM as to o

I tí c-j aEven those c-j a

cncn

O fM eM i-HAbout fM eM i-H

O coAbout what

CL oCL o

CMCM

Mfl τ—IMfl τ — I

OO

CM cnCM cn

CLCL

OO

CM cn toCM cn it

OO

I sI p

toit

ClCl

I tí c2 toI c2 it

O toAbout it

QQ

E to oE to o

toit

EE

OO

E €M uE € M u

Ό tí ££ tí £

>f-l> f-1

CLCL

O r—<O r— <

>o r-l CM CM CM cn> r-l CM CM CM cn

CM inCM in

CM CMCM CM

COWHAT

CMCM

I>>I >>

CMCM

CO CD CM CMCO CD CM CM

OO

COWHAT

CMCM

CO co co cn CL toWHAT WHAT WHAT cn CL it

OO

ČM íČM í

S KS K

Í2 3Í2 3

OO

CDCD

CL toCL to

OO

ÍM cnÍM cn

CL «3 to tH oCL «3 to tH o

cn tocn it

O frjO frj

O <N ωO <N ω

cn tocn it

UAT

ČM oČM o

cn tocn it

OO

E <NE <N

OO

Tři lf) CD co co co coThree lf) CD what what what what

/i /and

236631 o236631 o

a φand φ

N φN φ

I—«4 <0 tí „0-1I— «4 <0 ti„ 0-1

O tíO ti

ΦΦ

4-* >o o4- *> o o

>>

Tři co co cn o o co co cn cn co co~ o σγ <x cx^ <o κγ Q cm cq ,-h cn cm cq oo co o o i-Γ r-f cn ai g o o o cn σΓ o o Q cn cn cn cn σί r-Γ cí cm cm m cmThree co co cn oo co co cn cn co co ~ o σγ <x cx ^ <o κγ Q cm cq, -h cn cm cq oo co oo i-Γ rf cn ai gooo cn σΓ oo Q cn cn cn cn σί r Cm cm cm cm

Η H NC-JΗ H NC-J

Cs (O LQ tjl CO l> O σι rH. CO_ Dj 13 O-, m Cn. OO rH_ CO rH r-l_ <35_ D O oo cd cn aý a” uf af cn o* oj ad o ad σΓ cd cn cn cn «5 co cn co r-ί o r-ι o o i-T rH rH r4 Η Η Η Η τ- HCs (O LQ, ie CO 1> O σι rH. CO_ Dj 13 O-, m Cn. cn «5 co cn co r-o o r-oo oo iT rH rH r4 Η Η Η Η τ- H

O^řs tfl in t> t>- !> rH m 1> Dx t>- t>_ T(1 t^in oo_ CM rH OO^ O. CO_ 1Γ; CO co o oo ao ad cn d co cn cn oo cd cd ad cd od od ad od cd cd cd o* oí o cn ad cn^ S t f f f ((((((((((((((((((((CO CO CO CO oo cd cd ad cd from od from cd cd cd o * o o o cn ad cn

G £ N '>»G £ N '> »

Λ dΛ d

cdCD

-M-M

O gO g

Ό cd oO cd o

X to_ in cd o h o cc to_ to_ o 3 tn co_ o o c w a lc τ’ o n. o_ iad £·«.’ cd tó in to“ in co in in co’ có in co co ts co i< i> o m ird in in gd ird udX to_ in cd oho cc to_ to_ o 3 tn co_ oocwa lc τ 'o n o o i £ £ ««. in gd ird ud

ID Cx O. 03 Cx_ CO O. OJ O. CM D CD C3_ O)_ O_ D O OJ. CO σ\ Cx_ OJ. °3_ CM_ CO O IX CO gf gf ud in d o. r-Γ rH of co in ud r-Γ i-Γ in in ud ud m’ ix cn cn oo cn ud d ixID Cx O. 03 Cx_ CO O. O O. CM D CD C3_ O) _ O_ D O O. CO σ \ Cx_ OJ. ° 3_ CM_ CO O IX CO gf gf ud in d o r-Γ rH of what in ud r-Γ i-in in ud ud m ix cn cn oo cn ud d ix

CMCM

ÚJÚJ

σ> σ> sr sr rH rH + CO + WHAT co what ir? ir? O 1 <o O 1 <o CT> CT> + CM + CM o O co what CM CM o O in in in in CO WHAT ΙΓ3 ΙΓ3 in in ΙΩ ΙΩ U / U / in in IO IO co what Cx Cx cx cx o O o O Ό Ό o O o O o O O O oř'o ř ' o O o O o O o O o O

'3 Φ p.'3 Φ p.

O Š S 'O Š S '

’φ ’Φ co what co what co what co what TP TP co what co what TP TP co what co what CO WHAT CO WHAT θ' θ ' o* O* TJ? I.E? cm cm 00 00 o O cm cm o O o O oo oo o O 0Q~ 0Q ~ o O M? M? ιη ιη CM CM 05 05 / CM CM o O CM CM CM CM CM CM CM CM Til Til Til Til Cx Cx «3 «3 O O co what co what CM CM co what co what co what co what co what co what co what co what CM CM CM CM CM CM

ΦΦ

Φ t-4Φ t-4

OO

N >N>

G ř-4 'COG-4'CO

SWITH

CO řx coCO øx co

Cd in co tóCd in co to

CMCM

Ό £ oΌ £ o

Aj* r—4 sG (Λ >ti ί-μ ft^XJAj * r — 4 sG (Λ> ti ί-μ ft ^ XJ)

MM

D eu ΐD eu ΐ

x tO ux tO u

CZJCPA

X to oX to o

x čm ax čm a

CnCn

Oj co sOj co s

X cmX cm

J-g oJ-g o

XX

XJ oXJ o

XX

ČMČM

OO

IO IOIO IO

X XX X

CM CM u o £CM CM u £ £

CMCM

O ooO oo

COWHAT

XX

CMCM

OO

OJ mOJ m

z »/5 i—Iof »/ 5 i — I

XX

OiOi

OO

ČM cnČM cn

ΟιΟι

ΙΌΙΌ

OO

ČMČM

Z τ·ΜZ τ · Μ

X 1—( o «Μ cn cu oX 1— (o «Μ cn cu o

X oX o

oO

D (Jm oD (Jm o

?4? 4

X <N cn cuX <N cn cu

X i—lX i — l

O cnO cn

ÍXiÍXi

O <•1 zO <• 1 z

—4—4

CmCm

X aX a

cn cucn cu

-íf-if

OO

Č4Č4

Z £From £

i-Hi-H

OO

D oD o

CM toCM it

ČMČM

XX

1—t o1 — t o

cncn

Oj oOj o

OM e».About me".

X i—<X i— <

O cnO cn

O.O.

tu ξtu ξ

xx

OO

CM cnCM cn

OO

CmCm

Z toFrom it

ΉΉ

X co oX what about

CMCM

DD

OjOj

ČM loČM lo

X <35 uX <35 µ

cn cn cn xcn cn cn x

CMCM

OO

OO

TjiTji

X eM uX eM u

£ cm£ cm

OO

TjlTjl

XX

CM oCM o

XX

CM oCM o

CMCM

X to uX to u

I ΰI ΰ

XX

Í^J oÍ ^ J o

cowhat

XX

OO

XX

C4C4

OO

o O O O O O O O t-. t-. X to X it X «5 X «5 X K5 X K5 LO X LO X o O o 1 O 1 O 1 O 1 SM ω SM ω •^4 • ^ 4 C3 C3 G G t- t- X 60 X 60 X to X it X to X it to X it X O l O l O I O AND Q Q to O it O s with G G to it to it to it to it X X X X X X X X o O u at o O o O 60 60 to it lo lo to it X X X X K TO X X u at o O Q Q o O in in D D co what uf uf Til Til TP TP Tfl Tfl

<zi cn<zi cn

IOIO

XX

CMCM

O σ>O σ>

Rf oRf o

IfiIfi

XX

Č4Č4

O inO in

Poznámka:Note:

+) na tenké vrstvě silikagelu za použití etheru jako mobilní fáze + ) na tenké vrstvě silikagelu za použití směsi benzenu a etheru (6 : 4) jako mobilní fáze + ) on a thin layer of silica gel using ether as the mobile phase + ) on a thin layer of silica gel using a mixture of benzene and ether (6: 4) as the mobile phase

Příklad 52Example 52

O,O-diethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-6-pyrimidinyljfosfátO, O-diethyl-O- (2-methyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate

K 21 g (0,15) mol) 2-methyl-4-methoxypyrimidinu ve 400 ml absolutního dimetihylformamidu se za intenzivního míchání a za vyloučení vlhkosti vzduchu přidá 7,2 g (0,15 mol) hydrldu sodného (50 % suspenze v minerálním oleji). Asi po % hodinovém míchání při teplotě místnosti se pevné podíly rychle odfiltrují a k filtrátu se během asi 30 minut za míchání přikape 25,8 g (0,15 mol) chloridu kyseliny diethylfosforečné ve 100 ml absolutního toluenu. Potom se reakční směs míchá ještě asi 4½ hodiny při teplotě místnosti. Pevné podíly se odfiltrují a filtrát se ve vakuu a ve vysokém vakuu zbaví rozpouštědla. Zbytek se třikrát digeruje vždy s 200 ml etheru a etherický roztok se odpaří ve vakuu. Surový produkt se pak může podle možnosti přímo čistit na sloupci silikagelu za použití etheru jako elučního činidla. Látka se získá ve formě bezbarvého oleje. Stuipeň čistoty se zkouší na teniké vrstvě silikagelu za použití fluorescenčního indikátoru a etheru jako vyvíjecího rozpouštědla. Rf = 0,23.To 21 g (0.15 mol) of 2-methyl-4-methoxypyrimidine in 400 ml of absolute dimethylformamide was added, with vigorous stirring and excluding air humidity, 7.2 g (0.15 mol) of sodium hydride (50% suspension in mineral). oils). After stirring at room temperature for about 1 hour, the solids were rapidly filtered off, and 25.8 g (0.15 mol) of diethylphosphoric chloride in 100 ml of absolute toluene was added dropwise to the filtrate with stirring over about 30 minutes. The reaction mixture was then stirred at room temperature for about 4½ hours. The solids were filtered off and the filtrate was freed of solvent under vacuum and high vacuum. The residue was digested three times with 200 ml of ether each time and the ether solution was evaporated in vacuo. The crude product can then be directly purified, if possible, on a silica gel column using ether as the eluent. Obtained as a colorless oil. The purity grade is tested on a thin layer of silica gel using a fluorescent indicator and ether as the developing solvent. R f = 0.23.

Analýza pro C10H17N2O5P molekulová hmotnost: 276,2 vypočteno:Analysis for C 10 H 17 N 2 O 5 P molecular weight: 276.2 calculated:

C: 43,5 %, H: 6,2 °/o, N: 10,1 %, P: 11,2%, nalezeno:C: 43.5%, H: 6.2 ° / o, N: 10.1%, P: 11.2%, found:

C: 43,0 %, H: 6,4 % N: 10,0%, P: 10,8 %.C: 43.0%, H: 6.4% N: 10.0%, P: 10.8%.

Příklad 53Example 53

O-methyl-N-methyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrímidinyl) thioxof osf oramidát ,? /OCHjO-methyl-N-methyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphoramidate; / OCHj

XXNHCH3X XNHCH 3

K roztoku 15,4 g (0,1 mol) 2-ethyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidinu ve 250 ml ethylacetátu se přidá 20,0 g (0,145 mol) uhličitanu draselného a potom se při teplotě místnosti během 5 minut přidá 16,0 g (0,1 mol) O-meťhyl-N-methylthiofosforamidochloridátu. Reakční směs se dále míchá % hodiny při teplotě místnosti a potom se vaří 5 hodin při teplotě lázně 80 až 90 °C pod zpětným chladičem. Po ochlazení se sraženina odfiltruje a reakční roztok se zahustí ve vakuu. Získá se O-methyl-N-methyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl jthiofosforamidát ve formě krystalické hmoty, která se dá překrystalovat z ethylacetátu. Získají se bezbarvé krystalky o teplotě tání 51 až 53,5 °C.To a solution of 15.4 g (0.1 mol) of 2-ethyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidine in 250 ml of ethyl acetate was added 20.0 g (0.145 mol) of potassium carbonate and then at room temperature over a period of 5 minutes. 1.0 g (0.1 mol) of O-methyl-N-methylthiophosphoramidochloridate. The reaction mixture was further stirred for 1 hour at room temperature and then refluxed for 5 hours at a bath temperature of 80-90 ° C. After cooling, the precipitate was filtered off and the reaction solution was concentrated in vacuo. O-methyl-N-methyl-O- (2-ethyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) thiophosphoramidate is obtained in the form of a crystalline mass which can be recrystallized from ethyl acetate to give colorless crystals having a melting point of 51-53.5 °. C.

Analýza pro C9H16N3O31PS molekulová hmotnost 277,3 vypočteno:Analysis for C9H16N3O31PS molecular weight 277.3 calculated:

C: 39,0 %, P: 11,6'% C: 39.0%, P: 11.6 '% H: 5,8 %, S: 11,2%, H: 5.8%, S: 11.2% N: 15,2 %, N: 15.2% nalezeno: C: 38,7 %, found: C: 38.7%, H: 5,9 %, H: 5.9%, N: 15,1 %, N: 15.1% P: 11,5%, P: 11.5% S: 11,2%. S: 11.2%. Příklad 54 Example 54

O-methyl-N-methyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl)f osf oramidát o-p.O-methyl-N-methyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphoramidate o-p.

Λ nhcHs ;- CjHj-kjg- o-ch3 Λ nhcHs; - CjHj kjg--O-CH 3

K roztoku 19,0 g (0,1 mol) sodné soli 2 -isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyridinu ve 100 ml absolutního toluenu se během 15 minut přikape roztok 14,35 g (0,1 mol) Omethyl-N-methylfosforamidochloridátu ve 300 ml toluenu, reakční směs se míchá ještě 1 hodinu při teplotě místnosti a pak se zahřívá 8 hodin na 50 °C. Potom se reakční roztok ochladí, třikrát se promyje vždy 200 mililitrů vody až promývací voda má pH 7, toluenová fáze se vysuší síranem sodným a toluen se odpaří v rotační odparce. Získá se O-methyl-N-methyl-O- (2-lsopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl)fosforamidát ve formě žlutého oleje.To a solution of 19.0 g (0.1 mol) of sodium 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyridine in 100 ml of absolute toluene is added dropwise a solution of 14.35 g (0.1 mol) of O-methyl-N- over 15 minutes. of methylphosphoramidochloridate in 300 ml of toluene, the reaction mixture is stirred at room temperature for 1 hour and then heated at 50 ° C for 8 hours. The reaction solution was cooled, washed three times with 200 ml of water each time until the wash water was pH 7, the toluene phase was dried over sodium sulfate and the toluene was evaporated in a rotary evaporator. There was thus obtained O-methyl-N-methyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphoramidate as a yellow oil.

Analýza pro C10H18N3O4P molekulová hmotnost: 275,2 vypočteno:Analysis for C10H18N3O4P MW: 275.2 calculated:

C: 43,6 %, H: 6,6 %, N: 15,3 %, P: 11,3 %, nalezeno:C: 43.6%, H: 6.6%, N: 15.3%, P: 11.3%, found:

C: 43,9 %, H: 6,7%, N: 15,3 %, P: 11,1 %.C: 43.9%, H: 6.7%, N: 15.3%, P: 11.1%.

Stupeň čistoty sloučeniny vyrobených podle vynálezu se může zjistit chromatografií na tenké vrstvě (silikagelové destičky, vyvíjecí rozpouštědlo: ether).The degree of purity of the compounds produced according to the invention can be determined by thin layer chromatography (silica gel plates, developing solvent: ether).

Sodná sůl 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidinu se může vyrobit například reakcí hydroxypyrimidinu s methoxidem sod236651 ným v methanolu a odpařením rozpouštědla.The sodium salt of 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidine can be prepared, for example, by reacting hydroxypyrimidine with sodium methoxide in methanol and evaporating the solvent.

Analogickým způsobem jako je popsán v příkladech 53 a 54 se mohou získat následu16 jící sloučeniny obecného vzorce I, přičemž symbol Z v příkladech 55 až 103 znamená vždy skupinu —NH—.In a manner analogous to that described in Examples 53 and 54, the following compounds of formula I can be obtained, wherein Z in Examples 55 to 103 is in each case -NH.

238651238651

Příklad Rl R2 R3 Rá Q Y Sumární vzorec Analýza % Teplota říein molekulová vypočteno — .nalezeno tání °C hmotnost C Η N S PEXAMPLE R1 R2 R3 R3a Q Y Summary formula Analysis% Melt temperature Molecular Calculated - Found Melting ° C Mass C Η N S P

COWHAT

CO co co coWHAT WHAT WHAT

OO

O inO in

0303 /

O O ΛO O Λ

TflTfl

CO in oCO in o

OO

OO

Γ*“*Γ * "*

O coAbout what

ΙΩ in in •r—1 «r—1ΙΩ in in • r — 1 «r — 1

03 | a o 4 •φ in ω i ot 'j*03 a o 4 • φ in ω i ot 'j *

CD 00 τ-t CO_ CO 0O, 1-1 CO. OJ OT_ CO 07 CO OT CO, O_ t>._ CM, O. CM_ O£ O£ O. 07 CM, CO 00 CM„ O CO θ' θ' a o o” o o OT” rJ θ' o θ' H C3 τ-í rí o o” θ' θ' o” o” O OT* r-í r-Γ r-t r-Γ o” O i-Γ r-í o Η Η Η Η Η Η Η τ—Ir-(τ—I Η Η r·IrHrHi—Ir-1 rf Γ-I rf Η Η τ-ΗτΗτ—Ιτ—(τ—IrJtHrJrJ <35 O.~ OT CO_ CO. C0_ U7_ U7, CD. <35, CO CO, τ—Γ r-í o” o r-í o” o o r-í r-í r-í r-í CMCMNCMrlHrlrlt-lrHHHCD 00 τ-t CO_CO 0, 1-1 CO. OJ OT_ CO 07 CO -r oo ”θ θ θ o o O O T T T Ir Ir Ir Ir Ir Ir Ir — — — — — — — — — —I Η Η r · IrHrHi — Ir-1 rf Γ-I rf Η Η τ-ΗτΗτ — Ιτ— (τ — IrJtHrJrJ <35 O. ~ OT CO_CO. —Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr CMCMNCMrlHrlrlt-lrHHH

O. t--. CO. CO. 00 Η O Η Η H TH rH τ—1 rJ CMO. t--. WHAT. WHAT. 00 Η O Η Η H TH rH τ — 1 rJ CM

CO, -Φ_ c-χ. (35. T.U7, 03 03_ CM O Φ CD CO, O. C0„ tH U7. t> LO, t>. <35. OT. <35_ CD, rH CO. CO„ O. ·Φ„ H CM. O_ CO Φ tjT co” co” -jí ·φ” co co io” no” ·φ” 'JÍ in 10” in” 10 JÍ 'JÍ 'JÍ ’φ co” co” co” co” m” uo” m~ 10” 'jí jí m” 10” 'jíCO, -Φ_ c-χ. (35. T.U7, 03 03_ CM O Φ CD CO, O. C0 tH U7. T> LO, t>. <35. OT. <35_ CD, rH CO. CO · O · · Φ H CM O_ CO Φ tjT what ”what” -i · φ ”what what io” no ”· φ” 'JI in 10 ”in” 10 JI' EI 'her' φ what 'what' what 'what' m 'uo' m ~ 10 "'eats m" 10 "' eats

