CH668329A5 - Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition - Google Patents

Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition Download PDF

Info

Publication number
CH668329A5
CH668329A5 CH97986A CH97986A CH668329A5 CH 668329 A5 CH668329 A5 CH 668329A5 CH 97986 A CH97986 A CH 97986A CH 97986 A CH97986 A CH 97986A CH 668329 A5 CH668329 A5 CH 668329A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
reproduction
sound
recorder
reproducer
microprocessor
Prior art date
Application number
CH97986A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Vito Arcangelo De
Original Assignee
Vito Arcangelo De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vito Arcangelo De filed Critical Vito Arcangelo De
Priority to CH97986A priority Critical patent/CH668329A5/en
Publication of CH668329A5 publication Critical patent/CH668329A5/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B5/00Electrically-operated educational appliances
    • G09B5/04Electrically-operated educational appliances with audible presentation of the material to be studied

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

The tape recorder has immediate or delayed playback, uses discs or tape cassettes, and incorporates a timing system. The 80 character LCD display system can show written and time information received from an 8 bit microprocessor, the sound and timing data being stored in a memory. A press button arrangement permits rewind, record, pause, fast forward wind and stop. The encoder allows phrases etc. to be repeated frequently, and allows the position of information to be accurately determined. Electronic control is used, and the equipment is portable and can be used with a 12 volt battery as well as 220 volt mains supply. ADVANTAGE - Convenience of display combined with phrase repetition.

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La.presente invenzione si riferisce ad un apparecchio per la registrazione del suono e la sua riprodutione acustica e/o visualizzata immediata o ritardata nel tempo secondo un lessico o simboli di traduzióne suono-simbolo o lessico appropriati. The present invention relates to an apparatus for sound recording and its acoustic reproduction and / or displayed immediately or delayed in time according to an appropriate vocabulary or symbols of sound-symbol or vocabulary translation.

Più in particolare essa si riferisce ad un laboratorio linguistico per l'apprendimento delle lingue stranière realizzato essenzialmente mediante un registratore, un visualizzatore LCD (Li-quid Cristal display) cioè con display a cristalli liquidi, gestito da una unità di memoria a microprocessore. More specifically, it refers to a linguistic laboratory for learning foreign languages made essentially by means of a recorder, an LCD display (Li-quid Cristal display), that is, with a liquid crystal display, managed by a microprocessor memory unit.

L'apparécchio secondo l'invenzione è stato concepito e realizzato per facilitare l'apprendimento delle lingue. The device according to the invention has been conceived and made to facilitate language learning.

La funzione principale dell'apparecchio è la possibilità di ascoltare ad es. una cassetta magnetica riproducente .una parola o una frase è contemporaneamente vedere visualizzata la stessa sul display. The main function of the device is the ability to listen e.g. a magnetic cassette reproducing. a word or phrase is simultaneously seeing it shown on the display.

Questo permette oltre alla riproduzione naturale della voce (a differenza di voci sintetizzate con calcolatori) anche di vedere l'esatta scrittura di ogni singola frase o parola con il risultato che al termine del corso di apprendimento ognuno può parlare e scrivere correttamente. This allows in addition to the natural reproduction of the voice (unlike voices synthesized with calculators) also to see the exact writing of each single sentence or word with the result that at the end of the learning course everyone can speak and write correctly.

Gli apparecchi attuali per l'apprendimento delle lingue, constano di un riproduttore a cassetta o a disco, con possibilità di arrestare la cassetta o il disco, per ripetere a volontà una frase, il tutto accompagnato da un libro sul quale è scritto l'intero testo ascoltato. La localizzazione di una parola o di una frase e la sua visualizzazione nel testo è diffìcile. The current language learning devices consist of a cassette or disc player, with the option of stopping the cassette or disc, to repeat a sentence at will, all accompanied by a book on which the entire text is written. heard. The localization of a word or phrase and its display in the text is difficult.

Nell'apprendimento delle lingue straniere in cui le parole vengono pronunciate in modo completamente diverso da come sono scritte, ad esempio l'inglese, è della massima importanza poter estrarre dall'intero testo la parola o la frase difficile per ripeterla un grande numero di volte con visualizzazione immediata o ritardata nel tempo della stessa. In learning foreign languages in which words are pronounced in a completely different way from how they are written, for example English, it is of the utmost importance to be able to extract the difficult word or phrase from the entire text to repeat it a large number of times with immediate or delayed display of the same over time.

Questo è realizzato dall'apparecchio secondo la presente invenzione, che quindi si differenzia sostanzialmente dagli apparecchi noti, pur essendo lé sue parti componenti realizzate secondo la tecnica elettronica nota. This is accomplished by the apparatus according to the present invention, which therefore differs substantially from the known apparatus, even though its parts are made according to the known electronic technique.

Più precisamente la presente invenzione si riferisce a un apparecchio per la registrazione del suono e la sua riproduzione acustica e/o visualizzata immediata o ritardata nel tempo a mezzo simboli o lessico appropriati, caratterizzato dal comprendere: More precisely, the present invention relates to an apparatus for recording sound and its acoustic reproduction and / or displayed immediately or delayed in time by means of appropriate symbols or lexicon, characterized in that it comprises:

— un registratore-riproduttore del suoni da e su supporti magnetici a nastro o disco; - a sound recorder-player to and from magnetic tape or disc media;

— un visualizzatore LCD per la riproduzione visualizzata del suono nel simbolo o lessico; - an LCD display for the visualized reproduction of the sound in the symbol or lexicon;

— una memoria per l'immagazzinamento dei dati-suoni; - a memory for data-sound storage;

— un orologio temporizzatore; - a timer clock;

— un microprocessore per la gestione e programmazione della memorizzazione selezione e riproduzione dei brani secondo istruzioni preprogrammate in dipendenza dei comandi dati dall'utente; - a microprocessor for the management and programming of the memorization, selection and reproduction of the songs according to pre-programmed instructions according to the commands given by the user;

— mezzi di comando. - control means.

Un'altra funzione essenziale di questza apparecchiatura è la possibilità di programmazione e di ripetizione automatica del brano registrato. Another essential function of this appliance is the possibility of programming and automatic repetition of the recorded song.

In conformità a forme d'esecuzione la programmazione avviene utilizzando l'orologio interno visualizzato sul display e programmando l'ora di inizio e fine come su una normale sveglia. In accordance with the embodiments, programming takes place using the internal clock shown on the display and programming the start and end times as on a normal alarm.

Per la ripetizione automatica basta selezionare un brano o una frase tramite un pulsante di memoria; il riproduttore ripeterà in continuazione tutto il brano selezionato. For automatic repetition, just select a song or phrase using a memory button; the player will repeat all the selected song continuously.

Oltre alla riproduzione del suono e della scrittura l'apparecchio può essere utilizzato come registratore; ciò permette una verifica ed un confronto sull'esatta pronuncia della nuova lingua. In addition to reproducing sound and writing, the device can be used as a recorder; this allows a verification and a comparison on the exact pronunciation of the new language.

Tutta l'apparecchiatura è inserita in un'elegante valigetta per facilitare il trasporto e l'impiego in qualsiasi ambiente. All the equipment is inserted in an elegant case to facilitate transport and use in any environment.

L'apparecchio funziona con una alimentazione di rete a 220 V o con una alimentazione a 12 V de, questo permette di utilizzare l'apparecchio anche durante i viaggi sfruttando l'alimentazione della autovettura. The appliance works with a 220 V mains power supply or with a 12 V de power supply, this allows you to use the appliance even while traveling using the vehicle's power supply.

Diamo ora qui di seguito una descrizione particolareggiata del funzionamento del trovato dell'invenzione più specificatamente alla sua applicazione come laboratorio linguistico con riferimento allo schema del disegno annesso. We now give a detailed description of the operation of the invention according to its application as a linguistic laboratory with reference to the attached drawing scheme.

La fig. 1 rappresenta lo schema a blocchi di funzionamento dell'apparecchio. Fig. 1 represents the operating block diagram of the appliance.

La fig. 2 illustra il laboratorio linguistico realizzato con l'apparecchio dell'invenzione in forma compatta inserito in una valigetta portatile. Fig. 2 illustrates the linguistic laboratory created with the apparatus of the invention in compact form inserted in a portable case.

La base di funzionamento dell'apparecchio è quella di un normale registratore riproduttore di cassette magnetiche opportunamente predisposte con una particolare codifica digitale comprensibile dal circuito micro-controllore. The operating basis of the appliance is that of a normal magnetic cassette recorder reproducing suitably prepared with a particular digital coding understandable by the micro-controller circuit.

Osservando lo schema a blocchi la parte di registrazione e riproduzione del suono è composta da: Observing the block diagram, the recording and reproduction part of the sound is composed of:

— un circuito di logica comando; - a command logic circuit;

— un circuito di amplificazione e registrazione; - an amplification and recording circuit;

— pulsanti di comando; - command buttons;

— motorini, microfono e altoparlante. - scooters, microphone and speaker.

A differenza di un normale registratore riproduttore i tasti di comando per le funzioni (REG-REW-FFWD-STOP-PLAY-PAÛSE) sono del tipo elettronico e non meccanico i quali controllano dispositivi meccanici a solenoidi per registratore. Unlike a normal reproducing recorder, the command keys for the functions (REG-REW-FFWD-STOP-PLAY-PAÛSE) are of the electronic and non-mechanical type which control mechanical solenoid devices for the recorder.

Il vantaggio di tale scelta è riscontrabile nella fase di ripetizione di un brano quando con un semplice segnale elettrico si ottiene il ritorno veloce del nastro, senza dover ricorrere a elettromagneti di grosse dimensioni ed a leverismi meccanici. The advantage of this choice is found in the repetition phase of a piece when with a simple electrical signal the fast return of the tape is obtained, without having to resort to large electromagnets and mechanical levers.

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

Il circuito di logica comando serve perciò a pilotare tutti gli organi del registratore; (motorini, solenoidi ecc...) in funzione di ogni comando ricevuto tramite pulsanti. The command logic circuit therefore serves to drive all the organs of the recorder; (motors, solenoids etc ...) according to each command received via buttons.

In determinate fasi (programmazione e ripetizione automatica di un brano) i comandi anziché venire dai pulsanti normali vengono direttamente dall'interfaccia pilotata dal microprocessore. In certain phases (programming and automatic repetition of a song) the commands instead of coming from the normal buttons come directly from the interface piloted by the microprocessor.

Il circuito di amplificazione e registrazione è un normale circuito mono, ove.gli ingressi e uscite sono: Microfono e Altoparlante. The amplification and recording circuit is a normal mono circuit, where the inputs and outputs are: Microphone and Loudspeaker.

Il segnale audio oltre all'altoparlante viene inviato anche al circuito di interfaccia in modo che il microprocessore possa leggere il codice inciso in cassetta e riprodurlo in caratteri sul display. In addition to the loudspeaker, the audio signal is also sent to the interface circuit so that the microprocessor can read the code engraved in the cassette and reproduce it in characters on the display.

Il display LCD a 80 caratteri ha perciò la funzione di visualizzare tutte le informazioni (scritte, orologio, tempi di intervallo ecc....) ricevuto dal microprocessore. The 80-character LCD display therefore has the function of displaying all the information (written, clock, interval times, etc.) received by the microprocessor.

Per colloquiare con il microprocessore tutti i comandi normali (orologio, memoria, programmazione ecc....) passano attraverso il circuito di interfaccia. To communicate with the microprocessor, all the normal commands (clock, memory, programming, etc. ....) pass through the interface circuit.

Il microprocessore è del tipo a 8 bit, ed è gestito da un programma scritto sulla EPROM. The microprocessor is of the 8 bit type, and is managed by a program written on the EPROM.

Un encoder montato direttamente sull'alberino del motore che comanda la cassetta invia degli impulsi ad ogni giro al microprocessore in modo che questi abbia sempre la posizione esatta del punto di riproduzione e nel caso di ripetizione automatica di un brano ritorni al punto d'inizio con assoluta precisione. An encoder mounted directly on the motor shaft that controls the cassette sends impulses at each revolution to the microprocessor so that it always has the exact position of the playback point and in the case of automatic repetition of a song, return to the starting point with absolute precision.

Il laboratorio linguistico video offre un metodo completamente nuovo per imparare le lingue. Con esso non è più necessario limitarsi all'ascolto delle lingue straniere ma queste possono essere seguite visualmente su un indicatore o display LCD. The video language lab offers a completely new way to learn languages. With it, it is no longer necessary to limit yourself to listening to foreign languages but these can be followed visually on an indicator or LCD display.

In questo modo non solo si impara a parlare la lingua straniera da apprendere ma anche a scriverla. In this way you not only learn to speak the foreign language to be learned but also to write it.

Inoltre tale apparecchio si applica ugualmente allo studio o preparazione di una poesia, di una conferenza, di una lezione, di giorno o di notte, al lavoro o nel tempo libero o di riposo. Il brano e le nozioni di cui occorre impadronirsi entrano facilmente nelle memorie dell'utente per rimanere profondamente impresse con scarso sforzo mentale. Furthermore, this device is equally applied to the study or preparation of a poem, a conference, a lesson, day or night, at work or in leisure time or rest. The song and the notions that must be mastered easily enter the user's memories to remain deeply impressed with little mental effort.

L'apparecchio si allaccia ad una presa di corrente 220 V. Funziona anche con batteria a 12 V de. L'interruttore girevole (18) si porta in posizione CLOCK. Con i due tasti (17) si regola l'ora attuale (ore e minuti). Nella posizione START si immette l'ora in cui l'apparecchio deve ripetere automaticamente un testo. Quindi si gira l'interruttore sulla posizione ON. Dopo l'immissione della cassetta linguistica, si preme il tasto PLAY (12). Appena si sente la prima frase, si preme brevemente il tasto VIEW (16). Sull'indicatore appare ora la frase parlata in forma scritta. Col tasto MEMORY (19) si ha la possibilità di memorizzare un dato testo. L'apparecchio ripete automàticamente la lezione desiderata. The appliance is connected to a 220 V socket. It also works with a 12 V de battery. The rotary switch (18) moves to the CLOCK position. Use the two buttons (17) to set the current time (hours and minutes). In the START position you enter the time when the device must automatically repeat a text. Then turn the switch to the ON position. After entering the language cassette, press the PLAY button (12). As soon as the first sentence is heard, press the VIEW button (16) briefly. The phrase spoken in written form now appears on the indicator. With the MEMORY key (19) it is possible to memorize a given text. The device automatically repeats the desired lesson.

668 329 668 329

Dopo che si sentono le prime parole, si preme brevemente sul taso VIEW (16). Dopo essersi accertati che sopra questo tasto si illumini la lampadina rossa, sull'indicatore appare ora la frase parlata in forma scritta. Prima di premere il tasto VIEW, si dovrebbe prima pensare alla forma scritta della frase. In questo modo la lingua straniera verrà appresa molto più rapidamente. Per non dover sempre premere questo tasto durante le ripetizioni delle singole lezioni, si può passare anche al metodo diretto. Per questo, si preme ancora una volta il tasto VIEW finché si spegne la lampadina rossa. Ora sull'indicatore la frase appare contemporaneamente alla frase parlata della cassetta. After the first words are heard, press briefly on the VIEW button (16). After making sure that the red light bulb lights up above this button, the word spoken in written form now appears on the indicator. Before pressing the VIEW key, you should first think about the written form of the sentence. In this way the foreign language will be learned much more quickly. In order not to always have to press this button during the repetitions of the single lessons, you can also switch to the direct method. For this, press the VIEW button once more until the red light goes out. Now on the indicator the sentence appears simultaneously with the spoken phrase of the cassette.

Per imparare le lingue estere, bisogna sempre riascoltare la lingua. L'apparecchio dell'invenzione offre la possibilità di ripetere frasi o lezioni automaticamente. Ci si accerta che sopra il tasto MEMORY, si allumini la lampadina verde. Si mette in funzione l'apparecchio mediante il tasto PLAY. Quando comincia il testo che si vorrebbe ripetere, si schiaccia brevemente il tasto MEMORY (19). Ora appare accesa la lampadina rossa che indica con ciò, che il testo seguente viene memorizzato. Quando si sente la fine del testo, si schiaccia ancora una volta brevemente il tasto MEMORY. L'apparecchio riavvolge ora la cassetta automaticamente fino al punto che l'utente ha scelto. To learn foreign languages, you must always listen to the language again. The apparatus of the invention offers the possibility of repeating sentences or lessons automatically. Make sure that the green bulb lights up above the MEMORY button. The device is started using the PLAY button. When the text you want to repeat begins, briefly press the MEMORY button (19). The red light bulb now lights up, indicating that the following text is being stored. When you hear the end of the text, briefly press the MEMORY button once more. The machine now rewinds the cassette automatically to the point the user has chosen.

L'altoparlante, permette di imparare lingue straniere anche durante la notte. Si attacca per questo il cavo all'altoparlante nella presa (20). Con i due tasti (17) e in posizione START si dà il tempo d'inizio e in posizione INTERVAL, la pausa tra due ripetizioni. The speaker allows you to learn foreign languages even during the night. For this you attach the cable to the speaker in the socket (20). With the two keys (17) and in the START position you give the start time and in the INTERVAL position, the pause between two repetitions.

È importante regolare l'apparecchio in modo che si ripeta automaticamente un dato testo parziale. L'apparecchio si ferma e si rimette in funzione solo nell'ora di partenza desiderata. It is important to adjust the unit so that a given partial text is automatically repeated. The appliance stops and starts up again only at the desired departure time.

A maggior chiarimento della figura 2 si precisa quanto indicano i vari numeri: For greater clarification of Figure 2, the various numbers indicate:

1 è la présa per cordone di rete a 220 V. 1 is the socket for a 220 V power cord.

2 il tasto di azzeramento del contanastro. 2 the counter reset button.

3 il contanastro. 3 the counter.

4 il regolatore della tonalità. 4 the hue adjuster.

5 il regolatore del volume. 5 the volume control.

6 II tasto per lo sblocco del portacassetta. 6 The button for unlocking the cassette holder.

7 il coperchio portacassetta. 7 the cassette holder cover.

8 il microfono incorporato. 8 the built-in microphone.

9 il tasto di registrazione. 9 the register button.

10 il tasto di riavvolgimento. 10 the rewind button.

11 il tasto di avvolgimento rapido. 11 the fast winding button.

12 il tasto di avviamento. 12 the start button.

13 il tasto di arresto. 13 the stop button.

14 il tasto di pausa - per sbloccarlo, premerlo nuovamente. 14 the pause button - to unlock it, press it again.

15 l'indicatore-LCD. 15 the LCD indicator.

16 il tasto per indicatore (VIEW). 16 the key for indicator (VIEW).

17 i tasti per le ore e i minuti. 17 keys for the hours and minutes.

18 l'interruttore girevole per la scelta delle funzioni. 18 the rotary switch for selecting the functions.

19 il tasto di ripetizione. 19 the repeat button.

20 là presa per altoparlante notturno. 20 there socket for night loudspeaker.

3 3

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

V V

2 fogli disegni 2 drawings sheets

Claims (5)

668 329668 329 1. Apparécchio per la registrazione del suono e la sua riproduzione acustica e/o visualizzata, immediata o ritardata nel tempo, a mezzo simboli o lessico appropriati, caratterizzato dal comprendere: 1. Apparatus for recording sound and its acoustic and / or visualized reproduction, immediate or delayed in time, by means of appropriate symbols or vocabulary, characterized by comprising: — un registratore-riproduttore del suono da e su supporti magnetici a nastro o disco; - a sound recorder-reproducer from and on magnetic tape or disc supports; — un visualizzatore LCD per la riproduzione visualizzata dèi suono nel simbolo o lessico; - an LCD display for the visualized reproduction of the sound in the symbol or lexicon; — una memoria per l'immagazzinamento dei dati-suoni; - a memory for data-sound storage; — un orologio temporizzatore; - a timer clock; — un microprocessore per la gestione e programmazione della memorizzazione, selezione e riproduzione dei brani secondo istruzioni preprogrammate in dipendenza dei comandi dati dall'utente; - a microprocessor for the management and programming of the memorization, selection and reproduction of the pieces according to pre-programmed instructions according to the commands given by the user; — mezzi di comando. - control means. 2. Apparecchio secondo la rivendicatone 1, caratterizzato dal fatto che esso è munito di un encoder capace di inviare al microprocessore gli impulsi rilevati della posizione del supporto di riproduzione in modo che questi possegga sempre la posizione esatta del punto di riproduzione, in modo che con un comando di ripetizione automatica di un brano si ottenga la riproduzione al punto d'inizio con assoluta precisione. 2. Apparatus according to claim 1, characterized in that it is equipped with an encoder capable of sending the detected impulses of the position of the reproduction medium to the microprocessor so that it always has the exact position of the point of reproduction, so that with an automatic repeat command of a song will obtain playback at the starting point with absolute precision. 2 2 RIVENDICAZIONI 3. Apparecchio secondo la rivendicazione l o 2, caratterizzato dal fatto che i mezzi di comandò sono del tipo elettronico e non meccanico, che controllano dispositivi meccanici a solenoidi per registratore. 3. Apparatus according to claim 1 or 2, characterized in that the control means are of the electronic and non-mechanical type, which control mechanical devices with solenoids for the recorder. 4. Apparecchio secondo una delle rivendicazioni da 1 a 3, caratterizzato dal fatto che tale apparecchio è miniaturizzato per essere inserito su una valigetta portatile. Apparatus according to one of claims 1 to 3, characterized in that said apparatus is miniaturized to be inserted on a portable case. 5. Apparecchio in cui a una delle rivendicazioni da 1 a 4 caratterizzato dal fatto che il circuito di alimentazione è adattabile a scelta alla rete a 220 V o a 12 V de di una batteria. Apparatus in which one of claims 1 to 4 is characterized in that the power supply circuit can be adapted optionally to the 220 V or 12 V network of a battery.
CH97986A 1986-03-11 1986-03-11 Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition CH668329A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH97986A CH668329A5 (en) 1986-03-11 1986-03-11 Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH97986A CH668329A5 (en) 1986-03-11 1986-03-11 Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH668329A5 true CH668329A5 (en) 1988-12-15

Family

ID=4199647

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH97986A CH668329A5 (en) 1986-03-11 1986-03-11 Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH668329A5 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2770323A1 (en) * 1997-10-24 1999-04-30 Bernard Houot Recording unit for collecting views in market research

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2770323A1 (en) * 1997-10-24 1999-04-30 Bernard Houot Recording unit for collecting views in market research

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4586905A (en) Computer-assisted audio/visual teaching system
US6405167B1 (en) Interactive book
US5433610A (en) Educational device for children
JPH023995B2 (en)
US20090047647A1 (en) System and method for book presentation
US20020137012A1 (en) Programmable self-teaching audio memorizing aid
CA1195009A (en) Devices for displaying addresses on a record medium
US4464124A (en) Electrical educational device
US4380438A (en) Automated study voice record/reproduction system
NO764040L (en)
GB2129590A (en) Simultaneous visual and audio signal apparatus
US3550289A (en) Electronic language teaching system
CH668329A5 (en) Sound recorder and reproducer for language laboratory - uses memory and timing system to control visual display and phrase repetition
GB2254725A (en) Language learning tool
US3287503A (en) Audio instruction editing system
US20020191801A1 (en) Device for aiding the process of memorization
JPS63148288A (en) Enunciation training apparatus
JPH0728384A (en) Language study training machine
JP2577376Y2 (en) Learning machine
JPH0247683A (en) Language learning device
US3023670A (en) Automatic symbol reproducing device
KR20000059114A (en) The method and audio aids for studing foreign language
JPS5991474A (en) Learning apparatus
Logan Observations about the High School Laboratory
Leavitt Teaching Oral-Aural Communication Skills in a Rehabilitation Center for the Blind

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased