CH667951A5 - CONNECTING ARRANGEMENT OF TWO DOUBLE-CORD ELECTRIC CABLES. - Google Patents

CONNECTING ARRANGEMENT OF TWO DOUBLE-CORD ELECTRIC CABLES. Download PDF

Info

Publication number
CH667951A5
CH667951A5 CH291985A CH291985A CH667951A5 CH 667951 A5 CH667951 A5 CH 667951A5 CH 291985 A CH291985 A CH 291985A CH 291985 A CH291985 A CH 291985A CH 667951 A5 CH667951 A5 CH 667951A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
fluoropolymer
conductors
connection arrangement
sheath
connection
Prior art date
Application number
CH291985A
Other languages
German (de)
Inventor
Frank Dipl-Ing Zeuch
Armin Lebl
Manfred Degenhardt
Original Assignee
Wagner Kabelwerk
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Wagner Kabelwerk filed Critical Wagner Kabelwerk
Publication of CH667951A5 publication Critical patent/CH667951A5/en

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H05ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • H05BELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
    • H05B3/00Ohmic-resistance heating
    • H05B3/02Details
    • H05B3/06Heater elements structurally combined with coupling elements or holders
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G15/00Cable fittings
    • H02G15/003Filling materials, e.g. solid or fluid insulation

Landscapes

  • Connections Effected By Soldering, Adhesion, Or Permanent Deformation (AREA)
  • Cable Accessories (AREA)

Description

BESCHREIBUNG DESCRIPTION

Die Erfindung bezieht sich auf eine Verbindungsanordnung zweier doppeladriger elektrischer, abgeschirmter Heizleitungen für Rohrbegleitheizungen, deren Leiterenden mechanisch fest miteinander verbunden sind und die Mäntel aus einem Fluorpolymerisat aufweisen, mit einer die Leiterenden einschliesslich der Mantelenden dicht umschliessenden Umhüllung aus Fluorpolymerisat. The invention relates to a connection arrangement of two double-core electrical, shielded heating cables for pipe trace heating, the conductor ends of which are mechanically firmly connected to one another and have sheaths made of a fluoropolymer, with a sheath of fluoropolymer tightly enclosing the conductor ends including the sheath ends.

