CN107861637A - 文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 - Google Patents
文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 Download PDFInfo
- Publication number
- CN107861637A CN107861637A CN201711051690.3A CN201711051690A CN107861637A CN 107861637 A CN107861637 A CN 107861637A CN 201711051690 A CN201711051690 A CN 201711051690A CN 107861637 A CN107861637 A CN 107861637A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- input
- candidate item
- target language
- user
- languages
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/02—Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
- G06F3/023—Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
- G06F3/0233—Character input methods
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
本公开是关于一种文字输入方法、装置及计算机可读存储介质,所述方法包括:当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。通过上述技术方案,可以使得用户在不熟悉目标语种的情况下,完成目标语种文字的自动编辑。同时,直接显示目标语种输入候选项,也可以省去用户查阅词典的繁琐步骤,提升用户体验。
Description
技术领域
本公开涉及文字输入领域,尤其涉及文字输入方法、装置及计算机可读存储介质。
背景技术
全球化社交app的兴起,极大地促进了全世界人民之间的交流。然而,各国之间语言的不同,又在一定程度上限制了使用人群的范围。例如,对于一个英文水平较低的用户而言,难以轻松愉快地和外国人沟通。而相关技术中,手机输入法只有简单的输入功能,用户可以通过简单的查询翻译词典等方式实现与外国人的沟通。但对于不懂英文的用户而言,通过查询翻译词典的方式与外国人沟通时,操作十分繁琐,且各个终端界面之间来回切换过程重复,难以实现友好的交流。
发明内容
为克服相关技术中存在的问题,本公开提供一种文字输入方法、装置及计算机可读存储介质。
根据本公开实施例的第一方面,提供一种文字输入方法,包括:当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
可选地,所述调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
调用翻译应用程序;
将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
可选地,所述方法还包括:预先设置一种或多种目标语种。
可选地,若获取的目标语种的翻译结果为多个,则将翻译结果作为目标语种输入候选项,包括:
将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。
可选地,所述将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户,包括以下中的一者:
分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
可选地,所述将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述方法还包括:
利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
根据本公开实施例的第二方面,提供一种文字输入装置,所述装置包括:
确认模块,被配置为当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
翻译模块,被配置为若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
显示模块,被配置为将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
确定模块,被配置为接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
可选地,所述翻译模块被配置为:
调用翻译应用程序;将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
可选地,所述装置还包括:
设置模块,被配置为预先设置一种或多种目标语种。
可选地,所述显示模块被配置为:
当获取的目标语种的翻译结果为多个时,将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。
可选地,所述显示模块,包括以下中的一者:
第一显示子模块,被配置为分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第二显示子模块,被配置为在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第三显示子模块,被配置为采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
可选地,所述翻译模块被配置为:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述装置还包括:
替换模块,被配置为利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
根据本公开实施例的第三方面,提供一种文字输入装置,包括:
处理器;
用于存储处理器可执行指令的存储器;
其中,所述处理器被配置为:
当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
根据本公开实施例的第四方面,提供一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序指令,该程序指令被处理器执行时实现本公开第一方面所提供的文字输入方法的步骤。
本公开的实施例提供的技术方案可以包括以下有益效果:
在上述技术方案中,在需要提供目标语种的输入候选项时,对获取的用户内容翻译成目标语种,并且可以同时显示目标语种输入候选项和输入语种输入候选项,通过用户的选择,最终确定输入结果。因此,用户可以按照自己习惯使用语种进行输入,而在显示的输入候选项中会包括目标语种对应的目标语种输入候选项和输入语种输入候选项,使得用户在不熟悉目标语种的情况下,完成目标语种文字的自动编辑。同时,直接显示目标语种输入候选项,也可以省去用户查阅词典的繁琐步骤,简化操作,提升用户体验。
应当理解的是,以上的一般描述和后文的细节描述仅是示例性和解释性的,并不能限制本公开。
附图说明
此处的附图被并入说明书中并构成本说明书的一部分,示出了符合本公开的实施例,并与说明书一起用于解释本公开的原理。
图1是根据一示例性实施例示出的文字输入方法的流程图;
图2是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图3是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图4是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图5是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图6A是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图6B是根据另一示例性实施例示出的文字输入方法的使用场景图;
图7是根据一示例性实施例示出的文字输入装置的框图;
图8是根据一示例性实施例示出的文字输入装置的框图。
具体实施方式
这里将详细地对示例性实施例进行说明,其示例表示在附图中。下面的描述涉及附图时,除非另有表示,不同附图中的相同数字表示相同或相似的要素。以下示例性实施例中所描述的实施方式并不代表与本公开相一致的所有实施方式。相反,它们仅是与如所附权利要求书中所详述的、本公开的一些方面相一致的装置和方法的例子。
图1是根据一示例性实施例示出的文字输入方法的流程图,如图1所示,该方法包括:
在S11中,当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项。
其中,可以通过各个语种的输入方式进行文字输入,例如,用户当前的输入语种为中文时,该输入方式可以是拼音、笔划、五笔等。
在S12中,若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种。
其中,获取的用户输入内容为根据用户键入的信息、与输入语种匹配得到的输入语种输入候选项中的一个。在用户未指定的情况下,该获取的用户输入内容为默认的输入语种输入候选项;在用户指定的情况下,该获取的用户输入内容为用户指定的输入语种输入候选项,目标语种为用户期望输出文字的语种。
可选地,所述调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
调用翻译应用程序,其中,该翻译应用程序可以是系统中安装的带有翻译功能的应用程序,如百度翻译、有道词典等。
将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
其中,在确定需要提供目标语种的输入候选项时,可以调用相应的翻译应用程序对用户输入内容进行翻译。示例地,输入语种为中文,目标语种为日语时,将用户输入内容“刺身”传送至翻译应用程序,如百度翻译,并指定目标语种,通过百度翻译可以对“刺身”进行翻译,以得出“刺し”。之后,将该翻译结果“刺し”返回至输入法。因此,不需要对现有的输入法代码进行大幅度的改动,便可以实现在输入法内显示目标语种输入候选项的功能,避免输入法和翻译应用程序之间频繁的切换过程,方便用户使用。
可选地,所述方法还包括:预先设置一种或多种目标语种。
示例地,可以通过以下方式预先设置目标语种:
接收目标语种设置指令,并将所述目标语种设置指令所设置的语种作为所述目标语种。
示例地,如图2所示,在用户开启文字输入时,用户可以根据自己的使用需求自行设置目标语种,例如,设置目标语种为“日语”,则在用户按照自己的使用习惯正常输入时,在显示的输入候选项中可以显示与用户输入内容对应的日语输入候选项。其中,在选择目标语种时,也可以是多选的形式,从而可以设置多种目标语种。通过上述方式,用户可以直接根据自己的需求对目标语种进行设置,以使输入候选项中可以包含自己期望显示的语种对应的输入候选项,简化操作流程,提升用户使用体验。
可选地,还可以通过以下方式确定目标语种:
(一)在与其他终端进行通信时,将所述其他终端的用户偏好的语种作为所述目标语种。
示例地,可以通过如下方式来确定用户偏好的语种:在终端本地的通讯录、或社交app的通讯录中存储有联系人信息,其中,联系人信息中可以包括“语言偏好”这一信息项,在用户与联系人A进行通信时,用户终端可以通过获取联系人信息中“语言偏好”这一信息项,将联系人A的“语言偏好”对应的语种作为目标语种。或者,联系人信息中可以包括“国籍”这一信息项,在用户与联系人B进行通信时,用户终端可以通过获取联系人信息中“国籍”这一信息项,将联系人B的“国籍”对应的通用语言作为目标语种。
示例地,如图3所示,本终端的用户习惯使用中文,而其当前正在与一个日本人通过社交app聊天时,可以将中文作为输入语种,日语作为目标语种。此时,用户只需按照自己的使用习惯正常输入,在显示的输入候选项中可以显示与用户输入内容对应的日语输入候选项。在用户按照自己的使用习惯,如全键盘拼音,输入“ci'shen”时,在显示输入候选项时,会显示输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,即中文输入候选项,当其输入的拼音对应于多个中文输入候选项时,日语输入候选项为与选项1对应的日语翻译。其中,“1.刺身”即为获取的用户输入内容,“1.刺身”、“2.刺参”均为中文输入候选项,“3.刺し”即为日语输入候选项。通过上述方式,可以直接将获取的用户输入内容翻译成与正在通信的其他终端的用户发送的文字所属的语种对应的文字,而不需要用户在与其他用户通信的过程中、遇到不会拼写的单词或句子时,还要借助翻译软件才能实现有效沟通的繁琐过程,便于使用不同语种的用户之间的通信,方便用户的使用。
(二)获取终端当前界面中显示文字的语种,并将所述显示文字的语种作为所述目标语种。
示例地,如图4所示,用户习惯使用中文,而其当前正在编辑一份英语文档时,可以获取终端当前界面中显示的文字的语种,即英语,作为目标语种。因此,用户只需按照自己的使用习惯对文档进行编辑,在显示的输入候选项中会显示与用户输入内容对应的英语输入候选项。在用户按照自己的使用习惯,如拼音,输入“zhong'wen'shi'fei'chang'zhong'yao'de”时,在显示输入候选项时,会显示中文输入候选项与英语输入候选项。其中,“1.中文是非常重要的”即为中文输入候选项,“2.Chinese is very important”即为英语输入候选项。通过上述方式获取目标语种,使得用户根据自己的使用习惯正常输入时,显示与当前界面显示文字的语种一致的目标语种输入候选项,而不需要用户进行目标语种文字输入的切换操作,方便用户使用。
转回图1,在S13中,将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择。
示例地,所述将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户,包括以下中的一者:
1)分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项。
示例地,当目标语种为一种时,可以采用两个候选项展示栏。其中,一个候选项显示栏用于显示输入语种输入候选项,另一个候选项展示栏用于显示目标语种输入候选项。当目标语种为多种时,也可以采用多个候选项展示栏进行显示。其中,不同语种的目标语种输入候选项可以在一个候选项展示栏中显示,也可以在不同的候选项展示栏中显示。多个候选项展示栏可以以任意方式排列,示例地,多个候选项展示栏可以横向并排显示,也可以列向并排显示,本公开对此不作限定。
2)在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项。
示例地,可以通过分列的方式显示各个输入候选项。当目标语种为一种时,可以将候选性展示栏分为两列,一列用于显示输入语种输入候选项,一列用于显示目标语种输入候选项。当目标语种为多种时,不同语种的目标语种输入候选项可以在一列中显示,也可以在不同列中显示,本公开中对此不作限定。
示例地,可以通过分行的方式显示各个输入候选项。如图4所示,虚线上方为一行,用于显示输入语种输入候选项“1.中文是非常重要的”,虚线下方为一行,用于显示目标语种输入候选项“2.Chinese is very important”。其中,当目标语种有多个时,不同语种的目标语种输入候选项可以在一行中显示,也可以在不同的行中显示,本公开对此不作限定。
通过上述显示方式,可以明显地区分出目标语种输入候选项与输入语种输入候选项,便于用户选择。
3)采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
示例地,在候选项显示栏中显示输入语种输入候选项,可以在该输入语种输入候选项上方悬浮显示目标语种输入候选项。通过悬浮显示的方式,可以明确得出目标语种输入候选项与输入语种输入候选项的对应关系,便于用户选择。
转回图1,在S14中,接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
其中,如图3所示,当用户选定输入候选项“3.刺し”时,可以通过点击该选项3,或是输入数字3等方式。此时,根据接收到的用户的选定结果,将输入候选项“3.刺し”作为输入结果。
在上述技术方案中,在需要提供目标语种的输入候选项时,对获取的用户内容翻译成目标语种,并且可以同时显示目标语种输入候选项和输入语种输入候选项,通过用户的选择,最终确定输入结果。因此,用户可以按照自己习惯使用语种进行输入,而在显示的输入候选项中会包括目标语种对应的目标语种输入候选项和输入语种输入候选项,使得用户在不熟悉目标语种的情况下,完成目标语种文字的自动编辑。同时,直接显示目标语种输入候选项,也可以省去用户查阅词典的繁琐步骤,简化操作,提升用户体验。
可选地,所述目标语种输入候选项包括将所述用户输入内容翻译成所述目标语种中的一种或多种语种所得的每一种翻译结果。
示例地,当根据通信的多个终端获取到多种目标语种时,用户可以根据自己的需求选择其中的一种或多种,以获得满足用户需求的目标语种输入候选项。一方面,可以当用户在短时间内进行多语种交流时,避免目标语种频繁切换的过程;另一方面,只显示满足用户需求的目标语种输入候选项,可以降低目标语种太多时,对用户输入内容进行翻译的开销,提高处理效率,便于用户使用。
可选地,若获取的目标语种的翻译结果为多个,则将翻译结果作为目标语种输入候选项包括:
将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。其中,该匹配度级别可以根据在目标语种中、与用户输入内容相对应的各个翻译结果的使用频率进行设置,使用频率越高,匹配度级别越高。
示例地,输入语种为中文,目标语种为英语时,当用户输入内容为“项目”,其获得的翻译结果为“project”,“item”,“article”。此时可以根据该翻译结果对应的匹配度级别对该翻译结果进行排列,示例地,按照匹配度级别由高到低的顺序排列为:“project”,“item”,“article”,则在对该翻译结果对应的目标语种输入候选项进行显示时,优先显示“project”、其次是“item”、最后是“article”。因此,通过上述技术方案,可以优先显示目标语种中与用户输入内容相对应的常用词汇,便于用户选择。
示例地,终端也可以自动按照用户对目标语种中每种语种的使用频次对目标语种中每种语种进行优先级的排序。例如,终端可以自动记录用户进行文字输入时所使用的目标语种,并对其进行统计,以根据该统计次数对目标语种中每种语种的优先级进行排序。因此,在用户键入信息时,可以优先显示该用户使用频次高的语种对应的目标语种输入候选项。例如,基于上述统计过程,终端自动设置英语、日语、韩语的对应的优先级分别为3、2、1,则在显示输入候选项时,依次显示用户输入内容对应的英语输入候选项、韩语输入候选项、日语输入候选项。
通过上述技术方案,根据目标语种中每种语种的优先级对目标语种输入候选项进行显示,可以在目标语种为多个时,优先显示用户期望显示的目标语种输入候选项,符合用户的使用需求,提升用户使用体验。
可选地,在对用户输入内容进行指定时,更新目标语种输入候选项。
在图3中,当用户想要选择“2.刺参”对应的日语输入候选项时,用户可以选择该选项2以对用户输入内容进行指定,此时,“3.刺し”则更新为该选项2对应的日语输入候选项,即“3.ナマコ”,如图5所示。通过上述技术方案,在输入语种输入候选项为多个时,可以对用户输入内容进行指定,从而可以更新目标语种输入候选项,符合用户的使用需求,提升用户使用体验。
可选地,所述将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述方法还包括:
利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
示例地,如图6A所示,当当前的输入语种为英语,目标语种为日语时,用户输入内容“example”会在用户键入的信息“example”时预输出到文本输入位置,此时,需要基于该文本输入位置的输入内容进行翻译。在将该输入内容翻译成目标语种后,在接收到用户的选定结果时,可以利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的用户输入内容,如,将日语输入候选项“れい”以替换文本输入位置显示的“example”,如图6B所示。
通过上述技术方案,可以在用户键入的信息已预输出到文本输入位置时,以用户选择的输入候选项替换文本输入位置已显示内容,符合用户的使用需求,使得本公开提供的上述方法的适用范围更广,通用性更强。
可选地,所述方法还包括:
接收模式设置指令,所述模式设置指令用于指示翻译模式的开启或关闭,其中,所述翻译模式是指在当前的输入语种与目标语种不同时,提示翻译信息的模式;
响应于所述模式设置指令,开启或关闭所述翻译模式;
所述当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项,包括:
在所述翻译模式开启时,当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项。
示例地,在用户需要提供目标语种的输入候选项时,可以将翻译模式开启,从而可以将用户输入内容翻译成目标语种输入候选项;在用户不需要提供目标语种的输入候选项时,可以将翻译模式关闭,以避免对用户输入内容进行翻译造成的资源浪费。因此,翻译模式可以根据用户的需要有选择性地开启或关闭,符合用户的使用需求。
图7是根据一示例性实施例示出的一种文字输入装置的框图。参照图7,该装置10包括:
确认模块100,被配置为当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
翻译模块200,被配置为若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
显示模块300,被配置为将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
确定模块400,被配置为接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
可选地,所述翻译模块200被配置为:
调用翻译应用程序;将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
可选地,所述装置10还包括:
设置模块,被配置为预先设置一种或多种目标语种。
可选地,所述显示模块300被配置为:
当获取的目标语种的翻译结果为多个时,将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。
可选地,所述显示模块300,包括以下中的一者:
第一显示子模块,被配置为分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第二显示子模块,被配置为在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第三显示子模块,被配置为采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
可选地,所述翻译模块200被配置为:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述装置10还包括:
替换模块,被配置为利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
关于上述实施例中的装置,其中各个模块执行操作的具体方式已经在有关该方法的实施例中进行了详细描述,此处将不做详细阐述说明。
本公开还提供一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序指令,该程序指令被处理器执行时实现本公开提供的文字输入方法的步骤。
图8是根据一示例性实施例示出的一种文字输入装置800的框图。例如,装置800可以是移动电话,计算机,数字广播终端,消息收发设备,游戏控制台,平板设备,医疗设备,健身设备,个人数字助理等。
参照图8,装置800可以包括以下一个或多个组件:处理组件802,存储器804,电力组件806,多媒体组件808,音频组件810,输入/输出(I/O)的接口812,传感器组件814,以及通信组件816。
处理组件802通常控制装置800的整体操作,诸如与显示,电话呼叫,数据通信,相机操作和记录操作相关联的操作。处理组件802可以包括一个或多个处理器820来执行指令,以完成上述文字输入方法的全部或部分步骤。此外,处理组件802可以包括一个或多个模块,便于处理组件802和其他组件之间的交互。例如,处理组件802可以包括多媒体模块,以方便多媒体组件808和处理组件802之间的交互。
存储器804被配置为存储各种类型的数据以支持在装置800的操作。这些数据的示例包括用于在装置800上操作的任何应用程序或方法的指令,联系人数据,电话簿数据,消息,图片,视频等。存储器804可以由任何类型的易失性或非易失性存储设备或者它们的组合实现,如静态随机存取存储器(SRAM),电可擦除可编程只读存储器(EEPROM),可擦除可编程只读存储器(EPROM),可编程只读存储器(PROM),只读存储器(ROM),磁存储器,快闪存储器,磁盘或光盘。
电力组件806为装置800的各种组件提供电力。电力组件806可以包括电源管理系统,一个或多个电源,及其他与为装置800生成、管理和分配电力相关联的组件。
多媒体组件808包括在所述装置800和用户之间的提供一个输出接口的屏幕。在一些实施例中,屏幕可以包括液晶显示器(LCD)和触摸面板(TP)。如果屏幕包括触摸面板,屏幕可以被实现为触摸屏,以接收来自用户的输入信号。触摸面板包括一个或多个触摸传感器以感测触摸、滑动和触摸面板上的手势。所述触摸传感器可以不仅感测触摸或滑动动作的边界,而且还检测与所述触摸或滑动操作相关的持续时间和压力。在一些实施例中,多媒体组件808包括一个前置摄像头和/或后置摄像头。当装置800处于操作模式,如拍摄模式或视频模式时,前置摄像头和/或后置摄像头可以接收外部的多媒体数据。每个前置摄像头和后置摄像头可以是一个固定的光学透镜系统或具有焦距和光学变焦能力。
音频组件810被配置为输出和/或输入音频信号。例如,音频组件810包括一个麦克风(MIC),当装置800处于操作模式,如呼叫模式、记录模式和语音识别模式时,麦克风被配置为接收外部音频信号。所接收的音频信号可以被进一步存储在存储器804或经由通信组件816发送。在一些实施例中,音频组件810还包括一个扬声器,用于输出音频信号。
I/O接口812为处理组件802和外围接口模块之间提供接口,上述外围接口模块可以是键盘,点击轮,按钮等。这些按钮可包括但不限于:主页按钮、音量按钮、启动按钮和锁定按钮。
传感器组件814包括一个或多个传感器,用于为装置800提供各个方面的状态评估。例如,传感器组件814可以检测到装置800的打开/关闭状态,组件的相对定位,例如所述组件为装置800的显示器和小键盘,传感器组件814还可以检测装置800或装置800一个组件的位置改变,用户与装置800接触的存在或不存在,装置800方位或加速/减速和装置800的温度变化。传感器组件814可以包括接近传感器,被配置用来在没有任何的物理接触时检测附近物体的存在。传感器组件814还可以包括光传感器,如CMOS或CCD图像传感器,用于在成像应用中使用。在一些实施例中,该传感器组件814还可以包括加速度传感器,陀螺仪传感器,磁传感器,压力传感器或温度传感器。
通信组件816被配置为便于装置800和其他设备之间有线或无线方式的通信。装置800可以接入基于通信标准的无线网络,如WiFi,2G或3G,或它们的组合。在一个示例性实施例中,通信组件816经由广播信道接收来自外部广播管理系统的广播信号或广播相关信息。在一个示例性实施例中,所述通信组件816还包括近场通信(NFC)模块,以促进短程通信。例如,在NFC模块可基于射频识别(RFID)技术,红外数据协会(IrDA)技术,超宽带(UWB)技术,蓝牙(BT)技术和其他技术来实现。
在示例性实施例中,装置800可以被一个或多个应用专用集成电路(ASIC)、数字信号处理器(DSP)、数字信号处理设备(DSPD)、可编程逻辑器件(PLD)、现场可编程门阵列(FPGA)、控制器、微控制器、微处理器或其他电子元件实现,用于执行上述文字输入方法。
在示例性实施例中,还提供了一种包括指令的非临时性计算机可读存储介质,例如包括指令的存储器804,上述指令可由装置800的处理器820执行以完成上述文字输入方法。例如,所述非临时性计算机可读存储介质可以是ROM、随机存取存储器(RAM)、CD-ROM、磁带、软盘和光数据存储设备等。
本领域技术人员在考虑说明书及实践本公开后,将容易想到本公开的其它实施方案。本申请旨在涵盖本公开的任何变型、用途或者适应性变化,这些变型、用途或者适应性变化遵循本公开的一般性原理并包括本公开未公开的本技术领域中的公知常识或惯用技术手段。说明书和实施例仅被视为示例性的,本公开的真正范围和精神由下面的权利要求指出。
应当理解的是,本公开并不局限于上面已经描述并在附图中示出的精确结构,并且可以在不脱离其范围进行各种修改和改变。本公开的范围仅由所附的权利要求来限制。
Claims (14)
1.一种文字输入方法,其特征在于,包括:
当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
调用翻译应用程序;
将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:预先设置一种或多种目标语种。
4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,若获取的目标语种的翻译结果为多个,则将翻译结果作为目标语种输入候选项,包括:
将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。
5.根据权利要求1-4中任一项所述的方法,其特征在于,所述将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户,包括以下中的一者:
分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
6.根据权利要求1-4中任一项所述的方法,其特征在于,所述将获取的用户输入内容翻译为目标语种,包括:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述方法还包括:
利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
7.一种文字输入装置,其特征在于,所述装置包括:
确认模块,被配置为当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
翻译模块,被配置为若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
显示模块,被配置为将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
确定模块,被配置为接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
8.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述翻译模块被配置为:
调用翻译应用程序;将所述用户输入内容传送给所述翻译应用程序,并获取所述翻译应用程序返回的翻译结果。
9.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述装置还包括:
设置模块,被配置为预先设置一种或多种目标语种。
10.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述显示模块被配置为:
当获取的目标语种的翻译结果为多个时,将获取的翻译结果按匹配度级别排列,按照排列的顺序作为多个目标语种输入候选项排列显示。
11.根据权利要求7-10中任一项所述的装置,其特征在于,所述显示模块,包括以下中的一者:
第一显示子模块,被配置为分别采用不同的候选项展示栏,在各候选项展示栏中显示所述目标语种输入候选项及所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第二显示子模块,被配置为在候选项展示栏中以分行或分列的方式显示所述目标语种输入候选项与所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项;
第三显示子模块,被配置为采用一候选项展示栏显示所述输入语种匹配得到的输入语种输入候选项,采用悬浮方式显示所述目标语种输入候选项。
12.根据权利要求7-10中任一项所述的装置,其特征在于,所述翻译模块被配置为:
将基于用户键入的信息预输出到文本输入位置的输入内容翻译为目标语种;
所述装置还包括:
替换模块,被配置为利用选择的所述输入候选项替换所述文本输入位置显示的所述用户输入内容。
13.一种文字输入装置,其特征在于,包括:
处理器;
用于存储处理器可执行指令的存储器;
其中,所述处理器被配置为:
当检测到调起输入法进行文字输入时,确认是否需要提供目标语种的输入候选项;
若需要提供目标语种的输入候选项,则调起翻译功能,将获取的用户输入内容翻译为目标语种;
将翻译结果作为的目标语种输入候选项,以及,输入语种匹配得到的输入语种输入候选项一并列于输入候选项供用户选择;
接收用户的选定结果,将选择的所述输入候选项作为输入结果。
14.一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序指令,其特征在于,该程序指令被处理器执行时实现权利要求1-6中任一项所述方法的步骤。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201711051690.3A CN107861637A (zh) | 2017-10-31 | 2017-10-31 | 文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201711051690.3A CN107861637A (zh) | 2017-10-31 | 2017-10-31 | 文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN107861637A true CN107861637A (zh) | 2018-03-30 |
Family
ID=61697162
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201711051690.3A Pending CN107861637A (zh) | 2017-10-31 | 2017-10-31 | 文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN107861637A (zh) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108932069A (zh) * | 2018-07-11 | 2018-12-04 | 科大讯飞股份有限公司 | 输入法候选词条确定方法、装置、设备及可读存储介质 |
CN110399045A (zh) * | 2018-04-25 | 2019-11-01 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种输入方法及装置 |
CN112528129A (zh) * | 2019-08-28 | 2021-03-19 | 搜狗(杭州)智能科技有限公司 | 多语种翻译系统语种搜索方法及装置 |
CN112540682A (zh) * | 2020-11-30 | 2021-03-23 | 山东智慧译百信息技术有限公司 | 一基于机器翻译结果的智能翻译输入法 |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3912343B2 (ja) * | 2003-07-09 | 2007-05-09 | ブラザー工業株式会社 | 文字入力装置 |
