Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Bausatz mit mindestens zwei Wand-Bauelementen zum Einbringen zwischen zwei Anschläge, insbesondere zwischen Boden und Decken in Gebäuden.
The present invention relates to a kit with at least two wall components for insertion between two stops, in particular between the floor and ceiling in buildings.
Bei herkömmlichen Trennwandkonstruktionen werden gewöhnlich auf ein Holz- oder Metallgerippe (Rost) Platten angeschlagen, angeklebt oder verschraubt, wobei unten und oben noch spezielle Massnahmen getroffen werden müssen, z. B.
In conventional partition wall constructions, plates are usually struck, glued or screwed onto a wooden or metal framework (grate), with special measures still having to be taken above and below, e.g. B.
durch Anbringen sog. Sockel- oder Deckleisten.
by attaching so-called skirting or cover strips.
Eine andere Wandkonstruktion besteht aus vorfabrizierten Elementen, welche mittels spezieller Spannvorrichtungen zwischen Boden und Decke festgehalten werden.
Another wall construction consists of prefabricated elements, which are held between the floor and ceiling by means of special clamping devices.
Derartige Ausführungen haben den grossen Nachteil, dass zwischen dem Element und dem Boden bzw. der Decke Lufträume oder Spalten entstehen, die als Schall- und Feuerbrükken wirken. Einen ähnlichen Nachteil weisen auch die Fugen zwischen zwei Elementen oder Platten auf. Sehr oft werden solche Einheiten in ein Metallprofil eingefasst, das im Brandfall auch eine Feuerbrücke darstellt und für die Unterteilungen in einem Gebäude mit Brand abschnitten nicht zugelassen wird, weil die verlangte Feuenviderstandsklasse nicht erreicht wird.
Such designs have the major disadvantage that air spaces or gaps are created between the element and the floor or ceiling, which act as sound and fire bridges. The joints between two elements or panels also have a similar disadvantage. Very often such units are framed in a metal profile, which in the event of a fire also represents a fire bridge and is not permitted for the subdivisions in a building with fire compartments because the required fire resistance class is not achieved.
Zweck der Erfindung ist es, die erwähnten Nachteile auszuschliessen und ein Wandelement zu schaffen, bei welchem keine Feuer- oder Schallbrücken auftreten und bei dem die Wand rasch und einfach aufgestellt, nach Bedürfnis versetzt oder an einem anderen Ort gebraucht werden kann.
The purpose of the invention is to eliminate the disadvantages mentioned and to create a wall element in which no fire or sound bridges occur and in which the wall can be set up quickly and easily, moved as required or used at another location.
Der erfindungsgemässe Bausatz zeichnet sich dadurch aus, dass zwei sich gegenüberliegende Schmalseiten des Bauelementes mit abnehmbaren Auflagern ausgerüstet sind, welche als Metallprofile ausgebildete Schalen aufweisen, von denen zum Abdichten Teile in den zwischen den Auflagern liegenden Wandabschnitt des Bauelementes vorstehen.
The kit according to the invention is characterized in that two opposite narrow sides of the component are equipped with removable supports which have shells designed as metal profiles, from which parts protrude into the wall section of the component lying between the supports for sealing.
Nachstehend werden Ausführungsformen gemäss der Erfindung anhand einer Zeichnung erläutert. Es zeigen:
Fig. 1 einen Querschnitt durch ein Bauelement im Bereich seines Bodenanschlusses,
Fig. 2 einen Querschnitt analog Fig. 1 im Bereich des Dekkenanschlusses,
Fig. 3 einen Querschnitt durch die vertikale Stossverbindung zweier Elemente.
Embodiments according to the invention are explained below with reference to a drawing. Show it:
1 shows a cross section through a component in the area of its floor connection,
FIG. 2 shows a cross section similar to FIG. 1 in the area of the ceiling connection,
3 shows a cross section through the vertical butt joint between two elements.
In Fig. 1 ist ein Metallprofil 1 ersichtlich, welches auf einem unteren Steg 2 einen Schenkel 3 aufweist. Dieser Schenkel 3 greift in eine nutenförmige Aussparung 4 eines Verbindungsteiles 5 ein, wodurch beide Profile 1 über den Verbindungsteil 5 miteinander verbunden werden. Der obere Teil jedes Profils 1 weist ferner einen horizontalen Steg 6 mit einem nach oben abgekröpften Flansch 7 auf. Die Flansche 7 der beiden Profile 1 bilden ein Auflager für einen Wandabschnitt 35 bzw. eine Rahmenleiste 8. Die Rahmenleiste 8 wird aus unbrennbarem Material hergestellt, z. B. in Form einer zementgebundenen Spanplatte. Sie weist eine Aussparung 9 auf.
In FIG. 1, a metal profile 1 can be seen which has a leg 3 on a lower web 2. This leg 3 engages in a groove-shaped recess 4 of a connecting part 5, whereby the two profiles 1 are connected to one another via the connecting part 5. The upper part of each profile 1 also has a horizontal web 6 with a flange 7 bent upwards. The flanges 7 of the two profiles 1 form a support for a wall section 35 or a frame strip 8. The frame strip 8 is made of non-combustible material, e.g. B. in the form of a cement-bonded chipboard. It has a recess 9.
Der obere Teil des durch die Metallprofile 1 gebildeten Raumes wird mit einem unbrennbaren Faserstoff 10 gefüllt oder ausgeschäumt. Zuvor kann ein Rohr 11 eingelegt werden, das z. B. zur Aufnahme elektrischer Leitungen dient. Der Verbindungsteil 5 besteht vorzugsweise auch aus unbrennbarem Material, z. B. zementgebundenen Spanplatten. Diese Teile bilden ein Bodenauflager 36.
The upper part of the space formed by the metal profiles 1 is filled with a non-combustible fiber material 10 or foamed. Before this, a tube 11 can be inserted, which z. B. is used to accommodate electrical lines. The connecting part 5 is preferably also made of non-combustible material, e.g. B. cement-bonded chipboard. These parts form a floor support 36.
Die Beplankung des Wandabschnittes 35 wird mittels unbrennbaren Platten 12 ausgeführt. Eine Isolation 13 besteht aus nicht brennbarem Fasermaterial, z. B. Steinwolle, Glaswolle u. dgl. Diese dient als Schall-, Brand- und Wärmeisolation.
The paneling of the wall section 35 is carried out by means of non-combustible panels 12. An insulation 13 consists of non-flammable fiber material, e.g. B. rock wool, glass wool and. Like. This serves as sound, fire and heat insulation.
Zwischen den Metallprofilen 1 und dem Verbindungsteil 5 entsteht eine Aussparung 14, in die eine Dichtung 15 eingelegt wird.
A recess 14, into which a seal 15 is inserted, is created between the metal profiles 1 and the connecting part 5.
Die Beplankung in Form der Platten 12 (Fig. 2) wird oben auf eine Rahmenleiste 16 befestigt. Die Rahmenleiste 16 weist nutenförmige Aussparungen 17 auf, die der Aufnahme von Metallprofilen 18 dienen. Das Metallprofil 18 ist an seinem oberen Rand als Horizontalflansch 19 ausgebildet. Die Flansche 19 passen in entsprechende Aussparungen 20 eines Verbindungsteiles 21 aus nicht brennbarem Material. Mit Metallwinkeln 22 wird die Verbindung zwischen dem Wandabschnitt 35 und dem Deckenauflager 37 gesichert. Vor der Montage der Elemente und vor dem Einlegen der Metallprofile 18 wird der Verbindungsteil 21 auf die Decke geschraubt.
The planking in the form of the plates 12 (FIG. 2) is fastened on top of a frame strip 16. The frame strip 16 has groove-shaped recesses 17 which are used to hold metal profiles 18. The metal profile 18 is designed as a horizontal flange 19 on its upper edge. The flanges 19 fit into corresponding recesses 20 of a connecting part 21 made of non-combustible material. The connection between the wall section 35 and the ceiling support 37 is secured with metal angles 22. Before assembling the elements and before inserting the metal profiles 18, the connecting part 21 is screwed onto the ceiling.
Die Aussparung im Verbindungsteil 21 dient der Aufnahme einer Feder 24 (siehe analog in Fig. 3). Der leere Raum zwischen den Verbindungsteilen 21 und der Rahmenleiste 16 wird mit feuerbeständigem Fasermaterial 25 ausgefüllt bzw. ausgeschäumt. Der Verbindungsteil 21 besitzt eine weitere Aussparung 26, in die ein Dichtungsband 27 eingelegt wird. Das Band 27 verhindert einen Übertritt von Gasen, z. B. Rauchgasen, von einer Seite zur anderen Seite der Wand. Es stellt gleichzeitig eine Schallisolation dar und dient dem Ausgleich von Unebenheiten an der Decke.
Fig. 3 zeigt eine vertikale Verbindungsstelle zweier Bau Rahmenleisten. Es sind Teile der Platte 12 der Beplankung ersichtlich sowie zwei Rahmenleisten 28. Eine Feder 24 dient der Verbindung der Leisten 28. Sie wird in Nuten 29 der Rahmenleisten 28 eingelegt.
The recess in the connecting part 21 serves to accommodate a spring 24 (see analogously in FIG. 3). The empty space between the connecting parts 21 and the frame strip 16 is filled with fire-resistant fiber material 25 or foamed. The connecting part 21 has a further recess 26 into which a sealing tape 27 is inserted. The band 27 prevents the passage of gases, e.g. B. smoke gases, from one side to the other side of the wall. It also provides sound insulation and compensates for unevenness in the ceiling.
Fig. 3 shows a vertical junction between two construction frame strips. Parts of the panel 12 of the planking can be seen as well as two frame strips 28. A tongue 24 is used to connect the strips 28. It is inserted into grooves 29 of the frame strips 28.
Jede Rahmenleiste 28 hat zwei seitliche nutenförmige Aussparungen 30, in die ein spezielles Gummiprofil 31 als Abdichtungsorgan eingelegt wird.
Each frame strip 28 has two lateral groove-shaped recesses 30 into which a special rubber profile 31 is inserted as a sealing element.
Eine derartig aufgebaute Wandkonstruktion bringt Vorteile in bezug auf die Fabrikation, Montage und Anwendung sowie vor allem in bezug auf Brandschutz und Schallisolation. Die Raschheit, mit welcher diese Wände bei voller sofortiger Funktionstüchtigkeit aufgestellt werden können, ist erstaunlich. Bestechend ist auch die Einfachheit der einzelnen Wandelemente, was sich u. a. als grosser Vorteil bei der Stapelung und dem Transport erweist, weil diese Elemente keine vorstehenden, den Beschädigungen ausgesetzte Teile aufweisen.
A wall construction constructed in this way brings advantages with regard to manufacture, assembly and use and, above all, with regard to fire protection and sound insulation. The speed with which these walls can be erected with full immediate functionality is astonishing. The simplicity of the individual wall elements is also impressive. a. proves to be a great advantage during stacking and transport, because these elements do not have any protruding parts exposed to damage.
Ein derartiger Bausatz kann für Trennwände, Fluchtwege usw. vor allem dort Verwendung finden, wo es auf guten Brand- und guten Schallschutz ankommt. Dies ermöglicht eine breite Verwendung einer serienmässigen Wandkonstruktion.
Such a kit can be used for partition walls, escape routes, etc., especially where good fire protection and good sound insulation are important. This enables a wide range of standard wall construction to be used.
PATENTANSPRUCH
PATENT CLAIM
Bausatz mit mindestens zwei Wand-Bauelementen zum Einbringen zwischen zwei Anschläge, insbesondere zwischen Boden und Decken in Gebäuden, dadurch gekennzeichnet, dass zwei sich gegenüberliegende Schmalseiten des Bauelementes mit abnehmbaren Auflagern (36, 37) ausgerüstet sind, welche als Metallprofile (1, 18) ausgebildete Schalen auf bei sen, von denen zum Abdichten Teile (7, 18) in den zwischen aen Auflagern (36, 37) liegenden Wandabschnitt (35) des Bauelementes vorstehen.
Kit with at least two wall components for insertion between two stops, in particular between the floor and ceiling in buildings, characterized in that two opposing narrow sides of the component are equipped with removable supports (36, 37), which are made as metal profiles (1, 18) formed shells on at sen, of which for sealing parts (7, 18) in the between aen supports (36, 37) projecting wall section (35) of the component.
UNTERANSPRÜCHE
1. Bausatz nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der Wandabschnitt (35) eine plattenförmige Beplankung (12) aufweist, welche an einem Rahmen (8, 16, 28) aus vorzugsweise nicht brennbarem Material befestigt ist.
SUBCLAIMS
1. Kit according to claim, characterized in that the wall section (35) has a plate-shaped planking (12) which is attached to a frame (8, 16, 28) preferably made of non-combustible material.
2. Bausatz nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Auflager (36, 37) mit einer Aussparung (14, 26) zum Einlegen einer Dichtung (15, 27) zum Abdichten bezüglich Boden bzw. Decke versehen sind.
2. Kit according to claim, characterized in that the supports (36, 37) are provided with a recess (14, 26) for inserting a seal (15, 27) for sealing with respect to the floor or ceiling.
3. Bausatz nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Hohlraum des Wandabschnittes (35) mit nicht brennbarem Fasermaterial (13) gefüllt oder ausgeschäumt ist.
3. Kit according to dependent claim 1, characterized in that the cavity of the wall section (35) is filled with non-combustible fiber material (13) or foamed.
4. Bausatz nach Unteranspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussparung (14) längs seitlich durch die Metallprofile (3) begrenzt ist.
4. Kit according to dependent claim 2, characterized in that the recess (14) is delimited longitudinally and laterally by the metal profiles (3).
5. Bausatz nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass Teile (7, 18) des Metallprofils (1, 18) in Aussparungen (9,
5. Kit according to dependent claim 1, characterized in that parts (7, 18) of the metal profile (1, 18) in recesses (9,
17) von Rahmenleisten (18, 16) des Wandabschnittes (35) vorstehen.
17) protrude from frame strips (18, 16) of the wall section (35).
6. Bausatz nach Unteranspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung zwischen dem Wandabschnitt (35) und dem Auflager (36) mittels mindestens eines Einlegeteils (22) gesichert wird.
6. Kit according to dependent claim 5, characterized in that the connection between the wall section (35) and the support (36) is secured by means of at least one insert (22).
7. Bausatz nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Auflager (37) eine nutenförmige Aussparung (23) für eine Feder (24) aufweist, welches Auflager (3) vorzugsweise aus nicht brennbarem Material besteht.
7. Kit according to claim, characterized in that the support (37) has a groove-shaped recess (23) for a spring (24), which support (3) is preferably made of non-combustible material.
8. Bausatz nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass ein Rahmenteil (16) mit der Beplankung (12) nutenförmige Aussparungen (17) festlegt.
8. Kit according to dependent claim 1, characterized in that a frame part (16) with the planking (12) defines groove-shaped recesses (17).
9. Bausatz nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der obere Rahmenteil in beiden Teilen der Wandfläche eine Aussparung hat, in die eine Feder als Montagehilfe und Verbindungshilfe einzubringen bestimmt ist.
9. Kit according to claim, characterized in that the upper frame part has a recess in both parts of the wall surface into which a spring is intended to be introduced as an assembly aid and connection aid.
10. Bausatz nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass vertikale Rahmenteile (28) Aussparungen (30) zur Aufnahme eines Abdichtungsprofils (31), vorzugsweise aus Kunststoff oder Gummi, aufweisen.
10. Kit according to dependent claim 1, characterized in that vertical frame parts (28) have recesses (30) for receiving a sealing profile (31), preferably made of plastic or rubber.
11. Bausatz nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Raum zwischen dem Verbindungsteil (5) und den Metallprofilen (1) des Auflagers (36) mit feuerbeständigem Fasermaterial (10) ausgefüllt ist.
11. Kit according to dependent claim 1, characterized in that the space between the connecting part (5) and the metal profiles (1) of the support (36) is filled with fire-resistant fiber material (10).
12. Bausatz nach Unteranspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Abdichtungsprofil (31) aus Material besteht, das sich bei Feuer aufbläht und dadurch den Feuerübergang verhindert.
12. Kit according to dependent claim 10, characterized in that the sealing profile (31) consists of material that inflates in the event of fire and thereby prevents the transition of fire.