Heizleitungen müssen naturgemäss wärmebeständig sein. Es gibt aber Einsatzgebiete, bei denen an die Wärmebeständigkeit ganz besonders hohe Anforderungen gestellt werden. Das gilt z.B. bei Heizleitungen für Rohrbegleitheizungen. Mit solchen Rohrbegleitheizungen werden in den Rohren transportierte oder aufbewahrte Stoffe erwärmt bzw. auf einer bestimmten Temperatur gehalten. Diese Temperatur kann 150°C und mehr betragen. Zur Erzielung derartiger Temperaturen in den Stoffen werden zur elektrischen Isolation Fluorpolymerisate eingesetzt, die einen Schmelzpunkt von über 300° C haben können und ihre elektrischen und mechanischen Eigenschaften auch bei hohen Temperaturen nicht ändern. Nachteilig ist bei den Fluorpolymerisaten ihre erschwerte thermoplastische Verarbeitbarkeit. Beispielsweise bei Polytetrafluorethylen PTFE ist nur eine Extru-sion in pastenförmigem Zustand möglich (Pulver-Sinterextru-sion). Aufgrund der schlechten Verarbeitbarkeit solcher Werkstoffe bzw. Isolationsmaterialien ist eine Verbindungsanordnung der eingangs genannten Art bekannt geworden, vgl. DE-OS 30 41 613, bei der die zu verbindenden Leitungsenden jeweils durch einen Stopfen hindurch in eine zylindrische Muffe eingesteckt sind, die schmelzbaren Werkstoff enthält. Um die Leitungsenden abzudichten, wird der schmelzbare Werkstoff verflüssigt und die Stopfen werden in das Muffeninnere geschoben. Dabei verteilt sich die Schmelzmasse und dichtet ab. Voraussetzung für dieses Verfahren ist, dass die Muffe und ihre Stopfen beim Erwärmen nicht ebenfalls schmelzen, sich aber innig mit der Schmelzmasse verbinden. Sie müssen daher auf jeden Fall einen höheren Schmelzpunkt haben, als die Schmelzmasse. Daraus ergibt sich der grundsätzliche Nachteil, dass die bekannte Verbindungsanordnung nicht im Rahmen der Belastbarkeit des Werkstoffs von Muffe und Stopfen belastbar ist, da sonst die Gefahr eines Schmelzens der Schmelzmasse besteht bzw. eine Beeinträchtigung der Dichtigkeit der Verbindungsanordnung. Darüber hinaus ist die bekannte Verbindungsanordnung wegen ihrer zahlreichen Einzelteile und des infolgedessen komplizierten Zusammenbaus auch besonders aufwendig in der Herstellung. Heating cables naturally have to be heat-resistant. However, there are areas of application in which particularly high demands are placed on heat resistance. This applies e.g. for heating cables for pipe trace heating. With such pipe trace heaters, substances transported or stored in the pipes are heated or kept at a certain temperature. This temperature can be 150 ° C and more. To achieve such temperatures in the fabrics, fluoropolymers are used for electrical insulation, which can have a melting point of over 300 ° C and do not change their electrical and mechanical properties even at high temperatures. A disadvantage of fluoropolymers is their difficult thermoplastic processability. For example, in the case of polytetrafluoroethylene PTFE, only extrusion in a paste-like state is possible (powder sinter extrusion). Due to the poor processability of such materials or insulation materials, a connection arrangement of the type mentioned has become known, cf. DE-OS 30 41 613, in which the line ends to be connected are each inserted through a stopper into a cylindrical sleeve which contains fusible material. To seal the pipe ends, the meltable material is liquefied and the plugs are pushed into the socket interior. The melt mass is distributed and seals. The prerequisite for this process is that the sleeve and its plugs do not melt when heated, but bond intimately to the melt. In any case, they must therefore have a higher melting point than the melting mass. This results in the fundamental disadvantage that the known connection arrangement cannot be loaded within the limits of the resilience of the material of the socket and stopper, since otherwise there is a risk of the melting mass melting or an impairment of the tightness of the connection arrangement. In addition, the known connection arrangement is particularly complex to manufacture due to its numerous individual parts and the consequently complicated assembly.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Verbindungsanordnung doppeladriger elektrischer Leitungen der eingangs genannten Art so zu verbessern, dass den Dichtigkeitsanforderungen bei einfacherem Aufbau genügt wird. The invention has for its object to improve a connection arrangement of two-wire electrical lines of the type mentioned so that the tightness requirements are met with a simple structure.

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, dass die Umhüllung aus einem gespritzten Fluorpolymerisat besteht, das auch zwischen den Verbindungsstellen beider Leiter vorhanden und gleich dem Fluorpolymerisat der Leitungsmäntel ist. This object is achieved in that the sheath consists of a sprayed fluoropolymer, which is also present between the connection points between the two conductors and is the same as the fluoropolymer of the cable sheaths.

Für die Erfindung ist von Bedeutung, dass von dem Prinzip der Verbindung von Formteilen aus hochschmelzenden Werkstoffen mittels niedrigschmelzender Werkstoffe abgerückt wird, ohne dabei die Isolation bzw. Abdichtung der Verbindungsanordnung durch Fluorpolymerisate aufzugeben. Das gelingt in erster Linie mit einem spritzbaren Fluorpolymerisat, das zwischen die zwei Verbindungsstellen beider Leiter gebracht wird. Infolge der Auswahl des gespritzten Fluorpolymerisats gleich dem Polymerisat der Leitungsmäntel kann die Belastung der Verbindungsanordnung ohne eine niedrigerschmelzende Komponente bis an die Obergrenze des Isolationswerkstoffs getrieben werden. It is important for the invention that the principle of connecting molded parts made of high-melting materials by means of low-melting materials is abandoned without giving up the insulation or sealing of the connection arrangement by means of fluoropolymers. This is achieved primarily with a sprayable fluoropolymer that is placed between the two connection points of the two conductors. As a result of the selection of the sprayed fluoropolymer similar to the polymer of the cable sheaths, the load on the connection arrangement can be driven to the upper limit of the insulation material without a lower-melting component.

Darüber hinaus ermöglicht das gespritzte Fluorpolymerisat eine besonders kleinvolumige Ausbildung der Verbindungsanordnung im Bereich der Leitungsenden. Sie trägt nur wenig auf den Leitungsdurchmesser auf und benötigt daher wenig zusätzlichen Platz. Die kleinvolumige Ausbildung ist besonders materialsparend und bereits daher preiswerter herzustellen. Es entfallen aber auch die Herstellung und Lagerhaltung mehrerer separater Teile, die aufwendig zusammengebaut werden müssen. Es ist daher nicht notwendig, eine werkstattmässige Verarbeitung durchzuführen, vielmehr ist das Umspritzen mit verhältnismässig geringem Aufwand auch vor Ort möglich. Daher werden Reparaturen erleichtert und die Gefahr von Unfällen z.B. in explosionsgeschützten Räumen verringert, in denen eine einfache vorgeheizte Spritze genügt, also die Anwendung elektrisch zu schaltender und damit eine Explosionsgefahr bedingender Schmelzapparate entfallen kann. In addition, the sprayed fluoropolymer enables a particularly small-volume design of the connection arrangement in the area of the line ends. It only applies a little to the cable diameter and therefore requires little additional space. The small-volume training is particularly material-saving and therefore cheaper to manufacture. However, the production and storage of several separate parts, which have to be assembled in a complex manner, are also eliminated. It is therefore not necessary to carry out a workshop-like processing, rather the overmolding is also possible on site with relatively little effort. Repairs are therefore made easier and the risk of accidents e.g. reduced in explosion-proof rooms, in which a simple preheated syringe is sufficient, i.e. the use of melters that can be switched electrically and thus cause an explosion risk can be omitted.

Damit sichergestellt wird, dass das Spritzen nicht zu einer Verlagerung der unisolierten Leiterenden im Sinne eines Kurzschlusses oder einer ungenügenden Innen- oder Aussenisolation führt, sind zwei quer zu der durch die Leiter eingenommenen Ebene angeordnete Angüsse vorhanden, durch die das gespritzte Fluorpolymerisat von beiden Seiten gleichzeitig auf und um die unisolierten Leiter gespritzt werden kann, so dass eine Verlagerung der Leiterenden nicht befüchtet werden muss. Dabei versteht es sich, dass jeder Anguss in gleichem Abstand von den Leiterenden angeordnet ist. Bei geringem Spritzdruck oder einer entsprechenden Zugbelastung wird eine Verlagerungsgefahr der Leiter verringert und es genügt gegebenenfalls ein einziger Anguss. To ensure that spraying does not lead to a displacement of the uninsulated conductor ends in the sense of a short circuit or insufficient internal or external insulation, there are two sprues arranged transversely to the level occupied by the conductors, through which the sprayed fluoropolymer can be used from both sides at the same time can be sprayed on and around the uninsulated conductors, so that there is no need to worry about a displacement of the conductor ends. It goes without saying that each sprue is arranged at the same distance from the conductor ends. With low spray pressure or a corresponding tensile load, the risk of the ladder moving is reduced and a single sprue may be sufficient.

Um die Anordnung der Verbindungsstellen beim Spritzen zu erleichtern und die Gefahr eines Kurzschlusses zweier Leiter mit Sicherheit auszuräumen, ist zwischen den Verbindungsstellen beider Leiter ein Abstandhalter angeordnet. Dieser Abstandhalter wird mit umgespritzt und liegt danach von aussen nicht erkennbar innerhalb des gespritzten Fluorpolymerisats. Der Abstandhalter kann aus von letzterem abweichendem Werkstoff bestehen, jedoch ist es besonders vorteilhaft, wenn der Abstandhalter aus dem Fluorpolymerisat der Umhüllung besteht. In order to facilitate the arrangement of the connection points during spraying and to reliably eliminate the risk of a short circuit between two conductors, a spacer is arranged between the connection points of the two conductors. This spacer is overmolded and is then not visible from the outside within the injected fluoropolymer. The spacer can consist of a material that differs from the latter, but it is particularly advantageous if the spacer consists of the fluoropolymer of the casing.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

667 951 667 951

In diesem Fall ist zu erwarten, dass der Werkstoff des Abstandhalters zumindest teilweise durch die Wärme des gespritzten Fluorpolymerisats angelöst bzw. plastifiziert wird und sich daher besonders innig unlösbar mit demselben Werkstoff verbindet, nämlich demselben Fluorpolymerisat. In this case, it is to be expected that the material of the spacer is at least partially dissolved or plasticized by the heat of the sprayed fluoropolymer and therefore bonded particularly intimately and indissolubly to the same material, namely the same fluoropolymer.

In Ausgestaltung der Erfindung sind die Leiterenden ultra-schallverschweisst. Die Ultraschallverschweissung bewirkt, dass die Werkstoffe der Leiterenden miteinander verschmolzen werden. Auch bei der Verbindung eines Heissleiters mit einem Kaltleiter kann eine innige Schmelzverbindung erreicht werden, so dass in keinem Fall eine Durchmesservergrösserung im Bereich der Verbindungsstellen der Leiter stattfindet. Demgegenüber ist bei einer Verwendung von zwei nebeneinander anzuordnenden Quetschverbindern mit einer erheblichen Verbreiterung bzw. Durchmesservergrösserung der Umhüllung im Bereich der Verbindungsstellen zu rechnen. Die Verbindungsstellen benöti- -gen daher keine im Vergleich zu den umliegenden Bereichen verstärkte Isolation bzw. Umspritzung mit Fluorpolymerisat. Wenn man davon ausgeht, dass die Umspritzung im wesentlichen zylindrisch sein und der Zylindermantel keinen durch die Verstärkung der Isolation im Bereich der Verbindungsstellen bedingten Ringwulst aufweisen soll, so bedeutet die Ultraschallverschweissung der Leiterenden eine ganz erhebliche Einsparung an Fluorpolymerisat über die gesamte Zylinderlänge. In an embodiment of the invention, the conductor ends are ultrasonically welded. The ultrasonic welding causes the materials of the conductor ends to be fused together. An intimate fusible link can also be achieved when a thermistor is connected to a PTC thermistor, so that there is no increase in diameter in the area of the connection points of the conductors. In contrast, when using two crimp connectors to be arranged next to one another, a considerable widening or enlargement of the diameter of the casing in the area of the connection points is to be expected. The connection points therefore do not require any increased insulation or extrusion coating with fluoropolymer in comparison to the surrounding areas. If one assumes that the extrusion coating is essentially cylindrical and the cylinder jacket should not have an annular bead due to the reinforcement of the insulation in the area of the connection points, then the ultrasonic welding of the conductor ends means a very considerable saving in fluoropolymer over the entire length of the cylinder.

Als Fluorpolymerisat der Umhüllung und der Mäntel der Leitungen ist Tetrafluorethylen-Perfluoralkylvinylether vorhanden. Es wurde gefunden, dass dieses Fluorpolymerisat, welches sehr hohen Temperaturanforderungen genügt, in der Schmelze zum Umspritzen von Leitungen mit Mänteln aus demselben Werkstoff hervorragend geeignet ist, ohne dass das Spritzverfahren ein Risiko ist, etwa wegen ungenügender Abdichtung der Verbindungsstellen. In gewissen Einsatzfällen mit herabgesetzten Anforderungen an die Temperaturbeständigkeit des Isolierstoffs bzw. des Fluorpolymerisats, z.B. bei Guss-Asphalt-Heiz-matten, kann auch Perfluorethylen-Propylen FEP oder dgl. verwendet werden. Tetrafluoroethylene-perfluoroalkyl vinyl ether is present as the fluoropolymer of the sheath and the jacket of the lines. It has been found that this fluoropolymer, which meets very high temperature requirements, is outstandingly suitable in the melt for the encapsulation of lines with jackets made of the same material, without the spraying process being a risk, for example due to inadequate sealing of the connection points. In certain applications with reduced requirements for the temperature resistance of the insulating material or the fluoropolymer, e.g. For cast asphalt heating mats, perfluoroethylene propylene FEP or the like can also be used.

Die Erfindung wird anhand von in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispielen beschrieben. The invention is described with reference to exemplary embodiments shown in the drawing.

Es zeigt: It shows:

Fig. 1 eine Seitenansicht einer mit einer Umhüllung versehenen Verbindungsstelle zweier elektrischer Leitungen, 1 is a side view of a junction of two electrical lines provided with a sheath,

Fig. 2 eine um 90° gedrehte Aufsicht auf die Verbindungsanordnung der Fig. 1 und Fig. 2 is a plan rotated by 90 ° on the connection arrangement of Fig. 1 and

Fig. 3 eine der Fig. 2 entsprechende Ansicht mit einem im Bereich der Verbindungsstelle verwendeten Abstandhalter. Fig. 3 is a view corresponding to FIG. 2 with a spacer used in the area of the connection point.

Bei der Verbindungsanordnung 10 der Fig. 1 sind zwei elektrische Leitungen 11, 12 vorhanden, die jeweils doppeladrig sind. Jede Leitung 11, 12 hat einen Innenleiter 13 und einen Aussenleiter 14, die durch eine Isolation 15 elektrisch voneinander getrennt sind. Der Innenleiter 13 der Leitung 11 ist beispielsweise die Litze einer Heizleitung, deren Aussenleiter 14 ein Abschirmgeflecht ist. Die Aussenisolation bzw. der Mantel. 16 umgibt den Aussenleiter 14 bzw. das Abschirmgeflecht und bildet eine Isolation, falls der Aussenleiter 14 ein Potential hat bzw. auch einen mechanischen Schutz der gesamten Leitung 11. In the connection arrangement 10 of FIG. 1, there are two electrical lines 11, 12, which are each double-core. Each line 11, 12 has an inner conductor 13 and an outer conductor 14, which are electrically separated from one another by insulation 15. The inner conductor 13 of the line 11 is, for example, the stranded wire of a heating line, the outer conductor 14 of which is a braided shield. The outer insulation or the jacket. 16 surrounds the outer conductor 14 or the shielding braid and forms an insulation if the outer conductor 14 has a potential or also mechanical protection of the entire line 11.

Die Leitung 12 ist entsprechend aufgebaut. Ihr Innenleiter 13 ist beispielsweise ein Kaltleiter, also eine Kupferlitze, die zum Anschluss der links dargestellten Heizleitung 11 an eine Stromversorgung benutzt wird, um den Innenleiter 13 dieser Heizleitung 11 mit Heizstrom zu versorgen. The line 12 is constructed accordingly. Its inner conductor 13 is, for example, a PTC thermistor, that is to say a copper wire, which is used to connect the heating line 11 shown on the left to a power supply in order to supply the inner conductor 13 of this heating line 11 with heating current.

Die Verbindung des Leiters 13 und des Abschirmgeflechts The connection of the conductor 13 and the shielding braid

14 der Leitungen 11, 12 erfolgt an zwei Verbindungsstellen 17, 18, die auf gleicher Höhe der Verbindungsanordnung 10 angeordnet sind. An diesen Verbindungsstellen 17, 18 erfolgt eine Ultraschallverschweissung, welche den Durchmesser der Leiter 13, 14 im Bereich der Verbindungsstellen 17, 18 nicht vergrös-sert. Würde statt dessen z.B. gelötet, so müsste ein Lötverbin-dungsmittel zugeführt werden, das die Verbindungsstellen verdickt. Eine erhebliche Verdickung ergäbe sich bei der Verwendung von Quetschverbindern. Es ist daher ersichtlich, dass der Abstand der Leiter 13, 14 im Bereich ihrer Verbindungsstellen 17, 18 durch Ultraschallverschweissung ungeändert über die gesamte Länge der Verbindungsstellen 17, 18 beibehalten werden kann, was zu einer Kleinhaltung des Durchmessers ihrer Umhüllung 19 beiträgt. 14 of the lines 11, 12 takes place at two connection points 17, 18, which are arranged at the same height of the connection arrangement 10. Ultrasound welding takes place at these connection points 17, 18, which does not increase the diameter of the conductors 13, 14 in the region of the connection points 17, 18. Instead, e.g. soldered, a soldering compound would have to be added that thickens the connection points. There would be a considerable thickening when using crimp connectors. It can therefore be seen that the spacing of the conductors 13, 14 in the region of their connection points 17, 18 can be maintained unchanged by ultrasonic welding over the entire length of the connection points 17, 18, which contributes to keeping the diameter of their sheath 19 small.

Die Umhüllung 19 erstreckt sich im Verbindungsbereich von dem Mantel 16 der Leitung 11 bis zu dem Mantel 16 der Leitung 12. Die Überdeckungslänge 1 der Umhüllung 19 mit den Enden der Mäntel 16 der Leitungen 11, 12 ist so gross, dass eine innige Verbindung beider Werkstoffe stattfindet. Zum Kurzhalten dieser Überdeckungslänge 1 trägt insbesondere bei, dass der Werkstoff der Umhüllung 19 und der Werkstoff der Mäntel 16 gleich ist, nämlich ein Fluorpolymerisat, insbesondere ein Tetrafluorethylen-Perfluoralkylvinylether. Die Umhüllung 19 ist im wesentlichen zylindrisch und vergrössert den Durchmesser der Leitungen 11, 12 im Verbindungsbereich nur unwesentlich. The sheath 19 extends in the connection area from the jacket 16 of the line 11 to the jacket 16 of the line 12. The overlap length 1 of the jacket 19 with the ends of the jackets 16 of the lines 11, 12 is so great that an intimate connection of both materials takes place. To keep this overlap length 1 short, the fact that the material of the casing 19 and the material of the sheaths 16 are the same, namely a fluoropolymer, in particular a tetrafluoroethylene-perfluoroalkyl vinyl ether. The sheath 19 is essentially cylindrical and only slightly increases the diameter of the lines 11, 12 in the connection area.

Die Umhüllung 19 ist gespritzt. Das wird in Fig. 1 durch die Angüsse 20 angedeutet, die nach dem Fertigstellen der Verbindungsanordnung entfernt werden, z.B. zugleich mit dem Öffnen der Spritzform abgerissen werden. Sie sind dann nur noch als punktförmige Stellen auf der zylindrischen Mantelfläche der Umhüllung 19 erkennbar. Die Angüsse 20 sind so angeordnet, dass sie senkrecht zu derjenigen Ebene stehen, die von den Leitern 13, 14 im Verbindungsbereich eingenommen werden. Sie liegen daher in Fig.l in der Darstellungsebene und entfallen in Fig. 2. Sie sorgen dafür, dass der Spritzkunststoff, also das fliessende Fluorpolymerisat mit Sicherheit in Pfeilrichtung zwischen die beiden Leiter 13, 14 gelangt und so eine zuverlässige Isolation erreicht wird, insbesondere im Bereich der Verbindungsstellen 17, 18. The casing 19 is injection molded. This is indicated in Fig. 1 by the sprues 20 which are removed after the connection assembly is completed, e.g. be torn off at the same time as the mold is opened. They are then only recognizable as punctiform points on the cylindrical outer surface of the casing 19. The sprues 20 are arranged so that they are perpendicular to the plane that is taken up by the conductors 13, 14 in the connection area. They therefore lie in FIG. 1 in the plane of the illustration and are omitted in FIG. 2. They ensure that the injection molded plastic, that is to say the flowing fluoropolymer, reliably arrives between the two conductors 13, 14 in the direction of the arrow and that reliable insulation is achieved, in particular in the area of the connection points 17, 18.

Bei besonders hohen Spritzdrücken oder bei nur geringer Spannung der Leiter 13, 14 bzw. bei einer Auswölbung des Leiters 14 infolge seiner Ausbildung als Abschirmung kannes ratsam sein, ein zusätzliches Trennungshilfsmittel zu benutzen, nämlich den in Fig. 3 dargestellten Abstandhalter 21. Der Abstandhalter 21 ist T-förmig und wird mit seinem vertikalen Schenkel 22 zwischen die Leiter 13, 14 gesteckt, die zugleich vom vertikalen Schenkel Untergriffen werden. Diese Anordnung der Leitungsenden mit deren an den Verbindungsstellen 17, 18 fest verbundenen Leiterenden 13', 14' können gemeinsam mit dem Abstandhalter 21 in der Spritzform angeordnet werden, ohne dass die Gefahr einer Berührung der Leiter 13, 14 miteinander oder mit der Spritzform gegeben ist. In diesem Fall erfolgt die Zuführung des Spritzkunststoffes zweckmässigerweise in Pfeilrichtung in der von den Leitern 13, 14 eingenommenen Ebene, wobei der Spritzkunststoff direkt auf die Leiter 13, 14 fliesst. Deren gegenseitige Berührung wird durch den Abstandhalter ausgeschlossen, wobei der vertikale Schenkel 22 als Prallplatte für den fliessenden Kunststoff dient. Infolgedessen sind die Angüsse 20' in der der Fig. 2 vergleichbaren Fig. 3 in der Darstellungsebene angeordnet. In the case of particularly high injection pressures or only low tension of the conductors 13, 14 or if the conductor 14 bulges as a result of its design as a shield, it may be advisable to use an additional separation aid, namely the spacer 21 shown in FIG. 3. The spacer 21 is T-shaped and is inserted with its vertical leg 22 between the conductors 13, 14, which are also gripped by the vertical leg. This arrangement of the line ends with their conductor ends 13 ', 14' firmly connected at the connecting points 17, 18 can be arranged together with the spacer 21 in the injection mold without the risk of the conductors 13, 14 coming into contact with one another or with the injection mold . In this case, the injection plastic is expediently carried out in the direction of the arrow in the plane occupied by the conductors 13, 14, the injection plastic flowing directly onto the conductors 13, 14. Their mutual contact is excluded by the spacer, the vertical leg 22 serving as a baffle plate for the flowing plastic. As a result, the sprues 20 'in FIG. 3 comparable to FIG. 3 are arranged in the representation plane.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

V V

1 Blatt Zeichnungen 1 sheet of drawings

Claims (5)

667 951667 951 1. Verbindungsanordnung zweier doppeladriger elektrischer, abgeschirmter Heizleitungen für Rohrbegleitheizungen, deren Leiterenden mechanisch fest miteinander verbunden sind und die Mäntel aus einem Fluorpolymerisat aufweisen, mit einer die Leiterenden einschliesslich der Mantelenden dicht um-schliessenden Umhüllung aus Fluorpolymerisat, dadurch gekennzeichnet, dass die Umhüllung (19) aus einem gespritzten Fluorpolymerisat besteht, das auch zwischen den Verbindungsstellen (17, 18) beider Leiter (13, 14) vorhanden und gleich dem Fluorpolymerisat der Leitungsmäntel (16) ist. 1.Connection arrangement of two double-core electrical, shielded heating cables for trace heating, the conductor ends of which are mechanically firmly connected to one another and the sheaths made of a fluoropolymer, with a sheath of fluoropolymer tightly enclosing the conductor ends including the sheath ends, characterized in that the sheath (19 ) consists of a sprayed fluoropolymer, which is also present between the connection points (17, 18) of both conductors (13, 14) and is the same as the fluoropolymer of the cable sheaths (16). 2. Verbindungsanordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zwei quer zu der durch die Leiter (13, 14) eingenommenen Ebene angeordnete Angüsse (20) vorhanden sind. 2. Connection arrangement according to claim 1, characterized in that there are two sprues (20) arranged transversely to the plane occupied by the conductors (13, 14). 2 2nd PATENTANSPRÜCHE PATENT CLAIMS 3. Verbindungsanordnung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen den Verbindungsstellen (17,18) beider Leiter (13, 14) ein Abstandhalter (21) angeordnet ist. 3. Connection arrangement according to claim 1 or 2, characterized in that a spacer (21) is arranged between the connection points (17, 18) of the two conductors (13, 14). 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Leiterenden (13', 14') ul-traschallverschweisst sind. 4, characterized in that the conductor ends (13 ', 14') are ultrasonically welded. 6. Verbindungsanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 6. Connection arrangement according to one of claims 1 to 4. Verbindungsanordnung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstandhalter (21) aus dem Fluorpolymerisat der Umhüllung (19) besteht. 4. Connection arrangement according to claim 3, characterized in that the spacer (21) consists of the fluoropolymer of the sheath (19). 5. Verbindungsanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 5. Connection arrangement according to one of claims 1 to 5, dadurch gekennzeichnet, dass als Fluorpolymerisat der Umhüllung (19) und der Mäntel (16) der Leitungen (11, 12) Tetra-fluorethylen-Perfluoralkylvinylether vorhanden ist. 5, characterized in that tetra-fluorethylene-perfluoroalkyl vinyl ether is present as the fluoropolymer of the casing (19) and the sheaths (16) of the lines (11, 12).
CH291985A 1984-08-02 1985-07-05 CONNECTING ARRANGEMENT OF TWO DOUBLE-CORD ELECTRIC CABLES. CH667951A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843428460 DE3428460A1 (en) 1984-08-02 1984-08-02 Connection arrangement of two double-wired electric lines

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH667951A5 true CH667951A5 (en) 1988-11-15

Family

ID=6242166

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH291985A CH667951A5 (en) 1984-08-02 1985-07-05 CONNECTING ARRANGEMENT OF TWO DOUBLE-CORD ELECTRIC CABLES.

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH667951A5 (en)
DE (1) DE3428460A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3147749B2 (en) * 1995-12-06 2001-03-19 株式会社オートネットワーク技術研究所 Ultrasonic welding method
DE19948819C2 (en) * 1999-10-09 2002-01-24 Airbus Gmbh Heating conductor with a connection element and / or a termination element and a method for producing the same

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3041613A1 (en) * 1980-11-05 1982-06-09 HEW-Kabel Heinz Eilentropp KG, 5272 Wipperfürth Insulated conductor joint - with fusible sleeve between outer sleeve and crimping sleeve

Also Published As

Publication number Publication date
DE3428460A1 (en) 1986-02-13
DE3428460C2 (en) 1988-01-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19858466B9 (en) Pressure sensitive sensor and manufacturing method therefor
EP3641072B1 (en) Shielded electric connector
DE3103305C2 (en) Electrically weldable sleeve for connecting pipe elements
DE2463467C2 (en)
DE3307161A1 (en) BIFILAR RESISTANCE ELEMENT, HEATING ELEMENT PRODUCED THEREOF AND METHOD FOR PRODUCING A HEATING ELEMENT FROM THIS RESISTANCE ELEMENT
DE1615092A1 (en) Insulated, sheathed, electrical resistance wire and heating elements made from this, such as welding sleeves
DE102004034038A1 (en) Electrically conductive connection for operating between a cable end piece and a cable end with conductor and insulating sections has a connection end and connector clips
DE2841143C2 (en)
DE2014149B2 (en) ELECTRICAL CABLE AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE102016102948A1 (en) Method and device for sealing contact points on electrical line connections
DE3428460C2 (en)
DE2320273A1 (en) Conductor connection with thermoplast insulation - fused inside mould formed of hot shrink plastics sleeve
EP2507868A1 (en) Method for establishing a sealed connection
DE102015117020B4 (en) Method for producing a line seal of a line harness and method for producing a sealed line connection
EP0183188B1 (en) Electrically weldable connecting element for the connection of/with conduit parts
DE8422950U1 (en) Connection arrangement of two double-core electrical lines
WO2015003784A1 (en) Heating line for a heatable fluid line
DE10357000B4 (en) Longitudinally watertight cable and method for its production
DE1490969A1 (en) Welded electrical connection
DE112010001363T5 (en) Metal joining method and metal joining device
DE4328207A1 (en) Termination of an electric tubular heater
DE102019124741B4 (en) METHOD OF MANUFACTURING A LIQUID-TIGHT CABLE, USING A SOLDER CONNECTOR THEREFORE, AND LIQUID-TIGHT CABLE
DE102020110830B4 (en) Method of connecting two mineral insulated cables, assembly with two mineral insulated cables connected together, and cable, form element and connection set for connecting two cables
DE19541021C2 (en) Heating cable device, especially for use in potentially explosive environments
DE2165442A1 (en) PLUG CONNECTION FOR ELECTRICAL CABLES AND PROCESS FOR PRODUCING THE PLUG CONNECTION.

Legal Events

Date Code Title Description
PUE Assignment

Owner name: KABELWERK WAGNER GMBH & CO. KG

PL Patent ceased