CS228911B2 - Herbicide and method of preparing active substances thereof - Google Patents

Herbicide and method of preparing active substances thereof Download PDF

Info

Publication number
CS228911B2
CS228911B2 CS82211A CS21182A CS228911B2 CS 228911 B2 CS228911 B2 CS 228911B2 CS 82211 A CS82211 A CS 82211A CS 21182 A CS21182 A CS 21182A CS 228911 B2 CS228911 B2 CS 228911B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
compounds
post
compound
plants
Prior art date
Application number
CS82211A
Other languages
English (en)
Inventor
Alexander Serban
Keith G Watson
Graeme J Farquharson
Original Assignee
Ici Australia Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ici Australia Ltd filed Critical Ici Australia Ltd
Publication of CS228911B2 publication Critical patent/CS228911B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/36Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D241/50Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems with hetero atoms directly attached to ring nitrogen atoms
    • C07D241/52Oxygen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/601,4-Diazines; Hydrogenated 1,4-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C59/00Compounds having carboxyl groups bound to acyclic carbon atoms and containing any of the groups OH, O—metal, —CHO, keto, ether, groups, groups, or groups
    • C07C59/40Unsaturated compounds
    • C07C59/58Unsaturated compounds containing ether groups, groups, groups, or groups
    • C07C59/64Unsaturated compounds containing ether groups, groups, groups, or groups containing six-membered aromatic rings
    • C07C59/66Unsaturated compounds containing ether groups, groups, groups, or groups containing six-membered aromatic rings the non-carboxylic part of the ether containing six-membered aromatic rings
    • C07C59/68Unsaturated compounds containing ether groups, groups, groups, or groups containing six-membered aromatic rings the non-carboxylic part of the ether containing six-membered aromatic rings the oxygen atom of the ether group being bound to a non-condensed six-membered aromatic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/36Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D241/38Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atoms
    • C07D241/40Benzopyrazines
    • C07D241/44Benzopyrazines with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Quinoline Compounds (AREA)

Description

Vynález se týká organických sloučenin s biologickou účinností, zejména organických sloučénin vykazujících herbicidní ' vlastnosti, způsobu výroby těchto látek, meziproduktů užitečných pro přípravu shora uvedených sloučenin a herbicidních prostředků obsahujících výše zmíněné látky jako účinné složky.
Byla nalezena nová skupina chinoxalinů vykazujících biologickou účinnost, zejména účinnost herbicidní.
V souhlase s tím popisuje vynález sloučeniny obecného vzorce I
ve kterém
D znamená atom fluoru, chloru nebo bromu a
G představuje hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenyloxyskupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, alkinyloxyskupinu se 2 až 6 atomy uhlíku nebo cyklohexyloxyskupinu, a jejich soli.
Ve sloučeninách obecného vzorce I je. uhlíkový atom . v poloze 2 propionátového seskupení asymetricky substituován, a proto. jsou sloučeniny obecného vzorce I opticky aktivní. Do rozsahu vynálezu spadají jak individuální stereoisomery shora uvedených sloučenin, tak směsi těchto stereoisomerů, jakož i racemické směsi stereoisomerů.
Symbol D znamená nejvýhodněji atom chloru.
Atom fluoru je na benzenové jádro navázán s výhodou v poloze 2.
Symbol G znamená s výhodou hydroxyskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku.
Jako. příklady sloučenin spadajících do rozsahu vynálezu se uvádějí následující látky:
сн.
/ з о-снсо2(снг^снь (6)
Konkrétní příklady sloučenin podle vynálezu jsou uvedeny v následující tabulce 1.
TABULKA 1
sloučenina číslo D poloha atomu fluoru G
1 Cl 2 C2H5O
7 Cl 2 СНз(СН2)гО
8 Cl 2 СНз(СНг)зО
9 Cl 2 НО
10 Br 2 C2H5O
11 Br 2 СНз(СНг)2О
12 Br 2 СНз(СН2]зО
13 Br 2 НО
14 F 2 С2Н5О
15 F 2 СНз(СНг]2О
16 F 2 СНз(СН2)зО
17 Cl 3 С2Н5О
Sloučeniny podle vynálezu je možno připravovat řadou metod a vynález zahrnuje rovněž způsob výroby sloučenin obecného vzorce I.
Ty sloučeniny obecného vzorce I, v němž G neznamená hydroxyskupinu, je možno připravit z kyseliny níže uvedeného obecného vzorce Ib (I; G = OH) například neutralizací této· kyseliny bází za vzniku odpovídající soli nebo· esterifikací této kyseliny alkoholem nebo· thiolem za vzniku esteru přísluš né kyseliny (viz níže uvedené schéma A). K přípravě sloučenin obecného vzorce I podle vynálezu ze sloučenin níže uvedeného obecného vzorce Ib je možno · přizpůsobit bez nějakého rozsáhlejšího experimentálního ověřování prakticky všechny postupy známé v daném oboru pro . . přípravu solí kyselin a esterů kyselin.
Schéma A
Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém D a G mají shora uvedený význam, je možno připravit kondenzací fenolu níže uvedeného obecného vzorce IX se sloučeninou níže uvedeného obecného vzorce X, v němž hal znamená atom chloru, bromu nebo jodu, s výhodou v přítomnosti alkalického činidla. Tento postup ilustruje následující reakční schéma B.
S c h é m a B
Sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce I je možno rovněž připravit
a) kondenzací příslušného chinoxalinového derivátu níže uvedeného obecného· vzorce V, ve kterém L znamená odštěpitelnou skupinu (například alkylsulfonylovou skupinu, chlor, brom nebo · jod) s příslušným fenolem níže uvedeného obecného· vzorce VI, ve smyslu následujícího reakčního' schématu C:
Schéma C
* HO· (Vl)
9нзо I ιι -СН-С nebo
b) postupným provedením následujících reakčních stupňů:
(i) kondenzace příslušného chlnoxalinového derivátu obecného vzorce V, v němž L znamená odštěpitelnou skupinu (například alkylsulfonylovou skupinu, chlor, brom nebo jod), s odpovídající sloučeninou níže uvedeného obecného vzorce VII, ve kterém Q znamená hydroxyskupinu nebo alkoxyskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, za vzniku sloučeniny obecného vzorce VIII, ve kterém Q znamená hydroxyskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku;
(ii) dealkylace sloučeniny obecného vzorce VIII, připravené ve shora uvedeném stupni (i), v níž Q představuje alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, za vzniku produktu níže uvedeného obecného vzorce IX, a (iii) kondenzace produktu obecného vzorce IX, získaného ve shora popsaném stupni (i) nebo (ii), se sloučeninou obecného vzorce X postupem podle výše uvedeného schématu B.
Reakční stupně (i) a (ii) popisuje následující schéma D:
Schéma D
nebo
c) postupným provedením následujících reakčních stupňů:
(i) kondenzace příslušného chinoxalinového derivátu obecného vzorce XI s příslušným benzenovým derivátem obecného vzorce XII, v němž L znamená odštěpitelnou skupinu (například alkylsulfonylovou skupinu, chlor, brom nebo jod) a Q představu228911 je hydroxyskupinu nebo alko yskupinu s 1 až ' S atomy uhlíku, za vzniku sloučeniny obecného vzorce VIII, ve kterém Q má shora uvedený význam;
(ii) dealkylace sloučeniny obecného vzorce VIII, připravené ve shora uvedeném stupni (i), v níž Q představuje alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, za vzniku sloučeniny obecného vzorce IX, postupem popsaným výše ve schématu D, stupeň (ii), a (iii) kondenzace produktu obecného vzorce IX, získaného ve hora popsaném stupni (i) nebo (ii), se sloučeninou obecného vzorce X postupem podle výše uvedeného schématu B.
Reakční stupeň (i) popisuje následující schéma E:
Schéma E
Kondenzační reakce, ilustrované schématy B až E a v hlavních rysech popsané výše, se s výhodou provádějí v přítomnosti alkalického činidla a výhodně v přítomnosti rozpouštědla. Mezi vhodná alkalická činidla náležejí například hydroxidy a uhličitany alkalických kovů a kovů alkalických zemin, jako hydroxid sodný, hydroxid draselný, uhličitan sodný a uhličitan draselný. Mezi vhodná rozpouštědla náležejí ketony, jako například aceton, methylethylketon a inethyl-isobutylketon, a dipolární aprotická rozpouštědla, jako například dimethylformamid, dimethylacetamld, dimethylsulfoxid, N-rnethylpyrrolidon, hexamethylfosforamid a ' sulfolan. ,
Reakční podmínky potřebné ; k uskutečnění kondenzačních reakcí ilustrovaných schématy ' B, C, D a E, a v hlavních rysech popsaných výše, se mění v závislosti na povaze reakčních složek a na použitém rozpouštědle. Obecně se reakce urychlí záhřevem, přičemž obvykle vyhovuje reakční teplota v rozmezí od 40 °C do 150 'C a reakční doba od 0,5 do 20 hodin. Je-li to žádoucí, lze ovšem použít i vyšší nebo nižší reakční teploty nebo/a kratší či delší reakční doby.
Dealkylační reakce ilustrované schématy D a E a v hlavních rysech popsané v odstavcích bj (ii) a c) (ii), je možno uskutečnit za použití řady různých činidel známých v daném oboru. Tak například arylalkylethery je možno štěpit za použití takových činidel, jako jsou pyridin-hydrochlorid, kyselina jodovodíková, kyselina bromovodíková, thioethoxld sodný v dimethylformamidu, acetyl-p-toluensulfonát, jodid sodný či draselný v kyselině mravenčí nebo octové, jodid lithný v 2,4,6-kolidinu a bromid boritý. Reakční doby a reakční podmínky se mění v širokém rozmezí, a to v závislosti na použitém dealkylačním činidle a na štěpeném etheru. Reakční podmínky obecně užívané při použití shora zmíněných činidel štěpících ethery jsou odborníkům ' známé a lze je přizpůsobit bez nějakého rozsáhlejšího experimentálního ověřování i k uskutečnění štěpení etherů ilustrovaných schématy D a E a v hlavních rysech popsaných v odstavcích b) (ii) a c) (li).
Sloučeniny obecného vzorce VIII
které jsou užitečnými meziprodukty pro přípravu sloučenin obecného vzorce I, jsou rovněž nové.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou účinné jako herbicidy a vynález popisuje i způsob těžkého poškozování nebo hubení ' nežádoucích rostlin, který spočívá v aplikaci účinného množství shora popsané ' sloučeniny obecného vzorce I na tyto rostliny nebo do jejich životního prostředí.
Sloučeniny podle vynálezu obecně vykazují herbicidní účinnost proti široké paletě rostlin, některé z nich však jsou selektivně účinné proti jednoděložným rostlinám, přičemž dvojděložné rostliny jsou relativně nepoškozeny při aplikaci těch dávek sloučenin podle vynálezu, které jsou pro jiné druhy rostlin smrtelné, nebo tyto jiné rostliny těžce poškozují.
Navíc jsou některé ze sloučenin obecného vzorce I selektivně účinné proti určité skupině jednoděložných · rostlin a lze je používat v dávkách postačujícíh k vyhubení nebo těžkému poškození jednoděložných plevelů v kulturách jednoděložných užitkových rostlin.
Vzhledem k tomu zahrnuje vynález rovněž způsob selektivního potlačování růstu plevelů v užitkových rostlinách, spočívající v tom, že se na užitkovou rostlinu nebo na prostředí, kde roste, aplikuje sloučenina shora uvedeného obecného vzorce I v množství postačujícím k těžkému poškození nebo zničení plevelů, nepostačujícím však k podstatnějšímu poškození užitkové rostliny.
Sloučeniny obecného vzorce I je možno aplikovat přímo na rostliny (postemergentní aplikace) nebo do půdy před vzejitím rostlin (preemergentní aplikace). Popisované sloučeniny jsou však obecně účinnější pří postemergentní aplikaci na rostliny.
Sloučeniny obecného· vzorce I podle vynálezu je možno k inhibici růstu, těžkému poškozování nebo hubení rostlin používat jako takové, s výhodou se však používají ve formě prostředků obsahujících sloučeninu podle vynálezu ve směsi s nosičem tvořeným · pevným nebo kapalným ředidlem. Předmětem· vynálezu jsou tedy rovněž prostředky k · inhibici · růstu, poškozování nebo hubení rostlin, obsahující shora definovanou sloučeninu obecného vzorce I a inertní nosič.
Prostředky . podle vynálezu zahrnují jak zředěné preparáty, které jsou vhodné k okamžitému použití, tak koncentrované preparáty, které- · je· -třeba před použitím · ředit, a to obvykle vodou. Prostředky podle vynálezu s výhodou obsahují od 0,01 do 90 % hmotnostních účinné látky. Zředěné prostředky vhodné · · k okamžitému použití obsahují výhodně od 0,01 do 2 % účinné látky, zatímco koncentrované prostředky mohou obsahovat od 20 do 90 °/o účinné látky, s výhodou od 20 do 70 % účinné látky.
Pevné prostředky mohou být ve formě granulátu nebo popraše, kde je účinná složka · smísena· s jemně rozmělněným pevným ředidlem, · například kaolinem, bentonitem, křemelinou, dolomitem, uhličitanem vápenatým, mastkem, práškovým kysličníkem hořečnatým, valchařskou hlinkou nebo sádrou. Tyto prostředky mohou rovněž být ve formě dispergovatelných prášků nebo zrnek, obsahujících smáčedlo k usnadnění dispergování prášku nebo zrnek v kapalině. Pevné prostředky v práškové formě je možno aplikovat jako popraše na list.
Kapalné prostředky mohou být tvořeny roztokem nebo disperzí účinné látky ve vodě, obsahující popřípadě povrchově aktivní činidlo, nebo mohou být tvořeny roztokem či disperzí účinné látky v organickém rozpouštědle nemísitelném s vodou, která se disperguje ve vodě ve formě jemných kapiček.
Povrchově aktivní činidla mohou být kationtového, aniontového nebo neionogenního typu. Kationtovými činidly jsou například kvartérní amoniové sloučeniny (například cetyltrimethylamoniumbromid). Vhodnými aniontovými činidly jsou mýdla, soli alifatických moncesterů kyseliny sírové, jako například laurylsulfát sodný, a soli sulfonovaných aromatických sloučenin, například dodecylbenzensulfonát sodný, lignosulfonát sodný, vápenatý a amonný, butylnaftalensulfonát a směs sodných solí diisopropyla · triisopropylnaftalensulítonové kyseliny. Vhodnými neionogenními činidly jsou kondenzační produkty ethylenoxidu s mastnými alkoholy, jako oleylalkoholem a cetylalkoholem, nebo s alkylfenoly, jako s oktyl- či nonylfenolem nebo oktylkresolem. Dalšími neionogenními činidly jsou parciální estery odvozené od mastných kyselin s dlouhým řetězcem a od anhydridů hexitolů, jako například sorbitanmonolaurát, kondenzační produkty parciálních esterů s ethylenoxidem a lecithiny.
Vodné roztoky nebo disperze je možno připravovat rozpuštěním účinné látky ve vodě nebo v organickém rozpouštědle obsahujícím popřípadě smáčedlo (smáčedla) nebo dispergátor (dispergátory) a pak, v případě použití organických rozpouštědel, vnesením takto získané směsi do vody, která popřípadě obsahuje smáčedlo (smáčedla) nebo dispergátor (dispergátory). Mezi vhcdná organická rozpouštědla náležejí například ethylendichlorid, isopropylalkohol, · propylenglykol, diacetonalkohol, toluen, kerosen, met-hylnaftalen, · xyleny a ' trichlorethylen.
Prostředky pro použití ve formě vodných roztoků · nebo disperzí se obecně dodávají ve formě· koncentrátů obsahujících vysoký podíl·· účinné · látky,· · a tyto· koncentráty se pak před použitím ředí vodou. Od těchto koncentrátů se · obvykle· ·požaduje, aby vydržely · dlouhodobé · skladování · a · aby, - ,-po · tomto skladování je · . bylo · možno ředit ·vodou na vodné preparáty, · které by zůstaly homogenní tak · dlouho, . aby · je bylo možno. · aplikovat běžným postřikovacím . zařízením. · Koncentráty obvykle· obsahu-jí 20 až 90, s výhodou '20 až 70 % · hmotnostních účinné látky · (látek). Zředěné preparáty vhodné k aplikaci mohou obsahovat různá množství účinné látky (látek), a to v závislosti na zamýšleném použití. Obvykle se používají koncentrace od 0,01 do 10,0, s výhodou od 0,1 do 2 % hmotnostních účinné látky (látek).
Výhodnou formu koncentrovaného prostředku tvoří účinná látka, která byla jemně rozmělněna a dispergována ve vodě v přítomnosti povrchově aktivního činidla a suspendačního činidla. Vhodnými suspendačními činidly jsou hydrofilní koloidy zahrnující například polyvinylpyrrolidon a natrlum-karboxymethylcelulózu, a rostlinné klovatiny, jako například arabská guma a tragant. Výhodná jsou ta suspendační činidla, která propůjčují koncentrátu thioxotropní vlastnosti a zvyšují jeho viskozitu. Jako příklady výhodných suspendačních činidel lze uvést hydratované koloidní minerální křemičitany, jako montmorillonit, beidellit, nontronit, hektorit, saponit a saukorit. Zvlášť výhodný je bentonit. Mezi další suspendační činidla náležejí deriváty celulózy a p lyvinylalkohol.
Aplikcční dávky sloučenin podle vynálezu závisejí na řadě faktorů, včetně například použité sloučeniny, druhu rostliny, jejíž růst má být inhibitován, charakteru prostředku zvoleného к použití a způsobu aplikace, tj. zda účinná látka má být aplikována pro příjem listem nebo kořeny. Jako obecné vodítko je m žno uvést aplikační dávky pohybující se od 0:005 do 20 kg na hektar, s výhodou od 0,01 do 5 kg na hektar.
Prostředky podle vynálezu mohou kromě jedné nebo několika sloučenin podle vynálezu obsahovat ještě jednu nebo několik biologicky účinných sloučenin nespadajících do rozsahu vynálezu. Tak například, jak již bylo uvedeno výše, jsou sloučeniny podle vynálezu obecně podstatně účinnější proti jednoděložným rostlinám nebo travnatým druhům rcstlin než proti dvojděložným rostlinám nebo širokolistým rostlinám. Z toho vyplývá, že při určitých herbicidních aplikacích mohou samotné sloučeniny podle vynálezu užitkovou plodinu chránit jen nedostatečně. Do rozsahu vynálezu tedy spadají i herbicidní prostředky obsahující směs alespoň jedné herbicidně účinné sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce I s alespoň jedním dalším herbicidem.
Tímto dalším herbicidem může být libovolný herbicid nespadající do rozsahu obecného vzorce I, přičemž obecně je jím herbicid s doplňkovým účinkem. Tak například jednu z výhodných skupin takovýchto preparátů tvoří směsi obsahující herbicid účinný proti širokolistým plevelům. Druhou výhodnou skupinu tvoří směsi obsahující kontaktní herbicid.
Jako příklady vhodných komplementárních herbicidů se uvádějí:
A. benzo-2,l,3-thiadiazin-4-on-2,2-dioxidy, jako 3-isopropylbenzo-2,l,3-thiadiazin-4-on-2,2-dioxid (obecný název bentazon);
B.
hormonální herbicidy a zejména pak fenoxyalkanové kyseliny, jako 4-chlor-2-methylfenoxyoctová kyselina (obecný název MCPA), 2-(2,4-dichlorfenoxy jpropionová kyselina (obecný název dichlorprop), 2,4,5-trichlorf enoxyoctová kyselina (obecný název 2,4,5-T), 4-(4-chlor-2-methylfenoxy jmáselná kyselina (obecný název MCPB), 2,4-dichlorfenoxyoctová kyselina (obecný ttázev 2,4-D j, 4- (2,4-dichlorf enoxy ] máselhá kyselina (obecný název 2,4-DB), 2
-(4-chlor-2-methylfenoxy jpropionová kyselina (obecný název mecoprop), a jejich deriváty (například soli, estery, amidy a podobně);
C.
3- [ 4- (4-halogenf enoxy) fenyl ] -1,1-dialkylmočoviny, jako 3- [ 4-(4-chlorfenoxy)fenyl]-1,1-dimethylmcčovina (obecný název chloroxuron);
D.
dinitrofenoly a jejich deriváty (například acetáty j, jako 2-methyl-4,6-dínitrof enol (obecný název DNOC), 2-terc.butyl-4,6-dinitrofenol (obecný název dinoterb), 2-sek.butyl-4,6-dinitrofenol (obecný název dinosebj a jeho ester dincseb-acetát;
E.
herbicidy dinitroanilinového typu, jako N;,№-diethyl-2,6-dinitro-4-trifluormethyl-m-fenylendiamin (obecný název dinitramin), 2;6-dinitroN;N-dipropyl-44rifluormethylanilin (obecný název trifluralin) a
4- methylsulfonyl-2,6-dinitro-N,N-dipropylanilin (obecný název mitralin);
F.
herbicidy typu fenylmočoviny, jako N -
- (3,4 - dichlorf enyl) -N.N-dimethylm: čovina (obecný název diuronj a N.N-dimethyl-N‘-[ 3-(trifluormethyl)fenyl 1 močovina (obecný název fluometuron);
G.
fenylkarbamoyloxyfenylkarbamáty, jako 3-
- [ (methoxykarbcnyl) amino ] fenyl- (3-methylfenyljkarbamát (obecný název phenmediphan) a 3-[ [ethoxykarbonyljamino]fenyl-fenylkarbamát (obecný název desmedipham);
H.
2-fenylpyridazin-3-ony, jako 5-amino-4-chlor-2-fenylpyridazin-3-on (obecný název pyrazon);
I.
herbicidy uracilového typu, jako 3-cyklohexyl-5,6-trimethylenuracil (obecný název lenacil j, 5-br om-3-se.k.butyl-6-methyluracil (obecný název bromacil) a 3-terc.butyl-5-chlor-6-methyluracil (obecný název terbacil);
J.
triazinové herbicidy, jako 2-chl3r-4-ethylamino-6- (isopropylamlno) -1,3,5-triazin (obecný název atrazin), 2-chlor-4,6-di(ethylamino)-1,3,5-triazin (obecný název simazin) a 2-azido-4- (isopr opylamino) -6-methylthio-l,3,5-triazin (obecný název aziprotryn);
K.
herbicidy typu l-alkoxy-l-alkyl-3-fenylmo228911 čoviny, jako 3-(3,4-dichlorfenyl)-l-methoxy-l-methylmočovina (obecný název linuron), 3- (4-c Ыо rfeny i ) -1-methoxy-l-methylmočovina (obecný název monolinuron) a 3-(4-brom-4-chlorfenyl)-l-methrxy-l-methylmočovina (obecný název chlorobromuron);
L.
herbicidy thiolkarbamátového typu, jako
S-propyldipropylthlokarbamát [obecný název vernolat);
M.
herbicidy typu l,2,4-triazin-5-onu, jako 4-amino-4,5-dihydro-3-m €^11^ι^1-^(^--<3 nybl,2,4-tríazín-5-on (obecný nézev metamitron) a 4-aimno-6--erc.butyl-4,5-dihydro-3-methylthir-l,3,4-triazin-5-on (obecný název metribuzin);
N.
herbicidy ' typu benzoové kyseliny, jako
2,3,6-trichlor0vnzoová kyselina (obecný název 2,3,6-TBAj, 3,6-dichlпr-2-methпxybenzoová kyselina (obecný název dicamba) a 3-amino-2,5-dichlorbenzoová kyselina (obecný název chloramben);
O.
herbicidy - anilidového typu, jako N-butoxymethyl-«-chlor-2‘,6‘-diethylacetanilid [obecný název butachlor), odpovídající N-methoxysloučenina (obecný název alachlor), odpovídající N-isopropylderivát (obecný název propachlor) a -‘^-dlchlorpropionanilid (obecný název propanil);
P.
herbicidy dihalogenbenzonitrílového typu, jako 2,6^1сЫогЬепгопИ:гП (obecný název dichlorbenn), 3,5-dibrom-4-hydrпxybenzпnitril (obecný název bmmoxyníl) a 3,5-dijпd-4-hydroxybenzomíril [obecný název ioxyrni);
Q.
herbicidy typu halogenalkanových kyselin, jako- 2,2-dichlorpropionová kyselina (obecný název dalapon), trichloroctová kyselina (obecný název TCA) a jejich soli;
R.
herbicidy difenyletherového typu, jako
4-nirfeneny--2-nirro-4-ifif luormethylf enylether (obecný název fluorodifen), methyl-5- (2,4-dic hlorf enoxy) -2-nňtr obenzoát (obecný název bifenox), 2-nitro-5-(2-chlor-4--rif luormethylf enoxy Ibenzoová kyselina a 2-chlor-4-trifluormethylfenyl-3-ethoxy-4-
-nitrofenylether a
S.
různé herbicidy včetně N,N-dimethylldilel nylacetamidu (obecný název difenamid) a N-(l-naftyllttalamové kyseliny (obecný název naptalam), jakož i 3-amino-l,2,4-triazolu.
Jako příklady použitelných kontaktních herbicidů se uvádějí:
T.
bipyridilicvé herbicidy, jako ty, v nichž účinnou složkou je l,lTdimethyl-4,4‘-dipyridyliový iont (obecný název paraquát),. .. a ty, v nichž účinnou složkou - je l,l‘-ethylen-2,2Tdipyridyliový iont (obecný název diquat);
U.
organoarsenové' herbicidy, jako mononatrium-methanarsonát (obecný název MSMA) a
V.
herbicidy typu aminokyselin, jako N-(fosfпnпmefhyljglycin (obecný název glyphosat) a jeho soli a estery.
Vynález ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Příklad 1
Eth'yl-2-[ 2-f luo^- (6-chlorchmoxalml l2-yloxy)ffnпxy]propiпnát (1)
a) K roztoku 29 g (0,26 molu) 3-fluorffnolu a 52 g (1,3 molu) hydroxidu sodného v 520 ml vody se pomalu za míchání přidá roztok 70 g (0,26 molu) persíranu draselného v 1,5 litru vody tak, aby se teplota směsí udržela pod 20 °C. Výsledný tmavý roztok se přes noc míchá při teplotě místnosti a pak se okyselí kyselinou chlorovodíkovou na kongo-červeň. K odstranění nezreagovaného fenolu se pak roztok extrahuje třikrát vždy 200 ml diethyletheru, vodná vrstva . se zneutralizuje a odpaří se k suchu. Odparek se extrahuje 700 ml 90% ethanolu, čímž ' se získá roztok 2-fluorl4lhydroxyfenyl-kaliuml sulfátu. Tento roztok se zahustí na objem 250 ml, přidá se 12 g (0,3 molu) hydroxidu sodného v 50 ml vody a k výslednému roztoku se za míchání a varu přikape 35 g (0,28 molu) benz^^ll^]^hlпгidu. V zahřívání se pokračuje ještě 2 hodiny, pak se směs okyselí kyselinou chlorovodíkovou na kongo-červeň a vaří se další 2 hodiny. Reakční směs se zahustí za sníženého tlaku, odparek se zředí vodou a extrahuje se etherem. Etherické extrakty se vysuší síranem hořečnatým, odpaří se a surový produkt se vyčistí chromatografií na silikagelu za - použití methylfnchlorídu jako elučního činidla. Získá se 112,5 g (25 %) 2-fluor-4-benzyloxyfenпlu o teplotě tání 67 °C.
Směs 11,85 g (0,054 molu) 2-fluпr-4-benzi^iIo^^, 9,83 g (0,054 molu) ethyl-2-brompropionátu 8,20 g (0,059 molu) bezvo228911 dého uhličitanu draselného а 200 ml methylethylketonu se za míchání 3 hodiny vaří pod zpětným chladičem. Rozpouštědlo se cdpaří na rotační odparce a zbytek se roztřepe mezi methylenchlorid a vodu. Organická vrstva se vysuší síranem horečnatým a odpaří se na 15,5 g světlehnědého olejovitého zbytku, který pomalu ztuhne. Po překrystalování z ethanolu se získá 13,0 g (75 procent) ethyl-2-( 2-fluor-4-(benzylo 'y )fenoxylpr pionátu ve formě téměř bezbarvých krystalu o teplotě tání 63 °C.
К roztoku 13 g ethyl-2 [ 2-f luor-4-(benzyloxy jfeno-y propionátu ve 250 ml ethanolu se přidá 1,5 g 10% paládia na uhlí a výsledná suspenze se ve vodíkové atmosféře za atmosférického tlaku 2 hodiny míchá. Katalyzátor se odfiltruje a filtrát se odpaří za sníženého tlaku, čímž se získá 8,9 g (95 procent) ethyl-2- (2-fluor-4-hydro?<yf enoxy Jpropionátu ve formě bezbarvého ole.e.
PMR (deuterochlorof rm, hodnoty 6' v ppm):
1.3 (triplet, ЗН, СШСНз],
1.6 (dublet, ЗН, — СНСНз),
4,25 (kvartet, 2H, ОСЬкСНз),
4,7 (kvartet, 1H, СНСНз),
6.4 až 7,1 (multiplet, 4H, OH_ a fenorryskupina).
b) Směs 0,99 g (0,005 molu) 2,6-dichlorchinoxalinu, 1,14 g (0,005 molu) ethyl-2- (2-f luor-4-hydroxyfenoxy) propionátu, 0,76 gramu (0,0055 molu) bezvodého uhličitanu draselného a 20 ml dimethylformamidu se za míchání 2 hodiny zahřívá na 100 T. pak šě ochladí a vylije se do 200 ml vody. Vyloučená bílá sraženina se odfiltruje a po překrystalování z ethanolu poskytne 1,3 g (66 % ] et.hyl-2-| 2-fluor-4-(6-chlorchinoxalin-2-yloxyJfenoxyjpropionátu ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 110 °C.
PMR (deuterochlorofcrm, hodnoty δ v ppm):
1.3 (triplet, ЗН, СН;СНз),
1.7 (dublet, ЗН, СНСНз),
4.3 (kvartet, 2H, ОСН СНз),
4.8 (kvartet, 1H, СНСНз),
6.9 až 7,5 (multiplet, 3H, fenoxyskupina),
7.8 (široký singlet, 2H, C7 а Сз chinooalin vého zbytku),
8,2 (široký singlet, 1H, Сз chinoxalinového zbytku),
8.8 (singlet, 1H, Сз chinoxalinového zbytku).
Příklad 2
Ethyl-2- [ 2-f luor-4- [ 6-bromchinoxalin-2-yloxy)fenoxy]propionát (10)
Sloučenina uvedená v názvu se připraví z 6-brom-2-chlorchinoxalinu a ethyl-2-(2
-fluor-3-hydroxyfen’U-:yjpropionátu v podstatě stej lým postupem, jaký je popsán v části b) příkladu 1. Produkt se získá ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 107 až 103.6 CC a jeho strukturu potvrzuje NMR spektroskopie.
Příklad 3
2-[2-fluor-4-6-chlorchinoxalin-2-yloxyjfenoxyjpropionová kyselina (9)
3,23 g (8,27 mmolů) ethyl-2-[2-fluor-4-(6-chlorchinoxalin-2-yloxy Jfenoxyjpropionátu se rozpustí v teplé směsi 150 ml isopropanolu a 30 ml tetrahydrofuranu, výsledný roztok se nechá zchladnout na teplotu 25 T a za míchání se к němu pomalu přidá roztok 0,34 g hydroxidu sodného v 10 ml vody. Reakční směs se 10 minut míchá při teplotě místnosti, pak se к ní přidá 0,5 mililitru 2 M vodného hydroxidu sodného a výsledný roztok se 5 hodin míchá při teplotě místnosti. Rozpouštědlo se z reakční směsi odpaří za sníženého tlaku, zbytlek se rozpustí ve vodě, vodný roztok se okyselí 2 M vodnou kyselinou chlorovodíkovou, vysrážený produkt se odfiltruje a vysuší se na vzduchu. Po překrystalování z toluenu se získá 1,83 g (61 %) sloučeniny uvedené v názvu, tající při 132 až 138 °C. Uvedenou strukturu produktu potvrzuje NMR spektroskopie.
Příklad 4
2-[2-fluor-4-(6~bomchiíioxalin-2-yloxy)fenoxy j propionová kyselina (13)
Kyselina uvedená v názvu se připraví z odpovídajícího ethylesteru hydrolýzou analogickým postupem jaký je popsán v příkladu 3. Uvedenou strukturu produktu potvrzuje NMR spektroskopie.
Příklad 5 n-propyl-2- [ 2-f luor-4- (6-chlorchinoxalin-2-yloxyJfenoxyjpropionát (7)
a) К 1.73 g (477 mmolů) 2-[2-fluor-4-(6-chlorchino4alin-2-yloxy)f enoxy] propionové kyseliny se přidá thionylchlorid a směs se 5 hodin zahřívá za míchání к varu pod zpětným chladičem. Oddestilováním nadbytku thionylchloridu za sníženého tlaku se získá 2-[2-fluor-4-(6-chlorchinoxalin-2-ylo.ry)fenoxyjprcpionylchkrid ve formě slámově zbarveného oleje.
b) 0,9 g (2,3 mmolů) 2-[2-fluor-4-(6-chlorchinoxalin-2-yloxy)f enoxy jpropionylchloridu se rozpustí v suchém dichlormethanu a roztok se za míchání pomalu přidá к ochlazené směsi 5 ml n-propanolu a 1 ml triethylaminu. Reakční směs se 4 hodiny míchá při teplotě místnosti, pak se rozpouštědlo odpaří ve vakuu a zbytek se rozpustí v dichlormethanu. Roztok se promyje vodou, organická fáze se vysuší síranem hořečnatým, zfiltruje se a rozpouštědlo se odpaří ve . vakuu. Získá se 0,92 g (95,3 %) nahnědlého . oleje, který krystalizací z ethanolu poskytne 0,58 g (60,4 %) sloučeniny uvedené v názvu, ve formě krystalické látky o teplotě tání 70 až 72 °C. Uvedenou strukturu produktu potvrzuje NMR spektroskopie.
Příklad 6
Analogickým postupem jako v příkladu 5 se z příslušné kyseliny a příslušného alkoholu připraví následující sloučeniny:
n-butyl-2- [ 2-f luor-4- (6-chlorchinoxalin-2-yloxy)fenoxyjpropionát (8) ve formě pevné látky o teplotě tání 56 až 60,5 °C, n-propyl-2- [ 2-f luor-4- (6-bromchinoxalin-2-yloxy)feno-xyJpropionat (11) ve formě pevné látky o teplotě tání 63 až 64,5 °C a n-butyl-2- [ 2-f luor-4- (6-bromchinoxalin-2-yloxy)fenoxyjpropionát (12) ve formě oleje.
Struktur všech shora uvedených sloučenin byly potvrzeny NMR spektroskopií.
Příklad 7 n-pr cpyl-2- [ 2-f luor-4- (6-f luor chinoxalin-2-yloxy-Jfenoxy Jpropionát (15)
a) (i) K roztoku 29,0 g 2-fluorfenolu a 52,0 g· hydroxidu sodného v 520 · ml vody se za míchání · pomalu přidá roztok 70,0 ·· g persíranu draselného v 1,5 litru vody, přičemž během přidávání se teplota směsi udržuje na 10 až 20 cc. Reakční směs · se přes noc míchá při teplotě místnosti, načež se okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou na kongo-červeň. Vodný roztok se k odstranění všeho nezreagovaného fenolu extrahuje diethyletherem, pak se zneutralizuje přidáním nasyceného vodného roztoku hydrogeinuhličitanu sodného a odpaří se k suchu. Hnědý zbytek se několikrát trituruje s 90% ethanolem (celkem se spotřebují 2 litry ethanolu), ethanolické extrakty se zfiltrují a rozpouštědlo . se odpaří. Získá se 58,0 g oranžově zbarveného pevného produktu..
Tento pevný produkt se rozpustí v roztoku 9,9 g hydroxidu sodného ve 300 ml 90% ethanolu a 100 ml vody, výsledný roztok se zahřeje k varu pod zpětným chladičem a pomalu se k němu přidá 44,8 g ethyl-α-brompropionátu. Reakční směs se 4,5 hodiny zahřívá k varu pod zpětným chladičem, pak se · ochladí na 60 až 70 °C, okyselí se koncetrovanou kyselinou chlorovodíkovou na kongo-červeň, načež se dalších 2,5 hodi ny zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Reakční roztok se ochladí a rozpouštědlo se odpaří ve vakuu na hnědý pevný zbytek, k němuž se přidá voda. Vodná směs se několikrát extrahuje diethyletherem. Spojené etherické extrakty se promyjí vodou, vysuší se bezvodým síranem hořečnatým a zfiltrují se. Po odpaření etheru se získá 30,0 g hnědě zbarveného olejovitého zbytku.
Tento olejovitý materiál se rozpustí ve 150 ml ethanolu, přidá se roztok 5,3 g hydroxidu sodného v 50 ml vody a výsledná směs se 4 hodiny míchá při teplotě 50 °C. Ro-zpouštědlo se odpaří ve vakuu, zbytek se okyselí zředěnou kyselinou chlorovodíkovou, směs se několikrát extrahuje diethyletherem, spojené etherické extrakty se promyjí vodou, vysuší se bezvodým síranem hořečnatým a po filtraci se rozpouštědlo odpaří za sníženého tlaku. Získá se 20,5 g (39,6 %) surové 2-(2-flucr-4-hydroxyfenoxy jpropionové kyseliny.
a) (ii) K roztoku 8,6 g surové 2-(2-fluor-4-hydroxyfenoxy)propionové kyseliny ve 13 mililitrech dichlorethanu se přidá 35 ml n-propanolu a 6 kapek koncentrované kyseliny sírové. Směs se 6,5 hodin zahřívá za míchání k varu pod zpětným chladičem, pak se ochladí a rozpouštědlo se odpaří · za sníženého tlaku. · Zbytek se rozmíchá s vodou a vodná směs se extrahuje dichlormethanem. Organická fáze se promyje nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a pak vodou, . vysuší se bezvodým síranem hořečnatým, zfiltruje se a rozpouštědlo se · odpaří za sníženého tlaku. Získá se 5,7 g (54,8 %) olejovitého zbytku, který · po vysušení . vakuovou · destilací · poskytne 3,7 g · (35,5 %) n-propyl-2-(2-fluo.r-4-hydr.oxyfenoxy)propionátu o teplotě -varu 210 až 220 °C/13 Pa.
b) Směs 1,0 · g (5,48 mmolu) 2-chlor-6-fluorchinoxalinu, 1,35 g (5,49 mmolu) n-pr opyl-2- (2-f luor-4-hydroxyf enoxy) propionátu, 0,8 g bezvodého uhličitanu draselného. a 40 . ml bezvodého dimethylformamidu se 3,5 hodiny zahřívá za míchání ''ha teplotu 120 °C. Rozpouštědlo se odpaří ve vakuu, zbytek se rozmíchá s vodou a směs se extrahuje diethyletherem. Etherické extrakty se promyjí vodou, vysuší se bezvodým síranem hořečnatým a po filtraci se rozpouštědlo odpaří ve vakuu. Hnědý olejovitý zbytek se vyčistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě silikagelu za použití směsi chloroformu a ethanolu (9(5:5) . jako rozpouštědlového systému. Získá se 0,89 g (41,8 %) sloučeniny uvedené v názvu, ve formě pevné látky o teplotě tání 49 až 51 °C.
Uvedenou strukturu produktu potvrzuje NMR spektroskopie a hmotnostní spektroskopie.
Příklad 8
Vždy z příslušného alkyl-2-( 2-fluor-4228911
-hydroxyfenoxyjpropionátu [připraven z příslušného· alkoholu a 2-(2-fluor-4-hydroxyfenoxyjpropionové kyseliny postupem popsaným v části a) (ii) příkladu 7] a 2-clhlor-6-fluorchinoxalinu se analogickým postupem jako v části b) příkladu 7 připraví následující sloučeniny:
ethyl-2- [ 2-f luor-4- (6-fluorchinoxalin-2-yloxy) fenoxy jpropionát (14) ve formě pevné látky o teplotě tání 58 až 59 °C a n-butyl-2- [ 2-f luor-4- (6-fluorchinoxalin-2-yloxy)f enoxy jpropionát (16) ve formě pevné látky o teplotě tání 57 až 58 °C.
Struktura všech shora uvedených produktů potvrzuje NMR spektroskopie.
P ř í k 1 a d 9
Ethyl-2- [ 3-f luor-4- (6-chlorchinoxalin-2-yloxy ] fenoxy ] pr opionát (17)
Sloučenina · uvedená v názvu se připraví z 2-fluorfenolu analogickým postupem- jako v příkladu 1.
V prvním reakčním stupni se získá 3-fluor-4-benzyloxyfenol ve formě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 80 CC.
Ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 77 °C se získá ethyl-2-(3-fluor-4-benzyloxyf enoxy) pr opionát.
Ve formě bezbarvého oleje se získá ethyl-2- (3-f luor-4-hydroxyf enoxy) propionát.
PMR (deuterochlorofcrm, hodnoty <5 v ppm):
1.25 (triplet, 3H),
1,55 (dublet, 3H),
4.25 (kvartet, 3h),
4,7 (kvartet, 1H),
6,15 (široký singlet, 1H),
6,45 až 7,1 (multiplet, 3H).
Sloučenina uvedená v názvu, tj. . ethyl-2- [ 3-f luor-4- (6-chlorchinoxalin-2-yloxy) fenoxyjpropionát rezultuje ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 109 °C.
Příklad 10
Koncentrované prostředky obsahující sloučeniny podle vynálezu se připraví:
a) v případě olejovitých a voskovitých sloučenin rozpuštěním účinné látky v toluenu obsahujícím 7 % (objem/objem) povrchově ·aktivního činidla „Terric“ N13 (produkt ethoxylace nonylfenolu) a 3 % (objem/objem) povrchově aktivního činidla „Kemmat“ SC15B (produkt na bázi dodecylbenzensulfonátu vápenatého);
nebo
b) v případě krystalických pevných sloučenin vnesením 5 hmotnostních dílů účinné látky a 1 hmotnostního dílu aniontového suspendačního činidla „Dyapol“ PT do 94 hmotnostních dílů vodného roztoku obsahujícího 0,25 % (objem/objem) povrchově aktivního činidla „Terric“ N8 (produkt · ethoxylace nonylfenolu) a rozemíláním směsi v kulovém mlýnu až do vzniku stabilní suspenze.
Emulgovatelné koncentráty a suspenze se pak ředí vodou na vodné prostředky o žádané koncentraci účinné látky, vhodné pro použití k testům herbicidní účinnosti sloučenin podle vynálezu při preemergentní a postemergentní aplikaci.
Příklad 11
Níže popsaným způsobem se testuje herbicidní účinnost sloučenin podle vynálezu, upravených postupem podle příkladu 10 na příslušné prostředky, při preemergentní aplikaci.
Do půdy ve výsevních skříních se do řádků zasejí 2 cm hluboko semena pokusných rostlin. Jednoděložné a dvojděložné rostliny se sejí do· oddělených skřní. Po zasetí se povrch půdy ve dvou skříních postříká příslušným množstvím prostředků podle vynálezu. Stejným způsobem se osejí další dvě výsevní skříně, které se však nepostříkají prostředkem podle vynálezu a slouží jako srovnávací (kontrolní) pokus. Všechny skříně se umístí do skleníku, povrch půdy v nich se svrchu mírně zvlhčí, čímž se napomůže klíčení, a skříně se pak zavlažují zespodu podle potřeby tak, jak je třeba k optimálnímu růstu rostlin. Po 3 týdnech se skříně ze skleníku vyjmou a vizuálně se vyhodnotí účinek ošetření. Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce 2, kde se poškození rostlin udává za pdmoči stupnice 0 až 3, kde 0 představuje poškození od 0 do 25 °/o, 3 znamená 75 až 99% poškození a 3+ představuje úplné zničení rostlin (100 procent).
Pomlčka ( — ) znamená, že v daném případě nebyl test prováděn.
Pokusné rostliny jsou v tabulce označeny zkratkami s následujícím významem:
Pš pšenice
Oh oves hluchý
Jí jílek
Pj proso japonské
H hrách
Ip · povijnice (Ipomoea) Ho hořčice
S1 slunečnice
TABULKA 2
Herbicidní účinnost při preemergentní aplikaci
Sloučenina číslo Aplikovaná dávka (kg/ha) Oh
1 1,0 3 3
1 0,5 1 3
1 0,25 0 1
17 5,0 2 1
17 1,0 1 0
Příklad 12
Níže popsaným způsobem se testuje her-
blcídní účinnost sloučenin podle vynálezu, upravených postupem podle příkladu 10 na příslušné prostředky, pří postemergentní aplikaci.
Do půdy ve výsevních skříních se do řádků zasejí 2 cm hluboko semena pokusných rostlin. Jednoděložné a dvojděložné rostliny se sejí do oddělených skříní, a to každý druh vždy do dvou skříní. Tyto čtyři výsevní skříně se umístí do skleníku, povrch půdy v nich se svrchu mírně zvlhčí, čímž se napomůže klíčení, a skříně se pak zavlažují zespodu podle potřeby tak, jak je třeba к optimálnímu růstu rostlin. Jakmile rostliny dosáhnou výšky 10 až 12,5 cm, vyjme se ze skleníku jedna skříň s jednoděložnými a jedna skříň s dvojděložnými rostlinami a provede se postřik příslušným množstvím prostředku podle vynálezu. Po postřiku se výsevní skříně znovu vrátí do sklePokusné rostliny
'Pj H Ip Ho SI
3+ 34- 0 0 0 0
3 3+ 0 0 0 0
3 3+ 0 0 0 0
3+ 3+ 0 0 0 0
3 3 0 0 0 0
niku na další 3 týdny, načež se vizuálně
vyhodnotí účinek ošetření porovnáním se stavem u neošetřených kontrolních rostlin. Dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce 3, kde se poškození rostlin udává za pomoci stupnice 0 až 3, kde 0 představuje poškození od 0 do 25 %, 3 znamená 75- a 99% poškození a 3+ představuje úplné zničení rostlin (100 %).
Pomlčka ( —) znamená, že v daném případě nebyl test prováděn.
Pokusné rostliny jsou v tabulce označeny
zkratkami s následujícím významem:
pšenice
Oh oves hluchý
jílek
Pj proso japonské
H hrách
Ip povijnice (Ipomoea)
Ho hořčice
SI slunečnice
TABULKA 3
Herbicidní účinnost při postemergentní aplikaci
Sloučenina číslo Aplikovaná dávka (kg/ha) Oh Pokusné rostliny Hu SI
Pj H Ip
1 1,0 34-· 3+ 3+ 3+ 0 0 0 0
1 0,5 3+ 34- 34- 34-, 0 0 0 0
1 0,25 3 3+ 3+ 34- 0 0 0 0
17 5,0 3 2 3+ 34- 0 0 0 0
17 1,0 2 3 34- 0 0 0 0
Příklad 13
Tento příklad ilustruje herbicidní vlastnosti sloučenin podle vynálezu.
Pro účely testu se sloučeniny upravují tak, že se příslušné množství účinné látky smísí s 5 ml emulze připravené zředěním 160 ml methylcyklohexanového roztoku, obsahujícího 21,8 g/litr povrchově aktivního činidla na bázi sorbitanmonolaurátu („Spán“ 80) a 78,2 g/litr povrchově aktivního činidla na bázi kondenzačního produktu sorbitanmonolaurátu s 20 ml ethylenoxidu („Tween“ 20), vodou na objem 500 ml.
Vždy 5 ml emulze obsahující testovanou sloučeninu se zředí vodou na objem 40 ml a tímto postřikovým preparátem se postří kají mladé rostliny v květináčích (postemergentní test). Druhy pokusných rostlin jsou uvedeny níže v tabulce 4. Za 14 dnů po postřiku se srovnáním s neošetřenými rostlinami zjistí stupeň poškození ošetřených rostlin, a to za pomoci stupnice 0 až 5, kde 0 znamená 0 až 20% poškození a 5 představuje úplné zničení.
Při testu preemergentní herbicidní účinnosti se semena pokusných rostlin zasejí do mělkých rýh vytvořených v povrchu půdy ve fibrových miskách, povrch půdy se pak urovná, postříká se o postříkaný povrch se pokryje tenkou vrstvou čerstvé půdy. Vyhodnocení herbicidního účinku se provádí za 21 dnů, a to za pomoci stejné stupnice
0 až 5, jako pří testu postemergentní účin- Am Amaranthus retroflexus
nosti. V obou výše zmíněných případech se (laskavec ohnutý)
zjišťuje stupeň poškození herbicidem porov- Pi Polygonům aviculare (rdesno
náním se stavem neošetřených kontrolních ptačí)
rostlin. Ca Chenopodium album (merlík
Výsledky dosažené při shora uvedených bílý)
testech jsou shrnuty v následující tabulce Ga Galium aparine (svízel přítula)
4. Pomlčka ( —) znamená, že v daném pří- Xa Santhium pensylvanicum
pádě nebyl test prováděn. Preemergentní (řepeň)
aplikace se označuje zkratkou „PRE“, post- Ab Abutilon theophrasti (abutilon)
emergentní aplikace zkratkou „POST“. Po- Co Cassia obtusifolia
kusné rostliny jsou označovány symboly s Av Avena fatua (oves hluchý)
následujícími významy: Dg Digitaria sanguinalis (rosička krvavá)
Řc řepa cukrová AI Alopecurus myosuroides
Ř řepka (psárka polní)
Ba bavlník St Setaria viridis (bér zelený)
So sója Ec Echinochloa crus-galli (ježatka
Ku kukuřice kuří noha)
Op ozimá pšenice Sh Sorghum halepense (čirok
Rý rýže halepský)
Sn Senecio vulgaris (starček Ag Agropyron repens (pýr
obyčejný) plazivý)
Ip Ipomoea purpurea (povijnice) Cn Cyperus rotundus (šáchor)
TABULKA 4
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka Rc R (kg/ha) Ba So Ku Op
1 PRE 0,2 0 0 0 0 , 2 4
1 PRE 0,05 0 0 0 0 ! 0 3
1 PRE 0,01 0 . 1
1 POST 0,2 1 2 0 1 4 4
1 POST 0,05 0 0 0 0 5 4
1 POST 0,01 4 4
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Sn Ip Am Pi Ca
1 PRE 0,2 5 0 0 0 0
1 PRE 0,05 0 0 0 1 0
1 PRE 0,01 0
1 POST 0,2 5 1 0 1
1 POST 0,05 4 0 0 0
1 POST 0,01 0 . -- -
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Ga Xa Ab Co Av Dg
1 PRE 0,2 0 0 0 4 3
1 PRE 0,05 0 0 0 1 0
1 PRE 0,01 0 0
1 POST 0,2 0 0 0 0 5 5
1 POST 0,05 0 0 0 0 4 5
1 POST 0,01 4 3
Sloučenina Číslo Způsob aplikace Aplikovaná dávka (kg/ha) Pokusné rostliny
AI St Ec Sh Ag Cn
1 PRE 0,2 4 4 3 3 5 1
1 PRE 0,05 3 1 0 0 4 0
1 PRE 0,01 0 0 0 1 1 0
1 POST 0,2 5 5 5 4 0
1 POST 0,05 5 5 5 5 3 0
1 POST 0,01 3 4 4 4 2 1
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Rc R Ba So Ku op
10 PRE 0,025 0 0 0 1 3
10 PRE 0,01 0 0 0 0 0 1
10 POST 0,025 0 0 0 1 4 4
10 POST 0,01 0 0 0 1 2 3
14 PRE 0,02 0 3
14 PRE 0,01 1 1
14 POST 0,02 4 3
14 POST 0,01 4 3
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Sn Ip Am Pi Ca
10 PRE 0,025 2 1 0 0
10 PRE 0,01 0 0 0 :------------------------------------- 0 0
10 POST 0,025 0 0 0 0 0
10 POST 0,01 0 0 0 0 0
14 PRE 0,02 3
14 PRE 0,01 1
14 POST 0,02 2
14 POST 0,01 1
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Ga Xa Ab Co Av Dg
10 PRE 0,025 0 0 0 0 0 0
10 PRE 0,01 0 0 0 0 0 0
10 POST 0,025 4 4
10 POST 0,01 3 4
14 PRE 0,02 0 2
14 PRE 0,01 0 0
14 POST 0,02 4 4
14 POST 0,01 —- 4 3
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) AI st Ec Sh Ag Cn
10 PRE 0,025 2 0 0 0 4 0
10 PRE 0,01 0 0 0 0 4 0
10 POST 0,025 4 5 5 3 5 0
10 POST 0,01 3 2 5 2 0 0
14 PRE 0,02 2 0 1 0 2 0
14 PRE 0,01 1 0 0 0 1 0
14 POST 0,02 4 4 5 5 2 0
14 POST 0,01 4 3 5 5 0 0
Pokusné rostliny
Ř Ba So Ku Op
Sloučenina Způsob Aplikovaná číslo aplikace dávka Řc (kg/ha)
17 PRE 2,0 0 0 0 0 4 5
17 PRE 0,5 4 4
17 PRE 0,05 1 0
17 POST 2,0 1 0 0 2 5 4
17 POST 0,5 5 4
17 POST 0,05 5 2
Sloučenina číslo Způsob aplikace Aplikovaná dávka (kg/ha) Sm Pokusné rostliny Ca
ip Am Pi
17 PRE 2,0 5 0 0 0 0
17 PRE 0,5 4 .—
17 PRE 0,05 0
17 POST 2,0 2 0 0 0
17 POST 0,5 4
17 POST 0,05 0
Sloučenina Způsob Aplikovaná Pokusné rostliny
číslo aplikace dávka (kg/ha) Ga Xa Ab Co Av· Dg
17 PRE 2,0 0 0 0 3 4
17 PRE 0,5 3 5
17 PRE 0,05 1 3
17 POST 2,0 0 0 0 0 3 5
17 POST 0,5 2 4
17 POST 0,05 . — 1 1
Sloučenina číslo
Způsob aplikace
Cn
Pokusné rostliny
St Ec Sh Ag
Aplikovaná dávka (kg/ha)
Al
17 PRE 2,0 5 5 5 5 5 1
17 PRE 0,5 5 5 5 4 5 2
17 PRE 0,05 3 0 0 3 3 0
17 POST 2,0 5 5 5 5 4 0
17 POST 0,5 3 4 5 5 2 0
17 POST 0,05 2 3 3 1 1 0
Příklad 14
Tento příklad Ilustruje selektivní herbieidní účinnost sloučenin podle vynálezu.
Testované sloučeniny se upravují na příslušné prostředky a aplikují se postupem popsaným v příkladu 13. Druhy pokusných rostlin a dosažené výsledky jsou uvedeny v následujíčích tabulkách 5 a 6. Poškození pokusných rostlin se vyhodnocuje za 26 dnů po ošetření, a to za použití stupnice 0 až 9, kde 0 znamená 0 až 10% poškození a 9 představuje 90 až 100% poškození. Pomlčka ( —) znamená, že v daném případě nebyl test prováděn.
TABULKA 5
sloučenina číslo způsob aplikace aplikovaná dávka (kg/ha) H pokusné rostliny
užitkové rostliny plevely
R Rc Sa Av Al Bt Ag
1 PRE 0,4 1 0 0 2 2 8 6 8
1 PRE 0,2 0 0 0 1 2 5 1 3
1 POST 0,4 0 0 0 6 4 5 2
1 POST 0,2 0 0 0 3 3 2 2
7 PRE 0,4 0 0 0 0 6 9 4 9
7 PRE 0,2 0 0 0 0 6 Ί 2 6
14 PRE 0,4 0 0 0 0 8 9 7 9
14 PRE 0,2 0 0 0 0 9 9 8 9
28
Symbol „PRE“ představuje preemergent- Rc řepa cukrová
ní aplikaci, symbol „POST“ aplikaci post- Sa salát
emergentní. Pokusné rostliny se označují Av Avena fatua (oves hluchý)
zkratkami s následujícími významy: Al Alopecurus myosuroides (psárka polní)
H hrách Bt Bromus tectorum (sveřep střešní)
R řepka Ag Agropyron repens (pýr plazivý)
TABULKA 6 sloučenina způsob číslo aplikace aplikovaná dávka (kg/ha)
So pokusné rostliny užitkové rostliny plevely
Ba Ra Ec Dg St Sh
Dg
Pm
1 PRE 0,1 0
1 PRE 0,05
1 PRE 0,025 0 0
1 POST 0,1 0 0
1 POST 0,05 0 0
1 POST 0,025 0 0
7 PRE 0,2
7 PRE 0,1 0 0
7 PRE 0,05 0 1
14 PRE 0,2 0 1
14 PRE 0,1 0 0
14 PRE 0,05 0 0
Symbol „PRE“ představuje preemergentní aplikaci, symbol „POST“ aplikaci postemergentní. Pokusné rostliny se označují zkratkami s následujícími významy:
So sója
Ba bavlník
Ra rajče
Ec Echinochloa crus-galli [ježatka kuří noha)
0 4 7 1 9 1
0 7 9 4 8 5
0 8 9 9 9 9
0 9 9 9 9 9
0 9 9 9 9 9
0 9 9 8 9 9
9 9 9 7 9
0 9 8 7 5 9
0 8 7 6 3 8
0 9 8 9 8 9
0 9 8 9 6 9
0 9 8 8 4 9
Dg Digitaria sanguinalis
(rosička krvavá)
st Setaria viridis (bér zelený)
Sh Sorghum halepense
(čirok halepský)
Pm Panicům maximum
PŘEDMĚT

Claims (5)

  1. PŘEDMĚT
    1. Herbicidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzůrce I ve kterém
    D znamená atom fluoru, chloru nebo bromu a
    G představuje hydroxyskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenyloxyskupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, alkinyloxyskupinu se 2 až 6 atomy uhlíku nebo cyklohexyloxyskupinu, nebo její sůl, a nosič.
  2. 2. Prostředek podle bodu 1 vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu shora uvedeného obecného vzorce I, ve kterém
    D znamená atom fluoru nebo chloru,
    VYNALEZU
    G představuje hydroxyskupinu, ethoxyskupinu, n-propoxyskupinu nebo n-butoxyskupinu a atom fluoru je navázán v poloze 2 benzenového kruhu.
  3. 3. Prostředek podle bodů 1 a 2 vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje n-propyl-2-[2-fluor-4-(6-chlorchinoxalin-2-yloxy) f enoxy j propionát.
  4. 4. Prostředek podle bodů 1 a 2 vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje n-propyl-2- [ 2-f luor-4- (6-f luorchinúxalln-2-yloxy) f enoxy ] propionát.
  5. 5. Způsob výroby účinných látek obecného vzorce I podle bodu I, vyznačující se tím, že se chinoxalinový derivát obecného vzorce V (V) ve kterém
    L znamená odštěpitelnou skupinu a
    D má význam jako v bodu 1, nechá reagovat se sloučeninou obecného vzorce VI (VI) ve kterém G má význam jako v bodu 1.
CS82211A 1981-01-12 1982-01-11 Herbicide and method of preparing active substances thereof CS228911B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AUPE720181 1981-01-12

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS228911B2 true CS228911B2 (en) 1984-05-14

Family

ID=3768917

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS82211A CS228911B2 (en) 1981-01-12 1982-01-11 Herbicide and method of preparing active substances thereof

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP0060607B1 (cs)
JP (1) JPS57140771A (cs)
AT (1) ATE15192T1 (cs)
BR (1) BR8200079A (cs)
CA (1) CA1212676A (cs)
CS (1) CS228911B2 (cs)
DE (1) DE3265677D1 (cs)
EG (1) EG16239A (cs)
ES (1) ES508629A0 (cs)
GR (1) GR76960B (cs)
HU (1) HU186463B (cs)
IL (1) IL64707A (cs)
MY (1) MY8700520A (cs)
NZ (1) NZ199342A (cs)
ZA (1) ZA8245B (cs)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59144731A (ja) * 1983-02-07 1984-08-18 Daicel Chem Ind Ltd β−置換フエノキシ−α−メチレンプロピオン酸誘導体
JPS59157051A (ja) * 1983-02-25 1984-09-06 Daicel Chem Ind Ltd β−オキシ−α−メチレンプロピオン酸
EP0117412A1 (en) * 1983-01-18 1984-09-05 Daicel Chemical Industries, Ltd. Propene derivatives and their use as plant growth inhibitors
EP0118685A1 (en) * 1983-02-07 1984-09-19 Daicel Chemical Industries, Ltd. Propene derivatives and their use as plant growth inhibitors
AU587961B2 (en) * 1983-07-27 1989-09-07 Imperial Chemical Industries Plc Process for producing optically active aryloxypropionic acids and derivatives thereof useful as herbicides
ZA848416B (en) * 1983-11-10 1986-06-25 Dow Chemical Co Fluorophenoxy compounds,herbicidal compositions and methods
DE4042098C2 (de) * 1990-12-28 1993-10-07 Hoechst Ag Verfahren zur Herstellung optisch aktiver Chinoxalinyloxy-phenoxypropionsäureester
JP4607419B2 (ja) * 2002-11-14 2011-01-05 日本エンバイロケミカルズ株式会社 キノキサリン系化合物またはその塩、および、工業用殺菌組成物

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4248618A (en) * 1977-05-06 1981-02-03 Ici Australia Limited Derivatives of (pyrimidyloxy)phenoxy-alkanecarboxylic acid and herbicidal compositions thereof
JPS6033389B2 (ja) * 1979-02-22 1985-08-02 日産化学工業株式会社 複素環エ−テル系フェノシキ脂肪酸誘導体、その製造法および該誘導体を含有する除草剤
NZ194196A (en) * 1979-07-17 1983-07-15 Ici Australia Ltd -(quinoxalin-2-yl(oxy or thio) phen (oxy or ylthio)-alkanoic acid derivatives or precursors

Also Published As

Publication number Publication date
ATE15192T1 (de) 1985-09-15
MY8700520A (en) 1987-12-31
EG16239A (en) 1987-10-30
NZ199342A (en) 1985-08-16
HU186463B (en) 1985-08-28
ES8300720A1 (es) 1982-11-01
ZA8245B (en) 1982-11-24
JPH0474352B2 (cs) 1992-11-26
EP0060607B1 (en) 1985-08-28
ES508629A0 (es) 1982-11-01
DE3265677D1 (en) 1985-10-03
JPS57140771A (en) 1982-08-31
EP0060607A1 (en) 1982-09-22
BR8200079A (pt) 1982-11-16
GR76960B (cs) 1984-09-04
CA1212676A (en) 1986-10-14
IL64707A (en) 1987-08-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1314549C (en) Quinoxaline derivatives
US4052395A (en) Agricultural fungicidal compositions containing 6-(substituted phenyl)-pyridazinones and said pyridazinones
US4675047A (en) Substituted phenylamine- and phenyloxy-quinazolines as herbicides
US4314065A (en) Phenylamine substituted on amine with a benzo(oxa, thia or di) azole group
US4444584A (en) Ethyl 2[4-(7-chloroquinolin-3-yloxy)phenoxy]propionate, the N-oxide, and herbicidal compositions and methods employing them
CA1169065A (en) Quinoxaline derivatives
CA1136625A (en) Derivatives of benzo-1,2,4-triazines
CS228911B2 (en) Herbicide and method of preparing active substances thereof
US4310347A (en) Herbicidal 1,2,4-benzotriazines
US4448966A (en) Substituted 2-pyridyloxyphenoxy-alkanetriones
US4738710A (en) Herbicidal alkane carboxylic acid derivatives
US4409017A (en) Herbicidal isoquinolinoxy- or isoquinolinamino-phenoxy alkane carboxylic acid derivatives
EP0013145A2 (en) Substituted anilinopyridines, processes for their preparation and intermediates for use therein, compositions and herbicidal use thereof
US4655819A (en) Quinoxalinyloxy phenoxy proprionic acid derivatives as selective herbicides
US4803273A (en) 2-quinoxalinyloxy phenoxy compounds
KR850000010B1 (ko) 퀴녹살린 유도체의 제조방법
JPH0428701B2 (cs)
CA1148954A (en) Herbicidal quinolin-3-yloxy(amino)-phenoxyalkanoic acid derivatives
US4497965A (en) Substituted phenoxyalkanetriones
JPH0415227B2 (cs)
EP0049029A1 (en) Cinnolinyloxy(amino)phenoxyalkane carboxylic acid derivatives, process for their synthesis, herbicidal compositions containing them and their use as herbicides