CS201016B2 - Herbicide - Google Patents

Herbicide Download PDF

Info

Publication number
CS201016B2
CS201016B2 CS527278A CS527278A CS201016B2 CS 201016 B2 CS201016 B2 CS 201016B2 CS 527278 A CS527278 A CS 527278A CS 527278 A CS527278 A CS 527278A CS 201016 B2 CS201016 B2 CS 201016B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
formula
compound
mixture
preparation
Prior art date
Application number
CS527278A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
David Cartwright
Original Assignee
Ici Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ici Ltd filed Critical Ici Ltd
Publication of CS201016B2 publication Critical patent/CS201016B2/en

Links

Landscapes

  • Pyridine Compounds (AREA)

Description

Vynález se týká pyridinových derivátů vykazujících heřbicidní vlastnosti, herbicidních prostředků a postupů využívajících těchto sloučenin.The present invention relates to pyridine derivatives having herbicidal properties, herbicidal compositions and processes utilizing these compounds.

Předmětem vynálezu jsou pyridinové deriváty obecného vzorce I,The invention relates to pyridine derivatives of the general formula I,

(I) ve kterém každý ze symbolů Z a Y představuje atom fluoru, chloru, bromu, jodu nebo vodíku, trifluormethylovou skupinu, difluormethylovou skupinu nebo chlordifluormethylovou skupinu, s tím, že alespoň jeden za symbolů Z a Y znamená halogenmethylovou skupinu,(I) wherein each of Z and Y represents a fluorine, chlorine, bromine, iodine or hydrogen atom, a trifluoromethyl group, a difluoromethyl group or a chlorodifluoromethyl group, provided that at least one of Z and Y is a halomethyl group,

R* 1 znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku aR @ 1 is hydrogen or C1 -C4 alkyl and

R2 představuje kyanoskupinu, karboxylovou skupinu, karboxamidoskupinu vzorceR 2 represents cyano, carboxyl, carboxamido of the formula

-CNR3R4 kde znamená atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a R^ znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, popřípadě substituovanou hydroxylovou nebo fenylovou skupinou, fenylovou skupinu, chlorfenylovou skupinu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo Skupinu vzorce -Nr5r8, kde R je atom vodíku nebo alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku a R8 je atom vodíku, alkylová skupina. s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylová nebo . chlorfenylová skupina, nebo kde seskupení -NR^r^ tvoří rorcolMlno-, piperidino- nebo moofolinoskupinu, nebo představuje zbytek vzorce-CNR 3 R 4 where R is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl and R 4 is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl, optionally substituted by hydroxyl or phenyl, phenyl, chlorophenyl, alkoxy or a group of the formula -Nr 5r 8 , where R is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl and R 8 is hydrogen, alkyl. C 1-4 alkyl, phenyl or C 1-4 alkyl. chlorophenyl, or wherein the group -NR ^ R ^ forms rorcolMlno- Piper d ino- not moofolinos b of the fastening, or a radical of formula

kde R7 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou - skupinu, nebo R představuje alkoxykarbonylovou skupinu, kde alkoxylové část obsahuje 1 až 8 atomů-uhú-íku, může být přímá nebo rozvětvená a popřípadě nese jeden subssituent vybraný ze skupiny zahrnující ýdroxylové skupiny, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku a atomy halogenů, nebo nese sutobsituent odpooídajjcí shora uvedenému obec2 nému vzorci I, ve kterém R znamená zýtek -С-Ο-, nebo přestavuje zýtek: vzorce l 6 (0CH2CH2)n0R8 *wherein R 7 is C 1 -C 4 alkyl or phenyl, or R is alkoxycarbonyl, wherein the alkoxy moiety contains 1 to 8 carbon atoms, may be straight or branched and optionally bears one substituent selected from the group consisting of hydroxyl groups, C 1 -C 4 alkoxy and halogen atoms, or carries a substituent corresponding to the above general formula (I) in which R is -S-Ο- or represents: ( 16) (OCH 2 CH 2 ) n 0R 8 *

kdewhere

QQ

R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a a Re číslo o hodnotě 1 až 5, nebo představuje iyklohexyl2xykaoSouylovou skupinu, popřípadě substituovanou atomem halogenu nebo motýlovou - skupinou, alkeuyloxykarSouylovou skupinu, v níž alkenylová část obsahuje 3 až 6 atomů uhlíku, feuoxykarS2uylovol skupinu, poppípadě substituovanou atomem halogenu nebo motýlovou . skupinou, nebo benzyloxykarbonylovou skupinu, jejíž fenylová část Re popřípadě substituovaná atomem halogenu,nebo metýlovou skupinou, a soU těch shora uvedených sloučenin, v nichž R znamená karboxylovou skupinu.R represents a (C1-C4) alkyl group and a R6 value of 1 to 5, or is a cyclohexyl-2-oxoalkyl group optionally substituted by a halogen atom or a butterfly group, an alkeuyloxycarbonyl group in which the alkenyl moiety contains 3 to 6 carbon atoms; optionally substituted with a halogen atom or a butterfly atom. or a benzyloxycarbonyl group whose phenyl moiety Re is optionally substituted by a halogen atom or a methyl group, and salts of those compounds in which R is a carboxyl group.

SoU sloučenin podle vynálezu, v nichž R znamená karboxylovou skupinu, je možno připravovat běžnými metodami přípravy sooi karboxylových kyseein. Mezi typické sooi náležeRí sooi kovů a amoniové sooi. Sooi kovů zavytvořené s kationty alkalických kovů, nappík- . lad sodíku, draslíku a lithia, a soU vytvořené s kationty kovů alkalických zemin, například vápníku, strměla a hořčíku. Anooiové soU zahrnu j soU vytvořené s amonným kationtem nebo s mono-, di-, tri- nebo tetaesuSstiU2íauýr amonným kationtem, kde subsSitueuty mohou být například - alifatccké skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, jako alkylové skupiny s 1 až 6 atomy Vilíku.The compounds of the invention in which R is a carboxyl group can be prepared by conventional methods for the preparation of carboxylic acid salts. Typical salts include metal salts and ammonium salts. Metal soils formed with alkali metal cations, e.g. sodium, potassium and lithium, and salts formed with alkaline earth metal cations such as calcium, steeplechase and magnesium. The anionic salts include those formed with an ammonium cation or with a mono-, di-, tri-, or thetaester of ammonium cation, wherein the subsituents may be, for example, aliphatic groups having 1 to 6 carbon atoms, such as alkyl groups having 1 to 6 carbon atoms.

Jednu ze . skupin sloučenin podle vynálezu tvoří látky, v nichž Z znamená trifloormetý1 . 2 lovou skupinu, Y atom vodíku, R ^týlovou skupinu a R má shora uvedeý význam, V této skupině sloučenin může r2 znamenat napekl ad kartoxylovou skupinu, a to Rak volno^ tak ve .One of. groups of compounds of the invention form compounds wherein Z is trifluoromethyl. Nominal 2 group, Y is hydrogen, R₁ ethyl group and R has the above disclose a significance in this SKU p in the compounds of R 2 may be bakes and d kartoxylovou group and leave Cancer ^ t and in.

i formě soU, nebo může znamenat al^^oxykar^^onyl^ovou skip inu, například jlkoxykjoSouylovou skupinu oba sadící. v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku.in the form of a salt, or may be an alkoxycarbonyl skipine, for example a alkoxycarbonyl group, both of which are set. in the alkoxy moiety of 1 to 6 carbon atoms.

DalSÍ - skupinu sloučenin podle vynálezu tvoří látky, v nichž Z . znamená trifuoometýlovou skupinu, Y atom chloru, R 1 motýlovou skupinu a R 2 má shora uvedený význam. V této · skupině sloučenin m&iže R2 znamenat například karboxylovou skupinu, a to Rak volnou, tak ve formě soU, nebo může znamenat alk2χykarSouylovol skupinu, například jlk2xykjrSouylovou skupinu, ob8ejlhlící . v alkoxylové 1 až 6 atomů uhLíku.Another group of compounds of the invention are those in which Z. represents a trifluoromethyl group, Y a chlorine atom, R 1 is a butterfly group and R 2 is as defined above. In this group of compounds, R @ 2 can be, for example, a carboxyl group, either free or in the form of a salt, or can be an alkenyl group, for example a cyclohexyl group enriching. C 1 -C 6 alkoxy.

• i• i

DalSÍ skupinu sloučenin podle vynálezu tvoří látky, v nichž Z znamená dlfui^c^i^m^itlh^lLovou nebo chl2oaifl2om^etýloí2l skupiny γ atom vodíku nebo chlory r1 motýlovou skupinu a R- má shora uvedený význam. V této skupině sloučenin může R2 znamenat například karboxylovou skupinu, jak volnou,tak ve formě soU, nebo může znamenat jlkoxykjoSouyl2vou skupinu, například alkoxykarbonylovou skupinu, obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku.Another group of compounds are compounds wherein Z is dlfui ^ c ^ i ^ m ^ ^ itlh LLOV or chl2oaifl2om etýloí2l group γ ^ are hydrogen or chlorine r1 butterfly group and R is as defined above. In this group of compounds, R @ 2 can be, for example, a carboxyl group, both free and in the salt form, or can be a alkoxycarbonyl group, for example an alkoxycarbonyl group containing from 1 to 6 carbon atoms in the alkoxy moiety.

Sloučeniny podle vynálezu, kromě těch látek otecnéto vzorce I, v němž r1 znamená atom vodíku, obsáhlí asymetrický atom uhlíku a mohou proto existovat ve dvou opticky aktivních isomerních formách. Vynález zahrnuje jak pravotočivé, tak levotočivé isomery všech takovýchto sloučenin podle vynálezu, a jejich siamsi ve všech po^é^r^<^ch.Compounds of the invention, except for LATE ava h otecnéto formula I wherein R1 is hydrogen, voluminous asymmetric carbon atom and can therefore exist in two optically active isomeric forms. The invention encompasses both the dextrorotatory and levorotatory isomers of all such compounds of the invention, and their siamsi in all fields.

Koortrétní příklady sloučenin podle vynálezu jsou shrnuty do n^j^3.e<^u^Jííc:£ tabulky I.Colortative examples of the compounds of the invention are summarized in Table I below.

Tabulka ITable I

sloučenina číslo compound number Z OF Y Y r’ r ’ R9 R 9 fyzikální konstanty (teplota tání - t.t . nebo teplota varu - physical constants (melting point - m.p. or boiling point - 1 1 CF3 CF3 H H «»3 «» 3 OH OH t.t. 100 m.p. 100 ALIGN! 2 2 CF3 CF 3 H H OH OH . OCH3 . OCH3 t.v. 134-138/6,7 Pa t.v. 134-138 / 6.7 Pa 3 3 CF? CF ? H H CH3 CH 3 °°2Η5 .°° 2 Η 5. olej oil 4 4 <*3 <* 3 H H CH3 CH3 (O^n (O ^ n t.v. 155/6,7 ' Pa t.v. 155 / 6.7 'Pa 5 5 CF3 CF3 H H CH. CH. (^n (^ n t.v. 167/6,7 Pa t.v. 167 / 6.7 Pa 6 6 CF3 CF3 H H Ocásek Tail t.v. 167/6,7 Pa t.v. 167 / 6.7 Pa 7 7 CF3 CF3 H H ch3 ch3 ^^iso ^^ iso t.v. 165/6,7 Pa t.v. 165 / 6.7 Pa 8 8 CF3 CF3 H H CH3 CH3 ^5R,n^ 5 R, n olej oil 9 9 CF3 CF3 H H CH3 CH3 C«3 C «3 olej oil OCHC-jH? OCHC-jH? 10 10 CF3 CF3 H H CH3 CH3 CHV I 3 OCHCH2CH(CH3)2 CH V 13 OCHCH 2 CH (CH 3 ) 2 olej oil 11 11 CF3CF3 H H CH3 CH3 OC^CH^H^ OC ^CH CHH H olej oil 12 12 CF3 CF3 H H CH3 CH3 OC6H13n OC 6 H 13 3n olej oil 13 13 CF3 CF3 H H CH3 CH3 O-cyklohezxyL O-cyclohesxyL olej oil 14 14 CF3 CF3 H H CH3 CH3 θ2*5 θ 2 * 5 olej oil OCH2CH-C4H9 OCH 2 CH-C 4 H 9 olej oil 15 15 Dec CF3 CF 3 H H CH3 CH3 OCRCROC^ OCRCROC ^ olej oil 16 16 CF3 CF 3 H H CH3 CH3 °°8Η17η °° 8 Η 17 ° olej oil 17 17 CF3 CF 3 H H CH3 CH3 nhc2h5 nhc 3 h 5 t.t. 96-98 m.p. 96-98 18 18 CF3 CF3 H H CH3 CH3 nh2 nh 2 t.t. 168-170 m.p. 168-170 19 19 Dec OF.* OF. * H H CH3 CH3 NHCRCg^ NH.CgH4.Clp NHCRCl 3 NH.CgH4.Clp t.t. 126-128 m.p. 126-128 20 20 May cpJ cpJ H H C,’ C,' t.t. 147-149 m.p. 147-149 21 21 CF3 CF 3 H H CHCH nhch2ch2°hnhch 2 h 2 ° h t.t. 72-74 m.p. 72-74 22 22nd CF3 CF 3 H H ch3 ch3 NHNH.C6H4.ClpNHNH.C 6 H 4 ClCl pevná látka solid 23 23 CF, CF, H H CH3 CH3 N(CH3)2N (CH3) 2 olej oil 24 24 °F3 3 ° F H H CH3 CH 3 OCRCHsCR OCRCHsCR olej oil 25 25 CF3 CF3 H H CH3 CH3 °C6H5 C 6 H 5 olej oil 26 26 CF3 CF3 H H CH3 CH3 OCg^.C^m OCg ^ .C ^ m olej oil 27 27 Mar: CF3 CF3 H H CH3 CH 3 OCH2CgH5 OCH 2 CgH 5 olej oil 28 28 CF3 CF3 Cl' Cl ' CH3 CH3 OH OH t.t. 104-107 m.p. 104-107 29 29 CF3 CF3 CL CL CH3 CH 3 °CH3 ° CH3 olej oil 30 30 CF3 CF3 CL CL CH3 CH3 °C2H5 ° C 2H 5 olej oil 31 31 CF3 CF 3 cl cl CH3 CH3 aCjRn aCjRn olej oil

sloučenina číslo compound number Z OF Y Y R1 R 1 R9 R 9 fyzikální konstanty (teplota tání - t.t. nebo teplota varu t.v.) physical constants (melting point - melting point or boiling point b.p.) 32 32 CF-j CF-j Cl Cl CH3 CH 3 ОС,Н?180 ОС, Н? 180 olej oil 33 33 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 0C4H9n0C 4 H 9 n olej oil 34 34 CF3 CF 3 Cl . Cl. CH3 CH 3 OC^H^sek OC ^ H ^ sec olej oil 35 35 CF3 CF 3 Cl Cl ch3 ch 3 0C4H9isoOC 4 H 9 iso olej oil 36 36 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 θ^5^11n θ ^ 5 ^ 11 n olej oil 37 37 CF3 CF 3 Cl Cl • CH3 • CH 3 fH3 OCHCH2CH(CH3)2 f H 3 OCHCH 2 CH (CH 3 ) 2 olej oil 38 38 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 O-cyklohexyl O-Cyclohexyl olej oil 39 39 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 ?2H52 H 5 olej oil OCH2CHC4H9 OCH 2 CHC 4 H 9 40 40 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 OCHgCHgOH OCHgCHgOH olej ’· oil ’· 41 41 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 OCH2CH2OCH3 OCH 2 CH 2 OCH 3 olej oil 42 42 CF3 CF 3 Cl Cl CH, CH, °°8Η17η °° 8 Η 17 ° olej oil 43 43 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 N(CH3)2 N (CH3) 2 olej oil 44 44 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 “ V-/0 “V- / 0 t.t. 99-100 m.p. 99-100 45 45 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 NHC6H5 NHC 6 H 5 t.t. 135-136 m.p. 135-136 46 46 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 -NHNHC6H5 -NHNHC 6 H 5 t.t. 109-1Ю m.p. 109-1Ю 47 47 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 OCHg^CH OCH 6 CH t.t. 57,5-58,5 m.p. 57.5-58.5 48 48 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 OCH2CH2C1OCH 2 CH 2 Cl t.t. 79,0-81,5 m.p. 79.0-81.5 49 49 CF3 CF 3 Cl Cl CH? CH ? O.C6H4.ClpOC 6 H 4 ClCl t.t. 63-64 m.p. 63-64 50 50 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 sc6H5 sc 6 H 5 pevná látka solid 51 51 CF3 CF 3 Cl Cl CH3 CH 3 NHCH, NHCH, t.t. 148-149 m.p. 148-149 52 52 CICFg CICFg H H CH3 CH 3 oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 53 53 C1CF2 C1CF 2 Cl Cl CH3 CH 3 oc2H5 oc 2 H 5 t.t. 61-62 m.p. 61-62 54 54 CICFg CICFg Cl Cl CH3 CH 3 OCH2CH2C1OCH 2 CH 2 Cl olej oil 55 55 cicf2 cicf 2 Cl Cl CH3 CH 3 OCH2CH=CH2 OCH 2 CH = CH 2 olej oil 56 56 cicf2 cicf 2 Cl Cl CH3 CH 3 0· C^H4.Clp0 · C 4 H 4 ClCl olej oil 57 57 C1CF2 C1CF 2 Cl Cl CH, CH, NHCH, NHCH, pevná látka solid 58 58 C1CF2 C1CF 2 Cl Cl CH3 CH 3 NHNH.C6H4.ClpNHNH.C 6 H 4 ClCl pevná látka solid 59 59 CF3 CF 3 Br Br CH, CH, 0C2H5 0C 2 H 5 olej oil 60 60 CF? CF ? Br Br CH, CH, 0C4H9n0C 4 H 9 n olej oil 61 61 Cl Cl CF3 CF 3 CH, CH, OC2 H5OC 2 H 5 olej oil 62 62 Cl Cl Cí\ Whose\ CH3 CH 3 OC4H9nOC 4 H 9 n olej oil 63 63 Cl Cl % % CH3 CH 3 OCH2CH2OCH3 OCH 2 CH 2 OCH 3 olej oil 64 64 Cl Cl OF. OF. CH, CH, /“X —N o / “X —N o pevná látka solid J J J J 65 65 Cl Cl CF- CF- CH, CH, NHC6H5 NHC 6 H 5 pevná látka solid 66 66 Cl Cl CF3 CF 3 CH3 CH 3 осн2сби5 осн 2 с б и 5 olej oil 67 67 Cl Cl chf2 chf 2 CH CH oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 68 68 F2CHF 2 CH H H CH3 CH 3 OC2H5 OC 2 H 5 olej oil 69 69 f2chf 2 ch Cl Cl CH3 CH 3 oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 70 70 f2chf 2 ch Br Br CH3 CH 3 oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 71 71 CF3 CF 3 CF3 CF 3 CH, CH, oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 72 72 CF3 CF 3 H H C,H^n C, H + n oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 73 73 CF3 CF 3 H H C2H5 C 2 H 5 oc2H5 oc 2 H 5 olej oil 74 74 CF3 CF 3 H H C,H^iso C, H? Iso OC2H5 OC 2 H 5 olej oil 75 75 CF3 CF 3 H H H H oc2H5 oc 2 H 5 olej oil

Dále jsou uvedeny vzorce dvou dalších sloučenin, které’z hlediska účinnosti nebyly zahrnuty do tabulky I:The following are formulas of two other compounds not included in Table I in terms of efficacy:

sloučenina č. 76 (olej)Compound No. 76 (oil)

sloučenina č. 77 (olej) ,Compound No. 77 (oil)

U řady sloučenin ve shora uvedené tabulce nebylo možno uvést fyzikální konstanty ve formě teploty tání nebo teploty varu, protože tyto sloučeniny byly velmi často izolovány chro^8ttgrrfi.í na tenké vrstvě a z velké části představují viskózní oleje. Struktura těchto sloučenin byla zjišťována z jeich NMR spekter, která vesměs odpoovdaai struktuáám uvedeným v tabulce I.Many of the compounds in the above table did not disclose physical constants in the form of melting points or boiling points, since these compounds were very often isolated by thin-layer chromatography and largely represent viscous oils. The structure of these compounds was determined from their NMR spectra, which largely correspond to the structures shown in Table I.

Sloučeniny podle vynálezu jsou herbicidy, které jsou obecně podstatně účinnější proti travnatým druhům než proti širskslistým druhům rostlin. Popisované sloučeniny je možno používal k hubení nežádoucích travnatých druhů rostlin rostoucích samostatně, nebo ve vhodných aplikačních dávkách i k hubení travnatých plevelů rostoucích mezi širokolistými užitkovými rostinnami. Sloučeniny podle vynálezu je možno aplikovat buň na půdu před vzejitím nežádoucích travnatých druhů (preemergentní aplikace), nebo na nadzemní části rostoucích travnatých druhů rostlin (postemergentní aplikace).The compounds of the invention are herbicides which are generally substantially more potent against grass species than against broadleaf plant species. The disclosed compounds can be used to control undesirable grassy plant species growing alone, or at suitable application rates to control grassy weeds growing among broad-leaved crop plants. The compounds of the invention can be applied to the soil prior to the emergence of undesirable grass species (pre-emergence application), or to above-ground parts of growing grass species (post-emergence application).

Do rozsahu vynálezu tedy rovněž spadá způsob inhibování růstu nežádoucích rostlin, zejména travnatých druhů, který spočívá v aplikaci herbicidně účinného množtví shora definované sloučeniny obecného vzorce I na příslušné rostliny nebo na místo jejich výskytu.Accordingly, the present invention also relates to a method of inhibiting the growth of undesirable plants, especially grassy species, which comprises applying a herbicidally effective amount of a compound of formula I as defined above to the respective plants or to their locus.

Aplikované mnnožsví účinné látky závisí na řadě faktorů, například na druhu rostliny, jejíž růst má být inhibován, obecně jsou však vhodné dávky od 0,025 do 5 kg/ha, s výhodou od 0,1 do 1,0 kg/ha. Oddbrrnci snadno určí vhodné aplikační dávky za pomoci běžných standardních testů, bez provádění nějakého rozsáhlejšího experimmnnálního ověřování.The amount of active substance to be applied depends on a number of factors, for example the type of plant whose growth is to be inhibited, but in general, doses of from 0.025 to 5 kg / ha, preferably from 0.1 to 1.0 kg / ha, are suitable. Appropriate application rates will be readily determined by those skilled in the art using routine standard tests without performing any extensive experimental verification.

