CH643504A5 - PLUG FOR A CONTAINER FOR WINE OR A WINE-BASED PRODUCT. - Google Patents

PLUG FOR A CONTAINER FOR WINE OR A WINE-BASED PRODUCT. Download PDF

Info

Publication number
CH643504A5
CH643504A5 CH737780A CH737780A CH643504A5 CH 643504 A5 CH643504 A5 CH 643504A5 CH 737780 A CH737780 A CH 737780A CH 737780 A CH737780 A CH 737780A CH 643504 A5 CH643504 A5 CH 643504A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
wine
vinyl acetate
oxygen
container
sulfur dioxide
Prior art date
Application number
CH737780A
Other languages
German (de)
Inventor
Arnold Martin Throp
Original Assignee
Metal Box Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Metal Box Co Ltd filed Critical Metal Box Co Ltd
Publication of CH643504A5 publication Critical patent/CH643504A5/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D39/00Closures arranged within necks or pouring openings or in discharge apertures, e.g. stoppers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D39/00Closures arranged within necks or pouring openings or in discharge apertures, e.g. stoppers
    • B65D39/0005Closures arranged within necks or pouring openings or in discharge apertures, e.g. stoppers made in one piece
    • B65D39/0011Closures arranged within necks or pouring openings or in discharge apertures, e.g. stoppers made in one piece from natural or synthetic cork, e.g. for wine bottles or the like

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)
  • Manufacture Of Porous Articles, And Recovery And Treatment Of Waste Products (AREA)

Description

Die Erfindung bezieht sich auf Verschlüsse für Behälter, insbesondere Flaschen die zur Aufnahme von Wein oder von Produkten bestimmt sind, die auf Weinbasis hergestellt sind. Traditionell wurden derartige Verschlüsse aus Kork in Form von Stopfen hergestellt, die in den Hals der Glasflaschen eingesetzt wurden. Kork besitzt den Vorteil, dass es eine hohe Elastizität mit hoher Rückfederkraft besitzt und überdies weich ist, so dass die Korken auf einen Durchmesser zusammengedrückt werden können, der kleiner ist als der Durchmesser des Flaschenhalses, so dass diese Korken in den Flaschenhals eingeführt werden können und dann infolge ihrer Elastizität soweit zurückfedern, dass der Flaschenhals wirksam abgedichtet wird. Die Reibungscharakteristiken von Kork sind derart, dass der Stöpsel dem Flaschenhals dicht anliegt und er nicht zufällig verschoben werden kann, wobei jedoch das Herausziehen bei Bedarf ermöglicht ist. Die Gasundurchlässigkeit ist derart, dass ein Korkstopfen herkömmlicher Bemessung von 38 mm oder 44 mm Länge und einem Durchmesser im nicht zusammengepress-ten Zustand von 22 mm (19 mm wenn der Kork im Flaschenhals zusammengepresst ist) das Eintreten von Sauerstoff in die Flasche auf einen sehr geringen Wert begrenzt. Diesen Vorteilen steht als Nachteil gegenüber, dass Kork als Naturprodukt in der Qualität unterschiedlich ist, und dass eine gute Korkqualität geeignet für Flaschenstopfen relativ teuer ist. Sämtliche Fehler im Kork können zu einer Verschlechterung der Wirksamkeit des Stopfens führen und der Geschmack des Inhalts kann darunter leiden. The invention relates to closures for containers, in particular bottles, which are intended to hold wine or products which are made from wine. Traditionally, such closures were made from cork in the form of stoppers, which were inserted into the neck of the glass bottles. Cork has the advantage that it has a high elasticity with high resilience and is also soft, so that the corks can be compressed to a diameter which is smaller than the diameter of the bottle neck, so that these corks can be inserted into the bottle neck and then spring back due to its elasticity so that the bottle neck is effectively sealed. The friction characteristics of cork are such that the stopper fits tightly against the neck of the bottle and it cannot be moved accidentally, but it can be pulled out if necessary. The gas impermeability is such that a cork stopper of conventional dimensions of 38 mm or 44 mm in length and a diameter in the non-compressed state of 22 mm (19 mm when the cork is compressed in the bottle neck) prevents oxygen from entering the bottle limited low value. These advantages are offset by the disadvantage that cork as a natural product varies in quality and that a good cork quality suitable for bottle stoppers is relatively expensive. Any defects in the cork can degrade the effectiveness of the stopper and the taste of the contents may suffer.

Zum Schutz von Wein und Produkten auf Weinbasis ist es wesentlich, dass der Sauerstoffzutritt nach dem Flascheninhalt begrenzt ist, um eine Oxydation der Aromastoffe und des Alkoholgehaltes zu verhindern. Um das Produkt gegen Oxydation zu stabilisieren ist es üblich, dass der Hersteller eine geringe Menge von freiem Schwefeldioxid (SO2) in das Erzeugnis einführt, wobei die einzufügende Menge durch gesetzliche Bestimmungen begrenzt ist. So kann beispielsweise ein leichter Tischwein 50 Teile pro Million freis SO2 enthalten. Um eine ausreichende Haltbarkeit für den Wein zu gewährleisten, beispielsweise ein Jahr bei einem in Massenfabrikation hergestellten leichten Tischwein müssen Flasche und Verschluss so zusammenwirken, dass der Zutritt von Sauerstoff in den Wein auf eine Gesamtmenge während jenen Jahres beschränkt wird, die geringer ist als die Gesamtmenge, die durch das SO2 im Wein unschädlich gemacht werden kann. Bei einem Wein, der in einer herkömmlichen 0,75 f Flasche enthalten ist und 50 ppm S02 enthält kann man berechnen, dass die Sauerstoff menge, die durch das SO2 im Wein unschädlich gemacht werden kann, unter normalen Druck- und Temperaturbedingungen 6,5 ml beträgt. In order to protect wine and wine-based products, it is essential that the access to oxygen after the bottle content is limited in order to prevent oxidation of the flavorings and the alcohol content. In order to stabilize the product against oxidation, it is customary for the manufacturer to introduce a small amount of free sulfur dioxide (SO2) into the product, the amount to be inserted being limited by legal regulations. For example, a light table wine can contain 50 parts per million of free SO2. In order to ensure a sufficient shelf life for the wine, for example one year in the case of a lightly manufactured table wine, the bottle and cap must work together in such a way that the access of oxygen to the wine is limited to a total amount during that year that is less than the total amount which can be rendered harmless by the SO2 in wine. For a wine that is contained in a conventional 0.75 f bottle and contains 50 ppm S02, one can calculate that the amount of oxygen that can be rendered harmless by the SO2 in the wine is 6.5 ml under normal pressure and temperature conditions is.

Es ist bereits versucht worden, Stopfen für Weinflaschen aus synthetischem Plastikmaterial, insbesondere aus Polyolefi-nen, beispielsweise Polyäthylen, herzustellen. Dabei ergaben sich jedoch Schwierigkeiten, weil diese Materialien zu hart und inkompressibel sind, so dass ein massiver Verschlussstopfen nicht wie es erforderlich ist, leicht in einen Flaschenhals ein-treibbar ist und sich nicht den Unregelmässigkeiten der inneren Oberfläche des Flaschenhalses anschmiegen kann, um nach dem Einsetzen eine gute Abdichtung zu gewährleisten. Es ist auch bereits vorgeschlagen worden, derartige Stopfen hohl oder in Form eines elastischen Schaumes mit geschlossenen Zellen auszubilden, der eine verdichtete äussere Oberfläche besitzt, um eine glatte Aussenfläche zu erhalten, wodurch der Stopfen zwar leichter zusammendrückbar ist, aber die geringe Rückstellkraft des Materials bereitet Schwierigkeiten, eine genügend dichte Anpassung an Unregelmässigkeiten des Flaschenhalses zu gewährleisten, wodurch erst eine gute Abdichtung gewährleistet wird. Ausserdem hat das Material einen relativ geringen Kriechwiderstand, so dass derartige Stopfen sich nach dem Einsatz in den Flaschenhals dauernd setzen und dadurch ihren Reibungsgriff mit dem Flaschenhals nach einer gewissen Zeit verlieren. Die Reibungscharakteristiken des Materials sind derart, dass dann der Stopfen aus dem Flaschenhals herausrutschen kann. Attempts have already been made to produce stoppers for wine bottles from synthetic plastic material, in particular from polyolefins, for example polyethylene. Difficulties arose, however, because these materials are too hard and incompressible, so that a solid sealing plug is not easily drivable into a bottle neck as is necessary and cannot conform to the irregularities of the inner surface of the bottle neck in order to prevent the Insert to ensure a good seal. It has also already been proposed to design such plugs as hollow or in the form of an elastic foam with closed cells, which has a compressed outer surface in order to obtain a smooth outer surface, as a result of which the plug is easier to compress, but provides the low restoring force of the material Difficulties in ensuring a sufficiently tight adaptation to irregularities in the bottle neck, which only ensures a good seal. In addition, the material has a relatively low creep resistance, so that such stoppers settle permanently into the bottle neck after use and thereby lose their grip on the bottle neck after a certain time. The friction characteristics of the material are such that the stopper can then slide out of the bottle neck.

In der GB-PS 1 572 902 ist ein Verschlussstopfen für einen Behälter für Wein oder Produkt auf Weinbasis beschrieben, der wenigstens teilweise mit dem Flascheninhalt in Berührung kommt und aus thermoplastischem Material, beispielsweise einem Äthylen/Vinyl-Acetat-Mischpolymerisat, hergestellt ist, und einen geschäumten Kern innerhalb eines flüssigkeitsdichten Mantels aufweist. Der geschäumte Kern wird dabei durch Aufblasen von thermoplastischem Material mit einem Blasmittel bewirkt, das ein thermisch zersetzbares Sulfit und eine wassererzeugende Verbindung besitzt, so dass der geschäumte Kern Schwefeldioxid und Wasser enthält, wodurch die Möglichkeit geschaffen wird, dass das Schwefeldioxid als Sauerstoffausspülmittel wirksam wird. GB-PS 1 572 902 describes a sealing plug for a container for wine or a wine-based product which at least partially comes into contact with the contents of the bottle and is made of thermoplastic material, for example an ethylene / vinyl acetate copolymer, and has a foamed core within a liquid-tight jacket. The foamed core is thereby caused by inflating thermoplastic material with a blowing agent which has a thermally decomposable sulfite and a water-producing compound, so that the foamed core contains sulfur dioxide and water, which creates the possibility that the sulfur dioxide can act as an oxygen flushing agent.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Verschlussstopfen für Weinbehälter, insbesondere Weinflaschen oder Flaschen für Produkte auf Weinbasis aufzuzeigen, der die erwähnten Nachteile vermeidet und wobei die Verschlussstopfen auf Basis von synthetischen Plastikmaterialien vorliegen, die relativ billig hergestellt werden können und den Vorteil von Naturkorken aufweisen, soweit es das Einfügen und den dichtenden Sitz innerhalb des Flaschenhalses anbelangt, wobei die beschriebenen Nachteile wegfallen. The invention has for its object to show a stopper for wine containers, in particular wine bottles or bottles for wine-based products, which avoids the disadvantages mentioned and wherein the stopper are based on synthetic plastic materials that can be manufactured relatively cheaply and have the advantage of natural corks insofar as it concerns the insertion and the sealing seat within the bottle neck, the disadvantages described being eliminated.

Hinweise auf technologischen Hintergrund und Stand der Technik finden sich in den FR-PS 2 284 534 und 2 349 508 und in der DE-OS 2 700 259. References to technological background and prior art can be found in French Patents 2,284,534 and 2,349,508 and in DE-OS 2,700,259.

Die Erfindung geht von einem Verschlussstopfen für einen Behälter für Wein oder Produkte auf Weinbasis aus, der wenigstens teilweise mit dem Flüssigkeitsinhalt in Verbindung steht und als Hohlkörper aus thermoplastischem Material geformt ist und einen geschäumten Kern mit geschlossenen Zellen und einen flüssigkeitsundurchlässigen Mantel aufweist. The invention is based on a stopper for a container for wine or wine-based products, which is at least partially connected to the liquid content and is formed as a hollow body made of thermoplastic material and has a foamed core with closed cells and a liquid-impermeable jacket.

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

643 504 643 504

Gelöst wird die gestellte Aufgabe durch den im Patentanspruch 1 definierten Verschlussstopfen. The task is solved by the sealing plug defined in claim 1.

Es hat sich gezeigt, dass durch Wahl des Materials und das Ausmass der Ausschäumung der Stopfen so hergestellt werden kann, dass er die gewünschten Eigenschaften natürlichen Korkes reproduziert, soweit es die Zusammendrückbarkeit und die Elastizität anbelangt, so dass er leicht in den Hals einer Flasche oder dgl. eingeführt werden kann, wobei der Stopfen sich inneren Unregelmässigkeiten anpasst, so dass eine gute Dichtung erzielt wird. Das Material besitzt ausserdem eine gute Kriechfestigkeit, so dass der Stopfen seine Dichtwirkung im Flaschenhals beibehält und nicht zufällig herausrutscht. Stopfen gemäss der Erfindung, die eine geeignete Abmessung besitzen, können demgemäss mit vorhandenen Korkeintreibmaschinen von Fla-schenabfüllanlagen benutzt werden. It has been shown that, by the choice of material and the extent of the foam filling, the stopper can be produced in such a way that it reproduces the desired properties of natural cork, as far as compressibility and elasticity are concerned, so that it easily gets into the neck of a bottle or Like. Can be introduced, wherein the plug adapts to internal irregularities, so that a good seal is achieved. The material also has good creep resistance so that the stopper maintains its sealing effect in the bottle neck and does not slip out accidentally. Plugs according to the invention, which have a suitable dimension, can accordingly be used with existing cork insertion machines of bottle filling systems.

Es hat sich als möglich erwiesen, eine zufriedenstellende Gasbarriere zur Verhinderung des Eintretens von Sauerstoff in den Behälter zu schaffen, in dem das Material so eingestellt wird, dass es innerhalb eines festgelegten Bereichs einen bestimmten Vinyl-Acetatgehalt besitzt. Bei gespritzten Stopfen kann mit herkömmlichen Abmessungen für Weinflaschen mit einer Länge zwischen 30 und 50 mm und einem Durchmesser im Ruhezustand von 22 mm eine Sauerstoffbarriere erhalten werden, die ausreicht, um den Durchtritt von Sauerstoff in einen Behälter, auf dem der Verschluss sitzt, beispielsweise auf weniger als 4 ml pro Jahr zu begrenzen. It has been found possible to provide a satisfactory gas barrier to prevent oxygen from entering the container by adjusting the material to have a certain vinyl acetate content within a specified range. In the case of sprayed stoppers, with conventional dimensions for wine bottles with a length between 30 and 50 mm and a diameter at rest of 22 mm, an oxygen barrier sufficient to prevent the passage of oxygen into a container on which the closure is seated, for example, can be obtained limit less than 4 ml per year.

Die Sauerstoffbarriere kann noch weiter dadurch verbessert werden, dass die Zellen des geschäumten Kerns Schwefeldioxid und Wasser enthalten, wodurch die Möglichkeit geschaffen wird, das Schwefeldioxid als Spülmittel für den Sauerstoff zu benutzen. Dies kann, wie in der GB-PS 1 572 902 ausgeführt ist, erreicht werden indem der geschäumte Kern dadurch geblasen wird, dass ein Aufblasmittel mit einem thermisch zersetzbaren Sulfit und eine wassererzeugende Verbindung Anwendung finden. The oxygen barrier can be further improved by the fact that the cells of the foamed core contain sulfur dioxide and water, which creates the possibility of using the sulfur dioxide as a flushing agent for the oxygen. This can be achieved, as stated in GB-PS 1 572 902, by blowing the foamed core by using an inflator with a thermally decomposable sulfite and a water-generating compound.

Um die gewünschten Reibungscharakteristiken zu erhalten und um den Verschlussstopfen mit bestehenden Korkeintreibanlagen benutzen zu können, ist es zweckmässig die hergestellten Stopfen mit einem Schmiermittel zu überziehen. In order to obtain the desired friction characteristics and to be able to use the stopper with existing cork driving systems, it is advisable to coat the stopper with a lubricant.

Das Schmiermittel muss wasserunlöslich sein, weil sich ein wasserlösliches Schmiermittel mit dem Flascheninhalt mischen könnte und ein Gleiten des Stopfens in den Flaschenhals zur Folge haben könnte. Es ist auch wichtig, dass das Schmiermittel nicht in den Stopfen wandert und so an der Oberfläche verlustig geht. Als bevorzugtes Schmiermittel, welches auf dem Stopfen aufgetragen wird kommt ein Silikon, insbesondere ein Polymethylsiloxan in Betracht, das wasserunlöslich ist und an der Oberfläche des Stopfens verbleibt. The lubricant must be water-insoluble because a water-soluble lubricant could mix with the bottle contents and cause the stopper to slide into the bottle neck. It is also important that the lubricant does not migrate into the stopper and is therefore lost on the surface. A silicone, in particular a polymethylsiloxane, which is insoluble in water and remains on the surface of the stopper is considered as the preferred lubricant which is applied to the stopper.

Nachstehend werden verschiedene Ausführungsbeispiele der Erfindung beschrieben. Various embodiments of the invention are described below.

Es wurden zylindrische Stopfen aus drei verschiedenen Äthylen/Vinyl-Acetat (EVA) Mischpolymerisaten mit der für Weinflaschen üblichen Länge von 38 mm und einem Durchmesser von 22 mm hergestellt. Diese Mischpolymerisate hatten einen Anteil an Vinyl-Acetat (VA) von 121/2<9o, 15% bzw. 18%. Zur Herstellung wurde eine Spritztechnik benutzt, wobei das EVA-Mischpolymerisat mit einem Blasmittel vermischt war und es erfolgte eine Erhitzung und Einspritzen in eine kalte Form, um in bekannter Weise einen Stopfen zu erzeugen, der einen geschäumten Kern mit geschlossenen Zellen innerhalb eines glatten, flüssigkeitsundurchlässigen Mantels aufwies. Der Schmelzflussindexwert für die EVA-Mischpolymerisate betrug 4, 8 bzw. 10. Es wird angenommen, dass der Schmelzflussindex in diesem Zusammenhang keine wesentliche Rolle spielt, obgleich übermässig flüssige Mischpolymerisate vermieden werden sollten, im Hinblick auf die Schwierigkeit die gewünschte Vielzahl kleiner geschlossener Zellen zu bilden und ein Zusammenbrechen der Zellen beim Aufschäumen zu verhindern. Die Anlage wurde so eingestellt und der Blasvorgang so gesteuert, dass eine Aufschäumung zwischen 50% und 70% erfolgte, gemessen in Ausdrücken der Dichteverminderung im Vergleich mit unver-schäumtem Material. Das Ausmass der Ausschäumung hat sich 5 als kritisch erwiesen. Unter einer Aufschäumung von 45% ist der Stopfen nicht weich genug und nicht zusammendrückbar, und es hat sich ein Minimum von 50 % als zweckmässig erwiesen, während bei Werten über 70% der Mantel des Stopfens zu dünn ist, um eine ausreichende Festigkeit und Sauerstoffun-10 durchlässigkeit zu gewährleisten. Cylindrical stoppers were produced from three different ethylene / vinyl acetate (EVA) copolymers with the usual length of 38 mm and a diameter of 22 mm for wine bottles. These copolymers had a vinyl acetate (VA) content of 121/2 <9o, 15% and 18%. A spraying technique was used to manufacture it, the EVA copolymer being mixed with a blowing agent, and heating and injection into a cold mold to produce a stopper in a known manner which contained a foamed core with closed cells within a smooth, liquid-impermeable layer Coat showed. The melt flow index value for the EVA copolymers was 4, 8 and 10 respectively. It is assumed that the melt flow index does not play a significant role in this context, although excessively liquid copolymers should be avoided in view of the difficulty in obtaining the desired number of small closed cells form and to prevent cell breakdown when foaming. The system was set up and the blowing process was controlled in such a way that foaming occurred between 50% and 70%, measured in terms of density reduction in comparison with non-foamed material. The extent of the foaming has proven to be 5 critical. With a foaming of 45%, the stopper is not soft enough and cannot be compressed, and a minimum of 50% has proven to be expedient, whereas the values of the stopper are too thin at values above 70% to provide sufficient strength and oxygen 10 to ensure permeability.

Das Blasmittel, welches bei dieser Serie von Experimenten benutzt wurde, bestand aus einer Mischung von Natrium-Bicar-bonat und Natriummetabisulfit und die gewichtsmässige Zusammensetzung des Rohmaterials war die folgende: The blowing agent used in this series of experiments consisted of a mixture of sodium bicarbonate and sodium metabisulphite, and the weight composition of the raw material was as follows:

15 15

Äthylen/Vinyl-Acetat-Mischpolymerisat 96% Ethylene / vinyl acetate copolymer 96%

Natrium-Bicarbonat 1 % Sodium bicarbonate 1%

Natrium-Metabisulfit 2% Sodium metabisulfite 2%

Pigment 1 % Pigment 1%

20 Das Natrium-Bicarbonat und das Natrium-Metabisulfit zersetzten sich bei der Temperatur, auf die die Masse vor Einspritzen in die Form erhitzt wurde, wodurch Kohlendioxid, Wasserdampf und Schwefeldioxid erzeugt wurden und ein gewisser Teil des Schwefeldioxids mit dem Natriumcarbonat reagiert, 25 das durch Zerfall von Natrium-Bicarbonat entstanden war, um mehr Kohlendioxid freizusetzen. 20 The sodium bicarbonate and sodium metabisulphite decomposed at the temperature to which the mass was heated before being injected into the mold, producing carbon dioxide, water vapor and sulfur dioxide, and some of the sulfur dioxide reacting with the sodium carbonate, 25 that Decay of sodium bicarbonate had arisen to release more carbon dioxide.

30 30th

Na2S205 Na2S205

2 NaHC03 2 NaHC03

Na2CÛ3 -HSO2 Na2CÛ3 -HSO2

Na2SÛ3 + SO2 Na2CÜ3 4- H2O H- CO2 Na2SÛ3 + CO2 Na2SÛ3 + SO2 Na2CÜ3 4- H2O H- CO2 Na2SÛ3 + CO2

Das Natrium-Metabisulfit ist stoichiometrisch im Über-schuss vorhanden, und das Aufschäumgas enthält Schwefeldioxid, Kohlendioxid und Wasserdampf, die sich ausdehnen und ein Aufschäumen der Mischung bewirken, wenn das Pressmate-35 rial in die Form eintritt, wobei die Wirkung der kalten Formwände darin besteht, dass die Zellbildung begrenzt wird auf den Mittelabschnitt bis nahe zur Oberfläche, so dass ein mit geschlossenen Zellen aufgeschäumter Kern gebildet wird, der von einem glatten flüssigkeitsundurchlässigen Mantel umgeben ist. 40 Das Schwefeldioxid, das Kohlenstoffdioxid und das Wasser, erzeugt im Aufblasprozess werden in den Zellen zurückgehalten. The sodium metabisulfite is stoichiometrically present in excess, and the foaming gas contains sulfur dioxide, carbon dioxide and water vapor, which expand and cause the mixture to foam when the press material enters the mold, with the effect of the cold mold walls therein there is that the cell formation is limited to the central portion up to close to the surface, so that a core is foamed with closed cells, which is surrounded by a smooth liquid-impermeable jacket. 40 The sulfur dioxide, carbon dioxide and water generated during the inflation process are retained in the cells.

Es kann das Schwefeldioxid eine Tendenz zeigen, langsam aus den Zellen zu diffundieren, wenn die Stopfen in der Luft 45 gelagert werden. Sie werden daher in einem abgedichteten Behälter in einer Atmosphäre aus Schwefeldioxid gelagert, bis sie benötigt werden. The sulfur dioxide may show a tendency to slowly diffuse out of the cells when the plugs are stored in the air 45. They are therefore stored in a sealed container in an atmosphere of sulfur dioxide until they are needed.

Die in der beschriebenen Weise hergestellten Verschlussstopfen wurden mit einem Schmiermittel aus Polymethylsiloxan 50 überzogen und in den Flaschenhals (Innendurchmesser 19 mm) von Weinflaschen eingeführt, wobei eine herkömmliche Korkeintreibanlage Anwendung fand, mit der die Stopfen auf einen Durchmesser von 15 mm zusammengedrückt werden, bevor sie in den Flaschenhals eingefügt werden. Die Kompressibilität, die 55 Elastizität, der Kriechwiderstand und die Reibungscharakteristiken der Stopfen erwiesen sich als gut geeignet für die bestehende Maschinenanlage, wodurch die Stopfen schnell in die Flaschenhälse eingetrieben werden konnten und dicht am Flaschenhals abschlössen, wodurch sich eine wirksame und dauerhafte 60 Abdichtung ergab und keine Gefahr bestand, dass die Stopfen herausrutschten. The stoppers produced in the manner described were coated with a lubricant made of polymethylsiloxane 50 and inserted into the bottle neck (inner diameter 19 mm) of wine bottles using a conventional cork driving device, with which the stoppers are pressed together to a diameter of 15 mm before they are pressed inserted into the bottle neck. The compressibility, the 55 elasticity, the creep resistance and the friction characteristics of the stoppers proved to be well suited for the existing machine system, as a result of which the stoppers could be quickly driven into the bottle necks and sealed close to the bottle neck, resulting in an effective and permanent seal and there was no risk of the plugs slipping out.

Es wurden Messungen durchgeführt, um die Rate der Sauer -stoff-Diffusion durch die Stopfen festzustellen, und die Messungen wurden unter normalen atmosphärischen Druckbedin-65 gungen durchgeführt. Stopfen mit 12'/2% und 15% VA Mischpolymerisaten zeigten eine Durchlässigkeit von etwa 3 ml pro Jahr für das erste Jahr. Verschlussstopfen mit einem VA Mischpolymerisationsgehalt von 18% ergaben eine durchschnitt Measurements were made to determine the rate of oxygen diffusion through the plugs, and the measurements were made under normal atmospheric pressure conditions. Stoppers with 12 '/ 2% and 15% VA copolymers showed a permeability of about 3 ml per year for the first year. Sealing plugs with a VA mixed polymerization content of 18% gave an average

643 504 643 504

4 4th

liehe Durchlässigkeit von 3,35 ml mit einem Maximum von 3,5 ml in jenem Jahr. permeability of 3.35 ml with a maximum of 3.5 ml in that year.