CN102193643A (zh) * | 2010-03-15 | 2011-09-21 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种文字输入方法和具有翻译功能的输入法系统 |
CN104424180A (zh) * | 2013-09-09 | 2015-03-18 | 佳能株式会社 | 文本输入方法及设备 |
CN107179837A (zh) * | 2017-05-11 | 2017-09-19 | 北京小米移动软件有限公司 | 输入方法及装置 |
-
2017
- 2017-10-31 CN CN201711051690.3A patent/CN107861637A/zh active Pending
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3912343B2 (ja) * | 2003-07-09 | 2007-05-09 | ブラザー工業株式会社 | 文字入力装置 |
CN102193643A (zh) * | 2010-03-15 | 2011-09-21 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种文字输入方法和具有翻译功能的输入法系统 |
CN104424180A (zh) * | 2013-09-09 | 2015-03-18 | 佳能株式会社 | 文本输入方法及设备 |
CN107179837A (zh) * | 2017-05-11 | 2017-09-19 | 北京小米移动软件有限公司 | 输入方法及装置 |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN110399045A (zh) * | 2018-04-25 | 2019-11-01 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 一种输入方法及装置 |
CN108932069A (zh) * | 2018-07-11 | 2018-12-04 | 科大讯飞股份有限公司 | 输入法候选词条确定方法、装置、设备及可读存储介质 |
CN112528129A (zh) * | 2019-08-28 | 2021-03-19 | 搜狗(杭州)智能科技有限公司 | 多语种翻译系统语种搜索方法及装置 |
CN112528129B (zh) * | 2019-08-28 | 2024-03-22 | 北京搜狗科技发展有限公司 | 多语种翻译系统语种搜索方法及装置 |
CN112540682A (zh) * | 2020-11-30 | 2021-03-23 | 山东智慧译百信息技术有限公司 | 一基于机器翻译结果的智能翻译输入法 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN107102746A (zh) | 候选词生成方法、装置以及用于候选词生成的装置 | |
CN104679599A (zh) | 在应用程序间进行复制的方法和装置 | |
CN107861637A (zh) | 文字输入方法、装置及计算机可读存储介质 | |
CN108038102A (zh) | 表情图像的推荐方法、装置、终端及存储介质 | |
CN105447109A (zh) | 关键字词搜索方法及装置 | |
CN107230137A (zh) | 商品信息获取方法及装置 | |
CN104461348A (zh) | 信息选取方法及装置 | |
CN106791092A (zh) | 联系人的搜索方法及装置 | |
CN104267881A (zh) | 工具栏的操作方法及装置 | |
CN106503131A (zh) | 获取兴趣信息的方法及装置 | |
CN108829686A (zh) | 翻译信息显示方法、装置、设备及存储介质 | |
CN106648141A (zh) | 显示候选词的方法及装置 | |
CN107193393A (zh) | 输入法切换方法及装置 | |
CN106951299A (zh) | 应用程序的操作方法和装置 | |
CN106774976A (zh) | 输入法切换方法及装置 | |
CN104216973A (zh) | 一种数据搜索的方法及装置 | |
CN105630749A (zh) | 一种数字信息的提取方法及装置 | |
CN104317851A (zh) | 词汇提示方法和装置 | |
CN107133280A (zh) | 反馈的响应方法及装置 | |
CN103995844B (zh) | 信息搜索方法和装置 | |
CN106775708A (zh) | 移动终端的页面切换控制方法及装置 | |
CN107179837A (zh) | 输入方法及装置 | |
CN105487799A (zh) | 内容转换方法及装置 | |
CN104951522A (zh) | 一种进行搜索的方法和装置 | |
CN107943317A (zh) | 输入方法及装置 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20180330 |
|
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |