CH690601A5 - Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle. - Google Patents

Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle. Download PDF

Info

Publication number
CH690601A5
CH690601A5 CH241695A CH241695A CH690601A5 CH 690601 A5 CH690601 A5 CH 690601A5 CH 241695 A CH241695 A CH 241695A CH 241695 A CH241695 A CH 241695A CH 690601 A5 CH690601 A5 CH 690601A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
cables
termite
electric cable
polyethylene
sheath
Prior art date
Application number
CH241695A
Other languages
German (de)
Inventor
Ewald Sarbach
Original Assignee
Studer Ag Draht & Kabelwerk
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Studer Ag Draht & Kabelwerk filed Critical Studer Ag Draht & Kabelwerk
Priority to CH241695A priority Critical patent/CH690601A5/en
Priority to IN1942DE1995 priority patent/IN191928B/en
Priority to CNB961118385A priority patent/CN1134026C/en
Priority to MYPI9603406 priority patent/MY130224A/en
Publication of CH690601A5 publication Critical patent/CH690601A5/en

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01BCABLES; CONDUCTORS; INSULATORS; SELECTION OF MATERIALS FOR THEIR CONDUCTIVE, INSULATING OR DIELECTRIC PROPERTIES
    • H01B3/00Insulators or insulating bodies characterised by the insulating materials; Selection of materials for their insulating or dielectric properties
    • H01B3/18Insulators or insulating bodies characterised by the insulating materials; Selection of materials for their insulating or dielectric properties mainly consisting of organic substances
    • H01B3/30Insulators or insulating bodies characterised by the insulating materials; Selection of materials for their insulating or dielectric properties mainly consisting of organic substances plastics; resins; waxes
    • H01B3/44Insulators or insulating bodies characterised by the insulating materials; Selection of materials for their insulating or dielectric properties mainly consisting of organic substances plastics; resins; waxes vinyl resins; acrylic resins
    • H01B3/441Insulators or insulating bodies characterised by the insulating materials; Selection of materials for their insulating or dielectric properties mainly consisting of organic substances plastics; resins; waxes vinyl resins; acrylic resins from alkenes

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Spectroscopy & Molecular Physics (AREA)
  • Insulated Conductors (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

An electric cable consists of a core and a polyethylene outer mantle (7). The latter does not have a metallic protective covering, and has a density of at least 0.9 g/cm<3>.

Description

1 1

CH 690 601 A5 CH 690 601 A5

2 2nd

Beschreibung description

Zu den tierischen Schädlingen von Elektrokabeln, welche in Erdböden verlegt werden, gehören die Termiten, eine vorwiegend in tropischen und subtropischen Regionen lebende sowie auch in Teilen Südeuropas vertretene Insektenart. Die Termiten zerstören dabei den vorzugsweise aus Kunststoff gebildete Aussenmantel sowie die Leiterisolation des Elektrokabels und verringern dadurch dessen Lebensdauer und Betriebssicherheit. The animal pests of electrical cables that are laid in the ground include termites, an insect species that mainly lives in tropical and subtropical regions and is also represented in parts of southern Europe. The termites destroy the outer sheath, which is preferably made of plastic, and the conductor insulation of the electrical cable, thereby reducing its service life and operational reliability.

In Erdböden verlegbare Elektrokabel sind insbesondere Kabel für Mittelspannungen, sowie auch Niederspannungskabel, also Kabel für Spannungen unter 1 kV, und Signalkabel, wie zum Beispiel die verschiedensten Telekommunikationskabeln. Electrical cables that can be laid in the ground are, in particular, cables for medium voltages, and also low-voltage cables, that is, cables for voltages below 1 kV, and signal cables, such as a wide variety of telecommunication cables.

Es sei einleitend darauf hingewiesen, dass im Folgenden lediglich Mittelspannungskabel beschrieben sind, dass aber für Niederspannungs- und Signalkabel sinngemäss dasselbe gilt. It should be pointed out that only medium-voltage cables are described below, but that the same applies analogously to low-voltage and signal cables.

Elektrokabel für Mittelspannungen sind für Spannungen von 10 bis 30 kV vorgesehen. Sie besitzen eine Ader, die aus einem Stromleiter und einem Isolationsmantel besteht und von einer einen Null-Leiter enthaltenen Hülle umgeben ist. Bei bekannten Mittelspannungskabeln besteht die Hülle aus einem am Isolationsmantel anliegenden, halbleitenden Quellband, dem Null-Leiter und einem Aussenmantel, wobei letzterer mindestens zum Teil aus Polyäthylen gebildet ist. Electrical cables for medium voltages are intended for voltages from 10 to 30 kV. They have a wire that consists of a current conductor and an insulation jacket and is surrounded by a sheath containing a neutral conductor. In the case of known medium-voltage cables, the sheath consists of a semiconducting swelling tape lying against the insulation jacket, the neutral conductor and an outer jacket, the latter being at least partially made of polyethylene.

Mittelspannungskabel werden auch zur Herstellung von Dreileiterkabeln verwendet. Diese bestehen dabei aus drei miteinander verseilten Elektrokabeln, die durch einen Mantel zusammengehalten werden, der mindestens zum Teil aus Polyvinylchlorid oder Polyäthylen gebildet ist. Medium-voltage cables are also used to manufacture three-wire cables. These consist of three electrical cables stranded together, which are held together by a sheath that is at least partially made of polyvinyl chloride or polyethylene.

Zur Erhöhung der Lebensdauer und Betriebssicherheit besitzen bekannte Mittelspannungskabel, welche in termiten-haltigen Erdböden verlegt werden, noch zusätzlich einen die Hülle umschliessen-den Schutzmantel aus einem widerstandsfähigen, termiten-unempfindlichen Material, beispielsweise einen metallischen Schutzmantel. In order to increase the service life and operational safety, known medium-voltage cables, which are laid in termite-containing soil, additionally have a protective sheath which encloses the sheath and is made of a resistant, termite-insensitive material, for example a metallic protective sheath.

Solche Mittelspannungskabel weisen nun in ihrer für die genannte Verwendung ausgebildeten Ausführungsform den Nachteil auf, dass wegen des zusätzlichen Schutzmantels die Herstellung des Elektrokabels sehr kompliziert und verhältnismässig teuer ist. Such medium-voltage cables, in their embodiment designed for the use mentioned, have the disadvantage that, because of the additional protective sheath, the manufacture of the electrical cable is very complicated and relatively expensive.

Zudem haben die mit einem metallischen Schutzmantel versehenen Elektrokabel und auch die aus diesen gebildeten Dreileiterkabel einen relativ grossen Querschnitt und sind verhältnismässig schwer, was Nachteile beim Lagern, beim Transportieren und beim Verlegen der Kabel zur Folge hat. So werden beispielsweise Kabelabschnitte von Elektrokabeln oder Dreileiterkabeln zur Lagerung und für den Transport auf Rollen aufgewickelt, wobei beim Aufwickeln der Kabel auf die Rollen ein vom Kabeldurchmesser abhängiger Trommeldurchmesser eingehalten werden muss und der auf der Rolle zur Verfügung stehende Platz wie auch das zulässige Höchstgewicht eine ungünstige Längenbeschränkung des Kabelabschnittes zur Folge hat. In addition, the electrical cables provided with a metallic protective sheath and also the three-wire cables formed from them have a relatively large cross section and are relatively heavy, which has disadvantages in terms of storage, transport and laying of the cables. For example, cable sections of electrical cables or three-wire cables are wound up on rolls for storage and transport.When winding the cables onto the rolls, a drum diameter that depends on the cable diameter must be observed and the space available on the roll as well as the permissible maximum weight are unfavorable Limits the length of the cable section.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein The invention is based on the object

Elektrokabel mit einem termiten-beständigen Schutzmantel zu schaffen, das bei mindestens gleicher Leistungsfähigkeit, Lebensdauer und Betriebssicherheit einfacher und kostengünstiger hergestellt werden kann als die bekannten Elektrokabel, welche derzeit in termiten-haltigen Erdböden verlegt werden. To create electrical cables with a termite-resistant protective sheath that can be manufactured more easily and cost-effectively than the known electrical cables, which are currently laid in termite-containing soil, with at least the same performance, service life and operational safety.

Es wurde nun überraschend festgestellt, dass Elektrokabel mit einem mindestens zum Teil aus Polyäthylen gebildeten Aussenmantel dann die für eine hohe Betriebssicherheit und lange Lebensdauer erforderliche Festigkeit und Widerstandsfähigkeit gegen Termiten besitzen, wenn der Aussenmantel eine mittlere Dichte von mindestens 0,9 g/cm3 besitzt. It has now surprisingly been found that electrical cables with an outer sheath which is at least partially made of polyethylene have the strength and resistance to termites required for high operational reliability and a long service life if the outer sheath has an average density of at least 0.9 g / cm 3.

Gegenstand der Erfindung ist daher ein Elektrokabel mit einem mindestens zum Teil aus Polyäthylen gebildeten Aussenmantel, nämlich ein Elektrokabel nach Anspruch 1. The invention therefore relates to an electrical cable with an outer sheath formed at least in part from polyethylene, namely an electrical cable according to claim 1.

Nachfolgend werden anhand der Zeichnung Ausführungsbeispiele von Elektrokabeln beschrieben, welche in termiten-haltigen Erdböden verlegbar sind. In der Zeichnung zeigt die Fig. 1 eine axiometrische Ansicht eines Elektrokabels, Exemplary embodiments of electrical cables which can be laid in termite-containing soils are described below with reference to the drawing. 1 shows an axiometric view of an electrical cable,

die Fig. 2 einen Querschnitt durch ein erstes Dreileiterkabel mit drei miteinander verseilten Elektrokabeln, und die Fig. 3 einen Querschnitt durch ein zweites Dreileiterkabel mit drei miteinander verseilten Elektrokabeln. 2 shows a cross section through a first three-wire cable with three electrical cables stranded together, and FIG. 3 shows a cross section through a second three-wire cable with three electrical cables stranded together.

Das in der Fig. 1 dargestellte und als Ganzes mit 1 bezeichnete, für Mittelspannungen vorgesehene, Elektrokabel besitzt einen aus mehreren miteinander verseilten Leitern 2 bestehenden Stromleiter 3, der in einem zylindrischen Isolationsmantel 4 eingebettet ist. Der Isolationsmantel 4 weist an seiner inneren und äusseren Randzone je eine Halbleiterschicht 4a und 4b auf und ist von einem halbleitenden Quellband 5 umhüllt. Dieses ist von einem metallischen Null-Leiter 6 und einem Aussenmantel 7 umgeben. The electrical cable shown in FIG. 1 and designated as a whole by 1 and intended for medium voltages has a current conductor 3 consisting of a plurality of conductors 2 stranded together, which is embedded in a cylindrical insulation jacket 4. The insulation jacket 4 has a semiconductor layer 4a and 4b on its inner and outer edge zone and is encased by a semiconducting swelling tape 5. This is surrounded by a metallic neutral conductor 6 and an outer jacket 7.

Die nun folgenden sich auf die Durchmesser der verschiedenen Schichten beziehenden Angaben sind beispielhaft und beziehen sich auf ein Elektrokabel, das einen Stromleiterquerschnitt von 95 mm2 aufweist und für eine Spannung von 10 bis 30 kV vorgesehen ist. Für andere Stromleiterquerschnitte gilt sinngemäss dasselbe, wobei beispielsweise bei grösserem Stromleiterquerschnitt die verschiedenen Querschnitte entsprechend zunehmen. The following information relating to the diameters of the various layers is exemplary and relates to an electrical cable which has a current conductor cross section of 95 mm 2 and is intended for a voltage of 10 to 30 kV. The same applies mutatis mutandis to other current conductor cross sections, with the different cross sections increasing accordingly, for example, with a larger current conductor cross section.

Die aus dem Stromleiter 3 und dem Isolationsmantel 4 bestehende Ader weist einen Durchmesser von etwa 24 bis 29 mm auf, wobei der Isolationsmantel selbst eine Wandstärke von ungefähr 5 bis 9 mm hat. Das den Isolationsmantel 4 um-schliessende halbleitende Quellband 5 ist etwa 0,4 bis 0,6 mm dick. Der das Quellband 5 ganzflächig umschliessende Null-Leiter 6 hat eine Wandstärke von etwa 0,2 bis 0,4 mm und besteht beispielsweise aus einer dünnen Kupfer- oder Aluminiumfolie oder einem metallischen Drahtschirm. The core consisting of the current conductor 3 and the insulation jacket 4 has a diameter of approximately 24 to 29 mm, the insulation jacket itself having a wall thickness of approximately 5 to 9 mm. The semiconducting swelling band 5 enclosing the insulation jacket 4 is approximately 0.4 to 0.6 mm thick. The zero conductor 6, which surrounds the swelling band 5 over the entire surface, has a wall thickness of approximately 0.2 to 0.4 mm and consists, for example, of a thin copper or aluminum foil or a metallic wire screen.

Der Aussenmantel 7 besteht schliesslich aus ei- The outer jacket 7 finally consists of

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

2 2nd

3 3rd

CH 690 601 A5 CH 690 601 A5

4 4th

ner etwa 0,5 bis 2 mm dicken, hochzähen Kunststoffschicht aus Polyäthylen und besitzt eine mindestens 0,9 g/cm3, beispielsweise mindestens 0,92 g/cm3, vorzugsweise mindestens 0,93 g/cm3, betragende Dichte. Der im Wesentlichen, vorzugsweise aber zum grössten Teil oder sogar vollständig, aus Polyäthylen gebildete Aussenmantel 7 kann noch zusätzlich einen Konsistenzfaktor besitzen, so zum Beispiel 1 bis 2 Gew.-% Russ, welches der Lichtstabilisierung des Aussenmantels dient. ner about 0.5 to 2 mm thick, tough plastic layer made of polyethylene and has a density of at least 0.9 g / cm3, for example at least 0.92 g / cm3, preferably at least 0.93 g / cm3. The outer sheath 7, which is essentially, but preferably for the most part or even completely, formed from polyethylene can additionally have a consistency factor, for example 1 to 2% by weight of carbon black, which serves to stabilize the light of the outer sheath.

Das in der Fig. 2 dargestellte und als Ganzes mit 10 bezeichnete Dreileiterkabel weist drei miteinander verseilte Elektrokabel 11 auf. Diese sind im Wesentlichen gleich ausgebildet, wie das in der Fig. 1 dargestellte Elektrokabel 1 und weisen je eine durch verseilte Kupferdrähte und eine Kunststoffisolation gebildete Ader, ein Quellband, einen Null-Leiter und einen Aussenmantel auf. Entlang der drei miteinander verseilten Kabel 11 sind ferner als Füllmaterial dienende und aus Polypropylen und/oder Polyäthylen bestehende Blindadern 12 und 13 vorhanden. Die drei miteinander verseilten Elektrokabel 11 sowie die Blindadern 12 und 13 werden ihrerseits durch den sie umhüllenden Aussenmantel zusammengehalten. Dieser besteht aus einer die Elektrokabel 11 zusammenhaltenden Bandage 14 und einem Schutzmantel 15. Letzterer ist etwa 1 bis 2 mm dick besteht im Wesentlichen aus Polyäthylen und weist eine Dichte von mindestens 0,93 g/cm3 auf. The three-conductor cable shown in FIG. 2 and designated as a whole by 10 has three electrical cables 11 stranded together. These are essentially of the same design as the electric cable 1 shown in FIG. 1 and each have a wire formed by stranded copper wires and plastic insulation, a swelling tape, a neutral conductor and an outer jacket. Along the three cables 11 stranded together, dummy wires 12 and 13 are also used as filler material and are made of polypropylene and / or polyethylene. The three stranded electrical cables 11 and the dummy wires 12 and 13 are in turn held together by the outer sheath enveloping them. This consists of a bandage 14 which holds the electrical cables 11 together and a protective jacket 15. The latter is approximately 1 to 2 mm thick and consists essentially of polyethylene and has a density of at least 0.93 g / cm 3.

Das in der Fig. 3 dargestellte Dreileiterkabel 20 besteht ebenfalls aus drei miteinander verseilten Elektrokabeln 21, unterscheidet sich jedoch von dem in der Fig. 2 dargestellten Kabel dadurch, dass es keine Blindadem aufweist und deshalb keinen kreisförmigen Querschnitt besitzt. Auch dieses Dreileiterkabel 20 ist für die erfindungsgemässe Verwendung mit einem Aussenmantel 22 versehen, der im Wesentlichen aus Polyäthylen gebildet ist und eine Dichte von mindestens 0,93 g/cm3 besitzt. The three-wire cable 20 shown in FIG. 3 also consists of three electrical cables 21 stranded together, but differs from the cable shown in FIG. 2 in that it has no blind core and therefore does not have a circular cross section. For the use according to the invention, this three-wire cable 20 is also provided with an outer jacket 22 which is essentially formed from polyethylene and has a density of at least 0.93 g / cm 3.

Es sei an dieser Stelle darauf hingewiesen, dass das anhand der Fig. 1 beschriebene Mittelspannungskabel sowie auch die in den Fig. 2 und 3 dargestellten Dreileiterkabel nur eine Auswahl von mehreren möglichen Ausführungsformen von Elektrokabeln darstellen, welche in termiten-haltigen oder termiten-gefährdeten Erdböden verlegbar sind. It should be pointed out at this point that the medium-voltage cable described with reference to FIG. 1 and also the three-wire cable shown in FIGS. 2 and 3 represent only a selection of several possible embodiments of electrical cables which are in termite-containing or termite-endangered soil are relocatable.

So können selbstverständlich auch andere Elektrokabel, wie etwa Niederspannungskabel oder Telekommunikationskabel in termiten-haltigen oder termiten-gefährdeten Erdböden verlegt werden, nämlich dann, wenn sie einen Aussenmantel mit einer Dichte von mindestens 0,9 g/cm3 aufweisen und mindestens zum Teil, vorzugsweise aber vollständig aus Polyäthylen gebildet sind. Of course, other electrical cables, such as low-voltage cables or telecommunications cables, can also be laid in termite-containing or termite-prone soil, namely if they have an outer jacket with a density of at least 0.9 g / cm3 and at least partially, but preferably are made entirely of polyethylene.

Claims (4)

PatentansprücheClaims 1. Elektrokabel mit einer Ader, die von einer Hülle umgeben ist, welche einen im Wesentlichen Polyäthylen enthaltenen Aussenmantel (7, 22) besitzt, dadurch gekennzeichnet, dass der Aussenmantel (7, 22) frei von einem metallischen Schutzmantel ist und eine Dichte von mindestens 0,9 g/cm3 besitzt.1. Electric cable with a wire which is surrounded by a sheath which has an outer sheath (7, 22) essentially containing polyethylene, characterized in that the outer sheath (7, 22) is free of a metallic protective sheath and has a density of at least 0.9 g / cm3. 2. Elektrokabel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Aussenmantel (7, 22) mindestens einen Konsistenzfaktor enthält.2. Electric cable according to claim 1, characterized in that the outer jacket (7, 22) contains at least one consistency factor. 3. Elektrokabel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Aussenmantel (7, 22) 1 bis 2 Gew.-% Russ enthält.3. Electric cable according to claim 2, characterized in that the outer jacket (7, 22) contains 1 to 2 wt .-% carbon black. 4. Verwendung eines Elektrokabels gemäss einem der Ansprüche 1 bis 3 zur Verlegung in termiten-haltigen oder termiten-gefährdeten Erdböden.4. Use of an electrical cable according to one of claims 1 to 3 for laying in termite-containing or termite-endangered soil. 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 6060 6565 33rd
CH241695A 1995-08-24 1995-08-24 Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle. CH690601A5 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH241695A CH690601A5 (en) 1995-08-24 1995-08-24 Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle.
IN1942DE1995 IN191928B (en) 1995-08-24 1995-10-24
CNB961118385A CN1134026C (en) 1995-08-24 1996-08-15 Cable with termite-resistant protective armor
MYPI9603406 MY130224A (en) 1995-08-24 1996-08-20 Use of an electric cable for laying on or in ground containing termites

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH241695A CH690601A5 (en) 1995-08-24 1995-08-24 Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH690601A5 true CH690601A5 (en) 2000-10-31

Family

ID=4233302

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH241695A CH690601A5 (en) 1995-08-24 1995-08-24 Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle.

Country Status (4)

Country Link
CN (1) CN1134026C (en)
CH (1) CH690601A5 (en)
IN (1) IN191928B (en)
MY (1) MY130224A (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105244103A (en) * 2015-10-30 2016-01-13 苏俊兰 Environmental protection device

Also Published As

Publication number Publication date
MY130224A (en) 2007-06-29
CN1147678A (en) 1997-04-16
IN191928B (en) 2004-01-17
CN1134026C (en) 2004-01-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3543106C2 (en)
DE3513859C2 (en) Underwater communication cable with multiple optical fibers
DE69323918T2 (en) Electrical cable
EP1484945B1 (en) Electrical heating cable or heating band
DE1615867A1 (en) Message transmission cable
DE10303809A1 (en) Data transmission cable for connection to portable devices
DE2021172B2 (en) Electric cable for high and very high voltage loads, especially with polyethylene insulation
DD281046A5 (en) MULTICOLORED HIGH VOLTAGE CABLE
DE2940193C2 (en) Longitudinally watertight, plastic-insulated medium or high voltage cable
CH690601A5 (en) Electric cable which can be used in termite infested ground, comprises a core with a polyethylene mantle.
EP0222683A1 (en) Flame-resistant and halogen-free insulation
CH652524A5 (en) MOISTURE PROTECTED ELECTRIC CABLE.
DE2947082A1 (en) Cable screen corrosion prevention - uses jelly filling around screen wires which exudes if sheath fracture occurs
EP0890961B2 (en) Electric cable
DE3326987A1 (en) Multi-conductor flexible electric power cable
DE2719094A1 (en) Medium or HV cable with moisture protection - has annular space between insulation and metallic sheathing filled with conductive layer and hard paper
DE2153968A1 (en) Layer material for shielding electrical cables
EP1128396A1 (en) Electrical cable
EP1134749A1 (en) Electrical cable
DE3306501A1 (en) Heavy-current cable
DE68924915T2 (en) Communication cable.
CH452630A (en) Ribbon-shaped electrical cable
DE3307038C2 (en)
DE697376C (en) ungen
DE1952703A1 (en) Cable with two or more stranded cable cores

Legal Events

Date Code Title Description
NV New agent

Ref country code: CH

Representative=s name: LUCHS & PARTNER PATENTANWAELTE

PL Patent ceased
AEN Modification of the scope of the patent

Free format text: DAS PATENT IST AUFGRUND DES WEITERBEHANDLUNGSANTRAGS VOM 29.04.2005 REAKTIVIERT WORDEN.

PUE Assignment

Owner name: LEONI STUDER AG

Free format text: STUDER DRAHT- UND KABELWERK AG#HERRENMATTSTRASSE 20#4658 DAENIKEN SO (CH) -TRANSFER TO- LEONI STUDER AG#HERRENMATTSTRASSE 20#4658 DAENIKEN (CH)

PL Patent ceased