Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Verpacken wenigstens eines zerbrechlichen Gegenstandes zum Schutz desselben vor Stössen, zu hohen Drücken und/oder Temperaturschwankungen.
The invention relates to a method for packaging at least one fragile object in order to protect it from impacts, excessive pressures and / or temperature fluctuations.
Heutzutage sind zahllose Verpackungen bekannt. In einigen von ihnen sind zum Schutz zerbrechlicher Güter oder zur Beibehaltung gewisser Eigenschaften dieser Güter oder Produkte Einlagen aus Holz oder aufgeschäumten Kunststoff eingesetzt; ferner werden auch Sägemehl, Holzspäne, Stroh, Holzwolle, Wellkarton, Knochenmehl, Schaum- oder Schwammgummi, Haare, Papierabfälle usw. verwendet.
Countless packagings are known today. In some of them, wooden or foamed plastic inserts are used to protect fragile goods or to maintain certain properties of these goods or products; sawdust, wood shavings, straw, wood wool, corrugated cardboard, bone meal, foam or sponge rubber, hair, paper waste, etc. are also used.
Die erwähnten Verpackungen weisen verschiedene Nachteile auf. Im allgemeinen gehören sie zur Art der Einwegoder Wegwerfpackungen, da sie ausserordentlich voluminös sind, so dass die Kosten für ihre Einsammlung, Lagerung und den Transport zurück zum Produzenten zwecks Wiederverwendung zu hoch werden. Daher müssen die gesamten, oft beträchtlichen Verpackungskosten einer einzigen Sendung des zu schützenden Produktes belastet werden. Aber auch dann, wenn die Verpackung dem Produzenten zurückgegeben werden kann, reduzieren die hohen Kosten der Wiederverwendbarmachung den Gewinn, der sich aus der Wiederverwendung der Verpackung als solche ergibt, auf ein Minimum.
The packages mentioned have various disadvantages. In general, they belong to the type of single-use or disposable packaging because they are extremely bulky, so that the costs for their collection, storage and transport back to the producer for reuse become too high. Therefore, the entire, often considerable packaging costs of a single shipment of the product to be protected must be charged. But even if the packaging can be returned to the producer, the high costs of making it reusable reduce the profit that results from reusing the packaging as such to a minimum.
Zweck der vorliegenden Erfindung ist es, die obigen Nachteile zu umgehen. Dies wird durch das erfindungsgemässe Verfahren erreicht, gemäss welchem der Gegenstand in eine zähelastische aufblasbare Hülle eingeführt und diese anschliessend aufgeblasen wird.
The purpose of the present invention is to obviate the above disadvantages. This is achieved by the method according to the invention, according to which the object is introduced into a viscoplastic inflatable cover and this is then inflated.
Zur Durchführung des Verfahrens dient die erfindungsgemässe Hülle, welche gekennzeichnet ist durch zwei miteinander verbundene Folien aus zähelastischem, mechanisch widerstandsfähigem, luftundurchlässigem, luftdicht kleb- oder schweissbarem Material, wobei die Folien unter sich derart miteinander verbunden sind, dass sich luftdichte Kammern ergeben.
The inventive cover is used to carry out the method, which is characterized by two interconnected foils made of viscoplastic, mechanically resistant, air-impermeable, airtightly bondable or weldable material, the foils being connected to one another in such a way that airtight chambers result.
Durch die vorliegende Erfindung werden nicht nur Nachteile überwunden, sondern auch Vorteile geschaffen. Die Erfindung ermöglicht die Schaffung einer Verpackung, die mit geringen Kosten auf automatischen Anlagen herstellbar ist, welche überall bereits vorhanden sind, wobei wenig Material benötigt wird. Im weiteren hält diese Verpackung die Lagerhaltungs- und Transportkosten niedrig, denn sie weist, wenn sie leer ist, nur ein sehr geringes Volumen auf. Darüber hinaus kann die Verpackung auf verschiedene Weise weiterverwendet werden; sie kann an den Produzenten zum sofortigen erneuten Einsatz zurückgeschickt werden oder kann zum Schutz der Gegenstände gegen Stösse oder Temperaturschwankungen verwendet werden, aber auch als Kissen oder selbst, angesichts ihrer Abmessungen, als Schwimmkörper.
The present invention not only overcomes disadvantages, but also creates advantages. The invention enables the creation of a package which can be produced at low cost on automatic systems which are already available everywhere, with little material being required. In addition, this packaging keeps the storage and transport costs low, because it has only a very small volume when it is empty. In addition, the packaging can be reused in various ways; it can be sent back to the producer for immediate reuse or can be used to protect the objects against shocks or temperature fluctuations, but also as a cushion or even, given its dimensions, as a float.
Die Erfindung wird anhand von in der beiliegenden Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispielen der erfindungsgemässen Verpackung erläutert. Es zeigen:
Fig. 1 einen Schnitt durch die Hülle längs der Linie I-I in Fig. 2, bei Verwendung der Hülle zum Schutz einer Flasche,
Fig. 2 eine Ansicht der Hülle,
Fig. 3 einen Schnitt durch die Traggriffe längs der Linie 111-111 in Fig. 4,
Fig. 4 eine Ansicht der Traggriffe und
Fig. 5 einen nach dem Erfindungsprinzip hergestellten Beutel für den Postversand von Waren.
The invention is explained with reference to the embodiments of the packaging according to the invention shown in the accompanying drawing. Show it:
1 shows a section through the cover along the line I-I in FIG. 2, when the cover is used to protect a bottle,
Fig. 2 is a view of the shell,
3 shows a section through the carrying handles along the line 111-111 in FIG. 4,
Fig. 4 is a view of the handles and
5 shows a bag for the mailing of goods produced according to the principle of the invention.
Die dargestellte Hülle setzt sich zusammen aus zwei Folien 1, 2, welche so miteinander verbunden sind, dass sie zwischen sich Kammern 3, 4 5, 6 und 7 bilden, welche luftdicht abgeschlossen und vorzugsweise unter sich verbunden sind, beispielsweise durch Öffnungen 8, 9. Die Folien 1, 2 können aus irgendeinem luftdurchlässigen, zähelastischen Material hergestellt sein, welches mechanisch genügend widerstandsfähig sowie leicht luftdicht verklebbar oder verschweissbar ist.
The casing shown is composed of two foils 1, 2, which are connected to one another in such a way that they form chambers 3, 4, 5, 6 and 7 between them, which are hermetically sealed and preferably connected to one another, for example through openings 8, 9 The foils 1, 2 can be made of any air-permeable, tough elastic material which is sufficiently mechanically resistant and can be easily glued or welded airtight.
Zweckmässig ist die Verwendung von Polyvinylchlorid für diese Folien.
The use of polyvinyl chloride for these films is expedient.
Wenn die Verpackung ausserdem noch wärmeisolierend sein soll, empfiehlt sich die Verwendung von Folien 1 und 2 aus Polyvinylchlorid mit einer inneren metallisierten, blanken Schicht, welche die Wärmestrahlung reflektiert. Eine derart hergestellte Hülle kann auch Kühl- oder Wärmebehälter verwendet werden. Die Hülle kann, wenn sie aus einem nichtleitenden Material besteht, auch als Behälter für Flüssigkeiten verwendet werden, in welchem die Einfülltemperatur der Flüssigkeit über lange Zeiträume hinweg erhalten bleibt.
If the packaging should also be heat-insulating, it is recommended to use foils 1 and 2 made of polyvinyl chloride with an inner metallized, bare layer that reflects the heat radiation. A casing produced in this way can also be used for cooling or warming containers. If it consists of a non-conductive material, the casing can also be used as a container for liquids in which the filling temperature of the liquid is maintained over long periods of time.
Die Hülle weist ein Ventil 10 auf, mittels welchem die Hülle nach Bedarf auf den gewünschten Druck aufgeblasen und auch wieder entleert werden kann. Dabei wird zuerst der zu schützende Gegenstand bzw. die Gegenstände in die Hülle eingeführt und erst dann diese aufgeblasen. Dabei wird zweckmässigerweise Druckluft von einem geeigneten Druck verwendet; die Kammern 3 bis 7 bilden dann die stützenden pneumatischen Schichten um den bzw. die Gegenstände herum. Ebenso ist es empfehlenswert, die Luft aus den genannten Kammern 3 bis 7 ausströmen zu lassen, bevor man den oder die Gegenstände aus der Hülle herausnimmt. Die derart von Luft entleerte Hülle benötigt einen äusserst geringen Raum im Vergleich zu demjenigen. den sie im aufgeblasenen Zustand einnimmt, und macht daher ihre Rücksendung an den Produzenten zwecks Widervenvendung wirtschaftlich.
The envelope has a valve 10 by means of which the envelope can be inflated to the desired pressure and also deflated again as required. In this case, the object or objects to be protected is first introduced into the envelope and only then inflated. For this purpose, compressed air of a suitable pressure is used; the chambers 3 to 7 then form the supporting pneumatic layers around the object or objects. It is also advisable to let the air flow out of said chambers 3 to 7 before taking the object or objects out of the envelope. The envelope emptied of air in this way requires an extremely small space in comparison to that. which it takes when inflated and therefore makes it economical to return it to the producer for reuse.
Diese zuletzt aufgeführten Vorteile sind mit den bisher bekannten, wärmeverschweissten und permanent aufgeblasenen Hüllen nicht erzielbar. Das Ventil 10 kann von irgendeiner bekannten Art sein.
These last-mentioned advantages cannot be achieved with the previously known, heat-welded and permanently inflated envelopes. The valve 10 can be of any known type.
Die dargestellte Verpackung kann, wenn sie die für eine Tragtasche oder einen Tragbeutel geeigneten Abmessungen aufweist, mit Fortsätzen 11, 12 versehen werden, die als Traggriffe dienen. Für eine solche Verpackung, bei welcher die Traggriffe eine gewisse Steifigkeit aufweisen müssen, wird zwischen die Folien 1 und 2 vor ihrer Verschweissung bzw.
The packaging shown can, if it has the dimensions suitable for a carrier bag or a carrier bag, be provided with extensions 11, 12 which serve as carrying handles. For such a packaging, in which the handles must have a certain rigidity, between the foils 1 and 2 before they are welded or
Verklebung ein Stück 13 aus einem steifen oder halbsteifen Material eingelegt. das beispielsweise aus Karton oder einem ähnlichen Material bestehen kann. und das ebenfalls als Traggriff ausgebildet ist. Auf diese Weise erhält man einen Sack oder einen Beutel, welcher im wesentlichen die Form des in ihm enthaltenen und von ihm geschützten Gegenstandes annimmt.
Gluing a piece 13 made of a rigid or semi-rigid material inserted. which can for example consist of cardboard or a similar material. and which is also designed as a handle. In this way a sack or pouch is obtained which essentially takes on the shape of the object contained in it and protected by it.
PATENTANSPRÜCHE
PATENT CLAIMS
I. Verfahren zum Verpacken wenigstens eines zerbrechlichen Gegenstandes zum Schutz desselben vor Stössen, zu hohen Drücken und/oder Temperaturschwankungen, dadurch gekennzeichnet, dass der Gegenstand in eine zähelastische aufblasbare Hülle eingeführt und diese anschliessend aufgeblasen wird.
I. A method for packaging at least one fragile object to protect the same from shocks, excessive pressures and / or temperature fluctuations, characterized in that the object is inserted into a tough elastic inflatable cover and this is then inflated.
II. Hülle zur Durchführung des Verfahrens nach Patentanspruch I, gekennzeichnet durch zwei miteinander verbundene Folien (1, 2) aus zähelastischem, mechanisch widerstandsfähigem, luftundurchlässigem. luftdicht kleb- oder schweissbarem Material, wobei die Folien unter sich derart miteinander verbunden sind, dass sich luftdichte Kammern (3, 4, 5, 6, 7) ergeben.
II. Cover for carrying out the method according to claim I, characterized by two interconnected foils (1, 2) made of tough elastic, mechanically resistant, air-impermeable. airtight adhesive or weldable material, the foils being connected to one another in such a way that airtight chambers (3, 4, 5, 6, 7) result.
UNTERANSPRÜCHE
1. Hülle nach Patentanspruch II, dadurch gekennzeichnet, dass die Kammern (3, 4 5, 6, 7) miteinander verbunden sind.
SUBCLAIMS
1. Case according to claim II, characterized in that the chambers (3, 4 5, 6, 7) are connected to one another.
2. Hülle nach Unteranspruch 1, gekennzeichnet durch Öffnungen (8, 9) zwischen den Kammern.
2. Case according to dependent claim 1, characterized by openings (8, 9) between the chambers.
3. Hülle nach Patentanspruch II, dadurch gekennzeichnet, dass die Folien aus Polyvinylchlorid bestehen.
3. Case according to claim II, characterized in that the films consist of polyvinyl chloride.
4. Hülle nach Patentanspruch II, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus Polyäthylen mit wenigstens einer blanken, die
4. Case according to claim II, characterized in that it is made of polyethylene with at least one blank, the
Wärmestrahlung reflektierenden Metallschicht oder aus metallisiertem thermoplastischem Material besteht.
Thermal radiation reflecting metal layer or made of metallized thermoplastic material.
5. Hülle nach Patentanspruch II oder einem der Unteransprüche 1 bis 4, gekennzeichnet, durch wenigstens ein Ventil (10) zum Aufblasen der Hülle bzw. zum Ablassen der in ihr enthaltenen Luft.
5. Sheath according to claim II or one of the dependent claims 1 to 4, characterized by at least one valve (10) for inflating the sheath or for releasing the air contained in it.
6. Hülle nach Patentanspruch II, gekennzeichnet durch
Fortsätze (11, 12), die als Griffe dienen.
6. Case according to claim II, characterized by
Extensions (11, 12) that serve as handles.
7. Hülle nach Patentanspruch II, gekennzeichnet durch wenigstens ein Stück (13) aus steifem oder halbsteifem Ma Material in Form eines Griffes, welcher zwischen den beiden Folien (1, 2) angebracht ist.
7. Case according to claim II, characterized by at least one piece (13) made of rigid or semi-rigid Ma material in the form of a handle which is attached between the two films (1, 2).
8. Hülle nach Unteranspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Stück (13) aus Karton ist.
8. Case according to dependent claim 7, characterized in that the piece (13) is made of cardboard.