CS221925B2 - Method of making the ergopeptine derivatives - Google Patents

Method of making the ergopeptine derivatives Download PDF

Info

Publication number
CS221925B2
CS221925B2 CS945281A CS945281A CS221925B2 CS 221925 B2 CS221925 B2 CS 221925B2 CS 945281 A CS945281 A CS 945281A CS 945281 A CS945281 A CS 945281A CS 221925 B2 CS221925 B2 CS 221925B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
methyl
hydrogen
benzyl
formula
Prior art date
Application number
CS945281A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Georg Bolliger
Peter Stutz
Original Assignee
Sandoz Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH547779A external-priority patent/CH643560A5/en
Priority claimed from CH547679A external-priority patent/CH642082A5/en
Application filed by Sandoz Ag filed Critical Sandoz Ag
Publication of CS221925B2 publication Critical patent/CS221925B2/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

Vynález popisuje způsob výroby sloučenin obecného vzorce IThe present invention provides a process for the preparation of compounds of formula I

ve kterémin which

R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,R 1 represents an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms,

Rg představuje alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo benzylovou skupinu,R 8 represents a C 1 -C 6 alkyl group or a benzyl group,

R^ a R^ nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,R ^ and R ^ are each independently hydrogen or C až-C alky alkyl,

R^ představuje atom vodíku a v případě, že R^ znamená atom vodíku, může představovat rovněž atom bromu, aR 6 represents a hydrogen atom, and when R 6 represents a hydrogen atom, it may also represent a bromine atom, and

Rg a Ry společně tvoří jednoduchou vazbu nebo každý ze symbolů Rg a Ry znamená atom vodíku nebo Rg představuje metoxyskupinu a R^ znamená atom vodíku, a jejich adičnich solí s kyselinami.R 8 and R 8 together form a single bond or each of R 8 and R 8 represents a hydrogen atom or R 8 represents a methoxy group and R 6 represents a hydrogen atom, and their acid addition salts.

V obecném vzorci I představuje Rj například metylovou skupinu nebo isopropylovou skupinu, Rg znamená například benzylovou skupinu nebo s výhodou rozvětvenou alkylovou skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, Rj představuje například n-propylovou nebo isopropylovou skupinu, a s výhodou pak metylovou skupinu, R^ a R^ představují s výhodou vždy atom vodíku a Rg a R? tvoří účelně vazbu.In formula (I), R 1 is, for example, methyl or isopropyl, R 8 is, for example, benzyl or preferably branched C 3 or C 4 alkyl, R 1 is, for example, n-propyl or isopropyl, and preferably methyl, R 6 and Preferably, R ^ is each hydrogen, and Rg and R? Are each hydrogen. expediently form a bond.

SlouSenlny obecného vzorce I se mohou vyskytovat ve formě dvou isomerů, a to ve formě sloučenin s konfigurací 8R a sloučenin s konfigurací 8S. Sloučeniny obecného vzorce 1 s kon figurací 88 jsou výhodné.Compounds of formula I may exist in the form of two isomers, in the form of compounds having the 8R configuration and compounds having the 8S configuration. Compounds of formula 1 with configuration 88 are preferred.

Ve Švýcarském patentním spisu č. 588485 je již popsána příprava Široké skupiny produktů, zahrnující mimo jiné i sloučeniny vzorce I podle vynálezu s konfigurací 8R, kde Rj znamená metylovou skupinu a Rg, Rg a R? představují vždy atom vodíku. V tomto patentním spisu není vSak konkrétně jmenován ani jeden peptidický námelový alkaloid substituovaný v poloze 2, Mimoto není pro tuto skupinu sloučenin uváděno žádné terapeutické použití.Swiss Patent Specification No. 588485 already describes the preparation of a wide product group including, but not limited to, the compounds of formula I of the present invention in the 8R configuration, wherein R 1 is methyl and R 8, R 8 and R 8 are R 8. each represents a hydrogen atom. However, no peptide ergot alkaloid substituted in the 2-position is specifically mentioned in this patent. In addition, no therapeutic use is reported for this class of compounds.

. V souhlase s vynálezem se sloučeniny obecného vzorce 1 a jejich adiční soli s kyselinami vyrábějí tak, že se redukuje sloučenina obecného vzorce II. In accordance with the invention, the compounds of formula I and their acid addition salts are prepared by reducing the compound of formula II

ve kterémin which

Rj až R? mají shora uvedený význam aRj to R? are as defined above and

Rg představuje zbytek redukovatelný na metylovou skupinu, odpovídající vzorci IIIR 8 represents a residue reducible to a methyl group corresponding to formula III

-CHRjg-S-Rg (III) kde-CHR 3 -S-Rg (III) wherein

Rg znamená nižší alkylovou skupinu nebo benzylovou skupinu aR 8 represents a lower alkyl group or a benzyl group and

Rjq představuje atom vodíku nebo skupinu -S-Rjj, kde Rjj znamená nižší alkylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo společně s Rg tvoří skupinu -(CH2)n-, v níž n má hodnotu 2 nebo 3, skupinu -CHg-S-CHg- nebo a získané sloučeniny se popřípadě převedou na svoje adiční soli s kyselinami.Rjq represents a hydrogen atom or a group -S-Rjj wherein Rjj represents a lower alkyl group, a benzyl group or together with Rg forms a - (CH 2 ) n - group in which n is 2 or 3, -CHg-S-CHg or the compounds obtained are optionally converted into their acid addition salts.

Redukci podle vynálezu je možno provádět o sobě známým způsobem, například katalyticky přičemž jako katalyzátor je zvlášl vhodný Raney-nikl střední aktivity. Reakci je možno usku tečnit v inertním rozpouštědle za reakčních podmínek, s výhodou ve směsi acetonu a dimetylforaamidu.The reduction according to the invention can be carried out in a manner known per se, for example catalytically, with Raney-nickel of medium activity being particularly suitable as the catalyst. The reaction may be carried out in an inert solvent under the reaction conditions, preferably in a mixture of acetone and dimethylformamide.

Redukce ae s výhodou provádí při teplotS místnosti, což je umožněno předběžným zpracováním Raney-niklu jako katalyzátoru.The reduction is preferably carried out at room temperature, which is made possible by the pretreatment of Raney nickel as a catalyst.

Za těchto mírných podmínek prakticky nedojde k napadení případně přítomná dvojná vazby v poloze 9, 10 zbytku kyseliny lysergové.Under these mild conditions, the potentially present double bond at position 9, 10 of the lysergic acid residue will practically not be attacked.

Předběžné zpracování Raney-niklu jako katalyzátoru se provádí například tak, že se vodná suspenze katalyzátoru zčásti nahradí směsí acetonu a dimetylformamidu.The pretreatment of Raney-nickel as a catalyst is carried out, for example, by partially replacing the aqueous catalyst slurry with a mixture of acetone and dimethylformamide.

Redukci je věak možno provádět i vhodnými redukčními činidly, jako natriu-uborohydridem, lithiumaluminiumhydridem a podobnými hydridy v přítomnosti kovových solí, jako solí mědi, zinku, titanu a niklu apod., v protických nebo aprotických rozpouštědlech. Jako zvlášl vhodný se osvědčil in šitu připravený borid nikelnatý v etylénglykolu.However, the reduction can also be carried out with suitable reducing agents such as sodium borohydride, lithium aluminum hydride and the like hydrides in the presence of metal salts such as copper, zinc, titanium and nickel salts and the like in protic or aprotic solvents. In situ prepared nickel boride in ethylene glycol has proven to be particularly suitable.

Výhodnými zbytky ve významu symbolu Rg jsou 1 ,3-dithian-2~ylová a 2—(1,3)-dithiolanová skupina.Preferred radicals for Rg are 1,3-dithian-2-yl and 2- (1,3) -dithiolane.

Sloučeniny podle vynálezu je možno z reakční směsi izolovat a vyčistit o sobě známým způsobem.The compounds of the invention can be isolated from the reaction mixture and purified in a manner known per se.

Pokud popisované sloučeniny jsou nenasycené v poloze 9,10, získávají se ve formě směsí isomerů s konfigurací 8R a 8S, které je možno dělit o sobě známým způsobem, například chromatograficky. 8R- a 8S-isomery je možno v případě potřeby o sobě známým způsobem epimerizovat, například působením kyselin.When the compounds described are unsaturated at the 9,10 position, they are obtained in the form of mixtures of 8R and 8S isomers which can be separated in a manner known per se, for example by chromatography. The 8R- and 8S-isomers can be epimerized in a manner known per se, for example by treatment with acids.

Volné báze je možno převádět na ediční soli s kyselinami a naopak. Kyselinami vhodnými pro přípravu solí jsou například kyselina chlorovodíková, kyselina sírová, kyselina maleinová, kyselina fumarová a kyselina vinná.The free bases can be converted into acid addition salts and vice versa. Acids suitable for the preparation of salts are, for example, hydrochloric acid, sulfuric acid, maleic acid, fumaric acid and tartaric acid.

Výchozí látky obecného vzorce II je možno připravit tak, že se adiční sůl s kyselinou sloučeniny obecného vzorce IVThe starting materials of formula (II) may be prepared by treating an acid addition salt of a compound of formula (IV)

ve kterémin which

R, a Rg mají shora uvedený význam, kondenzuje o sobě známým způsobem s reaktivním derivátem kyseliny obecného vzorce VR 1 and R 8, as defined above, are condensed in a manner known per se with a reactive acid derivative of the general formula V

ve kterémin which

R3 až Rg mají shora uvedený význam.R 3 to R g are as defined above.

Sloučeniny shora uvcds'5!.'’ obecného ce VI vzorce V p získají reakcí sloučenin obecného vzorThe compounds of uvcds '5!.' Ce of formula VI, V p obtained by reacting compounds of the Formulas

(VI) ve kterém(VI) in which:

Rp R^, Rj, Rg a Ηγ mají shora uvedený význam, se sloučeninou obecného vzorce VIIR p R 6, R j, R g and γ are as defined above, with a compound of formula VII

L-R8 (VII) ve kterémLR 8 (VII) wherein

Rg má shora uvedený význam aRg is as defined above and

L znamená působením Lewisových kyselin nebo bez působení těchto kyseliny snadno odětěpitelnou skupinu, jako chlor, nižěí alkoxyskupinu nebo zbytek obecného vzorce VIIIL represents, with or without the action of Lewis acids, a readily removable group, such as chlorine, a lower alkoxy group or a radical of formula VIII

(VIII) ve kterém n má shora uvedený význam.(VIII) wherein n is as defined above.

Tato reakce se provádí například v inertním rozpouštědle za reakčních podmínek, jako v chloroformu nebo metylénchloridu. Reakci je možno popřípadě provádět v přítomnosti Lewisovy kyseliny, jako chloridu titaničitého. Reakční teplota se s výhodou pohybuje od -10 do +40 °C.This reaction is carried out, for example, in an inert solvent under reaction conditions, such as chloroform or methylene chloride. The reaction may optionally be carried out in the presence of a Lewis acid such as titanium tetrachloride. The reaction temperature is preferably from -10 to +40 ° C.

Jako sloučeniny obecného v.orce VII se používají například 2-metoxy-1 ,3-dithiolan, 2-chlor-1 ,3-dithian nebo 1 ,2-t..s(1,3-dithiolan-2-ylthio)etan. Dvě prvně jmenované sloučeniny se s výhodou připravují : n šitu. Použití in šitu připraveného 2-chlor-1,3-dithianu [viz J, Org. Chem. 44. 1847 U979)] umožňuje zavedení 1 ,3-dithianylové funkce za mírných podmínek a bez použití Lewisovy j.yselir.y.The compounds of general formula VII used are, for example, 2-methoxy-1,3-dithiolane, 2-chloro-1,3-dithiane or 1,2-thio (1,3-dithiolan-2-ylthio) ethane . The two first-mentioned compounds are preferably prepared by sieving. Use of in situ prepared 2-chloro-1,3-dithiane [see J, Org. Chem. 44. 1847 U979)] allows the introduction of a 1,3-dithianyl function under mild conditions and without the use of a Lewis acid.

Pokud se nepoužívá lev.; ,ον® vclina, je možno rovněž dospět ke sloučeninám obecného vzorce II, a to tak, že se u 1 i.íerzaci derivátu lysergové kyseliny (sloučenina obecného vzorce V, v němž Rg znamer.. ulom vt .iifu) a aminocyklolem obecného vzorce IV zavede skupina ve významu symbolu Rg, například t;._, juk je popsáno v příkladu 1.If no lion is used; The compounds of formula (II) may also be obtained by treating a lysergic acid derivative (a compound of formula (V) in which Rg is a refractive index) with an aminocyclol of formula (II). IV introduces a radical Rg, for example as described in Example 1.

Pokud není popsí„ pi-iprava vjcuczích Ιέκ?, jsou tyto látky buS známé nebo je lze připravit o sobě sntó.y_i postupy. popřípadě postupy ť '.etickými postupům zde popsaným.If the preparation is not described in any of these, these are either known or can be prepared by methods. and optionally the processes described herein.

Sloučeniny vyroben... způsobu- podle vynál ezu nebyly dosud popsány v literatuře. Tyto látky vykazují při pokusech na zvířatech zajímavé farmakologické vlastnosti a lze je proto pcuíiv. j(vo léčiva.The compounds of the invention have not been described in the literature. These substances exhibit interesting pharmacological properties in animal experiments and can therefore be administered. j (in the drug.

Sloučeniny vyrobení z - obem podle vy: olezu zejména vykazují stimulační účinek na receptory dopaminu.In particular, the compounds prepared according to the invention exhibit a stimulating effect on dopamine receptors.

Nové sloučeniny je možno na základě jejich dopaminergních vlastností používat k léčbě parkinsonismu.Due to their dopaminergic properties, the novel compounds can be used to treat parkinsonism.

Dále vykazují sloučeniny vyrobené způsobem podle vynálezu zbrzňující účinek na sekreci prolaktinu a lze je proto používat k léčbě akromegalie.Furthermore, the compounds produced by the process of the invention exhibit a prolactin secretion inhibiting effect and can therefore be used to treat acromegaly.

Popisované sloučeniny dále zvyšují bdělost a vykazují psychostimulační účinky. Zníněné látky je proto možno používat při' poškození mozkových cév, při mozkové skleróze, při mozkové nedostatečnosti nebo při poruchách jasného vědomí v důsledku lebečních traumat.The disclosed compounds further increase alertness and exhibit psychostimulatory effects. The compounds can therefore be used in cerebral vascular damage, cerebral sclerosis, cerebral insufficiency or in disorders of clear consciousness due to cranial trauma.

Mimoto vykazují sloučeniny vyrobené způsobem podle vynálezu antidepresivní účinnost a lze je proto používat jako antidepresiva.In addition, the compounds produced by the process of the invention have antidepressant activity and can therefore be used as antidepressants.

Konečně pak tyto látky mají tonisační účinky na cévy a ovlivňují jak periferní, tak i centrální oběh. Sloučeniny podle vynálezu je proto možno používat k léčbě migrény a ortho statických poruch, popřípadě k profylaxi thrombosy.Finally, these substances have vascular toning effects and affect both peripheral and central circulation. The compounds according to the invention can therefore be used for the treatment of migraine and ortho-static disorders or for the prophylaxis of thrombosis.

Sloučeniny vyrobené způsobem podle vynálezu je možno mísit s běžnými farmaceuticky upotřebitelnými ředidly nebo nosiči a popřípadě jinými pomocnými látkami, a aplikovat například orálně nebo parenterálně. Popisované látky je možno orálně aplikovat ve formě tablet, dispei'govatelného prášku, granulátu, kapslí, sirupů, suspenzí, roztoků a elixírů, a parenterálně ve formě roztoků či suspenzí, například ve formě sterilních injekčních vodných roztoků.The compounds produced by the process of the invention may be mixed with conventional pharmaceutically acceptable diluents or carriers and optionally other excipients and administered, for example, orally or parenterally. The compounds may be orally administered in the form of tablets, dispersible powders, granules, capsules, syrups, suspensions, solutions and elixirs, and parenterally in the form of solutions or suspensions, for example, sterile injectable aqueous solutions.

K dosažení dobrého vzhledu a dobrých organoleptických vlastností mohou prostředky k orálnímu podání obsahovat jednu nebo několik přísad, jako sladidel, příchutí, barviv a konzervačních činidel. Tablety je možno získat smísením účinné látky s obvyklými, farmaceuticky upotřebitelnými pomocnými látkami, jako jsou například inertní ředidla, jako uhličitan vápenatý, uhličitan sodný, laktóza a mastek, granulační činidla a činidla způsobující rozpad tablet, jako škrob nebo alginová kyselina, pojidla, jako škrob nebo želatina, kluzné látky, jako stearát hořečnatý, kyselina stearová a mastek. Tablety je možno známými metodsani povlékat, aby se tak zpomalil jejich rozpad a resorpce v gastrointestinálníra traktu a prodloužila se doba působení.To achieve good appearance and good organoleptic properties, the oral compositions may contain one or more ingredients such as sweetening, flavoring, coloring, and preservative agents. Tablets may be obtained by mixing the active ingredient with customary, pharmaceutically acceptable excipients such as inert diluents such as calcium carbonate, sodium carbonate, lactose and talc, granulating and disintegrating agents such as starch or alginic acid, binders such as starch or gelatin, glidants such as magnesium stearate, stearic acid and talc. Tablets may be coated by known methods to slow disintegration and resorption in the gastrointestinal tract and prolong the duration of action.

V suspenzích, sirupech a elixírech může být rovněž účinná látka obsažena ve směsi s po mocnými látkami, obvykle používanými k přípravě takovýchto prostředků, jako jsou například suspendační činidla, jako metylcelulóza, tragant a alginát sodný, smáčedla, jako lecithin, polyoxyetylénstearát a polyoxyetylénsorbitanmonooleát, a konzervační činidla, jako etyl-p-hydroxybenzoát. Kapsle mohou obsahovat jako účinnou složku bu5 samotnou účinnou látku podle vynálezu, nebo směs této látky s pevným ředidlem, jako uhličitanem vápenatým, fosforečná nem vápenatým nebo kaolinem.In suspensions, syrups and elixirs, the active ingredient may also be present in admixture with excipients commonly used in the preparation of such compositions, such as suspending agents such as methylcellulose, tragacanth and sodium alginate, wetting agents such as lecithin, polyoxyethylene stearate and polyoxyethylene sorbitan monooleate, and preservatives such as ethyl p-hydroxybenzoate. The capsules may contain as the active ingredient either the active ingredient itself according to the invention, or a mixture thereof with a solid diluent such as calcium carbonate, calcium phosphate or kaolin.

Injekční prostředky se rovněž připravují obvyklým způsobem.Injectables are also prepared in conventional manner.

Farmaceutické preparáty obsahují zhruba až do 90 % účinné látky, přičemž zbytek tvoří nosič nebo/a přísady. Vzhledem k přípravě a aplikaci jsou výhodné pevné lékové formy, jako tablety nebo kapsle.The pharmaceutical preparations contain up to about 90% of the active ingredient, the remainder being the carrier and / or additives. Because of their preparation and administration, solid dosage forms such as tablets or capsules are preferred.

V následující části je uvedeno složení farmaceutických prostředků, které se vyrábějí o sobě známým způsobem.The following is a composition of pharmaceutical compositions which are manufactured in a manner known per se.

TabletyTablets

Složka Component Hmotnost Mass sloučenina obecného vzorce I, například 2-metyl-9,10-dihydroergotamln-mesylát a compound of formula I, for example 2-methyl-9,10-dihydroergotamine mesylate 1,025 1,025 mg mg kyselina vinná tartaric acid 0,1 0.1 mg mg laktóza lactose 84,975 84,975 mg mg kukuřičný ěkrob corn starch 8 8 mg mg želatina gelatine 0,3 0.3 mg mg stearát hořečnatý magnesium stearate 0,5 0.5 mg mg kyselina stearové stearic acid 1,1 1.1 mg mg mastek talc 4 4 mg mg Kapsle Capsule Složka Component Hmotnost Mass sloučenina obecného vzorce I, například 2-metyl-9,1O-dihydroergotamin a compound of formula I, for example 2-methyl-9,1O-dihydroergotamine 1 1 mg mg ředidlo (ěkrob apod.) thinner (starch, etc.) 299 299 mg mg

Kapalné prostředky Liquid formulations Složka Component Sterilní inj ekční suspenze Sterile suspension for injection Kapalná suspenze k orálnímu podání Liquid suspension for oral administration sloučenina obecného vzorce I, například 2-metyl-9,10-dihydroergotamin a compound of formula I, for example 2-methyl-9,10-dihydroergotamine 0,5 0.5 0,5 0.5 natriumkarboxymetylcelulóza USF sodium carboxymethylcellulose USF 1,25 1,25 12,5 12.5 metylcelulóze methylcellulose 0,4 0.4 - - polyvinylpyrrolidon polyvinylpyrrolidone 5 5 - - lecithin lecithin 3 3 - - benzylalkohol benzyl alcohol 0,01 0.01 - - křemičitan hořečnatohlinitý magnesium aluminum silicate - - 47,5 47.5 chulová přísada flavoring - - podle potřeby as required barvivo dye - - podle potřeby as required metylparben, USF methylparben, USF - - 4,5 4,5 propylparben propylparben - - 1,0 1.0 polysorbát 80 (například Tween 80), USP polysorbate 80 (e.g. Tween 80) USP - - 5 5 70% roztok sorbitolu, USP 70% sorbitol solution, USP - - 2 500 2 500 pufr k regulaci hodnoty pH za účelem stabilizace buffer for pH control for stabilization podle potřeby according to needs podle potřeby as required voda water doplnit do 1 ml make up to 1 ml doplnit do 5 ml add to 5 ml

Pro shora uvedené aplikace se používaná dávka pochopitelně mění v závislosti na podá váné látce, na způsobu aplikace a na požadovaném oěetření. Obecně se věak dosahuje přízni vých výsledků při aplikaci dávek zhruba od 0,01 do 10 mg/kg tělesné hmotnosti. Přísluěnou dávku je možno aplikovat jednou denně nebo. popřípadě v několika dílěích dávkách.For the above-mentioned applications, the dosage employed will, of course, vary depending upon the agent to be administered, the mode of administration and the desired treatment. In general, however, favorable results are obtained at dosages of from about 0.01 to 10 mg / kg body weight. The appropriate dose may be administered once daily or. optionally in several portions.

Pro větší savce se denní dávka pohybuje v rozmezí zhruba od 0,5 do 100 mg účinné látky, Vhodné dávkovači formy například pro orální podání obsahují vedle pevných nebo kapalných nosných látek obecné cca 0,1 až 50 mg účinné látky.For larger mammals, the daily dosage is in the range of about 0.5 to 100 mg of active ingredient. Suitable dosage forms, for example, for oral administration generally contain, in addition to solid or liquid carriers, about 0.1 to 50 mg of active ingredient.

Vynález ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje. V těchto příkladech jsou teplotní údaje uváděny ve stupních Celsia a nejsou korigovány.The invention is illustrated by the following non-limiting examples. In these examples, the temperature data is given in degrees Celsius and is not corrected.

Příklad 1Example 1

2-metyl-alfa-ergokryptin2-methyl-alpha-ergocryptine

a) 2-(1,3-dithian-2-yl)-alfa-ergokryptina) 2- (1,3-dithian-2-yl) -alpha-ergocryptine

K intenzívně míchanému roztoku cca 1,2 ekvivalentu 2-chlor-1,3-dithianu v absolutním chloroformu, ochlazenému na -15°, se rychle přidá po kapkách roztok 11,5 g (20 mmol) alfa-ergokryptinu v chloroformu. Reakční směs se za okamžitého vylučování černě zbarvené mazlavé sraženiny ohřeje na cca 5 až 10°, při téže teplotě se ještě 10 minut míchá, načež se zpracuje.To a vigorously stirred solution of about 1.2 equivalents of 2-chloro-1,3-dithiane in absolute chloroform, cooled to -15 °, was quickly added dropwise a solution of 11.5 g (20 mmol) of alpha-ergocryptine in chloroform. The reaction mixture was warmed to about 5-10 ° with immediate precipitation of a black, oily precipitate, stirred at the same temperature for 10 minutes and then worked up.

K zpracování se reakční směs zalkalizuje 2N roztokem uhličitanu sodného a extrahuje se smésí metylénchloridu a metanolu (9:1). Organická fáze se promyje nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného, vysuší se síranem hořečnatým a po filtraci se odpaří. Získá se 16,7 g oranžověhnšdého pěnovitého produktu, který je možno přímo použít pro následující desulfuraci, nebo který je možno vyčistit chromatografii na padesátinásobku silikagelu za použití 2% metanolu v metylénchloridu jako elučního činidla a po přidání ekvivalentního množství kyseliny maleinové krystalovat ze směsi etylacetátu a éteru jako hydrogenmaleát.For work-up, the reaction mixture was basified with 2N sodium carbonate solution and extracted with a mixture of methylene chloride and methanol (9: 1). The organic phase is washed with saturated sodium bicarbonate solution, dried over magnesium sulphate and evaporated after filtration. 16.7 g of an orange-brown foam are obtained which can be used directly for the subsequent desulfurization or can be purified by chromatography on 50 times silica gel using 2% methanol in methylene chloride as the eluent and crystallizing from ethyl acetate after addition of an equivalent amount of maleic acid. ether such as hydrogen maleate.

Produkt taje za rozkladu při 163 až 165° a má optickou rotaci = +111 (c = 0,55 v dimetylformamidu).The product melts with decomposition at 163-165 ° and has an optical rotation of +111 (c = 0.55 in dimethylformamide).

b) 2-metyl-alfa-ergokryptinb) 2-methyl-alpha-ergocryptine

Vodná suspenze 105 ml Raney-niklu (W-6) se v dusíkové atmosféře opakovaně suspenduje vždy ve 100 ml směsi acetonu a dimetylformamidu (8:2) tak dlouho, až roztok nad usazeninou se po přidání metylénchloridu prakticky již nezakaluje (cca třikrát až čtyřikrát).Aqueous suspension of Raney Nickel (W-6) (105 ml) was repeatedly suspended in 100 ml of acetone / dimethylformamide (8: 2) under nitrogen until the supernatant solution became practically cloudy after the addition of methylene chloride (about three to four times). ).

7,5 g surového produktu získaného v odstavci a) ve 150 ml acetonu obsahujícího 20 % dimetylformamidu se rychle přidá k suspenzi 105 ml shora popsaným způsobem předem zpracovaného Raney-niklu ve 100 ml téže směsi rozpouštědel. Po patnáctiminutovém míchání při teplotě místnosti (nejvýše 30°) se katalyzátor odfiltruje, několikrát se promyje cca 300 ml shora popsané směsi rozpouštědel, načež se rozpouštědla odpaří ve vakuu. Získá se nahnědlý pěnovítý zbytek, z něhož po přidání 1 ekvivalentu kyseliny fumarové vykrystaluje žádaný produkt jako hydrogenfumarát tající za rozkladu při 181 až 184°, o optické rotaci = = 0,2 v etanolu).7.5 g of the crude product obtained in a) in 150 ml of acetone containing 20% dimethylformamide are rapidly added to a suspension of 105 ml of the previously treated Raney-nickel in 100 ml of the same solvent mixture. After stirring for 15 minutes at room temperature (not more than 30 [deg.]), The catalyst is filtered off, washed several times with about 300 ml of the solvent mixture described above, then the solvents are evaporated off under vacuum. To yield a brownish foamy residue, which, after addition of one equivalent of fumaric acid the product crystallizes as the hydrogen fumarate melting at 181 to 184 °, with an optical rotation of = 0.2 in ethanol).

Analogickým postupem jako v příkladu 1 je možno připravit rovněž 2-metyl-alfa-ergokryptinin, tající po krystalizací ze směsi dichlormetanu a éteru za rozkladu při 225 až 227°, jakož 1 sloučeniny z příkladů 2 až 17.Analogous to Example 1, 2-methyl-.alpha.-ergocryptinine can also be prepared, melting after crystallization from a mixture of dichloromethane and ether with decomposition at 225 DEG-227 DEG C., as well as 1 compound of Examples 2-17.

Příklad 2Example 2

2-metylergotaminin2-methylergotaminin

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizací ze směsi metylénchloridu a éteru za rozkladu při 219 až 221°.The title compound melts after crystallization from methylene chloride / ether with decomposition at 219-221 °.

Příklad 3Example 3

2-mety1ergotamin2-methylergotamine

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizaci ze směsi metylénchloridu a benzenu za rozkladu při 169 až 171° a má optickou rotaci [a]p° = _io0° (e = 1,0 v chloroformu). Příklad 4The above compound melts after crystallization from a mixture of methylene chloride and benzene with decomposition at 169-171 ° and has an optical rotation of [α] D 10 = 10 ° (e = 1.0 in chloroform). Example 4

1,2-dimetylergotamin1,2-dimethylergotamine

Shora uvedená sloučenina krystaluje jako hydrogentartrát z absolutního etanolu. Produkt má teplotu tání 178 až 179° a optickou rotaci [«]j° = +44° (c = 1,0 v dimetylformamidu). Příklad 5The above compound crystallizes as the hydrogen tartrate from absolute ethanol. The product has a melting point of 178-179 ° and an optical rotation of [α] D = + 44 ° (c = 1.0 in dimethylformamide). Example 5

2-metyl-6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamin2-methyl-6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamine

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizaci z metanolu za rozkladu při 172° a má optickou rotaci [«Ορθ = -60,2° (c = 1 ,3 v metylénchloridu).The above compound melts after crystallization from methanol with decomposition at 172 ° and has an optical rotation of [α] D = -60.2 ° (c = 1.3 in methylene chloride).

Příklad 6Example 6

2-metyl-9,1O-dihydro-beta-ergokryptin2-methyl-9,1O-dihydro-beta-ergocryptine

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizaci ze směsi metylénchloridu a éteru za rozkladu při 187 až 190° a má optickou rotaci [a]= -3,8° (c = 0,4 v chloroformu).The above compound melts after crystallization from methylene chloride / ether with decomposition at 187-190 ° and has an optical rotation of [α] = -3.8 ° (c = 0.4 in chloroform).

Příklad 7Example 7

2-metyl-9,1O-dihydroergotamin2-methyl-9,1O-dihydroergotamine

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizaci ze směsi metylénchloridu a etylacetátu za rozkladu při 185 až 186° a má optickou rotaci [a] = -77,5° (c = 1,0 v pyridinu).The above compound melts after crystallization from a mixture of methylene chloride and ethyl acetate with decomposition at 185-186 ° and has an optical rotation of [α] = -77.5 ° (c = 1.0 in pyridine).

Příklad 8Example 8

2-metyl-9,10-dihydroergokristin2-methyl-9,10-dihydroergocristine

Shora uvedená sloučenina krystaluje jako hydrogenfumarát ze směsi metylénchloridu a etylacetátu. Produkt taje při 191 až 192° a má optickou rotaci = -13,9° (c = 0,6 v metanolu).The above compound crystallizes as hydrogen fumarate from a mixture of methylene chloride and ethyl acetate. The product melts at 191-192 ° and has an optical rotation of -13.9 ° (c = 0.6 in methanol).

Příklad 9Example 9

2-metyl-9,1O-dihydroergonin2-methyl-9,1O-dihydroergonine

Produkt taje po krystalizaci ze směsi metylénchloridu a benzenu za rozkladu při 174 až 176° a má optickou rotaci [a]= -57° (c = 1 ,0 v pyridinu).The product melts after crystallization from methylene chloride / benzene with decomposition at 174-176 ° and has an optical rotation of [α] = -57 ° (c = 1.0 in pyridine).

Příklad 10Example 10

2-metyl-9 ,10-dihydroergokornin2-methyl-9,10-dihydroergocornine

Produkt taje po krystalizací ze směsi metylenchloridu a benzenu za rozkladu při 172 až 174° a má optickou rotaci = -58° (c = 1,0 v pyridinu).The product melts after crystallization from methylene chloride-benzene with decomposition at 172-174 ° and has an optical rotation of -58 ° (c = 1.0 in pyridine).

Příklad ,1Example, 1

2-metyl-9,1O-dihydro-alfa-ergokryptin2-methyl-9,1O-dihydro-alpha-ergocryptine

Produkt taje po krystalizeci ze směsi metylenchloridu a éteru za rozkladu při 179 až 182° a má optickou rotaci = -2,4° (c = 0,55 v chloroformu).The product melts after crystallization from methylene chloride / ether with decomposition at 179-182 ° and has an optical rotation of -2.4 ° (c = 0.55 in chloroform).

Příklad 12Example 12

2-metyl-2 'betei-isopropyl-5 'alfa-n-butylergopeptin2-methyl-2 'methyl-isopropyl-5' alpha-n-butylergopeptin

Produkt taje jako hydrogenfumarát po krystalizací ze směsi etylacetátu a acetonu za rozkladu při 157 až 160° a mé optickou rotaci Ε“]ρ° = +54,0° (c = 0,55 v dimetylformamidu). Příklad 13The product melts as the hydrogen fumarate after crystallization from a mixture of ethyl acetate and acetone with decomposition at 157-160 ° and my optical rotation λ '= + 54.0 ° (c = 0.55 in dimethylformamide). Example 13

2-metylergokristin2-methylergocristine

Produkt taje po krystalizaci ze směsi metylenchloridu a isopropyléteru za rozkladu při 165 až 168° a má optickou rotaci E“1d° ” +40,9° (c = 0,45 v dimetylformamidu). Příklad 14The product melts after crystallization from a mixture of methylene chloride and isopropyl ether with decomposition at 165-168 ° and has an optical rotation of E "1d °" + 40.9 ° (c = 0.45 in dimethylformamide). Example 14

2-metyl-beta-ergokryptin2-methyl-beta-ergocryptine

Produkt taje po krystalizaci ze směsi metylenchloridu a isopropyléteru za rozkladu při 177 až 180° a má optickou rotaci = +30,0° (c = 0,53 v dimetylformamidu).The product melts after crystallization from a mixture of methylene chloride and isopropyl ether with decomposition at 177-180 ° and has an optical rotation = + 30.0 ° (c = 0.53 in dimethylformamide).

Příklad 15Example 15

2-metylergokornin a2-methylergocornine a

Shora uvedená sloučenina krystaluje jako hydrogenfumarát ze směsi etylacetátu a etanolu. Produkt taje za rozkladu při 186 až 189° a má optickou rotaci [ó]^0 = +40,7° (c = 0,59 v dimetylformamidu).The above compound crystallizes as hydrogen fumarate from a mixture of ethyl acetate and ethanol. The product melted with decomposition at 186-189 ° and had an optical rotation [delta] ^ 0 = + 40.7 ° (c = 0.59, dimethylformamide).

Příklad 16Example 16

2-metyl~6-demetyl-2'beta-isopropyl-5'alfa-isobutylergopeptin2-Methyl-6-demethyl-2'beta-isopropyl-5'alpha-isobutylergopeptin

Shora uvedená sloučenina taje po krystalizaci ze směsi metylenchloridu a éteru za rozkladu při 172 až 175° a má optickou rotaci E«j^C = +60,0° (c = 0,21 v dimetylformamidu). Příklad 17The title compound melts after crystallization from methylene chloride and ether to decomposition at 172-175 ° and having the optical rotation E «j ^ C = + 60.0 ° (c = 0.21, dimethylformamide). Example 17

2-metyl-6-demetyl-6-etyl-2'beta-isopropyl-5'alfa-isobutylergopeptin2-Methyl-6-demethyl-6-ethyl-2'beta-isopropyl-5'alpha-isobutylergopeptin

Shora uvedená sloučenina krystaluje jako hydrogensulfát ze směsi etylacetátu a éteru. Produkt taje za rozkladu při 142 až 147° a má optickou rotaci [«j^° = +43,2° (c = 0,45 v dimetylformamidu) .The above compound crystallizes as hydrogen sulfate from a mixture of ethyl acetate and ether. The product melts with decomposition at 142-147 ° and has an optical rotation of [α] D = + 43.2 ° (c = 0.45 in dimethylformamide).

PříkladExample

2-metyl-6-nor-6-lsopropyl-9,1O-dihydroergotamin2-methyl-6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamine

K roztoku 3,58 g (5 mmol) 2-[2-(1,3)-dithiolanoJ-6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotaminu a 11 ,9 g hexahydrátu chloridu nikelnatého ve 120 ml etylénglykolu se pozvolna přikape 3,8 g natriumborohydridu v 50 ml vody a směs se pak jeětě 2 hodiny zahřívá na 90°. Výsledná černá suspenze se odsaje a filtrát se extrahuje metylénchloridem. Po promytí vodou, vysuěení a odpaření rozpouštědla se získá bělavý pánovitý produkt, který se chromatografuje na padesátinásobném množství silikagelu. Sloučenina uvedená v názvu se vymyje 3% metanolem v metylenohloridu a krystaluje se z metanolu.To a solution of 3.58 g (5 mmol) of 2- [2- (1,3) -dithiolano] -6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamine and 11.9 g of nickel chloride hexahydrate in 120 ml of ethylene glycol is slowly added. 3.8 g of sodium borohydride in 50 ml of water are added dropwise and the mixture is then heated at 90 DEG for 2 hours. The resulting black suspension was filtered off with suction and the filtrate was extracted with methylene chloride. After washing with water, drying and evaporation of the solvent, an off-white panic product is obtained which is chromatographed on a 50-fold amount of silica gel. The title compound was eluted with 3% methanol in methylene chloride and crystallized from methanol.

Produkt taje za rozkladu při 172° a má optickou rotaci [ó]p0 = -60,2° (c = 1,3 v metyl enchloridu) .The product melted with decomposition at 172 °, and has an optical rotation of [delta] P 0 = -60.2 ° (c = 1.3 in methyl enchloridu).

Výchozí materiál je možno připravit následujícím způsobem.The starting material can be prepared as follows.

ml absolutního dimetylformamidu se za míchání ochladí na -20° a přikape se k němu roztok 2,7 g chloridu kyseliny šlavelové v 8,5 ml acetonitrilu. Ke směsi se pak přidá 7,1 g (17,7 mmol) suché 2-[2-(1 ,3)-dithiolano]-6-nor-6-isopropyl-9,10-dihydrolysergové kyseliny, přičemž se z přechodně vzniklého roztoku sráží tmavohnědá sraženina. Po třicetiminutovém míchání při 0° se směs zředí za intenzivního chlazení 18 ml absolutního pyridinu a přidá se k ní 3,24 g (8,8 mmol) (2R, 5S, lOaS, 1 0bS)-2-amino-5-benzyl-1Ob-hydroxy-2-metyloktahydro-3,6-dioxo-8H-oxazolo [3,2-a] pyrrolo[X, 1-cj pyridazin-hydrochloridu. Reakční směs se 2 hodiny intenzívně míchá, její teplota se nechá vystoupit z -10° na 0°, pak se směs zředí 36 ml citrátováho pufru o pH 4 a zalkalizuje se 2N roztokem uhličitanu sodného. Výsledná směs se extrahuje metylénchloridem, extrakt se vysuěí, odpaří oe a zbytek se chromatografuje na dvacetinásobném množství silikagelu. Získá se 2-[2-(1,3)-dithiolanoJ-6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamin ve formě žlutě zbarvené pěny. Tento produkt je možno bez dalěího čiětěni použít k následující desulfuraci.ml of absolute dimethylformamide was cooled to -20 DEG while stirring, and a solution of 2.7 g of oxalic acid chloride in 8.5 ml of acetonitrile was added dropwise. 7.1 g (17.7 mmol) of dry 2- [2- (1,3) -dithiolano] -6-nor-6-isopropyl-9,10-dihydrolysergic acid are then added to the mixture, starting from the transient A dark brown precipitate precipitates. After stirring for 30 minutes at 0 °, the mixture was diluted with vigorous cooling with 18 ml of absolute pyridine and treated with 3.24 g (8.8 mmol) of (2R, 5S, 10aS, 10bS) -2-amino-5-benzyl- 10b-Hydroxy-2-methyl-octahydro-3,6-dioxo-8H-oxazolo [3,2-a] pyrrolo [1,1-c] pyridazine hydrochloride. The reaction mixture was stirred vigorously for 2 hours, allowed to rise from -10 ° to 0 °, then diluted with 36 mL of citrate buffer pH 4 and basified with 2N sodium carbonate solution. The resulting mixture was extracted with methylene chloride, the extract was dried, evaporated and the residue chromatographed on a 20-fold amount of silica gel. 2- [2- (1,3) -dithiolano] -6-nor-6-isopropyl-9,1O-dihydroergotamine is obtained as a yellow foam. This product can be used for further desulfurization without further purification.

Analogickým postupem jako v příkladu 18 je možno připravit rovněž sloučeniny z příkladů 2 až 4 a 6 až 17.The compounds of Examples 2 to 4 and 6 to 17 can also be prepared in an analogous manner to Example 18.

Claims (3)

1. Způsob výroby ergopeptinových derivátů obecného vzorce I ve kterémA process for the preparation of ergopeptin derivatives of the general formula I in which R, znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,R1 is C1-C4alkyl, R2 představuje alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo benzylovou skupinu,R 2 represents an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or benzyl, R3 a R4 nezávisle na sobě znamenají vždy atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,R 3 and R 4 are each independently hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; R? představuje atom vodíku a v případě, že R? znamená atom vodíku, může představovat rovněž atom bromu, aR ? represents a hydrogen atom and when R? is hydrogen, may also be bromine, and Rg a Ry společně tvoří jednoduchou vazbu nebo každý ze symbolů Rg a Ry znamená atom vodíku, nebo Rg představuje metoxyskupinu a Ry znamená atom vodíku, a jejich adičních solí s kyselinami, vyznačující se tím, že se redukuje sloučenina vzorce II ve kterémR 8 and R 8 together form a single bond or each of R 8 and R 8 represents a hydrogen atom, or R 8 represents a methoxy group and R 8 represents a hydrogen atom, and their acid addition salts, characterized in that a compound of formula II in which R, až Ry mají shora uvedený význam aR1 to Ry are as defined above and Rg představuje zbytek redukovatelný na metylovou skupinu, odpovídající vzorci IIIR 8 represents a residue reducible to a methyl group corresponding to formula III -chr10-s-r9 (III), kde-chr 10 -sr 9 (III), where Rg znamená nižáí alkylovou skupinu nebo benzylovou skupinu aR 8 represents a lower alkyl group or a benzyl group and R10 představuje atom vodíku nebo skupinu -S-R, 1 , kde R11 znamená nižší alkylovou skupinu, benzylovou skupinu, nebo společně s Rg tvoří skupinu -(CH2)n-, v níž n má hodnotu 2 nebo 3, skupinu -CHg-S-CHg- nebo a získané sloučeniny se popřípadě převedou na svoje adiční soli s kyselinami.R 10 represents hydrogen or -SR 1, wherein R 11 represents lower alkyl, benzyl, or together with R forms a group - (CH 2) n - in which n is 2 or 3, a group -Chg- The S-CH 3 - or the compounds obtained are optionally converted into their acid addition salts. 2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se redukují sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém Rg znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo benzy lovou skupinu, Rg představuje 2~(1,3)-dithiolanový zbytek a zbývající obecné symboly mají význam jako v bodu 1 s tím, že znamehají-11 Rj, Rg a Ry vždy atom vodíku, nepředstavuje Rj metylovou skupinu.2. The process of claim 1 wherein Rg is C1-C4alkyl or benzyl; Rg is a 2- (1,3) -dithiolane radical. and the remaining general symbols have the meanings given in 1, except that -11Rj, Rg and Ry are each hydrogen, Rj is not a methyl group. 3. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se redukují sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce XX, ve kterém Rg znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo benzy lovou skupinu, R^ představuje metylovou skupinu, každý ze symbolů Rg, Rg a Ry znamená vždy atom vodíku, Rg představuje 2—(1,3)-dithiolanový zbytek a zbývající obecné symboly mají význam jako v bodu 1.3. A process according to claim 1 wherein Rg is C1-C4alkyl or benzyl; R6 is methyl, each of Rg, Rg. and Ry represents a hydrogen atom, Rg represents a 2- (1,3) -dithiolane radical and the remaining general symbols have the meanings given in 1.
CS945281A 1979-06-12 1980-06-11 Method of making the ergopeptine derivatives CS221925B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH547779A CH643560A5 (en) 1979-06-12 1979-06-12 Ergopeptin derivatives, their preparation and use
CH547679A CH642082A5 (en) 1979-06-12 1979-06-12 Ergopeptin derivatives, their preparation and use

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS221925B2 true CS221925B2 (en) 1983-04-29

Family

ID=25697798

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS413180A CS221924B2 (en) 1979-06-12 1980-06-11 Method of making the ergopeptine derivatives
CS945281A CS221925B2 (en) 1979-06-12 1980-06-11 Method of making the ergopeptine derivatives

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS413180A CS221924B2 (en) 1979-06-12 1980-06-11 Method of making the ergopeptine derivatives

Country Status (3)

Country Link
AT (1) AT378534B (en)
CS (2) CS221924B2 (en)
SU (1) SU953984A3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CS221924B2 (en) 1983-04-29
SU953984A3 (en) 1982-08-23
ATA306580A (en) 1985-01-15
AT378534B (en) 1985-08-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5541209A (en) Method of treating or preventing cardiac arrhythmia employing an N-substituted heterocyclic derivative
GB2027018A (en) 3-aminopropoxyaryl derivatives,their preparation and pharmaceutical compositions containing them
JPH0437836B2 (en)
US4180581A (en) N-9,10-dihydrolysergyl-m-aminobenzoic acid amide derivative
CS221925B2 (en) Method of making the ergopeptine derivatives
SK175298A3 (en) Indoline derivatives useful as 5-ht-2c receptor antagonists
KR101027977B1 (en) Quinoline Derivatives
CZ2000711A3 (en) Optically pure camptothecin analogs, synthesis intermediates and process for preparing thereof
FI70222C (en) PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF THERAPEUTIC MEDICINAL PRODUCTS
IL96168A (en) 4-amidino chroman and 4-amidino pyrano (3,2-c) pyridine derivatives, their preparation and pharmaceutical compositions containing them
NL8004000A (en) PROCESS FOR THE PREPARATION OF A MEDICINAL PRODUCT BASED ON ERGOLINE DERIVATIVES AND THE PREPARATION OF THE ACTIVE SUBSTANCE.
NL8503426A (en) 8-ACYLAMINO-ERGOLINES, METHODS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM.
CS221926B2 (en) Method of making the ergopeptine derivatives
US6107304A (en) Thieno[2,3-b]pyrazolo[3,4-d]pyridine-3-ones to enhance erythropoiesis
US6066647A (en) Zwitterionic forms of trovafloxacin
SK14297A3 (en) Streptogramine derivatives, preparation of same and pharmaceutical compositions containing same
KR0148365B1 (en) 4,5,5a,6-tetrahydro-3h-isoxazolo(5,4,3-k1)acridines, a process for their preparation and their use a s medicaments
US6071945A (en) 8H-thieno-[2,3-b]pyrrolizin-8-one compounds
EP0465191B1 (en) Bicyclic sulfur-containing compounds
FI71554C (en) Process for the preparation of therapeutically useful 5-R, S-trans-amino-3,4,5,6-tetrahydro-1H-cyclohept / c, d / indole-6-parent derivatives and of their acid addition salts.
KR790000947B1 (en) Process for preparing heterocyclic compounds
US4783464A (en) N-substituted ergoline- and 9,10-didehydro-ergoline-8-carboxamide-and-8-aminomethyl-derivatives, their production and their pharmaceutical composition
KR840000574B1 (en) Process for preparing ergot peptide derivatives
PL132017B1 (en) Process for preparing novel derivatives of ergopeptin
FR2640975A1 (en)