Sloučeniny podle vynálezu se’ s výhodou aplikují ve formě prostředků, v nichž je účinná látka smíšena s nosičem, kterém je pevné ’ nebo kapalné ředidlo. Takovýto prostředek s výhodou obsahuje ještě povrchově aktivní činidlo.The compounds of the invention are preferably applied in the form of compositions in which the active ingredient is mixed with a carrier which is a solid or liquid diluent. Preferably, such composition further comprises a surfactant.

Pevné prostředky podle vynálezu mohou být například ve formě popráší nebo granulátu. Vhodnými pevnými ředidly jsou v daném případě například kaolin, bentonnt, křemeeina, dolomit, uhličitan vápenatý, mmatek, práškový kysličník hořečnatý a valchařská hlinka.For example, the solid compositions of the invention may be in the form of dusts or granules. Suitable solid diluents in the present case are, for example, kaolin, bentonite, diatomaceous earth, dolomite, calcium carbonate, calcium carbonate, powdered magnesium oxide and fuller's earth.

pevn« prostředky podle vynálezu mohou být rovněž ve formě dispergovatelných prášků nebo zrnek, které kromě účinné látky obsahu^Jí Mmáčeda, usnadňu^cí dispergování prášku nebo zrnek v kapalinách. Takovéto prášky nebo zrnka mohou obsahovat plnidla, suspendační činidla apod.The solid compositions according to the invention may also be in the form of dispersible powders or granules which, in addition to the wetting agent, facilitate the dispersion of the powder or granules in liquids. Such powders or beads may contain fillers, suspending agents and the like.

Kapalné prostředky zahrnují vodné roztoky, disperze a emulze, obsahuuící účinnou látku s výhodou v kombinaci s jedním nebo několika povrchově aktivními činidly. К přípravě roztoků, disperzí nebo emulzí účinných látek je možno používat vodu nebo organické kapaliny. Kapalné prostředky podle vynálezu mohou rovněž obsahovat jen jeden nebo několik inhibitorů koroze, jako je například laurylisochinoliniumbromid.Liquid formulations include aqueous solutions, dispersions and emulsions containing the active ingredient, preferably in combination with one or more surfactants. Water or organic liquids may be used to prepare solutions, dispersions or emulsions of the active ingredients. The liquid compositions of the invention may also contain only one or more corrosion inhibitors, such as lauryl isoquinolinium bromide.

Povrchově aktivní činidla mohou být iontového, aniontového nebo neionogenního typu. Mezi vhodná činidla kationtového typu náleží například kvartérní amoniové sloučeniny, jako například cetyltrimethylamoniumbromid. Vhodnými činidly aniontového typu jsou například mýdla, soli alifatických monoesteřů kyseliny sírové, napříklaf laurylsulfát sodný, soli sulfonovaných aromatických sloučenin, například dodecylbenzensulfonát sodný, ligninsulfonát sodný, vápenatý nebo amonný, butylnaftalensulfonát a směsi sodných solí diisopropyl- a triisopropylnaftalensulfonových kyselin»The surfactants may be of the ionic, anionic or non-ionic type. Suitable cationic agents include, for example, quaternary ammonium compounds such as cetyltrimethylammonium bromide. Suitable anionic agents are, for example, soaps, salts of aliphatic monoesters of sulfuric acid, for example sodium lauryl sulphate, salts of sulphonated aromatic compounds, for example sodium dodecylbenzene sulphonate, sodium or calcium or lignin sulphonate, butylnaphthalenesulphonate and mixtures of diisopropyl-sodium-triisalpha-sulphonate

Vhodná činidla neionogenního typu zahrnují například kondenzační produkty ethylenoxidu s mastnými alkoholy, jako je oleylalkohol nebo cetylalkohol, nebo s alkylfenoly, jako je oktylfenol, nonylfenol a oktylkresol. Dalšími neionogenními činidly jsou parciální estery odvozené od mastných kyselin s dlouhými řetězci a anhydridů hexitolu, například sorbitolmonolaurát, kondenzační produkty zmíněných parciálních esterů s ethylenoxidem a lecithiny.Suitable nonionic agents include, for example, ethylene oxide condensation products with fatty alcohols such as oleyl alcohol or cetyl alcohol, or with alkyl phenols such as octylphenol, nonylphenol and octylcresol. Other nonionic agents are the partial esters derived from long chain fatty acids and hexitol anhydrides, for example sorbitol monolaurate, the condensation products of said partial esters with ethylene oxide and lecithins.

Prostředky určené к aplikaci ve formě vodných roztoků, disperzí nebo emulzí se obecně dodávají jako koncentráty obsahující velké množství účinné látky. Zmíněné koncentráty ge pak před použitím ředí vodou.Compositions intended for application in the form of aqueous solutions, dispersions or emulsions are generally supplied as concentrates containing a large amount of active ingredient. The ge concentrates are then diluted with water before use.

Od shora uvedených koncentrátů se často požaduje, aby vydržely dlouhodobé skladování, a aby po tomto skladování bylo možno ředit je vodou na vodné preparáty, které by zůstaly homogenní tak dlouho, aby je bylo možno aplikovat běžným postrikovacím zařízením. Koncentráty mohou účelně obsahovat 10 až 85 % hmotnostních účinné látky, s výhodou 25 až 60 % hmotnostních účinné látky.The aforementioned concentrates are often required to withstand long-term storage and, after storage, to be diluted with water to form aqueous preparations which remain homogeneous as long as they can be applied by conventional spray equipment. The concentrates may conveniently contain from 10 to 85% by weight of active ingredient, preferably from 25 to 60% by weight of active ingredient.

.Zředěné preparáty připravené к použití mohou obsahovat různá množství účinné látky, a to v závislosti na účelu použití. Zředěné preparáty vhodné pro většinu použití obsahují mezi 0,01 a 10 %, s výhodou mezi 0,1 a 1 % hmotnostním účinné látky.Diluted preparations ready for use may contain varying amounts of active ingredient, depending on the intended use. Dilute preparations suitable for most applications contain between 0.01 and 10%, preferably between 0.1 and 1% by weight of active ingredient.

Sloučeniny podle vynálezu je možno připravit z příslušně substituovaných 2-halogenpyridinů obecného vzorce II,The compounds of the invention can be prepared from the appropriately substituted 2-halopyridines of formula II,

ve kterémin which

X znamená atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu aX represents a fluorine, chlorine, bromine or iodine atom;

Y a Z mají význam jako v obecném vzorci I.Y and Z are as in formula I.

Konverzi halogenpyridinů obecného vzorce II na sloučeniny obecného vzorce I je možno uskutečnit třemi obecnými postupy, níže popsanými jako postupy А, В a C.The conversion of the halopyridines of the formula II to the compounds of the formula I can be carried out by three general procedures, described below as A, V and C.

Postup A ilustruje následující reakční schéma:Procedure A illustrates the following reaction scheme:

Postup AProcedure

OM (II) (III) dímethylační činidlo, například pyridin-hydrochlorid (IV) + Hal — CH—R2 bázeOM (II) (III) demethylation reagent such as pyridine hydrochloride (IV) and L + H - CH-R 2 bases

(1V>(1V>

(V)(IN)

22

Ve schématu ilustrujícím postup A mají symboly R , R , Z a Y shora uvedený význam, Hal představuje atom halogenu, výhodně chloru nebo bromu, a M znamená kationt, například sodíkový kationt·In the scheme illustrating process A, R, R, Z and Y are as defined above, Hal represents a halogen atom, preferably chlorine or bromine, and M represents a cation, for example sodium cation.

Při postupu A se vhodně substituovaný halogenpyridin vzorce II nechá reagovat s kovovou solí p-methoxyfenolu, například se sodnou solí p-methoxyfenolu. Reakce se s výhodou provádí v rozpouštědle nebo ředidle, například v methylethylketonu, tetralydrofuranu, eimetl·ylsutfoxidu nebo dimethylacet amidu. Takto získaný 2-p-methoxyfenoxyleervát vzorce III se pak demethyluje standardním postupem, například záhřevem s pyridinhydrochloridem nebo s bromovodíkem v kyselině octové, za vzniku odpootídajcí p-hydroyyslouěeniny vzorce IV, která se pak ve formě své kovové soli, například sodné nebo draselné soli, nechá reagovat s p^ísuunným derivátem halogenalkanové kyseliny vzorce V za vzniku žádaného produktu obecného vzorce I. Tato reakce se s výhodou provádí v rozpouštědle nebo ředidle, například v mee^yletУllketonu.In process A, a suitably substituted halopyridine of formula II is reacted with a metal salt of p-methoxyphenol, for example with a sodium salt of p-methoxyphenol. The reaction is preferably carried out in a solvent or diluent, for example, methyl ethyl ketone, tetralydrofuran, dimethylsulfoxide or dimethylacetamide. The thus obtained 2-p-methoxyphenoxyleervate of formula III is then demethylated by standard procedures, for example by heating with pyridine hydrochloride or hydrogen bromide in acetic acid, to give the corresponding p -hydroxy compound of formula IV which is then in the form of its metal salt, for example sodium or potassium, It is reacted with an appropriate haloalkanoic acid derivative of the formula V to give the desired product of the formula I. This reaction is preferably carried out in a solvent or diluent, for example a methyl ether ketone.

Postup B znázorňuje následujcí reakční schéma:Procedure B shows the following reaction scheme:

(II) + HO(II) + HO

báze -----» (iv) r1bases ----- (iv) r1

I 1 (IV) + Ha—CH—R2 báze (I)I 1 (IV) + Ha-CH-R 2 base (I)

Při postupu B se příslušně substi-uoovaný 2-Уjlogenpylidin (II) nechá reagovat s hydrochinonem v přítomiooti báze za vzniku p-hyd:rox^lfeno:y^í^;Lou<ěeniny vzorce IV, zmíněné již u postupu A. Reakce se s výhodou provádí v rozpouštědle nebo ředidle· Jako příklady vhodných rozpouštědel lze uvést aprotická rozpouštědla, například dimethylformamid. Reakce se výhodně urychluje záhřevem, například na teplotu v rozmezí od 50 do 150 °C. Bází používanou při této reakci může být například anorganická báze, jako uhličitan sodný nebo draselný.In process B, the appropriately substituted 2-γlogenpylidine (II) is reacted with hydroquinone in the presence of a base to form the β-hydroxyphenoxy compound of formula IV already mentioned in process A. preferably carried out in a solvent or diluent. Examples of suitable solvents include aprotic solvents, for example dimethylformamide. The reaction is preferably accelerated by heating, for example to a temperature in the range of from 50 to 150 ° C. The base used in this reaction may be, for example, an inorganic base such as sodium or potassium carbonate.

Druhý reakční stupeň postupu B je identický s posledním stupněm postupu A a'není jej tedy třeba dále popisovat. ,The second reaction step of process B is identical to the last step of process A and should not be further described. ,

Postup C r1 (II) + HOProcedure C r 1 (II) + HO

OCH—R2 baze (I) (iv)OCH 2 R base (I) (iv)

Při postupu C se příslušně substituovaný 2-halogenpyridln vzorce II nechá reagovat s derivátem 2-(p-lydlroxyrf i onové kyseliny vzorce VI v přítomnoasi báze, čímž se přímo získá sloučenina obecného vzorce I podle vynálezu·In process C, an appropriately substituted 2-halopyridine of formula (II) is reacted with a 2- (p-lydroxyphosphonic acid derivative of formula (VI) in the presence of a base to directly obtain a compound of formula (I) of the invention.

Sloučeniny vzorce VI jsou o sobě známé nebo je lze připravit běžnými metodami.The compounds of formula VI are known per se or can be prepared by conventional methods.

Reakce se s výhodou provádí v přítoinotSi rozpouštědle nebo ředidla· Jako příklady rozpouštědel lze uvést nižší ketony, například ieeiur.et]urlkeitn· Reakci je možno lurycdit záhřevem a lze ji účelně.provádět za varu použitého rozpouštědla pod zpětným chladičem, Jako příklady bází použitelných pro tuto reakci lze uvést anorganické báze, například bezvodý uhličitan draselný·The reaction is preferably carried out in a solvent or diluent. Examples of solvents include lower ketones, for example, the urethane. inorganic bases such as anhydrous potassium carbonate may be mentioned.

Výchozí látky vzorce II, používané při postupech A, B a C, je možno připravovat různými metodami· Tak například sloučeniny obsahhjící fluorovanou alkylovou skupinu je možno připravit reakcí tdppoVdddící chlorované sloučeniny s fluoračním činidlem, při níž dojde k výměně některých nebo všech atomů chloru atomy fluoru· Tak 2-chlor-5-trifltrrisilrlpyridin lze získat reakcí 2-cUltr-5-trilhtrrieilriprгidinu a činidlem, například s fluoridem antimonitým v kapalném flutrtvtdíku, Regioneí mnoossví flutrdčníUt činidla používaného při této reakci je možno získat sloučeniny s alkylovými skupinami obsahuuícími jak atomy fluoru, tak atomy chloru·The starting compounds of formula (II) used in processes A, B and C can be prepared by various methods. For example, compounds containing a fluorinated alkyl group can be prepared by reacting a corresponding chlorinated compound with a fluorinating agent to exchange some or all of the chlorine atoms Thus, 2-chloro-5-trifluorotrisilpyridine can be obtained by reacting 2-chloro-5-triltrtrililipridine with a reagent, for example, with antimony fluoride in a liquid flutter. so chlorine atoms ·

Tak například 2-clltr-5-trilhtorisiUylpyridin je možno podrobit reakci s určitý mnnostvím fluoridu antimonitého za vzniku 2-cUltr-5-cUitrdifUtorisiUylpyridinu· Při této výměně halogenů může do^t i k výměně určitého poddlu halogenového · subititlentl v poloze 2 pyridinu, takže může vzniknout i určitý poddX 2-flutrderivátu· Tato skutečnost nepředstavuje však z praktického hlediska žádnou nevýhodu, protože halogen v poloze 2 při následnici konvvrzi haltgenpyridinl na sloučeninu podle vynálezu podléhá s^t^b^tt.tučnií reakci·For example, 2-chloro-5-trichloroisylpyridine can be reacted with a certain amount of antimony trifluoride to form 2-chloro-5-trifluoromethylpyridine. However, this is not a practical disadvantage since the halogen at the 2-position following the conversion of the halopyridine to the compound of the present invention undergoes a fat reaction.

Určité chlorované sloučeniny, které jsou potřebné jako výchozí látky, představní nové sloučeniny, jako například 2-chltr-5-trilhtomstUrlpyridin a 2f3-dicULtr-5-trilhtorietUr.pyridin· Tyto sloučeniny rovněž specií do rozsahu _vynálezu· Kromě toho, že tyto látky · jsou užitečné jako mieiprodukty pro přípravu sloučenin podle vynálezu, jsou i samy do určité míry účinné jako insekticidy·Certain of the chlorinated compounds required as starting substances shows, all the new compounds, such as 2-chltr trilhtomstUrlpyridin 5-2 and F-3 5-dicULtr trilhtorietUr.pyridin · These compounds also within the scope of species _vynálezu · In addition, these they are useful as intermediates for the preparation of the compounds according to the invention; they are also effective to some extent as insecticides;

Vynález rovněž zahrnuje způsob výroby 2-cUltr-5-trilhtrristlriprridinl, vyzneanící se tím, že se 3-ieSiurppridin nechá reagovat s chlorem v kapalně fázi za ozařování ultrafialovým zářením·The invention also encompasses a process for the preparation of 2-methyl-5-triltrristlriprridine, characterized in that 3-iuropropidine is reacted with chlorine in the liquid phase under irradiation with ultraviolet radiation.

Reakce 3^-meSiurppridinl (ve formě volné báze nebo ve foirně sooi) s chlorem se obecně provádí v inertním organickém rozpouštědle· Jako rozpouštědlo se účelně používá halogenovaný uhlovodík, například tetrаchlo:metUen, je však možno pouužt i jiná rozpouštědla, například uhlovodíky, nebo ethery, za předpokladu, že za daných reakčních podmínek nereagují ze vzniku nepřijatených nežádoucích vedlejších produktů· Reakce probíhá při teplotě místnooti nebo při nižší teplotě pomalu a proto se účelně urychluj* záhřevem· Vhodné reakční teploty se potybni například od 50 do 13° °C· Reakční roztok je možno zadívat k varu pod zpětrýfa chladičem· S výhodou se poojívvdí jako rozpouštědla suché ·reakční složky·'Reakční směs je možno lltrafdatvvýi zářením ozařovat za pomoci vhodné elektrické zářivky, která z hlediska nejvySSí účinnoH může být do reakční směsi ponořena· Při reakci obvykle vzniká směs produktů, z níž je možno žádaný 2-chltr-5-trilhtorietUrlpyridin izolovat běžným způsobem například dessilací·The reaction of 3'-methyluropridine (in free base form or in salt form) with chlorine is generally carried out in an inert organic solvent. A halogenated hydrocarbon such as tetrachloromethane is conveniently used, but other solvents such as hydrocarbons may also be used. ethers, provided that under the reaction conditions do not respond to the origination nepřijatených undesirable byproducts · reaction proceeds at ambient místnooti or lower temperature slowly, and therefore effectively accelerate * by heating · Suitable reaction temperatures potybni e.g. kl and d of d 50 d of 13 ° C · reaction extensible about the can gaze at reflux d zpětrýfa condenser · preferably poojívvdí solvent dry · reagents · 'reaction mixture may be lltrafdatvvýi rays irradiate the aid of a suitable electric lamp, which light of the highest účinnoH may be immersed in the reaction mixture the product usually produces a mixture of products from which the desired 2-chloro-5-trilhtoriethylpyridine can be isolated in a conventional manner, for example by dessillation.

Při dltsrnatVvníi způsobu přípravy 2-Ualtgsn-3- nebo -5-trilLtonnstlrlprridinů je možnoIn a more extensive process for the preparation of 2-Ualtgs-3- or -5-trifluoromethylstridines,

2-Ualtgsn-3- nebo -5-karitxyppridin ptdгoЪi,i reakci s fluorddem siřičitým v přítoinotSi fluorovodíku, jak je dále scUemiaicky naznačeno pro 2-chltr-5-irffUorмιLStlrlprridin:2-Ualtgsn-3- or -5-carnitxyppridine ptdгoЪi , and reaction with sulfur fluoride in the presence of hydrogen fluoride as further indicated chemically for 2-chloro-5-fluoromethylstyridine:

HFHF

Sloučeniny obsahující difluormethylovou skhpinu je možno připravit reakcí odpovídajícího pyridinaldehydu s fluoridem siřičitým podle následujícího reakčního schématu:Compounds containing a difluoromethyl group can be prepared by reacting the corresponding pyridinaldehyde with sulfur hexafluoride according to the following reaction scheme:

Vynález ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje. Pokud není uvedeno jinak, míní se všemi uváděnými díly v těchto příkladech díly hmotnostní a všechny teploty jsou udávány ve stupních Celsia.The invention is illustrated by the following non-limiting examples. Unless otherwise indicated, all parts in the examples are by weight and all temperatures are in degrees Celsius.

PřikladlHe did

Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny podle vynálezu, konkrétně ethyl-a-4-(5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)fenoxypropionát (sloučenina Č. 3).This example illustrates the preparation of a compound of the invention, in particular ethyl-α-4- (5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenoxypropionate (Compound No. 3).

(a) Příprava 2-chlor-5-trichlormethylpyridinu(a) Preparation of 2-chloro-5-trichloromethylpyridine

Roztok 55 g 2-brom-5-methylpyridinu v 600 ml suchého tetrachlormethanu se zfiltruje a pak se na něj působí suchým chlorovodíkem, za vzniku hydrochloridu. Vyloučený pevný materiál se rozruší a směs se zahřeje к varu pod zpětným chladičem. Do vroucí směsi se po dobu 6,5 hodiny uvádí suchý chlor za ozařování ultrafialovou zářivkou, umístěnou uvnitř reakční banky. Reakční směs se ochladí a po filtraci se odpaří na světle žlutý kapalný zbytek, který po ochlazení ztuhne. Podle NMR-spektra je tímto zbytkem žádaný chlorderivát.A solution of 2-bromo-5-methylpyridine (55 g) in dry carbon tetrachloride (600 ml) was filtered and then treated with dry hydrogen chloride to give the hydrochloride. The precipitated solid material was disrupted and the mixture was heated to reflux. Dry chlorine was introduced into the boiling mixture for 6.5 hours under irradiation with an ultraviolet lamp inside the reaction flask. The reaction mixture was cooled and, after filtration, evaporated to a pale yellow liquid residue which solidified upon cooling. According to NMR spectrum, this residue is the desired chloro derivative.

(b) Příprava 2-chlor-5-trifluormethylpyridinu a 2-chlor-5-difluorchlormethylpyridinu g 2-chlor-5-trichlormethylpyridinu se spolu s 50 g fluoridu antimonitého 1 hodinu zahřívá na 140 až 145 °C. Reakční směs se ochladí, smísí se s ledem a koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se etherem. Extrakt se promyje vodou a po vysušení síranem hořečnatým se odpaří. Produkty z několika těchto preparací se spojí a destilují se za atmosférického tlaku přes krátkou kolonu, naplněnou Fenského kroužky. Shromáždí se produkt vroucí při 124 až 154 °C, který je podle identifikace tvořen 2-chlor-5-trifluormethylpyridinem. Výše vroucí frakce se redestilují za tlaku 2,7 kPa, Čímž se získá 2-chlor-5-difluorchlormethylpyridin, vroucí za výše uvedeného tlaku při 82 až 90 °C.(b) Preparation of 2-chloro-5-trifluoromethylpyridine and 2-chloro-5-difluoromethylpyridine g 2-chloro-5-trichloromethylpyridine was heated together with 50 g of antimony trifluoride at 140-145 ° C for 1 hour. The reaction mixture was cooled, treated with ice and concentrated hydrochloric acid and extracted with ether. The extract was washed with water and, after drying over magnesium sulfate, evaporated. The products from several of these preparations were combined and distilled at atmospheric pressure through a short column packed with Fensky rings. The product boiling at 124-154 ° C, which is identified as 2-chloro-5-trifluoromethylpyridine, is collected. The above boiling fractions were redistilled at 2.7 kPa to give 2-chloro-5-difluorochloromethylpyridine, boiling at the above pressure at 82-90 ° C.

(c) Příprava 2-p-methoxyfenoxy-5-trifluormethylpyridinu(c) Preparation of 2-p-methoxyphenoxy-5-trifluoromethylpyridine

Natriumhydrid (4,2 g 50% disperze v oleji, promyté petroletherem) se rozmíchá ve 100 ml suchého dimethylsulfoxidu a během několika minut se přidá roztok 10,4 g p-methoxyfenolu ve . 100 ml dimethylsulfoxidu. Výsledná směs se 30 minut míchá, čímž se vytvoří sodná sůl. К roztoku se během několika minut přidá 15,0 g 2-chlor-5-trifluormethylpyridinu v 80 ml dimethylsulf oxidu, směs se 3 hodiny zahřívá na 70 až 75 °C, načež se nechá přes noc vychladnout. Podle chromatografie na tenké vrstvě je ve směsi přítomna pouze jediná sloučenina. Směs se zředí vodou na objem 1,5 litru a extrahuje se třikrát vždy 600 ml etheru. Etherické extrakty se několikrát promyjí vodou, pak 1M roztokem hydroxidu sodného a nakonec dvakrát vždy 200 ml vody. Po vysušení a odpaření etherického extraktu se získá žádaná pyridinová sloučenina ve formě hnědého oleje.Sodium hydride (4.2 g of a 50% dispersion in oil, washed with petroleum ether) was stirred in 100 ml of dry dimethylsulfoxide, and a solution of 10.4 g of p-methoxyphenol in. 100 ml of dimethylsulfoxide. The resulting mixture was stirred for 30 minutes to form the sodium salt. 15.0 g of 2-chloro-5-trifluoromethylpyridine in 80 ml of dimethylsulfoxide are added to the solution over a few minutes, the mixture is heated at 70-75 ° C for 3 hours and then allowed to cool overnight. According to thin layer chromatography, only one compound is present in the mixture. The mixture is diluted with water to a volume of 1.5 liters and extracted three times with 600 ml of ether each time. The ether extracts were washed several times with water, then with 1M sodium hydroxide solution and finally twice with 200 ml of water each. After drying and evaporating the ether extract, the desired pyridine compound is obtained as a brown oil.

(d) Příprava 2-p-hydroxyfenoxy-5-trifluormethylpyridinu(d) Preparation of 2-p-hydroxyphenoxy-5-trifluoromethylpyridine

Směs 10,5 g 2-p-methoxyf©noxy-5-trifluormathylpyridinu, 100 ml ledové kyseliny octové a 50 ml 48% kyseliny bromovodíkové se za míchání 7,5 hodiny zahřívá к varu pod zpětným chladičem. Výsledný roztok se odpaří, olejovitý odparek se rozmíchá s roztokem( kyselého uhličitanu sodného a dvakrát se protřepe vždy se 300 ml etheru· Etherický extrakt i>e protřepe s 200 mililitry 2M roztoku hydroxidu sodného a pak se 150 ml vody, vodné vrstvy se spojí, okyselí se 2M kyselinou chlorovodíkovou a extrahují se dvakrát vždy 300 ml etheru. Etherický extrakt se po vysušení odpaří, čímž se získá hnědý olejovítý produkt, tvořený podle identifikace 2-p-hydroxyfenoxy-5-trifluormethylpyridinem.A mixture of 10.5 g of 2-p-methoxyphenoxy-5-trifluoromethylpyridine, 100 ml of glacial acetic acid and 50 ml of 48% hydrobromic acid was stirred and heated to reflux for 7.5 hours. The resultant solution was evaporated, the oily residue is stirred with sodium (sodium bicarbonate and twice shaken out with 300 ml of ether · ether extract i> was shaken with 200 ml of 2M sodium hydroxide solution and then with 150 ml water, the aqueous layers are combined, The mixture was acidified with 2M hydrochloric acid and extracted with ether (2.times.300 ml) and the ethereal extract was evaporated to dryness to give a brown oily product, identified by 2-p-hydroxyphenoxy-5-trifluoromethylpyridine identification.

(e) Příprava sloučeniny č· 3 z tabulky I(e) Preparation of Compound # 3 of Table I

0,22 g 2-p-hydroxyfenoxy-5-trifluormethylpyridinu, 0,24 g ethyl-α-brompropionátu a 0,18 g uhličitanu draselného v 5 ml methylethylketonu se za míchání 2 hodiny zahřívá к varu pod zpětným chladičem. Reakční směs se nechá za chladu stát přes noc, pak se zfiltruje a zbytek se promyje methylethylketonem. Filtrát spolu s promývacími kapalinami se odpaří a z olejovitého zbytku se odstraní poslední zbytky rozpouštědla ve vysokém vakuu. NMR-spektrum olejovítého produktu odpovídá struktuře přisouzené sloučenině označené č. 3.0.22 g of 2-p-hydroxyphenoxy-5-trifluoromethylpyridine, 0.24 g of ethyl .alpha.-bromopropionate and 0.18 g of potassium carbonate in 5 ml of methyl ethyl ketone were stirred and heated to reflux for 2 hours. The reaction mixture was allowed to stand overnight, then filtered and the residue washed with methyl ethyl ketone. The filtrate and the washings were evaporated and the last residual solvent removed under high vacuum from the oily residue. The NMR spectrum of the oily product corresponds to the structure attributed to Compound No. 3.

(f) Příprava sloučeniny Č· 8(f) Preparation of Compound # 8

0,3 g produktu z odstavce (e) se rozpustí v 15 ml n-pentanolu, obsahujícího 2 kapky koncentrované kyseliny sírové. Směs se 3,5 hodiny vaří pod zpětným chladičem, rozpouštědlo se odpaří, zbytek se vyjme etherem, etherický roztok se promyje nasyceným roztokem kyselého uhličitanu sodného, pak se vysuší a odpaří se na bezbarvý olejovitý zbytek, který se vyčistí preparativní chromátografií na tenké vrstvě silikagelu v rozpouštědlovém systému tvořeném směsí petroletheru (teplota varu 60 až 80 °C) a etheru v poměru 80:20. Podle identifikace NMR-spektroskopií je tento produkt tvořen žádaným pentylesterem· (g) Příprava sloučeniny č. 10.3 g of the product of (e) is dissolved in 15 ml of n-pentanol containing 2 drops of concentrated sulfuric acid. The mixture is refluxed for 3.5 hours, the solvent is evaporated, the residue is taken up in ether, the ether solution is washed with saturated sodium bicarbonate solution, then dried and evaporated to a colorless oily residue which is purified by preparative thin layer silica gel chromatography. in a solvent system consisting of a mixture of petroleum ether (bp 60-80 ° C) and ether in a ratio of 80:20. According to NMR spectroscopy, this product consists of the desired pentylester. (G) Preparation of Compound No. 1

0,14 g produktu připraveného v odstavci (e) ve 2 ml isopropanolu se při teplotě místnosti 1 a 3/4 hodiny míchá s vodným roztokem hydroxidu sodného (1,6 ml roztoku obsahujícího 1 g hydroxidu sodného ve 100 ml vody). Směs se odpaří ve vakuu, zbytek se vyjme vodou, roztok se okyselí a extrahuje se dvakrát vždy 50 ml etheru· Z etherických extraktů se získá olejovitý produkt tvořený podle identifikace žádanou karboxylovou kyselinou.0.14 g of the product prepared in (e) in 2 ml of isopropanol was stirred at room temperature for 1 and 3/4 hours with aqueous sodium hydroxide solution (1.6 ml of a solution containing 1 g of sodium hydroxide in 100 ml of water). The mixture is evaporated in vacuo, the residue is taken up with water, the solution is acidified and extracted twice with 50 ml of ether each time. An oily product is obtained from the ether extracts which is identified by the desired carboxylic acid.

(h) Příprava sloučenin č. 2, 4 až 7 a 14(h) Preparation of Compounds Nos. 2, 4 to 7 and 14

Postupem popsaným výše v odstavci (e) se za použití vždy příslušného esteru a-brompropionové kyseliny namísto ethyl-a-brompropionátu získají sloučeniny č. 2, 4 až 7 a 14.Using the procedure described in (e) above, using the appropriate .alpha.-bromopropionate ester in each case, instead of ethyl .alpha.-bromopropionate, compounds Nos. 2, 4 to 7 and 14 are obtained.

(i) Příprava 2- [4-(5-trifluormethylpyridyl-2-oxy)fenoxy]-propionylchloridu(i) Preparation of 2- [4- (5-trifluoromethylpyridyl-2-oxy) phenoxy] propionyl chloride

1,2 g karboxylové kyseliny, připravené postupem popsaným výše v odstavci (g), se 1 hodinu zahřívá к varu pod zpětným chladičem s 20 ml thionylchloridu, načež se nadbytek thionylchloridu odpaří za sníženého tlaku· Zbytek se rozmíchá 8 toluenem a toluen se odpaří za sníženého tlaku, čímž se odstraní poslední stopy thionylchloridu. Ve formě oleje se získá žádaný substituovaný propionylchlorid.1.2 g of the carboxylic acid, prepared as described in (g) above, were refluxed with 20 ml of thionyl chloride for 1 hour, then excess thionyl chloride was evaporated under reduced pressure. The residue was stirred with 8 toluene and the toluene was evaporated in vacuo. vacuum to remove the last traces of thionyl chloride. The desired substituted propionyl chloride is obtained as an oil.

(j) Příprava sloučenin č. 17 až 23(j) Preparation of Compounds Nos. 17-23

11

0,78 g chloridu kyseliny připraveného postupem popsaným výše v odstavci (i) se vnese do nadbytku vodného ethylaminu (20 ml roztoku obsahujícího 70 g ethylaminu ve 1.00 ml)· Nadbytek roztoku ethylaminu se odpaří za sníženého tlaku, odparek se zředí vodou a extrahuje se etherem· Etherický roztok se promyje 2M kyselinou chlorovodíkovou a vodou a po vysušení se odpaří. Překrystalovéním zbytku z petroletheru (teplota varu 60 až 80 °C se získá žádaný ethylamid (sloučenina č. 17). o teplotě tání 96 až 98 °C«0.78 g of the acid chloride prepared as described in (i) above are added to an excess of aqueous ethylamine (20 ml of a solution containing 70 g of ethylamine in 1.00 ml). The excess ethylamine solution is evaporated under reduced pressure, the residue diluted with water and extracted ether The ether solution was washed with 2M hydrochloric acid and water and evaporated to dryness. Recrystallization of the residue from petroleum ether (b.p. 60-80 ° C) affords the desired ethylamide (Compound No. 17), m.p. 96-98 ° C.

Shora uvedeným postupem se za použití vždy příslušného aminu namísto ethylaminu připraví sloučeniny č. 18 až 23.18 to 23 were prepared using the appropriate amine in each case instead of ethylamine.

(k) Příprava sloučenin č. 9 až 13, 15, 16, 24 a 27(k) Preparation of compounds Nos. 9 to 13, 15, 16, 24 and 27

0,87 g chloridu kyseliny připraveného postupem popsaným výše v odstavci (i) se rozpustí v allylalkoholu a roztok se 1 hodinu zahřívá na 100 °C. Nadbytek alkoholu se odpaří za sníženého tlaku, olejovitý zbytek se promyje vodou а 2M kyselinou chlorovodíkovou a rozpustí se v etheru. Etherický roztok se po vysušení odpaří a olejovitý odparek se vyčistí chromatografií na tenké vrstvě silikagelu za použití rozpouštědlového systému tvořeného směsí stejných objemů etheru a petroletheru (teplota varu 60 až 80 °C). Ve formě bezbarvého oleje se získá žádaný allylester (sloučenina č. 24).0.87 g of the acid chloride prepared as described in (i) above was dissolved in allyl alcohol and heated to 100 ° C for 1 hour. The excess alcohol was evaporated under reduced pressure, the oily residue was washed with water and 2M hydrochloric acid and dissolved in ether. The ether solution was evaporated after drying and the oily residue was purified by thin layer chromatography on silica gel using a solvent system consisting of a mixture of equal volumes of ether and petroleum ether (bp 60-80 ° C). The desired allyl ester (Compound No. 24) was obtained as a colorless oil.

Analogickým postupem se za použití vždy příslušného alkoholu namísto allylalkoholu připraví sloučeniny č. 9 až 13, 15, 16 a 27.In analogy, compounds 9 to 13, 15, 16 and 27 were prepared using the appropriate alcohol instead of the allyl alcohol.

(1) Příprava sloučenin č. 25 a 26(1) Preparation of compounds Nos. 25 and 26

0,94 g chloridu kyseliny připraveného postupem popsaným výše v odstavci (i) v suchém etheru obsahujícím pyridin (2 ml) se smísí s jedním molekvivalentem fenolu, výsledný roztok se nechá přes noc stát, pak se odpaří a zbytek se vyčistí chromatografií na tenké vrstvě. Ve formě čirého oleje se získá sloučenina č. 25· Obdobným způsobem se připraví rovněž sloučenina č. 26.0.94 g of the acid chloride prepared as described in (i) above in dry ether containing pyridine (2 ml) is treated with one equivalent of phenol, the resulting solution is allowed to stand overnight, then evaporated and the residue purified by thin layer chromatography. . Compound No. 25 is obtained as a clear oil. Compound No. 26 is prepared in a similar manner.

Příklad 2Example 2

Tento příklad ilustruje přípravu 2-chlor-5-trichlormethylpyridinu chlorací 3-methylpyridinu za ozařování ultrafialovým zářením.This example illustrates the preparation of 2-chloro-5-trichloromethylpyridine by chlorination of 3-methylpyridine under UV irradiation.

ml 3-methylpyridinu se rozpustí ve 300 ml suchého tetrachlormethanu, roztok se zahřeje к varu pod zpětným chladičem (cca 80 °C) a do vroucí směsi se za ozařování 100 W ultrafialovou výbojkou, produkující záření o vlnové délce 185 nm, umístěnou uvnitř reakční banky, po dobu 3 hodin uvádí suchý plynný chlor. Preparativní chromatografií na tenké vrstvě (silikagel, chloroform-cyklohexan) odpařeného vzorku takto vzniklého roztoku se získají 3 hlavní produkty v celkovém výtěžku 10 až 15 %. Produktem, kterého je v této směsi nejvíce je podle identifikace NMR spektroskopií žádaný 2-chlor-5-trichlormethylpyridin. Tuto skutečnost potvrzuje analýza vzniklého roztoku hmotnostní spektrografií. Dalšími dvěma hlavními produkty jsou 2-chlor-3-trichlormethylpyridin a di(trichlormethyl)pyridin, přítomné v množství odpovídajícím cca 1/2, resp. cca 1/10 výše zmíněného základního produktu.ml of 3-methylpyridine is dissolved in 300 ml of dry carbon tetrachloride, the solution is heated to reflux (ca. 80 ° C) and heated to reflux with a 100 W ultraviolet lamp, producing radiation at a wavelength of 185 nm, located inside the reaction flask. , indicates dry chlorine gas for 3 hours. Preparative thin layer chromatography (silica gel, chloroform-cyclohexane) of a evaporated sample of the solution thus obtained gave 3 major products in a total yield of 10-15%. 2-Chloro-5-trichloromethylpyridine is the desired product in this mixture as identified by NMR spectroscopy. This fact is confirmed by analysis of the resulting solution by mass spectrography. The other two main products are 2-chloro-3-trichloromethylpyridine and di (trichloromethyl) pyridine, present in an amount corresponding to about 1/2, respectively. about 1/10 of the aforementioned base product.

Příklad 3Example 3

Tento příklad ilustruje přípravu 2-chlor-5-trichlormethylpyridinu ze soli 3-methylpyridinu.This example illustrates the preparation of 2-chloro-5-trichloromethylpyridine from the 3-methylpyridine salt.

Z 15 g 3-methylpyridinu se 200 ml suchého tetrachlormethanu se působením suchého plynného chlorovodíku připraví hydrochlorid. Takto získaná olejovitá směs se za míchání zahřeje к varu pod zpětným chladičem a do vroucí směsi se za ozařování ultrafialovou žářivkou, používanou v příkladu 1, umístěnou uvnitř reakční baňky, uvádí po dobu 4 hodin suchý plynný chlor.The hydrochloride is prepared from 15 g of 3-methylpyridine with 200 ml of dry carbon tetrachloride by treatment with dry hydrogen chloride. The oily mixture thus obtained is heated to reflux with stirring and dry chlorine gas is introduced into the boiling mixture for 4 hours under irradiation with the ultraviolet lamp used in Example 1, placed inside the reaction flask.

Reakční směs se ochladí a dekantací se rozdělí na roztok a mazlavou pevnou.látku, která po vyčištění obsahuje nezreagovanou sůl 3-meehylpyridinu. Výše zmíněný ' roztok se odpaří na polotuhý mazlavý matteiál, který podle chromattgprfie na tenké vrstvě obsahuje.2-chlor’-5-triyhlormetyilayridin.The reaction mixture was cooled and separated by decantation into a solution and a greasy solid which, after purification, contained unreacted 3-methylpyridine salt. The above solution is evaporated to a semisolid, greasy material which contains 2-chloro-5-trifluoromethyilayridine according to the thin layer chromatography.

P'řiklad . áExample. and

Tento příklad popisuje přípravu 2-·chllr-5-trifloirπlethllaliidinu postupem alternativním postupům z příkladu 1.This example describes the preparation of 2-chloro-5-trifluoromethylaluminum according to the procedure of Example 1.

Směs 23,6 g 6-chlornikotnnové kyseliny, 37,4 g fluoridu siřičitého a 18,7 g bezvodého fluorovoku se v autoH.Éwu . za míchání zaliMvá 8 yodin na 120 °C. směs se ochladí, vylije se na led a při teplotě 0 °C se neutralizuje toncent.rovarým h^roxidem sodným. Vodn4 směs se extrahuje. etherem, extrakty se promíjí vodou a po vysušení se odpař. Odparek se podrobí destlaci, . přičemž se ^оЬ^4 frakce .vroucí při 140 až J50 °C. Podle analýzy je tato frakce tvořena 2-ihlor-5-tritluormeУϊyrapyrddieem s určitým' minostvím 2-^^01^5-^1fluliíetíylpyridint.A mixture of 23.6 g of 6-chlornikotnnové acid, 37.4 g sulfur tetrafluoride and 18.7 g of anhydrous says fluororesin to be in autoH.Éwu. stirring zaliMvá 8y Odin to 120 ° C. mixture was cooled, poured on le d and p s at 0 ° C was neutralized toncent.rovarým h ^ hydroperoxide sulfate. The aqueous 4 mixture was extracted. ether, the extracts were washed with water and evaporated to dryness. The residue is P odrobí destlaci,. and the holding is ^ ^ 4 оЬ .vroucí fraction P s between 140 and J5 0 ° C. Analysis of this fraction is formed by two-ihlor-5-p tritluormeУϊyra yrddieem with some 'minostvím 2 - ^^ 01 ^ 5 ^ p 1fluliíetíyl yridint.

Příklad 5Example 5

Tento příklad popisuje přípravu 2-ihllr---trfftoirmetУylaliidint postupem altern^^ním postupům z příkladů 1 až 4.This example describes the preparation of 2-pyrimidoylmethylaluminum by the procedure of Examples 1 to 4.

30,8 g 2-iУlor---tiiyh0irπ]etУllaliidint a 80 g bezvodého fluorovodíku se 10 hodin zahřívá za míchání v autoklávu na 200 °C. Reakční směs se ochhadí, v^y^ij^e se na led a při teplotě 0 °C se neuutaaizuje. Vodná směs se zfiltruje a zbytek a filtrát se extrahuj etherem. Etherické extrakty se proi^j vodou a po vysušení se o^i^p^a^ří na olejovitý odparek, který se podrobí desstlaci, při níž se odebírá frakce vroucí při 140 až 154 °C. Podle analýzy je tato frakce tvořena 2-iУLlr---tritluormeУtyapyrddnnem s určdýfa mnoostvím 2^!^^---^faulrmeУtyaayridinu.30.8 g of 2-chloro-thiylcarboxylic acid and 80 g of anhydrous hydrogen fluoride were heated to 200 DEG C. in an autoclave for 10 hours. The reaction mixture was cooled, ice-cooled and neutralized at 0 ° C. The aqueous mixture was filtered and the residue and filtrate was extracted with ether. The ethereal extracts are washed with water and, after drying, the oil is evaporated to an oily residue which is subjected to distillation to collect the fractions boiling at 140-154 ° C. According to the analysis, this fraction consists of 2-trifluoromethylpyridine with a certain amount of 2-fluoromethyl yridine.

P Píka ad 6P Peak ad 6

Tenyo ’příklad iatstitjs přípravu saoučsndnl č. 30 z tabulky I postupem A.This is an example of the preparation of No. 30 of Table I by Procedure A.

(a) Příprava 2-amlno-3-írlm-5-meStyУ.pyrldint(a) Preparation of 2-amino-3-amino-5-methylpyridine

K 108 g 2-tmdno-5-mθStylpaгidinu ve 300 ml ledové kyseliny octové se za zahřívání na 90 až 1°0 °C ^malu při za mícMní 160 g bromu v 55 ml tysel^ octové. Po skončeném přidávání se směs za míchání zahřívá ještě dalších 30 minut, načež se nechá přes noc zchladnout. Vyloučený pevný produkt se odd^truje,. smísí se s ledem a směs se za udržování teploty na 0 až . 5 °C nenuralizuje koncentrovaným amoniakem. Oddiltoovánim pevného íatteiálu, proutím. vodou a vysušením se ' získá žádaný hromádky át.108 g of 2-5-tmdno mθStylpaгidinu in 300 ml of glacial acetic acid under heating at 90-1 ° C-0 ° Malu P s be for mícMní 16 0 g of bromine in 55 ml of acetic tysel ^. After the addition was complete, the mixture was heated with stirring for an additional 30 minutes and allowed to cool overnight. The precipitated solid product is filtered off. Ice is added and the mixture is maintained at 0 to 10 while maintaining the temperature. 5 ° C does not naturalize with concentrated ammonia. Distillation of solid material, by wicker. water and drying to give the desired piles.

(b) Příprava 3-^^-220^.0^-5^6 tlhy-pyridinu(b) Preparation of 3- (2-chloro-2-carboxylic acid)

145 g produktu připraveného v odstavci (a) se rozpuusí v 750 ml koncentrované kyseliny cMorovo^kové a 450 ml vnty, roztok se ochladí na -10 °C a k síísí se během 90 minut za míchkií a udržování tepoty ' na -5 °C přika^e 54 g ^usKanu sotoéto ve 450 ml stanné voty. Výsledný roz^k: se ještě 2 у^1п1 míchá, načež se za udržování tepoty pod 20 °C zalkaMzuje koncentrovaným amoniakem. Vyloučený pevný ma^eršl se promuje vodou, vysuší se, rozpussí se v 1 500 ml etheru, stУsriiký roztok se promuje 1 Híscí 1M studeného roztoku hydroxidu sodného a pak 2x vždy 1 1íís©í vody a po vysušení se K^ppaí, čímž se získá žádaný145 g of the product of part (a) rozpuusí in 750 ml of conc cMorovo-metal and vnty 45 0 ml. The organic solution was cooled to - 10 ° C and SIIS over 90 minutes while keeping the interior temperatures and míchkií '-5 54 g of isotane are added in 450 ml of water. The resulting extended ^ k: is the STE 2 у ^ 1 1п stirred at C o u interior temperatures while maintaining C o d 20 DEG C. concentrated ammonia zalkaMzuje. The precipitated solid was washed with water, dried, dissolved in 1500 ml of ether, washed with 1 M cold sodium hydroxide solution (1M) and then with 2 x 1 ml of water each time and dried to dryness. obtains the desired

3-brlm--2cCУol-5-íeSíylpplidin.3-brlm - 2cCУol 5-d in íeSíylppli.

20.1016 (c) Příprava 2,3-dichlor-5-trichlormethylpyridinu20.1016 (c) Preparation of 2,3-dichloro-5-trichloromethylpyridine

Na 64 g produktu z odstavce (b) v 650 ml suchého tetrachOorrethεnu se působí suchým chlwovo^kem. Vyloučená sraženina se rozruší a suspenze se zaseje к varu pod zpětném chladičem, načež se do ní za varu a za ozařování zdrojem ultrafillového záření - uvádí suchý chlorů Po 4,5 hodiny se směs ochladí, zfiltruje a filtrát se odppaí, čímž se získá žádaný . 2,3-dlchlor-C-tricrlohmet^ylpyridin. Hmoonoosní spektrum odpovídá struktuře uváděné pro tuto sloučeninu.64 g of the product of (b) in 650 ml of dry tetrachloride is treated with dry chlorine. The precipitate formed is broken up and the suspension is sieved to reflux and then irradiated with a source of ultraviolet radiation - dry chlorine is added. After 4.5 hours, the mixture is cooled, filtered and the filtrate is evaporated to give the desired product. 2,3-dlchloro-C-tricrlohmethyl-4-pyridine. The mono-mono spectrum corresponds to the structure reported for this compound.

(d) i^íprava 2,3-Cichlor-n-frU00rrenhthplprdi0Unu(d) preparing 2,3-Cichloro-n-frenoxytridinodine

1,0 g produktu z odstavce (c) se spolu s 3,0 g fluoridu antimonitého'30 minut zahřívá na · 170 až 180 °C. Směs se ochladí, rozmícM se s ledem a vodou a extratoje se erárem. Z etherických extraktů se získá hnědý olejo^tý maaterál obsalrnUící směs 2,3-drehlo]^-5-trifllmethylpyridinu a 3-ihlor-2-flulr-5-trfflooornhyl.tyriPiou, spolu s malým шκ>lstoío 2,C-dlch3oChllOdrordifluormetlyrlpynidinu.1.0 g of the product from paragraph (C) together with 3.0 g of boron antimonitého'30 minutes and heated n · 170 ° -180 ° C. The mixture was cooled with ice Rozmic and d in the Ou extratoje Eraric. The ethereal extracts yielded a brown oil-like material containing a mixture of 2,3-tetrahydro-5-trifluoromethylpyridine and 3-chloro-2-fluoro-5-trifluoromethyltyrimidium, together with a small amount of 2,4-chlorodifluoromethylpyridine.

(e) Příprava 3-ihllr-2-p-rrthlxyfrnooχ-55trifllmrnhyltyrld0nu ,(e) Preparation of 3-pyrrolidin-2-β-trichloro-phenoxy-55-trifluoromethyltyridine,

K suspenzi natrUimhydridu (0,6 g 50% olejové disperze, promrté petroletherem) ve- 30 ml suchého Píooethlsulfoxidu se přidá 1,5 g · p-methoxyfenolu a směs se 15 minut míchá· K výsledné smmsi se přidá roztok 1,5 g spojených produktů z někoUka opakovaných preparací, prováděných postupem popsaným výše v odstavci (d), · ve 20 ml PloerhhlsuUflxiPu, reakční směs se 4 hoPiny zahřívá na 60 °C, načež se k ní přidá další natrUumhyPrld (0,3 g 50%· olejové disperze prosté tetrolehherem) · a 1,38 g uhlriiiaou draselného. V zahřívání · sé polkračuje ještě další 4 - hodiny, načež se směs vylije do vody s ledem a extrahuje se 400 o. etheru. Etherické extrakty se pruoj vodou, · zředěný^ roztokem hydroxidu sodného a znovu - vodou, vysuší se a po odpaření poskytnou žádaný produkt.To a suspension of sodium hydride (0.6 g of a 50% oil dispersion, purged with petroleum ether) in 30 ml of dry piethethlsulfoxide, was added 1.5 g of p-methoxyphenol and stirred for 15 minutes. of several repeat preparations, as described in (d) above, in 20 ml of Ploerhlsulfide, heat the reaction mixture at 60 ° C for 4 hours, then add further sodium (0.3 g 50% oil dispersion) to the reaction mixture. and 1.38 g of potassium carbonate. After heating for a further 4 hours, the mixture was poured into ice water and extracted with ether (400 ml). The ether extracts are washed with water, diluted with sodium hydroxide solution and again with water, dried and evaporated to give the desired product.

(f) Příprava 3-chllr-2-p-^yPolxyfroolχ-5-toffUloгrrthyltyriP0nu g produktu z odstavce (e) se spolu s 20 g tyrrpinhyprlchllridu 6 ho Pln zadívej na' 170 až 180 eC. Směs se ochladí, zředí se zředěnou kyselinou chlorovodíkovoua extrahuje se etherem. Z etherických extraktů se získá maalavý materá!, který se vyčistí trrpaiaaiooí ihrlmraolraffí na tenké vrstvě silikagelu za poUžií o,lztluštěPllvehl systému tvořeného 6% ethano^m v chloroformu.(f) Preparation of 3-chllr 2-p- ^ yPolxyfroolχ 5-toffUloгrrthyltyriP0nu g of the product from paragraph (e), together with 20 g of 6 tyrrpinhyprlchllridu it Pln stare at 'E 170-180 DEG C. The mixture was cooled, diluted with dilute hydrochloric acid and extracted with ether. The ether extracts gave maalavý Mater !, which purified t r rpaiaaiooí ihrlmraolraffí thin layer of silica used, the system formed lztluštěPllvehl 6% ethanol-chloroform mv.

(g) Příprava sloučeniny č. 30 z tabulky I(g) Preparation of Compound No. 30 of Table I

0,16 g produktu z odstavce (f), 0,3 g rthyl-αbbromprotrloátu a 0,25 g Uιlrδit8ou draselného se v 10 ml metnhlβthylketoou 2 hodiny zahřívá za míchání pod zpětnýO - chladičem. Výsledná směs, se ochladí, zfiltruje se a filtrát se odpaří na olejov^ý zbytek, · z něhož - se. odstraní poslední zbytky rozpouštědla záhřever ve vakuu. Podle hmolnoltního spektra je tento olejovatý maaterál tvořen sloučeninou č. 30, jejíž čistotu potvrzuje plynová chromá-. topNrti·.0.16 g of the product of (f), 0.3 g of r-ethylbromobromotropate and 0.25 g of potassium nitrite are heated under reflux for 10 hours in 10 ml of methyl β- ethyl ketone. The resulting mixture was cooled, filtered and the filtrate evaporated to an oily residue from which it was collected. remove the last residual solvent by heating in vacuum. According to the NMR spectrum, this oily material is composed of compound No. 30, the purity of which is confirmed by gas chromate. topNrti ·.

2,3-hiohlon-5-hrlchlOhnethylpyoidin se rovněž připraví následujícím alternativním postupem:2,3-Halo-5-chloromethylpyridine is also prepared by the following alternative procedure:

(h) Příprava 2-iminooЗ-c^h.or-.5-methrltУrrPlou(h) Preparation of 2-iminooЗ-c-h.or-.5-methrltУrrPlou

K 10,8 g 2-aoino-5-lnetthlρtУrLPiou ve 100 ol koncentrované. kyseliny chlorovodíkové - se ' - za míchání a udržování teploty na 10 až 15 °C přikaž 21 ol 30% peroxidu vodíku. - Po skončeném přidávání se směs bez chlazení míchá ještě 1 1/4 hodiny, pak se vylije na cca 200 g ledu, vodná směs se za udržování ^ploty na 0 °C ^řWávání l^e^du) upraví třikapáoío taneentrovaného amoniaku na pHe8 až - 9 a extrahuje se 2x vždy - 300 ol chloroformu. Z chlooofo:oюoýih extraktů se ve formě žluté pevné látky získá žádaný chorderivát. · (i) Příprava 2-brom-3-chlor-5-metlWlpyridinuTo 10.8 g of 2-Amino-5-methylthiazolium per 100 l concentrated. of hydrochloric acid, while stirring and maintaining the temperature at 10-15 ° C, command 21 l of 30% hydrogen peroxide. - Upon complete addition the mixture was stirred without cooling for a further 1 1/4 hours, then poured onto 200 g of ice, the aqueous mixture while maintaining fences ^ 0 ^ l řWávání ^ e ^ d u) is adjusted p t tells áoío taneentrovaného e ammonia to pH 8 to - 9 and extracted 2 * - 300 ol chloroform. The desired extracts are obtained in the form of a yellow solid from the extracts. (I) Preparation of 2-bromo-3-chloro-5-methylpyridine

Roztok 5,7 g produktu z odstavce (h) v 50 ml 48% kyseliny bromovodikové - se ochladí na -15 až —10 - a za míchání se k němu přikape 2,6 m bromu Za udržování teploty na -5 až 0 °C se b&hea 45 minut přikape roztok 5,53 g dusitanu sodného ve 12 ml vody, po skončeném přidávání a· směs míchá ještě 30 minut při teplotě 0 °C, načež se vylije na led. Vodná směs se za ukování teploty na 0 °C (přidávání ]^edu) mírně zalk^D.izuje přikapáním koncentrovaného amoniaku a extrahuje se - 150 ml etheru. Etherický extrakt se promne vodou, roztokem kyselého Siřičitnu sodného a znovu vodou, vysuší se a odpařř. Zbytek se vyjme' petroletherem (teplota varu 40 až 60 °O, roztok se zfiltruje a o^j^paří. Podle identifikace je zbytek tvořen 2-brom-3-hhlor-5-m·thylayridinem.A solution of 5.7 g of the product of (h) in 50 ml of 48% hydrobromic acid - cooled to -15 to -10 - was added dropwise with stirring dropwise with 2.6 m of bromine, maintaining the temperature at -5 to 0 ° C. A solution of 5.53 g of sodium nitrite in 12 ml of water is added dropwise over 45 minutes, after the addition is complete, and the mixture is stirred at 0 DEG C. for 30 minutes, then poured onto ice. The aqueous mixture is at forging temperature at 0 ° C (d trans mission] ^ e d u) slightly Zalk ^ D.izuje dropwise addition of concentrated ammonia and extracted with - 150 ml of ether. The ethereal extract is washed with water, with sodium bisulphite solution and again with water, dried and evaporated. The residue is taken up in petroleum ether (b.p. 40-60 ° C), the solution is filtered and evaporated. The residue is identified as 2-bromo-3-chloro-5-methyl-pyridine.

(j) Příprava 2,3-Pihhlor-5-trhchlormethylayriPinu(j) Preparation of 2,3-Pihloro-5-chloromethylapyrine

2,9 g prodkúctu z odstavce (i) ve 250 ml sucltaélho tetrachHormethanu se působením suchého chlorovodíku, převede na hydrochhooip. Do vzniklé s^penz^ se při teplotě 80 °C a za ozářodáií · uLtratfaiLlovou výbojkou, umístěnou - uvnitř reakční baňky, uvádí chlor. Po 3 hodinách - se rozpouštědlo odppaí, čímž se jako zbytek získá 2,3-dichlor-5-triLUoon8βthylayriPin.2.9 g of the prodrug from (i) in 250 ml of carbon tetrachloride with dry hydrogen chloride were converted to hydrochloric acid. Chlorine was introduced into the resulting mixture at 80 ° C and after irradiation with an ultraviolet lamp located inside the reaction flask. After 3 hours, - the solvent odppaí thus obtained as residue 2,3-dichloro-5-triLUoon8βthylayriPin.

Příklad 7 ‘Example 7 ‘

Tento příklad ilustruje přípravu 2,3-Pihhlorr5-trifluoЬloethlpJlrid_inu fluorací 2,3-dihhlor-5-trhch0om·thylаyriPinu za pooSlití fluoračního činidla alternativního činidlu z příkladu 6.This example illustrates the preparation of 2,3-dihloro-5-trifluoromethylpyridine by fluorination of 2,3-dihloro-5-methylmethylpyrrine using the fluorinating agent of the alternative reagent of Example 6.

g 2,3-diehlor-5-trhcЮom^ethylpyriPinu se 10 hodin ze míchání zahřívá v autoklávu na 200 °C - ae 100 - g tozvoMho fluorovo^ta. Chlazená reákční směs se vylije na !.·ρ a рт! teplotě 0 °C se neutralizuje hydroxidem sodným. Vodná směs se extrahuje 750 ml - meetylenchloridu, - extrakty - se pro^yí 500 H vody, 500 ml roztoku uh.iěittnu - sodného a znovu 500 ml vody, vysuší - se a odppaí. Olejovitý zbytek se podrobí deeUl^i, přičemž se odebírá frakce vroucí . pto -77 až 83 °C/3,3 k^ Wentimovará jako žádaný wriůinový derivát.g of 2,3-dichloro-5-trhcЮom ethylpyriPinu ^ 10 hours of stirring in an autoclave to 200 ° C - 100 e - g ^ tozvoMho the fluororesin. The cooled mixture was poured on!. · Ρ and рт! T emperature of 0 ° C, neutralized with hydroperoxide d hy d Nym. The aqueous mixture was extracted with 750 ml - meetylenchloridu - Extracts - for ^ H 500 yl of water, 500 ml uh.iěittnu - solution and again 500 ml water, dried - and odppaí. The oily residue is subjected to dilution while collecting the boiling fraction. mp -77 to 83 ° C / 3.3 kw. Wentimovary as the desired amino derivative.

PíkLid 8PíkLid 8

Tento' příklad dále ilustruje přípravu 2,3-Pihhlor-5-triULormnethylayriPiiU.This example further illustrates the preparation of 2,3-Pihloro-5-trifluoromethylayrimidine.

g fluoridu antimonitého ae k odstranění vlhkosti roztaví ve vakuu. Ochlazený materiá sa rozmHní a za záhřevu na 65 až 70 °C se k němu za míchání při^pe 6,6 g chLorldu antimoničného. Ke siIčí se pak přikope 40 - g 2,3-Pihhlor-5-trhcLйrmlethylаyriPinul výsledná směs se 45 m.nut zahřívá na 160 °C, načež se ocUadí a deettluje- se s vodní párou. Vyddetilovaný - olej ae extrahuje 2x vždy 100 m etheru, etherické extrakty se - prdmyjí - roztokem kyseliny vinné, potom vodou, kyselým uhličtaneem sodným a - znovu vodou, vysuší se a odppaí. Olejovitý zbytek ' se - podrobí dee^l^i, při níž se odebbrá frakce vroucí při 71 až 80 °C/2,4 kPa, identifikovaná jako žádaný pyridinový derivát.g of antimony trifluoride and e, to remove moisture, are melted in vacuo. The cooled material was melted and 6.6 g of antimony chlorine were added thereto while stirring at 65-70 ° C. The SIIC then moats 40 - g of 2,3-Pihhlor-5-l trhcLйrmlethylаyriPinu resulting mixture was heated at 45 m.nut 160 ° C and then ocUadí deettluje- with steam. The distilled off oil is extracted twice with 100 m ether each time, the ether extracts are washed with tartaric acid solution, then with water, sodium carbonate and again with water, dried and evaporated. The oily residue is subjected to a fraction boiling at 71-80 ° C / 2.4 kPa, identified as the desired pyridine derivative.

Píkl^ad 9Example 9

Tento příklad ilustruje přípravu 3-hhLor-5-triUluomeetУLl-2-Pa’lprroyr·inozypyriPint postupem B.This example illustrates the preparation of 3-chloro-5-trifluoromethyl-1-2-P and 1-propyrrolidinopyridine by Procedure B.

OL - suchého dimethylforaαmiPu se - zbaví vzduchu varem pod zpětný!OL - dry dimethylformaamiPu - gets rid of air by boiling under reflux!

chladičem y proudu argonu, naěež se přidá 4,95 g hydrochinonu a 6,84 g bezvodého uh.iěitrnu draselného a sUs se 90 - minut věří pod zpětným chladičem. K výsledné směsi s· během - 4 hodin přidá 6,48 g 2,3-Pihhlor-5-triULuomaethylayriPint ve 30 mL PimethylOomumiPu - zbaveného vzduchu, reakěint směs - se nechá přes noc zchladnout, zředí se 500 m vody, ok^ssl! s· zředěnou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se dvakrát . v^y 400 ml etheru. Etheric^ - extrakty se promni dvdkrát vždy 500 vody, extrahuj Я- - 300- ml zředěného roztoku - hydroxidu sodného, proimyí se vodou, vodné frakce se spojí a znovu se otyselí kyselinou chlorovodíkovou. ' Okyselený vodný roztok se extrahuje dvakrát vždy 400 ml ' chloroformu. Z chloroformového extraktu se získá světlehnědý olejovitý ratteiál, který po triturací s petrolehherer (teplota varu 30 až 40 °C) poslkytne bezbarvý pevný produkt, který je podle identifikace tvořen žádaným 3-chlor-5-iflS0uortθhУyl-P-ny^hαr°Уft,nnoyrpyrddntem4.95 g of hydroquinone and 6.84 g of anhydrous potassium carbonate are added and the mixture is refluxed for 90 minutes. To the resulting mixture over a · - 4 hours was added 6.48 g 2, 3-5-Pihhlor triULuomaethylayriPint PimethylOomumiPu 30 ml - degassed, reakěint mixture - was allowed to cool overnight, diluted with 500 m of water, ok ^ ssl! with dilute hydrochloric acid and extracted twice. in 400 ml of ether. The ethereal extracts were transformed twice with 500 ml of water each time, extracted with --300 ml of dilute sodium hydroxide solution, washed with water, the aqueous fractions were combined and again washed with hydrochloric acid. The acidified aqueous solution is extracted twice with 400 ml of chloroform each. The chloroform extract gave a light brown oily ratteiál which upon trituration with petrolehherer (b.p. 30 and 4 0 ° C) poslkytne colorless solid P roducts, the esters of p ccording identified as the required 3-chloro-5-iflS0uortθhУyl-P-ny ^ hαr ° Уft , nnoyrpyrddntem

Přikladlo rPřikladlo r

Tento příklad ilustruje přípravu ethy-2-[4-( 3-chloi-5-tr :lИ.oiratthylpyiiěyl-2-oχy) feno jhlpropionátu (sloučenina 6. 30 s - tabulky I).This example illustrates the preparation of ethyl 2- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-phenyl-2-oxo) -phenyl] propionate (Compound 6.30 sec - Table I).

1,0 g produktu z příkladu 9 se ve 25 ml rrtihlethylketonu vaří za míchání pod zpětnýta chladičem po dobu 4 hodin a 0,5 g uhličitanu draselného a 1,0 g ethyl-2-boompropionátu. Reákční směs se odh-add, zfiltruje se a filtrát se odppaí. na olejovitý odparek, který se vyCčsH ctaromaaooraafí na tenké vrstvě. Poouívvaí se desky o rozměrech 20x20 cm s vrstvou adsorbentu o tlouěíce 2 mm a jako rozpouštědlový systém směs 20 objemových dílů etheru a 100 - objemových dílů hexanu. Produkt se extrahuje ethanolem. Odpařením ethanolu se - získá bezbarvý olejovitý zbytek identifkoovaný podle NMR spektroskopie jako sloučenina č. 30.1.0 g of the product of Example 9 is boiled under reflux in 25 ml of mercaptoethyl ketone for 4 hours with 0.5 g of potassium carbonate and 1.0 g of ethyl 2-boompropionate. The reaction mixture was discarded, filtered and the filtrate was evaporated. The oil was evaporated to an oily residue which was purified on a thin layer. 20x20 cm plates with a 2 mm adsorbent layer and a mixture of 20 parts by volume ether and 100 parts by volume hexane as solvent system are used. The product was extracted with ethanol. Evaporation of ethanol gave a colorless oily residue identified by Compound No. 30 by NMR spectroscopy.

Příklad iExample i

Postupem popsaným v příkladu 10 se za . - p^v^uít^zí vždy přísuuěného esteru 2-brompropionové kyseliny připrav i sloučeniny č. 29, 31 až 39, 41 až 42 z tabulky I.The procedure described in Example 10 was followed by the following: Using the 2-bromopropionic acid ester to be prepared in each case, compounds 29, 31 to 39, 41 to 42 of Table I are prepared.

Příklad 12 .Example 12.

Tento příklad ilustruje přípravu 2-[4-(3-chlor-5-ifiUOuormet^ylpyridyl-2ooxy)fenoxy]propionové kyseliny (sloučenina č. ' 28 z tabulky I).This example illustrates the preparation of 2- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-pyridyl-2-oxy) -phenoxy] -propionic acid (Compound No. 28 of Table I).

K 2,19 g sloučeniny č. 31 z tabulky I ve 20 m isopropanolu se při teplotě místnoosi přikape roztok 0,23 g hydroxidu sodného ve 20 ml ' vody. Směs se 4 hodiny míchá při teplotě místnoost-, načež se zředí vodou na objem 300 ml. Výsledný roztok .se extrahuje 2x vždy 50 ml meth^yl^r^n^d<^c^l^<^rl^du a okyssK se 2M kyselinou chlorovodíkovou. Okyselený roztok se extrahuje 2x vždy 140 ml m^eth^yl^i^ddc^i^].orldu, extrakt se vysuší a odpaří na olejovitý zbytek, který stáním ztutae. pevný maaee^l ^skytne po vysuěení ve vakuu při teplotě 85 °C sloučeninu č. 28 o teplotě tání 104 až 107 °C.A solution of 0.23 g of sodium hydroxide in 20 ml of water was added dropwise at room temperature to 2.19 g of compound 31 of Table I in 20 ml of isopropanol. The mixture was stirred at room temperature for 4 hours and then diluted to 300 ml with water. The resulting solution was extracted twice with 50 ml of methyl chloride each time and acidified with 2M hydrochloric acid. The acidified solution was extracted with 2 x 140 ml of ethyl acetate, dried, and evaporated to an oily residue which solidified on standing. evný IAEA p ^ l ^ skytne y su after the measurement of vacuum p s p te ture of 85 ° C compound Nr. M.p. 104-107 ° C.

Píí kl ad 13Example 13

Tento příklad ilustruje přípravu sloučenin č. 43 až 45 a 48 až 51 z tabulky I.This example illustrates the preparation of compounds No. 43-45 and 48-51 of Table I.

(a) Příprava 2-(4-(3-chlor-5-iflU0utrethylpyri(:l-l-0-oxf)nenoyy]iOPp0oIylchlorddu(a) Preparation of 2- (4- (3-chloro-5-ifluoromethylpyrrole: 1-1-1-oxf) nenoyl) propanol chloride

16,5 g karboxylové kyseliny připravené postupem podle příkladu 12 se rozpussí v nadbytku thionylchloridu (200 ml) a 2 hodiny se vař pod zpětným chladičem. Odpařením nadbytku thionylchloridu za sníženého tlaku se získá chlorid kyseliny ve formě žlutého oleje, který se íozpuusí ve 220 ml suchého etheru a roztok se používá k přípravě sloučenin č. 40, - 43 až 45, 48. až 51 a 77 níže uvedeným postupem. Jelikož tyto postupy jsou zcela běžné, uvádějí se pro ně pouze stručné podrobnnosi, shrnuté do následduící. tabulky:16.5 g of the carboxylic acid prepared according to Example 12 were dissolved in an excess of thionyl chloride (200 ml) and refluxed for 2 hours. Evaporation of excess thionyl chloride under reduced pressure gave the acid chloride as a yellow oil which was dissolved in 220 mL of dry ether and used to prepare compounds Nos. 40-43-45, 48-51 and 77 as described below. Since these procedures are quite common, only brief details are set forth in the following. tables:

201016 201016 16 16 sloučenina číslo compound number moiesví použitého roztoku Chloridu kyseliny of the acid chloride solution used reakční složky a reakční podmínky reactants and reaction conditions čistění produktu product cleaning 43 43 40 m 20 m 20 ml vodného dimethylaminu 20 ml of aqueous dimethylamine CHTV+)CHTV + ) při teplotě místnosti at room temperature (siUkagel - ether) (siUkagel - ether) 44 44 20 ml 20 ml 0,75g moorolinu ve 20 ml etheru při teplotě místnosti přes noc 0.75g mooroline in 20 ml ether at room temperature overnight překrystalování z petroletheru (teplota varu 6°-80 °C) a ·toluenuRecrystallization from petroleum ether (bp 6 ° - 80 ° C) and toluene 45 45 20 ml 20 ml 0,65 g anilinu ve 20 ml etheru při teplotě místnossi přes noc 0.65 g of aniline in 20 ml of ether at room temperature overnight překrystalování z petroletheru (teplota varu 60-80 °C.a n-propanolu)Recrystallisation from petroleum ether (boiling point te p lota 60- 8 0 ° C and methanol, isopropanol n-p) 46 46 20 ml 20 ml 6 ml Z-chLorethanoiu, 2 hodiny při 100 °C 6 ml Z-chloroethanoium, 2 hours at 100 ° C CHTV CHTV 49 49 20 ml 20 ml 0,55 g · p-chlorfenolu, 1 ML pyridinu, ve 20 ml etheru při teplotě místnossi přes noc 0.55 g of p-chlorophenol, 1 ML of pyridine, in 20 ml of ether at room temperature overnight CHTV [silikagel, směs etheru a petroletheru (teplota varu 60-80 °C) v ' objemovém pomšru 1:5] .CHTV [silica gel, ether: petroleum ether (b.p. 60-80 ° C) 'p omšru volume 1: 5]. 50 50 20 ml 20 ml 0,45 g thiofenolu, 1 ml pyridinu, 20 m etheru při teplotě místnosti přes· noc 0.45 g thiophenol, 1 ml pyridine, 20 m ether at room temperature overnight CHTV jako u sloučeniny č· ' 49 CHTV as in Compound # 49 51 , · 51, · 1>5 g kyseliny převedené na chlorid 1> 5 g of acid converted to chloride 20 ml 20% vodného methTlaminu při teplotě místnosti 20 ml of 20% aqueous methTlamine at room temperature překrystalování z petroletheru (teplota varu 60-80 °C) a toluenu recrystallization from petroleum ether (bp 60-80 ° C) and toluene

aand

Legenda:Legend:

výše popsaným postupemas described above

0,6 g kyselí- 20 ml ethylenglykolu při ny · převedené · teplotě místnosti po dobu na chlorid 3 hodin výše popsaným postupem0.6 g of acid - 20 ml of ethylene glycol at room temperature for 3 hours as described above

CHTV (siUkagel - ether) +) CffíV =·chromaaoggrďie na tenké vrstvěCHTV (SiUkagel - ether) +) CffíV = · thin-layer chromaaoggria

P ř í klad 14Example 14

Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny δ.This example illustrates the preparation of compound δ.

tabulky I<Table I <

K roztoku 0,95 g fenylhydrazinu ve 20 ml suchého · etheru se při · teplotě místnosti přidá 20 ml roztoku připraveného v odstavci (a) příkladu 13 a směs sepřes noc míchá· Reakční směs se' zředí vodou, otysseí se 2M kyselinou chlorovodíkovou, etherická vrstva se oddělí, promj.se vodou a vysuší· Odpařením etheru še získá fenylhydrazid . ve formě pevné . · látky tající při 109 až 110· °C· <To a solution of 0.95 g of phenylhydrazine in 20 ml of dry ether is added at room temperature 20 ml of the solution prepared in paragraph (a) of Example 13 and stirred overnight. layer was separated, washed with water and dried. Evaporation of ether gave phenylhydrazide. in solid form. Substances melting at 109 to 110 ° C

P říkl ad 15Example 15

Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č· 47 z tabulky I·This example illustrates the preparation of Compound # 47 of Table I.

K · roztoku 0,25 g propargflalkoholu · ve 20, ml etheru obsahujícího 0,75 g uh.ičitiniu draselného se přidá 20 m. roztoku připraveného v odstavci (a) příkladu 13· Směs se míchá při teplotě mls^ncos! přes noc· Z dhrommaoogeafie vzorku reakční srnmsi vyplývá, že neproběhla Žádná reakce· Smšs se zfiltruje a filtrát se odpaří na olejovitý zbytek, k němuž se přidá 5 ml proparcrlaltotolu a směs se 2 todiny zahřívá na 100 °C· Reakční směs se ochladí a nadbytek proptargrialkoholu se odpaří za sníženého tlaku· · Zbytek se vyčistí chrom maoogaafí na tenké · vrstvě silH^cgelu v rozpouětědlovém systému tvořeném srnmsí etheru a · petroletheru (teplota varu 60 · až 60 °C) v objemovém poměru · 1:5· Tímto způsobem izolovaný produkt předsta vuje bezbarvý olej, který stáním ztuhne za vzniku sloučeniny č. 47 o teplotě tání 57,5 ažTo a solution of 0.25 g of propargyl alcohol in 20 ml of ether containing 0.75 g of potassium carbonate was added 20 ml of the solution prepared in Example 13 (a). The mixture was stirred at room temperature. overnight · Z dhrommaoogeafie sample of the reaction srnmsi shows that there was no response · SMSS was filtered and the filtrate evaporated to an oily residue, to which there was added 5 ml proparcrlaltotolu and stirred for 2 Todina of AHR IV and 100 ° C · reaction It is cooled and the excess proptargrial alcohol is evaporated off under reduced pressure. · The residue is purified by thin-layer chromatography on a thin layer of silicagel in a solvent system consisting of some ether and petroleum ether (b.p. 60 · 60 ° C) in a volume ratio of 1: 5. The product thus isolated is a colorless oil which solidifies on standing to give Compound (47), m.p.

58,5 °C.58.5 ° C.

Příklad 16Example 16

Tento příklad ilustruje přípravu ethyl-a-4-(5-diUlorrchOrr-2-pyridoloxy)feooyppropionátu (sloučenina č. 52) postupem A.This example illustrates the preparation of ethyl α-4- (5-dichloro-chloro-2-pyridoloxy) phenoxy-propionate (Compound No. 52) by Procedure A.

(a) Příprava 5-difuoorchOrrmethyl22pp-methooyfenooypyridinu(a) Preparation of 5-difluoro-chloromethyl-22β-methooyphenooypyridine

K roztoku 0,62 g p-metho^orfenolu, který byl předem podroben reakci s natrumtydridem , (0,24 g 50% olejové disperze, prosté petroletherem) v 15 ml dimeeitlsulfooidu, se přidá 1,0 g 2-rtlorp5prilUoorchOormettylpyririnu připravenéto v příkladu 1 (b) v 10 ml dimeehc·! sulfooidu. Směs se za míchaní 5 hodin zatřívá na 60 až ' 65 °C, pak se vylije na led a extratuje se etterem. Etterirké extrakty se promJÍ vodou, 2ředěiým tydrooidem sodným a znovu vodou, vysuší se a odpaří se na olejovitý zbytek, který je podle identifikace tvořen ' žádaným p-mettoxyderivátem.To a solution of 0.62 g of p-metho-orphenol which had been pre-treated with sodium nitride (0.24 g of a 50% oil dispersion, free of petroleum ether) in 15 ml of dimethyl sulfoside was added 1.0 g of 2-chloro-5-chloro-chloromethyl-pyrimidine 1 (b) in 10 ml dimeehc ·! sulfooidu. Mixture with stirring for 5 hours in the three A to 60 to '6 5 ° C, p and poured onto L d and e are extratuje Etterem. The ethereal extracts were washed with water, dilute sodium thyroid and again with water, dried and evaporated to an oily residue which was identified as the desired p-methoxyl derivative.

(b) Příprava 5-rifUoorchOorшetCyl-2-pcУrdoooyfenooypyririnu(b) Preparation of 5-rifluoroorochoromethyl-2-p-rdoooyphenooypyririne

1,0 g produktu z odstavce (a) se rozpustí ve 12 ml ledové.kyseliny octové a k roztoku se přidá 5 ml 48% vodné kyseliny bromoovodková. Reakční směs se za mírtání 3,5 todiny zaltívá k varu pod zpětným chladičem, pak se ochladí a odpstfí se za sníženéto tlaku. Zbytek se vyjme etterem, etterický roztok se promyje roztokem kyseléto uhličitanu sodnéto a vodou, vysuší se a odpaří se na olejovitý odparek, který částečně ztutne. Tento odparek se vyčistí prepaaativní rhromatooraafí na tenké vrstvě silklcegelu v rozpouštědlovém systému tvořeném 6% ettanolem v chloroformu.1.0 g of the product of (a) was dissolved in 12 ml of glacial acetic acid and 5 ml of 48% aqueous hydrobromic acid was added. The reaction mixture was refluxed for 3.5 hours, then cooled and concentrated under reduced pressure. The residue was taken up in ether, washed with ethereal sodium carbonate solution and water, dried and evaporated to an oily residue which partially solidified. This residue was purified by prepaa ration on a thin layer of silklcegel in a solvent system consisting of 6% ethanol in chloroform.

y · (c) Příprava sloučeniny č. 52(c) Preparation of Compound No. 52

0,18 g produktu z odstavce (b) v 10 ml m^tlt^!^<^1tt^lke1^c^nu se spolu s 0,3 g ett^l-^a^«^t^i^(^mpropionátu a 0,25 g uhličitanu draselnéto 2,5 todiny zatřívá k varu pod zpětným rtladičem. Směs se ochladí, pevný p^dl se odfltruje a promyje ааe^clettylke0oneа. Filtrát spolu s prom/vacími kapalinami se odpaří ve vakuu na olejovitý zbytek, který podle NMR spektroskopie je tvořen látkou, jejíž struktura odpovídá sloučenině č. 52.0.18 g of the product from paragraph (b) in 10 ml of m ^ tlt ^! ^ <^ 1 ^ tt ^ C ^ lke1 nu together with 0.3 g ett ^ l- ^ and ^ «^ t ^ i ^ ( The mixture was cooled, the solid filtered off and washed with ethyl acetate. The filtrate and washings were evaporated in vacuo to an oily residue. , which, according to NMR spectroscopy, is a substance whose structure corresponds to compound No 52.

Příklad 17Example 17

Tento příklad ilustruje přípravu ettflp2p[4-(ЗrChlor55r¢hlordffUooraettflayriryl-2pOoy)f enooylpropionátu (sloučenina č. 53 z tabulky I) postupem C.This example illustrates the preparation of ettlp2β [4- (ZrChloro5rflordordororaettflayriryl-2pOoy) phenooylpropionate (Compound No. 53 of Table I) by Procedure C.

Směs 1,0 g 2,3-rirtlorp5pCtlorrifUooraettylayririnu a 1,0 g ett^l-^2^-(pty^č^i^c^oyf^enoo^))propionátu v 10 ml meettlettylketonu obsahujíríto 1,0 g ^χΙΠ^θ^ draselnéto se 3 todiny zahřívá za mdrtánd k varu pod zpětiým rtladičem. Re^ění směs se ochladí a zfiltruje, zbytek se promj m^e^)t^^let^tyl^]^eo^]^(^m a filtrát spolu s pro^vacími kapalinami se odpaří za sníženéto tlaku na olejovitý zbytek, který se vyččssí rhromatooratfí na tenké vrstvě silikagelu v rozpouštědlovém systému tvořeném směsí etteru a petroletteru (teplota varu 60 až 80 °C) v objemovém poměru 1:4. Získá se bezbarvý olejovitý. produkt, který stáním ztutne za vzniku sloučeniny č. 53 o teplo tond 61 až 62 °C.A mixture of 1.0 g of 2,3-trifluoromethylpentyl-ethyl-ethylayririne and 1.0 g of ethyl (2- (2-methylphenyl) propionate) in 10 ml of meettlethyl ethyl ketone contains 1.0 g of g-ΙΙΙΠ The mixture was heated to reflux for 3 hours over a period of 2 minutes. After cooling, the mixture was cooled and filtered, the residue was washed with ethyl acetate and the filtrate, together with the wash liquids, evaporated under reduced pressure to an oily residue. is vyččssí rhromatooratfí gel TLC in a solvent system consisting a mixture Etter and petroletteru (b.p. 60-80 ° C) in a volume ratio of 1: 4. to give a colorless oil. product which solidified ztutne for MMN also for compounds No. enyne y No . about 53 te p lo thee Tondo 61 and 62 ° C.

P P.íkl a d 18P P.íkl and d 18

Tento příklad ilustruje přípravu sloučenin č. 54 až 58 z tabulky I.This example illustrates the preparation of compounds 54-58 of Table I.

(a) Příprava proopl~2-[4-(CзchUoo-5-cUlordiflooreetUylpyridyl2-ooχy)fnooxy]propionátu(a) Preparation of proopl-2- [4- (C 2- chloro-5-chlorodiflooreethylpyridyl-2-oxyl) phnooxy] propionate

Způsobem popsaným pro odpooídaajcí ethylester v · příkladu 17 se nechá 2,3-dichlor-5-chlordifluorpyridin reagovat s prooyl-2-(4-ldclrolfennoxy)poppOnntem v · eeeluгletUylketonu. Takto získaný propplester se vyčistí tak, že se rozpussí ve sm^í^jL 1 objemového dílu etheru a 4 objemovým dílů ^trolet^ru (t^eplota varu 6080 °C) a podrobí se cluromeatggaai i na sloupci silkkagelu.As described for the ethyl ester in odpooídaajcí · Example 17 was allowed to 2,3-dichloro-5-chlordifluorpyridin reacted with n-propyl-2- (4-ldclrolfennoxy) poppOnntem in eeelu г l · e tUylketonu. The thus obtained propplester is purified so that rozpussí in SM ^ i ^ JL 1 part by volume of ether and 4 vol d ILU ^ trolet ^ ru (t ^ e p lo t and boiling point 60-80 ° C) and p odrobí with clurome and tgga and ii on the silica column.

(b) Příprava karboxylové kyseliny z produktu získaného v odstavci (a)(b) Preparation of the carboxylic acid from the product obtained in (a)

Propplester připravený v odstavci (a) se rozpussí v isopropanolu a k vznikéému roztoku se postupem popsaným v příkladu 12 pomalu přidává roztok hydroxidu sodného. Karboxylová kyselina se izoluje postupem popsaným v příkladu 12.The propplester prepared in (a) is dissolved in isopropanol and sodium hydroxide solution is slowly added to the solution as described in Example 12. The carboxylic acid was isolated as described in Example 12.

(c) Příprava chloridu kyseliny z produktu získaného v odstavci (b)(c) Preparation of the acid chloride from the product obtained in (b)

2-^[4-(3-CUlor-5-chlordifSuormet^yrlpyrady-22-oly)fnooxy]pooρ0onová kyselina připravená v o^sXavci (b) se 2 hodiny zahřívá na 100 °C s nadbytkem thionylchloridu, načež se nadbytečný thionylchlorid odpaří za sníženého tlaku. Vzniklý chlorid kyseliny se pak používá k přípravě sloučenin č. 54 až 58 níže popsaným způsobem. Protože jde o zcela běžné postupy, jsou prd jednooiivé reakce uvedeny pouze stručné podrobnost, shrnuté do následduící tabulky:The 2- [4- (3-chloro-5-chlorodifluoromethylpyrrolidin-22-olyl) phenoxy] poroic acid prepared in (b) was heated at 100 ° C with an excess of thionyl chloride for 2 hours, after which excess thionyl chloride was evaporated reduced pressure. The resulting acid chloride is then used to prepare compounds No. 54-58 as described below. Because these are quite common procedures, the farther reaction is given a brief detail, summarized in the following table:

sloučenina číslo compound number reakční postup reaction procedure čištění produktu product cleaning 54 54 dvouhodinový var pod zpětným 'chladičem s·nadbytkem 2-chlorethanolu reflux for 2 hours with an excess of 2-chloroethanol CHTVx) unik^l-·^^)CHTV x) Leak ^ 1- · ^^) 55. 55. dvouhodinový var pod zpětným chladičem s nadbytkem aHylakooholu reflux for 2 hours with an excess of aHyl alcohol CHTV (tilikageL-etUsr) CHTV (TilikageL-etUsr) 56 56 reakce s 0“Chloгfenolee · v etheru v přítomno^ pyridinu při teplotě místmoosi přes noc Reaction with 0-chlorophenol in ether in presence of pyridine at room temperature overnight produkt je prakticky čistý the product is practically pure 57 57 reakce s nadbytkem vodného roztoku methylaminu reaction with an excess of aqueous methylamine solution CHTV (tilikagel-etUer) CHTV (tilikagel-etUer) 58 58 reakce s nadbytkem o-cUlorfenllUlarhzinu reaction with an excess of o-chlorophenollarzine CHTV (^mageL-ether) CHTV (^ mageL-ether)

x 1x 1

Legenda: CHTV = chromehtgrahie na tenké vrstvěLegend: CHTV = thin-layer chromehtgrahie

Příklad 19Example 19

Tento příklad popisuje přípravu 3-brom-22-hUoo---trifSooreetUyloyriainu.This example describes the preparation of 3-bromo-22-oxo-trifluoroethyl acetate.

(a) Příprava 3-broe-2-chlor-5-plridiϊк£arboxllové kyseliny g 3-brom--2chUor-5-eetthrlpyriainu se y 650 ml vody obosahujcí 60 g m^a^n^aa^ns^tanu draselného ·zahřívá za míchání 3 hodiny k varu pod zpětným chladičem. Po přidání dalších 20 g m^ain^E^a^n:^,tanu draselného se směs za míchání zahřívá ještě 2,5 hodiny, načež se k odstranění nezreagovaného výchozího maateiálu podrobí destilaci s vodní párou a za horka se zfiLtruje. Zbytek se promyje horkou vodou, filtrát spolu s pro^vacími kapalinami se ochladí a okysseí se koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou. Vyloučený pevný maateidl se extrahuje etherem, etheric^ extrakt se vysuší a odppaí se. Získá se 3-broe-2-chloroύl,iain-5-karboxllová ky- <(a) Preparation of 3-bromo-2-chloro-5-ethylpyriainic acid 3-bromo-2-chloro-5-pyridoxicarboxylic acid is heated with 650 ml of water containing 60 g of potassium bromide and potassium methanesate. with stirring for 3 hours at reflux. After adding 20 gm ain ^ ^ E ^ and ^ n ^, potassium carbonate the mixture is heated with stirring for another 2.5 hours and then to remove unreacted starting maateiálu subjected to steam distillation and filtered hot. The residue is washed with hot water, the filtrate, together with the liquids, cooled and acidified with concentrated hydrochloric acid. The solid precipitated is extracted with ether, the ether extract is dried and evaporated. To give 3-Broe-2-chloroύl Iain 5-karboxllová of acids <

selina.selina.

(b) Příprava 3-brom-22-hUoo-55trffUoorestUllolriainu(b) Preparation of 3-bromo-22-halo-55-trifluoroestrololriain

Směs 12 g · produktu připraveného v odstavci (a), 20 g fluoridu siřičitého a 10 g bezvodého fluorovodíku se 8 hodin zahřívá za míchání v autoklávu na 120 °C. Reakční směs se vyHj na led a neutralizuje se koncentrovaným hydroxidem sodným při teplotě 0 °C. Vodná směs se extrahuje třikrát vždy 100 ml etheru, extrakty se promyjí vodou, roztokem kyselého uhličitanu sodného a znovu vodou, vysuší se a odpaří se na hnědý olejovitý zbytek, který se podrobí destilaci. Odebírá se frakce vroucí při 88 až 93 °C, která je podle identifikace tvořena 3-brom-2-fluor-5-trifluormethylpyridinem.A mixture of 12 g · of the product prepared in (a), 20 g of sulfur hexafluoride and 10 g of anhydrous hydrogen fluoride was heated to 120 ° C in an autoclave with stirring for 8 hours. The reaction mixture was extracted with ice and neutralized with concentrated sodium hydroxide at 0 ° C. The aqueous mixture is extracted three times with 100 ml of ether each time, the extracts are washed with water, sodium bicarbonate solution and again with water, dried and evaporated to a brown oily residue which is subjected to distillation. A fraction boiling at 88-93 ° C, which is identified by 3-bromo-2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine, is collected.

Produkt připravený postupem popsaným v odstavci (b) se používá jako výchozí materiál pro přípravu sloučenin č. 59 a 60 z tabulky I postupem C.The product prepared as described in (b) is used as a starting material for the preparation of compounds Nos 59 and 60 of Table I by Procedure C.

Příklad 20Example 20

Tento příklad popisuje přípravu 2,5-dichlor-3-trifluormethylpyridinu a 2,5-dichlor-3-difluormethylpyridinu.This example describes the preparation of 2,5-dichloro-3-trifluoromethylpyridine and 2,5-dichloro-3-difluoromethylpyridine.

(a) Příprava 2,5-dichlor-3-trichlormethylpyridinu a 2,5-dichlor-3-dichlormethylpyridinu(a) Preparation of 2,5-dichloro-3-trichloromethylpyridine and 2,5-dichloro-3-dichloromethylpyridine

Na 37 g 2,5-dichlor-3-methylpyridinu v 500 ml suchého tetrachlormethanu se působí dostatečným množstvím suchého chlorovodíku к vysrážení hydrochloridu výše zmíněného pyridinového derivátu. Výsledná směs se pak za míchání zahřeje к varu pod zpětným chladičem a do vroucí směsi se za ozařování ultrafialovou výbojkou, umístěnou uvnitř reakční nádoby, uvádí suchý chlor. Chlorace se provádí 3,5 hodiny, pak se reakční roztok odpaří na mazlavý zbytek, který se promyje petroletherem (teplota varu 30 až 40 °C). Podle identifikace je tento zbytek tvořen převážně 2,5-dichlor-3-trichlormethylpyridinem. Odpařením filtrátu se získá olejovitý materiál, který je podle identifikace tvořen převážně 2,5-dichlor-3-dichlormethylpyridinem.37 g of 2,5-dichloro-3-methylpyridine in 500 ml of dry carbon tetrachloride are treated with a sufficient amount of dry hydrogen chloride to precipitate the hydrochloride of the above pyridine derivative. The resulting mixture is then heated to reflux with stirring and dry chlorine is introduced into the boiling mixture under irradiation with an ultraviolet lamp inside the reaction vessel. Chlorination is carried out for 3.5 hours, then the reaction solution is evaporated to a viscous residue which is washed with petroleum ether (b.p. 30-40 ° C). By identification, this residue is predominantly 2,5-dichloro-3-trichloromethylpyridine. Evaporation of the filtrate yielded an oily material which was identified as predominantly 2,5-dichloro-3-dichloromethylpyridine.

(b) Příprava 2,5-dichlor-3-trifluormethylpyridinu g 2,5-dichlor-3-trichlormethylpyridinu z odstavce (a) v 90 ml bezvodého fluorovodíku se 10 hodin zahřívá za míchání v autoklávu na 200 °C. Obsah autoklávu se ochladí, vylije se na led a při teplotě 0 °C se neutralizuje koncentrovaným hydroxidem sodným. Vodná vrstva se od olejovité organické vrstvy oddekantuje a organická vrstva se extrahuje celkem 750 ml methylenchloridu v několika dávkách. Methylenchloridové extrakty se vysuší a odpaří se na olejovitý odparek, který se podrobí destilaci. Odebírá se frakce vroucí při 70 až 76 °C/2,7 kPa, která je podle analýzy tvořena 2,5-dichlor-3-trifluormethylpyridinem, obsahujícím cca 10 % hmotnostních 5-chlor-2-fluor-3-trifluormethylpyridinu.(b) Preparation of 2,5-dichloro-3-trifluoromethylpyridine g of 2,5-dichloro-3-trichloromethylpyridine from (a) in 90 ml of anhydrous hydrogen fluoride was heated under autoclave at 200 ° C for 10 hours. The contents of the autoclave were cooled, poured onto ice and neutralized at 0 ° C with concentrated sodium hydroxide. The aqueous layer was decanted from the oily organic layer and the organic layer was extracted with a total of 750 mL of methylene chloride in several portions. The methylene chloride extracts were dried and evaporated to an oily residue which was distilled. A fraction boiling at 70-76 ° C / 2.7 kPa is collected, which is analyzed by 2,5-dichloro-3-trifluoromethylpyridine containing about 10% by weight of 5-chloro-2-fluoro-3-trifluoromethylpyridine.

(c) Příprava 2,5-dichlor-3-difluormethylpyridinu g 2,5-dichlor-3-dichlormethylpyridinu v 60 g bezvodého fluorovodíku se 10 hodin zahřívá za míchání v autoklávu na 200 °C. Reakční směs se ochladí, vylije se na led a při teplotě 0 °C se neutralizuje koncentrovaným roztokem hydroxidu sodného. Vodná vrstva se odlije od organické vrstvy a organická vrstva se rozpustí v methylendichloridu. Methylendichloridový roztok se použije к extrakci vodné vrstvy. Methylendichloridový extrakt se promyje vodou, roztokem uhličitanu sodného a znovu vodou, vysuší se a odpaří se. Olejovitý odparek se podrobí destilaci, při níž se odebere frakce vroucí při 85 až 98 °C/2,9 kPa, která se redestiluje v mikrodestilačním aparátu s rotační kolonou. Frakce vroucí při 87 až 87,5 °C/ /3,3 kPa je podle identifikace tvořena 2,5-dichlor-3-difluormethylpyridinem o čistotě 95 %.(c) Preparation of 2,5-dichloro-3-difluoromethylpyridine g 2,5-dichloro-3-dichloromethylpyridine in 60 g anhydrous hydrogen fluoride was heated at 200 ° C in an autoclave with stirring for 10 hours. The reaction mixture was cooled, poured onto ice and neutralized at 0 ° C with concentrated sodium hydroxide solution. The aqueous layer was poured from the organic layer and the organic layer was dissolved in methylene dichloride. The methylene dichloride solution was used to extract the aqueous layer. The methylene dichloride extract was washed with water, sodium carbonate solution and again with water, dried and evaporated. The oily residue is subjected to distillation to remove the fraction boiling at 85 to 98 ° C / 2.9 kPa, which is redistilled in a rotary column microdistillation apparatus. The fraction boiling at 87-87.5 [deg.] C./36 mbar is identified by identification as 2,5-dichloro-3-difluoromethylpyridine with a purity of 95%.

Shora popsaným způsobem získaný 2,5-dichlor-3-trifluormethylpyridin se postupem C převede na sloučeniny č. 61 a 62 z tabulky I a 2,5-dichlor-3-difluormethylpyridin se postupem C převede na sloučeninu č. 67.The 2,5-dichloro-3-trifluoromethylpyridine obtained above was converted to Compound No. 61 and 62 of Table I by Process C and 2,5-dichloro-3-difluoromethylpyridine was converted to Compound 67 by Process C.

Reakcí 2-[4-(5-chlor-3-trifluormethylpyridyl-2-oxy)fenoxy]propionylchloridu s 2-methoxyethanolem, morfolinem, anilinem, resp. benzylalkoholem za použití postupů popsaných v příkla201016 du 1, odst. (j) a (k), se připraví sloučeniny δ. 63 až 66. Proρi2Iurlchloria potřebný pro tyto reakce. se připraví reakcí odaooídajjcí kyseliny s thi2uylchloraeβr postupem popsaným v odstavci (i) příkladu 1. Potřebná karboxylová kyselina se získá hydrolýzu přísněného p^y^ste™ hydroxidem sodným za pooužtí postupu popsaného v odstavci - (g) příkladu 1.Reaction of 2- [4- (5-chloro-3-trifluoromethylpyridyl-2-oxy) phenoxy] propionyl chloride with 2-methoxyethanol, morpholine, aniline, respectively. benzyl alcohol using the procedures described in Example 201016 du 1, (j) and (k), to prepare compounds δ. 63 to 66. The chlorofluoric acid required for these reactions. is prepared by reacting the corresponding acid with thiyl chloroacetate according to the procedure described in (i) of Example 1. The necessary carboxylic acid is obtained by hydrolyzing the saturated sodium hydroxide using the procedure described in (g) of Example 1.

Příklad 21Example 21

Tento příklad ilustruje přípravu etýl-2-[4-(5atilluomeehhyFlpyo,adyl-220:ιq))eitl2xy]ooo· pionátu (sloučenina č. 68 z tabulky I).This example illustrates the preparation of ethyl 2- [4- (5atilluomeehhyFlpyo, adyl-220: ιq)) eitl2xy] ooo · propionate (compound no. 68 of Table I).

(a) Příprava 2-ihlor-5-forryloyrtaiul g 2-ihlor-5-kyjuoyriatul v 60 ml 90% kyseliny mravenčí a 15 ml vody se za míchání zahřeje na 55 °C, přidá se 15 g slitiny Rannyyni.klu a hlinku, směs se 9,5 hodiny ríihé při teplotě 55 °C, načež se za tepla zfiltruje. Zbytek na filtru se promíje cca 25 ml teplého ethanoH, fi^lLri^d^t^y se spojí a zředí se vodou na objem 600 ml. Roztok se extrahuje třikrát, vždy 250 ml etheru, etheri-c^é extrakty se proimlí vodným roztokem uhličitanu sodného a vodou, vysuší se a -2dpoaří se na světležlutý pevný odparek, idenUNeváný jako 2-ohl2r-5-fo Γ^ΐψγ^η.(a) Preparation of 2-Chloro-5-forryloyrthilag 2-Chloro-5-cyjuoyriatul in 60 ml of 90% formic acid and 15 ml of water are heated to 55 ° C with stirring, 15 g of Rannyyni-klu alloy and clay are added, was 9, 5 hours ríih e p s at 55 ° C, then filtered hot. The residue on the filter was washed with about 25 ml of warm ethanol, combined and diluted to 600 ml with water. The solution was extracted three times with 250 ml of ether each time, the ethereal extracts were washed with aqueous sodium carbonate solution and water, dried and evaporated to a pale yellow solid residue, which was not shown as 2-halogeno-5-phosphoric acid. .

(b) Příprava 2-irl2r-5-difU2orryhtylolrtdiol(b) Preparation of 2-fluoro-5-difluoro-aryl-ethyl-diol

Směs 9,9 g produktu z odstavce (a) a 15,5 g fluoridu siřičiéého se 6 hodin zahřívá v ^utokl^u na - 153 . až 155 °C. Autokl^ se ochladí, ttak se uvolní, směs se zalkakzuje vodným roztokem uhličitému sodního a extrahuje se rrУtylyndichl·orider. MettylyodiilhLooia2íý extrakt se vysušS, odpaří se a olejovitý- zbytek se podrobí deestlaci. Shromáždí se frakce vroucí při 156 až 164 °C, - která je p^<^He nentU^kace tvořena 2-ihl2r-5-difl221:meytylpplrdanem, obsah^ícím určité mxoožsví 2^1юг—5-diflorrrythyloyridiul.A mixture of 9.9 g of the product from paragraph (a) and 15.5 g of boron siřičiéého was heated 6 hours at utokl ^ u ^ to - 1 53rd to 1555 ° C. ^ Autoclave was cooled, the pressure samples are released in the mixture zalkakzuje d etched with buffered dioxide sodního and extracted rrУtylyndichl · orider. The methyl ethyl dihydrate extract was dried, evaporated and the oily residue was de-distilled. The fraction boiling at 156, and from 164 ° C - a is p ^ <^ Ile ^ nent cation formed -ihl2r 2-5- difluoro-l 221: me y the l l p p d r and NEM-content % of the compound of formula (2), 5-diflorrrythyloyridiol.

(c) Příprava sloučeniny č. 68(c) Preparation of Compound No. 68

Směs 0,44 -g produktu z odstavce (b) a 0,63 g Уttyl-2-(-rty0ooyieon2Xl)pr opi mátu v 10 ГИЗ-НуусТ metyle thy ketonu, obsah^ícího 0,5 g uhličitanu draselného, se 13,5 hodiny, z ar hřívá za míchání k varu pod zpětným chladičem. Reakční směs se ochladí, z^ltnje se a filtrát se odppař. Olejovitý odparek se vyčistí iho2mrao2rafií na tenké vrstvě silkagyll v r2zo2lSttalevér systému, tvořeném smmsií 75 objemových dílů chloroformu, 25 objemových dílů ^trole^en (te^ota ttoí 60 až 80 °C) a 5 objemových dílů ethy^ce^^. Tímto způsobem se získá žádaný produkt ve formě oleje.A mixture of 0.44 g of the product of (b) and 0.63 g of tert-2- (4-methyl-2-xyl) formate in 10 g of methyl ketone, containing 0.5 g of potassium carbonate, 5 hours, the ar is heated with stirring to reflux. The reaction mixture was cooled, filtered and the filtrate was evaporated. The oily residue was purified by thin layer iho2mrao2rafií silkagyll in r2zo2lSttalevér system smmsií consisting of 75 parts by volume of chloroform, 25 parts by volume ^ en ^ trol (te ^ ttoí OTA 60 and 80 ° C) and 5 volumes of ethyl clay d ^^ ^ ce. In this way the desired product is obtained in the form of an oil.

PPíklad 22EXAMPLE 22

Tento příklad ilustruje přípravu ettyl-2-[4-(3·SУ2m-55dafll2rreУtylpoτrdyl-2-2xy)fyo2xl]-or2ot2uétl (sloučenina č. 70 z tabulky I).This example illustrates the preparation ettyl-2- [4- (3-SУ2m · d 55 d afll2rreУtylpoτr 2-2xy yl) fyo2xl] -or2ot2uétl (Compound no. 70 of Table I).

(a) Příprava 3-Sr2m-22chhor-5-i2rmfloyriaiul(a) Preparation of 3-Sr2m-22chhor-5-i2mfloyriaiul

K 8,6 g 3-Sr2m-22chh2r-5-kyynpyriaiul ve 40 - ml 90% kyseliny mravenčí a 10 ml vody se při^ 8,0 g sktio1 fono^nklu a hliníku, směs ze ze míchání 6 hodin zalh^rá ue 55 až 60 °C, pak se nechá - dva dny stát, načež se zfilmuje. Filtrát se zředí vodou ua objem 500 ml a extrahuje se dvakrát vždy 250 ml etheru. JShheický extrakt se promne vodným roztokem u^hičLtauu- sodného, vysuší se a odpaří se na olejovitý odparek, který se zředí toluenem, jenž se pak Kdppaí za - sníženého tlaku. Zbytek se zředí malým mnoostvím etheru, roztok se zfilmuje a filtrát se odppří ua olejovitý mateni, ideotifkovaty jako žádaný aldehyd.To 8.6 g of 3-Sr2m 22chh2r-5-kyynpyriaiul in 40 - ml of 90% formic acid and 10 ml of water at 8.0 g ^ can sktio 1 phono-nklu and aluminum, a mixture of from 6 hours with stirring lie ^ 55 ° C to 60 ° C, then left to stand for two days, then film. The filtrate was diluted with water to a volume of 500 ml and extracted twice with 250 ml of ether each time. The organic extract was washed with aqueous sodium bicarbonate solution, dried and evaporated to an oily residue which was diluted with toluene and then evaporated under reduced pressure. The residue is diluted with a small amount of ether, the solution is filtered and the filtrate is evaporated to an oil, ideotifiable as the desired aldehyde.

(b) Příprava 3-So2m-22cihooo·5-aifUuorryttyloyrtdiIll(b) Preparation of 3-So2m-22cihooo · 5-aifluorryttyloyrtdiIll

Směs 5,6 g produktu z odstavce (a) a 9 g fluoridu siřičitého se 6 hodin zahřívá v autoklávu na teplotu 150 °C. AutokHv se tlak se uvolní a k obsahu autolklúvu se ·přitá vodný uiličitan sodinř· Roztok se extrahuje methylendichloridem, methhlendichloridový extrakt se vysuší a odppří se na olejovitý zbytek, který se podrobí desstlaci za sníženého tlaku. Shromáždí se frakce vroucí při 85 až 95 °C/2 kPa, který je podle i^ntifikace tvořen 3-toom-2-cllor-5idifluomletlylpyridineш, obsahhjícím malé možžtví 2-chlor-3-fluor-5-iffluormttlhУpyridinu nebo jeho 2-fluur-ЗcchUorSuomsru.A mixture of 5.6 g of the product of (a) and 9 g of sulfur hexafluoride was heated in an autoclave at 150 ° C for 6 hours. AutokHv the button to be released and the contents are autolklúvu Rita · p · sodinř uiličitan aqueous solution was extracted with methylene dichloride extract was dried methhlendichloridový odppří and the oily residue which was subjected desstlaci under reduced pressure. The fraction boiling at 85-9 5 ° C / 2 kPa, the esters of p ccording i ^ ntifikace formed 3-toom-2-cllor-5idifluomletlyl p yridineш, obsahhjícím small možžtví 2-chloro-3-fluoro-5-iffluormttlhУpyridinu or its 2-fluor-ZincchorSuomsru.

(c) Příprava sloučeniny č. 70(c) Preparation of Compound No. 70

Směs 0,5 g produktu z odstavce (b), 0,465 g ethyl-2-(4lУydroэyrtenoxy)propiooátu a 0,5 g uhličitanu draselného v 10 ml met^цrУethylketonu se za míchání 5,5 hodiny zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Směs se zfiltxuje a odppař se na žlutý olejovitý . odparek, který se vyččsltí chromátograafí na tenké vrstvě tilikagelu za pouužtí směsi rozpouštědel, popsané v odstavci (c) příkladu 21. Hlavní pás se extrahuje ethaogltm. Odpařením ethanolu se získá olejovitý produkt, který podle plynové chrumatigratit obsahuje 96 % Havoí kgm)P^ulot^Oty, jíž je podle ^e^i^Race NMR spetirutkooPí sloučenina č. 70.A mixture of 0.5 g of the product of (b), 0.465 g of ethyl 2- (4-hydroxyprenoxy) propiooate and 0.5 g of potassium carbonate in 10 ml of methyl ketone is stirred and heated to reflux for 5.5 hours. The mixture was filtered and evaporated to a yellow oil. The residue was purified by thin layer chromatography by tilica gel using the solvent mixture described in paragraph (c) of Example 21. The main belt was extracted with ethanol. Evaporation of the ethanol yielded an oily product which, according to the gas chrumatigratite, contained 96% by weight of ethyl acetate, which, according to Race NMR, was the compound No. 70.

Příklad 23Example 23

Tento příklad ilustruje přípravu tthyl-2-[4-(-clhUor5-idiUluomsetlylayriiyl-2uoxy)fenuxy]prupiooátu (sloučenina č. 69 z tabulky I) postupem C.This example illustrates the preparation of ethyl 2- [4- (- chloro-5-difluoromethyllyltriyl-2-oxy) phenuxyl] prupiooate (Compound No. 69 of Table I) by Procedure C.

(a) Příprava 2,3-iicllur-5-iiljgormttlylpyriiiou g 2,3-iicllur-5-Oormylayгiiiou obsahnuícího malé množní 2,3,5-trilhUorpyridiou se spolu s 4,5 g fluoridu 6 hodin zaltfívá v autoklávu. K ochlazené Trakční směsi se přidá vodný ^Ι^ι^ο sodný a směs se extrahuje met^lltndichloridem. Extrakt se vysuší a odpaří a odparek se dessiluje v mikrodestilačním aparátu s rotační kolonou. Shromáždí se frakce vroucí při 65 až I00 °C ^erou podle pl^yn^ové chrumaaogrrfit tooří · směs cca 60 % 3-chlur-2-fjuurpyriiiou a 40 % žádaného 2,3-iicllur-5-iifjgormttlylpyriiiou.(a) Preparation of 2,3-iuril-5-ylmethyl-pyrlylpyrrole The 2,3-iiclur-5-hydroxy-glycolic acid containing a small amount of 2,3,5-trifluoropyridia was then autoclaved with 4.5 g of fluoride for 6 hours. To the cooled traction mixture was added aqueous sodium hydroxide and the mixture was extracted with methylene dichloride. The extract was dried and evaporated and the residue distilled in a rotary column microdistillation apparatus. The fraction boiling p s and 65 from I-00 DEG C. p era ccording pl ^ y ^ n b s Chrůma and Toor · ogrrfit mixture of about 60% 3 -chloro-2-fjuurpyriiiou and 40% of the desired 2,3-iicllur- 5-p iifjgormttlyl yriiiou.

(b) Příprava sloučeniny č. 69(b) Preparation of Compound No. 69

Směs 0,65 g produktu z odstavce (a) a 1,0 g ttlyl-2-(-lhidgolyrtenoxy)prupiooáiu se v ml metihrlttlylkttoou za míchání 4,5 hodiny zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Výsledný roztok se zfiltruje a filtrát se odppaí oa olejovitý zbytek, který se vyčissí chrgmatgg·afií oa tenké vrstvě sH.k^e^gelu za pcoužií rozpouštědl^ého systému tvořeného směsí 75 objemových díl-ů chloroformu, 25 o^emových petrulttltrj ^^loto varu 60 až 80 °C) a 5 objemových dílů ethylacetátu. Vymtý produkt představuje směs, která se podrobí nové chromatograa^ za poi^žtí rozpouštědlového systému, tvořeného směsí 1 objemového dílu etheru a 2 objemových dílů petroleje™ (teplota varu 60 až 80 °C). Vzniknou dva pásy, z nichž rychleji postupuje! se extrahuje ethanolem a z extraktu se ethano! odppaí. Olejovitý zbytek je podle iientifikece NMR spektros^opí tvořen sloučeninou č. 69.A mixture of 0.65 g of the product of (a) and 1.0 g of ethyl 2 - (- 1-hydroxyl-phenoxy) -propioate was stirred and refluxed in ml of methyl ether for 4 hours with stirring. The resulting solution was filtered and the filtrate was evaporated to an oily residue which was purified by chromatography on a thin layer of silica gel using a solvent system consisting of a mixture of 75 parts by volume of chloroform, 25 parts by volume each . t tl ^^ lotto boiling TRJ 60 and 80 ° C) and 5 parts by volume of ethyl acetate. The washed product is a mixture which is rechromatographed using a solvent system consisting of a mixture of 1 volume ether and 2 volumes petroleum (bp 60-80 ° C). There are two belts from which it progresses faster! is extracted with ethanol and the extract is ethanol. odppaí. The oily residue, according to NMR spectroscopy, is composed of Compound No. 69.

Příklad 24Example 24

Tento příklad popisuje přípravu 2-chlur-3,5-bistrffluorшsilylpyriiinj.This example describes the preparation of 2-chloro-3,5-bistrifluorosilylpyriin.

(a) Příprava 3,5-bit-trffluormetlylpyriiinj '7,5 g 3,5-pyridindikarbuxyluvt kyseliny, ob s shrnuje! určitý poddl pyriiio-3,5-iiktrbuxylové kyseliny, se spolu se 72 g fluoridu a 40 g fluorovodíku 8 hodin zahřívá v autold-ávu na íspIoíu 150 až 151 °C. ' ·Chlazená reakfcoí směs se při teplotě 0 °C oeejraaizuje koncentrovaným roztokem hydroxidu sodného, výsledná směs se extrahuje metihrlendichluridem, extrakt se vysuší a odpaH. Zbytek se podrobí iesSiltci, přičemž se odebírá frakce vroucí při 119 až 128 °C, která podle NMR spektroskopie je tvořena směsí 3,5- a 2,5-bis-tri:Sloimιιtthylpyiidinů.(a) Preparation of 3,5-bit-trifluoromethyl-pyrrolidine 7.5 g of 3,5-pyridinedicarbuxyl acid, summarizing! a poddl pyriiio-3,5-ii to trbuxylové acid together with 72 g NaF, and 40 g of HF was heated in 8 hours autold-suture on íspIoíu 1 5 0 and 151 ° C. '· Reakfcoí The cooled mixture P s 0C oeejraaizuje concentrated sodium hydroxide solution, the resulting mixture was extracted metihrlendichluridem extract dried and odpaH. The residue is subjected to filtration, collecting a fraction boiling at 119 DEG -128 DEG C., which, according to NMR spectroscopy, consists of a mixture of 3,5- and 2,5-bis-tri: S-dimethylthiopyridines.

(b) Příprava 2-chlor-3,5-bLs-tciSluormetUylpyiidins(b) Preparation of 2-chloro-3,5-bis-t-fluoromethylpyridine

Do roztoku 3,0 g shora připraveného produktu ve 250 ml suchého tttгachOomltthanu se za míchání, varu pod zpětným chladičem a ozařování sltrtftaUovos výbojkou pomalu uvádí proud vysušeného chloru. Po 6,5 hodině se tttrachOomltthan udddeeilsjt a odparek se d^^st-luje v destilačním aparátu s rotační kolonou. se frakce vroucí při 75 až 85 °C, tterá je podle identifkkact tvořena 2-chlor-3,5-bks-iflSOuoíeeUlyfPpyriineβí obsahujícím určitý - p^c^dl 2,5- a 3,5-bie-triSloirmtthylpyiiěins.To a solution of 3.0 g of the product prepared above in 250 ml of dry THF is added a stream of dried chlorine while slowly stirring, refluxing and irradiating the lamp with a lamp. After 6.5 hour the tttrachOomltthan udddeeilsjt and the residue ^^ d st is burned in distillation and p ra rotary column. Response system is f p s boiling 75-8 5 ° C under identifkkact tter is formed by 2-chloro-3,5-BKS iflSOuoíeeUlyfPpyriineβí containing a - p ^ C ^ dl-2,5- and 3,5-bie triSloirmtthylpyiiěins.

Takto získaný 2-chlor-bke-trffUuirπιtthylpyridin se postupem C převede na sloučeninu č. 71 z tabulky I·The 2-chloro-benzotrifluoromethylpyridine thus obtained was converted to compound No. 71 of Table I by Procedure C.

Příklad 25 Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 76. xExample 25 This example illustrates the preparation of Compound No. 76. x

1,0 g 2-(p-hyěro:χУftnnoy)--5tiifUoorrethylpyriěins se tři dny zahřívá k varu pod zpětným chladičem s ' 1 mooekvivalentem 2-chlorppooiiontrils a 1 g uhličitanu draselného. Směs se zfiltruje, rozpouštědlo se odpaíří za sníženého tlaku a olejovitý zbytek se vyčissí chromat^orrafií na tenké vrstvě eilikagtlu za pouužtí rozpouštědlového systému tvořeného směsí stejný^ objemovým dí etheru a petroleje™ (t^lota varu 60 80 °C).1.0 g of 2- (p-hydroxy-5-trifluoromethyl) -5-trifluoromethylpyrrine was heated to reflux for 3 days with 1 molar equivalent of 2-chloropolyoltrils and 1 g of potassium carbonate. The mixture was filtered, the solvent odpaíří under reduced pressure and the oily residue vyčissí chromate ^ orrafií tlc eilikagtlu for pouužtí solvent system equal-volume D I profiles e th interruption and kerosene ™ (t-lota bp 60 80 ° C) .

Příklad 26Example 26

Tento příklad ilustruje přípravu sloučeniny č. 73.This example illustrates the preparation of Compound No. 73.

Směs 1,25 g 2-(p-hyěroxyУennuy)--5trifUuorrttUrlpyriěins> 0,75 g shličíttms draselného, 0,96 g et^^st^u α-brommáselné kyseliny a 25 ml retlu’lθtlhyl ketonu se 6 hodin zahřívá k . varu pod zpětrým chladičem. Ochlazený reakční roztok se zfiltruje a filtrát se odpaří na olejovitý zbytek, který se vyčistí chrumatouratfí ne .sloupci eilkkartl.u za pouSíií elučního činidla tvořeného srnmsí 20 objemových % etheru a hexanu. Tímto způsobem se získá sloučenina č. 73 ve formě bezbarvého oleje.A mixture of 1.25 g of 2- (p-hydroxyethyl) -5-trifluoromethylpyrrolidine > 0.75 g of potassium carbonate, 0.96 g of α-bromobutyric acid and 25 ml of trifluoromethyl ketone was heated for 6 hours. boiling under a reflux condenser. The cooled reaction solution is filtered and the filtrate is evaporated to an oily residue which is purified by chromatography on a column of eluent using a 20% by volume ether / hexane mixture. Compound No. 73 is obtained as a colorless oil.

Shora popsaným postupem se za ponuří vždy přísu^ného esteru a -bromalkanové kyseliny namísto et^^st^u α-bromráselné kyseliny připraví sloučeniny č. 72, 74 a 75. Výclhozími estery jsou v těchto případech ethyl-ester α-bromvalerové kyseliny, ethylester a-brorieoval-erové kyseliny a ethy^-ester bromoctové kyseliny.As described above, compounds 72, 74 and 75 are prepared in place of the ethers of .alpha.-bromo-butyric acid, instead of the ethyl ester of .beta.-bromoalkanoic acid. ethyl .alpha.-bromoacetate and ethyl .beta.-bromoacetate.

P ř í k 1 a d 27Example 27

Tento příklad ilustruje herbicidní vlast^es! sloučenin podle vynálezu (sloučenina z tabulky I).This example illustrates a herbicidal homeland. of the compounds of the invention (compound of Table I).

Pro účely testu se sloučeniny tak, že se příslušné mlnUíeví úěinné látky smísí s 5 ' ml emulze připravené zředěním 100 ml metUylcyklohextnLOvéhu roztoku, ub8eaшSícíhu 21,8 g/1 povrchově aktivního činidla na - bázi sorbktiHmonooaiwátu (Spán 80) a 78,2 g/1 povrchově aktivního Sinidla na bázi kondenzačního produktu sorbktinmonnoaurátu's 20 mol ethylenoxidu (TWeen 20), vodou na objem 500 ml. Směs účinné látky a emxlze se protřepe se skleněnými korálky a zředí se vodou na objem 12 í.For test purposes, the compounds are mixed by mixing 5 ml of an emulsion prepared by diluting 100 ml of methylcyclohexane solution at a rate of 21.8 g / l of sorbent monohydrate surfactant (Span 80) and 78.2 g / ml. 1 surfactant based on the condensation product of sorbctin mono-aurate's 20 moles of ethylene oxide (TWeen 20), with water to a volume of 500 ml. The mixture of drug and emulsion is shaken with glass beads and diluted with water to a volume of 12.

Takto připraveiým postřikovým preparátem se v možsví ^p^da^cím 1 000 lkrůta na hetkar poostřkaaí mladé rostliny v květináčích (postemergantní test). .Druhy pokusných ioselLn jsou uvedeny V tabulce XI. Za 14 dnů po.poвeřiku se srovnáním s neošetřenými rostlinami zjistí stupeň poškození ošetřených rostlin, a to za pomoci stupnice 0 až 3, kde 0 představuje žádný účinek a 3 znamená 75% až 100% zničení rostlin.The spray preparation thus prepared is possible to spray young plants in pots (postemergence test) at a rate of 1000 l per pot. The types of experimental Ioseln are shown in Table XI. 14 days after spraying, compared to untreated plants, the degree of damage to the treated plants was determined using a 0 to 3 scale, where 0 represents no effect and 3 represents 75% to 100% destruction of the plants.

Při testu herbicidní 'činnosti při preemmrgennní aplikaci se semena pokusných rostlin položí na povrch půdy ve fibrových miskách a poosříkají se účinným prostředkem v hížžsví odpooíddjícím 1 000 litůům na hektar. Semena se pak pooryji další půdou. Za 3 týdny po poss,řiku se stav klíčních rostlin v ošetřených miskách srovná se stavem ros^ln v neošetřených konnrolních miskách a za pomoci shora uvedené stupnice 0 až 3 se vyhocdntí stupeň pošJcozznn.When testing the herbicidal activity at p reemmrgennní, seeds of the test species were placed on the surface of fiber trays of soil and poosříkají with the compositions at hížžsví odpooíddjícím 1000 litůům per hectare. The seeds are then plowed with additional soil. After 3 weeks after the condition, the condition of the seedlings in the treated dishes is compared to that of the untreated control dishes, and the scale is removed using the scale of 0 to 3 above.

Výsledky dosažené při shora uvedených testech jsou shrnuty v následující tabulce II. Pomlčka (~) znamená, že v daném případě nebyl test prováděn. Preemmrgennní aplikace se označuje písmenem A, postemergennní' aplikace písmenem B. Pokusné rostliny jsou označovány symmoly s následuuícími významy:The results obtained in the above tests are summarized in Table II below. A dash (~) indicates that the test has not been performed in this case. Preemmogenic application is indicated by the letter A, postemergene application by the letter B. The test plants are referred to as symmoles with the following meanings:

S = salátS = salad

R = rajčeR = tomato

Ov/Av = oves setý a oves hluchý (Avena fatu^ oves hluchý se používá při posttlltgeti~ ním testu, oves setý při testu preemergentnímOv / Av = oat and deaf oats (Avena fatu ^ deaf oats is used in the posttesting test, oat in the pre-emergence test

LI =,Lolivrn perenne (jieek vytrvalý)LI =, Lolivrn perenne

Cn = Cyperus rotundus (šáchor)Cn = Cyperus rotundus

St = Setaria viridis (bér zelený)St = Setaria viridis

Výsledky uvedené v tabulce II jasně ilustrují selektivitu sloučenin podle vynálezu, protože travnaté druhy rosslin používané při testu jsou těžce poškozeny nebo zničeny, zatímco dvojděložné rostliny nejsou v podstatě poškozeny.The results shown in Table II clearly illustrate the selectivity of the compounds of the invention since the grassy rosslin species used in the test are severely damaged or destroyed, whereas dicotyledons are not substantially damaged.

T ab u lka sloučenina číslo Table compound number II II aplikovaná dávka (kg/ha) application rate (kg / ha) způsob aplikace method of application S WITH R R Or/Av Or / Av LI IF pokusné rostliny experimental plants Cn Cn St St 1 1 0,4 0.4 A AND 0 0 0 0 2 2 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 0,5 0.5 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 8 8 0,4 0.4 A AND - - 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) - - 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 17 17 0,8 0.8 A AND 2 2 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 18 18 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 19 19 Dec 0,8 0.8 A AND 0  0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 20 20 May 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 21 21 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 22 22nd 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 23 23 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 1 1 3 3 0 0 3 3 24 24 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 1 1 3 3 0 0 3 3 25 25 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 2 2 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3

201016 24201016 24

Sloučenina číslo Compound number aplikovaná dávka (kg/ha) application rate (kg / ha) způsob aplikace method of application S WITH R R Ov/Av Ov / Av pokusné rostliny experimental plants LI IF Cn Cn st st 26 26 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 1 1 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 27 27 Mar: 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 3 3 B (B) . 0 . 0 0 0 3 3 2 2 0 0 3 3 29 29 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 - - 31 31 0,25 0.25 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 41 41 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 2 2 0 0 3 3 3 3 1 1 - - 43 43 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 44 44 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 45 45 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 D D 3 3 46 46 0,8 0.8 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 47 47 0,8 0.8 A AND 3 3 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 48 48 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 49 49 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3' 3 ' 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 2 2 0 0 3 3 50 50 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 3 3 51 51 0,8 0.8 A AND 2 2 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 52 52 0,4 0.4 A AND - - 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2 B (B) - - 0 0 3 3 2 2 0 0 3 3 53 53 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 3 59 59 0,08 0.08 A AND v 1 v 1 0 0 2 2 3 3 - - 3 3 B (B) 0 0 0 0 2 2 3 3 0 0 - - 60 60 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 3 3 0 0 3 3 3 3 0 0 - - 61 61 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 2 2 B (B) 0 0 0 0 3 3 2 2 0 0 - - 62 62 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 B (B) 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 - - 73 73 10,0 10.0 A AND 3 3 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 1 1 0 0 3 3 . 3 . 3 0 0 3 3 74 74 10,0 10.0 A AND 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 75 75 10,0 10.0 A AND 2 2 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 76, 76, 0,5 0.5 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 77 77 0,08 0.08 A AND 0 0 0 0 3 3 3 3 0 0 3 3 B (B) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - -

Příklad 28Example 28

Tento příklad ilustruje herbicidní vlastnosti sloučenin z tabulky I. Testy se provádějí způsobem poptaným v příkladu 27.This example illustrates the herbicidal properties of the compounds of Table I. The tests were carried out as described in Example 27.

Pro účely testu se sloučeniny upravují tak, že se příslušné mnžství účinné látky smísí s 5 ml emmlze připravené zředěním 160 ml methyLcyklohexanonového roztoku, ho 21,8 g/litr povrchově aktivního činidla na bázi sorbitanmonolaurátu (Spán 80) aFor test purposes, the compounds are treated by mixing an appropriate amount of the active compound with 5 ml of emulsion prepared by diluting 160 ml of methylcyclohexanone solution, 21.8 g / liter of sorbitan monolaurate surfactant (Span 80), and

78,2 g/1 povrchově aktivního činidla na bázi kondenzačního produktu s 20 mol ethylenoxidu (Tween 20), vodou na objem 500 ml. Směs účinné látky a emuuze se prtřepe se skleněnými korálky a zředí se vodou na objem 40 ml. PoSlcozerní rostlin se hotacoí za pomoci stupnice 0 až 5, kde 0 znamená 20% poškození a 5 představuje úplné zničení rostlin.78.2 g / l of condensation surfactant with 20 moles of ethylene oxide (Tween 20), water to a volume of 500 ml. The active compound / emulsion mixture is shaken with glass beads and diluted to 40 ml with water. Polymeric plants are prepared using a scale of 0 to 5, where 0 represents 20% damage and 5 represents complete destruction of the plants.

Dosažené výsledky jsou uvedeny v následnici tabulce III. Pomlčka (-) znamená, že v daném případě nebyl test prováděn. Preemmirgentní aplikace se označuje písmenem A, , postemergentní aplikace písmenem B. Pokusné rostliny jsou označovány symboly s následujícími významy:The results obtained are given in the successor to Table III. A dash (-) indicates that the test was not performed in this case. Preemmirgent application is denoted by the letter A, postemergence by the letter B. The test plants are denoted by symbols with the following meanings:

ŘC = řepa cukrováRC = sugar beet

Ř = řepkaØ = canola

Ba = bavlník s Ba = cotton s

So = sójaSo = soya

Ku = kukuřiceKu = maize

Op = ozimá pšeniceOp = winter wheat

Rý = rýžeRice = rice

Sn s Senecio vuugaars (starček obyčejný)Sn with Senecio vuugaars (Ragwort)

Ip = Ipomoea ppurpuea (povíjnice) .Ip = Ipomoea ppurpuea.

Am = A^e^i^i^i^-thus retrofeexus (laskavec ohnutý)Am = A ^ e ^ i ^ i ^ i ^ -thus retrofeexus

Pi = Polygonem aviculare (rdesno ptačí)Pi = Polygonem aviculare

Ca = Chenopodium album (meelík bílý)Ca = Chenopodium album

Po = Portulaca oleracea (šrucha zelná)Po = Portulaca oleracea

Xs = Xánthium spinosum (řepeň)Xs = Xanthium spinosum

Ab = Abuuilon . theopp^asii (abuuilon)Ab = Abuuilon. theopp ^ asii (abuuilon)

Cv = Connolvulus ami^is (svlačec rolní)Cv = Connolvulus ami ^ is (Field Bindweed)

Ov/Av = oves setý a oves hluchý (Avena fatna); oves hluchý se používá při postemergentním testu, oves setý při testu preemergentnímOv / Av = common oat and deaf oat (Avena fatna); Deaf oat is used in the post-emergence test, oat sown in the pre-emergence test

Dg = Digita^a tenϋgUnoait (rosička krvavá)Dg = Digita ^ a tenϋgUnoait

Pu = Poa annua (lipnice roční)Pu = Poa annua

St = Setaria v^ridis (bér zelený)St = Setaria v ^ ridis

Ec = Echinochloe (jeSaika kuří noha)Ec = Echinochloe (Saika's Corn Leg)

Sh = Sorghm halepense (čirok halepský)Sh = Sorghm halepense

Ag = Agropyron eppens (pýr pla^0чý)) ,Ag = Agropyron eppens,

Cn == Cyperus rounndus (šáchor) .Cn == Cyperus rounndus.

Tabulka III sloučenina aplikovaná způsob pokusné rostlinyTable III compound applied to the experimental plant method

číslo number dávka (kgha) dose (kgha) aplikace application Se Se Ř Ř Ba Ba So Sat Ku Ku Op Op Sn Sn Ip Ip Am Am Pi Fri Ca Ca Po After Xs Xs > > 1 1 0,4 0.4 A AND 1 1 0 0 0 0 0 0 5 5 5 5 5 5 - - 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B (B) 2 2 1 1 0 0 0 0 5 5 3 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 0,5 0.5 A AND 0 0 0 0 1 1 0 0 5 5 5 5 5 5 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 3 2 2 B (B) 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 4 4 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 0,4 0.4 A AND 0 0 0 0 0 0 1 1 5 5 5 5 5 5 - - 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 B (B) 2 2 2 2 1 1 0 0 5 5 4 4 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 30 30 0,4 0.4 A AND 0 0 0 0 1 1 0 0 5 5 5 5 5 5 - - 0 0 2 2 1 1 0 0 1 1 0 0 B' B ' 1 1 0 0 1 1 0 0 5 5 5 5 5 5 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

sloučenina číslo compound number aplikovaná dávka (kg/ha) application rate (kg / ha) způsob aplikace i method of application i íe S íe S Ba Ba So Sat pokusné rostliny experimental plants Pi Fri Ca Po Xs Ca Po Xs Ku Op Rý Sn Ku Op Rý Sn ip ip Am Am 31 31 0,08 0.08 A 1 A 1 ? 0 ? 0 0 0 0 0 4 4 4 4 5 0 5 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 b ; b; 1 0 1 0 0 0 0 0 5 3 5 3 3 2 3 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 - - 52 52 1,0 1.0 A < A < ) 0 ) 0 0 0 0 0 4 5 4 5 5 - 5 - 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 ' B ( 'B ( ) 1 ) 1 2 2 0 0 5 4 5 4 4 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 53 53 1.5 1.5 a· : and ·: 3 0 3 0 0 0 1 1 4 5 4 5 5 0 5 0 0 0 3 3 0 0 1 o 1 o 0 0 B (B) i 0 i 0 1 1 0 0 5 4 5 4 4 1 4 1 0 0 3 3 0 0 1 2 1 2 0 0 59 59 0,5' 0,5 ' a : and: 1 1 1 1 0 0 0 0 4 4 4 4 5 2 5 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 - - B ( B ( ) 1 ) 1 0 0 0 0 5 3 5 3 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 60 60 0,5 0.5 a : and: I 0 I 0 0 0 0 0 4 4 4 4 5 2 5 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 - - B ( B ( ) 0 ) 0 0 0 0 0 5 3 5 3 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 • 0 • 0 61 61 1,0 1.0 A ( A ( ) ' 0 ) '0 0 0 0 0 4 2 4 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 - - B (B) 1 1 1 1 1 1 0 0 5 3 5 3 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 62 62 1,0 1.0 A ( A ( ) 0 ) 0 0 0 0 0 3 4 3 4 5 0 5 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 - - B ( B ( ) 2 ) 2 0 0 0 0 5 3 5 3 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 67 67 1,0 1.0 A AND 1 0 1 0 0 0 0 0 4 5 4 5 5 2 5 2 2 2 0 0 0 0 0 - 0 - 0 0 B ( B ( ) 0 ) 0 0 0 0 0 5 4 5 4 3 1 3 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 - - 72 72 1.5 1.5 A í A í ' 0 '0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 B ( B ( ) 0 ) 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sloučenina compound aplikovaná aplikovaná způsob way pokusné rostliny experimental plants číslo number dávka dose aplikace application Ab Ab Cv Cv Ov/Av Dg · Pu Ov / Av Dg · Pu St St Ec Ec Sh Sh Ag Ag Cn Cn (kg/ha) (kg / ha) 1 1 0,4 0.4 A AND 0 0 - - 4 - 4 - • 4 • 4 4 4 5 5 5 5 5 5 0 0 B (B) 0 0 0 0 4 3 0 4 3 0 3 3 5 5 5 5 3 3 0 0 5 5 0,5 0.5 A AND 1 1 - - 4 ! 4! > 0 > 0 4 4 5 5 3 3 3 3 1 1 B (B) 0 0 0 0 4 : 4: 3 0 3 0 4 4 5 5 5 5 3 3 0 0 8 8 0,4 0.4 A AND 0 0 - - 4 - 4 - - 3 - 3 4 4 5 5 4 4 5 5 0 0 B (B) 0 0 - - 4 ‘ 4 ‘ l 1 l 1 4 4 5 5 5 5 4 4 0 0 30 30 0,4 0.4 A AND 2 2 - - 5 - 5 - • 4 ' • 4 ' 5 5 5 5 5 5 5 5 0 0 B (B) 1 1 - - 5 5 3 5 5 3 5 5 5 5 5 5 5 5 0 0 31 31 0,08 0.08 A AND 1 1 - - 4 5 4 4 5 4 4 4 4 4 3 3 0 0 0 0 B (B) 0 0 0 0 3-2 3-2 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 52 52 1,0 1.0 A AND 0 0 - - 3 - 1 3 - 1 4 4 5 5 4 4 5 5 0 0 B (B) . 0 . 0 - - 4 t 4 t l 0 l 0 4 4 5 5 5 5 2 2 0 0 53 53 1,5 1.5 A AND 0 0 - - 4 ! 4! 5 5 5 5 5 5 5 5 •4 • 4 2 2 0 0 B (B) 0 0 0 0 5 ! 5! 5 4 5 4 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 59 59 0,5 0.5 A AND 0 0 - - 4 ! 4! > 5 > 5 5 5 5 5 5 5 2 2 0 0 B (B) 0 0 0 0 5 < 5 < l 3 l 3 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 60 60 0,5 0.5 A AND 0 0 - - 4 5 4 4 5 4 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 B (B) 0 0 0 0 4 4 3 4 4 3 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 61 61 1,0 1.0 A AND 0 0 - - 4 ! 4! > · 1 > · 1 5 5 5 5 - - 4 4 0 0 B (B) 1 1 0 0 3 * 3 * 1 2 1 2 4 4 5 5 5 5 3 3 0 0 62 62 1,0 1.0 A AND 0 0 - - 4 5 2 4 5 2 5 5 5 5 4 4 2 2 0 0 B (B) 0 0 0 0 4 ' 4 ' 1 2 1 2 5 5 5 5 4 4 2 2 0 0 67 67 1.0 1.0 A AND 0 0 - - 5 ! 5! 5 4 5 4 5 5 5 5 4 4 1 1 2 2 B (B) 0 0 0 0 3-3 3-3 5 5 5 5 5 5 4 4 0 0 72 72 1»5 1 »5 A AND 1 1 - - 0 0 1 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 B (B) 0 0 0 0 0 0 · 0 0 0 · 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0

Tento příklad dále ilustruje selektivní herbicidní účinnost sloučenin podle vynálezu· Testy se prováděj na řadě užitkových rostlin a plevelů, přičemž účinné látky se na užitkové rostliny appikuj v desetinásobně vyšší dávce než na plevely· Test se provádí analogickým postupem jako v příkladu 27·This example further illustrates the selective herbicidal activity of the compounds according to the invention. The tests are carried out on a number of useful plants and weeds, the active compounds being applied to the useful plants at a ten-fold higher dose than the weeds.

Poškození se vyhodnocuje za 20 dnů possřiku, a to za pomoci stupnice 0 až 10, kde 0 znamená žádný účinek a 10 úplné zničení rossiin· Každý z výsledků uvedených v následnici tabulce představuje průměr z poškození tří rossiin· Z uvedených výsledků je jasně patrný selektivní charakter herbicidních sloučenin podle vynálezu, protože i když tyto sloučeniny byly na užitkové rostliny aplikovány v desetinásobné dávce, než jaká vedla k těžkému poškození travnatých druhů pokusných rossiin, došlo jen k malému nebo nedošlo vůbec k žádnému poškození užitkových rossiin·Damage is evaluated in 20 days of possession using a scale of 0 to 10, where 0 means no effect and 10 complete rossiin destruction. · Each of the results shown in the table below represents the average of three rossiin damage. of the herbicidal compounds according to the invention, since even though these compounds were applied to the useful plants at a ten-fold dose than that which led to severe damage to the grass species of the experimental rossiins, there was little or no damage to the useful rossiins.

Významy všech zkratek a symbolů že symbol ·ΆΓ· označuje psárku polníMeanings of all abbreviations and symbols that the symbol · ΆΓ · indicates a field fox

Tabulka I V v následnici tabulce jsou uvedeny v příkladu 28 s tím, (Alopecurus myosurodes)·Table I In the successor table are shown in Example 28 with (Alopecurus myosurodes) ·

f F sloučenina číslo compound number aplikovaná dávka (kg/ha) na užitkové rostliny + plevely dose applied (kg / ha) for crops + weeds 2 2 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 3 3 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 4 4 0,75 + 0,075 0.75 + 0.075 5 5 1,0 ·+ 0,1 1.0 · + 0.1 6 6 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 7 7 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 6 6 0,75 + 0,075 0.75 + 0.075 9 9 0,71 + 0,1 0.71 + 0.1 10 10 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 11 11 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 12 12 0,75 + 0,075 0.75 + 0.075 13 13 1,0 + 0,1 1.0 + 0.1 14 14 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 15 15 Dec 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 16 16 1,0 + 0,1 1.0 + 0.1 26 26 0,125 + 0,0125 0.125 + 0.0125 29 29 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 30' 30 ' 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 31 31 1,0 + 0,1 1.0 + 0.1 32 32 0,125 + 0,0125 0.125 + 0.0125 33 33 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 34 34 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 35 35 0,75 + 0,075 0.75 + 0.075 ,36 , 36 0,125 + 0,0125 0.125 + 0.0125 '37 '37 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 36 36 0,5 + 0,05 0.5 + 0.05 t t 39 39 0,75 + 0,075 , 0.75 + 0.075, 9 9 40 40 0,125 + 0,0125 0.125 + 0.0125 41 41 0,25 + 0,025 0.25 + 0.025 42 42 0,5 · + 0,05 0.5 · + 0.05 Příklad Example 30 30

užitkové rostliny crop plants plevely weeds So Sat Ba Ba Sc Sc Ec Ec »6 »6 Av Av AI AI 0 0 0 0 0 0 3 3 2 2 2 2 3 3 0 0 0 0 0 0 4 4 3 3 1 1 1 1 3 3 - - 0 0 9 9 9 9 6 6 6 6 3 3 1 1 1 1 9 9 9 9 6 6 6 6 0 0 0 0 0 0 6 6 5 5 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 6 6 9 9 1 1 6 6 1 1 2 2 0 0 9 9 9 9 5 5 9 9 0 0 · 0 · 0 0 0 9 9 9 9 3 3 6 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 7 7 6 6 1 1 4 4 0 0 2 2 1 1 9 9 9 9 6 6 9 9 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 6 6 9 9 0 0 0 0 0 0 5 5 7 7 2 2 3 3 0 0 0 0 2 2 9 9 9 9 4 4 6 6 0 0 0. 0. 0 0 9 9 9 9 5 5 9 9 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 6 6 2 2 0 0 1 1 0 0 9 9 9 9 9 9 6 6 1 1 3 3 0 0 9 9 9 9 9 9 6 6 0 0 0 0 0 0 2 2 4 4 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 6 6 4 4 0 0 1 1 0 0 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 2 2 1 1 9 9 9 9 9 9 6 6 0 0 1 1 0 0 6 6 6 6 5 5 2 2 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 6 6 0 0 0 0 1 1 0 0 9 9 9 9 9 9 6 6 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 9 9 5 5 0 0 0 0 0 0 4 4 4 4 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 6 6 5 5 0 0 0 0 0 0 9 9 9 9 9 9 7 7

Tento příklad ilustruje herbicidní účinnost sloučenin podle vynálezu proti vytrvalým druhům travnatých rostlin,: v porovnání se známou herbicidně účinnou látkou obdobného typu·This example illustrates the herbicidal activity of the compounds according to the invention against perennial grass species, as compared to a known herbicidally active substance of a similar type.

Touto známou srovnávací látkou je sloučenina A, odpovídající strukturnímu vzorciThis known comparator is Compound A corresponding to the structural formula

Se sloučeninou A se srovnávají sloučeniny č. 5 a 31 z tabulky I.Compounds No. 5 and 31 of Table I are compared to Compound A.

Při tomto testu se části oddenků čiroku halepského (Sorghum halepense), dlouhé 5 až 8 cm a obsahující 2 až 3 výhonková kolénka, zahrabou do kompostu předloženého v miskách z plastické hmoty ve skleníku. Pro účely testu se účinné látky upravují na příslušné prostředky způsobem popsaným v příkladu 28. Při preemergentním testu se prostředky obsahujícími účinné látky postříká kompost v miskách za tři dny po zahrabání částí oddenků· Povrch půdy v miskách se pak pokryje dalším kompostem a zalije se vodou· Při postemergentním testu se části oddenků nechají v půdě 20 dnů až do vyhnání výhonků s 2 až 4 pravými listy, načež se provede postřik. Vyhodnocení herbicidní účinnosti se provádí za 3 týdny po ošetření·In this test, parts of the rhizomes of Sorghum halepense, 5 to 8 cm long, and containing 2 to 3 shoot nests, are buried in the compost presented in plastic trays in a greenhouse. For the purpose of the test, the active ingredients are formulated as described in Example 28. In the pre-emergence test, the active ingredient-containing compositions are sprayed with the compost in the trays three days after the rhizomes have been buried. In the post-emergence test, parts of the rhizomes are left in the soil for 20 days until the shoots with 2-4 true leaves are sprayed and sprayed. Evaluation of herbicidal efficacy is carried out 3 weeks after treatment ·

Při tomto testu se každé ošetření provádí třemi separátními pokusy· Výsledky se vyjadřují v procentech poškození rostlin, přičemž se uvádí průměr ze dvou separátních testů· Procentické hodnoty poškození jsou uvedeny v následujících tabulkách.In this test, each treatment is carried out in three separate experiments. · Results are expressed in percent of plant damage, giving the average of two separate tests.

Výsledky preemergentního testu sloučenina aplikovaná dávka (kg/ha)Preemergence test results compound applied dose (kg / ha)

číslo number . 0,125 . 0.125 0,25 0.25 0»5 0 »5 1,0 1.0 A AND 1 1 1 1 55 55 69 69 100 100 ALIGN! 5 5 58 58 98 98 100 100 ALIGN! 98 98 31 31 85 85 88 88 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN!

Výsledky postemergentního testuResults of post-emergence test

sloučenina compound aplikovaná dávka (kg/ha) application rate (kg / ha) číslo number 0,125 0.125 0,25 ' 0,5 0.25 '0.5 1,0 1.0 A AND 58 58 85 94 85 94 100 100 ALIGN! 5 5 66 66 88 100 88 100 100 100 ALIGN! 31 31 96 96 100 100 100 100 100 100 ALIGN!

Z výsledků uvedených v předcházejících tabulkách vyplývá, že sloučeniny podle vynálezu jsou v nižších dávkách herbicidně mnohem účinnější než srovnávací látka A.The results of the above tables show that the compounds of the invention are, at lower doses, more herbicidally more effective than the comparative compound A.

Claims (6)

1· Herbicidní prostředek, vyznačující se tím, Že jako účinnou látku obsahuje pyridinový derivát obecného vzorce I, (I) ve kterém každý ze symbolů Z a Y představuje atom fluoru, chloru, bromu, jodu nebo vodíku, tl^ii^loDraeiUrltvtu skupinu, difloorietUylovtl skupinu nebo chltrdiflаorietUrlovtu skupinu, s tím, že alespoň jeden ze symbolů Z a Y znamená UαltgenmetUylovou stopinu,A herbicidal composition comprising, as an active ingredient, a pyridine derivative of the formula I, in which each of Z and Y represents a fluorine, chlorine, bromine, iodine or hydrogen atom; a diflooromethyl group or a chlorodifloroethyl group, provided that at least one of Z and Y is Uαtgenomethyl trace, R1 znamená atom vodíto nebo al^^vou skupinu s 1 až 4 aUmy uh^to a pR 1, A represents Al or walk ^^ hydrocarbyl of 1 and 4 it aUmy Uh ^ ap R· představuje kyantstopinu, karboxylovou skupinu, karioxamidtskupinl vzorce -CNR3R4 R 6 represents cyantstopine, a carboxyl group, carioxamides to the formula - CNR 3 R 4 IIII O kdeAbout where R3 znamená atom vodíto nebo al^lo^ou stopinu s 1 až 4 atomy uhHto aR 3 represents and atoms or walk al ^ lo ^ ou quick match with is from 1 to 4 carbon uhHto and R4 znamená atom vod^^ Stylovou stopinu s 1 až 4 atomy ulhtto, popřípa substituovanou Uydroxrltvtu nebo fenylovou stopinou, fenylovou skupinu, cUlorfenylovtl stopi5 6 5 nu, alkoxyskupinu s 1 ' až 4 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce -NRR , kde R· je atom * vodíto nebo αlkrltvá stopina s 1 až 4 atomy UiHto a R^ je atom vtdíto, alkrltvá stopina s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylová nebo chltrfsnrltvá stopina, nebo kde seskupení -Nr3r4 tvoří pyrrotidint-, pip^i^idino· nebo motfolinostopinl, nebo představuje zbytek vzorce rR 4 represents hydrogen water á ^^ quick match stylish 1 and 4 carbon ulhtto p p lean and DE substituted Uydroxrltvtu StopIN or phenyl, phenyl, p cUlorfenylovtl hundred i5 6 5 Nu, C 1 'to 4 carbon atoms or a group formula -NRR, where R 'is hydrogen or walk * αl KRL TV and quick match with is from 1 to 4 carbon UiHto and R is a hydrogen vtdíto, al to R t in g quick match with 1-4 carbon atoms, phenyl or chltrfsnrltvá quick match, kd or e group consisting of p-N r3r4 yrro TiDi NT- p ^ ip ^ i id i no no b · P of motfolinosto INL, or a radical of the formula R -CSR7 -CSR 7 II o kde r7 znamená altylovou stopinu s . 1 až 4 a^^my uhHto neto . ^hylovou stopinu neboII o wherein R7 is plated with altylovou quick match. 1 and 4 and y ^^ m uhHto Neto. ^ hyal trace or R· představuje alktxykarionrlovtu stopinu, kde altoxylová Část obsahuje 1 až 8 atomů uhlíku, může být přímá nebo . rozvětvená a popřípadě nese jeden subitiiusnt vybraný ze skupiny zαhrnující hydroxylové stopiny, alktxrstopiny s 1 až 4 atomy uhlíku a atomy halogenů, nebo nese sah^it^^ tdpooVdadjcí shora uvedenému obecnému vzorci I, ve kterém r2 znamená zbytek -0-°^ nebo ^edstavuje zbytek vzorce °R 6 represents an alkaloxycarbonyl tracein wherein the altoxyl moiety contains 1 to 8 carbon atoms may be straight or straight. branched and optionally carries one subitiiusnt selected from hydroxyl zαhrnující StopIN, alktxrstopiny having 1 to 4 carbon atoms and halogen, or carries it sah ^ p ^^ td ooVdadjcí above formula I, in the structural mechanics R2 is different from b to yte -0- ° ^ o ^ no b represents of the formula b yte ° -C(0CCoCH,)C>R8 i 2 г °C (about 0 ° C CH,), C> R8 and 2 ° г kdewhere 8 '8 ' R znamená alkylov^ stopinu s 1 až 4 atomy uhlíku a n je číslo o hodnotě 1 až 5, nebo představuje cykltUexyloxykarionyltvou stopinu, popřípadě substiuuovanou atomem halogenu nebo methylovou stopinou, αlksnrloxykαritnrlovou s^^inu, v níž alkenylová část obsahuje 3 až 6 atomů uhlíku, fentxykαrionyltvou stopinu, popřípadě ^^t^s^s^iit^uovanou atomem halogenu nebo methylovou stopinou, nebo ienzyltxrkarionylovol stopinu, jejíž fe^l-ová část je popřípadě substituována atomem halogenu nebo methylovou stopinou, 9 nebo sůl tohoto py^a^ového derivátu v případě, že R znamená karboxylovou ’skupinu· <R is C 1-4 alkyl and n is 1 to 5, or is cyclic hexyloxycarbonyl, optionally substituted by a halogen atom or a methyl trace, wherein the alkenyl moiety contains from 3 to 6 carbon atoms, phenyloxycarbonyl, optionally substituted with a halogen atom or a methyl halide, or benzylcarbonyl, the phenyl moiety optionally substituted by a halogen atom or a methyl halide, 9 or a salt thereof. a derivative when R is a carboxyl group 2· Prostředek podle bodu 1, vyzne^^jc! se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného · vzorce I, ve kterém znamená ‘ Z triflt(mлel tyfovou stopinu,2 · The composition according to item 1, reads ^^ jc! characterized in that it contains, as the active substance, a compound of the formula I in which ‘Z is triflt (had typhoid trace, Y atom vodíku, i r1 mettylovou skupinu a J 2 ·Y is hydrogen, i is methyl, and J is 2 · R khritxyltvtu stopinu nebo al^x^a^™^^^ skupinu, v níž ' altoxylová část obsahujeR is a tritin or an al (xx) and al (xx) moiety in which the altoxyl moiety contains 1 až 6 atomů uhlíku, nebo její sůl v případě, že r2 znamená tortoxylovou sk1lplnu.1-6 carbon atoms, n eb of its salt where Z e R2 is? Tortoxylovou with the 1lpl nu. 3. Prostředek podle bodu 1, vyznaauujcí se tím, že jako účinnou Látku obsahuje sloučeni- nu obecného vzorce I, ve kterém znamená3. A composition according to claim 1, wherein the active ingredient is a compound of formula (I): Z trffStoeIseU^yLOovou skupinu,From the trffStoeIseUyY group, Y atom chLoru, r1 eetUllov,ou skupinu aY is chlorine, R1 Eetu l hunt group and ou R karboxylovou skupinu nebo alkoxykarbonylovou skupinu, v niž aLkoxyl^ové část· obsahujeR is a carboxyl group or an alkoxycarbonyl group in which the alkoxy moiety contains 1 až 6 atomů uilíku, nebo její sůl v případě, že R znamená karboxylovou skupinu.Or a salt thereof when R is a carboxyl group. 4. Prostředek podle bodu 1, vyz^a^ící se tím, že jako účinnou Látku obsahuje sLouče- ninu obecného vzorce · I, ve kterém znamená4. A composition according to claim 1, wherein the active ingredient is a compound of formula (I): Z difl^l^o^c^m^ith^jL^ooo^u nebo cULordffLuoemeUУyOooou skupinu,Z difl ^ l ^ o ^ c ^ m ^ ith ^ jL ^ ooo ^ u or cULordffLuoemeUùyOooou group, Y atmui vodku nebo chLoru, r1 metalovou . skupinu aY atmui vodka or chlorine, r1 metal. group and R karboxyLovou skupinu nebo aLkoxlkarbonlLovou skupinu, v níž aikoxlloot . část obsahujeR is a carboxyl group or an alkoxycarbonyl group in which an aloxylol. part contains 1 až 6 atomů uhLíku, o1 to 6 carbon atoms, o nebo její sůL v případě, že R znamená karboxyLovou skupinu.or a salt thereof when R is a carboxyl group. 5. Prostředek podle bodu 1, OlznaauSjcí se tím, že jako účinnou Látku obsahuje buuyL-5. The composition of claim 1, wherein the active ingredient comprises buuyL- -2-[4- í5-triUOuormeUllr-2-olyΓalytoly)ennoxy] pro^^onát.·-2- [4- triUOuormeUllr to I5-2-ols alytoly Γ) ennoxy] ^^ for sulfonate. · 6. Prostředek podLe bodu 1, vyz^a^jc! se tím,' že jako účinnou Látku obsahuje ]propyL-6. The composition of item 1, wherein: characterized in that it contains as active ingredient propyl- -2- [4-( 3-chLor-5-triSLuomeeUlL-2-olyralLOoly)eiooxl] propi-oná^-2- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-olyralololyl) oxo] propionic acid;
CS527278A 1977-08-12 1978-08-11 Herbicide CS201016B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB3403977 1977-08-12
GB4454177 1977-10-26

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS201016B2 true CS201016B2 (en) 1980-10-31

Family

ID=26262130

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS527278A CS201016B2 (en) 1977-08-12 1978-08-11 Herbicide

Country Status (3)

Country Link
CS (1) CS201016B2 (en)
HU (1) HU185767B (en)
PL (1) PL208964A1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
PL208964A1 (en) 1979-09-24
HU185767B (en) 1985-03-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4925947A (en) Precursors to herbicidal pyridine compounds
US5250690A (en) Haloalkoxy anilide derivatives of 2-4(-heterocyclic oxyphenoxy)alkanoic or alkenoic acids and their use as herbicides
AU646701B2 (en) Herbicidal carboxamide derivatives
GB1599121A (en) A-(4-(5-fluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)alkane-carboxylic acid derivatives and their use as herbicides
JPH092906A (en) Propenoic acid derivative, its production and bactericidal composition containing the same
JPS6250466B2 (en)
WO1994022833A1 (en) Herbicidal heterocyclic-substituted pyridines
DK164595B (en) 3-METHOXY-2-PYRIDYL-METHYLACRYLATES, PROCEDURES FOR PREPARING THEREOF, SUBSTANCE CONTAINING THE COMPOUNDS AND THE USE OF THESE OR MEDICINE TO COMBAT Fungi
IE44934B1 (en) 2-(phenoxyphenoxy)-propionic acid derivatives and their herbicidal compositions
US4565568A (en) Pyridyl(oxy/thio)phenoxy compounds, herbicidal compositions and methods
CA1244441A (en) 2(4-pyridyl-2-oxyphenoxy) propanol compounds
EP0050019B1 (en) 3-keto-4-(4&#39;-aromatically substituted-phenoxy) compounds, their 3- alkylated enol and 2,3-hydrogenated derivatives and the use thereof for the control of weeds
SK280192A3 (en) Herbicidal effect picoline carboxamide derivatives, method of their producing and using
CS203034B2 (en) Herbicide and process for preparing effective compounds
CS201016B2 (en) Herbicide
EP0205821A1 (en) Haloalkoxy anilide derivatives of 2-(4-heterocyclic oxyphenoxy)-alkanoic acids and their use as herbicides
JPH0245459A (en) Acrylonitrile derivative having herbicidal activity
US5032168A (en) 4-((aryloxy)phenoxy)fluoroalkanoic acid derivatives and their herbicidal uses
CS236791B2 (en) Herbicide agent and processing method of active component
CS210604B2 (en) Herbicide and preparation method of active substance
US4460400A (en) Dihydropyrones, novel starting products used therein, compositions containing the novel dihydropyrones as active ingredients, and the use thereof for combating weeds
SI7811927A8 (en) Process for preparation of pyridine compounds
JPH0433788B2 (en)
SI8212672A8 (en) Process for preparing pyridine compounds