J t™“I »“·4 t“4 i·^ w—I »—| »«4 r—4 «»4 wM lO OT, CM-·Φ CO. t>_ 00.0O_ CM_ CM CD„ 00 CD OT O Ή O, r-J, CO„ CO„ CO, CM. ·φ, CD, CO. CM„ -Ji 03 O 1X7 m” in” irí in co” co co co io” uo” co co co” co co” co” o· c-” t>” tú t>” t>” <>-” r-” co” co” co” co” co” co” to“ co” in”J t ™ “I» “· 4 t“ 4 i · ^ w — I »- | »4 r — 4« »4 wM 10 OT, CM- · Φ CO. t> _ 00.0O_ CM_ CM CD 00 CD OT O Ή O, r-J, CO "CO" CO, CM. · Φ, CD, CO. CM „-Ji 03 O 1X7 m” in ”irí in what” what what io ”uo” what what what ”what what” what ”o · c-” t> ”tú t>” t> ”<> -” r- "what" what "what" what "what" what "what" what "in"

OT„CO r-4, CO CM, ID OT CO, O, O, CM, ·φ_ CO OT, CD 00 <5- O, t>_ CO. ID 1Í7, «3, ·φ_ O_ CO_ CO_ CM„ U7, O. CO_ <35_ co co σ>” ot” r-í r-Γ co co“ ot” ot” r-í r-í co” co” co” co 10” co in id” tú tú tú tú τ-f r-í co“ co r-í r-í ot” σ co σίΓΟΙΝΡΟ'Φ'Φ'ΦΦΚΟσ'Φ^Ι'Φ'Φ'Φ^'Μΐι^'Φ'Φ'Φ'Φ'Φ'Φ'Φ^'Φ'Φ'Φ'ΜίΙΟΟΜςΟ <75OT 'CO r-4, CO CM, ID OT CO, O, O, CM, φ_ CO OT, CD 00 <5-O, t> _ CO. ID 1 77, 3 3, φ_ O_ CO_ CO_ CM U U7, O. CO_ <35_ what co σ> ”ot” r-r r-Γ what co “ot” ”r í r-co what” co ” co ”co 10” co in id tú tu tú tu tu-f r-í co “co r-í r-í ot” σ co σίΓΟΙΝΡΟ'Φ'ΓΟΙΝΡΟ'ΦΦΚΟσ'Φ ^ Ι'Φ'Φ'Φ ^ 'Μΐι ^' Φ'Φ'Φ'Φ'Φ'Φ'Φ ^ 'Φ'Φ'Φ'ΜίΙΟΟΜςΟ <75

OjOj

CM o co £ co” Z OT ® CMCM o what £ what ”From OT ® CM

X <75X <75

Oj <75 <75Drawbar <75 <75

Oj Oj <75Oj Oj <75

OjOj

OjOj

Oj OjOj Oj

OjOj

OjOj

Oj <75Drawbar <75

OjOj

O 'Φ Q CO.θ CO.O CO_Ó oq „ CM_ w CM § CO « CO § CO. « CO.Q CM CM_Q CO,O 'Φ Q CO. CO CO. «CO CM Q CM CM,

Z -í 2 <n 2 N 2 U 2 2 of Zní Z co” S co“ ΛΪ h Z in 2 r-í ^otJogCgrssm Sn 3 tú 8co Si o «oZ <o 3t> %ot č—> —- ___, __i (*>.» ČK1 HM O HMZ-2 2 <n 2 N 2 U 2 2 of Z Z co S co co Z Z Z Z Z 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 co , __i (*>. »ČK1 HM O HM

Χ'ΤΓ?Χ'ΤΓ?

X oX o

iMiM

OO

CMCM

TM rH i—» 1M ’-Η u o u o u <75 co co co co coTM rH i '»1M' what about what what what what

CO co co <75WHAT WHAT <75

Oj co %»Oj co% »

ML' CM oML 'CM o

X £ r® mX £ r® m

O oO o

CO co coWHAT WHAT WHAT

XX

CM oCM o

U7U7

U7U7

XX

CJ oCJ o

tntn

XX

CMCM

O .ClAbout .Cl

XX

U coU co

IÍ5I5

o.O.

ΙΓ)ΙΓ)

X toX it

O wO w

XX

CMCM

OO

1x71x7

XX

CMCM

OO

XX

CM yCM y

X <NX <N

OO

XX

CM yCM y

X <?-5 yX <- - 5 y

XX

CM yCM y

X to yX to y

X to yX to y

xx

CM yCM y

toit

X yX y

X to yX to y

X yX y

IAND

0!0!

X to oX to o

XX

CM yCM y

X to yX to y

cC

X to oX to o

aand

CM yCM y

toit

XX

UAT

OTOT

U7 to xU7 to x

y oy o

cowhat

XX

CM yCM y

XX

CM yCM y

to xto x

yy

XX

CM uCM u

CMCM

CO coWHAT co

CDCD

Φ coΦ what

293.3 36,9 5,7 14,6 22,0 10,6293.3 36.9 5.7 14.6 22.0 10.6

CH3 CH3 C2H5 Í-C3H7 S S C11H20N3O2PS2 41,1 6,3 13,1 20,0 9,6 52—54CH3 CH3 C2H5I-C3H7S S C11H20N3O2PS2 41.1 6.3 13.1 20.0 9.6 52—54

321.4 40,9 6,3 13,1 20,3 9,9321.4 40.9 6.3 13.1 20.3 9.9

U7U7

CO co coWHAT WHAT WHAT

o.O.

CD coCD co

OT mOT m

oO

ΟCMΟCM

023SS51023SS51

Příklad Ri R2 R3 R4 Q Y Sumární vzorec Analýza % Teplota číslo molekulová vypočteno — nalezeno tání °C hmotnost C Η N S PExample R1 R2 R3 R4 Q Y Summary formula Analysis% Temperature number Molecular calculated - found melting ° C weight C Η N S P

CD ωCD ω

OO

CD CD CM CM Φ Φ Φ Φ Φ 1 Φ 1 CO | WHAT | t?s í t? s and 1 ts 1 ts 1 r-f 1 r-f 1 CO 1 WHAT ! CM ! CM LO LO Φ Φ co what Cx Cx

ωω

OO

CDCD

OO

CDCD

OO

CDCD

OO

co what CM CM co what co what •1—1 • 1—1 LO LO 1 1 ω ω 1 1 1 1 1 1 ι··| ι ·· | I AND 1 1 ΙΌ ΙΌ o O t—f t — f LO LO co what LO LO

ωω

OO

O O O o r-Γ r-Γ O* O* CM* CM* r-Γ r-Γ O* O* r-Γ τ-Γ O* θ' θ' θ' θ' Ο* Ο Ο* θ' Ο* Ο θ' Ο* θ' r-T r-T θ' Ο* r-Γ r-Γ ΗΗΗΗΗΗΗ,ηΗΗΗΗΗΗΗηΗΗΗΗΗτΗΦΗΗγΗΗΗΗΗΗΗΗΗΗηOOO o r-Γ r-Γ O * O * CM * CM * r-Γ r-Γ O * O * r-Γ τ-Γ O * θ 'θ' θ 'θ' Ο * Ο Ο * θ 'Ο * Ο θ 'Ο * θ' rT rT θ 'Ο * r-Γ r-Γ ΗΗΗΗΗΗΗ, ηΗΗΗΗΗΗΗηΗΗΗΗΗτΗΦΗΗγΗΗΗΗΗΗΗΗΗΗη

CM^ Ο CM^ CO Ο ΙΌ ί-χ θ' Ο* θ' Ο* τ-Γ r-T θ' θ' <0 00 τΗ τ—I ιό co 0*0*CM ^ Ο CM ^ CO Ο ί ί-χ θ 'Ο * θ' Ο * τ-Γ r-T θ 'θ' <0 00 τΗ τ — I ιό co 0 * 0 *

CD <Ο cn θ' τ-Η Ο r-f CM τΦ Ή rH CN 00 Η Η Η ΗCD <Ο cn θ τ-Ο r-f CM Φ Ή rH CN 00 Η Η Η Η

CM~ rH CM Ο CM~ CD CO Ο Ο rH t-J~ CM CD CD IC CO OĎ 1>ι Ο Ο 00^ 1>γ ΙΌ C0 ΙΌ^ bi (>ι 10, Ο 00 CM CD CD co* co co* co* ιό* ιό* co* -^T o.* tv? co* <& *φ tjT v-? u-f Φ* ’Φ* co co* co* co* cď co* -φ* Φ* φ* co* co* co* ιό* ^* φ* ιό* ιό* ΗΗΗΗΗΗΗτΗΗΗγ-IHHHHHHHHHHHtHHhHHHHHHHHhHH cn rH cd cO' cn co co, <\ co* n co co co o r-£ co co co co a: o cm o, cd cd φ φ~ ιό cm^ φ, o oo~ CO* >>* CO* ΙΌ* ΙΌ CO CO* ΙΌ* ΙΌ* CO* CO* CO* CO* CO* CO* t>T l< Cx* J>? t>T b>* CD* CO c< bs* !> E>T 1Ό* CO* ΙΌ* ΙΌ* co* co* co* co* iH Φ τΦ CD θ' CO' CO' Ο ΙΌ ’Φ I> CQ ΙΌ CO CQ~ I> CD ΙΌ O LO 00 CO^ CO fs CD t> řx τΗ *Φ ΙΌ CM CM CD CO CO LO* ΙΌ* ΙΌ* Φ* CD* 00* CO* CO* CO* 00* r-T r-Γ Φ r-Γ CO* CO* ΙΌ ΙΌ* t>>* >·* O* t/s* CD CO* UD* ΙΌ* ΙΌ* LO* CD* CD* CO* CO* r-Γ O* CD CO* φφφφΓ)ΌχΦτρωω'ΦΦ^Φ'Φ’^Φ^φΦ^φΦφφφ^ΦωωωωΦφΦΦ coCM ~ rH CM Ο CM ~ CD CO Ο Ο rH tJ ~ CM CD CD IC CO Ď 1> ι Ο Ο 00 ^ 1> γ ΙΌ C0 ΙΌ ^ bi co * ιό * ιό * co * - ^ T o. * tv? co * <& * φ tjT v-? uf Φ * 'Φ * co co * co * co * c what co * -φ * Φ * φ * co * co * co * ιό * ^ * φ * ιό * ιό * ΗΗΗΗΗΗΗτΗΗΗγ-IHHHHHHHHHHHHtHHhHHHHHHHHHhHH cn rH cd cd φ φ ~ ιό cm ^ φ, o oo ~ CO * >> * CO * ΙΌ * ΙΌ CO CO * ΙΌ * ΙΌ * CO * CO * CO * CO * CO * CO * t> T l <Cx * J> ? t> T b> * CD * CO c <bs *!>E> T 1 Ό * CO * ΙΌ * ΙΌ * co * co * co * co * iH Φ τΦ CD θ 'CO' CO 'Ο ΙΌ' Φ I > CQ ΙΌ CO CQ ~ I> CD ΙΌ O LO 00 CO ^ CO fs CD t> øx τΗ * Φ ΙΌ CM CM CD CO CO LO * ΙΌ * ΙΌ * Φ * CD * 00 * CO * CO * CO * 00 * rT r-Φ Φ r-Γ CO * CO * ΙΌ ΙΌ * t >>*> · * O * t / s * CD * CO * UD * O * ΙΌ * LO * CD * CD * CO * CO * r-Γ O * CD CO * φφφφΓ) Ό χ Φτρωω'ΦΦ ^ Φ'Φ '^ Φ ^ φΦ ^ φΦφφφ ^ ΦωωωωΦφΦΦ co

Ať to ceLet it ce

Oj ce %Oj ce%

lO ce tolO ce it

Oj ceOj ce

OjOj

OjOj

COWHAT

Oj tříDrawbar three

OjOj

Oj ceOj ce

OO

COWHAT

OjOj

COWHAT

OjOj

Φ CD* Φ CD* 0 tO z 0 it of Φ, CD* Φ, CD* 9 9 CO c< WHAT c < O to z O it of co^ LO* co ^ LO * 0 tO X 0 it X CM t< CM t < U to Z AT it OF cm, t—1 cm, t — 1 O to 2 O it 2 CO' τΦ WHAT' τΦ to X it X CM~ 1Ό* CM ~ 1Ό * to X it X co CD* what CD* X X CO' co* WHAT' what* Ό to X Ό it X CO' co* WHAT' what* 0 to z 0 it of CO' ΙΌ WHAT' ΙΌ to X it X 00 CD* 00 CD* to X it X co CD* what CD* O to »> O it »> 'Φ c< 'Φ c < 0 to Z 0 it OF CO' co* WHAT' what* 0 to X 0 it X CO' rH WHAT' rH t—1 t — 1 CM CM τΦ τΦ 4-4 4-4 0 0 O O -tť -tť Φ Φ <0 <0 co what c © CD CD τ’-4 τ’-4 O O s with 00 00 8 8 0 0 SI SI 0 0 0 0 O O co what <4 <4 CO WHAT ^4 ^ 4 0 0 ^-1 ^ -1 co what co what CD CD CO WHAT CM ffi CM ffi CO WHAT τ—1 Φ τ — 1 Φ CM CM CM £ CM £ CO WHAT X X CM CM X X CM CM τ-4 X τ-4 X CM CM X X CM CM X X CM CM X X co what X X co what ffi ffi CO WHAT X X CM CM X X CM CM 1—1 hr· 1—1 hr · co what tH >τ· tH > τ · CM CM t—4 X t — 4 X CM CM

o O oo O o

o o uo o u

o o u o o o uo o o o o u

O oO o

O O 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ce ce O O O O O O O O ce ce 0 0 O O w w ce ce ce ce ce ce 0 0 0 0 O O O O 0 0 0 0 0 0 O O 0 0 0 0 t-- X to t-- X it b- X to b- X it X u X at to X it X to £ it £ in X in X t^ X to t ^ X it ti. X to ti. X it t- X to t- X it ti. X to ti. X it ti. X to ti. X it t^ X to t ^ X it b- X tO b- X it tn X tn X o •^4 O • ^ 4 u 1 at 1 CM O CM O U AT ÍO 0 ÍO 0 u ň at n ω 1 tí ω 1 tí 0 1 a 0 1 and o 1 ň O 1 n 0 < Cí 0 < Whose u ά at ά u •pH at PH ω ω t- t- t-» t- » t*. t *. ti. ti. r- r- X to 0 1 X it 0 1 X to 0 « X it 0 « Irt X «Μ u Irt X «Μ at £ to 0 1 £ it 0 1 to £ O it £ O to X o it X O to X o it X O to X o it X O 10 £ CM O 10 £ CM O £ to o 1 £ it O 1 X to 0 I X it 0 AND w X O! O w X O! O lO X CM O 10 X CM O X to O 1 X it O 1 • PH • PH a and c C •pH PH fi fi to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it X X X X X X £ £ £ £ X X X X X X £ £ X X X X X X £ £ X X u at o O O O O O a and 0 0 0 0 0 0 O O O O u at u at O O 0 0 to it to it tn tn to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it to it £ £ £ £ X X £ £ £ £ X X X X £ £ £ £ £ £ £ £ X X £ £ X X O O o O o O 0 0 0 0 u at ω ω O O 0 0 O O O O 0 0 O O o O co what -4φ -4φ lf) lf) co what >1 > 1 00 00 CT CT 0 0 rH rH CM CM CD CD TJ1 TJ1 ΙΌ ΙΌ CD CD í> í> Os Os l> l> 0 0 l> l> 00 00 co what co what CO WHAT co what 00 00 00 00

co cowhat what

X to uX to u

H coH co

CO xCO x

to oto o

CTCT

COWHAT

X toX it

O oO o

CD jCD j

236351236351

Příklad Ri R2 R3 R<t Q Y Sumární vzorec Analýza % Teplota molekulová vypočteno — nalezeno tání °C hmotnost C Η N S PExample R1 R2 R3 R <t Q Y Summary formula Analysis% Molecular temperature calculated - found melting ° C mass C Η N S P

CO ’ΦWHAT '

ΦΦ

0 0 !>. !>. co 1 what 1 co I what AND 1 co 1 what 1 Φ 1 Φ lf5 lf5 co what

co what LO LO ’φ ’Φ [>. [>. Γ-Τ Γ-Τ IO IO 1 1 1 1 •t—«. • t— «. •r—1 • r — 1 Φ Φ ’φ ’Φ 1 1 1 1 03 03 / 0) 0) I AND 1 1 m m 10 10 O O r—H O r — H O ! 10 ! 10 1 CO 1 WHAT co what co what Φ Φ •Φ • Φ Φ Φ

’φ ’φΦ φ φ φ

CM ’Φ rd, xji 03, LO C0„ 05 rd, rp rd rd, CO O, <Q CO rd, CO, řx, O, C\ 05, CO ’Φ, CO, O rd, CM rd r-Γ rd r-Γ O o θ θ' □ θ' Η rd θ' θ Ο θ 05 θ 05 05 0? 05* Ο θ' θ' Ο rdrdrdrd'rdrdT™lrd^rdrdrdrdrdrdrdO5rd rl Η Η ΗCM 'Φ rd, xji 03, LO C0' 05 rd, rp rd rd, CO O, <Q CO rd, CO, øx, O, C \ 05, CO 'Φ, CO, O rd, CM rd r-Γ rd r-Γ O o θ θ '□ θ' Η rd θ 'θ Ο θ 05 θ 05 05 0? 05 * θ θ 'θ' Ο rd r drdrd'rdrdT ™ lrd ^ rdrdrdrdrdrdrdO5rd rl Η Η Η

CM, Ο Ο CM 05, CO, LO^ CM Οθ eq Cm cm rd r-Γ O θ o o CMc\jrdrdr*r^^^r“^tfCM, Ο 05 CM 05, CO, LO ^ CM Οθ eq Cm cm rd r-Γ O oo oo CMc \ jrd r d r * r ^^^ r “^ tf

O, CM, ID, 00, O, 03, O, CO, CO CM O CM, ID [>, rd rd O θ θ' O) o θ o o rd' rd CD o rd rd rd rd rd rdrdCMCMrdrdrdrdO, CM, ID, 00, O, 03, O, CO, CO CM O CM, ID [>, rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rddCMCMrdrdrdrd

CO CD N CQ Ol CO O c\] co ιη (N O d H CO 00 H tj? co id ’Φ «φ co co co co id xn ’φ φ co co co cm co co co co φ φ co φ rl r|HHHdHrHrdnTdHHHHdrdrdHHHHr(HrddCO CD N CQ Ol CO O c \] what ιη (NO d H CO 00 H ie what what what what xn 'φ φ what what what cm what what what φ co rl r | HHHdHrHrdnTdHHHHdrdrdHHHHr (Hrdd

Φ, LO cm, CM 05, O CO, CD CO Φ CM CO CO, C\ 05, rd, 03,00, CO, ’Φ, CM, Φ, COL, LO cm, CM 05, O CO, CD CO Φ CM CO CO, C \ 05, rd, 03.00, CO, ´, CM, Φ, CO

K5 LO io io Co co LfT CD co co co Co CO Co CO co co O? CO CO CO CO CO CO CO COK5 LO io io What what LfT CD what what what What WHAT WHAT WHAT WHAT? CO CO CO CO CO CO CO CO

Φ C^, LO CM CM 05 rd CO CO O CO CO CM rd CO rd rd CO, rd 05, rd, CO, CM, O, CO 05 Φ ’φ CO co rd o C7? 03* CO CO CO Οθ rd rd Co CO IO io to Φ r-Γ rd rd rd CO Cm ΟΟοοΟΟοΟΦΦ^€ΟΦΦΦΦΦΦΦ’Φ’Φ*Φ’ΦΦ’ΦΦ’ΦΦ,Φ’Φ^ C ^, LO CM CM 05 rd CO CO CO CO CO rd CO rd rd CO, rd 05, rd CO, CM, O, CO 05 Φ 'φ CO co rd o C7? 03 * CO CO CO Ο r rd Co CO IO io to Φ r-Γ rd rd CO Cm ΟΟοοΟΟοΟΦΦ ^ € ΟΦΦΦΦΦΦΦ'Φ'Φ * Φ'ΦΦ'ΦΦ'ΦΦ , Φ'Φ

COWHAT

Pd ot cu ot (UPd ot cu ot (U

CMCM

CO cu cn cu toCO cu cn cu it

OTOT

CUCU

OT cuOT cu

K) co cuK) what cu

CO oq o Cb eq Λ Λ CO oq o Cb eq Λ Λ

Q °τ9; ot Ó mi O ot « cm ζ> ot Q ot ττ Ο Ο ’Φ ° co Ο •ScDzcoŽrH^isZinZinZTHZin^cnŽos^T-igTHg 3 CM CM Λ CM ju m HsQ ° τ9 ; mi O ot «cm ot ot ot Q Sc Sc co co Sc Sc Sc Sc • ScDzcoŽrH ^ isZinZinZTHZin ^ cnŽos ^ T-igTHg 3 CM CM Λ CM ju m Hs

- CO o- WHAT

OT cu ot ωOT cu ot ω

OTOT

CDCD

OTOT

E oE o

T-lT-1

OO

OTOT

OT • Z IO 1 o 1 £OT • From IO 1 by £ 1

E tHE tH

Q co 05 O C H Jí tH ^cm^Jot^ot^jotQ co 05 O C H O tH ^ cm ^ Jot ^ ot ^ jot

OTOT

E t*-4Et * -4

OO

OTOT

OTOT

CMCM

CMCM

EE

CM uCM u

oO

OT ’ EOT 'E

CMCM

T-l o C\l OT 8 COT-10 ° C 8 O 8 CO

E ,·, °Ί n 1—1 2 LOE, ·, ° Ίn 1—1 2 LO

CM co 05 o O ~·* -· CM COCM co 05 o O ~ · * - · CM CO

EE

OTOT

COWHAT

OTOT

OT OTOT OT

CM mCM m

EE

OJOJ

OO

E tOE tO

O tíO ti

EE

OJOJ

OO

ΙΛΙΛ

EE

E to oE to o

IAND

C3C3

E toE to

OO

I tíEven those

E to uE to u

fi ffi to afi ffi it a

I ΰI ΰ

E to uE to u

t ňt ň

E toE to

OO

E toE to

OO

EE

CM uCM u

COWHAT

CD mJiCD mJi

OTOT

E to uE to u

E eoE eo

OO

EE

CMCM

OO

E to oE to o

I fiI fi

E toE to

UAT

EE

CMCM

UAT

E (NE (N

OO

OTOT

OT coOT co

OTOT

o.O.

OTOT

00 00 05 05 / O O rd rd CM CM CO WHAT 05 05 / 05 05 / O O O O O O O O rd rd rd rd rd rd rd rd

236051236051

Analogickým postupem jako v příkladech 53 a 54 byly připraveny také následující sloučeniny obecného vzorce I:The following compounds of formula I were prepared in an analogous manner to Examples 53 and 54:

Příklad 104Example 104

O-methyl-N-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxof osf oramidátO-methyl-N-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) thioxophosphonamidate

Slabě nažloutlý olej.Slightly yellowish oil.

Molekulová hmotnost: 305,3Molecular Weight: 305,3

Analýza pro C11H20N3O3PS vypočteno:Analysis for C11H20N3O3PS calculated:

43,3 O/o C, 6,6 % H, 13,8 % N, 10,5 % S,43.3 O / o C, 6.6% H, 13.8% N, 10.5% S,

10,1 % P;10.1% P;

nalezeno:found:

43.6 % C, 6,7 % H, 13,5 % N, 10,8 % S, 9,8 Ό/ο P.43.6% C, 6.7% H, 13.5% N, 10.8% S, 9.8 Ό / ο P.

Příklad 105Example 105

O-methyl-N-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl jf osf oramidátO-methyl-N-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxy-6-pyrimidinyl) phosphoramidate

Olej.Oil.

Molekulová hmotnost: 289,3Molecular Weight: 289,3

Analýza pro C11H20N3O4P vypočteno:Analysis for C11H20N3O4P calculated:

45.7 % C, 7,0 % H, 14,5 % N, 10,7 % P; ηΗΐθΖΘΠΟ *C, 45.7; H, 7.0; N, 14.5; P, 10.7; ηΗΐθΖΘΠΟ *

46,0 % C, 7,2 0/0 H, 14,7 % N, 10,4 % P.% C, 46.0;% H, 7.2%; N, 14.7%;

Při přípravě výchozích látek obecného vzorce II lze postupovat podle následujících příkladů.The following examples can be used to prepare the starting materials of formula (II).

Příklad 106Example 106

2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrimidin2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrimidine

K ještě teplému roztoku 9,2 g kovového sodíku ve 140 ml absolutního ethanolu se za míchání přidá 28,8 g [0,2 mol) 2-methyl-4-chlor-6-hydroxypyrimidinu. Vyčká se až do okamžiku, kdy vznikne čirý roztok, který se převede do vyhřívatelného autoklávu. Po 96 hodinách zahřívání v autoklávu na 130 °C se směs nechá vychladnout a rozpouštědlo se odpaří. Zbytek se rozpustí asi ve 200 ml vody. Potom se hodnota pH upraví ledovou kyselinou octovou za energického míchání na 6. Směs se ochladí asi na 4 °C a vzniklé krystaly se asi po 10 minutách odfiltrují. Krystaly se mohou promýt malým množstvím ledové vody. Bezbarvé jehlicovité krystaly se mohou překrystalovat z vody.To a still warm solution of 9.2 g of sodium metal in 140 ml of absolute ethanol was added with stirring 28.8 g [0.2 mol) of 2-methyl-4-chloro-6-hydroxypyrimidine. Wait until a clear solution is formed and transferred to a heatable autoclave. After heating in an autoclave at 130 ° C for 96 hours, the mixture was allowed to cool and the solvent was evaporated. The residue was dissolved in about 200 mL of water. The pH is then adjusted to 6 with glacial acetic acid with vigorous stirring. The mixture is cooled to about 4 ° C and the crystals formed are filtered off after about 10 minutes. The crystals may be washed with a small amount of ice water. Colorless needle crystals can be recrystallized from water.

Teplota tání: 193 až 194 °C.Melting point: 193-194 ° C.

Molekulová hmotnost: 154,2.Molecular Weight: 154,2.

Analýza pro C7H1&N2O2 vypočteno:Analysis calculated for C7H1 & N2O2:

54,5 % C, 6,5 % H, 18,2 % N;H, 6.5; N, 18.2.

54,7 % C, 6,5 % H, 18,2 % N.% C, 54.7%;% H; 6.5%;% N 18.2%.

Analogickým způsobem jako je popsán pro 2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxyipyrimidin v příkladu 106 se mohou vyrobit také následující sloučeniny obecného vzorce II:The following compounds of formula II can also be prepared in an analogous manner to that described for 2-methyl-4-ethoxy-6-hydroxyipyrimidine in Example 106:

236S51236S51

Si—· tí 'tíNetwork - network

4tí Q O o iΓ—<4ti Q O o iΓ— <

cxcx

H rflH rfl

OO

Φ Φ oo oo 03 03 / >5 > 5 TF TF O O 03 03 / Ό Ό CZ3 CZ3 CO WHAT tH tH CO WHAT CM CM CM CM O O ΙΓ3 ΙΓ3 O O <Z3 <Z3 rH rH lH 1H rH rH rH rH CO WHAT r-l r-l rH rH rH rH 1 1 I AND 1 1 I AND 1 1 1 1 | | ( ( 1 1 03 03 / 1 CD 1 CD 1 i> 1 i> 1 co 1 what 1 CO 1 WHAT rH rH 1 CO 1 WHAT 00 00 CO WHAT O/ O/ !>· !> · co what s—1 s — 1 co what co what CM CM 03 03 / 1Γ3 1Γ3 s' with' tH tH rd rd rH rH rH rH τ—i τ — i

O cn inO cn in

CO coWHAT co

IO uoIO uo

CMCM

OO

TflTfl

TJ1TJ1

TffTff

ΙΓ3ΙΓ3

TfiTfi

CMCM

CO o Z &WHAT ON &

tí tM o in_tí tM o in_

CO' CD COCO 'CD CO

-r -y Φ co t>. m co co co cm~ xď c*y t> tíy oo co~ cm co~ cq_ o_ o i> o o>~ cm 03^ ' ' in in d cd' id d d d d d d d cd d co* d d d d d d d cd cm o 03* d d • x > .J «—i »—I «>-1 i—4 x—l »·—I x-^ i—4 x—4 x—4 rd x—1 T—4 X—-1 x--I T—4 r—4 ,—1 i—i »—J —»4 j CM —4 r-4 rd tí N '>> r“4 tí tí <-r -y Φ co t>. m what what cm ~ xï c * yt> tíy oo what ~ cm what ~ cq_ o_ oi>oo> ~ cm 03 ^ '' in d cd 'id ddddddd cd d co * ddddddd cd cm o 03 * dd • x > .J «—i» —I «> -1 i — 4 x — l» · —I x - ^ i — 4 x — 4 x — 4 rd x — 1 T — 4 X —- 1 x - IT —4 r — 4, —1 i — i »—J -» 4 j CM —4 r-4 rd t N '>> r “4 t t <

tí títí tí

X co oX what about

4-» >CJ oCJ o

řX >řX>

'tí r>'th r>

° s tí tí 03 ri o £ «-. X3 í-4° s three 03 ri o £ «-. X3 1-4

OO

N >N>

tí ř-4 'tí sthree - 4 'three

tí ωtí ω

Pi

Pí oPí o

1—^ ω1— ^ ω

S<-4S <-4

XJXJ

TJ tí cm in 04 d r t> t> t> £ - { TJ tí cm and 04 d r t>t>t> £ - {

5(1 >t4 cx ,ťji c\ cm~ d d °l· d. 1=0 d °d °d d d. °d d. d d °° d f ’ d d d d d d co od od od d d d d d d cd oo d d 00* cd d d d d co co* o*>5 (1> t4 cx, ji i c \ cm ~ dd ° l · d. 1 = 0 d ° d ° dd d d ° d d d d °° d f 'dddddd what from from dddddd cd oo dd 00 * cd dddd whats * o *>

CO rd G) 't> CO ' .., in in £0 loCO rd G 't> CO', in in £ 0 lo

p) CO CM d CM rH CO 03 T-H d ^ddddd d ^dd^dd * d CO 03 d 1—i d“ —Γ —Γ d d kJ· d rd d —Γ τ-T d d —Γ r-f d co »d Η ’Φ '· >♦, r« 03* 03* d co 03 d rd d rd rd 03* 03 d d d d rd* rd* 03* O? τ-Γ rd CO* CO rd rd ’Φ ’Φ t> [> í> c£ ín lij LomiototomcocococominiDiouniococoiotococpcDCOLnioioinp) CO CM d CM rH CO 03 TH d ^ ddddd d ^ dd ^ dd * d CO 03 d 1 —id “—Γ —Γdd kJ · d rd d — τ τ-T dd —Γ rf d co» d Η 'Φ'·> ♦, r '03 * 03 * d co 03 d rd d rd rd 03 * 03 dddd rd * rd * 03 * O? τ-Γ * CO CO RD RD RD 'Φ' Φ t>[>s> c £ yn ij LomiototomcocococominiDiouniococoiotococpcDCOLnioioin

Ol Ol CM~ CM ~ CM~ CM ~ CM~ CM ~ CM~ CM ~ CM CM CM~ CM ~ CM^ CM ^ CM~ CM ~ rH rH d d <N~ <N ~ CM* CM * d d CM* CM * d d d d CM* CM * d d 00 00 d d CM* CM * CO* WHAT* d d O* O* 00 00 ď ï Cl Cl 00 00 co what co what 03 03 / 03 03 / 00 00 co what CO WHAT 03 03 / 00 00 03 03 / rd rd co rd what rd CO τ—1 CO τ — 1 cCí <-4 cCí <-4 Td Td rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd CM CM rd rd

«Φ in«Φ in

O cM <Μ •»“1About cM <Μ • »“ 1

CO oCO o

oO

CM <M ,•4CM <M, • 4

CO oCO o

o, ''í uo

o xl*about xl *

X σ, oX σ, o

o <No <N

CH £CH £

cowhat

O oO o

CsJ 2 τ—1 oCsJ 2 τ — 1 o

tNtN

O <NO <N

Z <0Z <0

O iHAbout iH

CJ oCJ o

ČMČM

COWHAT

O τ—4 ωO τ — 4 ω

oO

ÍH xf i-4H xf i - 4

OO

O cs zAbout cs z

x—4x — 4

CO uCO u

oO

SH <M cOSH <M cO

O oO o

ΤΊΤΊ

CO χΉCO χΉ

O tHO tH

O oO o

CNCN

O oO o

zof

CO x—4CO x — 4

O ωO ω

ČN oČN o

MM

Z e<i t*-4 ¢9 x—4Z e <i t * -4 ¢ 9 x — 4

O oO o

ww

COWHAT

OO

O (N coO (N co

CM £CM £

toit

O sO p

W3 uW3 u

cowhat

O ’K aO 'K a

fHfH

O to uO to u

ΙΌΙΌ

O toAbout it

O co uO co u

co uco u

XI* uXI * u

I βI β

CN oCN o

cowhat

UAT

I sI p

to oto o

ň to oit is o

I tí ffi toEven those do it

O tO t

tí ffi «Ίtí ffi «Ί

OO

CM uCM u

to uto u

e coe co

Q to oQ to o

I eI e

ΙΛΙΛ

K oK o

X to oX to o

LOLO

XX

O in r-i rH0 in r-i rH

O rH CMAbout rH CM

CM CM CM tH rd rHCM CM CM tH rd rH

123 CH3 C2H5 O C7H10Í123 CH3 C2H5O C7H10I

236951236951

Příklad 124Example 124

2-isopropyl-4-methylithio-6-hydroxypyrimidln2-Isopropyl-4-methylthio-6-hydroxypyrimidine

Do čistého roztoku 76 g kovového sodíku v 1500 ml methanolu, který se chlazením udržuje na teplotě 0 °C, se během 30 minut zavede 170 g (3,4 mol) methylmerkaptanu. Směs se míchá ještě Ϋ2 hodiny za chlazení a přebytečný methylmerkaptan se odpaří na rotační odparce. V tlakovém autoklávu se k methanolickému roztoku thiomethoxidu sodného přidá 258 g (1,5 mol) 2-isopropyl-4-chlor-6-hydroxypyrimidinu spolu se 100 ml methanolu. Dobře uzavřený autokláv se poté 24 hodin zahřívá na 100 °C. Po této době se nechá vychladnout na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odpaří ve vakuu. Zbytek se rozpustí v 300 ml vody a produkt se vysráží přídavkem ledové kyseliny octové. Po20 tom se produkt odfiltruje ipři 5 °C. Vykrystaluje ze směsi alkoholu a vody (6:4) a vysuší se při 80 °C ve vakuu. Získají se bezbarvé krystaly o teplotě táni 205 až 206 °C. Molekulová hmotnost: 184,2.170 g (3.4 mol) of methyl mercaptan are introduced into the pure solution of 76 g of sodium metal in 1500 ml of methanol, which is kept at 0 DEG C. by cooling. The mixture was stirred for Ϋ2 hours with cooling and the excess methyl mercaptan was evaporated on a rotary evaporator. In a pressure autoclave, 258 g (1.5 mol) of 2-isopropyl-4-chloro-6-hydroxypyrimidine was added to a methanolic sodium thiomethoxide solution along with 100 ml of methanol. The well-closed autoclave was then heated to 100 ° C for 24 hours. After this time, it was allowed to cool to room temperature and the solvent was evaporated in vacuo. The residue was dissolved in 300 ml of water and the product was precipitated by the addition of glacial acetic acid. The product was then filtered off at 5 ° C. Crystallized from alcohol / water (6: 4) and dried at 80 ° C under vacuum. Colorless crystals having a melting point of 205 to 206 ° C are obtained. Molecular Weight: 184,2.

Analýza pro CaHizNaOS vypočteno:Analysis for CaHizNaOS calculated:

52.1 % C, 6,6 % H, 15,2 % N, 17,4 % S; nalezeno:H, 6.6; N, 15.2; S, 17.4; found:

52.2 % C, 6,6 % H, 15,2 0/0 N, 17,7 % S.52.2% C, 6.6% H, 15,2 0/0 N, 17.7% S

Analogickým způsobem, jako je ipopsán pro 2-isopropyl-4-methylthio-6-hydroxypyrimidin (příklad 124), se mohou připravit také následující sloučeniny obecného vzorce II:In an analogous manner to ipopsane for 2-isopropyl-4-methylthio-6-hydroxypyrimidine (Example 124), the following compounds of Formula II can also be prepared:

Příklad Rj R4 Y Sumární vzorec Molekulová Analýza % vypočteno Teplota tání číslo hmotnost nalezeno °G coEXAMPLE R1 R4 Y Summary formula Molecular analysis% calculated Melting point number mass found ° G co

co what 05 05 / ID ID Cx Cx rP rP rP rP CO WHAT IO IO CO WHAT ’Φ ’Φ CM CM CO WHAT rp rp τ—I τ — I rp rp rP rP 05 05 / CM CM rP rP >N > N >N > N >N > N >N > N >N > N >N > N ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca o. O. co what CO WHAT ^p ^ p CO WHAT co what o O rP rP co what LO LO co what 05 05 / CM CM co what rP rP rp rp r-f r-f τ—1 τ — 1 CM CM τ—1 τ — 1

PP PP pp pp co what CM~ CM ~ TP TP ’Φ τρ ’Φ τρ CM CM CD CM~ CD CM ~ rP rP CO WHAT Tp Tp K TO K TO 00' 00 ' ad ad cd CD cd* CD* i< c< i <c < cd CD CD θ' CD θ ' cd CD ad ad ad ad rp rp rp rp rp rp Tp Tp tP tP tP tP rf Η H rf Η H CM CM CM CM rP rP rp rp

P. '“í 'i ‘N, r-Tir) in 10’ co' co o* οί’ιη uo ot of r» <0 coP. '' í 'i' N, r -T ir) in 10 'co' co o * οί'ιη uo ot of r »<0 co

CO 05^ o_ rH rd CO_ CO_ rd O CM CO CD 05 co co in co t< t>. co co i> o.' 10 m m io τΗ O5_ O*_ O ΙΟ in rH íH ID in rH CO O* CO C\T r-T 05 05 O1 θ' cm CM θ' θ' co Co CT> Ol ΙΟΙΟΟ’Ο'ΙΟΙΌΙΟΙΟιίηΐηΟ'Ο'ΟίΟ'CO 05 ^ o_rH rd CO_CO_rd CM CM CO CD 05 co co in co t <t>. what about i> o. ' 10 mm τΗ O5_ io * _ O O ΙΟ in rH rH H IDs in CO CO C * O \ t i 05 05 1 θ O 'cm CM θ' θ 'Co Co CT> Ol ΙΟΙΟΟ'Ο'ΙΟΙΌΙΟΙΟιίηΐηΟ'Ο'ΟίΟ '

CM CM CM CM CO WHAT CM CM CO WHAT CM^ CM ^ Φ Φ cd CD ad ad rp~ rp ~ od from ad ad cd CD CO WHAT t> t> 05 05 / CO WHAT 05 05 / ÍO ÍO r-i r-i rP rP tP tP rP rP rp rp tP tP rP rP

tt

Příklad 132Example 132

Ο,Ο-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) fosfátΟ, Ο-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxy-6-pyrimidinyl) phosphate

K ještě horkému roztoku 3,45 g kovového sodíku ve 100 ml absolutního methanolu se přidá 25,2 g (0,15 mol) 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidinu a roztoku se míchá 30 minut při teplotě 60 °C za vyloučení vlhkosti. Potom se methanol odstraní ve vakuu a sůl se vysuší ve vysokém vakuu během 2 hodin (při teplotě 50 °C.To a still hot solution of 3.45 g of sodium metal in 100 mL of absolute methanol was added 25.2 g (0.15 mol) of 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidine, and the solution was stirred at 60 ° C for 30 min. exclusion of moisture. Then the methanol is removed in vacuo and the salt is dried under high vacuum for 2 hours (at 50 ° C).

Sodná sůl se suspenduje ve 150 ml absolutního acetonitrilu a za dobrého míchání se k ní během 30 minut přikape 23,0 g (0,16 mol) chloridu kyseliny dimethylfosforečné. Když dosáhne reakční teplota 30 °C, reakční směs se chladí. Reakční směs se míchá ještě 3 hodiny při teplotě místnosti. Reakční směs se poté spolu s 500 ml benzenu zavede do dělicí nálevky a 3krát se promyje 150 ml 2 N roztoku hydroxidu sodného ochlazeného ledem a ipoté 3krát 150 ml studené vody, přičemž poslední promývací kapalina má reagovat neutrálně.The sodium salt was suspended in 150 ml of absolute acetonitrile and 23.0 g (0.16 mol) of dimethylphosphoric chloride was added dropwise over 30 minutes with good stirring. When the reaction temperature reaches 30 ° C, the reaction mixture is cooled. The reaction mixture was stirred at room temperature for 3 hours. The reaction mixture is then introduced, together with 500 ml of benzene, into a separatory funnel and washed 3 times with 150 ml of ice-cold 2 N sodium hydroxide solution and then with 3 times 150 ml of cold water, the last washing liquid being neutral.

Organická fáze se po vysušení síranem sodným, popřípadě vyčeří přídavkem aktivního uhlí, zfiltruje se a rozpouštědlo se odstraní ve vakuu. Po vysušení , ve vysokém vakuu se může produkt čistit molekulární destilací.The organic phase is dried over sodium sulphate, optionally clarified by the addition of activated carbon, filtered and the solvent is removed in vacuo. After drying, under high vacuum, the product can be purified by molecular distillation.

Při teplotě 70 °C v destilační baňce se získá při vakuu 0,0133 Pa bezbarvý olej.A colorless oil is obtained at 70 DEG C. in a distillation flask under a vacuum of 0.0133 Pa.

V rozpouštědlovém systému chloroform, aceton, methanol, 25% vodný amoniak (80 : :60:5:2,5) při nasycené komoře byla na tenkých vrstvách silikagelu za použiti fluorescenčního indikátoru zjištěna hodnota Rf = 0,68.In a solvent system of chloroform, acetone, methanol, 25% aqueous ammonia (80: 60: 5: 2.5) in a saturated chamber, Rf = 0.68 was found on thin layers of silica gel using a fluorescent indicator.

Analýza pro C10H17N2O5P (molekulová hmotnost 276,2)Analysis for C10H17N2O5P (MW 276.2)

Vypočteno:Calculated:

C: 43,5 %, H: 6,2 %, N: 10,1%, P: 11,2%.C: 43.5%, H: 6.2%, N: 10.1%, P: 11.2%.

Nalezeno:Found:

C: 43,4 %, H: 6,8 %, N: 9,8'%, P: 11,3 %.C: 43.4%, H: 6.8%, N: 9.8%, P: 11.3%.

Analogickým způsobem, jako je popsán v příkladu 132, se mohou získat následující sloučeniny obecného vzorce I:The following compounds of Formula I can be obtained in an analogous manner to that described in Example 132:

eu

Příklad Ri Rž Rí Rá Y Sumární vzorec Molekulová Hodnota Analýza % číslo Q a Z hmotnost Rf* vypočteno/nalezenoExample R 1 R 2 R 1 R Y Y Formula Formula Molecular Value Analysis% Q and Z number R f * calculated / found

N S Μ α Μ N Ls r-txo r-Γ CM r-f r-T r-Γ r-Γ θ' O v-T CD r-T t>x co~ r-ι oo e> tn rH o» í\ co 00005000005050705N Μ Μ Μ L r s r Γ r r r r r r v v v v v v CD CD CD 00 00 00 00 00005000005050705

COrHCMOCQCOCM^CM^COCOCO·^ in co co co in 10 co co co co co co <N CM in CO CM rH ΙΩ CO LO rH io o τ-T ’γη co cX r-T τ-T co co to in m in“ ’Φ XJ1 TJI Tji «Φ Φ ’Φ ’Φ XJÍ ΜφCOrHCMOCQCOCM ^ CM ^ COCOCO · ^ in what what in in 10 what what what what what <N CM in CO CM rH ΙΩ CO LO rH io o τ-T 'γη what cX rT τ-T what what in m in " 'Φ XJ1 TJI Tji' Φ Φ 'Φ' Φ XJI Μφ

Φ Φ co what o O I> I> o O co what co what to it IO IO IO IO o O θ θ o O θ' θ ' o O o O

CM CM 05 05 / CM CM 05 05 / CO WHAT CO WHAT o O CM CM O O CM CM in in O O CM~ CM ~ CM~ CM ~ CM CM CM^ CM ^ CM CM CM CM cm cm co what cm cm co what o O o O co what CO WHAT >. >. 05 05 / 05 05 / CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM

° C ο ® Λ eu lo o° C ο ® Λ eu lo o

(Μ ιο τ—I £(Τ ιο τ — I £

σ>σ>

ΟΟ

Ο-ι «Λ £Ο-ι «Λ £

οο

-ο (Χι-ο (.ι

Λ οΛ ο

Λ £Λ £

cn υcn υ

Ρ-ιΡ-ι

ΙΛΙΛ

ΟΟ

ΟιΟι

ΛΛ

ΟΟ

Οί £Οί £

τΜτΜ

ΟΟ

CU ιθCU ιθ

ΟΟ

ČN τΗ τΗ £ČN τΗ τΗ £

ω &ω &

>>>>

ω > ιη cmω> ιη cm

.. s-<.. s- <

Ο ® 3 .. d ο coΟ ® 3 .. d ο co

a and o O o O O O o O t·*·. t · * ·. t-'- t -'- m 2 m 2 2 to 2 it to K it TO LO 2 LO 2 2 to 2 it cq U cq AT u 1 at 1 o O C<l O C <l O o ( O ( s with fi fi Λ 2 Λ 2 Λ 2 Λ 2 ΙΛ 2 <N ΙΛ 2 <N io 2 eq io 2 eq Λ 2 es Λ 2 es Q Q O O u at O O u at Λ Λ Λ Λ Λ Λ to it Λ Λ 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 O O O O O O O O O O

to οto ο

μμ

ΟΟ

Ο ο~ 3 '3 3 3 2d >cj 'I •r»4Ο ο ~ 3 '3 3 3 2d > cj ' r • 4

O εO ε

ctíhonors

4-j O >N '34-O> N '3

S N >S N>

CO WHAT CO WHAT ΙΓ5 ΙΓ5 CO WHAT b*. b *. CO WHAT co what CO WHAT CO WHAT CO WHAT co what r_l r_l r4 r4 rH rH rH rH rH rH rH rH

ω ιο &0CM 3 4tí xj 2 ω 3 >g£ £ 5 2 S > „ 'OD o 2 ň <uω ιο & 0CM 3 4tí xj 2 ω 3> g £ £ 5 2 S> OD OD o 2 ň <u

Φ o . +-> 3 φ fiOΦ o. + -> 3 fi fi O

Q O * «W 4tí ?’V ..Q O * «W 4«?

236851236851

Claims (12)

PREDMETSUBJECT 1. Insekticidní, nematocidní a akaricidní prostředky, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden pyrimidinylfosfát obecného vzorce I v němž iRi a Rž jsou stejné nebo vzájemně rozdílné a znamenají popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,Insecticidal, nematicidal and acaricidal compositions, characterized in that they contain, as active ingredient, at least one pyrimidinyl phosphate of the general formula I in which iR 1 and R 2 are the same or different from each other and are optionally branched C 1 -C 5 alkyl, R3 znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R3 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, R4 znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,R 4 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, Q znamená kyslík nebo síru,Q is oxygen or sulfur, Y znamená kyslík nebo síru aY is oxygen or sulfur; and Z znamená kyslík nebo skupinu —NH, spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.Z is oxygen or -NH, together with carriers and excipients. 2. Prostředky podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden pyrimidinylthionofosfát obecného vzorce IA (lA/ v němž2. Compositions according to claim 1, characterized in that they contain at least one pyrimidinylthionophosphate of the general formula IA (1A) in which: Rl a R2 jsou stejné nebo vzájemně rozdílné a znamenají popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,R1 and R2 are the same or different from each other and are optionally branched alkyl of 1 to 5 carbon atoms, R3 znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R3 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, Ri znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, aR 1 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and Y znamená kyslík nebo síru, spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.Y is oxygen or sulfur, together with carriers and excipients. 3. Prostředky podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden pyrimidinylesteramid fosforečné kyseliny obecného vzorce IB3. A composition according to claim 1, wherein the active ingredient comprises at least one pyrimidinyl ester phosphoric acid of the formula IB. VYNÁLEZU v němžOF THE INVENTION in which Rl a R2 jsou stejné nebo vzájemně rozdílné a znamenají popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku,R1 and R2 are the same or different from each other and are optionally branched alkyl of 1 to 5 carbon atoms, R3 znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,R3 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, Ri znamená popřípadě rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, aR 1 represents an optionally branched alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and Q a Y znamenají kyslík nebo síru, spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.Q and Y are oxygen or sulfur, together with carriers and excipients. 4. Prostředky podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují 0,0-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxypyrimidin-6-yljthionofosfát spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.4. Compositions as claimed in claim 1, characterized in that they contain, as active ingredient, O, O-dimethyl O- (2-ethyl-4-ethoxy-pyrimidin-6-yl) -thionophosphate together with carriers and excipients. 5. Prostředky podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují 0,0-dimethyl-O- (2-isopr opyl-4-methoxypyrimidin-6-yl]thionofosfát spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.5. Compositions as claimed in claim 1, characterized in that they contain, as active ingredient, O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxypyrimidin-6-yl) thionophosphate, together with carriers and excipients. 6. Prostředky podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují 0,0-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-ethoxypyrimidin-6-yljthionofosfát spolu s nosnými látkami a pomocnými látkami.6. Compositions as claimed in claim 1, characterized in that they contain, as active ingredient, O, O-dimethyl O- (2-isopropyl-4-ethoxy-pyrimidin-6-yl) -thionophosphate together with carriers and excipients. 7. Způsob výroby účinné složky obecného vzorce I podle bodu 1, vyznačující se tím, že se na sloučeninu obecného vzorce II7. A process for the preparation of an active ingredient of the formula I as claimed in claim 1, which process comprises the preparation of a compound of the formula II OM v němžOM in which R3, Rí a Y mají významy uvedené v bodě 1 aR 3, R 1 and Y have the meanings given in 1 a M znamená vodík nebo kationt, jako kationt sodíku nebo draslíku, působí sloučeninou obecného vzorce IIIM is hydrogen or a cation, such as sodium or potassium, with a compound of formula III O ORi liz x—pORi liz x — p Z zr2 (III),Z zr 2 (III), Ji v· němžHer in which Ri, R2, Q a Z mají významy uvedené v bodě 1 aR1, R2, Q and Z have the meanings given in 1 a X znamená atom halogenu.X represents a halogen atom. 8. Způsob výroby účinné složky obecného vzorce IA, podle bodu 2, vyznačující se tím, že se na sloučeninu obecného vzorce IIA z8. A process for the preparation of an active ingredient of the formula (IA) according to claim 2, which comprises: v němžin which R3, Rá a Y mají význam uvedený v· bodě 2 aR 3, R 6 and Y are as defined in point 2 a Z‘ znamená vodík nebo kationt, jako kationt sodíku nebo draslíku, působí sloučeninou obecného vzorce IIIAZ ‘represents hydrogen or a cation, such as sodium or potassium, with a compound of formula IIIA S ORiS ORi 11/ x—p \11 / x — p \ 0R2 (IIIA), v němž0R2 (IIIA) in which: Rl a R2 mají význam uvedený v bodě 2 aR1 and R2 are as defined in 2 a X znamená atom halogenu, výhodně chloru.X represents a halogen atom, preferably chlorine. 9. Způsob výroby účinné složky obecného vzorce IB podle bodu 3, vyznačující se tím, že se na sloučeninu obecného vzorce9. A process for the preparation of an active ingredient of the formula (IB) as claimed in claim 3, wherein the compound is of the formula (IB) IIB v němžIIB in which R3, R4 a Y mají význam uvedený v bodě 3 aR 3, R 4 and Y are as defined in 3a Z‘ znamená vodík nebo kationt, jako kationt draslíku nebo sodíku, působí sloučeninou obecného vzorce IIIBZ ‘represents hydrogen or a cation, such as potassium or sodium, with a compound of formula IIIB O ORiO ORi 1/ x—p \1 / x — p \ NHR2 (IIIB) v němžNHR 2 (IIIB) wherein Ri, R2 a Q mají význam uvedený v bodě 3 aR 1, R 2 and Q are as defined in 3a X znamená atom halogenu.X represents a halogen atom. 10. Způsob výroby O,O-dimethyl-O-(2-ethyl-4-ethoxypyrimidin-6-ylj thionof osfátu, jako účinné složky podle bodu 4, vyznačující se tím, že se na 2-ethyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrimidin, popřípadě na jeho sodnou nebo draselnou sůl působí 0,0-dimethylesterchloridem thionofosforečné kyseliny.10. A process for the preparation of O, O-dimethyl-O- (2-ethyl-4-ethoxypyrimidin-6-yl) thionophosphate as active ingredient according to item 4, characterized in that it is converted to 2-ethyl-4-ethoxy-6. The hydroxypyrimidine or its sodium or potassium salt is treated with thionophosphoric acid O, O-dimethyl ester. 11. Způsob výroby O,O-dimethyl-O-(2-isopr opyl-4-methoxypyrimidin-6-yl) thionof osfátu, jako účinné složky podle bodu 5, vyznačující se tím, že se na 2-isopropyl-4-methoxy-6-hydroxypyrimidin, popřípadě na jeho sodnou nebo draselnou sůl působí 0,0-dimethylesterchloridem thionofosforečné kyseliny.11. A process for the preparation of O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-methoxypyrimidin-6-yl) thionophosphate as active ingredient according to claim 5, characterized in that it is converted to 2-isopropyl-4-methoxy. The 6-hydroxypyrimidine or its sodium or potassium salt is treated with thionophosphoric acid O, O-dimethyl ester chloride. 12. Způsob výroby O,O-dimethyl-O-(2-isopropyl-4-ethoxypyrimidin-6-yl) thionof osfátu jako účinné složky podle bodu 6, vyznačující se tím, že se na 2-isopropyl-4-ethoxy-6-hydroxypyrímidin, popřípadě na jeho sodnou nebo draselnou sůl působí 0,0-dimethylesterchloridem thionofosforečné kyseliny.12. A process for the preparation of O, O-dimethyl-O- (2-isopropyl-4-ethoxypyrimidin-6-yl) thionophosphate as an active ingredient according to item 6, characterized in that it is converted to 2-isopropyl-4-ethoxy-6. The hydroxypyrimidine or its sodium or potassium salt is treated with thionophosphoric acid O, O-dimethyl ester chloride.
CS138672A 1971-03-04 1972-03-02 Insecticide nematicide and acaricide agents and production method of efficient compound CS236651B2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH319071A CH549055A (en) 1971-03-04 1971-03-04 Pyrimidinylphosphoric acid esters - from substd hydroxypyrimidines and phosphorus derivs
CH1229871A CH552018A (en) 1971-08-20 1971-08-20 Pyrimidinylphosphoric acid esters - from substd hydroxypyrimidines and phosphorus derivs
CH42972 1972-01-12

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS236651B2 true CS236651B2 (en) 1985-05-15

Family

ID=27172099

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS138672A CS236651B2 (en) 1971-03-04 1972-03-02 Insecticide nematicide and acaricide agents and production method of efficient compound

Country Status (4)

Country Link
AT (1) AT328466B (en)
CS (1) CS236651B2 (en)
ES (1) ES400354A1 (en)
PL (1) PL77515B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ATA177672A (en) 1975-06-15
ES400354A1 (en) 1975-07-16
PL77515B1 (en) 1975-04-30
AT328466B (en) 1976-03-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PL173717B1 (en) Method of obtaining pyrimidine compounds
GB2134907A (en) Isomeric o-phosphonylmethyl derivatives of enantiomeric and racemic vicinal diols and method of preparing them
JPS61178986A (en) 13 beta-alkylmylbemycin, its production and harmful organismcontrol agent composition
EP0224339A2 (en) Pyrimidine derivative, process for preparing same and agricultural or horticultural fungicidal composition containing same
NO834498L (en) PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF CHEMICAL COMPOUNDS WITH HERBICID ACTIVITY
CS204013B2 (en) Herbicide means
US3862188A (en) Pyrimidinyl phosphoric and thiophosphoric acid esters
CA1050033A (en) Triazolylorganophosphorus derivatives
US3402176A (en) O-pyrazolo-(1, 5-a)-pyrimidyl phosphorus-containing esters
US3629411A (en) Fungicidal compositions and methods of combating fungi using o-alkyl-s s-dialkyl dithiophosphates
CS236651B2 (en) Insecticide nematicide and acaricide agents and production method of efficient compound
US3843791A (en) Method of killing insects with quinazolinones and quinazoline-thiones
US4045561A (en) Pesticidal pyrimidinyl phosphorus esters
US3454681A (en) Amido phosphorus-containing esters
DE2413597A1 (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF PHOSPHORIC ACID ESTERS
US3808333A (en) O-(2-amino-4-methyl-pyrimidyl-6)-thiophosphoroamidate
US3394397A (en) Nu-4-bromo-2-methylphenyl-nu&#39;, nu&#39;-dimethylformamidine and process for preparing thesame
US3316263A (en) 2-(substituted phenylthio)-4, 6-dialkoxy-1, 3, 5-triazines
US2958705A (en) p-methoxyphenyl 3, 4-dichlorobenzoate
US3928353A (en) Pyrimidyl phosphoro-and thiophosphoroamidates
SU581867A3 (en) Method of preparing esters of o-pyrasolepyrimidine-(thion)-phosphoric (pnosphonic) acid
US4115557A (en) Substituted pyridinyl O-alkyl phenyl/phosphonothioates and their use as pesticides
GB2055103A (en) 5-pyrimidinols and phosphorus esters thereof
IL33102A (en) Derivatives of thionophosphoric acid
US3374293A (en) Phosphoric, phosphonic, phosphinic, thionophosphoric, -phosphonic,-phosphinic acid esters