CS213019B1 - Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru - Google Patents

Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru Download PDF

Info

Publication number
CS213019B1
CS213019B1 CS572380A CS572380A CS213019B1 CS 213019 B1 CS213019 B1 CS 213019B1 CS 572380 A CS572380 A CS 572380A CS 572380 A CS572380 A CS 572380A CS 213019 B1 CS213019 B1 CS 213019B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
hydraulic
hydraulic valve
quick
tractor
valve
Prior art date
Application number
CS572380A
Other languages
English (en)
Inventor
Igor Rysavy
Rudolf Foral
Original Assignee
Igor Rysavy
Rudolf Foral
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Igor Rysavy, Rudolf Foral filed Critical Igor Rysavy
Priority to CS572380A priority Critical patent/CS213019B1/cs
Publication of CS213019B1 publication Critical patent/CS213019B1/cs

Links

Landscapes

  • Lifting Devices For Agricultural Implements (AREA)

Description

Vynález ee týká hydraulického ventilu, zejména pro vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru, ovládajícího prostřednictvím ovládacího zařízení vnitřního hydraulického okruhu traktoru vstup a výstup tlakového oleje do vnějšího hydraulického okruhu, k němuž jo připojen vnější hydraulický spotřebič, zpravidla jednočinný pracovní válec.
Desud známé systémy hydraulických okruhů traktorů, které umožňují vyvedení tlakového oleje pomocí vnějších vývodů, řídí směr toku tlakového oleje prostřednictvím rozváděcího elementu, kterým je obvykle posuvné šoupátko. Přitom není podstatné, zde je posuvné šoupátko součástí vnitřního rozváděče, sloužícího prostřednictvím dalších ovládacích elementů současně k řízení, např. regulačníhe zvedacího zařízení, nebo zda je posuvné šoupátkou součástí vnějšího zvláštního rozváděče, připojeného k vnitřní části hydraulického obvodu traktoru. Požadavkem, kladeným na avládání posuvných šoupátek, je nutnost automatického návratu posuvného šoupátka a palahy, ve které dachází k přivádění aleje do vývodu, do polohy neutrální bu3 ihned, když obsluhující přestane působit na evládací páku nebe ve chvíli, kdy je dasažena určitého tlaku aleje, který způsebí automaticky přesunutí posuvného šoupátka. Pa návratu pesuvnéha šoupátka d« neutrální polohy zabezpečuje posuvné šoupátko uzavření oleje ve vnější části hydraulického okruhu. Dokonalé uzavření oleje ve vnější části hydraulického okruhu je zvláště nutné v případě, kdy je olejem naplněn prostor pracovního hydraulického válce, na jetíaž píst půsabí vnější síla, přičemž se nemá m^nit poloha pístu. Tento požadavek je
213 019 nutno respektovat např. při práci traktoru β obráběcím pluhem, u něhož je poloha erebných těles udržována hydraulickým zařízením, při práci traktoru 8 poloneeeným pluhem, jehož část je nesena hydraulicky ovládaným opěrným kolem, při práci e výškově stavitelným závěsem /např. čelním tříbodovým závěsem/, nesoucím v pracovní poloze nářadí v určité vzdálenosti nad zemí atd. Jakákoliv netěsnost v hydraulickém okruhu, způsobující únik tlakového oleje z připojeného hydraulického válce, by způsobila špatnou funkci stroje.
Vzhledem k vlastnostem používaných olejů, zvláště s přihlédnutím k závislosti jejich viskezity na teplotě je nutno, aby posuvné šoupátko pro zajištění minimálních odporů prsti posouvání i za snížených teplot byle uleženo ve svém pouzdře s určitou, poměrné velkou konstrukční vůlí. Při vyšších, respektive při prscevních teplotách eleje, představují tyto vůle objemovou ztrátu tlakového eleje, což má ve výše uvedených pracovních příkladech negativní vliv na funkci stroje a kvalitu vykonávané práce. Zlepšeni těsnosti lze dosáhnout principiálně použitém ventilového zámku, který by uzavíral příslušnou tlakovou větev. Známé aplikace ventilového zámku pre tyto účely vyžadují jednak pracnou demontáž a montáž před a pe jeho nasazení, jednak k jeho ovládání je využíváno tlaku pojistného ventilu hydrogenerátoru, který je v debě etevření ventilového zámku ve funkci a způsobuje tak škrcení eleje z nevýhodné vysokého tlaku a jednak rychlost vyprazňování vnějšího spotřebiče daná průřezem posuvného šoupátka s přihlédnutím k požadované rychlosti plnění vnějšího spotřebiče je pre těžší nářadí neúnosně vysoká.
Výše uvedené nedostatky edstraňuje hydraulický ventil podle vynálezu, jehož dutina hydraulického ventilu je před i za zvedacím pístkem propojena vrtáním e tryskou, vytvořeném ve zvedacím pístku. Zvedací pístek je opatřen na levém čele čepem rozměrově větším než sedle prvního kanálu a na pravém čele tlačným válečkem. Tlačný váleček je zasunutý určitou stanovenou radiální vůlí de otvoru zpětného ventilu. Tlačným válečkem je držena kulička ve zvednuté poleze e určité stanovené vzdálenosti ed sedla otvoru zpětného ventilu. Na tělese Hydraulického ventilu je výklopně připojena první zástrčka rychlespejky a pevně připevněna našroubováním druhá zástrčka rychlospojky. Osy ebeu zástrček rychlespejek jsou rovnoběžné.
Příklad hydraulického ventilu podle vynálezu je znázorněn na připojených výkresech, kde je na ebr. 1 schéma funkčních částí hydraulického ventilu, na obr. 2 je detail zpětného ventilu v peloze nuceného vyprazdňování vnější části hydraulického okruhu, na obr. 3 a 4 je schéma celkevéhe uspořádání hydraulického ventilu s naznnčením jeho připojení z vnitřní části hydraulického okruhu, obr. 5 znázorňuje příklad zapojení hydraulického ventilu de ekruhu.
tělese 2 hydraulického ventilu je připojeno k zásuvkám rychlespejek vnitřního hydraulického ekruhu traktoru prostřednictvím první zástrčky rychlespejky 17 a druhé zástrčky rychlospojky 18. Druhá zástrčka rychlespejky 18 je zašroubována přímo do tělesa 2 hydraulického ventilu ke druhému kanálu 6. První zástrčka rychlespejky 17 je rozebíratelně spojena v místě ústí prvního kanálu 1 na těleso 2 hydraulického ventilu prostřednictvím dutéhe šroubu 20, plochého těsnění Igi a přípojky 21, připojené na trubku 2£. Rozebíratelné spjení trubky k tělesu 2 hydraulického ventilu umožňuje ustavení vzájemné polohy úhlu o6 . vázaneu na vzdálenost A ea 26 první zástrčky rychlespejky 17 i druhé zástrčky rychlespejky 18. Rozmezí vzdálenosti A min. je dáno průměry ebeu rychlespejek i velikostí tělesa 2 hydraulického ventilu
213 019 β vzdálenost A max. je dána max. úhlem «< . tj. 180*. Ploché těsnění 19 je vytveřen· z metaloplastického materiálu, což umožňuje několikanásobné povolení a zpětné dotažení rozebíratelného spojení. Zásuvka rychlospojky 11 je připojena v pouzdře 8 zpětného ventilu. V tělese 2 hydraulického ventilu je v dutině 27 hydraulického ventilu suvně uležen zvedací pístek £, opatřený vrtáním 5, vyvedeným před i za zvedací pístek £. Dutina 27 hydraulického ventilu zvedacího pistku £ je propojena prvním kanálem χ a druhým kanálem 6. Ve vrtání X je umístěna tryska £. Obvod zvedacího pistku £ je v dutině 27 hydraulického ventilu utěsněn těsnicím kroužkem 28. Zvedací pístek £ je opátřen čepem 16 a tlačným válečkem 15. Průměr čepu 16 je větší než průměr ústí prvního kanálu 1. V tělese 2 hydraulického ventilu je souose se zvedacím pístkem 4 uloženo pouzdro 8 zpětného ventilu, jehož vnější povrch je vůči tělesu 2 hydraulického ventilu utěsněn těsn&ním χ. Pouzdro 8 zpětného ventilu má vytvořeno otvor £, průměrové větší než tlačný váleček 15. Na sedle otvoru 7 je dotlačena kulička 14 přes vodítko 13 pružinou 12. Pouzdro 8 zpětného ventilu je v tělese 2 hydraulického ventilu axiálně upevněno prostřednictvím těsnicí vložky 10 a zásuvkou rychlospojky 11. ovládací zařízení 22 a pojistný ventil 25 jsou uleženy ve vnitřním hydraulickém okruhu traktoru, přičemž vnější hydraulický spotřebič je znázorněn pracovním válcem 23.
Ovládací zařízení 22 řídí přívod kapaliny k zásuvkám rychlospejek vnitřního hydraulického okruhu. Zásuvka spojená β druhou zástrčkou rychlospojky 18 propouští druhým kanálem 6 kapalinu do dutiny 27 hydraulického ventilu mezi pouzdro 8 zpětného ventilu a zvedací pístek £, který je kapalinou tlačen čepem 16 na čelo dutiny 27 hydraulického ventilu, čep 16 uzavře první kanál 1 a zabrání průtoku kapaliny vrtání* χ i tryskou £ do prvního kanálu 1, který je v této fázi přes první zástrčku rychlospojky 17 propojen s odpadem. Současně tlak kapsliny v dutině 27 hydraulického ventilu zvedá ze sedla kuličku 14, kolem níž kapalina proudí přes pouzdro 8 zpětného ventilu, zásuvku rychlospojky 11 a její připojené potrubí k pracovnímu válci 23 vnějšího spotřebiče'. V neutrální poloze ovládacího zařízení 22 dojde vlivem konstrukč ní netěsnosti ovládacího šoupátka k poklesu tisku v druhém kanálu 6, k uzavření zpětného ventilu dosednutím kuličky 1£ do sedla pouzdra 8 zpětného ventilu. Úplné ukončení dodávky kapaliny do pracovního válce 23 vnějšího spotřebiče je dosaženo i bez ohledu na relativně netěsné ovládací zařízení 22. Spojení pracovního válce 23 vnějšího spotřebiče s odpadem je provedeno prostřednictvím ovládacího zařízení 22, které v příslušné poloze spojí druhý kanál 6 s odpadem a do prvního kanálu 1 se přivádí kapalina. Vzhledem k tomu, že mezi prvním kanálem 1 a druhým kanálem 6 je zařazena tryska £, stoupne tlak kapaliny v prvním kanálu 1 a zvedací pístek £ se přesouvá na čelo pouzdra 8 zpětného ventilu. Současně přitom tlačný váleče> 15 odtlačil a v této poloze drží kuličku 14 zvednutou ze sedla otvoru 7. Tlačný váleček 15 zmenšil průřez otvoru 2 a kapalina vytéká kolem kuličky 16 z pracovního válce 23 vnějšího spotřebiče a vybráním v čele zvedacího pistku £ do druhého kanálu 6. Z druhého kanálu 6 pokračuje druhou zástrčkou rychlospojky 18 do odpadu. Vhodně voleným škrcením prostřednictvím určitého zdvihu kuličky 14 a rozdílem průměrů.otvoru 2 a tlačného válečku 15 lze dosahovat optimální rychlosti vyprazdňování pracovního válce 23 vnějšího spotřebiče. Velikost trysky 3 je velena tak, aby tlakový spád mezi prvním kanálem JL a druhým kanálem 6 byl v případě otevřeného zpětného ventilu jen tak velký, aby příslušná síla, způsobená tímto rozdílem tlaku,
213 019 bezpečně překonala max. tlak kapaliny, který může být v přec·vním válci 23 vnějšího spotřebiče a sílu pružiny 12 držící v sedle kuličku 14· tlak je pre vhodně velené poměry plech podstatně nižší než tlak pojistného ventilu 25.

Claims (2)

1, Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru, sestávající z tělesa hydraulického ventilu, v jehož dutině, napojené na první a druhý kanál, je suvně uložen zvedací pístek, proti němuž je souběžně připevněn zpětný ventil zásuvkou rychlespejky, vyznačený tím, že dutina í27) hydraulického ventilu je před i ze zvedacím pístkem (4) propojena vrtáním (5) s tryskou (3), vytvořeném ve zvedacím pístku (4), opatřeným na levém čele čepem (16) rozměrově větším než sedle prvního kanálu a ne pravém čele tlačným válečkem (15), zasunutým stanovenou radiální vůlí do otvoru (7).
2. Hydraulický ventil podle bodu 1, vyznačený tím, že tlačným válečkem (15) je držena kulička (14) ve zvednuté peloze e stanovené vzdálenosti ed sedla etveru (7).
2. Hydraulický ventil podle bodu 1 a 2, vyzničený tím, že na tělese (2) hydraulického ventilu je výklopně připojena první zástrčka rychlespejky (17) a pevně připevněna druhá zástrčka rychlespejky (18), jejichž esy (26) jsou rovnoběžné.
CS572380A 1980-08-21 1980-08-21 Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru CS213019B1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS572380A CS213019B1 (cs) 1980-08-21 1980-08-21 Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS572380A CS213019B1 (cs) 1980-08-21 1980-08-21 Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS213019B1 true CS213019B1 (cs) 1982-03-26

Family

ID=5402655

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS572380A CS213019B1 (cs) 1980-08-21 1980-08-21 Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS213019B1 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4250794A (en) High pressure hydraulic system
US4535809A (en) Hydraulic valve means
KR101476459B1 (ko) 엔지니어링 차량의 온보드 유압 서킷과 탈착 가능한 유압 설비 사이에 위치 가능한, 압력 배출 레버를 갖는 유압 연결 조립체
CA2336265C (en) Bidirectional check valve for hydraulic system
EP3354905B1 (en) Fluid pressure control device
US4194436A (en) Speedup device for reciprocating cylinders
US6588806B2 (en) Flat-face quick coupling
AU2004319611B2 (en) Coaxial coupling
CA2390370C (en) Quick-action coupling of a flat design
US3433131A (en) Control systems for hydraulic power units
DE102009042042A1 (de) Multiplexsteuerventil
CS213019B1 (cs) Hydraulický ventil, zejména pre vnější okruhy hydraulického zařízení traktoru
JPH0420837B2 (cs)
US3746040A (en) Directional control valve
CA1125626A (en) Closed center draft control valve
US5295513A (en) Pilot valve apparatus
JP6502813B2 (ja) 流体圧制御装置
JPH11502008A (ja) 流体流失状態での制御を維持できる液圧バルブ
IT202000032174A1 (it) Assieme di presa di potenza per veicolo da lavoro comprendente una disposizione idraulica ed un relativo metodo di controllo
US4253540A (en) Steering system for cold environments
US4557291A (en) Multiple control valve system
US2891518A (en) Valve mechanism for controlling delivery of fluid under pressure to a fluid operatedmotor
US20020036016A1 (en) Hydraulic line connection
US4308787A (en) Priority flow divider
ITVR960063A1 (it) Circuito idraulico di comando per organi di lavoro in particolare in macchine movimento terra