Claims (32)
1. Verfahren zur Stabilisierung von einer oder mehreren Verbindungen der Formeln I und II, einschliesslich deren Salze,
<EMI ID=3.0>
<EMI ID=4.0>
worin R<1> und R<4> unabhängig voneinander eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 2 bis 30 Kohlenstoffatomen bedeuten, wobei diese Alkylgruppe wenigstens eine Doppelbindung und/oder wenigstens eine Dreifachbindung aufweist,
R<2>, R<3> und R<5> unabhängig voneinander Wasserstoff oder eine beliebige gerade oder verzweigte Alkylgruppe bedeuten, dadurch gekennzeichnet, dass man ein Gemisch aus
- einer oder mehreren Verbindungen der Formeln I und II
- wenigstens einem Cyclodextrin, und
- einem Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch herstellt,
vom so erhaltenen Gemisch das Lösungsmittel oder das Lösungsmittelgemisch entfernt,
1. A method for stabilizing one or more compounds of the formulas I and II, including their salts,
<EMI ID = 3.0>
<EMI ID = 4.0>
in which R 1 and R 4 independently of one another denote a straight-chain or branched alkyl group having 2 to 30 carbon atoms, this alkyl group having at least one double bond and / or at least one triple bond,
R <2>, R <3> and R <5> independently of one another denote hydrogen or any straight or branched alkyl group, characterized in that a mixture of
- one or more compounds of formulas I and II
at least one cyclodextrin, and
- produces a solvent or solvent mixture,
the solvent or solvent mixture is removed from the resulting mixture,
undden so erhaltenen Feststoff gewinnt und unter Ausschluss von Umgebungsfeuchtigkeit entweder einer Weiterverarbeitung zuführt oder in einem Behältnis lagert, welches derart verschlossen ist, dass keine oder nahezu keine Luftfeuchtigkeit in seinen Innenraum gelangen kann, und wobei in der Umgebung des erhaltenen Feststoffes eine relative Luftfeuchtigkeit von kleiner als 30% herrscht.
unddenden the resulting solid wins and excluding ambient humidity either further processing or stores in a container which is sealed so that no or almost no humidity can get into its interior, and wherein in the vicinity of the resulting solid, a relative humidity of less than 30% prevails.
2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff homogen ist.
2. The method according to claim 1, characterized in that the solid is homogeneous.
3. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 2, dadurch gekennzeichnet, dass in den Verbindungen der Formeln I und II
R<1> und R<4> unabhängig voneinander eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 10 bis 15 Kohlenstoffatomen bedeuten, wobei diese Alkylgruppe wenigstens eine Doppelbindung und/oder wenigstens eine Dreifachbindung und/oder wenigstens eine Hydroxygruppe aufweist,
R<2> eine beliebige gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit bis zu 5 Kohlestoffatomen bedeutet, wobei diese Alkylgruppe mit einer Hydroxygruppe funktionalisiert sein kann,<
R<3> Wasserstoff bedeutet, und
R<5> eine Methylgruppe bedeutet.
3. The method according to any one of claims 1 to 2, characterized in that in the compounds of formulas I and II
R <1> and R <4> independently of one another denote a straight or branched alkyl group having 10 to 15 carbon atoms, this alkyl group having at least one double bond and / or at least one triple bond and / or at least one hydroxyl group,
R <2> is any straight or branched alkyl group having up to 5 carbon atoms, which alkyl group may be functionalized with a hydroxy group, <
R <3> is hydrogen, and
R <5> represents a methyl group.
4. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungen der Formeln I und II ausgewählt sind aus der Gruppe, bestehend aus den Verbindungen der Formeln 1 bis 24 und 27 bis 37.
4. The method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the compounds of formulas I and II are selected from the group consisting of the compounds of formulas 1 to 24 and 27 to 37.
5. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass eine einzelne Verbindung der Formeln I oder II oder das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II in einem Extrakt, insbesondere aus einem wässrigen ethanolischen Extrakt, aus pflanzlichem Material enthalten ist, insbesondere in einem Extrakt aus
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
- Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
5. The method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that a single compound of formulas I or II or the mixture of the compounds of formulas I and II in an extract, in particular from an aqueous ethanolic extract, is contained from vegetable material, especially in an extract
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
6. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass eine einzelne Verbindung der Formeln I oder II oder das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II aus einem Extrakt, insbesondere aus einem wässrigen ethanolischen Extrakt, aus pflanzlichem Material erhalten worden ist, insbesondere aus einem Extrakt aus
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
- Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
6. The method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that a single compound of formulas I or II or the mixture of compounds of formulas I and II has been obtained from an extract, in particular from an aqueous ethanolic extract, from vegetable material , in particular from an extract
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
7. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungen der Formeln I und II aus pflanzlichem Material gewonnen werden, beispielsweise durch Extraktion des pflanzlichen Materials mit einem Lösungsmittel oder mit einem Lösungsmittelgemisch, insbesondere ausgewählt aus CO2 in überkritischem Zustand, Wasser, einem C1 bis C5 Alkohol, einem C3 bis C5 Keton und einem Ester mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, vorzugsweise mit einem Gemisch aus Ethanol und Wasser.
7. The method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the compounds of formulas I and II are obtained from vegetable material, for example by extraction of the vegetable material with a solvent or with a solvent mixture, in particular selected from CO2 in supercritical state, Water, a C1 to C5 alcohol, a C3 to C5 ketone and an ester having 2 to 8 carbon atoms, preferably with a mixture of ethanol and water.
8. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass man das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II entweder
- durch je eine separate wässrig ethanolische Extraktion von Echinacea purpurea Herba und Echinacea purpurea Radix oder
- durch eine gemeinsame wässrig ethanolische Extraktion eines Gemisches von Echinacea purpurea Herba und Echinacea purpurea Radix erhält.
8. The method according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the mixture of the compounds of formulas I and II either
- By a separate aqueous ethanolic extraction of Echinacea purpurea Herba and Echinacea purpurea Radix or
obtained by a common aqueous ethanolic extraction of a mixture of Echinacea purpurea Herba and Echinacea purpurea radix.
9. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Cyclodextrin entweder nativen Ursprungs ist oder chemisch modifiziert ist, beispielsweise methyliert oder hydroxypropyliert, und insbesondere von 6 bis 8, vorzugsweise 7, verknüpfte Glucoseeinheiten umfasst.
9. The method according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the cyclodextrin is either of native origin or is chemically modified, for example methylated or hydroxypropylated, and in particular from 6 to 8, preferably 7, comprises linked glucose units.
10. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass dem Feststoff, insbesondere dem homogenen Feststoff, noch wenigstens ein Hilfsstoff beigemischt ist, beispielsweise
- Aromastoffe, vorzugsweise natürliche Aromastoffe,
- Geschmacksstoffe,
- Zucker, beispielsweise Laktose,
- Zuckerersatzstoffe, beispielsweise Sorbitol,
- Süssstoffe, beispielsweise Neohesperidin DC,
- Stärke, beispielsweise Kartoffelstärke oder Maisstärke, oder modifizierte Stärke oder derivatisierte Stärke,
- Füll- und /oder Bindemittel, beispielsweise mikrokristalline Cellulose,
- Fliesshilfsmittel, beispielsweise Siliziumdioxid,
- Formentrennmittel, beispielsweise Magnesiumstearat,
- Trocknungsmittel, beispielsweise wasserfreies Magnesiumsulfat.
10. The method according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, at least one adjuvant is added, for example
- flavorings, preferably natural flavorings,
- flavors,
- sugar, for example lactose,
- sugar substitutes, for example sorbitol,
- sweeteners, for example neohesperidin DC,
Starch, for example potato starch or corn starch, or modified starch or derivatized starch,
Fillers and / or binders, for example microcrystalline cellulose,
Flow aids, for example silicon dioxide,
Mold release agents, for example magnesium stearate,
Desiccant, for example anhydrous magnesium sulfate.
11. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass man dem Feststoff, insbesondere dem homogenen Feststoff, durch Wärme und/oder Vakuum und/oder Trocknungsmittel, beispielsweise Molekularsiebe, Silicagele, Kieselgele, Aluminiumoxid, Bentonit und wasserfreies Magnesiumsulfat, die vorhandene Feuchtigkeit so weit entzieht, bis der Feststoff mit seiner Umgebung mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von kleiner als 30%, vorzugsweise von kleiner als 10%, im Gleichgewicht steht.
11. The method according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, by heat and / or vacuum and / or drying agents, for example molecular sieves, silica gels, silica gels, alumina, bentonite and anhydrous magnesium sulfate, the Extract existing moisture until the solid is in equilibrium with its surroundings with a relative humidity of less than 30%, preferably less than 10%.
12. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff, insbesondere der homogene Feststoff, unter einer Inertgasatmosphäre, beispielsweise unter einer Stickstoffatmosphäre, gelagert wird.
12. The method according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, under an inert gas atmosphere, for example under a nitrogen atmosphere, is stored.
13. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass man den Feststoff, insbesondere den homogenen Feststoff, in die Form einer Tablette, eines Pellets, eines Granulates oder eines Pulvers überführt.
13. The method according to any one of claims 1 to 12, characterized in that one converts the solid, in particular the homogeneous solid, in the form of a tablet, a pellet, a granulate or a powder.
14. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff, insbesondere der homogene Feststoff, pro zu verabreichende Tagesdosis
- bis zu 500 mg an trockenem Pflanzenextrakt aus Echinacea purpurea, insbesondere erhalten aus einer Tinkturmischung aus 95 Gew.-% Echinacea purpurea Herba und 5 Gew.-% Echinacea purpurea Radix, und entweder
- bis zu 4 Mol an Cyclodextrin pro Mol der Verbindungen der Formeln I und II oder
- bis zu 18,5 g an Cyclodextrin pro Gramm an trockenem Pflanzenextrakt aus Echinacea purpurea, insbesondere erhalten aus einer Tinkturmischung aus 95 Gew.-% Echinacea purpurea Herba und 5 Gew.-% Echinacea purpurea Radix, enthält.
14. The method according to any one of claims 1 to 13, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, per daily dose to be administered
- up to 500 mg of dry plant extract from Echinacea purpurea, in particular obtained from a tincture mixture of 95% by weight of Echinacea purpurea Herba and 5% by weight of Echinacea purpurea radix, and either
- Up to 4 moles of cyclodextrin per mole of the compounds of formulas I and II or
- Up to 18.5 g of cyclodextrin per gram of dry plant extract from Echinacea purpurea, in particular obtained from a tincture mixture of 95 wt .-% Echinacea purpurea Herba and 5 wt .-% Echinacea purpurea radix contains.
15. Behältnis, welches derart verschlossen ist, dass keine oder nahezu keine Luftfeuchtigkeit in seinen Innenraum gelangen kann, dadurch gekennzeichnet, dass es ein Produkt enthält, erhalten gemäss dem Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 14, und dass in seinem Innenraum eine relative Luftfeuchtigkeit von kleiner als 30% herrscht.
15 container, which is sealed so that no or almost no humidity can get into its interior, characterized in that it contains a product obtained by the method according to any one of claims 1 to 14, and that in its interior a relative humidity of less than 30% prevails.
16. Behältnis nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass es
- einen Feststoff aus einer oder mehreren Verbindungen der Formeln I und II, einschliesslich deren Salze,
<EMI ID=5.0>
<EMI ID=6.0>
worin
R<1> und R<4> unabhängig voneinander eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 2 bis 30 Kohlenstoffatomen bedeuten, wobei diese Alkylgruppe wenigstens eine Doppelbindung und/oder wenigstens eine Dreifachbindung aufweist,
R<2>, R<3> und R<5> unabhängig voneinander Wasserstoff oder eine beliebige gerade oder verzweigte Alkylgruppe bedeuten, und
- wenigstens ein Cyclodextrin
enthält, und dass in seinem Innenraum eine relative Luftfeuchtigkeit von kleiner als 30% herrscht.
16. Container according to claim 15, characterized in that it
a solid of one or more compounds of formulas I and II, including their salts,
<EMI ID = 5.0>
<EMI ID = 6.0>
wherein
R <1> and R <4> independently of one another denote a straight or branched alkyl group having 2 to 30 carbon atoms, this alkyl group having at least one double bond and / or at least one triple bond,
R <2>, R <3> and R <5> independently of one another denote hydrogen or any straight or branched alkyl group, and
- at least one cyclodextrin
contains, and that in its interior, a relative humidity of less than 30% prevails.
17. Behältnis nach einen der Ansprüche 15 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff homogen ist.
17. Container according to one of claims 15 to 16, characterized in that the solid is homogeneous.
18. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass in den Verbindungen der
Formeln I und II
R<1> und R<4> unabhängig voneinander eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 10 bis 15 Kohlenstoffatomen bedeuten, wobei diese Alkylgruppe wenigstens eine Doppelbindung und/oder wenigstens eine Dreifachbindung und/oder wenigstens eine Hydroxygruppe aufweist,
R<2> eine beliebige gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit bis zu 5 Kohlestoffatomen bedeutet, wobei diese Alkylgruppe mit einer Hydroxygruppe funktionalisiert sein kann,
R<3> Wasserstoff bedeutet, und
R<5> eine Methylgruppe bedeutet.
18. Container according to one of claims 15 to 17, characterized in that in the compounds of
Formulas I and II
R <1> and R <4> independently of one another denote a straight or branched alkyl group having 10 to 15 carbon atoms, this alkyl group having at least one double bond and / or at least one triple bond and / or at least one hydroxyl group,
R <2> is any straight or branched alkyl group having up to 5 carbon atoms, which alkyl group may be functionalized with a hydroxy group,
R <3> is hydrogen, and
R <5> represents a methyl group.
19. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 18, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungen der Formeln I und II ausgewählt sind aus der Gruppe, bestehend aus den Verbindungen der Formeln 1 bis 24 und 27 bis 37.
19. Container according to one of claims 15 to 18, characterized in that the compounds of formulas I and II are selected from the group consisting of the compounds of formulas 1 to 24 and 27 to 37.
20. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 19, dadurch gekennzeichnet, dass eine einzelne Verbindung der Formeln I und II oder das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II in einem Extrakt, insbesondere erhalten aus einem wässrigen ethanolischen Extrakt, aus pflanzlichem Material enthalten ist, insbesondere in einem Extrakt aus
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
- Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
20. Container according to one of claims 15 to 19, characterized in that a single compound of formulas I and II or the mixture of the compounds of formulas I and II in an extract, in particular obtained from an aqueous ethanolic extract, is contained from vegetable material , especially in an extract
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
21. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 19, dadurch gekennzeichnet, dass eine einzelne Verbindung der Formeln I und II oder das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II aus einem Extrakt, insbesondere aus einem wässrigen ethanolischen Extrakt, aus pflanzlichem Material erhalten worden ist, insbesondere aus einem Extrakt aus
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
- Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
21. Container according to one of claims 15 to 19, characterized in that a single compound of formulas I and II or the mixture of the compounds of formulas I and II has been obtained from an extract, in particular from an aqueous ethanolic extract, from vegetable material , in particular from an extract
- Echinacea purpurea
- Echinacea angustifolia
- Echinacea pallida
- Spilanthes oleracea, S. acmella
- Artemisia dracunculus
- Lepidium meyenii
Zanthoxylum syncarpum, Z. piperitum, Z. simulans, Z. buneanum, Z. rhetsa, Z. acanthopodium.
22. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 21, dadurch gekennzeichnet, dass das Gemisch der Verbindungen der Formeln I und II in einem wässrigen ethanolischen Extraktgemisch aus
- 0 Gew.-% bis 100 Gew.-%, insbesondere aus 95 Gew.-%, Echinacea purpurea Herba Tinktur und
- 100 Gew.-% bis 0 Gew.-%, insbesondere 5 Gew.-%, Echinacea purpurea Radix Tinktur enthalten ist.
22. Container according to one of claims 15 to 21, characterized in that the mixture of the compounds of formulas I and II in an aqueous ethanolic extract mixture
- 0 wt .-% to 100 wt .-%, in particular from 95 wt .-%, Echinacea purpurea Herba tincture and
- 100 wt .-% to 0 wt .-%, in particular 5 wt .-%, Echinacea purpurea Radix tincture is included.
23. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 22, dadurch gekennzeichnet, dass das Cyclodextrin entweder nativen Ursprungs ist oder chemisch modifiziert ist, beispielsweise methyliert oder hydroxypropyliert, und insbesondere von 6 bis 8, vorzugsweise 7, verknüpfte Glucoseeinheiten umfasst.
23. Container according to one of claims 15 to 22, characterized in that the cyclodextrin is either of native origin or is chemically modified, for example methylated or hydroxypropylated, and in particular from 6 to 8, preferably 7, linked glucose units.
24. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 23, dadurch gekennzeichnet, dass dem Feststoff, insbesondere dem homogenen Feststoff, noch wenigstens ein Hilfsstoff beigemischt ist, beispielsweise
- Aromastoffe, vorzugsweise natürliche Aromastoffe,
- Geschmacksstoffe,
- Zucker, beispielsweise Laktose,
- Zuckerersatzstoffe, beispielsweise Sorbitol,
- Süssstoffe, beispielsweise Neohesperidin DC,
- Stärke, beispielsweise Kartoffelstärke oder Maisstärke, oder modifizierte Stärke oder derivatisierte Stärke,
- Füll- und /oder Bindemittel, beispielsweise mikrokristalline Cellulose,
- Fliesshilfsmittel, beispielsweise Siliziumdioxid,
- Formentrennmittel, beispielsweise Magnesiumstearat,
- Trocknungsmittel, beispielsweise wasserfreies Magnesiumsulfat.
24. Container according to one of claims 15 to 23, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, at least one adjuvant is admixed, for example
- flavorings, preferably natural flavorings,
- flavors,
- sugar, for example lactose,
- sugar substitutes, for example sorbitol,
- sweeteners, for example neohesperidin DC,
Starch, for example potato starch or corn starch, or modified starch or derivatized starch,
Fillers and / or binders, for example microcrystalline cellulose,
Flow aids, for example silicon dioxide,
Mold release agents, for example magnesium stearate,
Desiccant, for example anhydrous magnesium sulfate.
25. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 24, dadurch gekennzeichnet, dass es in seinem Innenraum ein vom Feststoff, insbesondere vom homogenen Feststoff, abgetrenntes Trocknungsmittel enthält, beispielsweise Molekularsiebe, Silicagele, Kieselgele, Aluminiumoxid und Bentonit.
25. Container according to one of claims 15 to 24, characterized in that it contains in its interior a separated from the solid, in particular from the homogeneous solid, desiccant, for example, molecular sieves, silica gels, silica gels, alumina and bentonite.
26. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 25, dadurch gekennzeichnet, dass in seinem Innenraum eine relative Luftfeuchtigkeit von kleiner als 10% herrscht.
26. Container according to one of claims 15 to 25, characterized in that in its interior a relative humidity of less than 10% prevails.
27. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 26, dadurch gekennzeichnet, dass in seinem Innenraum eine Inertgasatmosphäre vorhanden ist, beispielsweise eine Stickstoffatmosphäre.
27. Container according to one of claims 15 to 26, characterized in that in its interior an inert gas atmosphere is present, for example a nitrogen atmosphere.
28. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 27, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff, insbesondere der homogene Feststoff, die Form einer Tablette, eines Pellets, eines Granulates oder eines Pulvers hat.
28. Container according to one of claims 15 to 27, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, has the form of a tablet, a pellet, a granule or a powder.
29. Behältnis nach einem der Ansprüche 15 bis 28, dadurch gekennzeichnet, dass der Feststoff, insbesondere der homogene Feststoff, pro zu verabreichende Tagesdosis
- bis zu 500 mg an trockenem Pflanzenextrakt aus Echinacea purpurea, insbesondere erhalten aus einer Tinkturmischung aus 95 Gew.-% Echinacea purpurea Herba und 5 Gew.-% Echinacea purpurea Radix, und entweder
- bis zu 4 Mol an Cyclodextrin pro Mol der Verbindungen der Formeln I und II oder
- bis zu 18,5 g an Cyclodextrin pro Gramm an trockenem Pflanzenextrakt aus Echinacea purpurea, insbesondere erhalten aus einer Tinkturmischung aus 95 Gew.-% Echinacea purpurea Herba und 5 Gew.-% Echinacea purpurea Radix, enthält.
29. Container according to one of claims 15 to 28, characterized in that the solid, in particular the homogeneous solid, per daily dose to be administered
- up to 500 mg of dry plant extract from Echinacea purpurea, in particular obtained from a tincture mixture of 95% by weight of Echinacea purpurea Herba and 5% by weight of Echinacea purpurea radix, and either
- Up to 4 moles of cyclodextrin per mole of the compounds of formulas I and II or
- Up to 18.5 g of cyclodextrin per gram of dry plant extract from Echinacea purpurea, in particular obtained from a tincture mixture of 95 wt .-% Echinacea purpurea Herba and 5 wt .-% Echinacea purpurea radix contains.
30. Verwendung von Cyclodextrinen zur Stabilisierung einer oder mehrerer Verbindungen der Formeln I und II bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von kleiner als 30%.
30. Use of cyclodextrins for stabilizing one or more compounds of formulas I and II at a relative humidity of less than 30%.
31. Verwendung nach Anspruch 30, dadurch gekennzeichnet, dass die Cyclodextrine entweder nativen Ursprungs sind oder chemisch modifiziert sind, beispielsweise methyliert oder hydroxypropyliert, und insbesondere von 6 bis 8, vorzugsweise 7, verknüpfte Glucoseeinheiten umfassen.
31. Use according to claim 30, characterized in that the cyclodextrins are either of native origin or are chemically modified, for example methylated or hydroxypropylated, and in particular from 6 to 8, preferably 7, linked glucose units.
32. Verwendung nach einem der Ansprüche 30 bis 31, dadurch gekennzeichnet, dass die relative Luftfeuchtigkeit kleiner als 10% ist.
32. Use according to one of claims 30 to 31, characterized in that the relative humidity is less than 10%.