Nach dem ersten Jahr ergab sich ein Abfall der Durchlässigkeit auf 2,5 ml pro Jahr. Diese Werte liegen weit unter 6,5 ml Sauerstoff, d.h. unter jenem Wert, der mit dem normalen Gehalt von 50 ppm freien S02 für einen in Massen hergestellten leichten Tischwein zulässig sind, was anzeigt, dass eine gute Lagerfähigkeit zu erwarten ist. Die meisten anderen Weine und die auf Wein basierenden Produkte besitzen eine bessere Widerstandsfähigkeit gegenüber einer Oxydation, so dass sogar noch bessere Lagerfähigkeiten für derartige anderen Produkte zu erwarten sind, wenn Verschlussstopfen gemäss der Erfindung Anwendung finden. After the first year, the permeability dropped to 2.5 ml per year. These values are well below 6.5 ml of oxygen, i.e. below the value that is permitted with the normal content of 50 ppm free S02 for a light table wine produced in bulk, which indicates that a good shelf life can be expected. Most other wines and the wine-based products have a better resistance to oxidation, so that even better shelf-lives can be expected for such other products if sealing plugs according to the invention are used.

Im Gegensatz hierzu erwiesen sich Verschlussstopfen, die in der gleichen Weise mit verschiedenen Äthylen/Vinyl-Acetat Mischpolymerisaten hergestellt wurden, deren Vinyl-Acetat-gehalt 28% betrug, als unannehmbar im Hinblick auf ihre hohe Sauerstoffdurchlässigkeit, die 6,6 ml pro Jahr und mehr betrug. In contrast to this, sealing plugs which were produced in the same way with different ethylene / vinyl acetate copolymers, the vinyl acetate content of which was 28%, proved to be unacceptable with regard to their high oxygen permeability, which was 6.6 ml per year and more fraud.

Das beschriebene Aufblasmittel ist geeignet, um Schwefeldioxid und Wasser in den Zellen zu bilden, die somit als Sauerstoff-Auswaschmittel wirksam werden und so die Sauerstoffbarriere verbessern. Es ist natürlich möglich, andere herkömmliche Aufblasmittel wie Stickstoff, Pentan, niedrig siedende 5 Verbindungen, wie Methylen-Chlorid oder fluorizierte Kohlenwasserstoffe, zu benutzen. Stattdessen können Schwefeldioxid und Wasser in den Zellen dadurch erzeugt werden, dass andere Aufblasmittel neben Natrium-Metabisulfit und Natrium-Bicar-bonatAnwendung finden. Beispielsweise können Metabilsufit io und Bicarbonate anderer Metalle, insbesondere anderer Alkalimetalle, wie Kalium, benutzt werden. Der Wasserdampf oder ein Teil hiervon kann dadurch erzeugt werden, dass hydriertes Natriumeitrat dem Blasmittel zugesetzt wird. The inflating agent described is suitable for forming sulfur dioxide and water in the cells, which thus act as an oxygen leaching agent and thus improve the oxygen barrier. It is of course possible to use other conventional inflating agents such as nitrogen, pentane, low boiling compounds such as methylene chloride or fluorinated hydrocarbons. Instead, sulfur dioxide and water can be generated in the cells by using other inflating agents besides sodium metabisulphite and sodium bicarbonate. For example, metabil sulfite and bicarbonates of other metals, especially other alkali metals such as potassium, can be used. The water vapor or a part thereof can be generated by adding hydrogenated sodium citrate to the blowing agent.

Die Verschlussstopfen können mit einer kleinen Nut an je-15 dem Ende versehen werden. Stattdessen können sie auch mit einem Flanschende oder einem Kopf, beispielsweise einem Kugelkopf oder einem Teilkugelkopf versehen sein, der aus dem gleichen EVA-Mischpolymerisat oder einem anderen Polymerisat hergestellt ist. The sealing plugs can be provided with a small groove at each end. Instead, they can also be provided with a flange end or a head, for example a spherical head or a partial spherical head, which is made from the same EVA copolymer or a different polymer.

v v

Claims (5)

643 504 643 504 2 2nd PATENTANSPRÜCHE PATENT CLAIMS 1. Verschlussstopfen für einen Behälter für Wein oder ein Produkt auf Weinbasis, der wenigstens zum Teil mit dem Flüssigkeitsinhalt in Berührung gelangt, auf Basis von flüssigkeits-dichtem, thermoplastischem Material vorliegt und innerhalb eines glatten, flüssigkeitsundurchlässigen Mantels einen geschäumten Kern mit geschlossenen Zellen aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass das thermoplastische Material ein Äthylen-Vinyl-Acetat-Mischpolymerisat ist, wobei der Vinyl-Acetat-gehalt zwischen 10 und 25% hegt und der Grad des Aufschäumens des Kerns des Verschlusses, gemessen an der Verminderung der Dichte im Vergleich mit dem ungeschäumten Material des Mantels, zwischen 45 und 70% liegt. 1.Sealing plug for a container for wine or a wine-based product which at least partially comes into contact with the liquid content, is based on liquid-tight, thermoplastic material and has a foamed core with closed cells within a smooth, liquid-impermeable jacket, characterized in that the thermoplastic material is an ethylene-vinyl acetate copolymer, the vinyl acetate content being between 10 and 25% and the degree of foaming of the core of the closure, measured in terms of the reduction in density compared to that non-foamed material of the jacket, is between 45 and 70%. 2. Verschlussstopfen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Äthylen-Vinyl-Acetat-Mischpolymerisat einen Vinyl-Acetat-Gehalt zwischen 10 und 20% aufweist. 2. Plug according to claim 1, characterized in that the ethylene-vinyl acetate copolymer has a vinyl acetate content between 10 and 20%. 3. Verschlussstopfen nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Länge zwischen 30 und 50 mm und einen nicht-komprimierten Durchmesser von etwa 22 mm aufweist und eine Sauerstoffbarriere bildet, die ausreicht, um den Durchtritt von Sauerstoff in einen Behälter, der mit dem Verschluss versehen ist, auf weniger als 4 ml pro Jahr zu begrenzen. 3. Plug according to claim 1 or 2, characterized in that it has a length between 30 and 50 mm and an uncompressed diameter of about 22 mm and forms an oxygen barrier sufficient to prevent the passage of oxygen into a container which with the cap is limited to less than 4 ml per year. 4. Verschlussstopfen nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Zellen des geschäumten Kerns Schwefeldioxid und Wasser enthalten, so dass das Schwefeldioxid als Sauerstoffausspülmittel wirken kann. 4. Plug according to one of claims 1 to 3, characterized in that the cells of the foamed core contain sulfur dioxide and water, so that the sulfur dioxide can act as an oxygen purge. 5. Verschlussstopfen nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass er mit einem Silikon-Schmiermittel überzogen ist. 5. Plug according to one of claims 1 to 4, characterized in that it is coated with a silicone lubricant.
CH737780A 1979-01-30 1980-01-24 PLUG FOR A CONTAINER FOR WINE OR A WINE-BASED PRODUCT. CH643504A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB7903186A GB2040889B (en) 1979-01-30 1979-01-30 Closures for containers for wine or wine-based products

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH643504A5 true CH643504A5 (en) 1984-06-15

Family

ID=10502815

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH737780A CH643504A5 (en) 1979-01-30 1980-01-24 PLUG FOR A CONTAINER FOR WINE OR A WINE-BASED PRODUCT.

Country Status (20)

Country Link
AR (1) AR220811A1 (en)
AU (1) AU534845B2 (en)
BE (1) BE881443A (en)
BR (1) BR8008727A (en)
CA (1) CA1126211A (en)
CH (1) CH643504A5 (en)
DK (1) DK411480A (en)
ES (1) ES488512A1 (en)
FR (1) FR2447867A1 (en)
GB (1) GB2040889B (en)
GR (1) GR74430B (en)
IE (1) IE49152B1 (en)
IL (1) IL59249A (en)
IN (1) IN153890B (en)
IT (1) IT1130915B (en)
MA (1) MA18718A1 (en)
NL (1) NL8020011A (en)
PT (1) PT70732A (en)
WO (1) WO1980001559A1 (en)
ZA (1) ZA80296B (en)

Families Citing this family (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4499141A (en) * 1980-10-30 1985-02-12 The Coca-Cola Company Composition for making a plastic closure for liquid product containers
US4363849A (en) * 1980-10-30 1982-12-14 The Coca-Cola Company Foamed thermoplastic resin cork having a natural cork-like appearance and a method of injection molding the cork
FR2493853A1 (en) * 1980-11-10 1982-05-14 Pupi Matic Sa CAPS OF CELLULAR PLASTIC MATERIAL
GB8509745D0 (en) * 1985-04-16 1985-05-22 Spadel Sa Controlling & reducing opening torques of caps & lids
US5204389A (en) * 1988-02-10 1993-04-20 W. R. Grace & Co.-Conn. Sealed containers and sealing compositions for them
US5227411A (en) * 1988-02-10 1993-07-13 W. R. Grace & Co.-Conn. Sealed containers and sealing compositions for them
GB8803062D0 (en) * 1988-02-10 1988-03-09 Grace W R & Co Sealed containers & sealing compositions for them
GB8803065D0 (en) * 1988-02-10 1988-03-09 Grace W R & Co Container closure & materials for use in these
JPH021651U (en) * 1988-06-16 1990-01-08
US5202052A (en) * 1990-09-12 1993-04-13 Aquanautics Corporation Amino polycarboxylic acid compounds as oxygen scavengers
US6709724B1 (en) 1990-05-02 2004-03-23 W. R. Grace & Co.-Conn. Metal catalyzed ascorbate compounds as oxygen scavengers
FR2662142B1 (en) * 1990-05-18 1993-05-07 Cofarep Sa EXPANDED POLYMER CAP.
US5364555A (en) * 1991-04-30 1994-11-15 Advanced Oxygen Technologies, Inc. Polymer compositions containing salicylic acid chelates as oxygen scavengers
US5496862A (en) 1993-05-05 1996-03-05 Supreme Corq Molded styrene block copolymer closure for a wine container
US5663223A (en) * 1994-08-11 1997-09-02 Zapata Technologies, Inc. Flavor protectant closure liner compositions
US5904965A (en) * 1997-04-24 1999-05-18 Nomaco, Inc. Synthetic closure
AUPP591998A0 (en) * 1998-09-15 1998-10-08 Anthony Smith Australasia Pty Ltd Closure
FR2799183B1 (en) * 1999-10-05 2001-12-14 Bouchages Delage AGGLOMERATED CORK CAP AND PROCESS FOR OBTAINING SAME
DE10012394A1 (en) 2000-03-15 2001-10-04 Ulrich Stieler Closure for bottle-like containers and method for the production thereof
DE102004008109B4 (en) * 2004-02-18 2007-07-12 Sebastian Heintges Artificial cork
WO2006130923A1 (en) * 2005-06-10 2006-12-14 Advanced Beverage Closures Pty Ltd A stopper with a foamed core and an outer skin
AU2007262671B2 (en) * 2006-06-23 2014-04-17 Amcor Limited Closure with line having specified oxygen transmission rate
ITRA20090019A1 (en) * 2009-06-22 2010-12-23 Trere Chimica S A S Del Dott Tre Re Massimilia PROCEDURE, COMPOUND AND USE OF THE COMPOUND FOR SULFURING AND SECONDARY ADSORBENT ACTION OF INSTABLE PROTEINS AND PHENOLIC COMPOUNDS OF MUSTS AND WINES, PROVIDED FOR THE SELF-MIXING OF ACTIVE SUBSTANCES OF THE TREATED VINEYARD MASS
CN115279668A (en) 2020-03-06 2022-11-01 Csp技术有限公司 Daucus-based composition for oxygen-modified packaging
BR112022017742A2 (en) 2020-03-06 2022-10-18 Csp Technologies Inc TEA-BASED COMPOSITIONS FOR OXYGEN MODIFIED PACKAGING

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2284534A1 (en) * 1974-09-12 1976-04-09 Bouchage Mecanique IMPROVEMENTS FOR SHUTTERS FOR MOUTH CONTAINERS
GB1572902A (en) * 1976-04-29 1980-08-06 Metal Box Co Ltd Closures for liquid product containers
DE2700259A1 (en) * 1977-01-05 1978-07-13 Mueller Karl Heinz Synthetic foam bottle stopper treatment - with silicone oil-water emulsion for smooth surface finish

Also Published As

Publication number Publication date
AR220811A1 (en) 1980-11-28
IN153890B (en) 1984-08-25
AU534845B2 (en) 1984-02-16
BE881443A (en) 1980-07-30
GR74430B (en) 1984-06-28
DK411480A (en) 1980-09-29
IL59249A (en) 1982-01-31
IL59249A0 (en) 1980-05-30
FR2447867B1 (en) 1984-01-06
IT8019566A0 (en) 1980-01-30
ZA80296B (en) 1981-03-25
GB2040889A (en) 1980-09-03
FR2447867A1 (en) 1980-08-29
WO1980001559A1 (en) 1980-08-07
ES488512A1 (en) 1980-10-01
AU5492880A (en) 1980-08-07
PT70732A (en) 1980-02-01
CA1126211A (en) 1982-06-22
IE49152B1 (en) 1985-08-07
GB2040889B (en) 1983-01-26
BR8008727A (en) 1981-04-28
NL8020011A (en) 1981-06-16
MA18718A1 (en) 1980-10-01
IT1130915B (en) 1986-06-18
IE800175L (en) 1980-07-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH643504A5 (en) PLUG FOR A CONTAINER FOR WINE OR A WINE-BASED PRODUCT.
DE2403244C3 (en) For gases permeable, liquid-tight shut-off device
DE2234212A1 (en) BOTTLE PROTECTED AGAINST BREAKAGE
AT7869U1 (en) PLASTIC CLOSURE
US6613406B1 (en) Multilayer synthetic stopper
US6248272B1 (en) Multilayer synthetic stopper
DE97783T1 (en) ARTIFICIAL ITEMS WITH CORK-LIKE APPEARANCE.
US6085923A (en) Composite synthetic stopper
DE2718742A1 (en) CLOSURE FOR LIQUID CONTAINER
EP0270624B1 (en) Moulding
DE69700124T2 (en) Printing device with a slotted piece of foam material as a pressure medium
DE3307904A1 (en) SCREW CAP
EP0503124B1 (en) Container closure with a gasket made from a polymer composition
DE69115719T2 (en) Seals for containers
DE68926938T2 (en) Container closure
DE69603474T2 (en) LOCKING DEVICE FOR CONTAINERS
DE69813333T2 (en) Packaging made by injection molding, which is made of a plastic and has a high resistance to stress cracking, and material for its manufacture
DE1108383B (en) Container for holding an aerosol
DE10241022B4 (en) Plastic closure for liquid containers
DD152763A5 (en) CLOSURE FOR WINE OR WINE-BASED PRODUCTS
DE68909694T2 (en) Polymeric compositions and their use for container closures.
DE2221715A1 (en) METHOD FOR INCREASING THE VOLUME OR CREEPING STABILITY OF ARTICLES MOLDED FROM PLASTIC
DE69105436T2 (en) Method for emptying the riser pipe and / or the valve interior of a pressurized container and the associated container.
DE2809589C2 (en)
DE3624638A1 (en) Cylindrical plastic extrusion container for viscous compounds

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased