CH662819A5 - BACTERIAL COMPOSITION FOR INDUCING MALOLACTIC FERMENTATION BY A STRAIN OF MICROORGANISMS OR ITS MUTANTS, METHOD FOR TREATING WINE USING THE SAME AND WINE THUS TREATED. - Google Patents

BACTERIAL COMPOSITION FOR INDUCING MALOLACTIC FERMENTATION BY A STRAIN OF MICROORGANISMS OR ITS MUTANTS, METHOD FOR TREATING WINE USING THE SAME AND WINE THUS TREATED. Download PDF

Info

Publication number
CH662819A5
CH662819A5 CH4123/81A CH412381A CH662819A5 CH 662819 A5 CH662819 A5 CH 662819A5 CH 4123/81 A CH4123/81 A CH 4123/81A CH 412381 A CH412381 A CH 412381A CH 662819 A5 CH662819 A5 CH 662819A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
acid
wine
glutamic acid
malolactic fermentation
composition according
Prior art date
Application number
CH4123/81A
Other languages
French (fr)
Inventor
Jack Silver
Frances Mcnicholl
Original Assignee
Jack Silver
Frances Mcnicholl
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Jack Silver, Frances Mcnicholl filed Critical Jack Silver
Publication of CH662819A5 publication Critical patent/CH662819A5/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12HPASTEURISATION, STERILISATION, PRESERVATION, PURIFICATION, CLARIFICATION OR AGEING OF ALCOHOLIC BEVERAGES; METHODS FOR ALTERING THE ALCOHOL CONTENT OF FERMENTED SOLUTIONS OR ALCOHOLIC BEVERAGES
    • C12H1/00Pasteurisation, sterilisation, preservation, purification, clarification, or ageing of alcoholic beverages
    • C12H1/003Pasteurisation, sterilisation, preservation, purification, clarification, or ageing of alcoholic beverages by a biochemical process
    • C12H1/006Pasteurisation, sterilisation, preservation, purification, clarification, or ageing of alcoholic beverages by a biochemical process using bacterial cultures
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms, e.g. protozoa; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/04Preserving or maintaining viable microorganisms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N1/00Microorganisms, e.g. protozoa; Compositions thereof; Processes of propagating, maintaining or preserving microorganisms or compositions thereof; Processes of preparing or isolating a composition containing a microorganism; Culture media therefor
    • C12N1/20Bacteria; Culture media therefor
    • C12N1/205Bacterial isolates
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N15/00Mutation or genetic engineering; DNA or RNA concerning genetic engineering, vectors, e.g. plasmids, or their isolation, preparation or purification; Use of hosts therefor
    • C12N15/01Preparation of mutants without inserting foreign genetic material therein; Screening processes therefor
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12PFERMENTATION OR ENZYME-USING PROCESSES TO SYNTHESISE A DESIRED CHEMICAL COMPOUND OR COMPOSITION OR TO SEPARATE OPTICAL ISOMERS FROM A RACEMIC MIXTURE
    • C12P7/00Preparation of oxygen-containing organic compounds
    • C12P7/40Preparation of oxygen-containing organic compounds containing a carboxyl group including Peroxycarboxylic acids
    • C12P7/56Lactic acid
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12RINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES C12C - C12Q, RELATING TO MICROORGANISMS
    • C12R2001/00Microorganisms ; Processes using microorganisms
    • C12R2001/01Bacteria or Actinomycetales ; using bacteria or Actinomycetales

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Physiology (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)

Description

La présente invention concerne une composition bactérienne pour induire la fermentation malolactique par une souche de microorganismes, ou ses mutants, un procédé pour traiter du vin utilisant cette composition et le vin ainsi traité. The present invention relates to a bacterial composition for inducing malolactic fermentation by a strain of microorganisms, or its mutants, a process for treating wine using this composition and the wine thus treated.

La composition est caractérisée par la partie caractérisante de la revendication 1, le procédé par la partie caractérisante de la revendication 8 et le vin par la revendication 11. The composition is characterized by the characterizing part of claim 1, the process by the characterizing part of claim 8 and the wine by claim 11.

De façon générale l'invention concerne les processus de fermentation ainsi que les ingrédients et composés qui y sont utilisés. L'invention concerne une nouvelle composition d'origine microbiologique utile dans les processus de fermentation, en particulier dans la production du vin et des procédés pour sa préparation et son emploi en fermentation. In general, the invention relates to the fermentation processes as well as the ingredients and compounds which are used there. The invention relates to a new composition of microbiological origin useful in the fermentation processes, in particular in the production of wine and methods for its preparation and its use in fermentation.

On prépare les vins non mousseux par fermentation des sucres de jus de fruits. Après achèvement de la fermentation primaire, de nombreuses fermentations secondaires peuvent se produire. La plupart de ces fermentations secondaires sont indésirables et altèrent le vin. Toutes sont indésirables lorsqu'elles se produisent après la mise en bouteilles. Non-sparkling wines are prepared by fermentation of the fruit juice sugars. After completion of the primary fermentation, many secondary fermentations can occur. Most of these secondary fermentations are undesirable and affect the wine. All are undesirable when they occur after bottling.

La fermentation secondaire la plus courante est la fermentation malolactique dans laquelle des micro-organismes provoquent une conversion de l'acide malique en acide lactique, les sucres étant transformés en acides et autres composés organiques ou minéraux. Il faut que la fermentation malolactique soit achevée avant la mise en bouteilles du vin ou empêchée avec un degré de sécurité très élevé. Si elle se produit après la mise en bouteilles, le dégagement de gaz et le développement des bactéries altèrent le produit. The most common secondary fermentation is malolactic fermentation in which microorganisms cause conversion of malic acid to lactic acid, the sugars being transformed into acids and other organic or mineral compounds. The malolactic fermentation must be completed before bottling the wine or prevented with a very high degree of security. If it occurs after bottling, the release of gas and the development of bacteria alter the product.

On peut, pour éviter la fermentation malolactique, par exemple, filtrer pour éliminer les organismes qui la provoquent et la favorisent ou pasteuriser le vin pour désactiver les micro-organismes. Ces deux façons de procéder sont coûteuses, réduisent la qualité du vin, par exemple en lui conférant des saveurs indésirables, et dans certains cas elles échouent. On considère que la fermentation malolactique est très souhaitable dans les vins rouges et dans certains vins blancs. Elle provoque une diminution naturelle de l'acidité et améliore les qualités organoleptiques. One can, to avoid malolactic fermentation, for example, filter to eliminate the organisms that cause it and promote it or pasteurize the wine to deactivate microorganisms. Both are expensive, reduce the quality of the wine, for example by giving it unwanted flavors, and in some cases they fail. Malolactic fermentation is considered to be very desirable in red wines and in certain white wines. It causes a natural decrease in acidity and improves the organoleptic qualities.

On préfère donc favoriser et assurer l'achèvement de la fermentation malolactique avant la mise en bouteilles par addition au vin de micro-organismes produisant la fermentation malolactique. On obtient ainsi un produit supérieur et stable. It is therefore preferred to promote and ensure the completion of the malolactic fermentation before bottling by adding to the wine microorganisms producing the malolactic fermentation. A superior and stable product is thus obtained.

Les phénomènes de la fermentation malolactique et l'importance de cette fermentation dans la vinification sont bien connus. Dans de nombreuses régions viticoles, la microflore indigène peut provoquer une fermentation malolactique naturelle. Cependant, il est fréquent que les organismes fermentaires ne démarrent pas rapidement et on risque toujours que des organismes indésirables s'établissent et provoquent des effets secondaires fâcheux. The phenomena of malolactic fermentation and the importance of this fermentation in winemaking are well known. In many wine regions, native microflora can cause natural malolactic fermentation. However, it is common for fermentative organisms not to start quickly and there is always a risk that unwanted organisms will become established and cause unwanted side effects.

On a dans une certaine mesure effectué une fermentation malolactique contrôlée avant la mise en bouteilles par emploi de cultures ajoutées. Cependant, les cultures de micro-organismes que l'on a utilisées à cet effet manquent de certaines caractéristiques, notamment la facilité d'emploi et la vigueur de culture. Les cultures précédemment utilisées doivent être ajoutées au vin à un pH de plus de 3,3 et, pendant et après l'addition, le vin doit être maintenu à une température de 18 à 22° C. Ces deux compositions peuvent ne pas toujours être possibles à obtenir ou souhaitables pour l'obtention de vins de qualité supérieure. To a certain extent, a controlled malolactic fermentation was carried out before bottling by using added cultures. However, the cultures of microorganisms that have been used for this purpose lack certain characteristics, including ease of use and vigor of culture. The cultures previously used must be added to the wine at a pH of more than 3.3 and, during and after the addition, the wine must be maintained at a temperature of 18 to 22 ° C. These two compositions may not always be possible to obtain or desirable for obtaining superior quality wines.

Dans de nombreux cas, le pH du vin, au moment où on désire induire la fermentation malolactique, est inférieur à 3,3 et il est particulièrement indésirable d'ajuster le pH à ce stade. La température de stockage du vin dans les cuves avant la mise en bouteilles est de préférence bien inférieure à 18°C, par exemple voisine de 10°C. De plus, il est évidemment souhaitable en pratique industrielle d'effectuer la fermentation malolactique aussi rapidement que possible pour accroître le débit de production et réduire la durée de stockage. In many cases, the pH of the wine, when it is desired to induce malolactic fermentation, is less than 3.3 and it is particularly undesirable to adjust the pH at this stage. The temperature for storing wine in the tanks before bottling is preferably much lower than 18 ° C, for example close to 10 ° C. In addition, it is obviously desirable in industrial practice to carry out the malolactic fermentation as quickly as possible to increase the production rate and reduce the storage time.

La titulaire a isolé une nouvelle souche de micro-organismes appelée ici Leuconostoc oenos B-44-40 qui, de façon étonnante, induit de façon efficace la fermentation malolactique lorsqu'on l'ajoute au vin. La nouvelle souche est plus vigoureuse que les souches bactériennes de Leuconostoc précédemment connues et utilisées à cet effet. De plus, elle provoque ênergiquement la fermentation malolactique à des températures inférieures à 18° C et au moins aussi basses que 10°C et à des pH bas inférieurs à 3,3, par exemple s'abaissant jusqu'à environ 3,0. The licensee has isolated a new strain of microorganisms here called Leuconostoc oenos B-44-40 which, surprisingly, effectively induces malolactic fermentation when added to wine. The new strain is more vigorous than the bacterial strains of Leuconostoc previously known and used for this purpose. In addition, it energetically causes malolactic fermentation at temperatures below 18 ° C and at least as low as 10 ° C and at low pH below 3.3, for example lowering to about 3.0.

De plus, on a préparé des mutants antibiorésistants de Leuconostoc oenos B-44-40, ATCC 31668, que l'on appelle ci-après Leuconostoc Bio Logicals 44-40 ATCC 31689, 31690, 31691, 31692, 31693, sous une forme biologiquement viable, en association avec un support biologiquement acceptable, qui sont également efficaces pour induire la fermentation malolactique, dans les mêmes conditions et qui, de plus, permettent la surveillance et le contrôle de la qualité du processus fermentaire. In addition, antimicrobial resistant mutants of Leuconostoc oenos B-44-40, ATCC 31668, hereinafter called Leuconostoc Bio Logicals 44-40 ATCC 31689, 31690, 31691, 31692, 31693, were prepared in biologically form. viable, in combination with a biologically acceptable support, which are also effective in inducing malolactic fermentation, under the same conditions and which, moreover, allow monitoring and quality control of the fermentation process.

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3

662 819 662,819

Le support est préférablement constitué par des restes des milieux utilisés pour le développement biologique du micro-organisme. The support is preferably constituted by remains of the media used for the biological development of the microorganism.

Les restes de milieux comprennent préférablement de l'acide glutamique et/ou ses sels biologiquement acceptables. The media residues preferably include glutamic acid and / or its biologically acceptable salts.

Le micro-organisme et l'acide glutamique et/ou ses sels sont préférablement sous une forme lyophilisée, l'acide glutamique et/ou ses sels agissant comme des cryoprotecteurs du micro-organisme lyophilisé pour le maintenir sous une forme biologiquement active. The microorganism and glutamic acid and / or its salts are preferably in a lyophilized form, glutamic acid and / or its salts acting as cryoprotectors of the lyophilized microorganism to maintain it in a biologically active form.

La composition est préférablement en mélange avec un poids au moins égal d'une matière fluide en particules convenant en biologie pour accroître le volume et favoriser la dispersion de la composition dans un milieu aqueux. The composition is preferably mixed with an at least equal weight of a fluid material in particles suitable in biology to increase the volume and promote the dispersion of the composition in an aqueous medium.

Les restes de milieux contiennent préférablement un acide qui se comporte comme un cryoprotecteur dans la lyophilisation ultérieure des cellules, cet acide étant choisi parmi l'acide a-cétoglutamique, l'acide L-malique, l'acide DL-malique, l'acide L-aspartique, l'acide DL-a-aminopimélique, l'acide a-méthyl L-glutamique, l'acide malo-nique, l'acide N-acétyl L-glutamique, l'acide N-diméthyl L-glutami-que, l'acide N-diméthyl L-aspartique, l'acide L-cystéique, la cys-téine, la DL-thréonine, l'acétylglycine, l'acide DL-pyrrolidone-5 car-boxylique-2, l'acide D-glutamique, l'acide DL-glutamique, l'acide L-glutamique, l'acide aminomalonique, l'acide tartronique et la lysine. The media remains preferably contain an acid which behaves like a cryoprotective in the subsequent lyophilization of the cells, this acid being chosen from a-ketoglutamic acid, L-malic acid, DL-malic acid, acid L-aspartic, DL-a-aminopimelic acid, a-methyl L-glutamic acid, malonic acid, N-acetyl L-glutamic acid, N-dimethyl L-glutamic acid that, N-dimethyl L-aspartic acid, L-cysteic acid, cys-tein, DL-threonine, acetylglycine, DL-pyrrolidone-5 carboxylic acid-2, acid D-glutamic, DL-glutamic acid, L-glutamic acid, aminomalonic acid, tartronic acid and lysine.

De façon inattendue, ces cryoprotecteurs se sont révélés assurer la viabilité des cultures après lyophilisation, si bien que l'on peut utiliser de façon fiable la composition pour induire la fermentation malolactique par addition au vin, au stade approprié de la vinification. On peut ajouter l'acide glutamique ou un de ses sels tel quel ou le former in situ avant ou pendant la culture du micro-organisme, par exemple par hydrolyse ou réaction chimique d'une matière protéique ou similaires ou par hydrolyse de protéines ou peptides contenant de l'acide glutamique dans le milieu de culture. Unexpectedly, these cryoprotectants have been found to ensure the viability of the cultures after lyophilization, so that the composition can be used reliably to induce malolactic fermentation by addition to wine, at the appropriate stage of vinification. Glutamic acid or a salt thereof can be added as such or formed in situ before or during the culture of the microorganism, for example by hydrolysis or chemical reaction of a proteinaceous material or the like or by hydrolysis of proteins or peptides containing glutamic acid in the culture medium.

La nouvelle souche bactérienne appelée ici Leuconostoc oenos B-44-40 ATCC 31668 a été isolée d'échantillons de vin ayant subi ou subissant une fermentation malolactique poussée produisant un vin de bonne qualité sans arrière-goût ni autre signe d'altération. On la cultive et l'isole selon les techniques microbiologiques de culture généralement admises. On fait pousser les cultures mixtes provenant d'un échantillon de vin sur un substrat contenant de l'acide lactique, du glucose ou similaires pour sélectionner et isoler les cultures ayant une croissance rapide. L'identité taxonomique exacte de la culture n'est pas actuellement certaine, par suite des difficultés bien connues de classification et de définitions qui existent dans ce domaine. La souche bactérienne B-44-40 appartient de façon certaine à la famille des bactéries productrices d'acide lactique. Il subsiste une certaine incertitude pour savoir si on doit considérer qu'elle appartient au genre Leuconostoc species oenos ou au genre Pediococci. Dans tous les cas, les réserves concernant la taxonomie des souches bactériennes B-44-40 et Bio Logicals 44-40 s'appliquent au reste de la présente description. The new bacterial strain here called Leuconostoc oenos B-44-40 ATCC 31668 has been isolated from wine samples that have undergone or undergone extensive malolactic fermentation, producing good quality wine with no aftertaste or other signs of deterioration. It is cultivated and isolated using generally accepted microbiological culture techniques. Mixed cultures from a wine sample are grown on a substrate containing lactic acid, glucose or the like to select and isolate the fast growing cultures. The exact taxonomic identity of culture is not currently certain, due to the well-known difficulties of classification and definitions that exist in this field. The bacterial strain B-44-40 certainly belongs to the family of lactic acid producing bacteria. There remains some uncertainty as to whether it should be considered to belong to the genus Leuconostoc species oenos or to the genus Pediococci. In all cases, the reservations concerning the taxonomy of the bacterial strains B-44-40 and Bio Logicals 44-40 apply to the rest of this description.

La description taxonomique de la bactérie B-44-40 va maintenant être effectuée. The taxonomic description of B-44-40 will now be made.

Taxonomie Taxonomy

La bactérie B-44-40 a été classée comme un Leuconostoc oenos à partir des caractéristiques suivantes et de leur similitude avec les caractéristiques de cette souche décrite par Garvie (Garvie, E. I. Leuconostoc Oenos SP. Nov. J. Gen Microbiol, 48, 431-438, 1967). Coloration de gram: positive Présence de catalase: négative Production de gaz à partir du glucose Production d'acide D-lactique à partir du glucose Production d'acide L-lactique à partir de L-malate Catabolisme de l'acide citrique en présence de glucose Catabolisme du L-malate en présence de glucose Pas de production de dextrane à partir du saccharose Production d'ammoniac et d'intermédiaires du cycle de l'urée à partir de l'arginine lors de la fermentation malolactique dans le vin B-44-40 was classified as a Leuconostoc oenos based on the following characteristics and their similarity to the characteristics of this strain described by Garvie (Garvie, EI Leuconostoc Oenos SP. Nov. J. Gen Microbiol, 48, 431 -438, 1967). Gram staining: positive Catalase presence: negative Production of gas from glucose Production of D-lactic acid from glucose Production of L-lactic acid from L-malate Catabolism of citric acid in the presence of glucose Catabolism of L-malate in the presence of glucose No production of dextran from sucrose Production of ammonia and urea cycle intermediates from arginine during malolactic fermentation in wine

Production de mannitol à partir du fructose Croissance sur les composés suivants comme sources uniques de carbone: D-glucose, D-fructose, D-ribose, tréhalose, cellobiose, es-culine, salicine, maltose, D-mannose 5 Pas de culture sur les composés suivants comme sources uniques de carbone: D-désoxyribose, D-xylose, L-arabinose, L-rhamnose, saccharose, lactose, raffinose, glycérol, D-mannitol, acide L-malique, acide citrique, acide fumarique Production of mannitol from fructose Growth on the following compounds as sole sources of carbon: D-glucose, D-fructose, D-ribose, trehalose, cellobiose, es-culine, salicin, maltose, D-mannose 5 No culture on the following compounds as sole carbon sources: D-deoxyribose, D-xylose, L-arabinose, L-rhamnose, sucrose, lactose, raffinose, glycerol, D-mannitol, L-malic acid, citric acid, fumaric acid

Morphologie cellulaire: diplocoques (cocci par paires) avec une 10 tétrade unique en deux plans, formation de chaînes courtes et agrégats, taille 0,5-0,7 um, culture et conversion du malate en lactate jusqu'à pH 3; pas de culture ou très faible culture à pH 2,9; culture et conversion du malate en lactate en présence de S02 libre jusqu'à 25 ppm, S02 total jusqu'à 100 ppm; pas de culture pour une teneur l5 en S02 libre supérieure à 50 ppm et une teneur en S02 total supérieure à 200 ppm; culture et conversion du malate en lactate pour une concentration en alcool de 16% en volume Cell morphology: diplococci (cocci in pairs) with a single tetrad in two planes, formation of short chains and aggregates, size 0.5-0.7 µm, culture and conversion of malate to lactate up to pH 3; no culture or very weak culture at pH 2.9; culture and conversion of malate to lactate in the presence of free SO 2 up to 25 ppm, total SO 2 up to 100 ppm; no culture for a content 15 of free SO 2 greater than 50 ppm and a content of total SO 2 greater than 200 ppm; culture and conversion of malate to lactate for an alcohol concentration of 16% by volume

Nécessite absolument des acides gras de type oléique Un échantillon viable de la souche B-44-40 a été déposé à la sou-20 chothèque du National Research Council, Ottawa, Canada, où elle a reçu le numéro de référence 2477. Il y est maintenu sous une forme viable. Un autre dépôt a été effectué le 15 juillet 1980 à l'American Type Culture Collection (12301 Parklawn Drive, ROCKVILLE, Maryland 20852) où il a reçu le numéro de référence ATCC 31688. 25 Comme décrit plus en détail ci-après, selon un mode préféré de réalisation de l'invention, on utilise des mutants antibiorésistants de B-44-40. Ces souches ont été appelées Bio Logicals 44-40 et des remarques semblables à celles concernant la souche B-44-40 s'appliquent à la classification et à la nomenclature de ces mutants. La 30 taxonomie des mutants utiles était essentiellement la même que celle de B-44-40 si ce n'est bien entendu la caractéristique additionnelle de résistance à au moins un antibiotique choisi. Absolutely requires oleic fatty acids. A viable sample of strain B-44-40 has been deposited in National Research Council sou-20, Ottawa, Canada, where it has been given reference number 2477. It is there maintained in a viable form. Another deposit was made on July 15, 1980 at the American Type Culture Collection (12301 Parklawn Drive, ROCKVILLE, Maryland 20852) where it was given the reference number ATCC 31688. 25 As described in more detail below, according to a preferred embodiment of the invention, antibiotic resistant mutants of B-44-40 are used. These strains were called Bio Logicals 44-40 and remarks similar to those concerning strain B-44-40 apply to the classification and nomenclature of these mutants. The taxonomy of useful mutants was essentially the same as that of B-44-40 except of course the additional characteristic of resistance to at least one selected antibiotic.

Des échantillons viables de souches antibiorésistantes B-44-40 ont été déposés le 15 juillet 1980 à l'American Type Culture Collec-35 tion, où ils sont maintenus sous une forme viable, sous les numéros de référence suivants : Viable samples of antibiotic resistant strains B-44-40 were deposited on July 15, 1980 at the American Type Culture Collection, where they are maintained in a viable form, under the following reference numbers:

résistant à la rifamycine B-44-40, Rl-50 - ATCC 31689 résistant à la rifamycine B-44-40, Rl-100 - ATCC 31690 résistant à l'érythromycine B-44-40, RI-25 - ATCC 31691 40 résistant à l'érythromycine B-44-40, R2-25 - ATCC 31692 résistant à l'érythromycine B-44-40, Rl-40 - ATCC 31693 Les mutants antibiorésistants de B-44-40 appelés Bio Logicals 44-40 sont préparés à partir de la souche parente B-44-40 par mutation, puis culture des mutants obtenus dans un milieu de culture fa-45 vorisant la croissance contenant un antibiotique choisi. Par sélections et classages ou dilutions et cultures répétés, on isole et cultive une souche mutante dont la caractéristique d'identification est la viabilité en présence de l'antibiotique choisi. rifamycin B-44-40 resistant, Rl-50 - ATCC 31689 rifamycin B-44-40 resistant, Rl-100 - ATCC 31690 erythromycin B-44-40 resistant, RI-25 - ATCC 31691 40 erythromycin resistant B-44-40, R2-25 - ATCC 31692 erythromycin resistant B-44-40, Rl-40 - ATCC 31693 The antibiotic resistant mutants of B-44-40 called Bio Logicals 44-40 are prepared from the parent strain B-44-40 by mutation, then culture of the mutants obtained in a culture medium fa-45 promoting growth containing a selected antibiotic. By repeated selections and classifications or dilutions and cultures, a mutant strain is isolated and cultivated, the identifying characteristic of which is viability in the presence of the chosen antibiotic.

Les procédés utilisés pour provoquer la mutation de la souche 50 parente sont généralement les procédés classiques connus pour produire cet effet dans les techniques de culture microbiologique. On peut adopter tout procédé provoquant chez la souche parente une modification chimique ou un clivage et une recombinaison des chaînes d'ADN des chromosomes cellulaires, de façon aléatoire ou 55 dirigée. Par exemple, on peut soumettre l'échantillon à l'action de la lumière ultraviolette ou de rayons X ou d'autres formes de rayonnements, ou de mutagènes chimiques ou cultiver sélectivement des mutants spontanés. The methods used to cause mutation of the parent strain are generally the conventional methods known to produce this effect in microbiological culture techniques. Any method which causes the parent strain to undergo chemical modification or cleavage and recombination of the DNA chains of cellular chromosomes can be adopted, either randomly or in a directed fashion. For example, the sample may be subjected to the action of ultraviolet light or X-rays or other forms of radiation, or chemical mutagens or selectively cultivate spontaneous mutants.

On peut utiliser, pour cultiver et isoler les mutants antibiorésis-60 tants, pratiquement tout antibiotique connu ou toute combinaison d'antibiotiques. On peut citer comme antibiotiques appropriés utiles dans un tel procédé les antibiotiques couramment connus et qu'il est facile de se procurer consistant en la rifamycine, la streptovaricine, la streptolydigine, la tétracycline, la Chlortetracycline, la gentamy-65 cine, l'ampicilline et les antibiotiques aminoglycosidiques tels que la streptomycine, la spectinomycine et d'autres antibiotiques macroli-des tels que l'érythromycine et similaires, et on préfère particulièrement la rifamycine et l'érythromycine. L'emploi de ces antibiotiques Almost any known antibiotic or any combination of antibiotics can be used to cultivate and isolate the antibiotic mutants. Mention may be made, as suitable antibiotics useful in such a process, of the antibiotics commonly known and which are easy to obtain, consisting of rifamycin, streptovaricin, streptolydigine, tetracycline, Chlortetracycline, gentamy-65 cine, ampicillin and aminoglycosidic antibiotics such as streptomycin, spectinomycin and other macrole antibiotics such as erythromycin and the like, and particularly preferred are rifamycin and erythromycin. The use of these antibiotics

662819 662819

4 4

ou d'une de leurs combinaisons permet de produire et d'isoler des mutants différents appelés Bio Logicals 44-40 qui répondent tous à la taxonomie précédemment décrite et qui possèdent de plus la caractéristique d'être viables en présence de l'antibiotique choisi ou de la combinaison d'antibiotiques. or one of their combinations makes it possible to produce and isolate different mutants called Bio Logicals 44-40 which all respond to the taxonomy previously described and which moreover have the characteristic of being viable in the presence of the antibiotic chosen or of the combination of antibiotics.

La résistance à un antibiotique spécifique ou à une combinaison d'antibiotiques constitue une caractéristique distinctive des souches Bio Logicals 44-40 ATCC 31688 qui permet de détecter facilement leur présence dans les liquides fermentés et qui constitue donc un moyen pratique pour le contrôle de la qualité et la surveillance du procédé. Les risques pour qu'un échantillon de vin choisi au hasard contienne une souche de micro-organismes résistant à un antibiotique spécifique par suite de processus naturels sont si faibles (environ 1/107) qu'ils sont en pratique négligeables. Dans le cas d'une souche de micro-organismes résistant à deux antibiotiques spécifiques, les risques sont de façon correspondante plus faibles (1/1014). Donc, si la culture d'un échantillon de vin dans un milieu contenant un antibiotique choisi conduit au développement d'un micro-organisme résistant aux antibiotiques, ce développement constitue une preuve de l'addition de ce micro-organisme résistant aux antibiotiques lors de la vinification. Des essais complémentaires pour caractériser la culture sont inutiles. Cela permet d'effectuer des essais de contrôle de la qualité et des enquêtes concernant ce micro-organisme avec un degré de précision et de certitude rarement observé dans la fermentation des produits naturels. On peut détecter de façon certaine l'emploi du micro-organisme si bien que l'on peut établir qu'il est la cause d'effets spécifiques dans le vin. Les produits naturels fermentés résultent normalement d'une série complexe de processus microbiologiques qui utilisent un grand nombre de micro-organismes différents dont certains sont inconnus et non identifiés, si bien qu'il est normalement difficile d'attribuer un effet ou une caractéristique spécifique quelconque du produit à un processus ou à un organisme spécifique quelconque. L'emploi des bactéries résistant aux antibiotiques permet également le marquage des vins, pour assurer des normes de production et l'authenticité. Resistance to a specific antibiotic or to a combination of antibiotics constitutes a distinctive characteristic of the Bio Logicals 44-40 ATCC 31688 strains which makes it possible to easily detect their presence in fermented liquids and which therefore constitutes a practical means for quality control. and process monitoring. The risks that a sample of wine chosen at random contains a strain of microorganisms resistant to a specific antibiotic as a result of natural processes are so low (around 1/107) that they are in practice negligible. In the case of a strain of microorganisms resistant to two specific antibiotics, the risks are correspondingly lower (1/1014). Therefore, if the culture of a sample of wine in a medium containing a selected antibiotic leads to the development of an antibiotic resistant microorganism, this development constitutes proof of the addition of this antibiotic resistant microorganism during winemaking. Additional tests to characterize the culture are unnecessary. This allows for quality control testing and investigation of this microorganism with a degree of precision and certainty rarely seen in the fermentation of natural products. The use of the micro-organism can be detected with certainty so that it can be established that it is the cause of specific effects in wine. Fermented natural products normally result from a complex series of microbiological processes that use a large number of different microorganisms, some of which are unknown and unidentified, so it is normally difficult to attribute any specific effect or characteristic. from the product to any specific process or organism. The use of bacteria resistant to antibiotics also allows the labeling of wines, to ensure production standards and authenticity.

Les compositions lyophilisées de micro-organismes que l'on a préalablement suggérées ou dont on a proposé l'emploi pour induire la fermentation malolactique avaient une efficacité imprévisible. The lyophilized compositions of microorganisms which have been previously suggested or which have been proposed for use in inducing malolactic fermentation have had unpredictable efficacy.

Bien que certains échantillons de compositions aient donné des résultats satisfaisants (avec moins de vigueur qu'on le souhaiterait et avec les conditions d'emploi malaisées précédemment exposées), d'autres échantillons ayant apparemment la même composition se sont révélés totalement incapables d'amorcer la fermentation malolactique désirée. Cela semble dû à une destruction accidentelle des micro-organismes viables lors de la lyophilisation. Selon une autre caractéristique, on cultive le micro-organisme utilisé pour amorcer la fermentation malolactique, pendant au moins une partie de son cycle de culture, dans un milieu contenant de l'acide glutamique ou d'autres molécules apparentées précitées. De façon inattendue, les résidus d'acide glutamique/glutamate provenant du milieu de culture se comportent comme des cryoprotecteurs si bien que les cultures demeurent sous une forme biologiquement viable prête à l'emploi. Cela s'applique aux souches B-44-40 et Bio Logicals 44-40. Par conséquent, les compositions lyophilisées selon l'invention sont fiables et de façon régulière amorcent et provoquent une fermentation malolactique énergique dans une gamme étendue des conditions, contrairement aux compositions lyophilisées précédement connues. Although some samples of compositions have given satisfactory results (with less vigor than would be desired and with the difficult conditions of use previously exposed), other samples having apparently the same composition have been found to be completely incapable of initiating the desired malolactic fermentation. This appears to be due to accidental destruction of viable microorganisms during lyophilization. According to another characteristic, the microorganism used to initiate the malolactic fermentation is cultivated, during at least part of its culture cycle, in a medium containing glutamic acid or other related molecules mentioned above. Unexpectedly, the glutamic acid / glutamate residues from the culture medium behave like cryoprotectants so that the cultures remain in a biologically viable form ready for use. This applies to strains B-44-40 and Bio Logicals 44-40. Consequently, the lyophilized compositions according to the invention are reliable and regularly initiate and cause an energetic malolactic fermentation under a wide range of conditions, in contrast to the lyophilized compositions previously known.

Comme indiqué, le cryoprotecteur constitué d'acide glutamique/ glutamate peut être formé, au moins partiellement, in situ dans le bouillon de fermentation où l'on cultive B-44-40 ou Bio Logicals 44-40 ou par l'hydrolyse de matières protéinées avant leur addition au milieu de culture. Cela se produit lorsqu'on utilise, comme substrat de culture des micro-organismes, des protéines, peptides ou hydroly-sats protéiques contenant des quantités d'importance raisonnable de précurseurs formant de l'acide glutamique. As indicated, the cryoprotector consisting of glutamic acid / glutamate can be formed, at least partially, in situ in the fermentation broth where B-44-40 or Bio Logicals 44-40 is cultivated or by the hydrolysis of materials protein before their addition to the culture medium. This occurs when proteins, peptides or protein hydrolyzates containing reasonable amounts of glutamic acid-forming precursors are used as the culture medium for microorganisms.

Il convient de noter à cet égard qu'il n'est pas satisfaisant d'effectuer les cultures en l'absence d'acide glutamique/glutamate puis d'ajouter de l'acide glutamique ou des glutamates au produit obtenu avant la lyophilisation. Cette façon de procéder n'assure pas l'obtention régulière d'une composition lyophilisée viable et efficace. Une molécule semblable à l'acide glutamique ou aux glutamates doit être présente comme résidu d'un milieu de culture pour qu'on obtienne s un effet cryoprotecteur efficace régulier. On ne sait pas de façon certaine pourquoi il en est ainsi. Cependant il semble que la raison de ce phénomène soit liée à la présence dans le cryoprotecteur d'un groupe produisant une liaison hydrogène pour former une relation mutuelle intracellulaire entre les molécules présentes dans le cyto-io plasme du micro-organisme et les molécules d'acide glutamique ou de glutamate transportées à partir du milieu de culture. It should be noted in this regard that it is not satisfactory to carry out the cultures in the absence of glutamic acid / glutamate and then to add glutamic acid or glutamates to the product obtained before lyophilization. This procedure does not ensure the regular production of a viable and effective lyophilized composition. A molecule similar to glutamic acid or glutamates must be present as a residue from a culture medium in order to obtain a regular effective cryoprotective effect. It is unclear why this is so. However, it seems that the reason for this phenomenon is linked to the presence in the cryoprotector of a group producing a hydrogen bond to form a mutual intracellular relationship between the molecules present in the cytoplasm of the microorganism and the molecules of glutamic acid or glutamate transported from the culture medium.

Lorsqu'on utilise la souche parente B-44-40 pour amorcer la fermentation malolactique, l'acide glutamique/glutamate doit bien sûr être présent lors de la culture. Lorsqu'on utilise un mutant Bio Logi-15 cals 44-40, l'acide glutamique/glutamate doit être présent lors de la culture du mutant. When using the parent strain B-44-40 to initiate malolactic fermentation, glutamic acid / glutamate must of course be present during the culture. When using a Bio Logi-15 cals 44-40 mutant, glutamic acid / glutamate must be present during the culture of the mutant.

On ajoute de préférence le cryoprotecteur au milieu de culture au début du processus de croissance du micro-organisme et sous forme d'acide glutamique. Comme généralement le milieu contient divers 20 sels minéraux pour favoriser la croissance, une quantité importante, sinon la totalité, de l'acide glutamique est transformée en glutamates dans le milieu. Les quantités appropriées d'acide glutamique que l'on ajoute au milieu de culture pour obtenir une cryoprotection suffisante du produit final sont comprises entre environ 0,1 et environ 25 5% (en poids par volume), de préférence entre environ 0,5 et environ 2%. The cryoprotector is preferably added to the culture medium at the start of the growth process of the microorganism and in the form of glutamic acid. As the medium generally contains various mineral salts to promote growth, a significant amount, if not all, of the glutamic acid is transformed into glutamates in the medium. Appropriate amounts of glutamic acid which are added to the culture medium to obtain sufficient cryoprotection of the final product are between approximately 0.1 and approximately 5% (by weight by volume), preferably between approximately 0.5 and about 2%.

Avec la condition ci-dessus concernant la présence de glutamate ou d'un autre cryoprotecteur précité, le milieu de culture de B-44-40 et de Bio Logicals 44-40 est généralement classique et peut être faci-30 lement conçu, ajusté et optimalisé par l'homme de l'art. De façon fondamentale, le milieu est un liquide aqueux contenant des sels minéraux tels que le phosphate de potassium et de magnésium et le sulfate de manganèse, le sulfate ferreux, etc., un substrat pour le micro-organisme tel que l'acide malique, le glucose, les aminoacides, 35 les vitamines, les acides gras et les substances tampons convenant en biologie pour permettre l'ajustement du pH à une valeur conduisant à la croissance optimale comprise normalement entre 3,0 et 7,0. La substance tampon doit permettre de maintenir un pH constant dans le milieu. On effectue les cultures pratiquement en anaérobiose ou 40 microaérophilie. With the above condition regarding the presence of glutamate or another cryoprotective above, the culture medium of B-44-40 and Bio Logicals 44-40 is generally conventional and can be easily designed, adjusted and optimized by those skilled in the art. Basically, the medium is an aqueous liquid containing mineral salts such as potassium and magnesium phosphate and manganese sulfate, ferrous sulfate, etc., a substrate for the microorganism such as malic acid, glucose, amino acids, vitamins, fatty acids and buffers suitable for biology to allow adjustment of the pH to a value leading to optimal growth normally between 3.0 and 7.0. The buffer substance must make it possible to maintain a constant pH in the medium. Cultures are carried out practically anaerobically or 40 microaerophilically.

Après la culture, on recueille les micro-organismes dans le milieu selon des techniques classiques, par exemple par centrifugation et/ou filtration, puis on lyophilise la masse. On effectue également cette lyophilisation selon des techniques classiques qui consistent à sou-45 mettre la masse à des températures basses dans un environnement à faible pression. Le produit obtenu est une substance fluide en poudre ou en particules que l'on peut conserver à sec, de préférence dans des récipients bouchés, pendant des durées prolongées, avant de l'ajouter à du vin lors de la vinification. After the culture, the microorganisms are collected in the medium according to conventional techniques, for example by centrifugation and / or filtration, then the mass is lyophilized. This lyophilization is also carried out according to conventional techniques which consist in submitting the mass to low temperatures in a low pressure environment. The product obtained is a fluid substance in powder or in particles which can be kept dry, preferably in stoppered containers, for extended periods of time, before adding it to wine during vinification.

so Les quantités de composition lyophilisée que l'on ajoute au vin pour provoquer la fermentation malolactique n'ont pas de limitation particulière, mais les quantités efficaces sont très faibles. Lorsqu'on les exprime par le nombre des micro-organismes viables, les quantités appropriées peuvent être aussi faibles que 100 organismes viables 55 par ml de vin. Les quantités pratiques sont comprises entre environ IO2 et 108 et, de préférence, entre IO6 et 107 micro-organismes viables par ml. En d'autres termes, 1 g de composition suffit pour provoquer la fermentation malolactique de 2500 à 25 000 litres de vin. En pratique, on préfère donc mélanger la composition lyophili-60 sée avec un support solide inerte convenant en biologie de façon à la diluer et à obtenir des quantités de matière faciles à mesurer pour effectuer l'addition. Des supports appropriés sont la terre de diatomées et d'autres formes d'argiles sans danger, la poudre de cellulose, les silicates, et des matières semblables. Un mélange contenant 1 à 65 5% en poids de composition lyophilisée convient et est pratique. n / a The amounts of lyophilized composition which are added to the wine to cause the malolactic fermentation have no particular limitation, but the effective amounts are very small. When expressed by the number of viable microorganisms, the appropriate amounts can be as low as 100 viable organisms 55 per ml of wine. The practical amounts are between approximately 10 2 and 10 8 and preferably between 10 6 and 10 7 viable microorganisms per ml. In other words, 1 g of composition is enough to cause the malolactic fermentation of 2,500 to 25,000 liters of wine. In practice, it is therefore preferred to mix the lyophili-60 composition with an inert solid support which is suitable in biology so as to dilute it and to obtain quantities of material which are easy to measure in order to carry out the addition. Suitable carriers are diatomaceous earth and other forms of safe clay, cellulose powder, silicates, and the like. A mixture containing 1 to 65% by weight of lyophilized composition is suitable and is practical.

Comme précédemment indiqué, les cultures de l'invention sont plus vigoureuses et agissent dans une gamme de conditions plus étendue pour induire la fermentation malolactique que les micro As previously indicated, the cultures of the invention are more vigorous and act under a wider range of conditions to induce malolactic fermentation than the micro

5 5

662 819 662,819

organismes précédemment indiqués. En ce qui concerne la vigueur, B-44-40 provoque des conversions du malate nettement plus rapides dans des conditions semblables que l'un quelconque des micro-orga-nismes connus que sont Lact. Delbruchii, Ped. Cerevisiae, Lact. Buchneri, Leu. Oenos ML-34, Leu. Oenos P-6, Lact. Hildigardii et Lact. Prevo; par exemple, dans des essais comparatifs directs avec Leuconostoc Oenos ML-34 avec un milieu de Rogosa à pH 5,5 à la température ordinaire, B-44-40 produit un nombre maximal de bactéries en quatre jours, tandis que ML-34 produit son nombre maximal de bactéries (nettement moindre) après 13 jours. previously indicated organizations. Regarding vigor, B-44-40 causes significantly faster conversions of malate under similar conditions than any of the known micro-organisms Lact. Delbruchii, Ped. Cerevisiae, Lact. Buchneri, Leu. Oenos ML-34, Leu. Oenos P-6, Lact. Hildigardii and Lact. Prevo; for example, in direct comparative trials with Leuconostoc Oenos ML-34 with Rogosa medium at pH 5.5 at room temperature, B-44-40 produces a maximum number of bacteria in four days, while ML-34 produces its maximum number of bacteria (significantly lower) after 13 days.

L'extension de la gamme des pH dans laquelle on peut effectuer la fermentation malolactique jusqu'à un pH de 3,0 est un avantage pratique très important. On ne connaît pas d'autres cultures permettant d'effectuer la fermentation malolactique à un pH inférieur à 3,2. Au moment de la mise en bouteilles, lorsqu'il est souhaitable d'effectuer la fermentation malolactique, beaucoup de vins ont un pH inférieur à 3,2. Ces vins peuvent augmenter le pH à mesure qu'ils vieillissent dans la cave, mais il est indésirable d'attendre jusqu'à ce que ce processus ait commencé pour démarrer la fermentation malolactique, en raison du risque d'effets secondaires indésirables résultant d'organismes naturels qui peuvent contaminer le vin. La possibilité de débuter la fermentation malolactique à un pH de 3,0 avec les micro-organismes est un avantage important qui réduit encore les risques d'altération du vin. The extension of the pH range in which the malolactic fermentation can be carried out up to a pH of 3.0 is a very important practical advantage. No other cultures are known which allow malolactic fermentation to be carried out at a pH below 3.2. At the time of bottling, when it is desirable to carry out malolactic fermentation, many wines have a pH below 3.2. These wines can increase the pH as they age in the cellar, but it is undesirable to wait until this process has started to start the malolactic fermentation, due to the risk of undesirable side effects resulting from natural organisms that can contaminate wine. The possibility of starting malolactic fermentation at a pH of 3.0 with microorganisms is an important advantage which further reduces the risk of wine deterioration.

De même, la possibilité d'opérer à des températures plus basses jusqu'à environ 10°C avec les micro-organismes est un avantage important. C'est une température souhaitable pour les celliers de vinification à laquelle on peut effectuer autant d'opérations de vinification, après la fermentation primaire, qu'on le désire. Les autres micro-organismes connus utilisés pour la fermentation malolactique n'agissent de façon efficace qu'à une température d'au moins 18°C, ce qui est indésirable. Likewise, the possibility of operating at lower temperatures up to about 10 ° C with microorganisms is an important advantage. It is a desirable temperature for the wine cellars at which one can perform as many vinification operations, after primary fermentation, as desired. The other known microorganisms used for malolactic fermentation only act effectively at a temperature of at least 18 ° C, which is undesirable.

On constate parfois que la composition lyophilisée de microorganismes a des difficultés pour amorcer spontanément la fermentation malolactique dans certains types de vins. La raison de cette difficulté peut être que le vin présente à cet effet un mauvais équilibre des substances nutritives et de l'acidité. Dans ce cas, on peut, pour assurer encore la fermentation malolactique avec la composition, ajouter au départ l'organisme lyophilisé à un bouillon d'ensemencement contenant du milieu GMT ajusté à pH 4-7. Cela facilite au micro-organisme le retour de son état lyophilisé à un état métabolique d'activité maximale pour l'introduction dans les milieux analogiques sous-optionnels. Après avoir ainsi incubé pendant une période de 8 à 72 h, par exemple, une quantité initiale comprise entre environ 1 x 108 et environ 1 x 109 cellules bactériennes par millilitre de milieu, on peut ajouter la totalité du bouillon au vin et la fermentation malolactique commence ensuite sans difficulté. It is sometimes observed that the lyophilized composition of microorganisms has difficulties in spontaneously initiating malolactic fermentation in certain types of wine. The reason for this difficulty may be that wine has a poor balance of nutrients and acidity for this purpose. In this case, it is possible, to further ensure the malolactic fermentation with the composition, at the start add the lyophilized organism to a seeding broth containing GMT medium adjusted to pH 4-7. This makes it easier for the microorganism to return from its lyophilized state to a metabolic state of maximum activity for introduction into suboptional analog media. After having thus incubated for a period of 8 to 72 h, for example, an initial amount of between approximately 1 × 108 and approximately 1 × 109 bacterial cells per milliliter of medium, the entire broth can be added to the wine and the malolactic fermentation then begins without difficulty.

L'invention est illustrée par les exemples non limitatifs suivants. The invention is illustrated by the following nonlimiting examples.

Exemple 1: Example 1:

Sélection des souches Selection of strains

On prépare des souches isolées de façon aléatoire à partir de diverses sources naturelles. On fait tout d'abord passer des échantillons de vin à travers un filtre stérile ayant des pores de 0,65 um pour éliminer les levures puis à travers un filtre stérile ayant des pores de 0,45 |im que l'on place sur une boîte de milieu de Rogosa (Difco) et qu'on incube à 30e C jusqu'à ce qu'apparaissent des colonies distinctes. Généralement, on n'obtient qu'une souche isolée à partir d'un échantillon, cette souche étant toujours constituée par l'organisme prédominant. Si possible, on isole les souches alors que les vins subissent une fermentation malolactique. On opère ainsi pour être sûr que les organismes isolés sont les organismes prédominants responsables de la fermentation malolactique. Randomly isolated strains are prepared from a variety of natural sources. Wine samples are first passed through a sterile filter with 0.65 µm pores to remove yeast and then through a sterile filter with 0.45 µm pores which is placed on a box of Rogosa medium (Difco) and incubated at 30 ° C until distinct colonies appear. Generally, one obtains only one strain isolated from a sample, this strain always being constituted by the predominant organism. If possible, the strains are isolated while the wines undergo a malolactic fermentation. This is done to be sure that the isolated organisms are the predominant organisms responsible for the malolactic fermentation.

La bactérie appelée B-44-40 a été ainsi isolée d'un vin California Chardonnay. The bacteria called B-44-40 was thus isolated from a California Chardonnay wine.

Exemple 2: Example 2:

Enrichissement et sélection des souches Enrichment and selection of strains

On mesure la masse cellulaire avec un colorimètre Klett Sum-merson. On utilise un filtre rouge N° 66 avec le vin et un filtre vert N° 54 avec les milieux synthétiques. On agite énergiquement les tubes à essai à bouchon vissé mesurant 10 x 100 mm en Kimex ou en Pyrex contenant 5 ml de vin pour la détermination optique de la masse cellulaire. On cultive les cellules à 22° C sauf indication contraire. On introduit toutes les souches sélectionnées comme précédemment décrit dans des tubes à essai dans des conditions variables de concentration en alcool, de pH et de température. Cell mass is measured with a Klett Sum-merson colorimeter. A red filter No. 66 is used with the wine and a green filter No. 54 with the synthetic media. The screw-cap test tubes measuring 10 x 100 mm in Kimex or Pyrex containing 5 ml of wine are vigorously shaken for optical determination of the cell mass. The cells are grown at 22 ° C unless otherwise indicated. All the selected strains are introduced as previously described in test tubes under variable conditions of alcohol concentration, pH and temperature.

Exemple 3: Example 3:

Enrichissement en fonction de l'alcool Fortification based on alcohol

On remplit des groupes de six tubes (à bouchon vissé mesurant 10 x 100 mm) avec 5 ml d'un échantillon de vin. On ajoute de l'éthanol pur à 95% dans les tubes pour obtenir des concentrations finales en alcool de 13,0%, 14,0%, 14,5%, 15,0%, 15,5% et 16,0% (en volume). On place chaque micro-organisme dans un ensemble de tubes à essai à une concentration cellulaire initiale comprise entre 5 x 104 et 5 x 10s cellules/millilitre et on mesure la croissance comme précédemment décrit. On choisit les organismes ayant une tolérance élevée vis-à-vis de l'alcool. Groups of six tubes (10 x 100 mm screw cap) are filled with 5 ml of a wine sample. 95% pure ethanol is added to the tubes to obtain final alcohol concentrations of 13.0%, 14.0%, 14.5%, 15.0%, 15.5% and 16.0% (in volume). Each microorganism is placed in a set of test tubes at an initial cell concentration of between 5 × 10 4 and 5 × 10 5 cells / milliliter and the growth is measured as previously described. We choose organisms with a high tolerance towards alcohol.

Les bactéries B-44-40 se développent bien à des concentrations en alcool de 16% en volume et sont capables d'effectuer une fermentation malolactique dans tous les vins étudiés à cette concentration en alcool. B-44-40 bacteria develop well at alcohol concentrations of 16% by volume and are capable of carrying out malolactic fermentation in all the wines studied at this alcohol concentration.

Exemple 4: Example 4:

Enrichissement en fonction du pH Enrichment as a function of pH

Les conditions pour l'enrichissement en fonction du pH sont les mêmes que pour l'enrichissement en fonction de la concentration en alcool si ce n'est que, dans les divers tubes, le pH et non la teneur en alcool varie. On utilise des pH de 3,0, 3,3 et 3,7. On sélectionne les souches en fonction du développement à un pH bas. The conditions for enrichment as a function of pH are the same as for enrichment as a function of the alcohol concentration except that, in the various tubes, the pH and not the alcohol content varies. PH values of 3.0, 3.3 and 3.7 are used. The strains are selected according to the development at a low pH.

Les bactéries B-44-40 se développent à pH 3,0 et permettent d'effectuer une fermentation malolactique à ce pH. Les bactéries B-44-40 se développent mieux à un bas pH que les autres souches étudiées. B-44-40 bacteria grow at pH 3.0 and allow malolactic fermentation to take place at this pH. B-44-40 bacteria grow better at low pH than the other strains studied.

Exemple 5: Example 5:

Tolérance vis-à-vis de la température Tolerance to temperature

Les conditions d'enrichissement en fonction de la température sont les mêmes que les conditions d'enrichissement en fonction de la concentration en alcool, si ce n'est que la température et non la concentration en alcool varie. Les températures étudiées sont 10 C, 20°C et 30°C. On sélectionne les souches qui se développent à basse température. The enrichment conditions as a function of the temperature are the same as the enrichment conditions as a function of the alcohol concentration, except that the temperature and not the alcohol concentration varies. The temperatures studied are 10 C, 20 ° C and 30 ° C. We select the strains that develop at low temperature.

Les bactéries B-44-40 se développent mieux à basse température (10° C) que toutes les autres souches étudiées et elles permettent d'effectuer une fermentation malolactique à cette température. B-44-40 bacteria develop better at low temperature (10 ° C) than all the other strains studied and they allow malolactic fermentation to be carried out at this temperature.

Exemple 6: Example 6:

Sélection en fonction du métabolisme du malate Selection based on malate metabolism

Les conditions pour la sélection en fonction de la conversion du malate sont celles décrites pour les conditions de croissance normale dans le vin. Après inoculation, on mesure chaque jour la teneur en malate des échantillons. On détermine la teneur en malate par spec-trométrie avec les réactifs et les modes opératoires de Boehringer Mannheim. Parmi toutes les souches étudiées, la souche B-44-40 permet l'achèvement d'une fermentation malolactique avant toutes les autres souches. The conditions for selection according to the conversion of malate are those described for normal growth conditions in wine. After inoculation, the malate content of the samples is measured daily. The malate content is determined by spectrometry with Boehringer Mannheim reagents and procedures. Among all the strains studied, the strain B-44-40 allows the completion of a malolactic fermentation before all the other strains.

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

662 819 662,819

Exemple 7: Example 7:

Souches résistant aux antibiotiques Antibiotic resistant strains

A des boîtes de milieu nutritif tel que le milieu de Rogosa, on ajoute des quantités variables de l'antibiotique Rifampin (rifamycine) ou de l'antibiotique érythromycine. La teneur en antibiotique des boîtes varie de 10 (ig/ml à 100 (ig/ml. Le Rifampin et l'érythromycine sont sous la forme la plus pure dont on dispose. On cultive les bactéries B-44-40 dans des milieux GMT (décrits ci-après) Variable amounts of the antibiotic Rifampin (rifamycin) or the antibiotic erythromycin are added to boxes of nutrient medium such as Rogosa medium. The antibiotic content of the boxes varies from 10 (ig / ml to 100 (ig / ml. Rifampin and erythromycin are in the purest form available. B-44-40 bacteria are cultivated in GMT media (described below)

jusqu'à la densité maximale. On étale sur chaque boîte 0,2 ml de liquide de culture (environ 2 x 108 cellules) puis on incube les boîtes à 30° C jusqu'à ce qu'on puisse observer des colonies séparées. On considère que les colonies qui se développent normalement (par rapport aux bactéries B-44-40 non traitées) sur les boîtes contenant les antibiotiques résistent à la concentration correspondante en antibiotique. On place les colonies résistantes sur des boîtes séparées pour effectuer l'isolement. On soumet ces colonies à de nouveaux essais comparatifs avec des bactéries B-44-40 normales ne résistant pas aux antibiotiques, c'est-à-dire la souche parente, pour s'assurer qu'elles résistent bien aux concentrations en antibiotique indiquées. On obtient les souches suivantes: up to the maximum density. 0.2 ml of culture liquid is spread on each dish (approximately 2 × 10 8 cells) and then the dishes are incubated at 30 ° C. until separate colonies can be observed. Colonies that develop normally (compared to untreated B-44-40 bacteria) on dishes containing the antibiotics are considered to resist the corresponding concentration of antibiotic. Resistant colonies are placed on separate dishes for isolation. These colonies are subjected to new comparative tests with normal B-44-40 bacteria not resistant to antibiotics, that is to say the parent strain, to ensure that they resist the indicated antibiotic concentrations well. The following strains are obtained:

1. Rif-Rl-50 présente une résistance au Rifampin à 50 [ig/ml; premier isolement; 1. Rif-Rl-50 has a resistance to Rifampin at 50 [ig / ml; first isolation;

2. Rif-Rl-100 présente une résistance au Rifampin à 100 Hg/ml; premier isolement; 2. Rif-Rl-100 has a resistance to Rifampin at 100 Hg / ml; first isolation;

3. Ery-Rl-25 présente une résistance à l'érythromycine à 25 |ig/ml; premier isolement; 3. Ery-Rl-25 has resistance to erythromycin at 25 µg / ml; first isolation;

4. Ery-R2-25 présente une résistance à l'érythromycine à 25 |ig/ml; second isolement; 4. Ery-R2-25 exhibits erythromycin resistance at 25 µg / ml; second isolation;

5. Ery-Rl-40 présente une résistance à l'érythromycine à 40 [ig/ml; premier isolement. 5. Ery-Rl-40 has resistance to erythromycin at 40 [ig / ml; first isolation.

Exemple 8: Example 8:

Protection cryogénique Cryogenic protection

La survie élevée des bactéries lors de la lyophilisation repose sur l'emploi d'acide glutamique et d'autres composés contenant un groupe formant une liaison hydrogène et deux groupes acides. Plusieurs caractéristiques des processus de culture et de lyophilisation sont essentielles à l'obtention d'une survie élevée des bactéries, à savoir des milieux de culture appropriés, le pH des milieux de culture contenant le mélange cryogénique, le pourcentage de mélange cryogénique utilisé et la phase de croissance lorsque les cellules sont recueillies et lyophilisées. The high survival of bacteria during lyophilization is based on the use of glutamic acid and other compounds containing a group forming a hydrogen bond and two acid groups. Several characteristics of the culture and lyophilization processes are essential for obtaining high survival of the bacteria, namely appropriate culture media, the pH of the culture media containing the cryogenic mixture, the percentage of cryogenic mixture used and the growth phase when cells are collected and lyophilized.

On cultive les bactéries B-44-40 dans du milieu GMT préparé de la façon suivante. B-44-40 bacteria are grown in GMT medium prepared as follows.

On autoclave ensemble pendant 15 min à 121°C un mélange à 1,0% d'extrait de levure, 0,25% de Tween 80,0,068% de phosphate monopotassique, 0,057% de sulfate de magnésium heptahydraté, 0,012% de sulfate de manganèse monohydraté, 0,003% de sulfate ferreux heptahydraté et 1% de citrate de sodium. Après autoclavage, on ajoute 1% de glucose préalablement stérilisé. Le mélange cryogénique utilisé est constitué de 1 % de glutamate de sodium, 0,1 % de malate et 0,05% de cystéine. On ajoute ce mélange aux milieux après autoclavage sous la forme d'un mélange stérilisé par filtration. On ajuste le pH du mélange obtenu à 4,5 avec de l'acide acétique glacial. On cultive les cellules bactériennes jusqu'à ce qu'on atteigne une densité comprise entre 1 x 109 et 2 x 109 cellules/millilitre et on recueille alors les cellules et on les lyophilise. Avant la lyophilisation, on congèle rapidement les cellules à — 80° C et on les place dans l'appareil de lyophilisation à l'état congelé en veillant à ce qu'elles ne se décongèlent pas. A mixture of 1.0% yeast extract, 0.25% Tween 80.0.068% monopotassium phosphate, 0.057% magnesium sulfate heptahydrate, 0.012% sodium sulfate is autoclaved together for 15 min at 121 ° C. manganese monohydrate, 0.003% ferrous sulfate heptahydrate and 1% sodium citrate. After autoclaving, 1% of previously sterilized glucose is added. The cryogenic mixture used consists of 1% sodium glutamate, 0.1% malate and 0.05% cysteine. This mixture is added to the media after autoclaving as a filter sterilized mixture. The pH of the mixture obtained is adjusted to 4.5 with glacial acetic acid. The bacterial cells are cultured until a density of between 1 x 109 and 2 x 109 cells / milliliter is reached and the cells are then collected and lyophilized. Before lyophilization, the cells are quickly frozen at -80 ° C and placed in the lyophilization apparatus in the frozen state, ensuring that they do not thaw.

Exemple 9: Example 9:

Addition de bactéries lyophilisées à du vin Addition of freeze-dried bacteria to wine

Pour obtenir les meilleurs résultats, on doit ensemencer le vin pendant ou peu de temps après l'achèvement de la fermentation primaire. Aucun traitement spécial du vin n'est nécessaire. On place la culture bactérienne lyophilisée directement dans le vin et il est recommandé que l'inoculum corresponde à 106 cellules/millilitre. On associe la culture bactérienne à un dispersant spécial, par exemple de la terre de diatomées, pour faciliter son mélange rapide et homogène dans le vin à traiter. For best results, the wine should be seeded during or shortly after the completion of primary fermentation. No special wine treatment is necessary. The lyophilized bacterial culture is placed directly in the wine and it is recommended that the inoculum corresponds to 106 cells / milliliter. The bacterial culture is combined with a special dispersant, for example diatomaceous earth, to facilitate its rapid and homogeneous mixing in the wine to be treated.

La préparation des bactéries B-44-40 est conçue de telle sorte qu'on puisse les utiliser dans des vins ayant un pH inférieur à 3,3 et à des températures inférieures à 15°C. Après inoculation du vin, on peut suivre la teneur en malate par simple Chromatographie. The preparation of B-44-40 bacteria is designed so that they can be used in wines with a pH below 3.3 and at temperatures below 15 ° C. After inoculation of the wine, the malate content can be monitored by simple chromatography.

Lorsque tout le malate a été consommé, on peut séparer la lie qui peut s'être accumulée lors de la fermentation secondaire. On peut utiliser, comme bactéries, B-44-40 ou les souches résistant aux antibiotiques Bio Logicals 44-40. Dans ce dernier cas, si l'utilisateur désire identifier la présence des bactéries dans un vin donné, il peut déterminer le besoin absolu d'acide olêique ou le marqueur de résistance aux antibiotiques de la souche, en plus de l'aspect morphologique. When all the malate has been consumed, the lees which may have accumulated during secondary fermentation can be separated. B-44-40 or the antibiotic resistant strains Bio Logicals 44-40 can be used as bacteria. In the latter case, if the user wishes to identify the presence of bacteria in a given wine, he can determine the absolute need for oleic acid or the antibiotic resistance marker of the strain, in addition to the morphological aspect.

Bien entendu, diverses modifications peuvent être apportées par l'homme de l'art aux dispositifs ou procédés qui viennent d'être décrits uniquement à titre d'exemples non limitatifs sans sortir du cadre de l'invention. Of course, various modifications can be made by those skilled in the art to the devices or methods which have just been described only by way of nonlimiting examples without departing from the scope of the invention.

6 6

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

R R

Claims (11)

662 819662,819 1. Composition bactérienne pour induire la fermentation malo-lactique, caractérisée en ce qu'elle consiste en la souche de microorganismes Leuconostoc oenos B-44-40, ATCC 31668, ou ses mutants antibiorésistants Bio Logicals 44-40, ATCC 31689, 31690, 31691, 31692,31693 sous une forme biologiquement viable, en association avec un support biologiquement acceptable. 1. Bacterial composition to induce malolactic fermentation, characterized in that it consists of the strain of microorganisms Leuconostoc oenos B-44-40, ATCC 31668, or its antibiotic resistant mutants Bio Logicals 44-40, ATCC 31689, 31690, 31691, 31692.31693 in a biologically viable form, in association with a biologically acceptable carrier. 2. Composition selon la revendication 1, caractérisée en ce que le support est constitué par des restes des milieux utilisés pour le développement biologique du micro-organisme. 2. Composition according to claim 1, characterized in that the support consists of remains of the media used for the biological development of the microorganism. 2 2 REVENDICATIONS 3. Composition selon la revendication 2, caractérisée en ce que les restes de milieux comprennent de l'acide glutamique et/ou ses sels biologiquement acceptables. 3. Composition according to claim 2, characterized in that the medium residues comprise glutamic acid and / or its biologically acceptable salts. 4. Composition selon la revendication 3, caractérisée en ce que le micro-organisme et l'acide glutamique et/ou ses sels sont sous une forme lyophilisée, l'acide glutamique et/ou ses sels agissant comme des cryoprotecteurs du micro-organisme lyophilisé pour le maintenir sous une forme biologiquement active. 4. Composition according to claim 3, characterized in that the microorganism and glutamic acid and / or its salts are in a lyophilized form, glutamic acid and / or its salts acting as cryoprotectors of the lyophilized microorganism to keep it in a biologically active form. 5. Composition selon la revendication 4, caractérisée en ce que le micro-organisme est une souche de Leuconostoc oenos antibioré-sistante Bio Logicals 44-40, ATCC 31688. 5. Composition according to claim 4, characterized in that the microorganism is a strain of Leuconostoc oenos antibiotic-resistant Bio Logicals 44-40, ATCC 31688. 6. Composition selon la revendication 5, caractérisée en ce qu'elle est un mélange avec un poids au moins égal d'une matière fluide en particules convenant en biologie pour accroître le volume et favoriser la dispersion de la composition dans un milieu aqueux. 6. Composition according to claim 5, characterized in that it is a mixture with an at least equal weight of a fluid material in particles suitable in biology to increase the volume and promote the dispersion of the composition in an aqueous medium. 7. Composition selon la revendication 2, caractérisée en ce que les restes de milieux contiennent un acide qui se comporte comme un cryoprotecteur dans la lyophilisation ultérieure des cellules, cet acide étant choisi parmi l'acide a-cétoglutamique, l'acide L-malique, l'acide DL-malique, l'acide L-aspartique, l'acide DL-a-aminopiméli-que, l'acide a-méthyl L-glutamique, l'acide malonique, l'acide N-acétyl L-glutamique, l'acide N-diméthyl L-glutamique, l'acide N-diméthyl L-aspartique, l'acide L-cystéique, la cystéine, la DL-thréo-nine, l'acétylglycine, l'acide DL-pyrrolidone-5 carboxylique-2, 7. Composition according to Claim 2, characterized in that the medium residues contain an acid which behaves like a cryoprotective in the subsequent lyophilization of the cells, this acid being chosen from a-ketoglutamic acid, L-malic acid , DL-malic acid, L-aspartic acid, DL-a-aminopiméli-que acid, a-methyl L-glutamic acid, malonic acid, N-acetyl L-glutamic acid , N-dimethyl L-glutamic acid, N-dimethyl L-aspartic acid, L-cysteic acid, cysteine, DL-threo-nine, acetylglycine, DL-pyrrolidone-5 acid carboxylic-2, l'acide D-glutamique, l'acide DL-glutamique, l'acide L-glutamique, l'acide aminomalonique, l'acide tartronique et la lysine. D-glutamic acid, DL-glutamic acid, L-glutamic acid, aminomalonic acid, tartronic acid and lysine. 8. Procédé pour traiter du vin pour y induire une fermentation malolactique rapide contrôlée, caractérisé en ce qu'il consiste à ajouter au vin une composition selon la revendication I. 8. Process for treating wine to induce a rapid controlled malolactic fermentation, characterized in that it consists in adding to the wine a composition according to claim I. 9. Procédé selon la revendication 8, caractérisé en ce qu'il comprend l'addition de 105 à 107 micro-organismes viables de la composition par millilitre de vin. 9. Method according to claim 8, characterized in that it comprises the addition of 105 to 107 viable microorganisms of the composition per milliliter of wine. 10. Procédé selon la revendication 8, caractérisé en ce qu'on effectue l'addition au vin à une température comprise entre 8°C et 18°C et à un pH inférieur à 3,3. 10. Method according to claim 8, characterized in that the addition to the wine is carried out at a temperature between 8 ° C and 18 ° C and at a pH below 3.3. 11. Vin stabilisé contre la fermentation malolactique, préparé selon le procédé de la revendication 8. 11. Wine stabilized against malolactic fermentation, prepared according to the process of claim 8.
CH4123/81A 1980-06-23 1981-06-23 BACTERIAL COMPOSITION FOR INDUCING MALOLACTIC FERMENTATION BY A STRAIN OF MICROORGANISMS OR ITS MUTANTS, METHOD FOR TREATING WINE USING THE SAME AND WINE THUS TREATED. CH662819A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US16168880A 1980-06-23 1980-06-23

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH662819A5 true CH662819A5 (en) 1987-10-30

Family

ID=22582287

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH4123/81A CH662819A5 (en) 1980-06-23 1981-06-23 BACTERIAL COMPOSITION FOR INDUCING MALOLACTIC FERMENTATION BY A STRAIN OF MICROORGANISMS OR ITS MUTANTS, METHOD FOR TREATING WINE USING THE SAME AND WINE THUS TREATED.

Country Status (9)

Country Link
AU (1) AU7204981A (en)
CH (1) CH662819A5 (en)
DE (1) DE3124404A1 (en)
DZ (1) DZ309A1 (en)
ES (1) ES503277A0 (en)
FR (1) FR2485037A1 (en)
IT (1) IT1172245B (en)
PT (1) PT73242B (en)
ZA (1) ZA814074B (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0285979A3 (en) * 1987-04-06 1989-09-27 Rhone-Poulenc Inc. Method for enhancing the stability of freeze-dried cultures
DE69301238T3 (en) * 1992-04-01 2001-08-09 Chr Hansen As Horsholm A METHOD FOR INDUCING THE MALOLACTIC FERMENTATION OF WINE OR FRUIT JUICE THROUGH DIRECT Vaccination WITH A NON-ACTIVATED STARTER CULTURE
US7112346B2 (en) 1992-04-01 2006-09-26 Chr. Hansen A/S Method of inducing malolactic fermentation in wine or fruit juice by direct inoculation with a non-activated started culture

Also Published As

Publication number Publication date
PT73242B (en) 1982-11-16
ZA814074B (en) 1982-09-29
AU7204981A (en) 1982-01-07
IT8167859A0 (en) 1981-06-22
FR2485037B1 (en) 1985-01-11
IT1172245B (en) 1987-06-18
ES8300852A1 (en) 1982-11-01
DE3124404A1 (en) 1982-03-11
DZ309A1 (en) 2004-09-13
ES503277A0 (en) 1982-11-01
PT73242A (en) 1981-07-01
FR2485037A1 (en) 1981-12-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2461006A1 (en) PROCESS FOR THE PREPARATION OF L-THREONINE
EP1631657B1 (en) Alcohol-tolerant malolactic strains for the maturation of wines with average or high ph
FR2545838A1 (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF ETHANOL FROM A SUBSTANCE CONTAINING XYLOSE
CN112089024B (en) Saccharomyces cerevisiae CMRC 1Y for preparing low-salt and low-acid sour meat and application thereof
Patynowski et al. Yeast viability during fermentation and sur lie ageing of a defined medium and subsequent growth of Oenococcus oeni
EP0088656A1 (en) Production of mutants of clostridium acetobutylicum with high productivity of butanol and acetone, mutants obtained and use of these mutants in the joint production of butanol and acetone
FR2745297A1 (en) USE OF A BACTERIAL STRAIN FOR THE PRODUCTION OF FORMIC ACID OR FORMIATE AND METHOD OF FERMENTATION USING THE SAME
Cho et al. Continuous production of pediocin by immobilized Pediococcus acidilactici PO2 in a packed-bed bioreactor
Crapisi et al. Comparative traits of Lactobacillus brevis, Lact. fructivorans and Leuconostoc oenos immobilized cells for the control of malo‐lactic fermentation in wine
FR2675815A1 (en) NEW BREEDING YEAST STRAINS AND PROCESS FOR OBTAINING THEM, NEW FRESH AND DRY YEAS THEREFOR.
FR2546180A1 (en) PROCESS FOR INCREASING ANTIBIOTIC PRODUCTION BY GENETIC RECOMBINATION IN VIVO
CH662819A5 (en) BACTERIAL COMPOSITION FOR INDUCING MALOLACTIC FERMENTATION BY A STRAIN OF MICROORGANISMS OR ITS MUTANTS, METHOD FOR TREATING WINE USING THE SAME AND WINE THUS TREATED.
CA2414814C (en) Method for culturing micro-organisms in reducing conditions obtained by a gas stream
WO2009037399A2 (en) Method for producing spores and metabolites from fungal microorganisms and uses thereof
LU83356A1 (en) PROCESS FOR PRODUCING AN ENZYMATIC PREPARATION OF FRUCTOSYL-TRANSFERASE
CN116925953A (en) Fermentation method of stink mandarin fish and strain used by same
WO1993000421A1 (en) Plant growth enhancers
WO1993020182A1 (en) Micro-organisms, preparation method therefor and uses thereof
CH682155A5 (en)
CN114410546B (en) Ester-producing and aroma-enhancing acinetobacter vinelandii and application thereof in marine fish fermentation products
FR2624522A1 (en) CULTURE OF A MICROORGANISM OF THE GENUS KLEBSIELLA SP., AND PROCESS FOR PRODUCING A MIXTURE OF OSES WITH A HIGH RHAMNOSE CONTENT USING THE CULTURE
WO1991016415A1 (en) Semi-continuous fermentation method and device, designed in particular for the industrial manufacture of a biological mixture based on propionic acid
EP4263801A1 (en) Culture medium, method for producing same, and bacterial culture method
FR2616445A1 (en) Process for the production of ethanol by means of microorganism strains having high resistance
FR2496689A1 (en) POTATO PROTEIN-BASED FERMENTATION PROCESS AND SUBSTRATE

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased