CH686299A5 - Improving the odour of packaged food products - Google Patents

Improving the odour of packaged food products Download PDF

Info

Publication number
CH686299A5
CH686299A5 CH224293A CH224293A CH686299A5 CH 686299 A5 CH686299 A5 CH 686299A5 CH 224293 A CH224293 A CH 224293A CH 224293 A CH224293 A CH 224293A CH 686299 A5 CH686299 A5 CH 686299A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
packaging
food
ink
flavoring
packaged
Prior art date
Application number
CH224293A
Other languages
French (fr)
Inventor
Gunter Holzner
Original Assignee
Firmenich & Cie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Firmenich & Cie filed Critical Firmenich & Cie
Priority to CH224293A priority Critical patent/CH686299A5/en
Publication of CH686299A5 publication Critical patent/CH686299A5/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B41PRINTING; LINING MACHINES; TYPEWRITERS; STAMPS
    • B41MPRINTING, DUPLICATING, MARKING, OR COPYING PROCESSES; COLOUR PRINTING
    • B41M3/00Printing processes to produce particular kinds of printed work, e.g. patterns
    • B41M3/006Patterns of chemical products used for a specific purpose, e.g. pesticides, perfumes, adhesive patterns; use of microencapsulated material; Printing on smoking articles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/24Adaptations for preventing deterioration or decay of contents; Applications to the container or packaging material of food preservatives, fungicides, pesticides or animal repellants
    • B65D81/28Applications of food preservatives, fungicides, pesticides or animal repellants
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D11/00Inks
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D7/00Features of coating compositions, not provided for in group C09D5/00; Processes for incorporating ingredients in coating compositions
    • C09D7/40Additives

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Preparation And Processing Of Foods (AREA)
  • Confectionery (AREA)
  • Wrappers (AREA)

Abstract

The odour of a packed food product is imparted, reinforced, improved or modified by adding a perfume or flavouring component to a printing ink or lacquer base, then applying this to the packaging material. Also new are packaged food products made this way.

Description

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 686 299 A5 CH 686 299 A5

Description Description

La présente invention a trait à un procédé pour améliorer l'odeur de produits alimentaires conditionnés en emballage et, plus particulièrement des aliments ou boissons congelés ou surgelés. The present invention relates to a method for improving the smell of food products packaged and, more particularly frozen or frozen food or drink.

La consommation d'aliments congelés est en constante croissance, notamment depuis l'essor des fours à micro-ondes qui rendent la préparation de repas à base de tels produits plus facile et plus rapide que la préparation de repas uniquement à base d'aliments frais. Consumption of frozen food is constantly increasing, especially since the development of microwave ovens which make meal preparation using such products easier and faster than preparing meals using only fresh food .

Cependant, un problème lié à ces produits, et notamment aux repas congelés prêts à consommer, réside dans le fait que, ne dégageant pas d'odeur perceptible lors de l'ouverture de l'emballage, il est nécessaire de les réchauffer pour percevoir une odeur quelconque. En plus, l'odeur perçue lorsqu'on chauffe ces aliments dans leur emballage est parfois désagréable, rappelant l'odeur de papier-carton moisi. D'autre part, dans le cas d'aliments tels que les glaces, qui ne sont pas chauffés, on ne perçoit pratiquement pas d'odeur même pendant leur consommation. However, a problem linked to these products, and in particular to ready-to-eat frozen meals, lies in the fact that, not emitting a perceptible odor when the packaging is opened, it is necessary to reheat them to perceive a any odor. In addition, the smell perceived when heating these foods in their packaging is sometimes unpleasant, reminiscent of the smell of moldy paper-cardboard. On the other hand, in the case of foods such as ice cream, which are not heated, there is practically no smell even during consumption.

Or, on sait que l'odeur d'un aliment joue un rôle déterminant dans le choix du consommateur et qu'elle a également une fonction importante dans la consommation et digestion dudit aliment, une grande partie des sensations gustatives étant perçues par l'odorat. However, we know that the smell of a food plays a decisive role in the choice of the consumer and that it also has an important function in the consumption and digestion of said food, a large part of the taste sensations being perceived by smell. .

La présente invention a justement pour objet un procédé qui permet de renforcer l'attrait des aliments et boissons emballés et notamment congelés. Nous avons, en effet, découvert que l'on pouvait améliorer l'odeur de ces produits alimentaires par le biais de leur emballage. Ce dernier remplit à présent deux fonctions: d'une part il protège l'aliment pendant le stockage de celui-ci et, dans certains cas, même durant sa préparation et sa consommation; d'autre part, il comporte les informations relatives à la nature et composition de l'aliment et joue un rôle déterminant dans l'aspect esthétique de celui-ci. Selon la présente invention, on apporte une troisième dimension à la fonction de l'emballage, dimension qui permet de rendre l'aliment ou la boisson plus appétissants. The subject of the present invention is precisely a process which makes it possible to enhance the attractiveness of packaged and in particular frozen foods and drinks. We have, in fact, discovered that we could improve the smell of these food products through their packaging. The latter now fulfills two functions: on the one hand, it protects the food during its storage and, in some cases, even during its preparation and consumption; on the other hand, it includes information relating to the nature and composition of the food and plays a decisive role in the aesthetic appearance of it. According to the present invention, a third dimension is brought to the function of the packaging, dimension which makes it possible to make the food or the drink more appetizing.

A cet effet, la présente invention a pour objet un procédé pour conférer, renforcer, améliorer ou modifier l'odeur d'un produit alimentaire emballé, lequel procédé est caractérisé en ce qu'on ajoute à une base constituée par une encre d'imprimerie ou une laque une composition parfumante ou aromatisante et qu'on applique l'encre et/ou la laque parfumée résultante sur un des matériaux servant à l'emballage dudit produit. To this end, the subject of the present invention is a method for imparting, reinforcing, improving or modifying the odor of a packaged food product, which method is characterized in that a base consisting of printing ink is added to a base or a lacquer, a perfuming or flavoring composition and applying the ink and / or the resulting scented lacquer to one of the materials used for packaging said product.

La présente invention a également pour objet un produit alimentaire emballé susceptible d'être obtenu par le procédé décrit ci-dessus. The present invention also relates to a packaged food product capable of being obtained by the process described above.

Un autre objet de la présente invention est représenté par un matériau d'emballage imprimé et/ou laqué parfumé obtenu par a) adjonction d'une composition parfumante ou aromatisante à une base constituée par une encre d'imprimerie et/ou par une laque, et b) impression à l'aide de l'encre parfumée résultante ou, respectivement, application de la laque parfumée. Another object of the present invention is represented by a printed and / or lacquered perfumed packaging material obtained by a) adding a perfuming or flavoring composition to a base constituted by printing ink and / or by a lacquer, and b) printing using the resulting scented ink or, respectively, applying the scented lacquer.

Il est connu de l'art antérieur d'utiliser des matériaux d'emballage parfumés ou aromatisés pour le conditionnement de produits de consommation, afin d'améliorer l'odeur de ces produits et de les rendre ainsi plus attractifs. Par exemple, le brevet US 4 990 381 décrit un tel matériau, formé d'une feuille sandwich laminée en couches multiples, comprenant au moins deux couches de matière polymérique, dont une est mélangée avec une base parfumante ou aromatisante et l'autre est imperméable aux agents volatiles de cette base. Les deux couches sont superposées et accolées par extrusion simultanée, de façon que la couche imperméable aux agents volatiles entoure la couche parfumée. Selon cette méthode connue, la substance parfumante ou aromatisante est mélangée à la matière plastique de façon uniforme, avant de former le film plastique d'emballage. Il s'agit d'un procédé complexe et applicable uniquement à des matières plastiques. It is known in the prior art to use perfumed or flavored packaging materials for the packaging of consumer products, in order to improve the odor of these products and thus make them more attractive. For example, US Pat. No. 4,990,381 describes such a material, formed from a sandwich sheet laminated in multiple layers, comprising at least two layers of polymeric material, one of which is mixed with a perfume or flavoring base and the other is impermeable. to the volatiles of this base. The two layers are superimposed and joined by simultaneous extrusion, so that the layer impermeable to volatile agents surrounds the scented layer. According to this known method, the perfume or flavoring substance is mixed with the plastic in a uniform manner, before forming the plastic packaging film. It is a complex process and applicable only to plastics.

Contrairement à ce procédé de l'art antérieur, le procédé de l'invention convient à toute sorte de matériaux d'emballage et ne nécessite pas d'équipement particulier pour sa mise en œuvre. La composition parfumante ou aromatisante adéquate est tout simplement mélangée à l'encre à imprimer, laquelle est par la suite appliquée sur le matériau d'emballage de la façon habituelle. Aucune modification du procédé d'impression des matériaux d'emballage n'est requise. Unlike this process of the prior art, the process of the invention is suitable for all kinds of packaging materials and does not require any particular equipment for its implementation. The appropriate perfume or flavoring composition is simply mixed with the ink to be printed, which is then applied to the packaging material in the usual manner. No modification of the printing process for packaging materials is required.

L'incorporation des substances aromatiques appropriées sur l'emballage des aliments ou boissons présente aussi d'autres avantages. Par exemple, l'aliment lui-même n'a pas à entrer en contact avec l'arôme, ce dernier se trouvant normalement sur la couche extérieure de l'emballage. Dans le cas des aliments et boissons congelés, l'arôme est bien conservé lors du stockage de l'aliment dans le congélateur. Lorsqu'on enlève l'aliment du congélateur, le matériau d'emballage se réchauffe généralement plus vite que le bloc glacé de l'aliment et l'odeur impartie par l'encre imprimante se dégage rapidement, et est ainsi perçue tout de suite par l'utilisateur. The incorporation of appropriate aromatic substances on the packaging of food or drink also has other advantages. For example, the food itself does not have to come into contact with the flavor, the latter normally being on the outer layer of the package. In the case of frozen food and drink, the aroma is well preserved when the food is stored in the freezer. When the food is removed from the freezer, the packaging material generally heats up faster than the frozen block of food and the odor imparted by the printer ink is quickly released, and is therefore immediately perceived by the user.

Lors de la consommation de glaces par exemple, il est fréquent, notamment pour les glaces de type en barre, de conserver la feuille d'emballage autour de la glace pendant que celle-ci est consommée. L'odeur impartie à cette feuille, par le biais du parfumage de l'encre utilisée pour son impression, selon le procédé de l'invention, sera ainsi perçue pendant toute la durée de la consomma2 When consuming ice cream, for example, it is common, especially for bar type ice cream, to keep the packaging sheet around the ice cream while it is consumed. The odor imparted to this sheet, by means of the perfuming of the ink used for its printing, according to the method of the invention, will thus be perceived throughout the duration of consumption.

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 686 299 A5 CH 686 299 A5

tion de la glace, la rendant ainsi plus appétissante. Le même principe s'applique au chocolat en barre. ice, making it more appetizing. The same principle applies to bar chocolate.

Pour les repas congelés prêts à consommer, par exemple les pizzas ou les menus complets contenant typiquement de la viande ou du poisson avec légumes et sauce, le procédé de l'invention permet de leur impartir une odeur qui devient rapidement perceptible pour l'utilisateur dès que l'on sort l'emballage du congélateur. For frozen ready-to-eat meals, for example pizzas or complete menus typically containing meat or fish with vegetables and sauce, the method of the invention allows them to impart an odor which quickly becomes perceptible to the user from remove the packaging from the freezer.

Comme il est dit plus haut, le procédé selon l'invention permet d'aromatiser des aliments indépendamment de la nature du matériau d'emballage. Tous les matériaux sur lesquels on peut déposer des caractères et/ou des couleurs à l'aide d'encres d'impression se prêtent à être utilisés selon l'invention. C'est ainsi que l'on peut citer des matériaux tels que le papier et le carton, qu'ils soient utilisés seuls ou en lamination avec des feuilles d'aluminium ou plastiques, l'aluminium, ainsi que les feuilles plastiques de nature diverse, par exemple en polyéthylène ou polypropylène. Souvent, ces feuilles sont laminées en sandwich avec des feuilles fines de polyamide ou polyester pour améliorer leurs propriétés physiques. D'autre part, des films spéciaux pour surgélation contiennent un pourcentage de résine assouplissante, à savoir du vinylacétate d'éthylène. As mentioned above, the method according to the invention makes it possible to flavor foods independently of the nature of the packaging material. All the materials on which characters and / or colors can be deposited using printing inks are suitable for use according to the invention. Thus we can cite materials such as paper and cardboard, whether used alone or in lamination with aluminum or plastic sheets, aluminum, as well as plastic sheets of various nature , for example in polyethylene or polypropylene. Often these sheets are laminated sandwiched with thin sheets of polyamide or polyester to improve their physical properties. On the other hand, special films for deep-freezing contain a percentage of softening resin, namely ethylene vinyl acetate.

Le procédé selon l'invention convient également aux aliments et boissons conditionnés dans des emballages en verre. On peut citer, en particulier, le cas des emballages de café et thé soluble, ou encore de poudres concentrées destinées à la préparation de boissons à base d'arômes de fruits ou autres. Typiquement, dans ces cas, l'intérieur du bocal en verre peut être revêtu, du moins partiellement, d'une couche d'encre aromatisée avec une base dont l'odeur est compatible avec la nature du produit contenu dans le récipient en verre. Cette odeur reste conservée à l'intérieur du récipient fermé et se répand très rapidement lors de l'ouverture de celui-ci, provoquant une sensation agréable chez le consommateur. The method according to the invention is also suitable for food and beverages packaged in glass packaging. Mention may be made, in particular, of the packaging of soluble coffee and tea, or else of concentrated powders intended for the preparation of drinks based on fruit or other flavors. Typically, in these cases, the interior of the glass jar can be coated, at least partially, with a layer of ink flavored with a base whose odor is compatible with the nature of the product contained in the glass container. This odor remains stored inside the closed container and spreads very quickly when it is opened, causing a pleasant sensation in the consumer.

Il convient de noter que, d'une façon générale, tous les matériaux courants d'emballage d'aliments ou boissons peuvent être utilisés dans le procédé selon l'invention. It should be noted that, in general, all the common food or drink packaging materials can be used in the process according to the invention.

Ces matériaux d'emballage sont couramment imprimés ou colorés à l'aide d'encres liquides. La méthode d'application de ces encres peut être quelconque, pour autant qu'elle se traduise par le dépôt à la surface d'un support varié, en l'occurrence le matériau d'emballage, d'un certain volume d'encre liquide que l'on fait sécher très rapidement à l'air. These packaging materials are commonly printed or colored using liquid inks. The method of applying these inks can be arbitrary, provided that this results in the deposition on the surface of a varied support, in this case the packaging material, of a certain volume of liquid ink. which are dried very quickly in air.

Généralement, de telles encres contiennent essentiellement des pigments colorants, des résines et des solvants. La principale résine utilisée est la nitrocellulose, mais d'autres dérivés de la cellulose, comme Péthylcellulose ou l'éthylhydroxycellulose, sont également employés. D'autre part, la nitrocellulose est souvent employée en combinaison avec d'autres résines de type acrylique ou vinylique, notamment dans les encres pour papier, aluminium et plastiques. Generally, such inks essentially contain coloring pigments, resins and solvents. The main resin used is nitrocellulose, but other cellulose derivatives, such as ethylcellulose or ethylhydroxycellulose, are also used. On the other hand, nitrocellulose is often used in combination with other resins of acrylic or vinyl type, in particular in inks for paper, aluminum and plastics.

En ce qui concerne les solvants, on peut citer des solvants tels que le méthanol, l'éthanol à 95%, le propanol, le butanol, l'acétate d'éthyle ou d'isopropyle, le méthyl glycol, l'éthyl glycol, le méthoxypropa-nol, des solvants chlorés comme le trichloroéthylène ou le perchloroéthylène, ainsi que des hydrocarbures, notamment le toluène et le benzène. As regards the solvents, mention may be made of solvents such as methanol, 95% ethanol, propanol, butanol, ethyl or isopropyl acetate, methyl glycol, ethyl glycol, methoxypropa-nol, chlorinated solvents such as trichlorethylene or perchlorethylene, as well as hydrocarbons, in particular toluene and benzene.

D'une façon générale, toutes les encres d'usage courant dans l'impression de matériaux d'emballage se prêtent au procédé de l'invention et une description plus détaillée de ces encres est ici superflue. Pour le parfumage de l'encre appliquée sur le matériau d'emballage, on ajoute à une base constituée par une encre d'imprimerie une composition parfumante et/ou aromatisante avant le processus d'impression. En tant que base parfumante ou aromatisante on peut utiliser toute substance ou mélange de substances parfumantes ou aromatisantes, tant à l'état isolé qu'en solution ou suspension dans des diluants, dissolvants ou coingrédients d'usage habituel. Ces bases comprennent en particulier des substances aromatiques spécifiques isolées, telles les essences aromatisantes naturelles ou les composés synthétiques purs. Il s'agit de substances volatiles que l'on utilise couramment pour conférer, améliorer ou modifier le goût et l'arôme des aliments et des boissons. Le choix particulier de ces substances dépendra de la nature de l'aliment ou boisson et de l'effet odorant que l'on veut obtenir. L'homme du métier est parfaitement à même de faire un tel choix à partir des nombreuses substances dont il dispose, parmi lesquelles il convient de mentionner celles décrites dans des ouvrages de référence tel que les ouvrages de S. Arctander, Perfume and Flavor Chemicals, Montclair, N. J., USA (1969) et le Fenaroli's Handbook of Flavor Ingrédients, 2nd ed., CRC Press, Cleveland, Ohio, USA (1975). In general, all the inks commonly used in the printing of packaging materials lend themselves to the process of the invention and a more detailed description of these inks is superfluous here. For perfuming the ink applied to the packaging material, a perfuming and / or flavoring composition is added to a base consisting of printing ink before the printing process. As perfume or flavoring base, any substance or mixture of perfume or flavoring substances can be used, both in the isolated state and in solution or suspension in diluents, solvents or co-ingredients of usual use. These bases include in particular specific isolated aromatic substances, such as natural flavoring essences or pure synthetic compounds. These are volatile substances that are commonly used to impart, enhance or modify the taste and aroma of food and drink. The particular choice of these substances will depend on the nature of the food or drink and the odorous effect that one wants to obtain. A person skilled in the art is perfectly capable of making such a choice from the many substances at his disposal, among which mention should be made of those described in reference works such as the works of S. Arctander, Perfume and Flavor Chemicals, Montclair, NJ, USA (1969) and Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients, 2nd ed., CRC Press, Cleveland, Ohio, USA (1975).

La concentration dans laquelle la composition parfumante et/ou aromatisante est ajoutée à la base d'encre imprimante dépend de l'effet olfactif recherché, ainsi que du mode d'application de cette encre sur le matériau d'emballage. En effet, l'encre peut recouvrir toute la surface de l'emballage, ou bien uniquement une partie de cette surface, par exemple sous forme de caractères alphanumériques ou d'une ou plusieurs couleurs. Il apparaît ainsi clairement que la concentration de la composition parfumante et/ ou aromatisante peut varier dans une gamme de valeurs très étendue et l'homme du métier est à même de l'adapter en fonction de l'application souhaitée. A titre d'exemple on peut citer des concentrations de l'ordre de 0,5 à 5% (v/v) de base parfumante et/ou aromatisante par rapport à l'encre humide déposé sur les surfaces imprimées par héliographie, alors que des concentrations à peu près doubles seront nécessaires lors d'impression en flexographie pour obtenir un effet odorant équivalent. Bien entendu, lors de l'impression de surfaces multicolores, la base parfumante et/ou aromatisante peut être présente dans chacune des encres colorées ou uniquement dans une partie de celles-ci, ou encore The concentration in which the perfume and / or flavoring composition is added to the base of printer ink depends on the desired olfactory effect, as well as on the mode of application of this ink on the packaging material. Indeed, the ink can cover the entire surface of the packaging, or only a part of this surface, for example in the form of alphanumeric characters or one or more colors. It therefore appears clearly that the concentration of the perfume and / or flavoring composition can vary within a very wide range of values and the person skilled in the art is able to adapt it according to the desired application. By way of example, mention may be made of concentrations of the order of 0.5 to 5% (v / v) of perfuming and / or flavoring base relative to the wet ink deposited on the surfaces printed by heliography, while approximately double concentrations will be necessary when printing in flexography to obtain an equivalent odorous effect. Of course, when printing multicolored surfaces, the perfuming and / or flavoring base may be present in each of the colored inks or only in a part of them, or

3 3

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 686 299 A5 CH 686 299 A5

être appliquée dans une laque transparente couvrant toute la surface de l'emballage ou seulement une partie de celle-ci. be applied in a transparent lacquer covering the entire surface of the packaging or only part of it.

L'invention sera maintenant décrite plus en détail à l'aide des exemples suivants. The invention will now be described in more detail using the following examples.

Exemple 1 Example 1

Aromatisation d'un emballage pour glaces Flavoring of ice cream packaging

Une feuille de polypropylène pour l'emballage de barres de glace de la marque BOUNTY® [M&M, Mars B. V., Veghel, Hollande] a été imprimée sur toute la surface avec un vernis transparent obtenu par mélange des ingrédients suivants: A polypropylene sheet for the packaging of BOUNTY® brand ice bars [M&M, Mars B.V., Veghel, Holland] was printed on the entire surface with a transparent varnish obtained by mixing the following ingredients:

Ingrédients Ingredients

% en poids % in weight

Arôme de noix de coco 1) Coconut flavor 1)

0,75 0.75

Vanilline Vanillin

0,25 0.25

Laque transparente 2) Transparent lacquer 2)

99,00 99.00

Total Total

100,00 100.00

1> arôme 52.651 A; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse 2) Verschnittlack 24-00; origine: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Suisse 1> aroma 52.651 A; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland 2) Verschnittlack 24-00; origin: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Switzerland

Un lot de 20 bâtons de glace BOUNTY® emballés avec la feuille ainsi préparée a été stocké pendant 4 semaines au congélateur. Les bâtons ont ensuite été consommés par un panel de 20 membres du public lesquels ont unanimement trouvé que l'emballage dégageait une odeur plaisante pendant la consommation de la glace, laquelle odeur augmentait leur plaisir gustatif. A batch of 20 sticks of BOUNTY® ice cream packed with the sheet thus prepared was stored for 4 weeks in the freezer. The sticks were then consumed by a panel of 20 members of the public who unanimously found that the packaging gave off a pleasant odor during the consumption of the ice, which odor increased their gustatory pleasure.

Exemple 2 Example 2

Aromatisation d'un emballage pour glaces Flavoring of ice cream packaging

Sur l'emballage de barres de glace de la marque SNICKERS® [M&M, Mars B. V., Veghel, Hollande] on a imprimé les secteurs de couleur bleue, représentant essentiellement les caractères de la marque susmentionnée, avec une encre obtenue par mélange des ingrédients suivants: On the packaging of SNICKERS® brand ice bars [M&M, Mars BV, Veghel, Holland], the sectors of blue were printed, essentially representing the characters of the aforementioned brand, with an ink obtained by mixing the following ingredients :

Ingrédients Ingredients

% en poids % in weight

Arôme de cacahuète 1) Peanut flavor 1)

1,0 1.0

Arôme de chocolat 2) Chocolate flavor 2)

0,5 0.5

Vanilline Vanillin

0,5 0.5

Encre de couleur bleue 3) Blue ink 3)

98,0 98.0

Total Total

100,0 100.0

1> arôme 57.433; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse 2) arôme 21.611; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse 3> Blau-Europa 30-603; origine: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Suisse 1> aroma 57.433; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland 2) aroma 21.611; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland 3> Blau-Europa 30-603; origin: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Switzerland

Un test effectué dans des conditions identiques à celles décrites à l'exemple 1 a produit des résultats semblables. A test carried out under conditions identical to those described in Example 1 produced similar results.

Exemple 3 Example 3

Aromatisation d'un emballage de pizza congelée Flavoring of frozen pizza packaging

L'emballage en carton d'une pizza congelée du commerce (type «4 saisons», Migros, Suisse) a été imprimé avec une encre (Rot-Europa 30-251; origine: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Suisse) contenant 0,5% en poids d'un arôme de type pizza (arôme 54.371 T; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse). La pizza a ensuite été stockée au congélateur pendant 1 mois. Elle a ensuite été sortie du congélateur pour consommation. Après quelques minutes, on pouvait percevoir une forte odeur de pizza dans la pièce malgré le fait que la pizza n'avait pas été sortie du carton d'emballage. The cardboard packaging of a frozen commercial pizza (type "4 seasons", Migros, Switzerland) was printed with ink (Rot-Europa 30-251; origin: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Switzerland) containing 0.5 % by weight of a pizza-type flavor (flavor 54.371 T; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland). The pizza was then stored in the freezer for 1 month. It was then taken out of the freezer for consumption. After a few minutes, there was a strong smell of pizza in the room, despite the fact that the pizza had not been removed from the box.

4 4

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 686 299 A5 CH 686 299 A5

Un test similaire a été effectué mais en imprimant des caractères, à l'aide d'un pinceau, sur l'emballage plastique hermétique qui entourait la pizza à l'intérieur du carton. Après 1 mois de stockage au congélateur, la pizza, dans son emballage plastique, a été enlevée du carton extérieur. Quelques instants plus tard, on pouvait percevoir une forte odeur de pizza dans la pièce sans toutefois avoir ouvert l'emballage plastique. A similar test was carried out, but by printing characters, using a brush, on the airtight plastic packaging that surrounded the pizza inside the carton. After 1 month of storage in the freezer, the pizza, in its plastic packaging, was removed from the outer carton. A few moments later, you could smell a strong pizza smell in the room without having opened the plastic packaging.

Exemple 4 Example 4

Aromatisation d'un emballage en verre Flavoring of glass packaging

Un récipient standard d'un litre en verre, destiné à l'emballage de café soluble en poudre, a été laqué à l'intérieur avec un vernis transparent obtenu par mélange des ingrédients suivants: A standard one-liter glass container, intended for packaging soluble coffee powder, has been lacquered on the inside with a transparent varnish obtained by mixing the following ingredients:

Ingrédients % en poids Ingredients% by weight

Arôme de café 1> 0,8 Coffee flavor 1> 0.8

Arôme de lait caramélisé 2) 0,2 Caramelized milk flavor 2) 0.2

Vernis transparent 3) 99,0 Clear varnish 3) 99.0

Total 100,0 Total 100.0

1> arôme 502.410 A; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse 1> aroma 502.410 A; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland

2) arôme 502.626 A; origine: Firmenich SA, Genève, Suisse 2) aroma 502.626 A; origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland

3) Verschnittlack 24-00; origine: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Suisse 3) Verschnittlack 24-00; origin: Rotoflex Druckfarbenfabrik, Grenchen, Switzerland

Après le séchage, le film à l'intérieur du verre était invisible mais exhalait une agréable odeur de café. Cette odeur renforçait l'odeur du café soluble lors de l'ouverture du flacon pour la consommation. After drying, the film inside the glass was invisible but gave off a pleasant smell of coffee. This smell reinforced the smell of soluble coffee when the bottle was opened for consumption.

Claims (4)

RevendicationsClaims 1. Procédé pour conférer, renforcer, améliorer ou modifier l'odeur d'un produit alimentaire emballé, caractérisé en ce qu'on ajoute à une base constituée par une encre d'imprimerie ou une laque une composition parfumante ou aromatisante et qu'on applique l'encre et/ou la laque parfumée résultante sur un des matériaux servant à l'emballage dudit produit.1. Method for imparting, strengthening, improving or modifying the odor of a packaged food product, characterized in that a perfuming or flavoring composition is added to a base consisting of printing ink or a lacquer and that applies the resulting ink and / or scented lacquer to one of the materials used for packaging said product. 2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que le produit emballé est un aliment ou une boisson congelé ou surgelé.2. Method according to claim 1, characterized in that the packaged product is a frozen or deep-frozen food or drink. 3. Procédé selon la revendication 2, caractérisé en ce que le produit emballé est une glace.3. Method according to claim 2, characterized in that the packaged product is an ice cream. 4. Produit alimentaire emballé obtenu par le procédé selon l'une des revendications 1 à 3.4. Packaged food product obtained by the process according to one of claims 1 to 3. 55
CH224293A 1993-07-23 1993-07-23 Improving the odour of packaged food products CH686299A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH224293A CH686299A5 (en) 1993-07-23 1993-07-23 Improving the odour of packaged food products

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH224293A CH686299A5 (en) 1993-07-23 1993-07-23 Improving the odour of packaged food products

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH686299A5 true CH686299A5 (en) 1996-02-29

Family

ID=4229186

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH224293A CH686299A5 (en) 1993-07-23 1993-07-23 Improving the odour of packaged food products

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH686299A5 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1384682A2 (en) * 2002-07-25 2004-01-28 INTERNATIONAL FLAVORS & FRAGRANCES INC. Packaging containing fragrance
FR2943581A1 (en) * 2009-03-31 2010-10-01 Bernard Gateau Chart, folder, brochure and/or flyer producing method, involves loading reservoir of printing machine with odorous product, and stamping zone with product after printing charts, folders, brochures, and/or flyers on paper or paperboard

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1384682A2 (en) * 2002-07-25 2004-01-28 INTERNATIONAL FLAVORS & FRAGRANCES INC. Packaging containing fragrance
EP1384682A3 (en) * 2002-07-25 2004-04-14 INTERNATIONAL FLAVORS & FRAGRANCES INC. Packaging containing fragrance
FR2943581A1 (en) * 2009-03-31 2010-10-01 Bernard Gateau Chart, folder, brochure and/or flyer producing method, involves loading reservoir of printing machine with odorous product, and stamping zone with product after printing charts, folders, brochures, and/or flyers on paper or paperboard

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4904488A (en) Uniformly-colored, flavored, microwaveable popcorn
AU608340B2 (en) Multi-layer sandwich sheet and packaging using the said sheet
CA2281413C (en) Aromatised food package
JP5667075B2 (en) Fragrance release package having a movably engageable portion, a method for enhancing the user's perception of food and a method for releasing fragrance from the package
EP0284790B1 (en) Aromatized food composition or spice
CA2697067A1 (en) Flavor emitting compositions, devices and packaged food products therewith
KR20110094079A (en) A method of manufacturing a product that contains a scented compound
US20070092615A1 (en) Container rim attachment with pre-applied applique
US20070092612A1 (en) Container with preapplied applique
CH686299A5 (en) Improving the odour of packaged food products
Franken et al. Packages that sell
WO2001000039A1 (en) Fixing aromas on a food product and resulting food preparation
JP2008222237A (en) Multi-purpose double structure container
US1913839A (en) Cellulose container
JP3132004U (en) Multipurpose double structure container
JPH099883A (en) Edible material
FR2644392A1 (en)
JP3033933B2 (en) Mozuku products for soups
JP2003189832A (en) Coating composition and food wrapping sheet containing allyl isothiocyanate
WO1987002224A1 (en) Preparation of sauces
JP3112995U (en) Firefly squid rice set
JP3023585U (en) Sachets of food
JPH07224277A (en) Functional material
JPH0975199A (en) Eating and drinking tool
JPS6318456B2 (en)

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased