CS224000B2 - Herbicidní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin a způsob výroby účinné složky - Google Patents

Herbicidní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin a způsob výroby účinné složky Download PDF

Info

Publication number
CS224000B2
CS224000B2 CS542481A CS542481A CS224000B2 CS 224000 B2 CS224000 B2 CS 224000B2 CS 542481 A CS542481 A CS 542481A CS 542481 A CS542481 A CS 542481A CS 224000 B2 CS224000 B2 CS 224000B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
och
urea
active ingredient
composition according
methoxy
Prior art date
Application number
CS542481A
Other languages
English (en)
Inventor
Willy Meyer
Werner Foery
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH5481/80A external-priority patent/CH657849A5/de
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of CS224000B2 publication Critical patent/CS224000B2/cs

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Předložený vynález se týká herbicidního prostředku a prostředku potlačujícího růst rostlin, který obsahuje jako účinnou složku nové N-fenylsulfonyl-N'~pyrimidinyl- a -triazinylmočoviny. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových herbicidně účinných a růst rostlin regulujících sloučenin, jakož i jejich použití k potírání plevelů, především selektivního potírání plevelů v kulturách užitkových rostlin nebo k regulaci a potlačování růstu rostlin. Kromě toho se vynález týká nových fenylsulfonamidů, které se získávají jako meziprodukty.
N-fenylsulfonyl-N'-pyrimidinyl- a -triazinylmočoviny odpovídají obecnému vzorci I Ri SO.-NH-C-NH -Z%· ft/V , i (i) v němž
A znamená halogenem, alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinou s s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylthioskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkylsulřonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo popřípadě shora uvedenými substituenty substituovanou alkenylovou skupinou se 2 až 6 atomy uhlíku,
E znamená methinovou skupinu nebo dusík,
224900 2
X znamená kyslík, síru, sulfinylovou skupinu nebo sulfonylovou skupinu,
Z znamená kyslík nebo síru, m znamená číslo 1 nebo 2,
R1 znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo zbytek -Y-R^,
Rj znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo zbytek -Y-Rg, -COORg, -NOg nebo -CO-NR?-Rg,
R^ a R^ znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s , až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen nebo aikoxyalkylovou skupinu s nejvýše 4 atomy uhlíku,
Rg a Rg znamenají alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinyloVou skupinu se 2 až č atomy uhlíku,
R? a Rg znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a
Y znamená kyslík, síru, sulfinylový nebo sulfonylový můstek, a náleží k nim také soli těchto sloučenin.
Deriváty močoviny, triazinu a pyrimidinu s heřbicidním účinkem jsou obecně známé.
Nedávno byly popsány arylsulfamoylheterocyklylaminokarbamoylderiváty s heřbicidním účinkem a se schopností regulovat růst rostlin, například v evropské patentní publikaci č. 1514, 1515, v americkém patentním spisu č. 4 127 405, v DOS 2 715 786 nebo ve francouzském patentním spisu 6. 1 468 747.
V definicích se alkylem rozumí přímý nebo rozvětvený alkyl, jako například methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, čtyři isomery butylu, n-amyl, isoamyl, 2-amyl, 3-amyl, n-hexyl nebo isohexyl.
Alkoxyskupinou se rozumí: methoxyskupina, ethoxyskupina, n-propyloxyskupina, isopropyloxyskupina a čtyři isomery butyloxyskupiny, zejména však methoxyskupina, ethoxyskupine nebo i sopropoxy skupina.
Jako příklady alkylthioskupiny lze uvést methylthioskupinu, ethylthioskupinu, n-propylthioskupinu, isopropylthioskupinu a n-butylthioskupinu, zejména však methylthioskupinu a ethylthioskupinu.
Jako příklady alkenylových skupin lze uvést vinyl, allyl, isopropenyl, 1-propeňyl,
1-butenyl,' 2-butenyl, 3-butenyl, 1-isobutenyl, 2-isobutenyl, 1-pentenyl, 2-pentenyl, 3- ... -pentenyl a 4-pentenyl, zejména však vinyl, allyl a 4-pentenyl.
Jako příklady alkylsulfinylových skupin lze uvést skupinu methylsulfinylovou, ethylsulfinylovou, n-propylsulfinylovou a n-butylsulfinylovou, zejména však skupinu methylsulfinylovou a ethylsufinylovou.
Jako příklady alkylsulfonylových skupin lze uvést skupinu methylsulfonylovou, ethylsulfonylovou, n-propylsulfonylovou a n-butylsulfonylovou, zejména však skupinu methylsulfonylovou a ethylsulfonylovou.
Halogenem se ve významu symbolů A, R^ až R^, jakož i v halogenalkylových, hslogenalkoxylových, halogenalkylsulfinylových, halogenalkylsulfonylových skupinách a v halogenalkylthioskupinách rozumí fluor, chlor a brom, výhodně však fluor a chlor.
Ve významu symbolu A se substituovanými alkylovými nebo alkenylovými zbytky rozumí takové, které obsahují jeden nebo několik z uvedených substituentů, přičemž je míněn výhodně jeden substituent. Při substituci atomy halogenu je nahrazeno výhodně více atomů vodíku, popřípadě dokonce veškeré atomy vodíku alkylových nebo alkenylových zbytků atomy halogenu.
Vynález zahrnuje rovněž soli, které mohou tvořit sloučeniny vzorce I s aminy, s alkalickými kovy nebo s kovy alkalických zemin nebo s kvartérnimi amoniovými bázemi.
líydroxidy alkalických kovů a hydroxidy kovů alkalických zemin jakožto solitvornými složkami se rozumí výhodně hydroxidy lithia, sodíku, draslíku, hořčíku nebo vápníku, zejména věak sodíku nebo draslíku.
Jako příklady aminů, které jsou vhodné pro tvorbu solí, lze uvést primární, sekundární a terciární alifatické a aromatické aminy, jako methylamin, ethylamin, propylamin, isopropylamin, čtyři isomerní butylaminy, dimethylamin, diethylamin, diethanolamin, dipropylamin, diisopropylamin, di-n-butylamin, pyrrolidin, piperidin, morfolin, trimethylamin, triethylamin, tripropylamin, chinuklidin, pyridin, chinolin a isochinolin, zejména však ethylamin, propylamin, diethylamin nebo triethylamin, především však isopropylamin a diethanolamin.
Jako příklady kvartérních amaniových bází lze uvést obecně kationty halogenamoniových solí, například tetramethylamoniový kationt, trimethylbenzylamoniový kationt, triethylbenzylamoniový kationt, tetraethylamoniový kationt, trimethylethylamoniový kationt, avšak také amoniový kationt.
Sloučeniny vzorce I se dají rozdělit do dvou větších podskupin. Tyto skupiny sestávají ze sloučenin obecného vzorce 1, v němí A znamená
I
1. alkoxyskupinou s , až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, al(kylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylthioskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkylsulfoínylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlí{ku, popřípadě uvedenými substituenty substituovanou alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku nebo halogenalkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a
I
2. halogenelkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
V rámci skupiny ,. jeou výhodné sloučeniny, ve kterých
a) Z znamená kyslík '
b) zbytky Rj s R4 společně neobsahují více než 4 atomy uhlíku.
’ I
Skupina 1a) se může řozdělit na dvě další podskupiny, které sestávají ze sloučenin, ve kterých aa) m znamená číslo 1 a ab) a znamená číslo 2, i
Ze skupiny laa) jsou výhodné sloučeniny, v nichž je zbytek -X-A v poloze 2 nebo v poloze 3 k sulfonylovému zbytku..Z nich jsou pak dále výhodné ty sloučeniny, ve kterých zbytek -X-A je v poloze 2. ;
Ze skupiny lab) tvoří výhodnou skupinu sloučeniny, ve kterých jsou oba zbytky -X-A v poloze 2 a v poloze 5 k sulfonylové skupině.
BelSí výhoda sloučenin shora uvedených podskupin skupin 1aa) a lab), spočívá v tom, že zbytky R^ a R^ obsahují společně nejvýše 4 atomy uhlíku. Existují tudíž zvláště výhodné skupiny sloučenin spočívajících v tom, že ve sloučeninách obecného vzorce I •ab) ja přítomen pouze jeden zbytek -X-A v poloze 2 k sulfonylovému zbytku,
Z znamená kyslík a 1 zbytky R^ a R^ neobsahují společně více než 4 atomy uhlíku, a i
aab) jsou přítomny dva zbytky -X-A v poloze 2 a v poloze 5 k sulfonylovému zbytku,
Z znamená kyslík a zbytky R, a R^ neobsahují společně více než 4 atomy uhlíku.
Ze skupiny aab) jsou výhodné sloučeniny, ve kterých R| znamená vodík, a zbytek R2 je v poloze 5 nebo 6 k sulfonylové skupině.
Z těchto skupin jsou opět výhodné ty sloučeniny, ve kterých R2 znamená vodík, halogen, elkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nitroskupinu.nebo skupinu COORg.
Další zvýhodnění v rámci posléze uvedené skupiny představují ty sloučeniny, v nichž R2 znamená vodík, fluor, nitroskupinu nebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a R^ a R^ znamenají vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen nebo alkoxyalkylovou skupinu, přičemž R^ a R^ obsanují společně nejvýše 4 atomy uhlíku.
Z těchto sloučenin jsou opět výhodné ty sloučeniny, ve kterých R2 znamená vodík a R^ a R4 znamenají alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, methylthioskupinu, halogen nebo alkoxyalkylovou skupinu.
Další zvýhodnění v rámci posléze uvedené skupiny představují ty sloučeniny, vé kterých X znamená kyslík nebo síru.
Zcela zvláště výhodné jsou z nich opět ty sloučeniny, v nichž A znamená alkoxyalkylovou skupinu se 2 až 8 atomy uhlíku, halogenalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku nebo alkenylovou skupinu se 2 až č atomy uhlíku.
Třemi dalšími z poslední skupiny výhodnými podskupinami jsou skupiny sloučenin, v nichž
a) A znamená alkoxyalkylovou skupinu se 2 až 8 atomy uhlíku a a R^ znamenají methylovou skupinu, ethylovou skupinu, chlor nebo methoxyskupinu,
β) A znamená alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a R^ a R^ znamenají methylovou skupinu, ethylovou skupinu, chlor nebo methoxyskupinu a
v) A znamená vinylovou skupinu substituovanou jedním až třemi atomy halogenu a R^ a R^ znamenají methylovou skupinu, ethylovou skupinu, chlor nebo methoxyskupinu.
Ze sloučenin vzorce I, v nichž Z znamená síru, jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých X znamená kyslík nebo. síru, R^ a R^ znamenají vždy nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku nebo alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku společně s nejvýše 4 atomy uhlíku a A znamená skupinu -CH2-CH=CH2, -CHj-CH» =CH-CH3, -CH2-CH(CH3)=CH2, methoxyethylovou skupinu, methoxymethylovou skupinu nebo skupinu -CC1=CHC1 a zbytek -X-A zaujímá polohu 2 a m znamená číslo 1.
Jako výhodné jednotlivé sloučeniny lze jmenovat:
N-(2-allyloxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
V rámci skupiny 2. jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých
a) substituent -X-A je v poloze 2 nebo 3 fenylového jádra,
b) je přítomen pouze jeden substituent -X-A, který je v poloze 2 fenylového jádra,
ó) R, a R2 znamenají vodík a
d) zbytky R^ a R^ obsahují nezávisle na sobě vždy nejvýše 2 atomy uhlíku.
Jako zvláště výhodné jsou sloučeniny ze skupiny 2v, které obsahují pouze jeden substituent -X-A, který je v poloze 2 fenylového jádra a v nichž zbytky 8 ^4 obsahuji nezávisle na sobě vždy nejvýše 2 atomy uhlíku a R, a R2 znamenají vodík.
Zcela zvláště jsou však z posléze jmenovaných sloučenin výhodné ty sloučeniny, ve kterých zbytky Rj a R^ znamenají nezávisle na sobě methylovou skupinu nebo methoxyskupinu.
Takovou skupinou se rozumí sloučeniny vzorce I, v němž R, e R2 znamenají vodík, X a Z znamenají kyslík, E znamená dusík, Rj znamená methoxyskupinu, R^ znamená methylovou skupinu nebo methoxyskupinu a A znamená difluormethylovou skupinu a zbytek -X-A zaujímá polohu 2 na fenylovém kruhu, přičemž X může znamenat také síru, jestliže Rj znamená methylovou skupinu.
Takovými jednotlivými sloučeninami jsou:
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N(4,6-dimethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl) -N(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina,
N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina,
N—[2.2—(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)fenylsulfonylj-N/-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina,
N-( 2-trif luormethoxyf enylsulf onyl )-N'-(4-methyl-6-methoxy-.1,3,5-triazin-2-yl)močovina,
N-(2-trifluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxypyrirtidin-2-yl)močovina,
N-(6-chlor-2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-raethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina a
N-(2-difluormethoxy-5-fluorfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovina.
Další podskupinu skupiny 2. tvoří sloučeniny obecného vzorce I, v němž A znamená halogenalkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku s tím, že m znamená číslo 2, jestliže A znamená skupinu -CHF2, -CF3> -CH2-CF3, -CF2CHF2, -CFg-CHFCl, -CFgCHFBr nebo -CFg-CHF-CFjj R3 znamená skupinu -OCH3 nebo CH3> R^ znamená OCHj, -CH3, -OCgH^, -CHg-O-CHj nebo -CH2~ -CHgOCHj a fenylový kruh není substituován nebo je substituován v poloze 2, 3, 5 nebo 6 k sulfonylové skupině pouze jedním delším substituentem ze skupiny tvořené fluorem, chlorem, bromem nebo methylovou skupinou.
Ze sloučenin této podskupiny 2.1 jsou výhodné íy sloučeniny, ve kterých
a) Z znamená kyslík a
b) oba zbytky R3 a R^ neobsahují společně více než 4 atomy uhlíku.
Skupina 2.1a) se může rozdělit na dvě další podskupiny, které sestávají ze sloučenin, ve kterých aa) m znamená číslo jedna a ab) m znamená číslo dvě.
Ze skupiny 2.1aa) jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých zbytek -X-A je v poloze 2 nebo v poloze 3 k sulfonylové skupině, z nich jsou dále výhodné ty sloučeniny, ve kterých je zDytek -X-A v poloze 2.
Ze skupiny 2.1ab) tvoří výhodnou skupinu ty sloučeniny, ve kterých oba zbytky -X-A jsou v poloze 2 a v poloze 5 k sulfonylové skupině.
Další zvýhodnění sloučenin shora uvedených podskupin skupin 2.1aa) a 2.1ab) spočívá v tom, že zbytky R3 a R^ obsahují společně nejvýše 4 atomy uhlíku. Tím existují zvláště výhodné skupiny sloučenin spočívající v tom, že ve sloučeninách vzorce I aab) je přítomen pouze jeden zbytek -X-A v poloze 2 k sulfonylové skupině a abytky R^ a
H^ společně neobsahují více neZ 4 atomy uhlíku a abb) jsou přítomny dva zbytky -X-A v poloze 2 a v poloze 5 k sulfonylovému zbytku a zbytky
B3 a R^ neobsahují více než 4 atomy uhlíku.
Ze skupiny 2T1abb) jsou dále výhodné ty sloučeniny, ve kterých A znamená skupinu -CH1*2, -CFj nebo -CHgCHgCl.
Ze skupiny 2.1aab) jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých R1 znamená vodík, a zbytek Hg je v poloze 5 nebo v poloze 6 k sulfonylové skupině.
Z těchto sloučenin jsou opět výhodné ty sloučeniny, ve kterých R2 znamená vodík, fluor, nitroskupinu nebo skupinu-COORg.
Další zvýhodnění v rámci posléze uvedené skupiny představují sloučeniny, ve kterých X znamená kyslík nebo siru.
Zcela zvláště výhodné jsou z nich opět ty sloučeniny, ve kterých oba substituenty R, á Rg znamenají vodík, R^ znamená chlor, fluor, methylovou skupinu, chlormethylovou skupinu, alkoxyskupinu, isopropyloxyskupinu, ethylovou skupinu, nebo methoxyskuplnu a R^ znaaená methylovou skupinu, ethylovou skupinu, methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu.
Dvtma dalšími výhodnými podskupinami z poslední skupiny jsou skupiny sloučenin, ve kterých
a), můstkový člen X znamená kyslík a fi) zbytek A je představován skupinou -CFgG, ve které O znamená vodík, fluor, chlor, brom, trifluormethylovou skupinu nebo methylovou skupinu.
V rámci skupiny fi) jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých G znamená fluor, brom nebo trifluormethylovou skupinu.
Stejně výhodné postavení jako ve skupinách e) a /í) zaujímají sloučeniny, ve kterýoh A znamená skupinu -CHgF, -CHgCHgCl nebo -CHgCHgF.
Ze sloučenin vzorce 1, v němž Z znamená síru, jsou výhodné ty sloučeniny, ve kterých X znamená kyslík nebo síru a R^ a R^ znamenají vždy nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku společně s nejvýše 4 atomy uhlíku a A znamená skupinu -CHFg, -CF^, -CgF^ nebo -CFg-CHFg, a zbytek -X-A zaujímá polohu 2.
Jako výhodné jednotlivá sloučeniny lze uvést:
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-mefchoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu,
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-diethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu,
N- 2-difluormethoxyfenylsulfonyl -N'-(4-chlor-6-methylpyrimidin-2-yl)močovinu,
N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-Ν'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu,
N-(2-difluormethylthiofenylsulfonylů-N'-(4-ohlor-6-methoxypyrimidin-2-yl)močovinu,
N- 2,5-bie-(difluormethoxy)fenylsulfonyl -N'-(4-methoxy-ó-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu,
N-( 2-dif luormethoxyf enylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-isopi»opyloxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu,
N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-methoxy-1,3,5-triezin-2-yl)močovinu a
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)—N'—(4-chlor-6-methoxypyrimidin-2-yl)močovinu.
Výroba sloučenin vzorce I se provádí v inertním, organickém rozpouštědle.
Podle prvního postupu se sloučeniny vzorce I získají tím, že se nechá reagovat fenylsulfonamld obecného vzorce II (II) (X~A )„ v němž
A, R1, R2i X a m mají významy uvedené pod vzorcem I, v přítomnosti báze s N-pyrimidinyl- nebo -triazinylkarhamátem obecného vzorce III
(III) v němž
E, Ry, a Z mají význam uvedený pod vzorcem I.
Podle druhého postupu, který je současně předmětem tohoto vynálezu se dospějě ke sloučeninám obecného vzorce I tím, že se na fenylsulfonylisokyanát nebo -isothiokyanát obecného vzorce IV 'CT f>z IX-A),
SO^N=C=Z (IV) v nšmž
A, Rj, Rg, m, X, a Z mají významy uvedené pod vzorcem I, popřípadě v přítomnosti báze působí aminem obecného vzorce V HzN~<' (n
N—<
v nšmž E, Rj a R^ mají významy uvedené pod vzorcem I, při teplotách mezi -20 a +120 °C a získaná sloučenina se popřípadš působením aminu, hydroxidu alkalického kovu nebo hydroxidu kovu alkalické zeminy nebo kvartérní amoniové báze převede na bázickou adiční sůl.
Podle dalšího postupu se sloučeniny vzorce I vyrábějí tím, že se nechá reagovat sulfonamid shora uvedeného vzorce II popřípadě v přítomnosti báze s isokyanátem nebo isothiokyanátem obecného vzorce VI
N-/ ?=C=N-</ xř N=<
(VI) v nšmž
E, Rj, R^ a Z mají význam uvedený pod vzorcem I.
Konečně lze sloučeniny vzorce I získat také tím, že karbonát obecného vzorce VII 0
-SOj NH se nechá reagovat N-fenylsulfonyl(VII) v němž
A, R,, Rg, m a X mají význam uvedený pod vzorcem I, s aminem shora uvedeného vzorce V,
Získané močoviny vzorce I se mohou popřípadě působením aminů, hydroxidů alkalických kovů nebo hydroxidů kovů alkalických zemin nebo kvartérních amoniových bází převádět na bázické ediční soli. To se daří například reakcí s ekvimolárním množstvím báze a odpařením rozpouštědla.
Výchozí látky vzorců II, IV a VII jsou zčásti nové a mohou se vyrobit podle následujících metod:
Nové a jako meziprodukty používané sulfonamidy vzorce II se získávají z odpovídajících anilinů diazotací a výměnou diazoskupiny působením kysličníku siřičitého v přítomnosti katalyzátoru, jako chloridu měSného v chlorovodíkové kyselině nebo v octové kyselině a reakcí vzniklého fenylsulfonylchloridu s roztokem hydroxidu amonného.
Sloučeniny vzorce II se mohou získat také O-alkylací nebo S-alkylací resp. alkenylací hydroxy- nebo thiofenyl-sulfonamidů působením odpovídajících halogenidů resp. esterů kyseliny sírové nebo reakcí ortho-helogenfenylsulfonamidů s alkoxidy kovů resp. s merkaptidy a popřípadě jejich oxidací, například jodistany resp. perkyselinami za vzniku odpovídajících sulfoxidů a sulfonů.
Ortno-substituované hydroxyfenylsulfonamidy resp. substituované ortho-hydroxyfenylsulfonamidy obecného vzorce VIII „so2 nw2
Χ-Η (VIII) v němž
R, a Rg mají významy uvedené pod vzorcem I a
X' znamená kyslík nebo síru, jakožto výchozí látky určitých zástupců sulfonamidů obecného vzorce II jsou s výjimkou ortho-hydroxyfenylsulfonamidu novými látkami. Mohou se získat štěpením etheru odpovídajících alkoxyfenylsulfonamidů obsahujících 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové. části, například působením halogenidů boritých (takové reakce jsou popsány v americkém patentním spise 3,904.680 a v J. Am. Chem. Soc. 64. 1 128 /1942/) nebo hydrogenolýzou odpovídajících benzyloxyfenylsulfónamidů, jak je popsáno v J. Chem. Soc. 1958. 2 903.
Alkoxyfenylsulfonamidy se pak mohou opět získat z odpovídajících elkoxyanilidů, jak již bylo zmíněno, nebo chlorsulfonací alkoxybenzenů a reakcí získaných fenylsulfonylchloridů s roztokem hydroxidu amonného. Takovéto reakce jsou známé z 0. Am. Chem. Soc. €2. 603 (1940).
Sloučeniny vzorců II a VIII, které se používají jako meziprodukty, jsou nové,resp. jsou z části nové a speciálně vyvinuté pro syntézu sloučenin vzorce I. Tyto meziprodukty tyoří další předmět předloženého vynálezu.
Fehylsulfonyllsokyanáty vzorce IV se mohou získat reakcemi sulfonamidů vzorce II s fosgenem v přítomnosti butylisokyanátu v chlorovaném uhlovodíku jakožto rozpouštědle, při teplotě varu pod zpětným chladičem. Podobné způsoby přípravy jsou popsány v Newer Methods of Preparative Organic Chemistry, sv. VI, 223 až 241, Academie Press New York a Londýn.
Isothiokyanáty vzorce IV se získávají reakcí sulfonamidů vzorce II se sirouhlíkem a hydroxidem draselným a následující reakcí dvojdraselné soli s fosgenem. Takovéto postupy jsou popsány v Arch. Pharm. 299. 174 (1966).
N-fenylsulfonylkarbamáty vzorce VII se získávají reakcí sulfonamidú vzorce II s difenylkarbamátem v přítomnosti báze. Podobné postupy jsou zmíněny v japonském patentním spise č. 61 169.
Výchozí látky vzorců III, V a VI jsou známé nebo se mohou vyrábět podle známých metod.
Reakcí aminů vzorce V s oxalylchloridem v chlorovaných uhlovodících jakožto rozpouštědle, se dají vyrobit isokyanáty obecného vzorce VI. Aminy vzorce V jsou známé a z části je lze získat na trhu nebo se mohou vyrábět známými metodami, viz The Chemistry of Heterocylic Compounds”, sv. XIV, Interscience Publishers, New York, Londýn.
Tyto reakce vedoucí ke sloučeninám vzorce I se provádějí výhodně v aprotických, inertních, organických rozpouštědlech, jako je methylenehlorid, tetrahydrofuran, acetonitril, dioxan a toluen.
Reakční teploty se pohybují výhodně mezi -20° a +120 °C. Tyto reakce probíhají obecně slabě exothermně a mohou se provádět při teplotě místnosti. Ke zkrácení reakční doby nebo také k nastartování reakce se účelně po krátkou dobu zahřívá reakční směs až na teplotu varu. Reakční doby se mohou rovněž krátit přidáním několika kapek báze nebo isokyanátu jakožto katalyzátoru reakce.
Konečné podukty se mohou izolovat zahuštěním nebo/a odpařením rozpouštědla a čistit překrystalováním nebo roztíráním pevného zbytku v rozpouštědlech, ve kterých se reakční produkty dobře nerozpouštějí, jako v etheru, v aromatických uhlovodících nebo v chlorovaných uhlovodících.
Účinné látky vzorce I jsou stálými sloučeninami. Manipulace s nimi nevyžaduje žádných zvláštních opatření.
Sloučeniny vzorce I mají značnou schopnost regulovat růst rostlin, zejména pak mají schopnost potlačovat (omezovat) růst rostlin. Tyto sloučeniny inhibují růst jak jednoděložných tak i dvojděložných rostlin.
Tak se mohou účinkem sloučenin vzorce I selektivně potlačovat ve svém růstu například luskoviny, které se pěstují v zemědělství tropických krajin často jako mezikultury pro krytí půdy (cover crops), tak, aby se sice zabránilo erozi půdy mezi kulturními rostlinami, avšak aby mezikultury pro krytí půdy (cover crops) nekonkurovaly růstu kulturních rostlin.
Dále jsou sloučeniny vzorce I vhodné k tomu, aby se zabránilo klíčení skladovaných brambor. U brambor se vyvíjí při skladování během zimy často klíčky, které mají za následek scvrkávání, ztrátu hmotnosti a hnilobu.
Při vyšších aplikovaných množstvích se všechny testované rostliny poškozují ve svém vývoji do té míry, že odumírají.
Při nízkých aplikovaných množstvích se sloučeniny vzorce I vyznačují dobrými vlastnostmi projevujícími se selektivním potlačováním růstu a dobrými selektivními herbicidními vlastnostmi, které je výtečně předurčují k použití v kulturách užitkových rostlin, zejména v obilovinách, bavlníku, sóji, kukuřici a rýži. Přitom se částečně poškozuje také plevel, který bylo do té doby možno zničit jen pomocí totálních herbicidů.
224000 10
Typ účinku těchto účinných látek je neobvyklý. Četné z nich jsou translokovatelné, tzn. že jsou odebírány rostlinou a-dopravovány na jiná místa, kde se pak uplatňuje jejich účinek. Neobvyklou je na tom skutečnost, že účinné látky se ddstávají do listů nejen cestou svazků cév v dřevní části, od kořenů, nýbrž mohou být také dopravovány pletivem v lýkové části od listů zpět ke kořenům. Tak se daří například povrchovým ošetřením poškozovat vytrvalé plevele až ke kořenům. Nové sloučeniny vzorce I působí již - ve rovnání s dalěími herbicidy a regulátory růstu - pří velmi nízkých aplikovaných množstvích.
Vynález se týká také herbicidníčh prostředků a prostředků regulujících růst rostlin, která obsahují alespoň jednu účinnou látku obecného vzorce I, jakož i způsobu potírání plevelů při preemergentní a postemergentní aplikaci, a způsobu potlačování (omezování) růstu jednoděložných a dvojdšložných rostlin, zejména travin, tropických mezikultur pro krytí půdy a výhonků tabáku.
Sloučfeniny vzorce I se používají v nezměněné formě prostředků společně s obvyklými pomocnými látkami, které se používají při formulování takovýchto prostředků a zpracovávají se tudíž například na emulzní koncentráty, na přímo rozstřikovatelné nebo ředitelné roztoky, -zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty, také enkapsulované například v polymerních látkách a to známým způsobem. Způsoby aplikace, jako postřikování, zamlžování, posypávání nebo zalévání se volí odpovídajícím způsobem stejně jako druh prostředku podle zamýšlených cílů a podle daných poměrů.
Prostředky, které obsahují účinnou látku vzorce I a popřípadě pevnou nebo kapalnou přísadu, jakož i koncentráty nebo další přípravky tohoto typu se vyrábějí známým způsobem například důkladným smísením nebo/a rozemletím účinných látek s plnidly, jako například s rozpouštědly, pevnými nosnými látkami a popřípadě povrchově aktivními sloučeninami (tensidy).
Jako rozpouštědla mohou přicházet v úvahu: aromatické uhlovodíky, výhodně frakce obsahující 8 až 12 atomů uhlíku, jako jsou například směsi xylenů nebo substituované naftaleny, estery kyseliny ftalové, jako dibutylftalát nebo dioktylftalát, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafinické uhlovodíky, alkoholy a glykoly, jakož i jejich ethery a estery, jako ethanol, ethylenglykol, ethylenglykolmonomethylether, nebo ethylenglykolmonoethylether, ketony, jako cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako N-methyl-2-pyrrolidon, dimethylsulfoxid, nebo dimethylformamid, jako i popřípadě epoxidovaná rostlinné oleje, jako epoxidovaný kokosový olej nebo sojový olej, nebo voda^
Jako pevné nosná látky, například pro popraše a dispergovatelné prášky se používají zpravidla přírodní kamenné moučky, jako vápenec, mastek, kaolin, montmorillonit nebo attapulgit. Ke zlepšení fyzikálních vlastností se mohou přidávat vysoce disperzní kyselina křemičitá nebo vysoce disperzní savé polymery. Jako zrněné adsorptivní nosné látky granulátů přicházejí v úvahu porézní typy, jako například pemze, cihlová drl, sepiolit nebo bentonit, jako nesorptivní nosné materiály například vápenec nebo písek. Kromě toho se může používat velký počet předem granulovaných materiálů anorganického nebo organického původu, jako zejména dolomit nebo rozmělněné zbytky rostlin.
Jako povrchově aktivní sloučeniny přicházejí v úvahu neionogenní, kationaktivní nebo/a anionaktivní tensidy s dobrými emulgačními vlastnostmi, dispergačními vlastnostmi, a smáčecími vlastnostmi. Tensidy se rozumí také směsi tensidů.
Vhodnými anionickými tensidy mohou být jak tzv. ve vodě rozpustná mýdla, tak i ve vodě rozpustné syntetické povrchově aktivní sloučeniny.
Jako mýdla lze uvést soli vyšších mastných kyselin (s 10 až 22 atomy uhlíku) s alkalickými kovy, s kovy alkalických zemin nebo odpovídající popřípadě substituované amoniové soli, jako jsou například sodné nebo draselné soli olejové kyseliny nebo stearové kyseliny nebo směsí přírodních mastných kyselin, které se získávají například z kokosového oleje nebo z oleje získaného z loje. Uvést nutno dále také soli mastných kyselin s methyltaurinem.
Častěji se však používají tzv. syntetické tensidy, zejména mastné sulfonáty, mastné sulfáty, sulfonované deriváty benzimidazolu nebo alkylarylsulfonáty.
Mastné sulfonáty nebo mastné sulfáty se vyskytují zpravidla jako soli s alkalickými kovy, s kovy alkalických zemin nebo popřípadě substituované amoniové soli a obsahují alkylový zbytek s 8 až 22 atomy uhlíku, přičemž alkyl zahrnuje také alkylovou část acylovaných zbytků, jako je například sodné nebo draselná sůl ligninsulfonové kyseliny, ester dodecylsírové kyseliny nebo směs sulfatovaných mastných alkoholů vyrobená z přírodních mastných kyselin. Sem patří také soli estrů sírové kyseliny e sulfonových kyselin aduktů mastných alkoholů s ethylenoxidem. Sulfonované deriváty benziimidazolu obsahují výhodně 2 sulfoskupiny a zbytek mastné kyseliny s 8 až 22 atomy uhlíku. Alkylarylsulfonáty jsou představovány například sodnými, vápenatými nebo trieťhanolamoniovými solemi dodecylbenzensulfonové kyseliny, dibutylnaftalensulfonové kyseliny nebo kondenzačního produktu naftalensulfonové kyseliny a formaldehydu.
úvahu přicházejí dále také odpovídající fosfáty, jako například soli esteru fosforečné kyseliny aduktu p-nonylfenolu s ethylenoxidem (4 až 14).
Jako neionogenní tensidy přicházejí v úvahu deriváty polyglykoleťheru alifatických nebo cykloalifatických alkoholů,' nasycených nebo nenasycených mastných kyselin a alkylfenolů, které mohou obsahovat 3 až 30 glykoletherových skupin a 8 až 20 atomů uhlíku v (alifatickém) uhlovodíkovém zbytku a 6 až 18 atomů uhlíku v alkylovém zbytku alkylfenolů.
Dalšími vhodnými neionogenními tensidy jsou ve vodě rozpustné adukty polyethylenoxidu s polypropylenglykolem, ethylendiaminopropylpropylenglykolem a alkylpolypropylenglykolem s 1 až 10 atomy uhlíku v alkylovém řetězci, obsahující 20 až 250 ethylenglykoletherových ''skupin a 10 až 100 propylengylkoletherových skupin. Uvedené sloučeniny obsahuji obvykle na jednu jednotku propylenglykolu 1 až 5 jednotek ethylenglykolu.
Jako příklady nelonogennlch tensidů lze uvést nonylfenolpolyethoxyethanoly, polyglykolethery ricinového oleje, adukty polypropylenu s polyethylenoxidem, tributylfenoxypolyethoxyethanol, polyethylenglykol a oktylfenoxypolyethoxyethanol.
Dále přicházejí v úvahu také estery mastných kyselin odvozené od polyoxyethylensorbitanu, jako je polyoxyethylen sorbitan-trioleát.
U kationických tensidů se jedná především o kvarte'rní amoniové soli, které obsahují jako substituent na atomu dusíku alespoň jeden alkylový zbytek s 8 až 22 atomy uhlíku a které obsahují jako další substituenty nižší, popřípadě halogenované alkylové zbytky, benzylové zbytky nebo nižší hydroxyalkylové zbytky. Tyto soli se vyskytují výhodně ve formě halogenidů, methylsulfátů nebo ethylsulfátů a jako příklad lze uvést například stearyltrimethylamoniumchlorid nebo benzy1-di-(2-chlore thy 1)ethylemoniumbromid.
Tensidy upotřebitelné při výrobě prostředků podle vynálezu jsou popsány kromě jiného ▼ následujících publikacích:
Mc Cutcheon”s Detergents and Emulsifiers Annual MC Publishing Corp., Ringwood, New Jersey, 1979.
Sisaly and Vood, Encyclopedia of Surface Active Agents, Chemical Publishing Co., Inc.
Kew York, 1964.
Obsah účinné látky v pesticidních prostředcích běžných na trhu se pohybuje mezi 0,1 až 95 % (ímotnostními, výhodně mezi 1 až 80 % hmotnostními. Dále obsahuji 1 až 99,9 % pevné nebo kapalné přísady a 0 až 25 %, zejména 0,1 až 25 % tensidu.
Výhodné prostředky se formulují zejména v následujícím složení (procenty se mini procenta hmotnostní):
Roztoky:
aktivní účinná látka: rozpouštědlo: povrchově aktivní látka
Emulgovatelné koncentráty:
aktivní účinná látka: povrchově aktivní látka kapalná nosná látka:
až 30 56, 99 až 0 «6, 0 až 99 56, výhodně 5 až 20 % výhodně 95 až 0 % výhodně 0 až 95 % až 20 %, výhodně 5 až 10 % až 30 56, výhodně 10 až 20 % 50 až 94 výhodně 70 až 85 %.
Popraš:
aktivní účinná látka: pevná nosná látka:
0,1 až 10 56, výhodně 0,1 až 1 56 99,9 až 90 56, výhodně 99,9 až 99 56.·
Suspenzní koncentráty:
aktivní účinná látka: voda:
povrchově aktivní látka:
Smáčitelný prášek:
aktivní účinná létka: povrcnovš aktivní látka: pevná nosná látka:
až 75 %>, výhodně 10 až 50 56 94 až 25 %, výhodně 90 až 30 56 1 až 40 %, výhodně 2 až 30 56.
0,5 až 90 56, výhodně 1 až 80 % a 0,5 až 20 56, výhodně 1 až 15 * až 95 výhodně 15 až 90 56.
Granuláty:
aktivní účinná látka: pevná nosná látka:
0,5 až 30 56, výhodně 3 až 15 % 99,5 až 70 56, výhodně 97 až 85 %.
Zatímco prostředky běžné na trhu jsou představovány výhodně koncentrovanými prostředky, používá se pro konečné upotřebení zpravidla zředěných prostředků. Aplikační formy se mohou ředit až na koncentraci 0,001 % účinná látky. Aplikovaná množství činí zpravidla 0,01 až 10 kg účinné látky/ha, výhodně 0,025 až 5 kg/ha.
Tyto prostředky mohou obsahovat také další přísady jako stabilizátory, prostředky proti pěnění, regůlátory viskozity, pojidla, adheziva, jakož i hnojivá nebo dalěí úěinné látky k dosažení zvláštních efektů.
V následujících příkladech jsou teploty udávány ve stupních Celsia a tlaky v Pa.
Příklady ilustrující způsob výroby účinných látek:
Příklad 1
2-hydroxyfenylsulfonamid
K suspenzi 39 g 2-methoxyfenylsulfonamidu ve 210 ml absolutního methylenchloridu se nechá pod atmosférou dusíku při teplotě místnosti během 15 minut přikapat 22,2 ml bromidu boritého,. Reakční směs se potom míchá 1 hodinu při teplotě místnosti. Potom se k reakční směsi ochlazené na 0 °C přidá během 15 minut 200 ml ethanolu a čirý roztok se odpaří. Olejovitý zbytek se vyjme ethylacetátem, dvakrát se promyje vodou, vysuSÍ se síranem sodným, a odpaří se. Rozetřením zbytku s petroletherem se získá 25,1 g 2-hydroxyfenylsulfonamidu o teplotě tání 136 až 138 °C.
Analogickým způsobem se získají hydroxyfenylsulfonamidy vzorce Vlil, které jsou shrnuté v následující tabulce 1:
Tabulka
OH
R, R2 Poloha -OH Fyzikální data
/CH3 5-CH ^•ch3 H 2 t. t. 90 až 91°
2-CH3 H 5
2-C1 H 5
5-F H 2 t. t. 141 až 142°
5-Br H 2 t. t. 169 až 170°
5-NO2 H 2 t. t. 180 až 185°
3-CH3 H • 2 t. t. 133 až 134°
2-CH, H 3
3-C1 H 2
6-CH3 H 2
3-0CH3 H 2
2-XH3 H 3
3-CH3 5-C4H9(t) 2 t. t. 134 až 137°
6-OCH3 H 2
6-OH H 2
5-OCH3 H 2 t. t. J19 až 120°
2-0CH3 H 5 t. t. 213 až 215°
5- CH3 6- C1 H H 2 2 t. t. 155 t. t. 190 až 156° až 191°
3-NO2 H 2
3-cooch3 5-cooch3 H H 2 2 t. t. 171. až 172°
5-C1 H 2 t. t. 176 až 179°
5-NO2 3-CF, 2
5-NOg 3-C1 2
5-CF3 3-no2 2
5-CH, 3-CH3 2
5-C1 3-NO2 2
Tabulka 1 - pokračování
«1 r2 Poloha -OH Fyzikální data
5-01 3-01 2 t. t. 156 158'
5-Br 2-0CH3 2
5-Br 2-OCH3 3 t. t. 194 197'
3-OCH3 5-cooch3 2
2-0CH3 5-COOCH3 3
5-CH3 3-Br 2
5-Br 3-NO2 2
5-Br 3-COOCH, 2
5-COOCH3 3-N02 2
5-01 3-Br 2 t. t. 247 249'
3-NH2 H 2
5-NH2 H 2
s-cooCjH^.d) 3-N02 2
5-C0K(CH,)2 H 2
6-HOg H 2
e-C00CH3 H 2
Příklad 2
2-alyloxyfenylsulfonamid
Směs 3,5 g 2-hydroxyfenylsulfonamidu, 5,5 g uhličitanu draselného a,1,7 ml allylbromidu sa míchá ve 100 ml methylethylketonu pod atmosférou dusíku při teplotě varu pod zpětným chladičem po dobu 1 hodiny. Reakční směs se ochladl na teplotu místnosti, filtruje ee a filtrát ee odařl. Po jediném překrystalování z ethylacetátu se získá 3,27 g 2-ellyloxyfenylsulfonamidu o teplotě tání 104 až 105 °C.
Analogicky lze vyrobit sulfonamidy vzorce II, které jsou uvedeny v následující tabulce:
Tabulka 2 so,-nw£
*1 r2 X A Poloha X-A Fyzikální data
H H O -CC1=CHC1 2 t. t. 147 až 149°
H H so -CC1.=CHC1 2
H H so -CC1=CHC1 2
H H SO2 -<3C1=CHC1 2
H H 0 -ch=cci2 2
H H s -ch=cci2 2
H H so -ch=cci2 2
H H SO2 -ch=cci2 2
H H 0 -ch2ch=ch2 2 t. t. 104 až 105°
Poloha řýzikální data
X-A
Tabulka 2 - pokračování r2 x a
H H S -ch?ch=ch2 2
H H 0 CH, i 3 -CH2-C=CH2 2 t. t. 104 až 105°
CH, 1 3
H H s -CH2-C=CH2 2
H H 0 -(CH2)2-CH=CH2 2
H H 0 -(ch2)3-ch=ch2 Ch3 -CH,-CH=C 2
H H 0 2
a: H s CH3 -ch2-ch=c 2
H H 0' -CH2-CH=CH-CH3 2 t. t. 113 až 114°
H H s -ch2-ch=ch-ch. 2
H H 0 oh3 -CH ^CH=CH2 2
H H s XCH3 -CH 'x-ch=ch2 2
H H 0 -CH2-OCH3 2 rozklad od 121°
H H 0 -CH2-0C2H5 -CH2-S-CH3 -0Η22-00Η3 2
H, H H H 0 0 2 2 t. t. 110 až 112°
H H s -CH2CH2-0CH3 2
H H 0 -CH2CH2-0C2H5 2
H 6-C1 H H 0 0 -CH2CH2-SCH3 -ch2ch=ch2 2 2 t. t. 127 až 128°
CH, 1 3
6-C1 H 0 -CH2-C=CH2 2
6-C1 H 0 ch3 -ch2-ch=c XsCH3 2
6-C1 6-01 H H 0 0 -CH2OCH3 -(CH2)20CH3 2 2
6-C1 H 0 -CH2SCH3 2
6-C1 U 0 -(CH2)2SCH3 2
6-C1 H 0 -CH2-CH=CH-CH3 2
6-OCH-j H 0 -ch2-ch=ch2 2
Poloha fyzikální data
X-A
Tabulka 2 - pokračování
R2 X A’
CH,
6-OCHj
6-OCH,
-ch2-c=ch2
-(ch2)2-oc2h5
6-OCH,
-ch2-ch=c.
XCH3 •CH,
6-QCH3
6-CH,
-(ch2)2-ch=ch2
-CH2-CH=CH2
CH,
6-CH,
-ch2-c=ch2
6-CH3
6-CH3
H
6-N02
6-NO2
6-N02
6-KO,
6-NO2
6-cooch3
5-C1
-(ch2)2-och3
-ch2sch3
-ch2ch2-och2ch=ch2
-ch2-ch=ch2
-CH2-CH=CH-CH3
-CH2-OCH3
-CH2-CH2-OC2H5
CH,
I 3
-CH2-C=CH2
-ch2-ch=ch2
-ch2-ch=ch2
t. t. 122
5-C1 í“3
-CH2-C=CH2
CH,
5-Br
-ch2-c=ch2
5-Br
5-Br
5-F
-ch2-ch=ch2
-ch2-och3
-ch2-ch=ch2
t. t. t10 až 1
t. t. 113 až 1 .CH,
5-F
-ch2-ch=c
CH,
CH, .CH,
5-CH •CH,
-ch2-ch=c
CH,
-CH,
5-CH
-ch2-ch=ch2 olej
ΌΗ,
Tabulka 2 - pokračování
S1 r2 X
^CH3 5-CH H 0
5-CH3 H 0
5-CH3 H 0
5-CH3 H 0
5-NO2 H 0
5-NO2 H 0
5-N02 H. 0
5-OCH3 H 0
A Poloha
X-A fyzikální data
5-OCH3 H 0
5-OCH3 H 0
5-OCH3 H 0
5-OCH3 H 0
CH3 5-CON H 0
5-CON H O
5-COOCH3 H 0
5-COOCH3 H 0
5-COOCH3 H 0
5-N02 3-CF3 0
5-NO2 3-Cl 0
5-N02 3-Cl 0
5-CF3 3-NO2 0
5-CH 5-CH3 3-CH3 3-CH3 0 0
5-C1 3-N02 0
5-C1 3-Cl 0
5-C1 3-Cl 0
5-C1 3-Cl 0
5-Br 3-OCH3 0
5-Br 2-0CH3 0
3-OCH3 5-COOCH3 0
-CH2CH2OCH3 2
-CH2CH2OCH3 2
-CH2-CH=CH2 2
-CH2-CH=CH-CH3 2
-CH2-CH=CH-CH3 2
-CH2-S-CH3 2
-CH2CH=CH2 2
-CH2CH=CH2 2
-CH2-C=CH2 2
-CH2CH=CH-CH3 2
-CH20CH3 ' 2
-CH2CH2-SCH3 2
-CH2-CH=CH2 2 fH3
-CH2-C»CH2 2
-CH2-CH=CH2 2 ?H3
-CH2-C=CH2 2
-CH2-OC2H5 2
-CH2-CH=CH2 2
-CH2-CH=CH2 2
CH, · 3
-CH2-C=CH2 2
-CH2-CH=CH2 2
-CH2-CH=CH2 2
-CH2-CH=CH-CH3 2
-CH2-CH=CH-CH3 2
-CH2-CH=CH2 2
-CH2-CH2-OCH3 2
-CH2-OCH3 2
-CH2-CH=CH2 . 2
-CH2-CH=CH2 3
-CH2CH=CH2 2
t.t. 139 až 140°
t. t. 138 až 141° t. t. 88 až 89°
t. t. 161 až 162° pryskyřice
Poloha Fyzikální data
X-A
Tabulka 2- pokračování
R2 X A
CH,
2-OCH3
5-CHj
5-Br
5-C1
5-COOCH3
3-Br
3-NOg
3-Br
-CHg-C=CH3
-CHg-OCHj
-CHgCH=CHg
-CHgCH=CHg
t. t. 179°
5-C1
5-C1
H
H
H
H
H
H
H
H
3-Br
3-Br
H
H
H
H
H
H
H
H ch3 ,
O -CHg-C=CHg
O -CHg-CHg-OCHj
SO -CHg-CH=CHg
SOg -CHg-CH=CHg
SO -CHg-CH=CH-CH3
SOg -CHg-CH=CH-CH3
O -CHg-SO-CH3
O -CHg-SOg-CHj
O -CHg-CHg-SO-CH3
O -CHg-CHg-SOg-CHj
Cl
I
-CHg-C=CHg
Cl
I
-CHg-C=CH-Cl
Cl
I
-CHg-CH=C-CH3
Cl
-CHg-CH=C
Cl
5-CH3
5-NOg
Cl
I
-CHg-C=CHg
Cl
I
-CHg-C»CH-Cl
5-Br
Cl t
-CHg-C-CHg
5-C1
-CHg-CH=C
Cl
Cl
5-CH(CH3)g
Cl
I
-CHg-CH=C-CH3
Cl
I
-CHg-C=CHg
Cl
-CHg-C-CHg
Tabulka 2 - pokračování
H1 r2 X A Poloha X-A Fyzikální data
Cl J
6-OCH3 H 0 -CH2-C=CH-C1 2
Cl
5-OCH3 U 0 | -CH,-CH=C ^Cl 2
Cl
6-C1 H 0 -CH2-C=CH2 2
Cl |
3-NOg H 0 -CH2-CH=C-CH3 2
3-CH3 3-NO, H 0 -CH2-CH=CH3 2 t. t. 114 až 116°
H 0 -CH2-CH=CH3 2
3-C1 H 0 -CH2-CH=CH3 2
3-C1 H 0 -CH2-CH=CH-CH3 2
CH, I 3
3-C1 H 0 -CH-C=CH2 2
CH,
| 3
3-OCH3 H 0 -ch-c=ch2 2
3-0CH3 H 0 -ch2-ch=ch2 2
2-OCH3 H 0 -ch2-ch=ch2 5 t. t. 113 až 114°
Př í k 1 a d 3
a) 2-difluormethoxyfenylsulfonylchlorid
K roztoku 6,4 g síranu měňnatéhó v 276 ml 36% chlorovodíkové kyseliny a 72 ml vody se nechá za chlazení při teplotě 0 °C přikapat 101,2 g 40% roztoku hydrogensiřičitanu sodného. K získanému roztoku se nechá souěasně přikapat 101,2 g 40% roztoku hydrogensiřičitanu sodného a roztok diazoniové soli ochlazený na -10 °C, který se získá přikapáním 28,8 g dusitanu sodného ve 44 ml vody za cnlazení k roztoku 39 ml vody, 84 ml 36% chlorovodíkové kyseliny a 63,7 g 2-difluormethoxyanilinu. Přitom se reakční směs za současného vývinu plynů zahřeje na 30 °C. Reakční směs se míchá 18 hodin, načež se vyloučí hnědý olej. Po oddělení organické fáze se vodná fáze extrahuje methylenchloridem. Spojením organických fází a odpařením se získá ve formě surového produktu 80,3 g 2-dlfluormethoxyfenylsulfony1chloridu ve formě hnědého oleje.
b) 2-difluormethoxyfenylsulfonamid
Ke směsi 250 ml methylenchloridu, 250 ml vody a 250 ml 30% roztoku amoniaku se pomalu přidá roztok 80,3 g surového 2-difluormethoxyfenylsulfonylchloridu v 50 ml methylenchloridu. Po odeznění exothermní reakce se reakční směs vaří 2 hodiny pod zpětným chladičem. Po proaytí organické fáze vodou, vysuSení síranem sodným, odpaření a překrystalování z methanolu se získá 40,5 g 2-difluormethoxyfenylsulfonamidu o teplotě tání 128 až 130 °C.
