CN101676904B - 一种Web应用系统多语化的方法和装置 - Google Patents
一种Web应用系统多语化的方法和装置 Download PDFInfo
- Publication number
- CN101676904B CN101676904B CN 200810211326 CN200810211326A CN101676904B CN 101676904 B CN101676904 B CN 101676904B CN 200810211326 CN200810211326 CN 200810211326 CN 200810211326 A CN200810211326 A CN 200810211326A CN 101676904 B CN101676904 B CN 101676904B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- lingualization
- page
- script
- html tag
- pagefile
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Landscapes
- Information Transfer Between Computers (AREA)
Abstract
本发明公开了Web应用系统多语化的方法,包括:步骤一、在HTML文档结构嵌入多语化标识,在资源文件中为多语言标识配置属性值;步骤二、拦截用户请求的多语化页面,将其先与页面文件进行比较,若相同,则浏览器直接显示默认的页面语言,若不同,将其与缓存页面文件进行比较,并判断该多语化页面是否存在;步骤三、分析HTML文档结构,用资源文件对HTML标签进行多语化并对嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件进行多语化;生成缓存文件。本发明所述方法和装置极大的节省了服务资源,提高了Web应用系统多语化的响应速度,而且易于修改和维护。
Description
技术领域
本发明涉及互联网信息技术领域,尤其涉及一种Web应用系统多语化的方法和装置。
背景技术
随着基于B/S(Browser/Server,浏览器/服务器)模式系统的不断衍生和壮大,同一Web应用系统可能运行在全世界不同的PC机上,使用一种语言的Web应用系统很难满足使用不同语言的人的需求,Web应用系统地全球化的需求越来越强烈。
静态页面多语化的实现方法是,在服务器端为每种语言分别准备一套页面文件,通过文件后缀名或子目录来区分不同语言,当用户选择了需要的语言后,服务器根据用户选择的语言,找到相应的文件后缀名或子目录,将该语言所在的页面发送到浏览器端,然后浏览器端自动跳转到相应的页面,首页及以下其他链接都是按照这种方式来处理。但是这种方法都需要事先准备好多种语言的页面及不同文件目录,维护时需要同时修改多套页面,工作量很大。
动态页面多语化的实现方法,在需要输出语言文字的地方统一采用多语化标识来表示,这些多语化标识可以根据用户选择的不同语言赋予不同的值,从而能够实现在不同的语言环境下输出不同的文字,但是对于用JSP、PHP、ASP等编程语言编写的网页,在用户选择了语言后,Web应用系统读取资源文件来替换对应的多语化标识。下面举一个例子来说明目前传统的动态页面多语化的方法。
第三方组织Apache提供了在struts框架中多语化的方法,该方法是通过读取资源文件、声明多语化标识来实现,该多语化标识包括页面中HTML元素多语化标识和嵌入脚本语言多语化标识,页面中HTML元素多语化标识在这里采用的是特定的多语化JSP标签。其实现的方法是:步骤一、用户请求某个页面;步骤二、浏览器发出请求下载该页面;步骤三、服务器获取对应的资源文件信息并替换页面多语化标识,包括特定的多语化JSP标签以及嵌入脚本语言的多语化标识;步骤四、返回给浏览器多语化后的页面。这种方法就需要技术人员对JSP编程规范以及JSP动态网页多语化的特定标签很熟悉,对维护人员具有较高的技术要求,不方便维护。由于这种解决方法是基于服务器端的动态脚本技术,比如JSP、PHP等,不能应用于静态HTML网页中,而且这种动态多语化方法,每次当用户请求时,服务器端都会生成一个新的多语言页面,这样会额外耗费服务器端的资源,导致页面响应时间过长,影响用户体验。
发明内容
本发明解决的技术问题是,提供一种Web应用系统多语化的方法和装置,克服现有技术中Web应用系统多语化时大量占用服务资源导致响应速度慢,以及不易于维护的缺陷。
本发明采用的技术方案是,所述Web应用系统多语化的方法,所述Web应用系统包括服务器和浏览器,服务器端包括页面文件和资源文件,每种语言信息对应有一个资源文件,页面文件中包含Web应用系统默认的多语化页面,该方法包括如下步骤:
步骤一、对多语言页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,在资源文件中为多语化标识配置文本值和属性值;
步骤二、用户请求多语化页面;
步骤三、拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,若相同,则执行步骤六,若不同,则执行步骤四;
步骤四、判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面,若有,则执行步骤六,若没有,则执行步骤五;
步骤五、分析多语言页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在的带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值查找HTML标签对应的资源文件,对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化;在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,并对其多语化;生成多语化页面并放入缓存页面文件中,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面;
步骤六、服务器端返回用户请求的多语化页面,浏览器解析显示该多语化页面。
本发明还提出一种Web应用系统多语化的装置,包括:
配置单元,用于对多语言页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,包括为HTML标签添加多语化标识,在嵌入脚本语言中添加脚本语言标识;在资源文件中为多语化标识配置文本值和属性值;
输入单元,用于用户输入请求多语化页面;
拦截单元,用于拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面;
解析单元,用于分析多语言页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在的带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值查找HTML标签对应的资源文件,对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化;在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,并对其多语化;生成多语化页面并放入缓存页面文件中,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面。
采用上述技术方案,本发明至少具有下列优点:
本发明所述Web应用系统多语化的方法和装置,采用了动态生成HTML页面的多语化页面的方法,每种语言信息对应有一个资源文件,在实现多语化的过程中,只需替换标准的HTML标签的文本值和属性值,易于修改和维护。本发明所述方法在服务器端建立静态页面缓存机制,最大程度的节省了服务资源,在提高Web应用系统响应速度的同时,能够很好的对嵌入脚本语言文件,标准的HTML标签的任何属性进行多语化,而非传统的一种语言就需要开发一套页面。同时该方法也适用于静态页面多语化。
附图说明
图1为本发明多语化处理流程示意图。
具体实施方式
为更进一步阐述本发明为达成预定目的所采取的技术手段及功效,以下结合附图及实施例,对本发明提出的所述Web应用系统多语化的方法和装置,详细说明如后。
本发明第一实施例中,所述Web应用系统多语化的方法,所述Web应用系统包括服务器和浏览器,服务器端包括页面文件和资源文件,该资源文件为XML格式的文件,用于存放与语言相关的多语化标识属性值,每种语言信息对应有一个资源文件。页面文件中包含Web应用系统默认的多语化页面。如图1所示,该方法具体包括如下步骤:
步骤一、对多语言页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,包括为HTML标签添加多语化标识,在嵌入脚本语言中加入脚本语言标识。在资源文件中为多语化标识配置文本值和属性值,包括给HTML标签配置对应的多语化标识文本值和属性值,为脚本语言标识配置对应的脚本语言标识属性值,脚本语言标识属性值包括关键值和默认值,默认值对应的就是页面文件中的多语化页面;
步骤二、用户请求某个多语化页面;
步骤三、拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,若相同,则执行步骤六,若不同,则执行步骤四;
步骤四、判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面,若有,则执行步骤六,若没有,则执行步骤五;
步骤五、分析多语言页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值查找HTML标签对应的资源文件,从中获知应该对HTML标签的文本部分还是属性部分多语化。如果是对文本部分多语化,那么用资源文件中的多语化标识文本值替换HTML标签的文本部分,如果是对属性部分多语化,那么将资源文件中的多语化标识属性值替换HTML标签的属性部分。
在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,读取该嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,用资源文件中的脚本语言标识属性值替换嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件的属性值。
生成多语化页面并放入缓存页面文件中,该多语化页面包括嵌入脚本文件、样式文件和HTML标签,该多语化页面存储在服务器上,不依赖用户开发,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面即可;
步骤六、服务器端返回用户请求的多语化页面,浏览器解析显示该多语化页面。
用户在登陆Web应用系统前,选择用户需要使用的语言信息的种类,如果用户没有选择语言信息,页面文件中包含Web应用系统默认的多语化页面,即脚本语言标识属性值中默认值部分对应的页面语言,如果用户对Web应用系统没有多语化的需求,那么本发明实现多语化的方法很容易将Web应用系统回复初始的默认状态,易于分离。
本发明第二实施例中,所述Web应用系统多语化的装置,包括:
配置单元,用于在多语言页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,包括为HTML标签添加多语化标识,在嵌入脚本语言中加入脚本语言标识。在资源文件中为多语化标识配置属性值,包括给HTML标签配置对应的多语化标识文本值和属性值,为脚本语言标识配置对应的脚本语言标识属性值,脚本语言标识属性值包括关键值和默认值,默认值对应的就是页面文件中的多语化页面;
输入单元,用于用户输入请求多语化页面;
拦截单元,用于拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面;
解析单元,用于分析多语言页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在的带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值,来查找HTML标签对应的资源文件,对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化;在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,并对其多语化;生成多语化页面并放入缓存页面文件中,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面。
通过具体实施方式的说明,当可对本发明为达成预定目的所采取的技术手段及功效得以更加深入且具体的了解,然而所附图示仅是提供参考与说明之用,并非用来对本发明加以限制。
Claims (6)
1.一种Web应用系统多语化的方法,Web应用系统包括服务器和浏览器,其特征在于,服务器端包括页面文件和资源文件,每种语言信息对应有一个资源文件,页面文件中包含Web应用系统默认的多语化页面,该方法包括如下步骤:
步骤一、在多语化页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,在资源文件中给多语化标识配置文本值和属性值;
步骤二、用户请求多语化页面;
步骤三、拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,若相同,则执行步骤六,若不同,则执行步骤四;
步骤四、判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面,若有,则执行步骤六,若没有,则执行步骤五;
步骤五、分析多语化页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在的带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值查找HTML标签对应的资源文件,对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化;在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,并对其多语化;生成多语化页面并放入缓存页面文件中,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面;
步骤六、服务器端返回用户请求的多语化页面,浏览器解析显示该多语化页面。
2.根据权利要求1所述Web应用系统多语化的方法,其特征在于,步骤一具体包括为HTML标签添加多语化标识,在嵌入脚本语言中加入脚本语言标识,在资源文件中给HTML标签配置对应的多语化标识文本值和属性值,为脚本语言标识配置对应的脚本语言标识属性值。
3.根据权利要求2所述Web应用系统多语化的方法,其特征在于,所述脚本语言标识属性值包括关键值和默认值,默认值对应的是页面文件中的多语化页面。
4.根据权利要求1或3所述Web应用系统多语化的方法,其特征在于步骤五中对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化的过程具体包括:从资源文件中获知应该对HTML标签的文本部分还是属性部分多语化,如果是对文本部分多语化,那么用资源文件中的多语化标识文本值替换HTML标签的文本部分,如果是对属性部分多语化,那么将资源文件中的多语化标识属性值替换HTML标签的属性部分;
对嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件多语化的过程具体包括:读取该嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,用资源文件中的脚本语言标识属性值替换嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件的属性值。
5.一种Web应用系统多语化的装置,其特征在于包括:Web应用系统包括服务器和浏览器,服务器端包括页面文件和资源文件,每种语言信息对应有一个资源文件,页面文件中包含Web应用系统默认的多语化页面;
配置单元,在多语化页面信息中的HTML文档结构嵌入多语化标识,包括为HTML标签添加多语化标识,在嵌入脚本语言中加入脚本语言标识;在资源文件中为多语化标识配置文本值和属性值,为脚本语言标识配置对应的脚本语言标识属性值;
输入单元,用于用户输入请求多语化页面;
拦截单元,用于拦截用户请求,将用户请求的多语化页面与页面文件进行比较,判断在缓存页面文件中是否有用户请求的多语化页面;
解析单元,用于分析多语化页面信息中的HTML文档结构,查找其中存在的带有多语化标识的HTML标签,根据HTML标签的多语化标识属性值查找HTML标签对应的资源文件,对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化;在HTML文档结构中查找存在的嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,并对其多 语化;生成多语化页面并放入缓存页面文件中,当用户再次请求该页面时,直接返回缓存页面文件中的多语化页面。
6.根据权利要求5所述Web应用系统多语化的装置,其特征在于解析单元对HTML标签的文本部分和属性部分进行多语化是指:从资源文件中获知应该对HTML标签的文本部分还是属性部分多语化,如果是对文本部分多语化,那么用资源文件中的多语化标识文本值替换HTML标签的文本部分,如果是对属性部分多语化,那么将资源文件中的多语化标识属性值替换HTML标签的属性部分;
对嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件多语化是指:读取该嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件,用资源文件中的脚本语言标识属性值替换嵌入脚本语言片段和嵌入脚本文件的属性值。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN 200810211326 CN101676904B (zh) | 2008-09-19 | 2008-09-19 | 一种Web应用系统多语化的方法和装置 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN 200810211326 CN101676904B (zh) | 2008-09-19 | 2008-09-19 | 一种Web应用系统多语化的方法和装置 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN101676904A CN101676904A (zh) | 2010-03-24 |
CN101676904B true CN101676904B (zh) | 2013-06-12 |
Family
ID=42029473
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN 200810211326 Expired - Fee Related CN101676904B (zh) | 2008-09-19 | 2008-09-19 | 一种Web应用系统多语化的方法和装置 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN101676904B (zh) |
Families Citing this family (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN103970751A (zh) * | 2013-01-28 | 2014-08-06 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | 多国语言网页转换系统及方法 |
CN104182425A (zh) * | 2013-05-28 | 2014-12-03 | 北京信威通信技术股份有限公司 | 一种多语种网站的静态页面生成方法 |
CN104281711B (zh) * | 2014-10-27 | 2018-04-27 | 浪潮(北京)电子信息产业有限公司 | Web应用多语言处理方法和装置 |
CN106156080B (zh) * | 2015-03-31 | 2019-06-11 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 动态页面转换的方法和装置 |
CN105183500A (zh) * | 2015-08-05 | 2015-12-23 | 深圳联友科技有限公司 | 一种网页语言的配置方法及系统 |
CN109976840B (zh) * | 2017-12-27 | 2022-03-04 | 航天信息股份有限公司 | 一种基于前后台分离平台下实现多语言自动适配的方法及系统 |
CN111159616B (zh) * | 2019-12-31 | 2023-04-14 | 深圳市丰润达科技有限公司 | 基于多语言的交换机管理方法、装置及存储介质 |
CN111563223B (zh) * | 2020-05-12 | 2023-09-19 | 北京飞漫软件技术有限公司 | 一种网页页面本地化方法及装置 |
CN114969599A (zh) * | 2022-05-13 | 2022-08-30 | 深圳市达视云科技有限公司 | 一种网页语言国际化的方法、装置及系统 |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2002001386A1 (en) * | 2000-06-23 | 2002-01-03 | Advisortech Corporation | Apparatus and method of providing multilingual content in an online environment |
CN1395422A (zh) * | 2001-06-11 | 2003-02-05 | 三星电子株式会社 | 含多语言标记文件信息的存储媒体及其再现的设备和方法 |
CN1448866A (zh) * | 2002-03-29 | 2003-10-15 | 富士施乐株式会社 | 网页提供方法、装置和程序 |
CN1577263A (zh) * | 2003-06-26 | 2005-02-09 | 华为技术有限公司 | 支持多语言的用户界面实现方法及其装置 |
-
2008
- 2008-09-19 CN CN 200810211326 patent/CN101676904B/zh not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2002001386A1 (en) * | 2000-06-23 | 2002-01-03 | Advisortech Corporation | Apparatus and method of providing multilingual content in an online environment |
CN1395422A (zh) * | 2001-06-11 | 2003-02-05 | 三星电子株式会社 | 含多语言标记文件信息的存储媒体及其再现的设备和方法 |
CN1448866A (zh) * | 2002-03-29 | 2003-10-15 | 富士施乐株式会社 | 网页提供方法、装置和程序 |
CN1577263A (zh) * | 2003-06-26 | 2005-02-09 | 华为技术有限公司 | 支持多语言的用户界面实现方法及其装置 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN101676904A (zh) | 2010-03-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN101676904B (zh) | 一种Web应用系统多语化的方法和装置 | |
CN104035753B (zh) | 一种双WebView展示定制页面的方法及系统 | |
CN100421375C (zh) | 数据共享系统及方法 | |
CN101604339B (zh) | 在线定制门户系统的方法及门户定制系统 | |
CN101388897A (zh) | 企业门户页面整合系统 | |
EP2400407A1 (en) | Method and system for automated analysis and transformation of web pages | |
CN101876897A (zh) | 用于在Web浏览器上处理Widget的系统和方法 | |
WO2017107620A1 (zh) | 一种页面数据的加载方法和系统 | |
CN101263471A (zh) | 用于客户机脚本网页的初始服务器侧内容呈现 | |
CN101154157A (zh) | 为JavaScript应用提供全球化功能的系统和方法 | |
CN1979476A (zh) | 用于提供异步门户页的方法和系统 | |
CN102349066A (zh) | 在浏览器中的新标签页面和书签工具条 | |
CN104375808B (zh) | 界面显示方法及装置 | |
CN101558629A (zh) | 聚合用于在客户端环境中使用的portlet而不依赖服务器资源 | |
CN102804166A (zh) | 网页最优化 | |
KR20100016604A (ko) | 컨테이너 문서 내의 통신 제어 | |
CN102597993A (zh) | 利用统一资源标识符管理应用状态信息 | |
CN101563680A (zh) | 动态配置的数字地图绘制 | |
US20100229081A1 (en) | Method for Providing a Navigation Element in an Application | |
CN104317570B (zh) | 动态解析Web应用的装置和方法 | |
CN105589959A (zh) | 表单处理方法和表单系统 | |
CN106202322A (zh) | 一种页面生成方法和装置 | |
CN105005472A (zh) | 一种web上显示维吾尔文字的方法及装置 | |
CN107229653B (zh) | 伪静态网页生成方法和装置 | |
CN109102328A (zh) | 广告链接排版方法、装置及存储介质 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C14 | Grant of patent or utility model | ||
GR01 | Patent grant | ||
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee | ||
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee |
Granted publication date: 20130612 Termination date: 20170919 |