CN103294665A - 电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 - Google Patents
电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 Download PDFInfo
- Publication number
- CN103294665A CN103294665A CN2012100429893A CN201210042989A CN103294665A CN 103294665 A CN103294665 A CN 103294665A CN 2012100429893 A CN2012100429893 A CN 2012100429893A CN 201210042989 A CN201210042989 A CN 201210042989A CN 103294665 A CN103294665 A CN 103294665A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- text
- translated
- electronic reader
- current read
- read interface
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
本发明公开了一种电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,涉及终端设备领域,能够提高翻译的准确度,并且能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词。本发明的方法包括:获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片;对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本;翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本;将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。本发明的实施例主要用于电子阅读器阅读文本或非文本格式文本的过程中。
Description
技术领域
本发明涉及终端设备领域,尤其涉及一种电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器。
背景技术
目前市场上主流的电子阅读器都可以阅读杂志、期刊、漫画等图片格式的外文文档。但是,当读者遇到词汇或句子需要翻译时,需要跳出阅读模式,切换到翻译界面,再输入要查询的词汇或句子,得到翻译结果之后,再从翻译界面返回阅读界面继续阅读。该种阅读模式下翻译文本的操作比较繁琐。为此,出现了一种基于屏幕取词翻译的技术,该种模式下,电子阅读器或者是显示文本信息的显示装置上设置有屏幕取词功能,在开启屏幕取词功能后,将光标或其他指示器指示到需要翻译的位置,相应翻译该位置对应的字符信息。此种屏幕取词翻译技术虽然方便、快捷,但存在屏幕取词时,取词不准导致翻译不准的问题,而且光标或指示器指示的位置有限,选中的字符也比较少,往往只能选中单个字符进行翻译,对于翻译一个词组或字符数较多的英文单词时,难度较大。
发明内容
本发明的实施例提供一种电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,能够提高翻译的准确度,并且能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词。
为达到上述目的,本发明的实施例采用如下技术方案:
一种电子阅读器文本翻译的方法,包括:
获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片;
对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本;
翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本;
将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
一种电子阅读器,包括:
获取单元,用于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片;
识别单元,用于对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本;
翻译单元,用于翻译所述待翻译文本进行翻译,得到对应的翻译文本;
显示单元,用于将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
本发明实施例提供的电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,能够通过框选将一个词组或字符数较多的单词选中,并识别框选的包含待翻译文本的图片,并能够在阅读界面中直接将框选的文本进行翻译显示,与现有技术中将光标或其他指示器指示到需要翻译的位置,相应翻译该位置对应的字符信息相比,能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词;并且由于框选的待翻译文本都是完整的,从而使得翻译的准确度较高;并且本发明实施例中,能够识别框选的包含待翻译文本的图片,因此,不论电子阅读器是否支持非文本翻译,都能实现非文本的翻译,解决了大多数手持电子设备无法翻译非文本格式文档中文本的难题。
附图说明
为了更清楚地说明本发明实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本发明的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
图1为本发明实施例1中电子阅读器文本翻译的方法流程图;
图2为本发明实施例2中电子阅读器的组成结构示意图;
图3为本发明实施例2中电子阅读器用户界面操作流程图;
图4为本发明实施例2中电子阅读器文本翻译的显示示意图;
图5为本发明实施例2中电子阅读器文本翻译的方法流程图;
图6为本发明实施例3中一种电子阅读器的组成框图;
图7为本发明实施例3中另一种电子阅读器的组成框图;
图8为本发明实施例3中另一种电子阅读器的组成框图;
图9为本发明实施例3中另一种电子阅读器的组成框图。
具体实施方式
下面将结合本发明实施例中的附图,对本发明实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本发明一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本发明中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本发明保护的范围。
实施例1
本发明实施例提供一种电子阅读器文本翻译的方法,如图1所示,包括:
101、获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
其中,获取当前在阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片,可以以下的方法实现,该方法包括:
获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域;将所述闭合区域以抠图的形式独立分解出来,获得所述当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。其中,获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域,可以通过现有技术中的任一种方式实现,本发明实施例此处将不再赘述;例如,当用户用手写笔在触摸屏上进行待翻译文本的框选时,根据笔画的线条,记录手写笔在触摸屏上滑动轨迹坐标,并根据该滑动轨迹坐标计算出框选的闭合区域在屏幕的具体位置坐标,根据闭合区域在屏幕的具体位置坐标,获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域。其中,在框选的包含待翻译文本的闭合区域时,框选的待翻译文本可以为一个单词,也可以为多个单词或者句子,本发明实施例对此不进行限制。另外,在框选包含待翻译文本的闭合区域时,用户可以使用手写笔,也可以使用任何可以实现框选功能的工具,本发明实施例对此不进行限制,例如,手指等。在框选包含待翻译文本的闭合区域时,使用的线条可以是任何形状,例如可以为圆形,矩形,正方形,椭圆形等。
需要说明的是,在获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片时,除了上述方法外,还可以采用现有技术中任何可以框选文本或非文体内容的方法,本发明实施例在此将不再赘述。
102、对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本。
其中,在对包含待翻译文本的图片进行识别时,可以通过光学字符识别(Optical Character Recognition,OCR)技术进行,但本发明实施例对此不进行限制,任一种对包含待翻译文本的图片进行识别的技术都可以应用到本发明实施例中。
103、翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本。
104、将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
其中,将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应翻译文本显示在当前阅读界面中时;或者将所述组合成文本格式的待翻译文本对应翻译文本显示在当前阅读界面中时,可以以对话框的形式显示在当前阅读界面的上方,但本发明实施例对显示方式不进行限定,任何任一显示方式都属于本发明实施例保护的范围。另外,在以对话框的形式将组合成文本格式的待翻译文本和对应翻译文本显示在当前阅读界面的上方时;或者将组合成文本格式的待翻译文本对应翻译文本显示在当前阅读界面的上方时,可以显示在当前阅读界面框选的该待翻译文本的附近,但具体的显示位置本发明实施例对此也不进行限制,只要在当前阅读界面中显示即可。其中,该对话框可以为弹出式对话框,但本发明实施例对此不进行限制,还可以是其他形式的对话框。
本发明实施例提供的电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,能够通过框选将一个词组或字符数较多的单词选中,并识别框选的包含待翻译文本的图片,并能够在阅读界面中直接将框选的文本进行翻译显示,与现有技术中将光标或其他指示器指示到需要翻译的位置,相应翻译该位置对应的字符信息相比,能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词;并且由于框选的待翻译文本都是完整的,从而使得翻译的准确度较高;并且本发明实施例中,能够识别框选的包含待翻译文本的图片,因此,不论电子阅读器是否支持非文本翻译,都能实现非文本的翻译,解决了大多数手持电子设备无法翻译非文本格式文档中文本的难题。
实施例2
本发明实施例提供一种电子阅读器文本翻译的方法,在通过电子阅读器进行文档的阅读时,往往除了提供翻译功能以外还有一些审阅等其他功能。当电子阅读器既具有翻译功能也具有审阅功能时,为了区别开用户框选的文体是用于翻译还是用于审阅,本发明实施例还在电子阅读器中设置了屏幕取词功能开关,当确定开启屏幕取词功能后,才进行对应屏幕取词的翻译功能。本发明实施例以框选的待翻译文本为一个单词,并以图2所示的电子阅读器为例,阐述电子阅读器文本翻译的方法。图2所示的电子阅读器包括:带有手写触摸的显示屏1、手写笔2、工作指示灯3、键盘4。该显示屏带有触摸功能,以便手写笔可以对需要翻译的文本进行框选。用户界面操作方法如图3所示,包括:
201、打开电子阅读器,工作指示灯3亮灯,并工作在文档阅读模式。
202、开启电子阅读器的屏幕取词功能,并在所述电子阅读器的屏幕边角处显示开启屏幕取词功能的提示信息;该提示信息可以为字幕提示,也可以为字符提示,具体的本发明实施例对此不进行限制。其中,该所述电子阅读器的屏幕边角处可以为不影响阅读的任一边角处,本发明实施例对此不进行限制;以字幕提示为例,如图4所述的右上角处显示字幕“屏幕选中翻译”。
203、用户通过手写笔2在带有手写触摸的显示屏1上进行待翻译词汇的框选操作。本发明实施例如图4所示,以框选的单词为“草莓”为例。
204、在带有手写触摸的显示屏1中显示框选的闭合区域。
205、弹出框选闭合区域对应的待翻译文本和翻译文本。
该框选闭合区域的组合成文本格式的待翻译文本和对应翻译文本的显示,如图4所示,即将单词“草莓”及对应的翻译文本“【n】Strawberry”,显示在框选的单词“草莓”附近。
本发明实施例中所述电子阅读器进行文本翻译的方法,具体如图5所示,包括:
301、电子阅读器确定所述电子阅读器是否启动屏幕取词功能,若确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能,则执行步骤302。
302、在所述电子阅读器的屏幕边角处显示开启屏幕取词功能的提示信息。
其中,该提示信息可以为字幕提示,也可以为字符提示,具体的本发明实施例对此不进行限制。
303、在用户通过手写笔2在带有手写触摸的显示屏1上进行待翻译词汇的框选操作后,获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
其中,关于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片的相关描述,可以参考实施例1步骤101中的相关描述,本发明实施例此处将不再赘述。
304、对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本。
305、翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本。
306、将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
本发明实施例提供的电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,能够通过框选将一个词组或字符数较多的单词选中,并识别框选的包含待翻译文本的图片,并能够在阅读界面中直接将框选的文本进行翻译显示,与现有技术中将光标或其他指示器指示到需要翻译的位置,相应翻译该位置对应的字符信息相比,能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词;并且由于框选的待翻译文本都是完整的,从而使得翻译的准确度较高;并且本发明实施例中,能够识别框选的包含待翻译文本的图片,因此,不论电子阅读器是否支持非文本翻译,都能实现非文本的翻译,解决了大多数手持电子设备无法翻译非文本格式文档中文本的难题。
并且,本发明实施例中,当电子阅读器既具有翻译功能也具有审阅功能时,只有在确定开启屏幕取词功能后,才进行对应屏幕取词的翻译功能,否则对框选的内容按照审阅功能进行处理,方便了用户的操作,并且兼容了阅读和翻译功能。
实施例3
本发明实施例提供一种电子阅读器,如图6所示,该电子阅读器包括:获取单元41、识别单元42、翻译单元43、显示单元44。
获取单元41,用于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
识别单元42,用于对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本。其中,在所述识别单元42对包含待翻译文本的图片进行识别时,可以通过光学字符识别(Optical Character Recognition,OCR)技术进行,但本发明实施例对此不进行限制,任一种对包含待翻译文本的图片进行识别的技术都可以应用到本发明实施例中。
翻译单元43,用于翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本。
显示单元44,用于将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。其中所述显示单元44将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本显示在当前阅读界面中时;或者将所述组合成文本格式的待翻译文本对应的翻译文本显示在当前阅读界面中时,可以以对话框的形式显示在当前阅读界面的上方,但本发明实施例对显示方式不进行限定,任何任一显示方式都属于本发明实施例保护的范围。另外,在以对话框的形式将组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本显示在当前阅读界面中时;或者将组合成文本格式的待翻译文本对应的翻译文本显示在当前阅读界面中时,可以显示在当前阅读界面框选的该待翻译文本的附近,但具体的显示位置本发明实施例对此也不进行限制,只要在当前阅读界面中显示即可。其中,该对话框可以为弹出式对话框,但本发明实施例对此不进行限制,还可以是其他形式的对话框。
进一步的,如图7所示,所述获取单元41包括:获取模块411、抠取模块412。
获取模块411,用于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域。
抠取模块412,用于将所述包含待翻译文本的闭合区域以抠图的形式独立分解出来,获得所述当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
进一步的,如图8所示,该电子阅读器还包括:确定单元45。
确定单元45,用于在所述获取单元获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片之前,确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能。
进一步的,如图9所示,该电子阅读器还包括:信息提示单元46。
信息提示单元46,用于在所述确定单元45确定启动屏幕取词功能之后,在所述电子阅读器的屏幕边角处显示开启屏幕取词功能的提示信息;该提示信息可以为字幕提示,也可以为字符提示,具体的本发明实施例对此不进行限制。其中,该所述电子阅读器的屏幕边角处可以为不影响阅读的任一边角处,本发明实施例对此不进行限制。
需要说明的是,本发明实施例包含的各功能模块的其他相关描述,可以参考实施例1和实施例2中的相应描述,本发明实施例此处将不再赘述。
本发明实施例提供的电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器,通过框选将一个词组或字符数较多的单词选中,并识别框选的包含待翻译文本的图片,并能够在阅读界面中直接将框选的文本进行翻译显示,与现有技术中将光标或其他指示器指示到需要翻译的位置,相应翻译该位置对应的字符信息相比,能够一次翻译一个词组或字符数较多的单词;并且由于框选的待翻译文本都是完整的,从而使得翻译的准确度较高;并且本发明实施例中,能够识别框选的包含待翻译文本的图片,因此,不论电子阅读器是否支持非文本翻译,都能实现非文本的翻译,解决了大多数手持电子设备无法翻译非文本格式文档中文本的难题。
并且,本发明实施例中,当电子阅读器既具有翻译功能也具有审阅功能时,只有在确定开启屏幕取词功能后,才进行对应屏幕取词的翻译功能,否则对框选的内容按照审阅功能进行处理,方便了用户的操作,并且兼容了阅读和翻译功能。
通过以上的实施方式的描述,所属领域的技术人员可以清楚地了解到本发明可借助软件加必需的通用硬件的方式来实现,当然也可以通过硬件,但很多情况下前者是更佳的实施方式。基于这样的理解,本发明的技术方案本质上或者说对现有技术做出贡献的部分可以以软件产品的形式体现出来,该计算机软件产品存储在可读取的存储介质中,如计算机的软盘,硬盘或光盘等,包括若干指令用以使得一台计算机设备(可以是个人计算机,服务器,或者网络设备等)执行本发明各个实施例所述的方法。
以上所述,仅为本发明的具体实施方式,但本发明的保护范围并不局限于此,任何熟悉本技术领域的技术人员在本发明揭露的技术范围内,可轻易想到变化或替换,都应涵盖在本发明的保护范围之内。因此,本发明的保护范围应以所述权利要求的保护范围为准。
Claims (10)
1.一种电子阅读器文本翻译的方法,其特征在于,包括:
获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片;
对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本;
翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本;
将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片包括:
获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域;
将所述闭合区域以抠图的形式独立分解出来,获得所述当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
3.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,在所述获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片之前还包括:
确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能。
4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,在确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能之后,还包括:
在所述电子阅读器的屏幕边角处显示开启屏幕取词功能的提示信息。
5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中包括:
所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本,以对话框的形式显示在当前阅读界面的上方。
6.一种电子阅读器,其特征在于,包括:
获取单元,用于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片;
识别单元,用于对所述包含待翻译文本的图片进行识别,将识别出的文字组合成文本格式的待翻译文本;
翻译单元,用于翻译所述组合成文本格式的待翻译文本,得到对应的翻译文本;
显示单元,用于将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本显示在当前阅读界面中。
7.根据权利要求6所述的电子阅读器,其特征在于,所述获取单元包括:
获取模块,用于获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的闭合区域;
抠取模块,用于将所述闭合区域以抠图的形式独立分解出来,获得所述当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片。
8.根据权利要求6或7所述的电子阅读器,其特征在于,还包括:
确定单元,用于在所述获取单元获取当前阅读界面中框选的包含待翻译文本的图片之前,确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能。
9.根据权利要求8所述的电子阅读器,其特征在于,还包括:
信息提示单元,用于在所述确定单元确定所述电子阅读器启动屏幕取词功能之后,在所述电子阅读器的屏幕边角处显示开启屏幕取词功能的提示信息。
10.根据权利要求9所述的电子阅读器,其特征在于,所述显示单元用于,将所述组合成文本格式的待翻译文本和对应的翻译文本或者对应的翻译文本,以对话框的形式显示在当前阅读界面的上方。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2012100429893A CN103294665A (zh) | 2012-02-22 | 2012-02-22 | 电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2012100429893A CN103294665A (zh) | 2012-02-22 | 2012-02-22 | 电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103294665A true CN103294665A (zh) | 2013-09-11 |
Family
ID=49095559
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN2012100429893A Pending CN103294665A (zh) | 2012-02-22 | 2012-02-22 | 电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN103294665A (zh) |
Cited By (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN103914539A (zh) * | 2014-04-01 | 2014-07-09 | 百度在线网络技术(北京)有限公司 | 信息查询方法和装置 |
CN104636326A (zh) * | 2014-12-30 | 2015-05-20 | 小米科技有限责任公司 | 一种文字信息的翻译方法及装置 |
CN104751152A (zh) * | 2013-12-30 | 2015-07-01 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种翻译方法及装置 |
CN105117390A (zh) * | 2015-08-26 | 2015-12-02 | 广西小草信息产业有限责任公司 | 一种基于屏幕捕捉的翻译方法及系统 |
CN105607852A (zh) * | 2015-12-18 | 2016-05-25 | 北京奇虎科技有限公司 | 输入文本的方法及电子设备 |
CN106250374A (zh) * | 2016-08-05 | 2016-12-21 | Tcl集团股份有限公司 | 一种取词翻译方法及系统 |
WO2017035985A1 (zh) * | 2015-08-31 | 2017-03-09 | 小米科技有限责任公司 | 字符串保存方法及装置 |
CN107656922A (zh) * | 2017-09-25 | 2018-02-02 | 广东小天才科技有限公司 | 一种翻译方法、装置、终端及存储介质 |
CN107765949A (zh) * | 2017-10-30 | 2018-03-06 | 广东小天才科技有限公司 | 一种单词释义框的显示方法及电子设备 |
CN108959274A (zh) * | 2018-06-27 | 2018-12-07 | 维沃移动通信有限公司 | 一种应用程序的翻译方法及服务器 |
CN108958634A (zh) * | 2018-07-23 | 2018-12-07 | Oppo广东移动通信有限公司 | 快递信息获取方法、装置、移动终端以及存储介质 |
CN109002759A (zh) * | 2018-06-07 | 2018-12-14 | Oppo广东移动通信有限公司 | 文本识别方法、装置、移动终端以及存储介质 |
CN109657619A (zh) * | 2018-12-20 | 2019-04-19 | 江苏省舜禹信息技术有限公司 | 一种附图翻译方法、装置及存储介质 |
CN110781688A (zh) * | 2019-09-20 | 2020-02-11 | 华为技术有限公司 | 机器翻译的方法和电子设备 |
CN111310482A (zh) * | 2020-01-20 | 2020-06-19 | 北京无限光场科技有限公司 | 实时翻译方法、装置、终端及存储介质 |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20010032070A1 (en) * | 2000-01-10 | 2001-10-18 | Mordechai Teicher | Apparatus and method for translating visual text |
CN101408874A (zh) * | 2007-10-09 | 2009-04-15 | 深圳富泰宏精密工业有限公司 | 图像文字翻译装置及方法 |
CN101620595A (zh) * | 2009-08-11 | 2010-01-06 | 上海合合信息科技发展有限公司 | 电子设备的文本翻译方法及系统 |
US20110031375A1 (en) * | 2009-08-04 | 2011-02-10 | Reynolds Foil Inc., D/B/A Reynolds Consumer Products Company | Laminated baking mold |
CN202093528U (zh) * | 2011-04-01 | 2011-12-28 | 洛阳磊石软件科技有限公司 | 基于手势动作的字符识别系统及翻译系统 |
-
2012
- 2012-02-22 CN CN2012100429893A patent/CN103294665A/zh active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20010032070A1 (en) * | 2000-01-10 | 2001-10-18 | Mordechai Teicher | Apparatus and method for translating visual text |
CN101408874A (zh) * | 2007-10-09 | 2009-04-15 | 深圳富泰宏精密工业有限公司 | 图像文字翻译装置及方法 |
US20110031375A1 (en) * | 2009-08-04 | 2011-02-10 | Reynolds Foil Inc., D/B/A Reynolds Consumer Products Company | Laminated baking mold |
CN101620595A (zh) * | 2009-08-11 | 2010-01-06 | 上海合合信息科技发展有限公司 | 电子设备的文本翻译方法及系统 |
CN202093528U (zh) * | 2011-04-01 | 2011-12-28 | 洛阳磊石软件科技有限公司 | 基于手势动作的字符识别系统及翻译系统 |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
陈峰,等: "《常用工具软件应用实例详解》", 30 August 2002 * |
Cited By (21)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104751152B (zh) * | 2013-12-30 | 2019-03-15 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种翻译方法及装置 |
CN104751152A (zh) * | 2013-12-30 | 2015-07-01 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 一种翻译方法及装置 |
CN103914539A (zh) * | 2014-04-01 | 2014-07-09 | 百度在线网络技术(北京)有限公司 | 信息查询方法和装置 |
CN104636326A (zh) * | 2014-12-30 | 2015-05-20 | 小米科技有限责任公司 | 一种文字信息的翻译方法及装置 |
CN105117390A (zh) * | 2015-08-26 | 2015-12-02 | 广西小草信息产业有限责任公司 | 一种基于屏幕捕捉的翻译方法及系统 |
WO2017035985A1 (zh) * | 2015-08-31 | 2017-03-09 | 小米科技有限责任公司 | 字符串保存方法及装置 |
CN105607852A (zh) * | 2015-12-18 | 2016-05-25 | 北京奇虎科技有限公司 | 输入文本的方法及电子设备 |
CN106250374A (zh) * | 2016-08-05 | 2016-12-21 | Tcl集团股份有限公司 | 一种取词翻译方法及系统 |
CN107656922A (zh) * | 2017-09-25 | 2018-02-02 | 广东小天才科技有限公司 | 一种翻译方法、装置、终端及存储介质 |
CN107765949A (zh) * | 2017-10-30 | 2018-03-06 | 广东小天才科技有限公司 | 一种单词释义框的显示方法及电子设备 |
CN107765949B (zh) * | 2017-10-30 | 2019-08-30 | 广东小天才科技有限公司 | 一种单词释义框的显示方法及电子设备 |
WO2019233212A1 (zh) * | 2018-06-07 | 2019-12-12 | Oppo广东移动通信有限公司 | 文本识别方法、装置、移动终端以及存储介质 |
CN109002759A (zh) * | 2018-06-07 | 2018-12-14 | Oppo广东移动通信有限公司 | 文本识别方法、装置、移动终端以及存储介质 |
CN108959274A (zh) * | 2018-06-27 | 2018-12-07 | 维沃移动通信有限公司 | 一种应用程序的翻译方法及服务器 |
CN108959274B (zh) * | 2018-06-27 | 2022-09-02 | 维沃移动通信有限公司 | 一种应用程序的翻译方法及服务器 |
CN108958634A (zh) * | 2018-07-23 | 2018-12-07 | Oppo广东移动通信有限公司 | 快递信息获取方法、装置、移动终端以及存储介质 |
CN109657619A (zh) * | 2018-12-20 | 2019-04-19 | 江苏省舜禹信息技术有限公司 | 一种附图翻译方法、装置及存储介质 |
CN110781688A (zh) * | 2019-09-20 | 2020-02-11 | 华为技术有限公司 | 机器翻译的方法和电子设备 |
CN110781688B (zh) * | 2019-09-20 | 2023-11-07 | 华为技术有限公司 | 机器翻译的方法和电子设备 |
US11847314B2 (en) | 2019-09-20 | 2023-12-19 | Huawei Technologies Co., Ltd. | Machine translation method and electronic device |
CN111310482A (zh) * | 2020-01-20 | 2020-06-19 | 北京无限光场科技有限公司 | 实时翻译方法、装置、终端及存储介质 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103294665A (zh) | 电子阅读器文本翻译的方法及电子阅读器 | |
KR102197501B1 (ko) | 고정 서식 문서에서의 동아시아 레이아웃 특징들의 검출 및 재구성 | |
KR101014075B1 (ko) | 박스 및 라인 입력 패널 | |
RU2683174C2 (ru) | Преобразование чернил в текстовое представление | |
CN105631393A (zh) | 信息识别方法及装置 | |
RU2015104790A (ru) | Способ и устройство пользовательского интерфейса для пользовательского терминала | |
KR20040062864A (ko) | 펜팁 언어 및 언어 팔레트 | |
CN102289322A (zh) | 手写笔迹处理方法及系统 | |
CN107608618B (zh) | 一种用于可穿戴设备的交互方法、装置和可穿戴设备 | |
CN108256523B (zh) | 基于移动终端的识别方法、装置及计算机可读存储介质 | |
CN107977155B (zh) | 一种手写识别方法、装置、设备和存储介质 | |
CN111310693A (zh) | 图像中文本的智能标注方法、装置及存储介质 | |
CN111144210A (zh) | 图像的结构化处理方法及装置、存储介质及电子设备 | |
Matsushita et al. | A Database of On-Line Handwritten Mixed Objects Named" Kondate" | |
CN115509413A (zh) | 显示方法、装置、词典笔、电子设备和存储介质 | |
JP5021856B1 (ja) | コンテンツ表示装置、コンテンツ表示方法、プログラム、および記録媒体 | |
CN101777336B (zh) | 基于双屏电子阅读器的显示方法和装置 | |
CN112149680B (zh) | 错字检测识别方法、装置、电子设备及存储介质 | |
CN110308947A (zh) | 问答信息的处理方法、系统、计算机设备和存储介质 | |
CN104281560A (zh) | 一种记忆文本信息的显示方法、装置及终端 | |
US8386236B2 (en) | Method for prompting by suggesting stroke order of chinese character, electronic device, and computer program product | |
CN109445900B (zh) | 用于图片显示的翻译方法和装置 | |
CN108536686B (zh) | 一种图片翻译方法、装置、终端及存储介质 | |
CN110852131A (zh) | 一种考试卡的信息采集方法、系统及终端 | |
CN102591477A (zh) | 一种短句录入的选字方法及装置 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20130911 |