Příklad 4
a) 2-pentafluorethoxysulfonylchlorid
K roztoku 6,4 g síranu měSnatého v 276 ml 36% chlorovodíkové kyseliny a 72 ml vody se nechá za chlazení při teplotě 0 °C přikapat 101,2 g 40% roztoku hydrogensiřičitanu sodného. K získanému roztoku se nechá současně přikapat 101,2 g 40% roztoku hydrogensiřičitanu sodného a na -10 °C ochlazený roztok diazoniové soli, který byl získán přikapáním 28,8 g dusitanu sodného ve 44 ml vody za chlazení k roztoku 39 ml vody, 84 ml 36% chlorovodíkové kyseliny a 90,8 g 2-pentafluorethoxyanilinu. Přitom se reakční směs za současného vývinu plynů zahřeje na 30 °C. Po 18hodinovém míchání reakční směsi se vyloučí hnědý olej. Po oddělení organické fáze se vodná fáze extrahuje methylenchloridem. Spojením a odpařením organických fází se získá jakožto surový produkt 2-pentafluorethoxyfenylsulfonylchlorid ve formě hnědého oleje.
b) 2-pentafluorethoxyfenylsulfonamid
Ke směsi 250 ml methylenchloridu, 250 ml vody a 250 ml 30% roztoku amoniaku se přidá roztok surového 2-pentafluorethoxyfenylsulfonylchloridu získaného podle příkladu 2a), v 50 ml methylenchloridu. Po odeznění exothermní reakce se reakční směs vaří 2 hodiny pod zpětným chladičem. Po promytí organické fáze vodou, vysušení síranem sodným, odpaření a překrystalování z methanolu se získá 65,0 g 2-pentafluorethoxyfenylsulfonamidu o teplotě táni 145 až 146 °C.
Analogickým způsobem se vyrobí následující nové, zvláště pro syntézu sloučenin vzorce I vyvinuté meziprodukty:
Tabulka 3
IX-AL·
R1 h2 X A m Poloha X-A Fyzikální data
H H 0 -c2F5 1 2 t. t. 1*5 až 146°
6-COOCHpCH^ H 0 -chf2 1 2
6-C00CH?CH^ H S -chf2 1 2
6-COOCHj H SO -chf2 1 2
6-COOCH?CH^ H so2 -chf2 1 2
6-C1 5-C1 O -chf2 1 2
6-C1 5-C1 s -ghf2 1 2
6-C1 5-C1 so -chf2 1 2
6-C1 5-C1 S02 -chf2 1 2
H 5-CF3 0 -chf2 1 2
H 5-CP3 s -chf2 1 2
H 5-CF3 so -chf2 1 2
H 5-CF3 S02 -chf2 1 2
H H 0 -chf2 2 2,5
H H s -c^f2 2 2,5
H H so -chf2 2 2,5
H H SOg -chf2 2 2,5
H 6-NOg 0 -chf2 1 3
6-C00CH?CH^ H 0 -CF3 1 2
6-cooch2ch3 H s -CF3 1 2
.224000 .
Tabulka 3 - pokračováni
fi1 «2 X A m Poloha X-A Fyzikální data
6-COOCH?CH^ H SO -CF3 1 2
6-C00CH?CH^ H so2 -CF3 1 2
Ď-COOCHpCH^ H 0 -CF,CIff2 1 2
6-COOCHCH3 H s -CF2-CHF2 1 2
6-GOOCH?CH? H so -cf2-chf2 1 2
6-C00CH?CH^ H so2 -CF2-CHF2 1 2
3-P H 0 ch2f 1 2
3-Br H 0 ch2f 1 2
5-C1 H 0 ch2f 1 2
H 6-OCH3 0 CHgF 1 2
5-SCH H 0 CHgF 1 2
5-CH3 H 0 CH2F 1 2
5-Br H 0 chf2 1 2
H 6-F 0 gh2f 1 2 .
5-N02 H 0 chf2 1 2 t. t. 176 178°
5-so?ch3 H 0 CH2F . 1 2
H H s c2f5 1 2
H H so C2H5 1 2
H H S02 C2F5 1 2
H 5-F 0 ch2f 1 2
6-F H 0 C2F5 1 2
H 5-F 0 C2H5 1 2
H 6-COOCH2CH3 0 CF3 1 3
H 6-COOCH2CH3 s CF3 1 3
H 6-COOCH2CH3 SO CF3 1 3
H ó-COOCHgC^ S02 CF3 1 1' 3
H H 0 -cf9-cf9ci 2
H H 0 -CFg-CFgBr 1 2
H H 0 -CH2-CH2F 1 2
H H s -CH-j-CH^F 1 2
H H s -cf2-cf2ci 1 2
H H 0 -CH2-CC13 1 2
H H 0 -CF2-CH3 1 2
H H s -ch2-cci. 1 2
H H 0 -CFgCl 1 2
H H so -CF2C1 1 2
H H SO2 -cf2ci 1 2
H H 0 -CH2-CH2C1 1 2 t. t. 1 io‘
H H s -ch9-ch9ci 1 2
6-COOCH3 H 0 chf2 1 2
6-N02 H 0 chf2 1 2
H H 0 -CF3 1 2 t. t. 176 178°
H H s -CF3 1 2
H H so -CF3 1 2
H H H H SO2 0 -CF3 -CHFg 1 1 2 2 t. t. 128 130°
H H s -CHF2 1 2 t. t. 14, 142°
H H so -chf2 1 2 t. t. 158 160°
H H so2 -chf2 1 2
H H 0 -cf2-chcif 1 2 t. t. 110 112°
Tabulka 3 - pokračováni
»1 »2 X A m Poloha X-A Fyzikální data
H H S -CPg-CHCIP 1 2
H H so -CFgCHCIF 1 2
H H SO2 -CP2-CHC1P 1 2
H H 0 -CF?-CHF? 1 2 t. t. 116 až 118°
H H s -CPj-CHFj 1 2 t. t. 106 až 108°
H H so -cp2-chp2 1 2
H H SO2 -cf2-chp2 1 2
H H 0 -CPg-CHBrP 1 2
H H s -CP2-CHBrP 1 2
H H so -CPg-CHBrF 1 2
H H S02 -CPg-CHBrF 1 2
6-C1 H 0 -chp2 1 2 t. t. 90 až 95°
6-C1 H s -chf2 1 2
6-C1 H so -chf2 1 2
6-C1 H SO2 -chp2 T 2
H 5-C1 0 -chf2 1 2 t. t. 129-131°
H 5-C1 c -cp2-chcif . 2
H 5-C1 so -cp2-chcip 1 2
H 5-C1 S02 -cf2-chcip 1 2
H 5-C1 0 -CFg 1 2
H 5-C1 s -CFg 1 2
H 5-F s -chp2 1 2
H 5-P 0 -chf2 1 2 t. t. 138 až 120°
H 5-F so -CHFg 1 2
H 5-P so2 -chp2 1 2
H 5-C1 so -OFg 1 2
H 5-C1 S02 -CFg 1 2
H H s -CHFg 1 3
H H so -chp2 1 3
H H so2 -chp2 1 3
6-F H 0 -chp2 1 . 2
6-F H s -CHFg 1 2
6-F H so2 -chf2 1 2
H 6-CHg 0 -chf2 1 . 3
H 6-CHg s -chp2 1 3
H 6-CHg so -chf2 1 3
H 6-CHg S02 -chp2 1 3
H 6-C1 0 -chf2 1 3
H 6-C1 S -chp2 1 3
H 6-C1 SO -chf2 1 3
H 6-C1 SO2 -chp2 1 3
H 6-C1 0 -CPg 1 3
H 6-C1 s -CPg 1 3
H 6-C1 so -CFg 1 3
H 6-C1 SO2 -CPg 1 3
. 224000
Příklad 5
a) N-(2-allyloxyfenylsulfonyl)fenylkarbamát
K suspenzi 0,56 g hydridu sodného (55%) v 5 ml absolutního dimethylformamidu se nechá při teplotě nejvýše 20 °C pod atmosférou dusíku přikapat během 5 minut 2,76 g 2-allyloxyfenylsulfonamidu ve 20 ml dimethylformamidu a suspenze se míchá asi 10 minut, načež se přikape 2,91 g difenylkarbamátu ve 20 ml dimethylformamidu. Reakční směs se dále míchá 30 minut a potom se extrahuje směsí 80 ml ethylacetátu, 80 g ledu a 12,3 ml 2N roztoku chlorovodíkové kyseliny. Organická fáze se dvakrát promyje ledovou vodou, vysuší se síranem sodným a odpaří se. Krystalizaci ze směsi etheru a petroletheru (1:1) se získá 3,5 g N-(2-allyloxyfenylsulfonyl5fenylkarbamátu o teplotě tání 140 až 141 °C.
b) N- (2-allyloxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
Směs 3^33 g N-(2-allyloxyfenylsulfonyl>fenylkarbamátu a 1,4 g 2-amino-4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazinu ve 30 ml absolutního dioxánu se zahřívá 30 minut k varu pod zpětným chladičem, potom se ochladí na 20 °C, zfiltruje se, filtrát se odpaří a zbytek se nechá vykrystalovat z etheru. Překrystalováním ze směsi ethylacetátu a petroletheru (1:1) se získá 2,0 g N-(2-allyloxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny o teplotě tání 146 až 147 °C.
Analogickým způsobem se vyrobí sloučeniny vzorce I uvedené v nálsedující tabulce:
Tabulka
O
II
X-A
fiíslo A R1 R3 R4 X E Fyzikální data
1 2 -CHg-CH=CH2 -ch2-ch=ch2 6-C1 6-C1 ch3 ch3 OCH3 OCH3 0 0 N CH t. t. 142 až 145° t. t. 163 až 164°
3 -ch2-ch=ch2 6-C1 c2h5 OCH3 0 N
4 -ch2-ch=ch2 6-C1 och3 och3 0 CH
5 -ch2-ch=ch2 6-C1 OCH3 OCH3 0 N
CH, I 3
6 -CH2-C =CH2 6-C1 ch3 0CH3 0 N
CH I 3
7 -CH2-C=CH2 6-C1 . ch3 OCH3 0 CH
CH 1 3
8 -CH2-C=CH2 6-C1 C2H5 och3 0 N
°Η3
9 -ch2-c=ch2 6-C1 och3 och3 0 N
10 CH3 -ch2-c=ch2 6-C1 OCH3 OCH3 0 CH
11 -ch2-ch=ch-ch3 6-C1 OCH3 0CH3 0 CH
12 -ch2-ch=ch-ch3 6-C1 OCH3 0CH3 0 N
13 -CH2-CH=CH-CH3 6-C1 OCH3 CH3 0 N
Tabulka 4 - pokračování
CíbIo A
R1 R3 . R4 X E Fyzikální data ·
14 -CH2-CH=CH-CH3 . 6-C1 °ch3 CH3 0 CH
15 ^CH3 -CH,CH=C 2 \ch3 6-C1 CH3 OCH3 0 N
16 /CH3 -CH,-CH=C 6-C1 CH, OCH, 0 CH
17 -CH2-CCH3 6-C1 ch3 ch3 OCH3 OCH3 0 CH
18 -CH2-OCH3 6-C1 0 N
19 -CH2-OCH3 6-C1 c2h5 ch3 OCH3 0 N
20 -(ch2)2-och3 6-C1 OCH3 0 N
21 -(CH2)2-OCH3 6-C1 ch3 och3 0 CH
22 -ch2-sch2 6-C1 ch3 och3 0 CH
23 • -CH2-SCH2 6-C1 CH3 0CH3 0 N
24 -(CH2)2-SCH3 6-C1 CH3 OCH3 0 N
25 -(CH2)2-SCH3 6-C1 CÍI3 OCH3 och3 0 CH
26 -ch2ch=ch2 6-OCH3 ch3 0 CH
27 -CH2CH=CH2 6-OCH3 ch3 OCH3 OCH3 OCH3 0 N
28 -CH2CH=CH2 6-OCH3 C2«5 OCH3 0 N
29 -CH2CH=CH2 6-OCH3 0 N
30 -CH2CH=CH2 °Η3 6-OCH3 OCH3 OCH3 0 CH
31 -ch2-c=ch2 fH3 6-0CH3 0CH3 0CH3 0 CH
32 -CH2-C=CH2 Γ3 6-OCH3 ch3 OCH3 0 N
33 -CH -C=CH, 2 2 6-OCH3 CH3 0CH3 0 CH
34 -(CH2)2-0C2H5 6-0CH3 CH3 OCH3 0 CH
35 -(ch2)2-oc2h5 ch3 6-OCH3 CH3 OCH3 0 N
36 -CH„-CH=C/ 6-C1 CH, OCH, 0 N
37 zch3 CH3 OCH3 0 CH
-ch,-ch=c \c„3 Cl I 6-ci
38 -ch-c=ch2 f1 6-OCH3 CH3 OCH3 0 N
39 -ch-c=ch2 6-OCH3 CH3 0CH3 0 CH
Tabulka 4 - pokračování l
číslo A R, R3 R4 X E Fyzikální data
Cl |
40 -CH-C=CH2 6-C1 CH3 och3 0 CH t. t. 163 až 164°
41 f1 -CH-C=CH2 6-C1 CH3 och3 0 N t. t. 142 až 145°
42 -ch2-ch=ch2 6-CH3 CH3 och3 0 M
43 -ch2-ch=ch2 6-CH3 CH3 och3 0 CH
44 -ch2-gh=ch2 6-CH3 OCH3 0CH3 0 CH
45 -ch2-ch=ch2 6-CH3 och3 och3 0 N
CH,
| 3
46 -CH2-C=CH2 6-CH3 CH3 OCH3 0 N
CH,
| 3
47 -CH2-C=CH2 6-CH3 CH3 OCH3 0 CH
fH3 '
48 -ch2-c=ch2 6-CHj OCH3 OCH3 0 N
CH,
| 3
49 -CH2-C=CH2 6-CH3 . och3 OCH3 0 CH
50 -CH2-OCH3 6-CH3 OCH3 och3 0 CH
51 -CH2-OCH3 6-CH3 OCH3 CH3 0 CH
52 -CH2-OCH3 6-CH3 och3 CH3 0 N
53 -(CH?),-CH=CH? 6-OCH3 och3' ch3 0 N
54 -(CH?)?-CH=CH? 6-OCH3 OCH3 ch3 0 CH
55 -CH?-SCH3 6-CH3 OCH3 CH3 0 CH
56 -CH2-SCH3 6-CH3 OCH3 CH3 0 N
57 -ch2-ch=ch2 6-NO2 ch3 och3 0 N
58 -ch2-ch=ch2 6-NO2 CH3 OCH3 0 CH
59 -CH2-CH=CH2 6-NO2 OCH3 OCH3 0 CH
60 -ch2-ch=ch2 6-NO2 OCH3 och3 0 N
61 -ch2-ch=ch-ch3 6-NO2 0CH3 0CH3 0 N
62 -CH2-CH=CH-CH3 6-NO2 OCH3 OCH3 0 CH
63 -ch2-ch=ch-ch3 6-NO2 OCH3 CH3 0 CH
64 -CH2-CH=CH-CH3 6-N02 och3 CH3 0 N
65 -ch2-och3 6-NO2 och3 CH3 0 N
66 -CH’2-OCH3 6-NO2 0CH3 CH, 0 CH
67 -CH,,-CH3-0C ?H5 6-NO2 OCH3 CH3 0 CH
68 -CH2-CH2-OC2H5 6-NO2 OCH3 CH3 0 N
fH3 j
69 -CH2-C=CH2 6-NO2 OCH3 CH3 0 N
CH,
1 3
70 -CH2-C=CH2 6-N02 och3 CH3 0 CH
71 -CH2-CH=CH2 6-COOCH3 OCH3 ch3 . 0 CH
72 -CH2-CH=CH2 6-COOCH3 OCH3 CH, 0 N
73 -CH2-CH=CH2 6-COOCH3 OCH3 CH3 0 N
74 -CH2-CH=CH2 6-COOCH3 OCH3 OCH3 0 CH
Tabulka 4 - pokračování
fiíslo A R1 R3 R4 X E Fyzikální data
75 -ch2ch=ch2 5-ci CH3 0CH3 0 N t. t. ,64 až 166°
76 -CH2CH=CH2 5-C1 CH3 OCH, 0 CH t. t. 197 až 198°
77 -CH2CH=CH2 5-C1 och3 0CH3 0 N t. t. 173°
78 -ch2ch=ch2 5-C1 och3 0CH3 0 N
79 -ch2ch=ch2 5-C1 C2H5 0CH3 0 N
Γ3 z
80 -CH2-C=CH2 5-C1 CH3 OCH3 0 N t. t. 167°
fH3
81 -ch2-c=ch2 5-C1 CH3 0CH3 0 CH t. t. ,55°
82 -ch2ch=ch2 5-Br ch3 0CH3 0 CH
83 , -ch2ch=ch2 5-Br CH3 0CH3 . 0 N t. t. 190 až ,91°
84 -CH2CH=CH2 5-Br c2h5 CHy 0 N
?h3
85 -ch-c=ch2 5-Br CH3 0CH3 0 N
CH,
í 3
86 -ch-c=ch2 5-Br OCH3 OCH3 0 N
fH3
87 -ch-c=ch2 5-Br CH3 0CH3 0 CH
88 -CH2-OCH3 5-Br CH3 0CH3 0 CH
89 -CH2-0CH3 5-Br CH3 OCH3 0 N
90 -ch2-ch=ch2 5-F CH3 0CH3 0 N t. t. 159 až 161°
91 -ch2-0h=ch2 5-F CH3 0CH3 0 CH t. t. 200 až 201°
92 -ch2-ch=ch2 5-F OCH3 C2H5 0 N
93 -ch2-ch=ch2 5-F OCH3 0CH3 0 CH t. t. 162 až 164°
ch,
/ 3
94 -CH,-CH=C 5-F CH, OCH, 0 N
3 3
qh3
^GH3
95 -ch2-ch=c 5-F CH3 0CH3 0 CH
^0Η3
GH3
96 -ch2-c=ch2 5-F CH3 OCH3 0 CH t. t. 197°
JH3
97 -ch2-c=ch2 5-F CH3 OCH3 0 N t. t. 155°
|H3 /5
98 -CH2-C=CH2 5-CH CH3 0CH3 0 N
^ch3
fH3 /H3
99 -CH2C=CH2 5-CH CH3 och3 0 CH
Tabulka 4 - pokračováni číslo A R1
Rj R^ X E Fyzikální data
Z CH3 zch3
100 -CH,-CH=C 5-CH CH, OCH, O CH
'''CHj . 3 3
XCH3 °h3
101 -CH,-CH=C 5-CH CH, OCH, 0 N
2 \ch3 \Ch3 3 3
102 -ch2-ch=ch2 5-CH ^CHj CHj OCHj 0 N t. t. 259 260°
Z CH3
103 -ch2-ch=ch2 5-CH ^CHj CHj OCHj 0 CH t. t. 139 140°
/Ch3
104 -CH,-CH=CH, 5-CH C2H5 OCH, 0 N
2 2 ^CHj 3
CH,
z 3
105 -CH2-CH=CH2 5-CH' ^CHj OCHj OCHj 0 N , t. t. 219 220°
,CH,
z 3
106 j -CH2-CH2-OCH3 5-CH ^CHj CHj och3 0 N
CH,
z 3
107 -CH2-CH2-OCH3 5-CH ^CHj CHj OCHj 0 CH
108 -CH2-CH2-OCH3 5-CHj CHj OCHj 0 CH
109 -CH2-CH2-OCH3 5-CHj CHj och3 0 N
110 -CH2-CH2-OCH3 5-CHj CHj Cl 0 CH
1 11 -CH2-CH2-OCH3 5-CHj OCHj Cl 0 CH
1,2 -ch2-ch=ch2 5-CHj CHj OCHj 0 N t. t. 158 162°
113 -ch2-ch=ch2 5-CH3 CHj OCHj 0 - N
H4 -ch2-ch=ch2 5-CHj c2h5 OCHj 0 N
115 -ch2-ch=ch2 5-CH3 OCHj OCHj 0 N t. t. 160 165°
116 -ch2-ch=ch2 5-CHj CHj OCHj 0 CH t. t. 200 202°
117 -ch2-ch=ch-ch3 5-CHj OCHj OCHj 0 CH
118 -CH2-CH=CH-CH3 5-CHj CHj OCHj 0 CH t. t. 179 182°
119 -ch2-ch=ch-ch3 5-CHj CHj OCHj 0 N
120 -CH2-CH=CH-CH3 5-N02 ch3 OCH, 0 N
12, -CH2-CH=CH-CH3 -CH2-CH=CH-CH3 5-NO2 CHj OCHj 0 'CH
,22 5-NO2 C2H5 OCHj 0 N
123 -CH2-CH=CH-CH3 5-NO2 OCHj OCHj 0 N
,24 -CH2-CHxCH2 5-NO2 OCHj OCHj 0 N .
,25 -ch2-ch=ch2 5-NO2 CHj OCHj 0 N
126 -ch2-ch=ch2 5-NO2 ch3 OCHj 0 CH
Tabulka 4 - pokračování
číslo A R1 R3 R4 X' E Fyzikální data
127 -CH2-SCH3 5-NO2 CH3 OCH3 0 CH
128 -CH2-SCH3 5-NO2 CH3 OCH3 0 N
129 -CH2-SCH3 S-no2 OCH3 OCH3 0 N
130 -CH2-SCH3 5-NO2 OCH3 0CH3 0 CH
131 -ch2-ch=ch2 5-OCH3 CH, OCH, 0 N t. t. 142 až 143°
132 -ch2-ch=ch2 5-OCH3 CH3 0CH3 0 CH t. t. 138 až 139°
133 -ch2-ch=ch2 5-OCH3 0CH3 0CH3 0 CH
134 -ch2-ch=ch2 5-OCH3 0CH3 0CH3 0 N
135 -ch2-ch=ch2 5-OCH3 0CH3 C2H5 0 N
CH, | 3
136 -CH2-C=CH2 5-OCH3 0CH3 CH3 0 N
°H3
137 -ch2-c=ch2 5-OCH3 OCH3 CH3 0 CH
Γ3
138 -ch2-c=ch2 5-OCH3 och3 OCH, 0 N t
139 -CH2-CH=CH-CH3 5-OCH3 OCH3 ch3 3 0 N
140 -CH2-CH=;CH-CH3 5-OCH3 OCH3 CH3 0 CH
141 -CH2-CH=CH-CH3 5-OCH3 OCH3 OCH3 0 CH
142 -CH2-CH=CH-CH3 5-OCH3 OCH3 och3 0 N
143 -CH2-OCH3 5-OCH3 och3 OCH3 0 N
144 -CH2-OCH3 5-OCH3 CH, OCH3 0 N
145 -CH2-0CH3 5-OCH3 . CH3 OCH3 0 CH
146 -CH2-OCH3 5-OCH3 C2H5 OCH3 0 N
147 -ch9-ch?-sch, 5-0CH3 CH, 0CH3 0 N
148 -CHp-CHp-SCH^ 5-OCH3 CH3 OCH3 0 CH
149 -CH2-CH2-SCH3 5-OCH3 OCH3 . 0CH3 0 N
150 -ch2-ch=ch2
151 -ch2-ch=ch2
F3
152 -CH2-C=CH2 fH3
153 -CH2-C=CH2
Γ3
154 -CH2-C=CH2 í“3
155 -CH2-C=CH2
5-CON /CH3
5-CON
5-CON
CH, 'CH, „CH, 'CH,
H3 [
^CH,
5-CON
CH,
CH,
Z“3 j '·· CH, 'CH,
5-COOCH3 CH3
5-COOCH3 CH3
OCH3 o n
OCH3 o CH
OCH3 o n
OCH3 o CH
OCH3 o CH
OCH3 o n
Tabulka 4 - pokračování
Číslo A R1 R3 R4 X E Fyzikální data
156 -CH-2-CH=CH2 5-COOCH3 CH, 0CH3 0 N
157 -CH2-CH=CH2 5-COOCH3 CH3 0CH3 0 CH
158 -CH2-CH=CH2 5-cooch3 och3 0CH3 0 N
159 -ch2-ch=ch2 5-COOCH3 och3 OCH3 0 CH
160 -CHp-OCpHpj 5-COOCH3 0CH3 CH3 0 N
161 -ch9-oc?h5 5-COOCH3 0CH3 CH3 0 N
162 -ch0-c=ch9 2 1 2 5-CH3 0CH3 CH3 0 N
Cl
163 -ch9-c=ch9 5-CH3 0CH3 CH3 0 CH
tl
164 -CH2-C=CH-C1 5-NO2 0CH3 CH3 0 CH
Cl
165 -CH2-C=CH-C1 5-NO2 0CH3 CH3 0 N
Cl
166 -CH~-C=CH-C1 5-Br OCH3 CH3 0 N
íl
167 -CH?-C=CH-C1 5-Br 0CH3 CH3 0 CH
Cl
168 -CH,-C=CH-C1 5-C1 0CH3 CH3 0 N
Cl
Cl
169 -CH2-C=CH2 5-C1 CH3 OCH3 0 CH
170 >C1 -CH,-CH=C 2 ch3 5-C1 CH3 0CH3 0 N
171 xG1 -ch2-ch=c 5-C1 CH3 OCH3 0 CH
^CH3
172 Cl X -CH,-CH=C 2 \ ^C1 XCH3 5-CH Xh3 CH3 OCH3 0 CH
173 XC1 -CH2-CH=C ^-01 5-CH ^ch3 CH3 0CH3 0 N
Cl
174 -CH2-C=Ch2 3-CH3 CH3 0CH3 0 H
Tabulka 4 - pokračování
Oíslo A
X E Fyzikální data
Cl
I
175 -CH2-.C=CH2 Cl 3-CK3 CH3 OCH3 0 CH
176 | -CH2-C=CH2 6-CH3 CH3 0CH3 0 N
177 -CH2-C=CH2 6-CH3 ch3 0CH3 0 CH
I1
178 -CH2-C=CH-C1 6-OCH3 CH3 OCH3 0 CH
' Cl ,j
179 -CH2-C-CH-C1 6-OCHj ch3 OCH3 0 N
180 z01 -ch2-ch=c ^Cl 5-OCH3 ch3 och3 0 N
181 zci -CH?-CH=C 5-OCH3 CH3 OCH3 0 CH
>31
Cl |
182 -ch2-c=ch2 6-C1 ch3 OCH3 0 N
Cl
183 | -CH2-C=CH2 6-C1 ch3 0CH3 0 CH
184 -ch2-ch=ch2 3-N02 ch3 och3 0 CH
185 -ch2-ch=ch2 3-NO2 CH3 OCH3 0 N
186 -ch2-ch=ch2 3-NO2 C2H5 OCH3 0 N
187 -ch2-ch=ch2 3-N02 OCH3 OCH3 0 N
188 -CHO-C=CH~ 2 1 2 3-NO2 CH3 0CH3 0 N
CH3
189 -ch2-c=ch2 3-NO2 CH3 0CH3 0 CH
CH3
190 -ch2-c=ch2 3-N02 0CH3 och3 0 N
ch3
191 -ch2-c=ch2 3-N°2 och3 och3 0 CH
CH3
Cl
192 | -CH2-CH=C-CH3 3-N02. och3 OCH3 0 CH
Cl
193 | -CH2-CH=C-CH3 3-N02 och3 CH3 0 CH
Tabulka 4 - pokračování
Číslo A R, R3 R4 X E Fyzikální data
Cl
194 -CH2-CH=C-CH3 3-NO2 OCH3 CH3 0 N
195 -ch2-ch=ch2 3-CH3 och3 CH3 0 N t. t. 255 až 256°
196 -CH2-CH=CH2 3-CH3 OCH3 CH, 0 CH t. t. 163 až 164°
197 -CH2-CH=CH2 3-CH3 c2h5 ch3 0 ,N
,98 -ch2-ch=ch2 3-CH3 OCH3 ch3 0 N t. t. 183 až 184°
,99 -ch2-ch=ch2 3-CH3 0CH3 ch3 0 CH
200 -ch2-ch=ch2 3-C1 0CH3 CH3 0 N t t. 183 až 187°
20, -CH2CH=CH2 3-C1 OCH3 CH3 0 N
202 -ch2-ch=ch2 3-C1 och3 och3 0 N
203 -CH2-CH=CH2 3-C1 OCH3 °CH3 0 CH
ch,
1 3
204 -CH2-C=CH2 3-C1 OCH3 OCH3 0 . N
?H3
205 -CH2-C=CH2 3-C1 0CH3 CH3 0 N
CH, | 3
206 -CH2-C=CH2 3-C1 0CH3 CH3 0 CH
207. -CH2-CH=CH-CH3 3-C1 CH3 OCH3 0 N
208 -ch2-ch=ch-ch3 3-C1 CH3 OCH3 0 CH
CH,
( 3
209 -ch2-c=ch2 3-OCH3 CH3 0CH3 0 CH
CH,
1 3
210 -ch2-c=ch2 3-0CH3 CH3 0CH3 0 N
211 -ch2-ch=ch2 3-OCH3 CH3 OCH3 0 N
2,2 -ch2-ch=ch2 3-OCH3 CH3 OCH3 0 CH
2,3 -ch2-ch=ch3 3-OCH3 0CH3 OCH3 0 CH
2,4 -ch2-ch=ch2 3-0CH3 c2h5 och3 0 N
2,5 -ch2-ch=ch2 3-0CH3 0CH3 OCH3 0 N
Tabu 1 k a 5 0 SOjrNH-C-NH R, /y
u
~X~A
Síslo A R3 R4 X E Fyzikální data
301 ?H3 ' -CH2-C=CH2 CH3 ch3 0 N t. t. 95 až 103°
3021 fH3 -ch2-c=ch2 ch3 och3 0 N t. t. 142 až 143'
'224000
Číslo A
Tabulka 5 - pokračování
303
304
305
306
307
308
309
310
31.1
312
313
314
315
316
317
318
319
-CH2-C=CH2 fH3
-CH2-C=CH2 fH3
-ch2-c=ch2
-ch2-c=ch2
CH3
-ch2-£=ch2 |H3
-ch2-c=ch2
CH,
I 3
-ch2-c=ch2 ?H3
-ch2-c=ch2
CH,
-CH2-C=CH2 fH3
-CH2-C=CH2 fd3
-CH2-C=CH2
CH3
-CH2-Í=CH2
Γ3
-CH2-C=CH2
CH,
-CH2-C=CH2
CH,
-CH,-(!i=CH “ 2 CH,
-ch2-c=ch2
CH,
-ch2-c=ch2
OCH,
OCH, ch2-ch3
OOH, oc2h5
OCH, ch2-ch3 ch3
Cl
OCH,
-OCH(CH3)2 OCH3
-0CH(CH3)2 OCH3
-OCH(CH3)2 CH3
OCH,
SCH, oc2h5 oc2h5
OCH,
CHgCl ch2f
CH,
OCH,
CH, c2h5
-CH20CH3
OCH,
OCH,
OCH,
OCH,
CH,
OCH,
X E Fyzikální dáte
O N t. t. 145 až 153°
O N
O N t. t. 150 až 152°
O N t. t. 129 až 130°
O N
O N
O N
O N
ON
O N t. t. 118 až 120°
O N
O N
O N
O CH t. t. 172 až 177°
O CH
O CH
O CH
Tabulka 5 - pokračování
Fyzikální data .
číslo A R3 R4 X £
fH3
320 -CH2-C=CH2 OCH3 Cl 0 CH
CH, | 3
321 -CH2-C=CH2 CH3 Cl 0 . CH
°Η3
322 -ch2-c=ch2 CF3 OCH3 0 CH
f«3
323 -ch2-c=ch2 -CH2-0CH3 och3 0 CH
?H3
324 -ch2-c=ch2 Br OCH3 0 CH
325 -CH2-C=CH2 Br CH3 0 CH
°Η3 »
326 -CH2-C=CH2 OCH3 sch3 0 CH
fH3
327 -CH2-C=CH2 ch3 SCH3 0 CH
JH3 och’3
328 -CH2-C=CH2 °c2h5 0 CH
329 -CH2-CH=CH-CH3 ch3 OCH3 0 H
330 -CH2-CH=CH-CH3 ch3 CH3 0 N
331 -CH2-CH=CH-CH3 C2H5 OCH3 0 N
332 -CH2-CH=CH-CH3 C2H5 CH3 0 N
333 -CH2-CH=CH-CH3 0CH3 0CH3 0 N
334 -CH2-CH=CH-CH3 0CH3 oc2h5 0 N
335 -CH2-CH=CH-CH3 oc2h5 oc?h5 0 N
336 -CH2-CH=CH-CH3 -CH2-OCH3 OCH3 0 H
337 -CH2-CH=CH-CH3 CH3 0CH3 0 CH
338 -CH2-CH=CH-CH3 OCH3 OCH3 0 CH
339 -CH2-CH=CH-CH3 CH3 CH3 0 CH
340 -CH2-CH=CH-CH3 -CH2-0CH- OCH, 0 CH
341 -CH2-CH=CH-CH3 CH3 Cl 0 CH
342 -CH2-CH=CH-CH3 -CH2-CH=CH-CH3 OCH3 Cl 0 CH
343 0CH3 oc2h5 0 CH
344 X cií3 -CH,-CH=C ^CH3 CH3 OCH3 0 N ·
345 Z'3 -CH,-CH=C ^CH3 CH3 ch3 0 N
t. t. 179 až 180°
t. t. 163 až 164°
t. t. 139 až 140° t. t. 148 až 151° t. t. 148 až 149°
t. t. 185 až 186° číslo A
X E Fýzikální data
Tabulka 5 - pokračování
346
-ch2-ch=c Z ch3 '^CH, c2h5
CH,
347
-ch2-ch=c Z CH3 'CH, C2H5
OCH,
348
-ch2-ch=c
349
-ch2-ch=c Z CH3 'XcHj Z CH3 Χχ€Η-,
OCH, OCH,
350
-ch2-ch=c /Ch3
351 -CH2-CH=C
352
-ch2-ch=c ch3 Z C«3 \η3 z ch3
CH,
OCH, oc2h5
353 -CH2-CH=C /CH3
X-CH,
354
-ch2-ch=c /Ch3 'CH,
355 -CH2-CH=c:
Z CH3 'CH,
356
-CH2-CH=C xch3 'CH,
357 -CH2-CH=c' Z CH3 'CH,
358
Cl
I
-ch2-c=ch? oc2h5 oc2H5
-CH2-0CH3
OCH,
CH,
OCH,
OCH, OCH,
CH,
CH,
OCH, Cl
CH,
Cl
OCH,
CH,
O CH
O CH
CH
O CH
O CH oc2h5
OCH,
O CH
Tabulka 5 - pokračování
Fyzikální data
Číslo A a3 R4 X E
359 Cl I -CH2-C=CH2 CH3 ch3 0 N
360 Cl I -CH2-C=CH2 C2H5 ck3 0 N
361 Cl I -CH2-C=CH2 C2H5 0CH3 0 N
362 Cl I -CH2-C=CH2 OCH3 och3 0 N
363 Cl I -CH2-C=CH2 OCH3 oc2h5 0 N
364 Cl I -CH2-C=CH2 oc2h5 oc2 h5 0 N
365 Cl I -CH2-C=CH2 ,-CH2-OCH3 och3 0 H
366 Cl I -CH2-C=CH2 ch3 OCHj 0 CH
367 Cl I -CH2-C=CH2 OCH3 0CH3 0 CH
.» 368 Cl I -CH2-C=CH2 CH3 ch3 0 CH
369 Cl I -CH2-C=CH2 OCH3 Cl 0 CH
370 Cl I -CH2-C=CH2 CH3 Cl 0 CH
371 Cl -CH2-(!=CH2 oc2h5 OCH3 0 CH
372 Cl -CH2-<!=CH2 -ch2-och. OCH3 0 CH
373 -ÚH2-0CH3 CH3 0CH3 0 N
374 -CH2-OCH3 0CH3 0CH3 0 N
375 -CH2-0CH3 C2H5 OCHj 0 H
376 -CH2-OCH3 C2 h5 CH3 0 N
377 -CH2-0CH3 <5CH3 OCH3 0 N
378 -CH2-OCH3 OCH3 oc2H5 0 N
379 -CH2-OCM3 oc2h5 oc2h5 0 N
380 -CH2-0CH3 -ČH2-0CH3 och3 0 N
381 -ch2-och3 OCH3 SCH3 0 N
382 -CH2-OCH3 OCH3 CH3 0 N
t. t. 155 až 157°
t. t. 168 až 175°
Tabulka 5 - pokračování
číslo'' A R3 R4 X E Fyzikální data
383 -ch2-och3 OCH3 OCH3 0 CH
384 -CH2-OCH3 CH3 CH, 0 CH
385 -ch2-och3 CH3 Cl 0 CH t. t. 137 143
386 -ch2-och3 och3 Cl 0 CH
387 -CH2-OCH3 C2H5 OCH3 0 CH
388 -CH2-OCH3 oc2h5 och3 0 CH
Cl
389 | -CH2-C=CH2 C2H5 OCH3 0 CH
CH,
/ 3
390 -CH,-CH=C 2 \ ^CH, C2H5 OCH3 0 CH
391 -ch2-ch=ch-ch3 C2H5 OCH3 0 CH
392 -ch2-s-ch, ch3 OCH, 0 N
393 -CH2-S-CH3 CH3 ch3 0 N
394 -ch2-s~ch3 c2h5 CH3 0 N
395 -ch2-s-ch3 C2H5 OCH3 0 N
396 -CH2-S-CH3 0CH3 OCH3 0 N
397 -CH2-S-CH3 OCH3 oc2h5 0 N
398 -CH2-S-CH3 -ch,-och. OCH3 0 N
399 -CH2-S-CH3 ch3 OCH3 0 CH
400 -ch2-s-ch3 OCH, OCH, 0 CH
40! -CH2-S-CH3 CH3 CH3 0 CH
402 -CH2-S-CH3 C2H5 OCH, 0 CH
403 -CH2-S-CH3 OCH, Cl 0 CH
404 -CH2-S-CH3 CH3 Cl 0 CH
405 -CH2-S-CH3 OCH3 oc2h5 0 CH
406 -ch9-ch9-oc9hr ch3 OCH3 0 N
407 -ch?-ch?-oc?h5 CH3 CH3 0 N
408 -CH2-CH2-0C2H5 C2H5 CH3 0 H
409 -CHj-CHp-OCjH^ C2H5 OCH3 0 N
410 -CHj-CH^-OCpH^ och3 OCH3 0 N
41 1 -ΟΗ,-ΟΗρ-ΟΟ,Ης CH3 OCH3 0 CH
412 -ch9-ch?-oc?h5 OCH3 OCH, 0 CH t. t. 163 164'
413 -CH?-CH?-0CH., OCH3 Cl 0 CH t. t. 166 168'
414 -ch?-ch?-och7 . ch3 Cl 0 CH
415 -ch2-ch=ch2 . ch3 c2h5 s N
416 -ch2-ch=ch2 OCH3 c2H5 s N
417 -ch2-ch=ch2 ch3 OCH3 s CH
418 -CH2-CH=CH2 och3 OCH3 s CH
419 -CH2-CH=CH2 , CH3 OCH3 so N
420 -CH2-CH=CH2 och3 OCH3 so N
421 -CH2-CH=CH2 OCH3 C2H5 so N
422 -CH2-CH=CH2 OCH3 och3 so CH
423 -CH2-CH=CH2 CH, OCH3 so CH
424 -CH2-CH=CH2 CH< OCH3 so. N
425 -CH2-CH=CH2 OCH3 OCH3 SO2 N
426 -CH2-CHáCH2 OCH3 OCH3 SOg N
427 -CH2-CIi=CH2 CH3 OCH3 SO2 CH
Tabulka 5 - pokračování
Číslo A R3 R4 X E Fyzikální data
428 -CH2-QH=CH-CH3 CHg OCHg SO2 N
429 -CH2-CH=CH-CH3 CHg OCHg S02 CH
430 -CH2-CH=CH-CH3 ch3 och3 so CH
431 -CH2-CH=CH-CH3 CHg OCHg so N
432 -CH2-SO-CH3 CHg OCHg 0 N
433 -CH2-SO-CH3 CHg OCHg 0 CH
434 -CHg-SO-CHg OCHg OCHg 0 N
435 -CH2-SO-CH3 OCHg OCHg 0 CH
436 -ch2-so?-ch, OCHg OCHg 0 CH
437 -CH2-SO2-CH3 CH, °ch3 0 CH
438 -ch3-so?-ch, ch3 CHg 0 CH
439 -CH?-SO?-CH, CH3 OCHg OCHg 0 N
440 -CH?-SO?-CH, OCH 0 N
441 -CH?-CH?-SO-CH, OCHg OCH, 0 N
442 -CHp-CHp-SO-CH^ och3 ch3 0 N
443 -CH?-CH?-SO-CH, OCHg ch3 0 CH
444 -CH?-CH?-SO?-CH3 OCHg CHg 0 CH
445 -CH?-CH?-SO?-CH, OCHg CHg ' 0 N
446 -CH2-CH2-SO2-CH3 ΐΗ3 ch3 OCHg 0 N
447 -CH2-C=CH2 ;h3 CH, OCHg s N
448 -CH2-C=CH2 Z CH3 ch3 OCHg s CH
449 -ch2-ch=c ^Cíl3 /CH3 CHg OCHg s CH
450 -CH2-CH=C ^CHg ch3 OCHg s N
451 -CH2-CH=CH2-CH3 CHg OCHg s N’
452 -CH2-CH=CH2-CH3 CHg ocrtg s CH
453 -CH2-CH2-OCH3 CHg OCHg s CH
454 -CH?-CH?-OCH, CHg OCHg s N
455 -(CH?)p-CH=CHp CHg OCHg 0 N
456 -(ch2)2-ch=ch2 CHg OCHg 0 CH
457 -(CU,),-CH=CH, CHg CHg 0 N
458 -(CHp)p-CH=CHp CHg CHg 0 CH
459 -CCH?)3-CH=CH? CHg OCH, 0 N
460 -(CH2)3-CH=CH2 XCH3 CHg OCHg 0 CH
461 -CH ^ch=ch2 CHg OCHg 0 N
„CH,
462
-CH
CHg OCHg
O CH
CH=CH,
224000 38
Sabulka 5 - pokračování
číslo A R3 R4 X E Fyzikální data
463 -ch2-oc2h5 ch3 och3 0 CH
464 -ch2-oc2h5 CH3 0CH3 0 N
465 -°h2-oc2H5 c2h5 och3 0 N
466 -ch2-oc2h5 ch3 ch3 0 N
467 -CH2-0C2H5 CH, CH, 0 CH
468 -CH2-CH2-OCH3 CH3 ch3 0 CH t. t. 179 až 180°
469 -CH2-CH2-0CH3 OCH, OCP3 0 N t. t. 141 až 142°
470 -CH2-CH2vOCH3 ch3 0CH3 0 H t. t. 134 až 138°
471 -CH2-CH2-0CH3 ch3 0CH3 0 CH t. t. 160 až 162°
472 -CH2-CH2-SCH3 ch3 0CH3 0 CH
473 -CH2-CH2-SCH3 CH3 0CH3 0 N
Cl |
474 ·· -CH2-CÍCH-C1 CH3 0CH3 0 N
Cl
475 -CH2-C=CH-C1 ch3 0CH3 0 CH
Cl |
476 -CH -CH=C-CH, 2 3 CH3 0CH3 0 CH
Cl
477 | -CH2-CH=C-CH3 ch3 0CH3 0 N
Cl
/
478 -CH,-CH=C CH, OCH, 0 N
2 \ 3 3
Cl
>01
/
479 -CH~-CH=C CH, OCH, 0 CH
^ci 3 3
480 -CH9-CH;)-0-CH5-CH=CH2 CH3 0CH3 0 CH
481 -CH,-CH;,-0-CH?-CH=CH2 CH3 OCH3 0 N
482 -cci=cci2 ch3 OCH3 0 N
483 -CC1=CHC1 och3 och3 0 CH t. t. 244 až 246°
484 -CC1=CC12 och3 och3 0 H
485 -CC1=CC12 CH3 OCH3 0 CH
486 -CC1=CC12 OCH3 OCH, 0 CH
487 -CC1=OC12 ch3 Cl 0 CH
488 ' -CC1=CC12 och3 Cl 0 N
489 -cf=cf2 OCH, Cl 0 N
490 -cf=cf2 CH3 Cl 0 CH
491 -ch=cci2 OCH, •0CH3 0 N
492 -ch=cci2 CH3 OCH3 0 CH
493 -ch=cci2 0CH3 0CH3 0 CH
494 -ch=cci2 C2H5 0CH3 0 N
495 -cf=cf2 °2H5 0CH3 0 N
496 -cci=chci 0CH3 OCH3 s N
497 -CC1=CHC1 CH3 OCH3 0 N t. t. 169 až 172°
498 -CC1=CHC1 c2h5 OCH, 0 N
499 -CC1=CHC1 ch3 ch3 3 0 N
Tabulka 5 - pokračování
Číslo A R3 R4 X E Fyzikální data
500 -CC1=CHC1 och3 Cl 0 CH t. t. 196 až 198°
501 -CC1=CHC1 0CH3 °°2Η5 0 N
502 -CC1í=CHC1 0CH3 OCH3 0 CH -
503 -CC1=CHC1 c2h5 och3 0 CH
504 -CC1=CHC1 ch3 Cl 0 CH
505 -CC1=CHC1 ch3 OCH3 s CH
506 -C01=CHC1 OCH, OCH3 s CH
507 -cf=cf2 CH3 0CH3 0 N
508 -cf=cf2 och3 0CH3 0 N
509 -CFS=CF2 CH3 och3 0 CH
510 -cf=cf2 0CH3 och3 0 CH
511 -ch2-ch=ch2 -ch(ch,)2 OCH3 0 CH
512 -ch2-ch=ch2 OCH3 sc2h5 0 CH
513 -CH2-CH=CH2 och3 sc2h5 0 M
514 -CH2-CH=CH2 0CH3 -SCH(CH3)2 0 N
515 -ch2-ch=ch2 Cl CH, 0 N t. t. 128 až 130°
516 -ch2-ch=ch2 CH3 Br 0 N
517 -ch2-ch=ch2 chf2 0CH3 0 N
518 -ch2-ch=ch2 chf2 CH, 0 N
519 -CH2-CH=CH2 -CH2CF3 Cl 0 N
520 -ch2-ch=ch2 -CH2CF3 OCH3 0 N
521 -ch2-ch=ch2 -CH2CF3 CH3 0 N
522 -ch2-ch=ch2 oc2h5 oc2h5 0 N t. t. 138 až 142°
523 -ch2-ch=ch2 oc2h5 oc2h5 0 CH
524 -ch2-ch=ch2 C2H5 0CH3 0 N t. t. 206°
525 -ch2-ch=ch2 c2h5 oc2h5 0 N
526 -ch2-ch=ch2 ch3 oc2h5 0 N t. t. 129 až 131°
527 -ch2-ch»ch2 ch3 ch3 0 CH t. t. 180 až 182°
528 -ch2-ch=ch2 CH3 och3 0 CH t.t. 98 až 100°
529 -ch2-ch=ch2 CH3 Br 0 N
530 -ch2-ch=ch2 ch2 H 0 N
531 -CH2-CH=CH2 C2H5 Cl 0 CH
532 -ch2-ch=ch2 CKj Cl 0 CH t. t. ,53 až 154°
533 -ch2-ch=ch2 CH3 SCH, 0 CH
534 -ch2-ch=ch2 CH3 F 0 CH
535 -ch2-ch=ch2 CH3 Br 0 CH
536 -CH2-CH=CH2 c2h5 oc2h5 0 CH
537 . -ch2-ch=ch2 C2 h5 SCH3 0 CH
538 -ch2-ch=ch2 CF3 ch3 0 CH
539 -ch2-ch=ch2 CH2C1 CH3 0 CH
540 -ch2-ch=ch2 CH2C1 och3 0 CH
541 -ch2-ch=ch2 . QCH, Cl 0 CH t. t. 173 až ,79°
542 -ch2-ch=ch2 Cl Cl 0 CH
553 -ch2-ch=ch2 0CH3 SCH3 0 CH
544 -ch2-ch=ch2 0CH3 -OCH(CH ) 0 CH
545 -ch2-ch=ch2 ch2f OCH3 0 CH
546 -ch2-ch=ch2 ch2f CH3 0 CH
547 -ch2-ch«ch2 CF3 0CH3 0 CH
548 -ch2-ch=ch2 C2H5 -OCH(CH3)2 0 ' N
549 -ch2-ch=ch2 C2H5 Cl 0 N
550 -ch2-ch=ch2 C2H5 • sch3 0 N
Tabulka 5 - pokračování
číslo A R3 R4 X E Fyzikální data
551 -CH2-CH=CH2 C2H5 CH3 0 N t. t. 128 131°
552 -ch2-ch=ch2 c2h5 C2H5 0 N
553 -ch2-ch=ch2 0CH3 -0CH(CH3)2 0 N t. t. 119 120*
554 -ch2-ch=ch2 och3 -0CH(CH3)-CH2CH3 0 N
555 -CH2-CH=CH2 CH3 -CH(CH3)2 0 N t. t. 96 až 98
556 -ch2-ch=ch2 -CH(CH3)2 Cl 0 N .
557 -ch2-ch=ch2 -ch(ch3)2 oca3 0 N t. t. 124 128°
558 -ch2-ch=ch2 -CH(CH3)2 °c2h5 0 N
559 -ch2-ch=ch2 -ch(ch3)2 SCH3 0 N
560 -CH2-CH=CH2 CH2C1 ch3 0 N
561 -ch2-ch=ch2 CH2Cl· OCH, 0 N
562 -ch2-ch=ch2 CH2F % 0 K
563 -ch2-ch=ch2 ch2f 0CH3 0 N
564 -ch2-ch=ch2 ch2f oc,h5 0 N
565 -CH2-CH=CH2 -CH2-0CH3 C2H5 0 N
566 -ch2-ch=ch2 -CH2-SCH3 0CH3 0 N
567 -ch2-ch=ch2 -CH2-SCH3 CH3 0 N
568 -ch2-ch=ch2 -CH2-SCH3 SCH, 0 M
569 -ch2-ch=ch2 -CH2-SCH3 Cl 0 N
570 -ch2-ch=ch2 -CH2-SCH3 °c2h5 0 N
571 -ch2-ch=ch2 SCH3 Cl 0 N
572 -CH2-CH=CH2 SCH3 OCH3 0 H
573 -ch2-ch=ch2 sch3 oc2h5 0 N
CH,
/ 3
574 -ch2-ch=ch2 SCH3 -OCH \ch3 0 * N
575 -ch2-ch=ch2 -0CH(CH,)2 Cl 0 N
576 -ch2-ch=ch2 cf3 OCiíj 0 N
577 -ch2-ch=ch2 CF3 CH3 0 N
578 -CH2-CH=CH2 CF3 oc2h5 0 N
579 -CH2-CH=CH2 CC1, och3 0 N
580 -ch2-ch=ch2 CC13 SCH3 0 N
581 -CH2-CH=CH2 CiI3 Cl 0 N t. t. ,28 130°
582 -CH2-CH=CH2 OCH3 Cl 0 N
583 -ch2-ch=ch2 och3 F 0 N
584 -ch2-ch=ch2 och3 Br 0 N
585 -CH2-CH=CH2 CH3 P 0 N
586 -CH2-CH=CH2 OCH3 OCH, 0 CH t. t. 184 ,86°
587 -ch2-ch=ch2 CH3 CH3 0 N t. t. 139 141°
588 -ch2-ch=ch2 0CH3 qc2h5 e N
589 -ch2-ch=ch2 och3 OC2 H5 0 CH
590 -CH2-CH=CH2 CH2OCH3 CH,0CH, OCH3 OCH3 0 CH
591 -ch2-ch=ch2 0 N
592 -ch2-ch=ch2 C2H5 OCH3 0 CH
593 -ch2ch=ch2 ch2och3 ch3 0 N
594 -CH2-CH=CH2 CH3 OCH3 s N
595 -ch2-ch=ch2 och3 OCH3 0 N t. t. 148 149°
496 -CH=CHC1 CH3 och3 0 N
597 -CH=CHCL CH3 OCH3 s N
Tabulka 5 - pokračování
Číslo A R3 R4 X E Fyzikální data
598 -OCIfCHCI ch3 OCH3 0 CH t. t. 208 až 209°
599 -ch=cci2 CH3 OCH3 0 N
600 -CC1=CHC1 och3 OCH3 0 N
601 -CH2-CH=CH2 CH3 0CH3 . 0 N t. t. 146 až 147°
602 -CH2-CH=CH2 OCH3 0CH3 s N
Tabulka 5a
SO.-NH-C-NH
R.
3 y/ \V
X-A
Číslo A R3 R4 X E
650 -ch2-ch=ch2 CH3 OCH3 0 N
651 -ch2-ch2-och3 ch3 och3 0 N
652 -CC1=CHC1 CH3 OCH3 0 N
653 -CH2-OCH3 CH3 och3 0 N
654 -CH2-CH=CH-CH3 OCH3 OCH3 0 N
655 -CH2-(CH3)=CH2 CH3 OCH3 0 N
Tabulka 6
2. ,
X-A
O 11 N CH.
SO^NH-C-NH-f· γ 3 Νγ£ OCH.
Číslo A Poloha X-A R1 R2 X E Fyzikální data
701 -CH2-CH=CH2 5 2-CH3 H 0 N
702 -ch2-ch=ch2 5 2-CH3 H O CH *
703 -CH3-C=CH2 CH, 1 3 5 2-CH3 H O CH
704 -CH2-C=CH2 5 2-CH3 H 0 N
705 -CH2-CH=CH-CH2 5 2-0^ H O N
706 -CH2-CH=CH-CH2 Cl I 5 2-CH3 H 0 CH
707 -CH2-C=CH2 Cl 5 2-CH3 H 0 CH
708 | -CH2-C=CH? 5 2-CH3 H 0 H
709 -ch2-ch=ch2 5 2-C1 H 0 N
Tabulka 6 pokračování
Číslo A Poloha X-A R1 R2 X E Fyzikální data
710 -ch2-ch=ch2 Cl | 5 2-C1 H O CH
711 -CH2-C=CH2 i1 5 2-C1 H 0 CH
712 -CH2-C»CH2 P3 5 2-C1 H 0 N
713 -CH2-C=CH2 ÍH3 · 5 2-CÍ H 0 N
714 -CH2-Ó=CH2 5 2-C1 H ' 0 CH
715 -CH2-O-CH3 5 2-C1 H 0 CH
716 -CH2-O-CH3 5 2-C1 H 0 N
717 -CH2-S-CH3 5 2-C1 H 0 N
718 -CH2-S-CH3 5 2-C1 H 0 CH
719 -CH2-CH=CH-CH3 5 2-C1 H 0 CH
720 -ch2-ch=ch-ch3 5 2-C1 H 0 N
721 -CH?-CH?-0CH, 5 2-C1 H 0 N
722 -CHp-CHp-OCH^ 5 2-C1 H 0 CH
723 -ch9-oc2hb 5 2-C1 H 0 N
724 -CH?-OC,,H,j 5 2-C1 H 0 CH
725 -CHp-CHp-SCH^ 5 2-C1 H 0 CH
726 -CH?-CH,,-SCH^ 5 2-C1 H 0 N
727 -ch2-ch=ch2 3 2-CH3 H 0 N
728 -ch2-ch=ch2 fH3 3 2-CH 3 H 0 CH
¢29 -ch2-c=ch2 °H3 3 2-CH3 H 0 CH
730 -ch2-c=ch2 3 2-CH3 2-0CH3 H 0 N
731 -ch2-ch=ch2 3 H 0 N
732 -ch2-ch=ch2 Γ3 3 2-OCH3 H 0 CH
732 -CH2-C=CH2 P3 3 2-OCH3 H 0 CH
734 -CH2-C=CH2 Cl I 3 2-0CH3 H 0 N
735 -CH2-C=CH2 Cl 3 2-0CH3 H 0 N
736 | -CH2-C=CH2 3 2-OCH3 H 0 CH
737 -ch2-ch=ch-ch3 3 2-0CH3 H 0 CH
738 -CH2-CH=Cíí-CH3 3 2-OCH3 H 0 N
739 -CH2-CH=CH2 5 2-OCH3 H 0 N
Tabulka 6 - pokračování
Číslo A Poloha X-A R1 r2 X E Fyzikální data
740 -ch2-ch=ch2 5 2-OCH3 H O CH
fH3
74, -CH2-0=CH2 5 2-OCH3 H O CH
f*3
742 -CH2-C=CH2 5 2-0CH3 H O N
743 -CH2-CH=CH-CH3 5 2-OCH3 H O N
744 -CH2-CH=CH-CH3 5 2-OCH3 H O CH
Cl
745 | -CH2-C=CH2 5 2-OCH3 H 0 CH
Cl |
746 -CH2-C=CH2 5 2-OCH3 H 0 N
747 748 -CH2-CH=CH2 -ch2-ch=ch2 3 3 5-Br 5-Br 2-0CH3 2-OCH3 0 0 N CH t. t. 258 t. t. 156 až až 259° 157°
GH3
749 -ch2-c=ch2 3 5-Br 2-OCH3 0 CH
CH, | 3
750 -CH2-C=CH2 3 5-Br 2-OCH3 0 N
751 -CH2-CH=CH2 3 5-cooch3 2-0CH3 0 N
752 -CH2-CH=CH2 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 CH
GH3
753 -ch2-c=ch2 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 CH
CH, I 3
754 -CH2-C=CH2 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 N
755 -CH2-CH=CH-CH3 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 N
756 -CH2-CH=CH-CH3 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 CH
757 -CH2-CH=CH2 2 5-NO2 3-CF3 0 N
758 -CH2-CH=CH2 2 5-NO2 3-CF, 0 CH
759 -CH2-CH=CH2 2 5-N02 3-C1 0 CH
760 -CH2-CH=CH2 2 5-NO2 3-C1 0 N
Γ3
761 -CH-C=CH2 2 5-NO2 3-C1 0 N
Γ3
762 -CH-C=CH2 2 5-NO2 3-C1 0 CH
763 -ch2-ch=ch2 2 5-CF3 3-NOg 0 CH
764 -ch2-ch=ch2 2 5-CF3 3-NO2 0 N
765 -ch2-ch=ch2 2 5-CH3 3-CH3 0 N
766 -ch2-ch=ch2 2 5-CH3 3-CH3 0 CH
767 -ch2-ch=ch-ch3 2 5-CH3 3-CH3 0 CH
768 -ch2-ch=ch-ch3 2 5-CH 3-CH, 0 N
769 -CH2-CH=CH-CH3 2 5-C1 3-N02 0 N
Tabulka 6 - pokračování
Číslo A
Poloha R, X-A
R2 X E Fyzikální dňta
770 -CH2-CH=CH-CH3 2 5-C1 3-NO2 0 CH
771 -ch2-ch=ch2 2 5-C1 3-N02 O CH
772 -ch2-ch=ch2 2 5-C1 3-NO2 O N
773 -ch2-ch=ch2 2 5-C1 3-C1 0 N
774 -CH2-CH=CH2 2 5-C1 3-C1 O CH
775 -ch2-ch2-och3 2 5-C1 3-C1 0 CH
776 -CH2-CH2-OCH3 2 5-C1 3-C1 O N
777 ' -CH?-0CH3 2 5-C1 3-C1 0 N
778 -CH2-OCH3 ^3 2 5-C1 3-C1 0 CH
779 -CH2-C=CH2 2 5-C1 3-C1 0 CH
780 -CH2-C=CH2 2 5-C1 3-C1 O N
781 -CH2-CH=CHo 2 5-Br 3-och3 O N
782 -ch2-ch=ch2 2 5-Br 3-OCH3 0 CH
783 -ch2-ch=ch2 3 5-Br 2-OCH3 0 CH
784 -ch?-ch=ch2 3 5-Br 2-OCH3 0 N
785 -ch2-ch=ch2 2 5-cooch3 3-0CH3 0 N
786 -ch2-ch=ch2 2 5-COOCH3 3-OCH3 0 CH
787 -ch2-ch=ch2 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 CH
788 -ch2-ch=ch2 ch3 3 5-COOCH3 2-OCH3 0 H
739 -ch2-c=ch2 ?H3 3 5-cooch3 2-0CH3 0 N
790 -ch2-c=ch2 3 5-COOCH3 2-OCH, 0 CH
791 -ch2-ch=ch2 2 5-CH3 3-Br 0 CH
792 -ch2-ch=ch2 2 5-CH3 3-Br 0 N
793 -CH2-OCH3 2 5-CH3 3-Br 0 N
794 -CH2-OCH3 2 5-CH3 3-Br 0 CH
795 -ch2-ch=ch2 2 5-Br 3-NO2 0 N
796 -ch2-ch=ch2 2 5-Br 3-NO2 0 CH
797 -ch2-ch=ch2 2 5-C1 3-Br 0 CH
798 -ch2-ch=ch2 Γ3 2 5-C1 3-Br 0 N
799 -ch2-c=ch2 CH, 1 3 2 5-C1 3-Br 0 K
800 -ch2-c=ch2 2 5-C1 3-Br 0 CH
801 -CH2-CH2-O-CH3 2 5-C1 3-Br 0 CH
802 -CH2-CH2-O-CH3 2 5-C1 3-Br 0 M
803 -CH2-O-CH3 5 2-N02 H 0 CH
804 -CH2-O-CH3 3 H H s CH
805 -CH2-CH2-0CH3 2 5-OC2H4-OCH3 H 0 N
806 -ch2-ch=ch2 2 5-och2-ch=ch2 H 0 N
807 -CH2-OCH3 2 5-0CH2-0CH3 H 0 N
/
Tabulka 6 - pokračování
Číslo A Poloha X-A R1 r2 X E Fyzikální data
808 -CHp-CHp-OCH^ 2 5-S-CpH^-OCH^ H S N
809 . -ch2-sch3 2 5-S-CH2-SCH3 H S N
810 -ch2so-ch3 2 5-S-CH2-SOCH3 H S M
81 1 -CH2-SO2-CH3 2 5-CH2-SO2-CH3 H s N
Příklad 6
a) N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)fenylkarbamát
K suspenzi 0,84 g 57,5% disperze hydridu sodného v 5 ml absolutního dimethylforemidu, ochlazené na 0 až 10 °C, se přikape roztok 4,5 g 2-difluormethoxyfenylsulfonamidu v 5 ml absolutního dimethylformamidu. K dokončení vývinu vodíku se reakční směs zahřívá za míchání na teplotu 25 °C. Po ukončení vývinu vodíku a po ochlazní reakční směsi na teplotu -30 °C se přidá roztok 4,7 g difenylkarbonátu v 5 ml absolutního dimethylformamidu a potom se reakční směs míchá 18 hodin za zahřátí až na 25' °C. Po vylití reakčního roztoku do směsi sestávající z 11 mi 2N chlorovodíkové kyseliny a 100 g ledu se vyloučený produkt vyjme ethylacetátem. Vysuěením a odpařením ethylacetátuvé fáze a překrystalováním z methanolu se získá 5,6 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)fenylkarbamátu ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 115 až 117 °C.
b) N-( 2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-methoxy-1,3, 5-triezin-2-yl)moČovinji
Roztok 5,4 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)fenylkarbamátu a 2,42 g 2-amino-4-ethyl-6-methoxy-1,3,5-triazinu v 60 ml absolutního dioxanu se vaří 5 hodin pod zpětným chladičem a potom se vylije do 600 ml ledové vody. Vyloučený produkt se vyjme ethylacetátem.
Olej získaný po promytí vodou, vysušení a odpaření ethylacetátové fáze se znovu rozpustí v ethylacetátu a pětkrát se promyje nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Spojené vodné fáze se okyselí zředěnou chlorovodíkovou kyselinou a extrahují se ethylacetátem.
Po vysušení a odpaření ethylacetátové fáze a po překrystalování z methanolu se získá 5,1 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny o teplotě tání 114 až 116 °C.
Příklad 7
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-chlor-6-methylpyrimidin-2-yl)močovina
Analogickým postupem jako v příkladu 9c) se z N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyDisokyanátu reakcí s 2-amino-4-chlor-6-methylpyrimidinem získá N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N3(4-chlor-6-methylpyrimidin-2-yl)močovina, teplote tání 190 až 191 °C.
Příklad 8
a) N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
K roztoku 3,9 g 4,6-dichlor-2-isokyanato-1,3,5-triazinu v 50 ml absolutního dioxanu se přidá 4,5 g 2-difluormethoxyfenylsulfonamidu. Po 5 hodinách vaření pod zpětným chladičem se vzniklý čirý roztok vylije do 500 ml ledové vody. Vyloučený produkt se extrahuje ethylacetátem. Vysušením a zahuštěním organické fáze se získá krystalizát o teplotě tání 105 až 107 C, který je představován 8,5 g aduktu dioxanu a N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny v poměru 1:1.
b) N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-ethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močoví na
K roztoku 5.5 g aduktu N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-dichlor-1,3,5-triezin-2-yl)močoviny a dioxanu, získaného podle přikladu 8a), v 10 ml absolutního ethanolu, se nechá během 15 minut přikapat roztok 1,9 g ethoxidu sodného v 10 ml absolutního ethanolu. Po dvou hodinách vaření pod zpětným chladičem se reakční směs odpaří a zbytek ee rozpustí ve 200 ml ledové vody. Okyselením roztoku zředěnou chlorovodíkovou kyselinou se vyloučí 3,2 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-diethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny ve formě bezbarvých krystalů o teplotě táni 117 až 118 °C.
Příklad 9
a) N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-me thylmoč ovina
2-pentafluorethoxyfenylsulfonamid získaný podle příkladu 4b) se suspenduje ve 400 ml methylenchloridu. Potom se přidá 16,3 g methylisokyanátu a potom se nechá přikopat během 15 minut 28,2 g triethylaminu. Vznikne čirý roztok. Úplným odpařením, rozpuštěním zbytku v 5%.roztoku uhličitanu sodného a opětovným okyselením 10% chlorovodíkovou kyselinou se získá 74,6 g N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-methylmočoviny o teplotě tání 177 až 179 °C.
b) 2-pentafluorethoxyfenylsulfonylisokyanát
74,6 g N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-methylmočoviny se suspenduje v 1 300 ml chlorbenzenu a azeotropním oddestilováním asi 100 ml rozpouštědla se rozpouštědla vysuší. Potom se během 3 hodin zavádí při teplotě 120 až 130 °C 48 g fosgenu. Úplným oddestilováním chorbenzenu se získá 65 g 2-pentafluorethoxyfenylsulfonylisokyanátu ve formě téměř bezbarvého oleje.
c) N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
3,2 g 2-pentafluorethoxyfenylsulfonylisokyanátu a 1,4 g 2-amino-4-methoxy-6-methyl-l,3,5-triazinu se míchá spolu s 40 ml absolutního.dioxanu po dobu 3 hodin při teplotě 90 až 100 °C. Potom se roztok ochladí na 20 °C, zfiltruje se a filtrát se odpaří asi na 1/4 původního objemu. Ze zbytku vykrystaluje po přídavku 50 ml etheru 3,3 g N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny n teplotě tání 157 až 159 °C.
Přikladlo
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methy1-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
Roztok 5,4 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)fenylkarbamátu a 2,2 g 2-amino-4-methoxy-6-methyl-1,3,5-trlazinu v 60 ml absolutního dioxanu se vaří 5 hodin pod zpětným chladičem a potom se vylije do 600 ml ledové vody. Vyloučený produkt se vyjme ethylaoetátem.
Po promytí vodou, vysušení a odpaření ethylacetétové fáze se získá olej, který se znovu rozpustí v ethylacetátu a tento roztok se pětkrát promyje nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Spojené vodná fáze se okyselí zředěnou ehlorovodíkovou kyselinou a extrahují se ethylacetátem. Po vysušení a odpaření ethylacetétové fáze a po překrystalování zbytku z methanolu se získá 5,0 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-Ν'-(4-mothoxy-6methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny o teplotě tání 132 až 134 °C.
Příklad 11
N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methy1-1,3,5-triazin-2-yl)močovina
Analogickým postupem jako je popsán v příkladech 3a až b) se z 2-difluormethylthioani linu přes sulfonylchlorid získá 2-difluormethylthiofenylsulfonamid, teplota tání 141 až 142 °C. Tento sulfonamid se převede na odpovídající N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)fe nyl karbamát a reakcí s 2-amino-4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazinem na N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu o teplotě tání 169 až 172 °C.
P ř í k 1 a d ,2
N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-dimethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)moěovina
K roztoku 5,5 g aduktu N-(3-diflucrmethoxyfenylsulfonyl)-N ~(4,6-diehlor-1,3,5-triazin-2-yl)močoviny a dioxanu, který byl získán podle příkladu 7a), v ,0 ml absolutního methanolu se nechá během ,5 minut přikapat roztok 1,5 g methoxidu sodného v 10 ml absolutního methanolu. Po 2 hodinách vaření pod zpětným chladičem se reakční směs odpaří a zbytek se rozpustí ve 200 ml ledové vody. Okyselením roztoku zředěnou kyselinou chlorovodíkovou se vyloučí 3,2 g N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N*-(4,6-dimethoxy-1,3,5-triazin-2-yDmočoviny ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 135 až ,37 C.
Analogickým způsobem se vyrobí sloučeniny obecného vzorce I uvedené v následující tabulce:
Tabulka 7 11
SOj-NH-C-NH-fí· 3
ΝγΕ
Číslo A E R3 R4 X Fyzikální data
901 chf2 N oc2h5 °°2Η5 0 t. t. 117 až 118°
902 chf2 CH oc2h5 oc2h5 0 t. t. 146 áž 152°
903 chf2 N CH3 nOC4H9 0 jihne od 110°
904 CP3 N oc2h5 oc2h5 0
905 CF, CH OČ JL oc2h5 0 '
906 cf3 K CH3 η°°4Η9 0
907 -cf2-chf2 N oc2h5 0 t. t. 103 až 106°
908 -cf2-chf2 CH oc2h5 0
909 -cf2-chf2 N CH3 C2H5 0 t. t. 147 až 148°
910 -cf2chfci N OC2 H5 0 t. t. 129 až 131°
91, -cf2-chfci CH oc2h5 oc2h5 0
9,2 -cf2-chfci N CH3 °°4Η9 0
913 -CF2-CHFBi» N OC oc2h5 0
914 -CFg-CKEBr CH oc2H5 oc2h5 0
915 -CFgCHFBr N CH3 °04 Η9 0
9,6 chf2 N CC13 CC13 0 t. t. 137 až 145°
917 -°2H5 N OCH3 °ch3 0 t. t. 185 až 187°
9,8 -ck2-ccif2 N OCH3 OCH3 0
919 -chf2 N C2H5 OCH3 0 t. t. 114 až ,16°
920 shf2 H C2H5 oc2h5 0
Tabulka 7 - pokračování
Islo A E «3 R4 X Fyzikální data
921 chf2 N C2H5 n-OC-jH? 0
922 CHFj K c2h5 n-OC4Hg 0
923 C2H5 N c2h5 och3 0 t. t. 153 až 154°
924 C2F5 N CH3 och3 0 t. t. 145 až 149°
925 g2f5 M CH3 oc?h5 0
926 g2F5 N oc2h5 OCqH, 2 5 0
927 G2F5 CH ch3' ch3 0 t. t. 173 až 175°
928 G2F5 CH c2h5 0CH3 0
929 c2f5 CH c.H3 OCH3 0 t. t. 165 až 170u
930 C2F5 CH 0CH3 och3 0
93’ G2F5 N ch3 CH3 0
932 GHF2 N Cl Cl 0 t. t. 105 až 107°
933 -CFg-CHFBr N CH3 n-OC4H9 s s 1 mol dioxanu
934 -CFo-CF2C1 N OCH3 och3 s
935 -CF2-CBrF2 N och3 och3 s
936 chf2 N CC13 CC13 s
937 chf2 N C2H5 OCH3 s t. t. 146 až 147°
938 chf2 N C2H5 OCH3 s
939 chf2 Ν' C2H5 och3 SO2
940 C2F5 N OCH3 OCH3 s
941 chf2 N oc h5 oc2h5 s
942 chf2 N ch3 n-0C4H9 s
943 chf2 CH oc2h5 oc2h5 s
944 CÍÍF2 N oc2h5 oc2h5 so
945 chf2 CH oc2h5 oc2h5 so
946 chf2 N oc2h5 so2
947 chf2 CH °°2Η5 oc2h5 S02
948 chf2 N CH3 n-0C4H9 SO2
949 CF3 N oc2h5 OC2H5 S
950 CF3 CH oc2h5 oc2h5 S
951 cf3 N ch3 °c4h9 S
952 -cf2-chf2 N oc2h5 oc2h5 s
953 -cf2-chf2 CH °c2h5 oc2h5 s
954 -cf2-chf2 N CH3 n-OC^H^ s
955 -cf2-chfci N °°2Η5 oc2h5 s
956 -cf2-chfci CH oc2h5 oc2h5 s
957 -cf2-chfci N ch3 nOC4H9 s
958 -CFg-CHFBr N och2ch7 OCH2CH^ s
959 -CF2-CHFBr CH oc2h5 OC-jHg s
960 G2F5 CH ch3 Cl 0
961 C2F5 N OCH3 Cl 0 t. t. 153 až 155°
962 v’, CH CH3 F 0
963 C2F5 N OCH3 OCH3 0 t. t. 185 až 187°
964 “Λ N och3 oc2h5 0
965 G2F5 N ch2ci OCH3 0
966 C2F5 N -chcch,)? OCH, 0
967 c2f H G2H5 Cl 0
968 G2F5 N c2 h5 CH3 0
969 G2F5 ít -CHpOCH^ 0CH3 0
970 G2F5 CH -ch2och? och3 0
971 C2F5 H 0CH3 -OCH(CH3)2 0
Tabulka 7 - pokračování
Číslo A E í*4 X Fyzikální data
972 c2f5 N och3 SCH3 0
973 C2F5 N ch3 0CH3 s
974 C2F5 CH CH3 0CH3 s
975 C2 P5 M OCH3 OCH3 s
976 CFgBr N CH3 och3 s
977 CF2Br N OCH3 0Cíl3 s
978 CF2Br CH CH3 och3 s
979 CFgBr CH och3 0CH3 s
980 CF2Br CH CH3 GH3 s
981 CF2Br N C2H5 OCH3 s
982 CFgBr N CH3 0CH3 0
983 CFjBr N 0CH3 0CH3 0
984 CFgBn N C2H5 OCH3 0
985 CFgBr CH ch3 OCH3 0
986 CFgBr CH 0CH3 och3 0
987 cf3 CH CH3 Cl 0
988 CF, H och3 -OCH(CH ) 0
989 cf3 N Cl 0CH3 0
990 cf3 N C2H5 0CH3 0
991 cf3 N -CH(CH3)2 OCH3 0
992 CF3 N -0CH(CH3)2 OCH, 0
993 -ch2-cf3 CH CH3 Cl 0
994 -ch2-cf. N 0CH3 Cl 0
995 CF2C1 CH -CH(CH3)2 0CH3 0
996 CF2C1 CH 0CH3 -sc2h5. 0
997 CF2C1 N OCH3 -sc2h5 0
998 cf2ci N 0CH3 -SCH(CH3)2 0
999 CF2C1 N CC13 ch3 0
1 000 CF2C1 N CH3 Br 0
1 001 CFgCl N chf2 0CH3 0
1 002 CF2C1 N chf2 CH- 0
1 003 cf2Ci M CH2CF3 Cl 0
1 004 cf2ci N CH2CF3 °ch3 0
1 005 cf2ci N CH2CF3 ch3 0
1 006 cf2ci N oc2h5 oc2h5 0
1 007 CF2C1 CH oc2h5 oc2h5 0
1 008 CF2C1 N c2H OCH3 0
1 009 cf2ci N C2H5 oc2h5 0
1 010 cf2ci N CH3 0CH3 0
1 01 1 cf2ci CH CH3 CH3 0
1 013 CF9C1 CH CH3 OCH, 0
1 014 CFgCl N CH3 Br 0
1 015 CFgCl N CH3 H 0
1 0,6 CF2C1 CH c2h5 Cl 0
1 017 cf2ci CH CH3 Cl 0
1 018 cf2ci CH CH3 SCH, 0
I 019 CF,C1 CH CH3 F 0
1 020 CFgCl CH CH3 Br 0
1 02, CF2C1 CH C2H5 oc2h5 0
'1 022 CFgCl CH G2H5 SCH3 0
1 023 CF2.C1 CH CF3 ch3 . 0
224000 50
Tabulka 7 - pokračování číslo A E K3 R4 x Fyzikální data
1 024 cf2gi CH ch2ci CH3 0
1 025 cf2ci CH ch2ci och3 0
1 026 cf2ci CH och. Cl 0
1 027 cf2ci CH Cl Cl 0
1 028 CF2C1 CH OCHy SCH3 0
1 029 cf2ci CH OCH3 -OCH(CH3)2 0
1 030 CFgCl CH ch2f OCH3 0
1 031 CF2C1 CH ch2f ch3. 0
1 032 cf2ci CH cf3 ÓCH3 0
1 033 cf2ci N C2S5 OCH(CH3)2 0
.1 034 čf2ci N G2H5 Cl 0
1 035 cf2ci M C2H5 SCH, 0
1 036 cf2ci N G2«5 ch3 . 0
1 037’ cf2ci N °2H5 C2H5 0
1 038 cf2ci N och3 -OCHCCH3)2 0
1 039 cf2ci N °ch3 -OCH-CH, \ 3 CH2CH3 0
1 040 cf2ci . H ch3 -ch(ch3)2 0
1 041 CF2C1 N -CH(CH3)2 Cl 0
1 042 cf2ci' N -CH(CH3)2 OCH3 0
1 043 CF2C1 N -CH(CH3)2 oc;jh5 0
1 044 cf2ci N -CH(CH3)2 SCH3 0
1 045 cf2ci H CH2C! CH3 0
1 046 cf2ci N CHgCl och3 0
1 047 CFgCl N CH2F ch3 0
1 048 CF2C1 N ch2f OCH3 0
1 049 cf2ci N ch2f oc2h5 0
1 050 CF2C1 N -CH2OCH3 C2H5 0
1 051 cf2ci N -CH2SCH3 OCH, 0
1 052 CFgCl N . -CH2SCH3 CH3 0
1 053 CF2C1 N -CH2SCH3 SCH, 0
1 054. cf2ci H -CH2SCH3 Cl 0
1 055 cf2ci K -ch2sch3 oc2h5' 0
1 056 . CF2C'l N sch3 Cl 0
1 057 cf2ci N sch3 och3 0
1 058 CFgCl N sch3 oc2h5 0
1 059 cf2ci N SCH3 -OCH(CH3)2 0
1 060 CFgCl . N -OCH(CH3)2 Cl 0
1 061 CF2C1 N CF3 0CH3 0
1 062 CFgCl N CF3 CH3 0
1 063 CF2Cl ' N CF3 oc2h5 0
1 064 OFgCl N CC13 OCH3 0
1 065 . CF2C1 N CC13 SCH3 · 0
1 066 cf2ci N CH3 Cl 0
1 067 CF2C1 N OCH3 Cl 0
1 068 CFgCl N OCH3 F 0
1 069 CF2C1 N och3 Br ’ 0
1 070 cf2ci N ch3 F 0
1 071 cf2ci CH och3 0CH3 s
1 072 cf2ci N ch3 CH3 s
Tabulka 7 - pokračování
Číslo A E R3 R4 ' X Fyzikální data
i 073 CFgCl N OCH3 OC2H S
1 074 CFgCl CH -CH?0CH3 OCH3 S
1 075 cf2ci N och3 0CH3 S
1 076 cf2ci CH C2H5 OCH3 s
1 077 cf2ci N c2h5 CH3 s
1 058 cf2ci N ch3 0CH3 so
1 079 CF2C1 N 0CH3 OCH3 so
1 080 cf2ci CH ch3 OCH3 so
1 081 cf2ci CH och3 0CH3 so
i 082 CFgCl N ch3 OCH S02
1 083 CFgCl N CH3 CH3 SOg
1 084 cf2 N och3 OCH3 SO2
1 085 CFgCl CH CH3 OCH3 SO2
1 086 CFgCl CH CH3 CH3 SO2
1 087 CF2C1 CH OCH3 OCH3 SO2
1 088 -CF2-CF3 N OCH3 -OCH(CH3)2 0
1 089 -CF2-CF3 N Cl -OCH(CH3)2 0
1 090 cf2ci N SCH3 OCH3 s
1 091 CFgCl N CF3 OCH3 s
1 092 CFgCl Ň ch3 Cl s' ·.
1 093 CF2C1 N OCH3 Cl s
1 094 cf2ci K C2H5 CH3 s
1 095 cf2ci N och3 -OCH(CH3)2 s
1 096 CF2C1 N -CH(CH?>? OCH3 s
1 097 CF2Cl N CHgCl OCH3 s
1 098 CFgCl N CHgF OCH, s
1 099 CF2C1 CH c2h5 Cl s
1 100 cf2ci CH CH, Cl s
1 101 CFgCl CH CH3 F s
1 102 CF2C1 CH OCH3 Cl s
1 103 CFgCl N oc2h5 oc2h5 s . .
1 104 CF2C1 N c2h5 0CH3 s
1 105 CFgCl N ch3 oca3 s
1 106 CF2C1 N _ CH, OC2 H5 s
1 107 CF2C1 CH CH 3 CH3 s
1 108 CFgCl CH CH3 OCH, s
1 109 CFgCl CH och3 OCH, . 0
1 110 CF2C1 N CH3 ch3 0
11,1 CF2C1 N och3 oc2h5 0 ' ,
1 112 CFgCl CH 0CH3 OC2 H5 0
1 113 CF2C1 CH -ch2och3 0CH3 0
1 114 CF2C1 N -ΟΗ,,ΟΟΗγ 0CH3 0
1 1,5 cf2ci N OCH3 OCH3 0
1 116 cf2ci CH C2H5 OCH3 0
11,7 • CF2C1 N -CHgOCH^ CH3 0
1 1,8 chf2 CH -CHÍCH^ ' och3 s
1 11-9 CHFg CH och3 SC2H5 s
1 120 CHFg N och3 sc2h5 s
1 121 CHF2 N och3 -sch(ch3)? s
, 122 CHFg N CC13 CH, s
1 ,23 CHFg N CH3 Br s
Tabulka 7 - pokračování
Číslo A E «3 R4 X Fyzikální data
1 124 chp3 N chf2 0CH3 s
1 125 CHFg N chf2 CH, s
1 126 chf2 N -CH?CF, Cl s
1 127 CHF 2 N -CH?-CF, 0CH3 s
1 128 chf2 N -CH?-CF, CH, s
1 129 chf2 N -CHj-OCH, CR3 s
1 130 chf2 N -ch2-sch, CH3 s
1 131 chf2 N -CHp-SCH, sch3 s
1 132 CHF 2 H -CH3-SCH, Cl s
1 133 chf2 N -ch2-sch3 QC^ , s
1 134 chf2 N sch3 Cl s t. t. 162 až 163°
1 135 chf2 N sch3 0CH3 š t. t. 159 až 161°
1 136 chf2 N sch3 oc2h5
1 137 chf2 N sch3 -OCH(CH,)jj s
1 138 chf2 N -OCH(CH^)? ci s t. t. 147 až 149°
1 139 chf2 N CF, och3 s
1 140 chf2 N CF3 ch3 s
1 141 chf2 . N CF3 °C2H5 s
1 142 chf2 N CC13 och3 s
1 143 chf2 H CC13 sch3 s
1 144 chf2 Η CH3 Cl s
1 145 chf2 N 0CH3 Cl s t. t. 151 až 153°
1 146 chf2 N OCH3 F s
1 147 chf2 N 0Cií3 Br s
1 148 chf2 N ch3 F s
1 149 chf2 N CH3 Br s
1 150 chf2 N ch3 H s
1 151 CHF 2 CH c2h5 Cl s
1 152 chf2 ch CH3 Cl s t. t. 194 až 196°
1 153 chf2 CH ch3 sch3 s
1 154 chf2 CH, CH3 F s t. t. 186 až 187°
1 155 chf2 CH CHy Br s
1 156 chf2 CH c2H5 cc2h5 s
1 157 chf2 CH C2«5 sch3 s
1 158 chf2 ch2 CF3 CH3 s
1 159 chf2 CH ch2c'i ch3 s
1 160 chf2 CH ch2ci och3 s
1 161 chf2 CH och3 Cl s t. t. 159 až 164°
1 162 chf2 CH Cl Cl s t. t. 201 až 202°
1 163 chf2 CH 0CH3 SCH3 s
1 164 chf2 CH 0CH3 -0CH(CH,).„ s
1 165 chf2 CH CH2F OCH, s
1 166 chf2 CH ch2f CH3 s
1 167 chf2 CH CF3 OCHy s
1 168 chf2 N c2h5 -och(ch3)2 s
1 169 chf2 N C2H5 01 s t. t. 163 až 164°
1 170 chf2 N C2H5 SCH3 s
1 171 chf2 H c2h5 ch3 s t. t. 166 až 167°
1 172 chf2 N ®2«5 C^ s
1 173 chf2 N och3 -OCH(CHť>? s t. t. 120 až 122°
1 174 chf2 H 0CH3 -0CH-CH3 s
CH2CH3
Tabulka 7 - pokračování
Číslo A E «3 «4 X fyzikální data
1 175 chf2 N CH3 -CH(CH,)? s
1 176 chf2 N -CHÍCH^ Cl s t. t. 169 až ,70°
1 177 chf2 N -CHtCH^ OCH3 s t. t. 148 až 150°
1 178 chf2 N -CH(CH^)? OC2 H5 s
1 179 chf2 N -CH(CH-,)? SCH3 s
1 180 chf2 N CHgCl CH3 s
1 181 chf2 N ch2ci 0CH3 s
1 182 chf2 N ch2f ch3 s
1 183 chf2 N ch2f OCH3 s
1 184 chf2 N ch2f och2h s
1 185 chf2 N -CH?-OCH? C2H5 s
1 186 chf2 N -ch2-sch3 och3 s
1 187 chf2 CH -ch(ch,)2 OCH3 0 t. t. ,41 až 143°
1 188 CHFg CH och3 SCgHj 0
1 189 chf2 N och3 SC^Hj 0
1 190 chk2 N OCH3 -SCH(CH3)2 . 0
1 191 chf2 N Cd3 CH3 0
1 192 chf2 N ca3 Br 0
1 193 chf2 N CHF2 och3 0
1 194 chf2 N chf2 ch3 0
1 195 chf2 N -ch2-cf^ Cl 0
1 196 chf2 H -ch2-cf, OCHy 0
1 197 chf2 N -CHp-CF^ ch3 0
1 198 chf2 N -CHpOCH^ ch3 0
1 199 chf2 N CH3 Br 0
1 200 chf2 N ch3 H 0
1 201 chf2 CH C2H5 Cl 0 t. t. ,58 až 159°
1 202 chf2 CH CH3 Cl 0 t. t. ,90 až 191°
1 203 chf2 CH CH3 sch3 0 t. t. ,71 až 172°
1 204 chf2 CH CH3 F 0 t. t. ,74 až 176°
1 205 CHF 2 CH ch3 Br 0
1 206 CHF2 CH C2H5 0C2 H5 0
1 207 chf2 CH C2H5 sch3 0
1 208 chf2 ch2 CF3 CH- 0
1 209 chf2 CH CHgCl CH3 0
1 210 chf2 CH CHgCl och3 0 t. t. ,67 až 168°
1 211 chf2 OH och3 Cl 0 t. t. 165 až 167°
1 212 chf2 CH Cl Cl 0 t. t. 183 až 188°
1 213 chf2 CH och3 SCH3 0
1 214 chf2 CH OCH3 -OCH(CH3)2 0
1 215 chf2 CH 0CH3 -0CH(CH3)2 0 t. t. 175 až 176°
1 216 chf2 CH ch2f ch3 0
1 217 chf2 CH CF3 OCH3 0
1 218 chf2 N C2H5 0CH(CH3)2 0
1 219 chf2 N C2H5 Cl 0 t. t. 135 až ,37°
1 220 chf2 S C2H5 SCH3 0
1 221 chf2 N c2h5 CH3 0 t. t. 136 až 138°
1 222 chf2 N c2«; C2H5 0
1 223 chf2 N och3 -0CH(CH^)3 0 t. t. 113 až 115°
1 224 chf2 N och3 -OCH-CH, 1 3 0
CH2CH3
Tabulka 7 - pokračování
fiíelo A E R3 R4 X Fyzikální data
1 225 chf2 N ch3 -CH(CH3)? 0 t. t. 137 až 140°
, 226 chf2 N -ΟΗ(ΟΗ,), Cl . 0 t. t. ,60 až ,62°
1 227 CHř2 H -CHCCH^ 0CH3 0
1 228 CHF 2 N -CH(CH-,)? oc2h5 0
1 229 chf2 Η -CH(CH3)? SCH3 0
1 230 chf2 N ch2ci ch3 0 t. t. 1,3 až ,15°
1 231 · chf2 N CHgCl och3 0 t. t. 94 až 96°
1 232 chf2 N ch2f CH3 0
1 233 chf2 N ch2f OCH3 0
1 234 chf2 N ch2f oc2H5 0
1 235 chf2 N ' -CH2OCH3 C2H5 0
1 236 chf2 N -ch2sch3 OCH3 0
1 237 chf2 N -CH?SCH, CH3 0
1 238 chf2 H -CHpSCH, sch3 0
, 239 ,chf2 N -CH?SCH, Cl 0
1 240 chf2 N -ch2sch3 oc2h5 0
1 24, chf2 N sch3 Cl 0 t. t. 147 až 149°
1 242 chf2 N sch3. OCH3 0 t. t. 161 až 162°
1 243 chf2 H sch3 oc2h5 0
1 244 chf2 N SCH3 0CH(CH3)? 0 t. t. 163 až 164°
1 245 chf2 N -con(ch,)2 Cl 0 t. t. ,03 až 104°
1 246 CHřg N CF3 OCH, 0
1 247 chf2 N cf3 CH3 0
1 248 chf2 N cf3 oc2 h5 0
1 249 chf2 N CC13 0CH3 0
1 250 chf2 N CC13 sch3 0
1 251 chf2 N CH3 Cl 0 t. t. 160 až 161°
1 252 chf2 Η och3 Cl 0 t. t. ,67 až 168°
1 253 chf2 M OCH3 F 0
1 254 chf2 N och3 Br 0
1 255 chf2 N ch3 F 0
1 256 ch2f N ch3 0CH3 0
1 257 ch2f N och3 OCH3 0
1 258 ch2f N ch3 CH3 0
1 259 ch2f N C2H5 OCH3 0
1 260 ch2f CH ch3 0CH3 s
1 26, ch2f CH OCH, OCH3 s
1 262 ch2f CH CH3 gh3 s
1 263 ch2f K CH, och3 0
1 264 ch2f CH CH3 0CH3 0
1 265 ch2f CH 0CH3 OCH3 0
1 266 ch2f N C2H5 OCH3 0
1 267 ch2f N CH, ch3 0
1 268 -CF2-CF2Br N ch3 0CH3 0
1 269 -CF2-Cř2Br CH CH3 0CH3 0
1 270 -CFg-CFgBr ca OCH3 OCH3 0
1 271 -cf2-cf2ci N ch3 0CH3 s
1 272 -ch2-ch2p N CH3 OCH, 0
1 273 -ch2-ch2f N ch3 ch3 0
1 274 -ch2-ch2f N och3 OCH3 0
1 275 -ch2-ch2f H c2H5 OCH3 0
Tabulka 7 - pokračování
číslo Α E R3 R4 X Fyzikální data
1 276 -ch2-ch2f CH ch3 0CH3 0
1 277 -CHg-CHgř CH OCH3 och3 0
1 278 -CH2-CH2F CH ch3 ch3 0
1 279 -ch2-ch2f N CH3 och3 s
1 280 -ch2-ch2f N OCH3 och3 s
1 281 -CH2-CC13 N CH3 och3 0
1 282 -CH2-CC13 N OCH3 OCH3 0
, 283 -CH2-CC13 CH CH3 OCH3 0
1 284 -CH2-CC13 CH OCH3 OCH3 0
1 285 -CH2-CC13 N c2H5 och3 0
1 286 -CF2-CH3 N OCH, OCH3 0
, 287 -CF2-CH3 N CH3 OCH3 0
1 288 -CK2-CH3 N CH, ch3 0
1 289 -CF2-CH3 CH CH3 0CH3 0
1 290 -CF2-CH3 CH 0CH3 OCH3 0
1 291 -ch2-ch2ci N CH3 OCH3 s
1 292 -ch2-ch2ci N och3 OCH3 s
1 293 -ch2-ch2ci N c2h5 0CH3 s
1 294 -ch2-ch2ci H ch3 oc2h5 s
1 295 -CH2-CH2C1 CH c2h5 OCH3 s
1 296 -CH2-CH2C1 N CH3 oc2h5 0
1 297 -CH2-CH2C1 N ch3 oc2h5 s
1 298 -ch2-ch2ci CH OCH3 OCH3 s
, 299 -CH2-CH2C1 CH ch. OCH3 s
1 300 -CH2-CH2C1 N cf3 0CH3 0
1 301 -CH2-CH2C1 N ch2f OCH, 0
1 302 -ch2-ch2ci CH CHjCH,, Cl 0
1 303 -ch2-ch2ci CH och3 Cl 0
1 304 -CH2-CH2C1 CH -CH^OCH^ 0CH3 0
1 305 -ch2-ch2ci N -CHpOCH^ OCH3 0
1 306 -ch2-ch2ci N 0CH3 0CH3 0 t. t. 174 až 175
1 307 -CH2-CH2C1 N och3 OCH, 0
1 308 -ch2-ch2ci N ch3 CH3 0
1 309 -CH2-CH2C1 N C2H5 OCH3 0
1 310 -CH2-CH2C1 N c2H5 CH, 0
1 311 -CH2-CH2C1 N CH3 01 0
Ί 312 -CH2-CH2C1 N CH2C1 OCH3 0
1 313 -ch2-ch2ci N OCH3 -OCH(CH^)? 0
1 314 -CH2-CH2C1 N OCH3 SCH3 0
1 315 -CH2-CH2C1 N -ch(ch,)2 0CH3 0
1 316 -CH2-CH2C1. N OCH3 0
, 317 -CH2-CH2C1 N oc2h5 oc2h5 0
1 318 -CH2-CH2C1 N 0CH3 Cl 0
1 319 -CH2-CH2C1 CH CH3 OCH3 0 t. t. 208 až 209
1 320 -CH2-CH2C1 CH 0CH3 0CH3 0
1 321 -ch2-ch2ci CH ch3 CH, 0 181 až 183°
1 322 -ch2-ch2ci CH CH3 Cl 0
1 323 -ch2-ch2ci CH ch3 F 0
1 324 -ch2-ch2ci CH c2h5 OCH3 0
1 325 -OCHg-CHCl-CHgCl N CH3 OCH3 0
1 326 -0CH2-CaCl-CH2Cl N och3 OCH3 0
Tabulka 7 - pokračování
Číslo A £ ®3 X— Fjřzikélní data
1 327 -OCH2-CHC1-CH2C1 N ch3 CH3 0
1 328 -OCH2-CHC1-CH2C1 H CA 0CH3 0
1 329 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH CH3 0CH3 0
1 330 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH och3 OCH3 0
1 331 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH CH3 CH3 0
1 332 -OCH2-CHC1-CH2C1 M ch3 0CH3 s
1 333 -OCH2-CHC1-CH2C1 N OCH3 0CH3 s
1 334 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH CH3 0CH3 s
1 335 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH OCH3 0CH3 s
1 336 -OCH2-CHC1-CH2C1 N c2h5 CH, 0
1 337 -OCH2-CHC1-CH2C1 N OCHj Cl 0
1 338 -OCH2-CHC1-CH2C1 CH CH3 Cl 0
1 339 ch2f N CH3 0
1 340 ch2f CH CH3 Cl 0
1 341 ch2f M OCH3 Cl 0
1 342 -CH2-CHC1-CH2C1 CH C2H5 Cl 0
1 343 -CH2-CHBr-CH2Br N CH3 OCH3 0
1 344 -ch2-chci-chci N CH3 och3 0
ch3
1 345 -CHO-CHC1-CHC1 2 i N 0CH3 0CH3 0
1 ca3
1 346 -CHO-CHC1-CHC1 2 i N CH3 CH3 0
CH3
1 347 -CH^CHCl-CHCl 2 i CH ch3 och3 0
CH3
1 348 -CH«-CHC1-CHC1 CH CH3 Cl 0
| CH3
1 349 -CHO-CHC1-CHC1 2 i CH OCH3 0CH3 0
CH3
1 350 -CHO-CHC1-CHC1 * I N C2H5 0CH3 0
CH3
1 351 -CF2-CHF2 N C2H5 OCH, 0 t. t. 158 až 160°
1 352 -cf2-chf2 CH ch3 Cl J 0
1 353 -cf2-chf2 CH OCH3 Cl 0 t. t. 164 až 165°
1 354 -cf2-chfci N c2h5 OCH, 0 t. t. 144 až 146°
1 355 -cp2-chfci CH CH3 Cl 0 t. t. 177 až 179°
1 356 -cf2-chpci CH 0CH3 Cl 0 t. t. 164 až 165°
1 357 -cf2-chfci N -CH(CH3)2 OCH3 0 t. t. 128 až 130°
Tabulka 8
Νγ’ΐ
X-A
Síslo A Poloha X-A R! Λ R4 X E
1 401 chf2 2 5-F C2H5 och3 0
1 402 chf2 2 5-F ch3 Cl 0 CH
1 403 chf2 2 5-F 0CH3 SCH3 0 N
1 404 chf2 2 5-F OCH3 -OCH(CH^)? 0 N
1 405 chf2 2 5-F OCH3 Cl 0 N
1 406 chf2 2 5-F °2H5 OCH, s Ν'
1 407 chf2 2 5-F CH3 Cl s N
1 408 chf2 2 5-F ch3 Cl s CH
1 409 chf2 2 5-F C2H5 ch3 0 N
1 410 chf2 2 5-F C2H5 ch3 0 CH
1 411 CHFg 2 5-F och3 Cl 0 CH
1 412 chf2 2 5-F oc-A Cl 0 N
1 413 chf2 2 5-F CH3 F 0 N
1 414 chf2 2 5-F ch3 Br 0 N
1 415 chf2 2 5-F ch3 Br 0 CH
1 416 chf2 2 5-F CH3 F 0 CH
1 417 chf2 2 5-F C2H5 Cl 0 CH
1 418 chf2 2 5-F ch2f OCH3 0 N
1 419 Cgik 2 5-F CH, OCH3 0 N
1 420 C2F5 2 5-F ch3 och3 0 N
1 421 c2f5 2 5-F ch3 och3 0 CH
1 422 c2f; 2 5-F och3 och. 0 CH
1 423 C2F5 2 5-F ch3 Cl 0 CH
1 424 C2F5 2 6-F ch3 OCH3 0 ,tt
1 425 C2F5 2 6-F ch3 OCH3 0 ’ CH
1 426 C2 f 2 6-F C2H5 OCH3 0 N
1 427 c2h 2 6-F CH3 BCH3 s N
1 428 c2f5 5 2 6-F ch3 och3 s CH
1 429 CA 2 6-F °2H5 och3 s N
1 430 C2F5 2 6-COOCH3 CH3 OCH, 0 N
1 431 c2 p 2 6-COOCH3 0CH3 0ch3 0 N
1 432 °2F5 2 6-COOCH, CH3 OCH3 0 CH
1 433 C2F5 2 6-F c2h5 OCH3 0 N
1 434 chf2 2 6-F c2h5 och3 0 N
1 435 chf2 2 6-F CH3 Cl 0 CH
1 436 chf2 2 6-F CH. Br 0 CH
1 437 chf2 2 6-F 0ÉH3 -ΟΟΗ(ΟΗί)2 0 N
1 438 chf2 2 6-F 0CH3 Cl 0 N
1 439 chk2 2 6-F -ch(ch,)2 OCH3 0 N
1 440 chf2 2 6-F e2 H5 OCH, 0 CH
1 441 chf2 2 6-F C2H5 Cl 0 CH
1 442 chf2 2 6-F CH3 SCH3 0 N
1 443 chf2 2 6-5 0CH3 SCH, 0 N
1 444 chf2 2 6-F -OCH(CH^)? Cl 0 N
1 445 chf2 2 6-F C2H5 CH3 0 N
1 446 chf2 2 6-F -CH(CH3)2 CH3 0 N
Fyzikální data
t. t. 140 až 141°
t. t. 160 až 161°
Tabulka 8 - pokračování číslo A Poloha R, R^
X-A
X E Fyzikální data
1 447 CHF 2 2 6-F ch2f och3 O N
1 448 chf2 4 6-F c2h5 OCH, s N
1 449 chf2 2 6-F CH3 Cl s CH
1 45a CHF 2 2 6-F ch3 Br s CH
1 451 chf2 2 6-F och3 Cl s CH
1 452 chf2 2 6-F C2H5 CH3 s CH
1 453 chf2 2 5-F och3 OCH3 0 N t. t. 150 151°
1 454 chf2 2 6-C1 och3 0CH3 0 N t. t. 162 ,65°
1 455 chf2 2 6-C1 och3 0CH3 0 CH t. t. ,48 154°
1 456 chf2 2 6-C1 CH3 CH3 0 CH t. t. 189 ,91°
1 457 CHF 2 2 5-C1 °°Η3 OCH3 0 N t. t. ,64 166°
1 458 chf2 4 2-CH3 ch3 0CH3 0 N t. t. 147 150°
1 459 chf2 2 5-C1 C2H5 OCH3 0 N t. t. 130 ,32°
1 460 chf2 2 5-C1 -CH(CH3)2 0CH3 0 N t. t. 149 151°
1 46, chf2 2 5-C1 ch3 Cl 0 CH t. t. 182
(rozklad)
1 462 chf2 2 5-C1 och3 Cl 0 CH t. t. 170 172°
1 463 chf2 2 5-C1 -och(ch,)2 0Cií3 0 N t. t. ,28 ,35°
1 464 chf2 2 5-C1 och3 SCH3 0 CH
Tabulka 9
SO^-NH-C-NH -T>NYCH3 l| Ν£γΕ
A-A
004$
Číslo A A Poloha X-A R, r2 X E
1 501 chf2 3 6-N0g 3-Br s N
1 502 CF3 3 6-COOC2H5 3-Br 0 N
1 503 CF, 3 6-COOC2H5 3-Br s N
1 504 CP3 3 6-CH3 2-C1 SO2 CH
1 505 chf2 3 6-CH3 2-C1 S02 CH
1 506 chf2 3 2-NO2 2-C1 0 N
1 507 chf2 3 2-N02 2-C1 0 CH
1 508 chf2 3 2-COOC2H5 2-C1 0 H
1 509 chf2 3 2-C00C2H5 2-C1 s N
1 510 chf2 3 6-C1 2-C1 0 CH
1 511 chf2 3 6-C1 2-C1 s CH
1 512 chf2 3 6-C1 2-C1 so N
1 513 chf2 3 6-C1 2-C1 SO2 N
1 514 chf2 3 2-CF3 2-C1 0 N
1 515 chf2 3 5-N02 2-C1 0 N
1 516 chf2 3 6-0CH3 2-C1 Ό CH
1 517 chf2 3 6-OCH3 2-C1 0 N
1 518 chf2 3 6-SCH3 2-C1 0 CH
1 519 chf2 3 6-SCH3 2-C1 0 N
Fyzikální data
t. t. 170 až 172°
Tabulka 9 - pokračování
Číslo A Poloha X-A R1 R2 X E Fyzikální data
1 520 CHF2 3 2-SO?CH^ 2-C1 0 CH
1 521 CHF2 3 2-SO2CH3 2-C1 0 N
Tabulka 10 φ-50£ΝΗ- O C-NH-(' '‘E *4
číslo A X m Polohy X-A E «3 R4 Fyzikální data
1 601 chf2 0 2 2,5 N ch3 0CH3 t. t. 1,3°
1 602 chf2 s 2 2,5 N ch3 0CH3
1 603 chf2 0 2 2,6 N ch3 0CH3
1 604 chf2 0 2 2,5 CH ch3 0CH3
1 605 chf2 0 2 2,5 CH Cl CH3
1 606 chf2 0 2 2,5 CH Cl och3
1 607 chf2 0 2 2,5 N c2h5 och3
1 608 chf2 0 2 2,5 N 0CH3 OCH3
1 609 tfCF,-CF9H 0 2 2,5 N CH3 OCH3
1 610 -cf2-cf2h 0 2 2,5 N ch3 OCH3
1 61, cf3 0 2 2,5 N ch3 OCH3
S
II
Tabulka 11
CC
SOfNH-C-NH
Νγε
číslo A E R3 R4 X
1 701 chf2 N c2H5 0CH3 0
1 702 chf2 CH C2H5 0CH3 0
1 703 chf2 N OCH3 -0CH(CH3)2 0
1 704 chf2 N -ch(ch,)2 OCH3 0
1 705 chf2 N C2H5 OCH3 s
1 706 chf2 CH c2h5 OCH3 s
1 707 chf2 N C2H5 -0CH(CH,)? s
1 708 chf2 N -ch(ch,)2 OCH3 s
1 709 c2f5 N ch3 0CH3 0
1 710 C2P5 N ch3 OCH3 s
1 711 CF2CHF2 N C2«5 0CH3 0
, 7,2 cf2chf2 N -OCH(CH3)2 och3 0
Tabulka 12
VsOrNH-C-NH -fi \-A
N~\
Číslo A E R3 R4 X z Fyzikální data
1 801 CHK2 N ch3 OCH3 O 0 t. t. 132 až 134°
1 802 chf2 N ch3 oc2h5 0 0 t. t. 121 až 122°
1 803 chf2 CH CH3 CH3 O 0 t. t. 199 až 201°
1 804 chf2 CH ch3 OCH3 0 0 t. t. 189 až 191°
1 805 chf2 CH och3 OCH3 0 0 t. t. 152 až 154°
1 806 chf2 N CH3 OCH3 0 s t. t 148 až 150°
1 807 chf2 N CH3 CH3 s 0
1 808 chf2 N CH3 OCH3 s 0 t. t. 169 až 172°
1 809 chf2 N CH3 OCgHj s 0 t. t. 154 až 155°
1 810 chf2 N CH3 OCH3 s s
1 811 chf2 CH ch3 CH3 s 0 t. t. 176 až 178°
1 812 chf2 CH ch3 OCH3 s 0 t. t. 172 až ,74°
1 813 chf2 CH 0CH3 OCH3 s 0 t. t. 155 až 162°
1 814 CaF2 N ch3 CH3 0 0
1 815 CF, N ch3 0CH3 so 0
1 816 CF3 CH CH, OCH3 so 0
1 817 CF3 N CH3 0CH3 so2 0
1 818 CF3 CH CH3 OCH3 SO2 0
1 819 chf2 N CH3 OCH3 so 0 t. t. 165 až 167°
1 820 CHF, ti N ch3 CH3 so 0
1 821 CHF2 N ch3 OC 2^5 so 0 t. t. 156 až 158°
1 822 chf2 CH Ctí3 CH3 so 0
1 823 chf2 CH CH3 och3 so 0 t. t. 195 až 197°
1 324. chf2 CH OCH3 och3 so 0
1 825 chf2 N CH3 OCH3 so s
1 826 chf2 N CH3 ch3 so2 0
1 827 chf2 N ch3 och3 SO2 0
1 828 chf2 N CH, SO2 0
1 829 chf2 N CH3 OCH3 SO2 s
1 830 chf2 CH CH3 OCH3 SO2 0
1 831 chf2 CH ch3 OCH3 SO2 0
1 832 chf2 CH OCH3 OCH3 SO2 0
1 833 cf3 M CH3 OCH, O 0 t. t. 160 až 162°
1 834 cf3 N CH3 CH3 0 0
1 835 CF3 N CH3 OCpHg 0 0
1 836 cf3 CH CH3 CH3 0 0
1 837 cf3 CH CH3 OCH3 0 0 t. t. ,48 až 152°
1 838 cf3 CH och3 och3 0 0
1 839 CF3 N CH3 OCH3 0 s
1 840 cf3 N CH3 CH3 S 0
1 841 cf3 N ch3 och3 s 0
1 842 CF3 N CH3 OCgHj s 0
1 843 CF3 N ch3 0CH3 s s
1 844 cf3 CH ch3 CH3 s 0
1 845 cf3 CH ch3 och3 s 0
1 846 CF3 CH OCH3 OCH3 s 0
1 847 -CF2-CHF2 N CH3 OCH3 0 0 t. t. 170 až 174°
Tabulka 12- pokračování
Číslo A E K3 R4 X z Fyziki ílní
1 848 -CF2-CHF2 N ch3 ch3 0 0
1 849 -cf2-chf2 N ch3 OCA 0 0 s. t. 136
1 850 -cf2-chf2 CH ch2 CH3 0 0
1 851 -cf2-chf2 CH ch3 OCH3 0 0 t. t. 178
1 852 -cf2-chf2 CH och3 0CH3 0 0
1 853 -cf2-chf2 N ch3 0CH3 0 s
1 854 -CFp-CHF, N ch3 CH3 s 0
1 855 -CF2-CHF2 N CH, OCH3 s 0 t. t. 156
1 856 -cf2-chf2 N CH3 oc2h5 s 0
1 857 -cf2-chf2 N CH3 OCH3 s s
1 858 -cf2-chf2 CH CH3 CH3 s 0
1 859 -cf2-chf2 CH CH3 och3 s 0
1 860 -CF2-CHF2 CH OCH3 0CH3 s 0
1 861 -cf2-chcif N CH, 0CH3 0 0 t. t. 148
1 862 -cf2-chcif N CH3 CH3 0 0
1 863 -cf2-chcif H CH3 OC-jH, 0 0
1 864 -CF2-CHC1F CH CH3 CH3 0 0 t. t. 178
1 865 -cf2-chcif CH CH3 0CH3 0 0
1 866 -cf2-chcif CH OCH3 0CH3 0 0
1 867 -cf2-chcif N ch3 och3 0 s
1 868 -cf2-chcif N ch3 ch3 s 0
1 869 -cf2-chcif N CH3 0CH3 s 0
1 870 -cf2-chcif N ch3 s 0
1 871 -cf2-chcif N CH3 OCH3 s s
1 872 -cf2-chcif CH ch3 CH3 s 0
1 873 -cf2-chcif CH ch3 OCH3 s 0
1 874 -cf2-chcif CH och3 0CH3 s 0
1 875 -CF2-CHBrF N ch3 OCH, 0 0
1 876 -CFg-CHBrF N CH3 CÍI3 0 0
1 877 -CFg-CHBrF M CH3 0 0
1 878 -CFg-CHBrF CH CH3 CH3 0 0
1 879 -CF2-CHBrF CH ch3 och3 0 0
1 880 -CF2-CHBrF CH 0CH3 OCH3 0 0
1 881 -CFg-CHBrF M CH3 0CH3 0 s
1 882 -CFg-CHBrF N CH3 CH3 s 0
1 883 -CFg-CHBrF N CH, OCH3 s 0
1 884 -CF2-CHBrF N CH3 s 0
1 885 -CFg-CHBrF N CH3 OCH3 s s
1 886 -CFg-CHBrF CH CH3 CH3 s 0
1 887 -CF2-CHBrF CH CH3 OCH3 s 0
1 888 -CF2-CHBrF CH 0CH3 och3 s 0
1 889 CHF2 N 0CH3 0CH3 0 0 t. t. 135
1 890 chf2 N OCH3 OCH3 s 0 t. t. 145
1 891 chf2 N OCH3 OCHj S02 0
1 892 chf2 N 0CH3 0CH3 SO2 0
1 893 CF3 N 0CH3 och3 0 0 t. t. 174'
1 894 cf3 N och3 och3 s 0
1 895 -cf2-chf2 N OCH3 OCHý 0 0 t. t. 179
1 896 -CF2-CHF2 N 0CH3 OCH3 s 0
1 897 -cf2ccif2 N . OCH3 OCH3 0 0
1 898 chf2 N och3 oc2H5 0 0 t. t. 114
Tabulka 12- pokračování
Síslo A E *3 R4 X z Fyzikální data
1 899 chf2 N ch3 0CH3 0 0 t. t. ,32 až 134°
1 900 chf2 N och3 och3 0 0 t. t. ,35 až 137°
1 901 CHF2 N ch3 och3 s 0 t. t. ,69 až 172°
Tabulka Ri
OCH,
číslo A E Rg R, X Fyzikální data
2 00, CHFg N CH, H 0
2 002 CHF N Cl H 0
2 003 CF, N Cl H 0
2 004 CHFg N H H 0 t. t. 153 až 154°
2 005 CHFg CH H H 0
2 006 CHFg N F H 0
2 007 CHFg CH F H 0
Tabulka 14
Číslo . A E R, r2 X Fyzikální data
2 10, CHFg N H Cl 0 t. t. ,54 až 157°
2 102 CHFg CH H Cl 0 t. t. 168 až ,70°
2 103 CHFg CH H Cl s
2 ,04 CHFg N H Cl s
2 105 -CFg-CHCIF N Cl H 0
2 106 cf3 N Cl H 0
2 107 \ CHFg N Cl H s
2 ,08 CHFg N H F 0
2 109 chf2 CH H F 0
2 110 chf2 N F H 0 t. t. 1,6 až 118°
2 ,11 chf2 CH F H 0 t. t. 152 až 154°
2 112 chf2 CH Cl H 0
2 ,13 chf2 N Cl H 0 t. t. 139 až 143°
2 114 chf2 CH ch3 H 0
2 1,5 CHFg N CH, H 0
2 ,46 CHFg CH Br H 0
2 117 chf2 N Br H 0
Příklady ilustrující složení a přípravu prostředků:
Příklad 13
Příklady prostředků pro kapalné účinné látky vzorce I (% = % hmotnostní)
Emulzní koncentráty a) b) c)
účinná látka 20 % 10 % 50
vápenatá sůl dodecylbenzensulfonové
kyseliny 5 % 4 % 5
polyethylenglykolether ricinového oleje 5 % 4 %
(36 mol ethylenoxjdu)
cyklohexanon 30 % 20 %
směs xylenů 40 % 62 % 93
Z takovýchto koncentrátů se mohou ředěním vodou připravit emulze každé požadované koncentrace účinné látky.
b) Roztoky a) b) c) d)
účinná látka 20 % 10 % 5 % 1 %
monoethylether ethylenglykolu 30 % - 50 % 50 %
polyethylenglykol
molekulová hmotnost 400 - 70 % - 20 %
H-methyl-2-pyrrolidon 50 % 20 % 44 % 28 %
epoxidovaný kokosový olej - - 1 % 1 %
Takovéto roztoky jsou vhodné k použití ve formě malých kapek
e) Granuláty a) b)
účinná látka 5 % 10 %
kaolin 94 % . -
vysocedisperzní kyselina křemičitá 1 %
attapulgit - 90 %
Účinná látka se rozpustí v methylenchloridu, nastříká se na nosič a rozpouštědlo se po
tom odpaří ve vakuu.
d) Popraš a) b)
účinná látka 0,1 % 1 %
vysocediaperznl kyselina křemičitá 1 % 5 % aastek 98,9 % kaolin - 94 %
Důkladným smícháním nosných látek s účinnou látkou se získá přímo upotřebitelná popraš
Příkladu
Příklady prostředků pro pevné účinné látky vzorce I (% = % hmotnostní)
a) Saáčitelný prášek a) b) c) účinná látka hatriualigninsulfonát % 60 % 0,5 % % 5 % 5 %
natriumlaurylsulfát 3 56 - -
natriumdiisobutylnaftalensulfonát - 6 % 6 %
oktylfenolpolyethylenglýkolether
(7 až 8 mol ethylenoxidu) - 2 % 2 56
vysocedisperzní kyselina křemičitá 5 % 27 % 27 %
kaolin 67 56 - -
chlorid sodný - - 59,5 %
Účinná látka se dobře smísí s přísadami a směs se dobře rozemele ve vhodném mlýnu. Získá
se smáčitelný prášek, který se ředí vodou na suspenze každé požadované koncentrace.
b) Emulzní koncentrát a) b) účinná létka 10 % 1 56 oktylfenolpolyethylenglykolether (4 až 5 mol ethylenoxidu) 3 % 3 % vápenatá sůl dodecylbenzensulfonové kyseliny 3 % 3 56 polyglykolether ricinového oleje (36 mol ethylenoxidu) 4 56 4 56 cyklohexanon 30 % 10 56 směs xylenů 50 % 79 56
Z tohoto koncentrátu se mohou ředěním vodou vyrábět emulze každé požadované koncentrace.
c) Popraš
a)
b) účinná látka mastek kaolin
0,1 % 1 56 99,9 56
56
Přímo upotřebitelná popraš se získá tím, že se účinná látka smísí s nosnou látkou a směs se rozemele na vhodném mlýnu.
d) Granulát získaný vytlačováním a) b) účinná látka 10 % 1 56 natriumligninsulfonát 2 56 2 56 karboxymethylcelulóza 1 56 .1 56 kaolin 87 56 96 %
Účinná látka se smísí s přísadami, směs se rozemele a zvlhčí ae vodou. Tato směs se vytlačí na vytlačovacím stroji a potom se granulát suší v proudu vzduchu.
e) Obalovaný granulát účinná látka polyethylénglykol (molekulová hmotnost 200) kaolin
56 3 56 94 56
Jemně rozemletá účinná látka se v míchadle nanese rovnoměrně ne kaolin zvlhčený polyethylenglykolem. Tímto způsobem se získá obalovaný granulát prostý prachu.
f) Suspenzní koncentrát a) b)
56 5 56 účinná látka ethylenglykol 10 % nonylfenolpolyethylenglykolether (15 mol ethylenoxidu) 6 % natriumligninsulfonát 10 % karboxymethylcelulóza 1 % yj% vodný roztok formaldehydu 0,2 % silikonový olej ve formě 75% vodné emulze 0,8 % voda 32 % %
% %
% 0,2 % 0,8 % n %
Jemně rozemletá účinná látka se důkladně smísí s přísadami. Tak se získá suspenzní koncentrát, ze kterého se mohou ředěním vodou vyrábět suspenze každé požadované koncentrace.
g) Roztok soli účinná látka 5 % isopropylamin 1 % oktylfenolpolyethylenglykolether (78 mol ethylenoxidu) 3 % voda 91 %
Příklady ilustrující biologickou účinnost:
Příklad 15
Důkaz herbicidního účinku před vzejitím rostlin
Ve skleníku se do květináčů o průměru 12 až 15 cm zasejí semena rostlin. Bezprostředně potom se povrchy půdy ošetří vodnou disperzí nebo roztokem účinných látek. Používá se koncentrací 4 kg účinných látek na 1 ha. Květináče se potom udržují ve skleníku při teplotě 22 až 25 °C a při 50 až 70% relativní vlhkosti vzduchu. Po 3 týdnech se pokus vyhodnotí a účinek se posuzuje podle následující stupnice:
rostliny néklíčí nebo jsou úplně odumřelé až 3 velmi silný účinek až 6 střední účinek až 8 nepatrný účinek žádný účinek (jako v případě neošetřených kontrolních rostlin)
Jako srovnávací látky bylo při tomto provedení pokusu použito ve stejné koncentraci sloučeniny vzorce A
OCH, ^J^-SOžNH-CO-NH
Cl
OCH, (A) známé z příkladu 2 evropské přihlášky vynálezu č. 1485.
Preemergentní účinek:
aplikované množství 4 kg účinné létky/ha
Sloučenina č. Avena Setaria Sinapis Stellaria
1 4 4 2 2
2 4 4 2 2'
75 5 6 2 2
76 4 4 2 2
77 5 6 2 2
81 3 1 2 2
83 6 6 2 2
90 2 2 2 2
91 2 2 2 2'
102 6 7 2 2
131 2 3 2 2
132 2 3 2 2
195 6 4 2 2
196 4 3 2 2
200 6 5 2 2
301 6 7 2 2
302 5 4 2 2
303 5 6 2 2
312 6 5 2 2
316 4 2 2 2
329 3 2 2 2
331 4 4 2 2
333 6 5 2 2
337 2 2 2 2
470 2. 2 2 2
471 1 1 2 2
497 4 1 2 2
500 6 3 2 2
522 4 2 2 2
524 3 4 2 2
526 3 2 2 2
527 2 2 2 2
528 3 2 2 2
532 5 5 2 3
541 6 3 2 2
551 2 3 2 2
557 8 6 2 2
587 4 3 2 2
595 2 2 1 2
Preemergentní účinek:
aplikované množství: 4 kg účinné látky/ha
Sloučenina č. Avena Setaria Sinapis Stellaria
901 2 1 2 1
902 6 4 2 2
919 2 1 2 1
1 161 6 3 2 2
1 202 4 1 2 2
1 203 3 1 2 2
1 212 7 3 2 2
1 223 3 2 2 2
1 242 5 4 2 2
1 244 4 2 2 2
1 245 3 1 2 2
1 252 4 2 2 2
1 453 2 1 2 2
1 454 2 1 2 2
1 455 4 1 2 1
1 456 2 1 2 2
1 457 3 2 2 2
1 601 2 1 2 1
1 806 6 3 2 2'
1 809 5 2 2 1
1 812 . 2 1 2 2
1 813 3 1 2 1
1 823 3 2 2 2
1 861 6 3 2 2
1 890 5 3 2 1
1 893 3 2 2 2
1 898 3 2 2 2
2 004 2 1 2 2
2 101 2 1 2 2
2 102 2 1 2 1
2 110 2 1 2 2 ;
2 111 2 1 2 2
2 113 2 1 2 2
srovnávací látka A 9 6 3 6
J Při testu ns i herbicidní účinek při preemergentní aplikaci vykazují sloučeniny vzorce I
zřetelně silnější účinek vůči pokusným rostlinám než srovnávací sloučenina A.
Příklad 16
Důkaz selektivity při preemergentním ošetření
Při stejném uspořádání pokusu jako v příkladu 15 se ošetři větší počet semen rostlin různým množstvím účinné látky. Vyhodnocení se provádí podle stejné stupnice.
Výsledky testu (preemergentní ošetření):
žíí;íú5ij sil ¢- . i
Účinek Použité množství kg účinné lótky/ha testovaná rostlina 0,25 Sloučenina č. 60, Sloučenina č. 913
0,12 o, 06 0,03 0,25 0,12 0,06 0,03
pšenice 4 7 9 9 5 6 7 9
kukuřice 2 2 2 2 3 3 7 8
Avena fatua 2 2 3 4 5 6 6 8
Alopecurus myosuroides 2 2 2 2 2 2 2 3
Echinochloa crus galii 2 2 2 2 2 2 3 3'
Rottboellia exaltata 2 3 3 3 3 3 4 4
Cyperus esculentus 3 3 3 3 2 3 3 5
sója 2 2 2 2 2 2 3 3
bavlník 2 2 2 3 1 2 2 2
ebutilon 1 1 2 2 1 1 1 1
řepeň (Xanthium sp.) 2 3 3 3 2 2 2 3
Chenopodium sp. 1 1 2 2 2 2 2 2.
Ipomoea 2 2 2 2 2 2 2 2
Sinapis 2 2 2 2 1 1 1 1
Galium aparine 2 2 2 3 2 2 3 ,3
Viola tricolor 2 2 2 2 ' 1 1 1 1
Účinek Sloučenina č. 924 Sloučenina č. ,16,
Použité množství
kg účinné lótky/ha 0,25 0,12 0,06 0,03 0,25 0,12 0,06 0,03
Testovaná rostlina
pšenice 9 9 9 9 7 8 9 9
kukuřice 9 9 9 9 9 9 9 9
Avena fatua 9 9 9 9 7 8 8 9
Alopecurus myosuroides 4 9 9 9 4 4 5 7
Echinochloa crus galii 6 6 9 9 2 3 3 3
Rottboellia exaltata 7 9 9 9 4 4 7 7
Cyperus esculentus 3 4 9 9 1 2 3 3
sója 4 4 8 9 6 9 9 9
bavlník 2 2 6 6 4 4 4 9
ebutilon 1 1 2 2 1 2 4 4
řepeň (Xanthium sp.) 2 2 9 9 4 6 6 8
Chenopodium sp. 2 2 2 2 2 2 3 3
Ipomoea 2 2 4 7 2 2 3 4
Sinapis 1 2 6 6 1 1 2 3
Galium aparine 5 6 6 9 2 3 3 3
Viola tricolor 2 2 2 2 2 2 2 2
Účinek Použité množství kg účinné látky/ha Testované rostlina 0,25 Sloučenina č. 1 601 0,03 0,25 Sloučenina č. 1 806 06 0,03
0,12 0,06 0,12 o.
pšenice 2 3 6 9 9 9 9 9
kukuřice 1 2 3 5 4 5 5 7
Avena fatua 2 2 3 4 6 7 7 8
Alopecurus myosuroides 2 2 2 2 2 2 3 3
Echinochloa crus galii 2 2 2 2 4 5 6 6
Rottboellia exaltata 2 3 3 3 3 4 5 5
Cyperus esculentus 3 7 7 7 5 6 6 6
sója 2 2 3 3 2 2 3 3
bavlník 2 4 6 7 2 2 3 3
abutilon 3 3 4 4 1 1 1 2
řepeň (Xanthium sp.) 1 1 2 2 3 4 4 5
Chenopodium sp» 1 1 2 . 2 1 1 1 -2
Ipomoea 2 2 2 3 2 3 3 - 4
Sinapis 2 2 2 3 1 1 1 2
Galium aparine 2 2 4 6 3 3 4 4
Viola tricolor 1 2 2 3 1 1 2 2
Účinek Použité množství kg účinné látky/ha Testovaná rostlina Sloučenina č. 1 812
0,25 0,12 0,06 0,03
pšenice 2 2 3 7
kukuřice 2 2 3 4
Avena fatua 2 3 4 5
Alopecurus myosuroides 2 2 2 2
Echinochloa crus galii 2 2 2 2
Rottboellia exaltata 2 2 3 4
Cyperus esculentus 3 3 4 4
sója 2 2 2 2
bavlník 2 2 2 3
abutilon 1 2 2 2
řepeň (Xanthium sp.) 1 1 2 2
Chenopodium sp. 2 2 2 4
Ipomoea 2 2 3 3
Sinapis 1 1 > 1 2
Galium aparine 2 2 3 4
Viola tricolor 2 2 2 3
Účinek Sloučenina č. 1 899 Sloučenina č. 1 901
Použité množství
kg účinné látky/ha Testovaná rostlina 0,12 0,06 0,03 0,015 0,5 0,25 0,12 0,06
ječmen 5 6 6 7 7 8 8 8
páenice 6 7 7 8 9 9 9 9
kukuřice 2 2 3 4 2 3 6 7
čirok (Sorghum hybr.) 2 2 2 2 2 2 3 3
Avena fatua 4 5 6 7 4 5 6 7
Bromus tectorum 3 3 3 4 3 6 8 8
Lolium perenne 1 1 1 1 2 2 2 3
Alopecurus myosuroides 1 1 1 2 2 2 2 2
Digitaria sanguinalis 2 2 2 3 2 2 3 4
Echinochloa crus-galli 2 2 3 3 2 2 3 3
Sorghum halepense 3 3 3 3 4 5 5 7
Rottboellia exeltata 3 3 3 4 1 1 1 2
Cyperus esculentus 3 4 4 5 2 2 2 2
sója 2 2 2 2 2 2 2 2
bavlník 2 2 2 2 1 1 1 1
Účinek Použité množství kg účinné látky/ha Testovaná rostlina 0,25 Sloučenina č. 1 900 Sloučenina č. 2 113
0,12 0,06 0,03 0,25 0,12 0,06 0,03
ječmen 7 8 9 9 - - -
pšenice 9 9 9 9 4 4 7 9
kukuřice 4 6 6 8 2 3 7 9
čirok (Sorghum hybr.) 4 5 7 8 - - - -
Avena fatua 8 9 9 9 2 2 4 9
Bromus tectorum 5 6 6 8 - - - -
Lolium perenne 2 3 4 6 - - - -
Alopecurus myosuroides 2 3 4 4 1 1 2 2
Digitaria sanguinalis 3 5 7 9 - - - -
Echinochloa crus-galli 4 6 6 7 1 2 2 2
Sorghum halepense 4 6 7 9 - - • -
Rottboellia exaltata 5 6 7 8 2 3 3 8
Cyperus^ esculantus 5 5 6 7 4 6 9 9
sója 2 2 3 4 2 2 3 3
bavlník 2 2 3 4 2 2 3 6
Účinek Sloučenina č. 1 899 Sloučenina č. 1 901
Použité množství
kg účinné látky/ha 0,12 0,06 0,03 0,015 0,5 0,25 0,12 0,06
Teatovéná rostlina
abutilon Sida spinosa Xanthium sp. Amaranthus retroflexus Chenopodium sp. 1 2 3 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 2
Solanum nigrům 2 2 2 2 1 1 2 2
Ipomoea 2 2 2 2 1 1 1 2
Sinapis 1 1 1 2 2 2 2
Stellaria 1 1 1 1 2 2 2 2
Chrysanthemum leucotr. 1 1 1 1 2 2 2 2
Galium aparine 1 1 3 4 2 2 3 4
Viola tricolor 1 1 1 1 2 2 2 2
Veronicé sp. 1 1 1 1 1 1 1 1
ÚSinek
Použitá množství kg účinná látky/ha Testovaná rostlina
Sloučenina č. 1 900 Sloučenina č. 2 113
0,25 0,12 0,06 0,03 0,25 0,12 0,06 0,03 abutilon
Sida spinosa Xanthium sp. Amaranthus retr. Chenopodium sp. Solanum nigrům Ipomoea Sinapis Stellaria
Chrysanthemum leuc. Galium aparine Viola tricolor Veronica sp.
2 2
2 2 ' 4 4
1 1
2 2
2 3
2 3
2 2
2 2
2 2
2 3
2 2
2 2
2 3
3 3
2 2
2 7
2.2
3 7
12
Příklad 17
Důkaz herbicidního účinku po vzejití rostlin (kontaktní účinek)
Řada plevelů a kulturních rostlin, jak jednoděložných, tak i dvojděložných, se po vzejití,, ve stadiu 4 až 6 listů postříká vodnou disperzí účinné látky v dávce 4 kg účinné látky na 1 ha a potom se rostliny udržují při teplotě 24 až 26 °C a při 45 až 60% relativní vlhkosti vzduchu. 15 dnů po ošetření se pokus vyhodnotí a účinek se hodnotí podle stejného měřítka jako v příkladu 15.
Jako srovnávací látky bylo při tomto provedení pokusu použito ve stejné koncentraci sloučeniny vzorce A
OCH.
77S0iNH'C0~NH
Ct
U 'Kl (A)
OCHj známé z příkladu 2 evropské přihlášky vynálezu δ. 1485.
Posteraergentní účinek použité množství: 4 kg účinné látky/ha
Sloučenina č. Avena Setaria Lolium Solanum Sinapis Stellaria Phaseolus
1 6 9 3 2 2 3 4
2 7 8 4 4 2 4 4
75 7 8 3 3 3 4 3
76 6 8 4 4 3 4 3
77 7 8 4 3 3 3 4
80 8 4 5 1 3 3 3
81 4 3 4 2 2 2 3
83 9 7 4 1 2 3 3
90 2 7 2 2 2 3 3
91 4 6 3 3 1 3 3
102 9 7 5 3 2 4 4
131 5 5 4 2 2 2 3
132 5 4 4 2 2 2 3
195 9 5 5 1 2 3 3
196 6 6 5 4 3 3 4
200 9 6 5 2 2 4 4
301 9 6 5 2 3 4 4
302 8 5 5 2 2 3 3
303 6 6 4 2 2 3 3
312 8 6 6 2 3 3 4
316 6 3 5 2 2 3 4
329 5 4 2 1 1 3 2
331 6 6 3 1 1 3 3
332 9 9 6 5 2 4 5
333 7 6 5 1 2 2 3
337 4 4 2 2 2 2 3
470 4 3 2 1 2 3 3
471 3 3 3 1 2 3 3
497 6 4 5 2 3 4 4
500 8 4 6 2 2 3 4
522 6 5 4 1 3 2 3
524 7 6 4 1 2 2 3
526 5 2 4 2 2 2 3
527 3 2 4 2 2 2 4
528 4 4 5 3 3 3 4
532 5 4 5 2 2 3 4
541 7 4 5 1 2 2 3
551 6 5 4 2 2 2 4
557 7 9 5 2 2 3 3
587 6 • 5 5 2 2 2 3
595 5 3 3 2 2 2 3
Postemergentní účinek použité množství: 4 kg účinné látky/ha
Sloučenina č. Avena Setaria Lolium Solanum Sinapis Stellaria Phaseolus
901 2 4 3 2 2 3 3
902 7 7 3 2 2 3 3
919 3 4 2 2 2 4 2
1 161 7 . 6 4 1 2 • 3 4
1 202 3 3 3 2 3 4 3
1 203 4 2 4 3 2 2 4
1 212 7 6 4 6 3 7 7
1 223 3 4 4 1 2 2 3
1 242 6 5 3 3 1 2 3
1 244 4 4 4 2 2 2 4
1 245 5 4 3 3 2 4 5
1 252 6 5 4 3 2 4 4
1 453 • 2 1 2 1 2 2 3
1 454 2 3 2 1 2 3 3
1 455 2 3 2 2 2 3 2
1 456 3 5 3 1 2 2 3
1 457 4 4 3 1 2 3 4
1 60, 2 3 3 2 2 3 3
1 806 6 2 3 2 3 2 2
i 809 4 6 3 2 2 2 2
1 8,2 4 5 2 1 3 3 3
1 813 5 4 3 2 2 4 3
1 823 4 4 3 2 2 2 4
1 86, 8 8 „ 3 2 2 3 4
1 890 6 6 ' 4 1 2 2 3
1 893 4 4 2 2 2 3 2
1 898 4 4 3 1 2 2 2
2 004 2 2 3 2 2 2 3
2 101 2 3 2 2 2 2 2
2 102 2 2 3 2 2 3 2
2,10 ' 2 1 2 2 2 1 3
2 1,1 2 1 3 2 2 2 3
2 1,3 3 2 2 2 2 2 2 ‘
srovnávací látka A 9 7 7 3 3 3 5
Při testu na herbicidní účinek při postemergentní aplikaci vykazují sloučeniny vzorce I střední účinek proti jednoděložným rostlinám a silný účinek proti dvojděložným rostlinám. Srovnávací látka A známá ze stavu techniky vykazuje naproti tomu nepatrný účinek proti jednoděložným rostlinám a jen střední účinek proti dvojděložným rostlinám.
Účinné látky vzorce I převyšují tudíž co do herbicidního účinku, a to jak při preemer-r. gentní, tak i při postemergentní aplikaci účinné látky známé ze stavu techniky, které jsou zastoupeny srovnávací látkou A.
B ř í k 1 a d 18
Důkaz selektivity při postemergentní aplikaci
Při stejném uspořádání pokusu jako se popisuje v příkladu 17 se ošetří větší počet rostlin různými aplikovanými množstvími -účinné látky. Vyhodnocení výsledků se provádí podle stupnice uvedené v příkladu 15.
Výsledky testů (postemergentní účinek)
Účinek Použité množství kg účinné látky/ha Testovaná rostlina Sloučenina č. 601 0,25 Sloučenina č. 924 0,03
0,25 0,12 0,06 0,03 0,12 0,06
ječmen - - - - 9 9 9 ' 9
pšenice 7 9 9 9 9 9 9 9
kukuřice 3 4 7 9 . 9 9 9 9
rýže fpěstovaná za sucha) 4 5 8 9 4 4 6 9
Avena fatua 4 5 8 9 - - - -
Alopecurus myosuroides 1 2 2 2 7 9 9 9
Echinochloa c. g. 2 2 6 6 - - - -
sója 2 3 3 3 1 2 3 3
bavlnlk 4 6 7 9 7 7 7 7
Abutilon 2 2 2 2 - · - - -
Xanthium sp. 1 1 1 1 1 1 1 2
Amaranthus retroflexus - - - - 2 2 3 3
Chenopodium sp. 1 2 2 2 3 3 . 4 4
Ipomoea 2 3 3 4 3 3 3 3
Sinapis - - - - 3 3 3 3
Stellaria 1 1 1 1 4 4 4 4
Chrysanthemum leuc. - - - - 3 3 3 3
Galium aparine 1 2 2 2 - - - -
Viola tricolor 2 2 2 2 - -
Účinek
Použité množství kg účinné látky/ha Testovaná rostlina
Sloučenina č. 1 601
0,25 0,12 0,06 0,03 ječmen pšenice 4 6 kukuřice 2 4 rýže (pěstovaná za sucha) 7 7
Avena fatua 2 3
Alopecurus myos. 2 3
Echinochloa c.g. 2 2 sója 4 4 bavlnlk 9 9
Abotilon
Xenthium sp. 1 1
Amaranthus sp.
Chenopodium sp. 3 3
Účinek Použité množství Sloučenina č. 25 0,12 1 601
kg účinné látky/ha Testovaná rostlina 0, 0,06 0,03
Ipomoea 2 2 2 2
Sinapis 2 2 2 2
Stellaria - - - -
Chrysanthemum leuc. - - - -
Galium aparine 2 2 4 4
Viola tricolor 2 2 2 2
Účinek
Použité množství kg účinné létky/ha Testovaná rostlina
Sloučenina č. 1 899 Sloučenina č. 1 901
0,12 0,06 0,03 0,015 0,5 0,25 0,12 0,06 ječmen 6 7 pšenice 7 9 kukuřice 2 7 rýže pěstovaná za sucha 4 4
9 7 9 9 7 7 8 4 7 7 7
9
9
7
9
Avena fatua Alopecurus myos. Echinochloa c. g sója bavlník
Abutilon
Xanthium sp. Amaeanthus retr. Solanum nigrům Ipomoea Sinapis Stellaria
Chrysanthemum leuc Galium aparine Viola tricolor Veron!ca sp.
4 3
3 1
11
3 4
4 4
2 3
2 2
1 3
7 3
3 6
2 6
4 4 1 1 1 1 2 2 4 4 4 4 4 5 3 3 3 3 4 4
3 3
6 6 6 6 6 6 6 6
Účinek Sloučenina č. 1 900 Sloučenina č
Použité množství
kg účinné látky/ha 0,25 0,12 0,06 0,03 0,25 0,12 0
Testovaná rostlina
ječmen 89 pšenice 9 9 kukuřice 3 6 rýže pistováná za sucha 4 4
9 9'
9 9
6 6 '
Účinek Použité množství kg účinné látky/ha Testovaná rostlina 0,25 Sloučenina č. 1 900 06 0,03 Sloučenina č. 2 113
0,12 o,
o, ,25 0,12 0,06 0,03
Avena fatua 3 6 7 9 3 4 9 9
Alopecurus myos. 3 4 4 5 3 4 4 4
Echinochloa c. g. 3 3 4 4 ά 2 2 2 2
sója 2 2 2 1 2 3 4 4 4
bavlník 3 4 5 6 9 9 9 9
Abutilon 2 2 3 3 6 7 8 9
Xanthium sp. 2 2 2 3 1 1 1 2
Amaranthus retr. 2 3 3 3 - - -
Ghanopodium sp. 2 2 4 4 3 6 6 7
Solanum nigrům 5 6 6 7 - - -
Ipomoea i 4 4 4 5 6 6 7
Sinapis 2 2 2 2 4 4 4 4
Stellaria 2 2 2 2 -
Chrysanthemum leuc. 2 2 2 2 - - -
Galium aparine 1 1 _ 1 1 2 3
Viola tricoloř 2 2 2 2 2 2 2 3
Veronica sp. 2 2 2 2 - - -
Příklad 19 V ·
Důkaz potlačení klíčení u skladovaných brambor
Na trhu získané brambory druhu Urgenta bez klíčků se vyperou a nechají se oschnout. Potom se tyto brambory vždy na 1 minutu ponoří do emulze účinné látky různé koncentrace, vloží se do misek z plastické hmoty na filtrační papír a udržují se při teplotách 14 °C a 21 °C v temnu při 50% relativní vlhkosti vzduchu. Vyhodnoceni se povádl 34 dnů po aplikaci. Hodnocení se provádí podle následující stupnice:
| , žádné klíčky (jako při aplikaci) asi 50% potlačení klíčeni klíčky se tvoří jako u neoěetřené kontroly
Současně se zjiěluje ztráta hmotnosti hlíz v % a hmotnost klíčků ve srovnání s neoáetřenou kontrolou.
Výsledky testu: potlačení klíčení u skladovaných brambor
>> (4 Ή i—1 Λ (0 Ρ χο c. Ρ tS3 hmotnosti («) Μ Μ- ΡΊ
<\ι CO
1 ο
O Ρ ti σ\ Μ·
0 Μ Ρ ·» Μ
Ο β ~ Ο ΙΛ t-
ti ο >» V— t-
CJ Ρ X
Ο
•rl £
«4
CL
X ti
*3 > >5 Ρ
o ω
•Ό >O ο σ\ Ο
03 X ti <~χ λ ·» Μ
rH X Ρ to ο (*Ί σ\
ο ΙΛ m
ω 1
X
ti •Ο
φ Μ
>ti »ο σ\ Γ> fr-
ο X
fc> X
X ΛΙ
•Η
Ρ
>, W
N 0 Ο Μ- ΙΛ
X Ρ ti »» Μ
X •Λ Ρ Ο ΙΛ ιλ
2 ti Q «—
Ρ
Ν 2
1 ο
Ρ ti
10 Ρ »—
o ο ti ·.
O ti ο Ο Ο σ\
Ρ X >» ο
ο X
w- 1
•H
*4
a
Ή «Μ
*5 Ρ
> o & Μ Ο 00 oo
Ό >ο ti ζ-χ ·» Μ
£0 X Ρ 00 Ο
X ο ΙΓ\
8 Μ 3
X
ti •3
φ ΛΙ
>ti σ\
ο X
> X
Η
Φ Φ
1 Ν ω
Φ ti
Ci Φ χρ X >5
P CL ti ·Γ3 ti
ti (0 φ 3 Ο ο ο ο
ω ti ρ >ti Χ3 ο ο
o ω ο a a ο ο
ti β Φ ο,
o φ ο Ο ti CL ~- «—
M ο Ό Λ X) —
φ
1 Η
φ χυ Ο
XD Η σ\ ο
ti ω Ρ σ\ ο
O ti ti οο σ>
X Ρ Ο
W >4 Μ ,-
Příklad 20
Důkaz potlačení růstu luštěnin, které se používají v tropických oblastech jako meziplodiny pro krytí půdy (cover crops)
Pokusné rostliny (Centrosema plumieri a Centrosema pubescens) se pěstuji až do stadia konečného vzrůstu a potom se sestřihnou na výšku 60 cm. Po 7 dnech se aplikuje účinná látka postřikem ve formě vodné emuze. Pokusné rostliny se udržují při 70% relativní vlhkosti vzduchu a při umělém osvětlení 6 000 lux denně 14 hodin, při teplotách 27 °C přes den a při 21 °C v noci. 4 týdny po aplikaci se pokus vyhodnotí.
Při hodnocení se
a) odhadne nový růst v % kontroly
b) zváží se nový přírůstek v % ku kontrole a
c) vyhodnotí se fytotoxicita podle následující lineární stupnice : odumřelé rostliny, : nepoškozené rostliny.
Výsledky testu: potlačení růstu luštěnin, které se používají v tropických oblastech jako meziplodiny pro krytí půdy (cover crops)
Rostlina Sloučenina číslo Použité množství g/ha Nový přírůstek podle vizuálního hodnocení % kontroly Hmotnost nového přírůstku Fytotoxicita
& % kontroly
Centrosema
pubescens 1 899 10 0 2 4 8
1 899 30 10 9 18 8
1 899 '00 0 2 4 8
1 900 10 0 1 2 9
1 900 30 0 2 4 9
1 900 100 0 0 0 9
Centrosema
plumieri , 899 10 20 31 50 9
1 899 30 0 0 0 8
1 899 ,00 0 4 6 8
1 900 ,0 30 29 47 9
1 900 30 10 26 42 9
1 900 100 0 6 10 9
PŘEDMĚT VYNÁLEZU

Claims (24)

1, Herbicldní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin, vyznačující se tím, ie Jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden derivát N-fenylsulfonyl-N'-triazinyl- nebo -pyrimidinyl-močoviny obecného vzorce I
Τ)
Z 3 λ >' M xvSO-NH-C-NH-X/ V
N=<
(I) <X~A>„ v němž
A znamená halogenem, alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylthioskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo halogenalkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo popřípadě shora uvedenými substituenty substituovanou alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku,
Έ znamená methinovou skupinu nebo dusík,
X znamená kyslík, síru, sulfinylovou skupinu nebo sulfonylovou skupinu,
Z znamená kyslík nebo síru, znamená Síslo 1 nebo 2,
Rj znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce -ϊ-Rj
R2 znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo zbytek -Y-R^, -COORg, -NOg nebo -CO-NRy-Rg,
R3 a R^ znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, hslogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen nebo alkoxyalkylovou skupinu s nejvýSe 4 atomy uhlíku, R5 ® R6 znamenají alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku,
R? a Rg znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s t až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a
Y znamená kyslík, síru, sulfinylový nebo sulfonylový můstek, nebo jeho sůl.
2. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž
A zněměná halogenalkylový zbytek s 1 až 6 atomy uhlíku,
E znamená methinovou skupinu nebo dusík,
X znamená kyslík, síru, sulfinylovou skupinu nebo sulfonylovou skupinu,
Z 3 znamená kyslík nebo síru, m znamená číslo 1 nebo 2,
Rj, znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo zbytek -Y-R^,
R2 znamená vodík, halogen, alkylovou skupinu s 1 ež 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo zbytek -Y-Rj, -COORg, -NO2 nebo -CO-NR^-Rg,
Rj a R^ znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogen nebo alkoxyalkylovou skupinu s nejvýše 4 atomy uhlíku,
Rg a Rg znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku,
Ry a Rg znamenají nezávisle na sobě vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, a
Y znamená kyslík, síru, sulfinylovou skupinu nebo sulfonylovou skupinu.
3. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž Z znamená síru, X znamená kyslík nebo síru, Rj a R^ znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku nebo alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku a společně obsahují nejvýše 4 atomy uhlíku a A znamená skupinu -CH2-CH=CH2, -CH2-CH=CH-CH3, -CH2-C(CH3)=CH2, methoxyethylovou skupinu, methoxymethylovou skupinu nebo skupinu -CC1=CHC1 a zbytek -X-A zaujímá polohu 2, a zbývající symboly mají význam uvedený v bodě 1.
4. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, v němž R, a R2 znamenají vodík, X a Z znamenají kyslík, E znamená dusík, R^ znamená methoxyskupinu, R^ znamená methylovou skupinu nebo methoxyskupinu a A znamená difluormethylovou skupinu, přičemž zbytek -X-A je v poloze 2 na fenylovém kruhu, přičemž X může znamenat také síru, jestliže Rj znamená methylovou skupinu.
5. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-allyloxyfenylsulfonyl)-N'-C 4-methoxy-6-methy1-1,3,5-triezin-2-yl)močovinu.
6. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N(4,6-dimethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
7. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
8. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
9. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-[2-(1,1,2,2-tetrafluore thoxy) fenyl sulf ony i] -N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
10. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N- (2-trifluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
11. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-trifluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxypyrimidin-2-yl)močovinu.
12. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(6chlor-2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
p
13· Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje
N-(2-difluormethoxy-5-fluorfenylsulfonyl)-N'-(4-methyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
14. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
15. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím,, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N(4,6-diethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
16. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-í 2-difluorraethoxyřenyIsulforyl)-N'-(4-ehlor-6-methylpyrimidin-2-yl)močovinu.
17. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
18. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-H'- (4-chlor-6-methoxypýrimidin-2-yl)močovinu.
I
19. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-[2,5-bis-(difluormethoxy)fenylsulfonyl] -N'-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
20. Prostředek podle bodu 1, .vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-Ν'-(4-methoxy-6-isopropyloxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
21. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethylthiofenylsulfonyl)-N'-(4-ethyl-6-methoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
22. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-difluormethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4-chlor-6-methoxypyrimidin-2-yl)močovinu.
23. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje N-(2-pentafluorethoxyfenylsulfonyl)-N'-(4,6-dimethoxy-1,3,5-triazin-2-yl)močovinu.
24. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce I, vyznačující se tím, že se na fenylsulfonylisokyanát nebo -isothiokyanát obecného vzorce XV (IV) v němž A, R1, Rg, m, X a Z mají významy uvedené pod vzorcem I, popřípadě v přítomnosti báze působící aminem obecného vzorce V Ri
N-T «Κ'Λ
NH. (v) Rk v němž E, R-j a R^ mají významy uvedené v bodě 1, při teplotách mezi -20 a +120 °C a získané sloučenina se popřípadě působením aminu, hydroxidu alkalického .kovu nebo hydroxidu kovu alkalické zeminy nebo kvartérní amoniové báze převede na bézickou adiční sůl.
CS542481A 1980-07-17 1981-07-15 Herbicidní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin a způsob výroby účinné složky CS224000B2 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH5481/80A CH657849A5 (en) 1980-07-17 1980-07-17 N-Phenylsulfonyl-N'-pyrimidinyl- and -triazinyl ureas
CH399181 1981-06-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS224000B2 true CS224000B2 (cs) 1983-11-25

Family

ID=25694351

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS542481A CS224000B2 (cs) 1980-07-17 1981-07-15 Herbicidní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin a způsob výroby účinné složky

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS224000B2 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4476321A (en) O-Substituted phenylsulfonamides
US4487951A (en) N-Phenylsulfonylcarbamates
US4671819A (en) N-phenylsulfonyl-N&#39;-triazinylureas
US4632695A (en) N-phenylsulfonyl-N&#39;-triazinylureas as herbicides and plant growth regulants
US4677212A (en) Intermediate 1,2-benzoxathiin derivatives
US4545811A (en) N-Phenylsulfonyl-N&#39;-triazinyl-ureas
US5104440A (en) N-phenylsulfonyl-n&#39;-pyrimidinylureas
DK166083B (da) N-arylsulfonyl-n&#39;-pyrimidinylurinstoffer og deres salte, middel med herbicid og plantevaekstregulerende virkning indeholdende disse forbindelser samt anvendelsen deraf til plantevaekstregulering
CS245785B2 (en) Herbicide agent and for plants growth regulation and production method of effective substances
US4190432A (en) Herbicidal sulfonamides
PT96445A (pt) Processo para a preparacao de piridil-sulfonil-ureias e de composicoes herbicidas e de regulacao do desenvolvimento de plantas que as contem
IL90299A (en) 2-Alkoxifnaoxysol - Phonylureas and preparations for the control of weeds and the regulation of vegetation containing them
US4579584A (en) N-phenylsulfonyl-N&#39;-triazinylureas
US4589911A (en) Fused N-phenylsulfonyl-N-triazinylureas
US4443245A (en) N-Phenylsulfonyl-N&#39;-triazinylureas
US4465506A (en) Herbicidal N-[heterocyclicaminocarbonyl]-1H-indene and tetrahydronaphthalene sulfonamides
JPS6245228B2 (cs)
US4778513A (en) Herbicidal sulfonylureas
US4543120A (en) Alkyl sulfonyl sulfonamides
US5163996A (en) Sulfonylureas
US4523944A (en) N-Phenylsulfonyl-N&#39;-pyrimidinylureas
CS224000B2 (cs) Herbicidní prostředek a prostředek potlačující růst rostlin a způsob výroby účinné složky